Está en la página 1de 35

MANUAL DE INSTRUCCIONES

GUESS WATCHES

1 MUJER
MUJER

2 MUJER
Enhorabuena por la compra de su nuevo reloj GUESS. Éste ha sido
desarrollado con una avanzada tecnología electrónica y se ha fabricado con
los componentes de la mejor calidad, además se alimenta con una batería de
larga duración.

CARACTERÍSTICAS DE ALTO RENDIMIENTO

30 METROS (3 ATM) HASTA 100 METROS (10 ATM)


Para un estilo con 10 ATM, perfecto para nadar, navegar, planchas de vela, surfing y
buceo superficial.

CORREAS DE PIEL GENUINA RESISTENTES AL AGUA


En todas las correas GUESS se utilizan pieles y una manufactura resistentes al agua
especialmente desarrolladas.

BRAZALETE Y CAJA DE ACERO INOXIDABLE DE ALTA CALIDAD

3 MUJER
OPERATING
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
OPERATING
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
Hora sencilla / Mini segundero de barrido /Hora dual
SIMPLE TIME / MINI SWEEP / DUAL TIME
SIMPLE TIME / MINI SWEEP / DUAL TIME
A B A B
A B
A B

Posición de la corona
A BB
A B
ParaToajustar
set thelatime:
hora:
1. PULL
1. SAQUE laTo outset
crown
corona to
hasta
the Blaposition.
time: posición B.
2. TURN
2. GIRE 1. PULL out crowntoto
la coronacrown
en either way
cualquiera decorrect
Blos time. para corregir la hora.
sentidos
position.
3. Push
3. Empuje 2.in crown
hacia TURN to
dentro A corona
la
crownposition.
eitherhasta
way la
to posición A.
correct time.
3. Push in crown to A position.

CALENDAR / DATE
Calendario/Fecha
CALENDAR / DATE
To set the time:
Para ajustar la hora: A BC
1. PULLcorona
1. SAQUE laTo
outset
Crown
the
hasta
tolaCposición
time: position.C.
2. TURN 1.crown
2. GIRE la coronaPULL either way de
out Crown
en cualquiera
totocorrect time.para corregir la hora.
C sentidos
los position.
3. PUSH
3. EMPUJE la
in crown
2.corona to
TURNhacia
crownA position.
eitherhasta
dentro wayllegar
to correct time. A.
a la posición
3. PUSH in crown to A position.
To set the calendar / date: Posición de

Para1. ajustar
PULLTo out crown
elset the to B position.
calendar
calendario / date:
/ la fecha:
la corona
2. TURN crown
1. SAQUE la1.corona counter
PULLhasta
out crown clockwise B.or towards you to correct date.
to B position.
la posición
3. PUSH in
2. TURN
2. GIRE la corona crown
haciato A
crown position.
counteroclockwise
la izquierda hacia usted or para
towards you to
corregir la correct
fecha. date.
NOTE: The
3. EMPUJE 3. date changes
PUSH
la corona in crown
hacia automatically
to Ahasta
dentro llegarevery
position. 24 hours.
a la posición A.
NOTA: LaNOTE: The date
fecha cambia changes automatically
automáticamente every 24 hours.
cada 24 horas.
2
2 4 MUJER
DAY / DATE / 24 HOUR
Día/Fecha/24 horas

fecha
DATE día
DAY A
A BB CC

A BB C C
A A BB CC
A crown
Posición de la corona
position

día
DAY fecha
DATE
24-HOUR
24 horas DATE
fecha día
DAY fecha
DATE

fecha
DATE A
A BB CC
11 22 33
Posición
crown de la
position
corona
A BB CC crown
Posición de la
position
corona
día
DAY día
DAY fecha
DATE
24-HOUR
24 horas 24 horas
24-HOUR 24 horas
24-HOUR

fecha
DATE 2424-HOUR
horas
Botón de
MONTH SETTING
ajuste de mes
BUTTON A
A BB C C
A B CC
A B A B CC
A B
día
DAY día
DAY

crown
Posición de la
mes
MONTH position
fecha
DATE corona
24 horas
24-HOUR
24 horas
24-HOUR segundos
SECOND
fecha
DATE

Para ajustar la hora: Para ajustar el día:


To set time:
1. SAQUE la corona hasta la posición C. 1. SAQUE la corona hasta la posición C.
1. PULL out crown to C position. 2. Haga avanzar el tiempo 24 horas para
2. GIRE la corona en cualquiera de los
2. TURN crown either way to correct time.cambiar el día.
sentidos para corregir la hora.
3. PUSH in crown to A position. 3. EMPUJE la corona hacia dentro hasta
3. EMPUJE la corona hacia dentro hasta
llegar a la posición A. llegar a la posición A.
NOTA: el indicador de 24 horas puede
To set date:
cambiar sólo cuando se ajuste la hora.
ParaNOTE theladate
ajustar changes automatically every 24 hours.
fecha:
TENGA EN CUENTA que to
1. PULL out crown B position.
la fecha cambia
2. TURN crown
automáticamente cadaclockwise Para ajustar el mes:
24 horas.to correct date.
3. PUSH
1. SAQUE in crown
la corona to la
hasta A posición
position. B. Empuje el botón de ajuste del mes hasta que
2. GIRE la corona hacia la derecha para la manecilla del mes quede fijada en el mes
corregir la fecha. correcto.
3. EMPUJE la corona hacia dentro hasta 3
llegar a la posición A.
5 MUJER
DAY / DATE / 24 HOUR
Día/Fecha/24 horas
DÍA / FECHA / 24 HORAS
fecha
DATE día
DAY A
A BB CC

BOTÓN A A
PUSHER
A BB C C
A A BB CC
A crown
Posición de la corona
position

día
DAY fecha
DATE
24-HOUR
24 horas DATE
fecha día
DAY fecha
DATE

A
A BB CC
fecha
DATE BOTÓN B B
PUSHER
11 22 33
Posición
crown de la
position
corona
A BB CC 24 HORAS
24 HOUR crownDAYde la
DIA
Posición
position
corona
día
DAY día
DAY FECHA
DATEfecha
DATE
24-HOUR
24 horas 24 horas
24-HOUR 24 horas
24-HOUR

Para configurar
fecha
DATE
laMONTH
hora:
Botón de
SETTING
2424-HOUR
horas
ajuste de mes A
A BB C C
1. SAQUE la corona hasta la “B” posición
BUTTON

AA BB CC A B CC
A B
2. GIRE
día
DAY la corona en cualquierdíasentido para corregir la hora
DAY

3. PRESIONE la corona
mes
hasta la “A” posición
MONTH
crown
Posición
position
de la
fecha
DATE corona
24 horas
24-HOUR
24 horas
24-HOUR
Para configurar la fecha:
segundos
SECOND
fecha
DATE

ParaSPA: NO la
ajustar restablezca
hora: la fecha entre las 9:00
Parap.m. y las el
ajustar 4:00 a.m. Podría dañar
día:
los mecanismos
To set time: internos del
1. SAQUE la corona hasta la posición C.
reloj. 1. SAQUE la corona hasta la posición C.
1. PULL
Nota: la out crown
fecha cambia toautomáticamente
C position. cada 24 horas
2. Haga avanzar el tiempo 24 horas para
2. GIRE la corona en cualquiera de los
2. Presione
1. TURN crownel either
pulsor “B” way
para to correct time.
establecer la fecha.
cambiar el día.
sentidos para corregir la hora.
3. PUSH in crown to A position. 3. EMPUJE la corona hacia dentro hasta
3. EMPUJE la corona hacia dentro hasta
Para
llegar configurar
a la posición A.el día: llegar a la posición A.
NOTA: el indicador de 24 horas puede
To set
1. date:
Presione el pulsor “A” para establecer el cambiar
día. sólo cuando se ajuste la hora.
ParaNOTE theladate
ajustar changes automatically every 24 hours.
fecha:
TENGA EN CUENTA que to
1. PULL out crown B position.
la fecha cambia
2. TURN crown
automáticamente cadaclockwise Para ajustar el mes:
24 horas.to correct date.
3. PUSH
1. SAQUE in crown
la corona to la
hasta A posición
position. B. Empuje el botón de ajuste del mes hasta que
2. GIRE la corona hacia la derecha para la manecilla del mes quede fijada en el mes
corregir la fecha. correcto.
3. EMPUJE la corona hacia dentro hasta 3
llegar a la posición A.
35 5 MUJER
month.

Cronógrafo 6,9,12
con
Cronógrafo tres Three-eye
conesferas
tres esferas Chronograph
situadas a las a6,las
situadas with
las6,
9 las 9Date
y las y12las
con
12fecha
con
fecha (Continuación)
1/10 segundos

Para restablecer las manecillas del cronómetro:


1. TIRE de la corona hasta llegar a la posición C. BOTÓN A
Posición de
2. PRESIONE el botón A de forma intermitente hasta que la manecilla de la esfera superior se
la corona
ponga en 0.
3. PRESIONE el botón B de forma intermitente hasta que las manecillas de la esfera del medio
A B C
y la superior se restablezcan en 60.
BOTÓN B

NOTA: SI PRESIONA y SUELTA el botón A o B las manecillas continuarán moviéndose hasta


que se libere el botón. minuto

segundos

Si las manecillas del cronómetro se mueven incorrectamente:


Posición
1.de la corona
SAQUE A, B yhasta
la corona C. la posición B. CALENDARIO
Crown
(arriba) position
Botones2.APRESIONE y Blos “A” , “B”
(abajo). & “C”. Para ajustar el tres
calendario:
botones A y B simultáneamente durante segundos.
Pushers “A” (top) & “B” (bottom). 1. SAQUE la corona hasta
Esfera situada a las 12 en punto para 1/10
3. SUELTE los botones, las manecillas del cronómetro se moverán 180lagrados.
posición B.
segundos 12 o’clock eye “1/10 seconds elapsed”.
transcurridos. 2. GIRE la corona hacia la derecha para corregir la
4. EMPUJE hacia dentro la corona hasta la posición A.
9 o’clock eye “minutes elapsed”.
Esfera situada a las 9 en punto para minutos fecha.
6 o’clock eye “seconds elapsed”.
transcurridos. 3. EMPUJE la corona hacia dentro hasta llegar a la
Cronometraje del cronógrafo
Esfera situada a las 6 en punto para segundos
estándar: posición A.
1. PRESIONE el botón A para comenzar el cronometraje.
NOTA: La fecha cambia automáticamente cada
transcurridos.
24
2. PRESIONE el botón A para detener el cronometraje.
4 horas.
3. PRESIONE el botón B para restablecer.
Este reloj con cronógrafo tiene 3 funciones:
CRONÓMETRO
HORA, CALENDARIO, CRONÓMETRO. Tiempo fraccionado:
Cronometraje de 2 competidores: El cronómetro puede medir:
1. PRESIONE el botón A para comenzar
1. PRESIONE el botón A para comenzar el 1/10 segundos transcurridos hasta un segundo
HORA cronometraje. el cronometraje.
(esfera superior).
Para ajustar la hora: el botón B para detener el 2. PRESIONEhasta
Minutos transcurridos el botón
una B para
hora cortar.del
(esfera
2. PRESIONE
1. TIRE decronometraje.
la corona hasta llevarla a la posición C. medio). 3. PRESIONE el botón B para empezar
2. GIRE3.laPRESIONE
corona en cualquiera Segundos transcurridos
de nuevo. hasta un minuto (esfera
el botón A deparalosdetener el
sentidos para corregirdel
la segundo
hora. del medio).4. PRESIONE el botón A para parar.
cronometraje evento.
3. EMPUJE la corona el
hasta la B
posición * ANTES
A.el tiempo del DE USAR EL CRONÓMETRO,
5. PRESIONE el botón B para vuelva
restablecer.
4. PRESIONE botón para ver a ajustar las manecillas del cronómetro en las
segundo evento. posiciones 60 y 0.
5. PRESIONE el botón B para restablecer.
6
7 MUJER
Cronógrafo
Cronógrafo
6,12con
con
dos
tres
TWO-EYEesferas
esferas
situadas
situadas
CHRONOGRAPH a las
a las
6 y6,alas
WITHlas912
y las
DATEh con
12 con
fecha
fecha (Continuación)

CHRONOGRAPH MINUTE HAND


Minutero del cronógrafo
Para restablecer las manecillas del cronómetro:
1. TIRE de la corona hasta llegar a la posición C.
2. PRESIONE el botón A de forma intermitente hastaBOTÓN
que Ala manecilla de la esfera superior se
Posición de
ponga en 0. la corona
3. PRESIONE el botón B de forma intermitente hasta que las manecillas de la esfera del medio
y la superior se restablezcan en 60. A B C

BOTÓN B
NOTA: SI PRESIONA y SUELTA el botón A o B las manecillas continuarán moviéndose hasta
que se libere el botón.
CHRONOGRAPH
Segundero del cronógrafo
SECOND HAND
Si las manecillas del cronómetroSECOND
segundos
se mueven incorrectamente:
1. SAQUE la corona hasta la posición B.
2. PRESIONE los botones A y B simultáneamente durante tres segundos.
Crowndeposition
3. SUELTE
Posición los “A”A,,las
botones,
la corona B“B” C.& “C”. del cronómetro se moverán 180 grados.
ymanecillas
4. Pushers
EMPUJE
Botones “A” (top)
hacia
A (arriba) dentro& “B” (bottom).
la corona
y B (abajo). hasta la posición A.
Esfera situada a las 12 en punto paramaxinum
12 o’clock eye “1 minute up to 1 minuto 60 minute”.
hasta un máximo de 60 minutos.
6
Esferao’clock eye
situada adel “second”.
las 6 en punto para segundos.
Cronometraje cronógrafo estándar:
1. PRESIONE el botón A para comenzar el cronometraje.
EsteThis chronograph
reloj
2. PRESIONE botón Awatch
conel cronógrafo has3 3funciones:
paratiene
detener functions:
el cronometraje.
TIME,
HORA, CALENDAR,
3. PRESIONE BSTOPWATCH.
el botón CRONÓMETRO.
CALENDARIO, para restablecer.

Cronometraje de 2 competidores: Tiempo fraccionado:


HORATIME 1. PRESIONE el botón A para comenzar
1. PRESIONE
Para set thelael
Toajustar botón A para comenzar el
hora:
time: el cronometraje.
1. cronometraje.
TIRE de la crown
1. PULL coronatohasta llevarla a la posición C.
“C” position. 2. PRESIONE el botón B para cortar.
2. PRESIONE
GIRE
2. TURN el botón
la corona
crown B para
eneither waydetener
cualquiera los el
todecorrect
sentidos
time. para corregir la hora.
3. PRESIONE el botón B para empezar
cronometraje.
3. EMPUJE la corona hacia adentro hasta llevarla
3. PUSH crown in to “A” position, small second hand a la posición A, entonces empezará a correr
debegins
nuevo.to run.
3. el
PRESIONE el botón A para detener el
segundero.
4. PRESIONE el botón A para parar.
cronometraje del segundo evento.
5. PRESIONE el botón B para restablecer.
4. PRESIONE el botón B para ver el tiempo del
segundo evento.
5. PRESIONE el botón B para restablecer. 7
7
8 MUJER
Cronógrafo
Cronógrafo
6,12con
condos
dosesferas
TWO-EYEesferassituadas
situadasaalas
CHRONOGRAPH las66yWITH
yaalas
las12
12hcon
DATE confecha
fecha
(Continuación)

CALENDARIO CHRONOGRAPH MINUTE HAND


Minutero del cronógrafo

Para ajustar el calendario:


1. SAQUE la corona hasta la posición B.
BOTÓN A
2. GIRE la corona hacia la derecha para corregir la fecha.
Posición de
3. EMPUJE la corona hacia dentro hasta llegar a la posición
la corona A.

NOTA: La fecha cambia automáticamente cada 24 horas.


A B C

BOTÓN B

CRONÓMETRO
El cronómetro puede medir: CHRONOGRAPH
Segundero del cronógrafo
1/1 segundo transcurrido hasta un máximo
SECOND
segundos de 60 minutos
SECOND HAND (esfera superior).
ANTES DE USAR EL CRONÓMETRO, restablezca las manecillas del cronómetro en las
posiciones 60 y 0.
Crowndeposition
Posición la corona “A”A,, B“B”
y C.& “C”.
Para restablecer
Pushers
Botones “A” (top)
A (arriba) las manecillas
& “B” (bottom).
y B (abajo). del cronómetro:
1. TIRE
Esfera de la corona
12 o’clock
situada eye
a las“1 hasta
12 minutellegar
en punto atolamaxinum
uppara posición
1 minutoC.
60 minute”.
hasta un máximo de 60 minutos.
2. PRESIONE
6 o’clock el
eye botón A
“second”. de forma intermitente
Esfera situada a las 6 en punto para segundos. hasta que la segunda manecilla del cronógrafo
se ponga en 0.

This
Este chronograph
reloj watch
con cronógrafo has3 3funciones:
tiene functions:
Cronometraje
TIME,
HORA, del cronógrafo
CALENDAR,
CALENDARIO, estándar:
STOPWATCH.
CRONÓMETRO.
1. PRESIONE el botón A para comenzar el cronometraje.
2. PRESIONE el botón A para detener el cronometraje.
HORATIME
3. PRESIONE el botón B para restablecer.
ParaToajustar
set thelatime:
hora:
1. TIRE
1. PULL crown tohasta
de la corona llevarla a la posición C.
“C” position.
Cronometraje
2. GIRE la corona del tiempo
eneither
cualquieratranscurrido acumulado:
2. TURN crown way todecorrect
los sentidos
time. para corregir la hora.
1. EMPUJE
3. PRESIONE el
3. PUSHlacrown botón
corona A para
inhacia
to comenzar
“A”adentro hasta
position, elllevarla
small cronometraje.
seconda la posición
hand A, to
begins entonces
run. empezará a correr
2. el
PRESIONE
segundero.el botón A para detener el cronometraje.
3. PRESIONE el botón A para volver a iniciar el cronometraje.
4. PRESIONE el botón A para detener el 2º cronometraje.
5. PRESIONE el botón B para restablecer.
7
8
9 MUJER
Analógico - Digital
Cronógrafo con dos esferas situadas a las 6 y a las 12 con fecha
ANA-DIGIT
(Continuación)

CALENDARIO EL
EL
Para ajustar el calendario:
1. SAQUE la corona hasta la posición B.
2. GIRE la corona hacia la derecha
S2
S2 para corregir la fecha.
S1
S1
3. EMPUJE la corona hacia dentro hasta llegar a la posición A.

NOTA: La fecha cambia automáticamente cada 24 horas.


FEATURES
Hour, Minute, Second
CARACTERÍSTICAS
Month,
CRONÓMETRO
Hora, DateSegundos
Minutos,
El Back
Mes, Light (EL)
Fecha
cronómetro puede medir:
Luz de fondo transcurrido
1/1 segundo (EL) hasta un máximo de 60 minutos (esfera superior).
ANTES DE USAR EL CRONÓMETRO, restablezca las manecillas del cronómetro en las
NORMAL TIME MODE
posiciones
MODO 60 y NORMAL
HORA 0.
1. PRESS S1 once to view Month & Date
1. 2.
PRESIONE
PRESS S1 S1 twice
una vez para Second
to view ver mes y fecha
Para
2. restablecer
PRESIONE S1 doslas manecillas
3. PRESS S2 once, ""Time"" & ver
veces para del cronómetro:
segundos
""Date"" mode will be displayed alternatively
3.
1. PRESIONE
PRESS S1 twice, back to Time mode" C.hora y fecha alternativamente
TIRE de la S2 una
corona vez,
hasta y aparecerá
llegar a la el modo
posición
2. 4.
PRESIONE
PRESS EL el
S1botón
dos
to A de display
veces,
light-up forma
volveráintermitente hasta que la segunda manecilla del cronógrafo
al modo hora
se ponga enEL
4. PRESIONE 0.para iluminar la esfera

SETTING SEQUENCE
CronometrajeDE
SECUENCIA delAJUSTE
cronógrafo estándar:
1. PRESS S2 twice to set "Month"; Press S1 to advance
1. 2.
PRESIONE el botón
S2 A para comenzar
dos veces el cronometraje.
PRESS S2 once to setpara fijarPress
"Date"; el mes,S1presione
to advance S1 para avanzar
2. PRESIONE S2el botón A
una vez para
para detener
fijar laPressel cronometraje.
fecha,S1 presione S1 para avanzar
3. PRESS S2 once to set "Hour"; to advance
3. 4.
PRESIONE el botón
S2 una B para
vez para restablecer.
fijar la hora, presione S1 para avanzar
PRESS S2 once to set "Minute"; Press S1 to advance
4. 5.
PRESIONE
PRESS S2S2 once
una vez para
when fijar los
setting is minutos,
complete.presione
NormalS1 para
time willavanzar
be displayed
5. PRESIONE
Cronometraje S2
(Press S1 deluna vez
tiempo
if time que haya
modetranscurrido finalizado
does not flash). el ajuste.
acumulado: Aparecerá la hora normal
(Presione S1elsibotón
1. PRESIONE el modo horacomenzar
A para no emite el
destellos).
cronometraje.
2. PRESIONE el botón A para detener el cronometraje.
3. PRESIONE el botón A para volver a iniciar el cronometraje.
4. PRESIONE el botón A para detener el 2º cronometraje.
5. PRESIONE el botón B para restablecer.
9 10
9 MUJER
Analógico - Digital
ANA-DIGIT

EL
EL

S2
S2 S1
S1

FEATURES
Hour, Minute, Second
CARACTERÍSTICAS
Month,
Hora, DateSegundos
Minutos,
Back
Mes, Light (EL)
Fecha
Luz de fondo (EL)
NORMAL TIME MODE
MODO HORA
1. PRESS S1NORMAL
once to view Month & Date
1. 2.
PRESIONE S1 una vez
PRESS S1 twice para Second
to view ver mes y fecha
2. 3.
PRESIONE
PRESS S2 once, ""Time"" & ver
S1 dos veces para segundos
""Date"" mode will be displayed alternatively
3. PRESIONE
PRESS S1 twice, back to Time mode" hora y fecha alternativamente
S2 una vez, y aparecerá el modo
PRESIONE
4. S1 to
PRESS EL dos veces,display
light-up volverá al modo hora
4. PRESIONE EL para iluminar la esfera

SETTING SEQUENCE
SECUENCIA
1. PRESS S2DEtwice
AJUSTE
to set "Month"; Press S1 to advance
1. 2.
PRESIONE
PRESS S2 onceveces
S2 dos to setpara fijarPress
"Date"; el mes,
S1presione
to advance S1 para avanzar
2. 3.
PRESIONE
PRESS S2S2 once
una vez para
to set fijar laPress
"Hour"; fecha,S1
presione S1 para avanzar
to advance
3. 4.
PRESIONE S2 una vez para fijar la hora, presione
PRESS S2 once to set "Minute"; Press S1 to advance S1 para avanzar
4. 5.
PRESIONE
PRESS S2S2 once
una vez para
when fijar los
setting is minutos,
complete.presione
NormalS1 para
time willavanzar
be displayed
5. PRESIONE S2 una vez que haya finalizado
(Press S1 if time mode does not flash). el ajuste. Aparecerá la hora normal
(Presione S1 si el modo hora no emite destellos).

9 11
10 MUJER
HOMBRE

11 MUJER
Enhorabuena por la compra de su nuevo reloj GUESS. Éste ha sido
desarrollado con una avanzada tecnología electrónica y se ha fabricado con
los componentes de la mejor calidad, además se alimenta con una batería de
larga duración.

CARACTERÍSTICAS DE ALTO RENDIMIENTO

30 METROS (3 ATM) HASTA 100 METROS (10 ATM)


Para un estilo con 10 ATM, perfecto para nadar, navegar, planchas de vela, surfing y
buceo superficial.

CORREAS DE PIEL GENUINA RESISTENTES AL AGUA


En todas las correas GUESS se utilizan pieles y una manufactura resistentes al agua
especialmente desarrolladas.

BRAZALETE Y CAJA DE ACERO INOXIDABLE DE ALTA CALIDAD

CRISTALES DE MINERALES
Todos los relojes GUESS se fabrican con cristales de minerales para lograr una mayor
resistencia frente al agua y los arañazos, así como una mayor durabilidad.

12 HOMBRE
OPERATING
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
OPERATING
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
Hora sencilla / Mini segundero de barrido /Hora dual
SIMPLE TIME / MINI SWEEP / DUAL TIME
SIMPLE TIME / MINI SWEEP / DUAL TIME
A B
A B

Posición de la
corona A B
A B
ParaToajustar
set thelatime:
hora:
1. PULL
1. SAQUE outset
laTo crown
corona to
hasta
the Blaposition.
time: posición B.
2. TURN
2. GIRE 1.crown
la corona eneither
PULL way tode
cualquiera
out crown tocorrect
Blos time. para corregir la hora.
sentidos
position.
3. Push
3. Empuje in
haciacrown to A position.
2. TURN crown either way toposición
dentro la corona hasta la A.
correct time.
3. Push in crown to A position.

CALENDAR / DATE
Calendario/Fecha
CALENDAR / DATE
To set the time:
Para ajustar la hora:
1. PULL corona
1. SAQUE laTo
outset
Crown
the to C
time:
hasta
position.
la posición C.
2. TURN1.crown
2. GIRE la coronaPULL either way de
out Crown
en cualquiera
totocorrect time.para corregir la hora.
C sentidos
los position.
3. PUSH
3. EMPUJE la
in crown
2. corona to
TURNhacia A position.
crowndentro
either hasta
way tollegar
correct
a latime.
posición A.
3. PUSH in crown to A position.
ParaToajustar
set theelcalendar
calendario / date:
/ la fecha: Posición de
1. PULL
1. SAQUE laTooutset
coronacrown to
hasta Blaposition.
posición
the calendar / date: B. la corona
2. TURN crown
2. GIRE la corona
1. PULL counter
haciaoutlacrownclockwise
izquierda or towards
to Boposition.
hacia you to
usted para correctladate.
corregir fecha.
3. PUSHla
3. EMPUJE in crown
corona to
haciaA position.
dentro hasta llegar a la posición A.
2. TURN crown counter clockwise or towards you to correct date.
NOTE:LaThe
NOTA: date
3.fecha
PUSH changes
in crown
cambia automatically every
to A position. cada
automáticamente 2424 hours.
horas.
NOTE: The date changes automatically every 24 hours.
2
2 13 HOMBRE
DAY / DATE / 24 HOUR
Día/Fecha/24 horas

fecha
DATE día
DAY A
A BB CC

A BB CC
A A BB C C
A Posición
crown de la corona
position

día
DAY fecha
DATE
24-HOUR
24 horas DATE
fecha día
DAY fecha
DATE

fecha
DATE A
A BB C C
11 22 33
Posición
crown de la corona
position
A BB CC crown
Posición de la
position
corona
día
DAY día
DAY fecha
DATE
24-HOUR
24 horas 24 horas
24-HOUR 24 horas
24-HOUR

fecha
DATE 2424-HOUR
horas
Botón ajuste
MONTH SETTING
de mes
BUTTON A
A BB CC
A B CC
A B A B CC
A B
día
DAY día
DAY

crown
Posición de la
mes
MONTH position
fecha
DATE corona
2424-HOUR
horas
24 horas
24-HOUR segundos
SECOND
fecha
DATE

ParaToajustar la hora:
set time: Para ajustar el día:
1. SAQUE
1. PULLla corona hastatolaCposición
out crown position.C. 1. SAQUE la corona hasta la posición C.
2. GIRE la corona en cualquiera de los
2. TURN crown either way to correct time.2. Haga avanzar el tiempo 24 horas para
sentidos para corregir la hora. cambiar el día.
3. PUSH in crown to A position.
3. EMPUJE la corona hacia dentro hasta 3. EMPUJE la corona hacia dentro hasta
llegar a la posición A. llegar a la posición A.
To set date: NOTA: el indicador de 24 horas puede
NOTE the date changes automaticallycambiar
Para ajustar la fecha: every 24 sólo cuando se ajuste la hora.
hours.
TENGA1. EN
PULL out crown
CUENTA que to B position.
la fecha cambia
2. TURN crown
automáticamente cadaclockwise
24 horas.to correct date.
Para ajustar el mes:
3. PUSH in crown to A position.
1. SAQUE la corona hasta la posición B. Empuje el botón de ajuste del mes hasta que
2. GIRE la corona hacia la derecha para la manecilla del mes quede fijada en el mes
corregir la fecha. correcto.
3. EMPUJE la corona hacia dentro hasta 3
llegar a la posición A.
14 HOMBRE
Fecha/24 horas

DATE / 24 HOUR
To set
Para the time:
ajustar la hora: A B C
1. PULL la
1. SAQUE outcorona
Crown tohasta
C position.
la posición C.
2. TURN Crown either way to correctde
2. GIRE la corona en cualquiera time.
los sentidos para
3. PUSH in Crown
corregir la hora. to A position.
3. EMPUJE la corona hacia dentro hasta llegar a la
To set the 24 hour indicator:
posición A. 2•
4•
6•8
• 10 •
12 • 14 • 16 • 1
8•2
0•
22

Posición de la
1. PULL out Crown to B position. corona

0•

24
2. TURN Crown counter-clockwise to correct time.
Para3. fijar
PUSHel indicador
in Crown de 24 horas:
to A position.
1. SAQUE la corona hasta la posición B.
To setlathe
2. GIRE date: hacia la izquierda para corregir la hora.
corona
1. PULL out
3. EMPUJE la Crown
corona to Bhacia
position.
dentro hasta llegar a la posición A.
2. TURN Crown clockwise to correct date.
3. PUSH in Crown to A position.
Para ajustar la fecha:
1. SAQUE la corona hasta la posición B.
2. GIRE la corona hacia la derecha para corregir la fecha.
3. EMPUJE la corona hacia dentro hasta llegar a la posición A.
DAY / DATE / 24 HOUR

Day
Crown Crown
Day

Date Date

24 Hour 24 Hour

To set the time: 15 HOMBRE


1. PULL out Crown to C position.
3. PUSH in Crown to A position.

Día/Fecha/24 horas

DAY / DATE / 24 HOUR

A B C A B C

día
Day
día Crown
corona Crown
corona
Day

Date
fecha Date
fecha

24 24 Hour
horas 2424 Hour
horas

To set the time:


1. PULL out Crown to C position.
Para 2.
ajustar la hora:
TURN Crown clockwise/counter-clockwise to correct time.
1. SAQUE la corona
3. PUSH in Crownhasta la posición C.
to A position.
2. GIRE la corona hacia la izquierda/derecha para corregir la hora.
3. EMPUJE la corona
To set the date: hacia dentro hasta llegar a la posición A.
1. PULL out Crown to B position.
Para 2. TURN Crown
ajustar counter-clockwise to correct date.
la fecha:
3. PUSH in Crown to A position.
1. SAQUE la corona hasta la posición B.
2. GIRE la corona hacia la izquierda para corregir la fecha.
3. EMPUJE la corona hacia dentro hasta llegar a la posición A.
4

Para ajustar el día:


1. SAQUE la corona hasta la posición C.
2. Haga avanzar el tiempo 24 horas para cambiar el día.
3. EMPUJE la corona hacia dentro hasta llegar a la posición A.

Nota: El indicador de 24 horas cambia automáticamente cuando se


ajusta la hora.

16 HOMBRE
3. PUSH in Crown to A position.

Note: 24 Hour indicator changes automatically when time is adjusted.


El cronógrafo con 3 esferas

THE THREE EYE CHRONOGRAPH


This
Este reloj chronograph
con watch
cronógrafo has 2
tiene 2 functions:
funciones: BOTÓN A
HORA Y TIME, STOPWATCH.
CRONÓMETRO.
The left
La esfera izquierda eye (stopwatch hand)
(manecilla delmeasures minutesmide minutos
cronómetro) B
transcurridos en el cronómetro, hasta un ofmáximo
elapsed on stopwatch, up to a maximum 60 minutes.
de 60. A
The centre eye (stopwatch hand) measures seconds
elapsed on stopwatch, up to a maximum of 60 seconds. BOTÓN B
La esferaIt del
also centro (manecillaofdel
shows measurement cronómetro)
elapsed time. mide
cronómetro
segundos Thetranscurridos enhand)
right eye (24 hour el cronómetro,
indicates time hasta
on a 24un
hour 24 horas

máximo basis.
de 60. segundos

TIME
También muestra la medición del tiempo transcurrido.
To set time:
La esfera de la derecha (manecilla de 24 horas) indica el tiempo en 24 horas.
1. PULL out crown to B position
2. TURN crown either way to correct time
HORA 3. PUSH crown to A position
NOTE:
Para ajustar la Ifhora:
eye indicating 24 hours needs adjustment, advance watch hands by 12 hours.
1. SAQUE la corona hasta la posición B.
2. GIRE laSTOPWATCH:
corona en cualquiera de los sentidos para corregir la hora.
3. EMPUJE The stopwatch
la coronacan measure
hasta up to 1 hour
la posición A.in minutes and seconds. Before using the stopwatch
ensure that stopwatch hands are at the ‘60’ or ‘12 o’clock’ position.
NOTA: Si la esfera que indica 24 horas necesita ajuste, haga avanzar las manecillas
del reloj
To 12 horas.
adjust hands:
1. PULL out Crown to B positions.
2. PRESS pusher A or B to adjust hands.
CRONÓMETRO:
3. PUSH
El cronómetro Crownmedir
puede to A position.
hasta 1 hora en minutos y segundos. Antes de usar el
cronómetro asegúrese de que las manecillas de éste se encuentren en la posición 60 ó
To set stopwatch:
las 12 en punto.
1. PRESS pusher A to start timing.
2. PRESS pusher A to stop timing.
3. PRESS pusher B to reset stopwatch to ‘60’.

5
17 HOMBRE
3. PUSH in Crown to A position.

Note: 24 Hour indicator changes automatically when time is adjusted.


El cronógrafo con 3 esferas (continuación)

THE THREE EYE CHRONOGRAPH


This chronograph
Para ajustar watch has 2 functions:
las manecillas: BOTÓN A
TIME,
1. SAQUE STOPWATCH.
la corona hasta la posición B.
The left
2. PRESIONE el eyebotón
(stopwatch
AoB hand)
para measures
ajustarminutes
las manecillas. B
3. EMPUJE la corona hasta la posición A. 60 minutes.
elapsed on stopwatch, up to a maximum of
A
The centre eye (stopwatch hand) measures seconds
elapsed on stopwatch, up to a maximum of 60 seconds. BOTÓN B
Para ajustar el cronómetro:
It also shows measurement of elapsed time.
cronómetro
The right
1. PRESIONE eleye (24 hour
botón hand)comenzar
A para indicates time
el on a 24 hour
cronometraje. 24 horas

basis. el botón A para detener el cronometraje.


2. PRESIONE segundos

3. PRESIONE el botón B para volver a ajustar el cronómetro hasta 60.


TIME
To set time:
Para medir el tiempo
1. PULL out crown transcurrido
to B position o partido:
1. PRESIONE
2. TURNel botón A para
crown either way comenzar el cronometraje.
to correct time
2. PRESIONE
3. PUSHel botón
crown toBApara detener el cronometraje. El cronómetro continúa
position
NOTE:segundos
contando If eye indicating 24 hours needs
transcurridos peroadjustment, advanceno
las manecillas watch
se hands by 12 hours.
mueven.
3. PRESIONE el botón B de nuevo para reanudar el cronometraje.
STOPWATCH:
Las manecillas se moverán rápidamente para indicar el tiempo transcurrido y
The stopwatch
continuarán contando. can measure up to 1 hour in minutes and seconds. Before using the stopwatch
ensure that stopwatch hands are at the ‘60’ or ‘12 o’clock’ position.
NOTA: Las manecillas
To adjust hands: de horas, minutos y segundos del reloj continuarán indicando
la hora correcta
1. PULL mientras
out Crown toque esté usando el cronómetro.
B positions.
2. PRESS pusher A or B to adjust hands.
3. PUSH Crown
Si las manecillas deltocronómetro
A position. no vuelven a 60 cuando el cronómetro se
vuelva a ajustar:
1. SAQUE To la
setcorona.
stopwatch:
1. PRESS pusher A to start timing.
2. PRESIONE los botones A o B repetidamente para mover las manecillas hasta la
2. PRESS pusher A to stop timing.
posición 60.
3. PRESS pusher B to reset stopwatch to ‘60’.
3. EMPUJE hacia dentro la corona.
5
18 HOMBRE
Cronógrafo con tres esferas
6,9,12 situadas
THREE-EYEa las 6, las 9 y las 12 y sin
CHRONOGRAPH WITH fecha& WITHOUT DATE
1/10 segundos 1/10 segundos

BOTÓN A BOTÓN A
Posición de Posición de
la corona la corona

A B C A C

BOTÓN B BOTÓN B

minuto minuto

segundos segundos

Crown position “A”, “B” & “C”.


Posición de la corona A, B y C.
Pushers “A” (top) & “B” (bottom) CALENDARIO
Botones A (arriba) y B (abajo). Para ajustar el calendario:
12 o’clock eye “1/10 seconds elapsed”
Esfera situada a las 12 en punto para 1/10 1. SAQUE la corona hasta la posición B.
9 o’clock eye “minutes elapsed”
segundos transcurridos. 2. GIRE la corona hacia la derecha para corregir la
6 o’clock eye “seconds elapsed”
Esfera situada a las 9 en punto para minutos fecha.
transcurridos. 3. EMPUJE la corona hacia dentro hasta llegar a la
This chronograph watch has 3 functions:
Esfera situada a las 6 en punto para segundos posición A.
TIME, CALENDAR, STOPWATCH
transcurridos. NOTA: La fecha cambia automáticamente cada 24
horas.
Este reloj con cronógrafo tiene 3 funciones:
HORA, CALENDARIO, CRONÓMETRO. 6
CRONÓMETRO
El cronómetro puede medir:
HORA 1/10 segundos transcurridos hasta un segundo
Para ajustar la hora: (esfera superior).
1. TIRE de la corona hasta llevarla a la posición Minutos transcurridos hasta una hora (esfera del
C. medio).
2. GIRE la corona en cualquiera de los sentidos Segundos transcurridos hasta un minuto (esfera
para corregir la hora. inferior).
3. EMPUJE la corona hasta la posición A. * ANTES DE USAR EL CRONÓMETRO, vuelva
a ajustar las manecillas del cronómetro en las
posiciones 60 y 0.

19 HOMBRE
BEFORE USING THE STOP WATCH, reset the stopwatch hands to the “60” and “0” positions.

Cronógrafo con tres esferas situadas a las 2, las 6 y las 10

2,6,10 THREE-EYE CHRONOGRAPH


NOTE:
NOTA: Crown position
Posición corona“1”,1, “2”
2 y&3“3” minuto segundos
NOTA: Botones A (arriba) y B (bottom)
NOTE: Pushers “A” (top) & “B” (abajo).
NOTE: Left eye “minute totalizer”
NOTA: La esfera izquierda da el total de minutos
NOTE: Right eye “small second” BOTÓN A
NOTA: La esfera derecha pequeña da los segundos
NOTE: Centre eye “date indicator” 1 2 3
NOTA: La esfera del centro indica la fecha Posición de la
corona
This chronograph watch has 3 functions:
EsteTIME,
relojCALENDAR,
con cronógrafo tiene 3 funciones:
STOPWATCH BOTÓN B

HORA, CALENDARIO, CRONÓMETRO.


TIME
To set the time: fecha
HORA
1. PULL Crown to position “3” .
Para2.ajustar la hora:
TURN Crown either way to correct time.
1. LLEVE la corona
3. PUSH Crown tohasta la“1”
position posición
. 3.
2. GIRE la corona en cualquiera de los sentidos para corregir la hora.
3. EMPUJE la corona hasta la posición 1.
7
CALENDARIO
Para ajustar el calendario:
1. TIRE de la corona hasta la posición 2.
2. GIRE la corona hacia la derecha para corregir la fecha.
3. EMPUJE la corona hasta la posición 1.

CRONÓMETRO
El cronómetro puede medir:
1. Minutos transcurridos hasta 30 minutos (esfera izquierda).
2. Manecilla del cronógrafo 1/5 segundos

ANTES DE USAR EL CRONÓMETRO, vuelva a ajustar las manecillas del cronómetro


en la posición 60 usando el botón B. Si las manecillas del cronómetro se mueven
incorrectamente, vuelva a ajustarlas como se indica a continuación:
20 HOMBRE
Cronógrafo con tres esferas situadas a las 2, las 6 y las 10 (Continuación)

Para restablecer las manecillas del cronómetro:


1. PRESIONE el botón A y B.
2. PRESIONE el botón B de forma intermitente hasta que la manecilla de la izquierda se
ponga en 0.
3. PRESIONE el botón A de forma intermitente hasta que la manecilla del cronógrafo se
ponga en 60.
4. PRESIONE el botón A y B.

NOTA: SI PRESIONA y MANTIENE PRESIONADO el botón A o B las manecillas continu-


arán moviéndose hasta que se libere ese botón.

Cronometraje del cronógrafo estándar:


1. PRESIONE el botón A para comenzar el cronometraje.
2. PRESIONE el botón A para detener el cronometraje.
3. PRESIONE el botón B para restablecer.

Cronometraje del tiempo transcurrido acumulado:


1. PRESIONE el botón A para comenzar el cronometraje.
2. PRESIONE el botón A para detener el cronometraje.
3. PRESIONE el botón A para volver a iniciar el cronometraje.
4. PRESIONE el botón A para detener el 2º cronometraje.
5. PRESIONE el botón B para restablecer.

Cronometraje de tiempo cortado:


1. PRESIONE el botón A para comenzar el cronometraje.
2. PRESIONE el botón B para cortar.
3. PRESIONE el botón B para empezar de nuevo.
4. PRESIONE el botón A para parar.
5. PRESIONE el botón B para restablecer.

Cronometraje de tiempo de 2 competidores:


1. PRESIONE el botón A para comenzar a cronometrar el primer evento.
2. PRESIONE el botón B para detener el cronometraje del primer evento. El cronómetro
continuará funcionando internamente.
3. PRESIONE el botón A para detener el cronometraje del segundo evento.
4. PRESIONE el botón B para parar ver el tiempo del segundo evento.
5. PRESIONE el botón B para restablecer.
21 HOMBRE
4. PRESS Pusher “B” to view time of second event.
5. PRESS Pusher “B” to reset.

Cronógrafo con dos esferas situadas a las 6 y a las 12 con fecha

Posición de la corona A, B y6,12 C. TWO-EYE CHRONOGRAPH WITH DATE


Botones A (arriba) y B (abajo).
Crown
Esfera situada position
a las 6 en “A” , “B”para
punto & “C”.1 minuto hasta un STOPWATCH
Segundero SECOND
del cronómetro
máximo de 60 Pushers “A” (top) & “B” (bottom).
minutos.
6 o’clock
Esfera situada eye en
a las 12 “1 minute
puntouppara
to maxinum 60 minute”.
segundos.
BOTÓN A
12 o’clock eye “second”. Posición de la
Este reloj con cronógrafo tiene 3 funciones: corona
HORA, CALENDARIO, CRONÓMETRO.
This chronograph watch has 3 functions:
A B C
TIME, CALENDAR, STOPWATCH.
HORA BOTÓN B
Para ajustarTIME
la hora:
1. LLEVE la corona hasta la posición C. SECONDmanecilla
segunda HAND
To set the time:
2. GIRE la corona en cualquiera de los STOPWATCH
Minutero MINUTE
del cronómetro
1. PULL
sentidos para Crownlatohora.
corregir “C” position.
2. TURN Crown either
3. EMPUJE la corona hasta la posición way to correct
A, latime.
3. PUSH Crown
manecilla pequeña in to “A”aposition,
empezará correr.small second hand begins to run.
CALENDARIO CALENDAR
Para ajustarToelsetcalendario:
the calendar: Cronometraje del cronógrafo estándar:
1. SAQUE la 1. corona
PULL hasta la posición
out Crown B.
to “B” position. 1. PRESIONE el botón A para comenzar el
2. GIRE la corona hacia la derecha para
2. TURN Crown clockwise to correct date. cronometraje.
corregir la 3.fecha.
PUSH in Crown to “A” position. 2. PRESIONE el botón A para detener el
3. EMPUJE la corona hacia dentro hasta llegar
NOTE: The date changes automatically every 24 hours.cronometraje.
a la posición A.
NOTA: La fecha cambia automáticamente 3. PRESIONE el botón B para restablecer.
cada 24 horas. STOPWATCH
The stopwatch is capable of measuring: Cronometraje del tiempo transcurrido acumulado:
CRONÓMETRO 1/1 second elapsed up to 12 hours. 1. PRESIONE el botón A para comenzar el
El cronómetro BEFOREpuede
USING medir:
THE STOP WATCH, reset the stopwatchcronometraje.
hands to the “0” positions.
1/1 segundos transcurridos hasta 12 horas. 2. PRESIONE el botón A para detener el
ANTES DE USAR ELstopwatch
To reset CRONÓMETRO,
hands: vuelva cronometraje.
a ajustar sus 1.manecillas en las posiciones
PULL Crown to position “C”. 0. 3. PRESIONE el botón A para volver a iniciar el
Para restablecer
2. PRESSlasPusher
manecillas cronometraje.
del until the chronograph
“A” intermittently second hand is reset to “0”.
cronómetro: 4. PRESIONE el botón A para detener el 2º
1. TIRE de la corona hasta la posición C. cronometraje.
2. PRESIONE el botón A de forma intermitente 5.9 PRESIONE el botón B para restablecer.
hasta que la segunda manecilla del
cronógrafo se ponga en 0.
22 HOMBRE
4. PRESS Pusher “A” to stop 2nd timing.
5. PRESS Pusher “B” to reset.

Cronógrafo con cuatro esferas situadas a las 3, las 6, las 9 y las 12

3,6,9,12 FOUR-EYE CHRONOGRAPH


1/10 segundos
NOTE: de
NOTA: Posición Crown position
corona A y“A”
B & “B”
NOTE: Pushers “A” (top) & “B” (bottom)
NOTA: Botones A (arriba) y B (abajo).
NOTE:
NOTA: Esfera 12 o’clock
situada a laseye
12“1/10” or seconds
en punto o 1/10elapsed”
segundos transcurridos.
BOTÓN A
Posición de la corona
NOTE: 9 o’clock eye “minutes elapsed”
NOTA: Esfera situada a las 9 en punto para minutos transcurridos.
NOTE: 6 o’clock eye “seconds elapsed” B
NOTA: Esfera situada a las 6 en punto para segundos transcurridos
NOTE: 3 o’clock eye “24-hour” A
NOTA: Esfera situada a las 3 en punto para 24 horas
BOTÓN B
This chronograph watch has 2 functions:
Este reloj con cronógrafo tiene 2 funciones: STOPWATCH
Minutero MINUTE
del cronómetro 24 horas
24-HOUR
TIME, STOPWATCH.
HORA, CRONÓMETRO. STOPWATCH
Segundero SECOND
del cronómetro

HORA TIME
To set the time:
Para ajustar
1. PULLla Crown
hora:to “B” position.
1. SAQUE 2. laTURN
corona hasta
Crown eitherla posición
way to correctB.
time.
2. GIRE la corona en cualquiera de los sentidos para corregir la hora.
3. PUSH Crown in to “A” position.
3. EMPUJE hacia dentro la corona hasta la posición A.
STOPWATCH
CRONÓMETRO
The stopwatch is capable of measuring:
El cronómetro puede
1/10 seconds medir:
elapsed up to 60 minutes (top eye).
Minutes elapsed
1/10 segundos up to onehasta
transcurridos hour (middle eye). (esfera superior).
60 minutos
Minutos Seconds elapsed hasta
transcurridos up to one
unaminute
hora(bottom eye)inferior).
(esfera
Segundos transcurridos hasta un minuto (esfera inferior).
ANTES DE BEFORE
USAR USING THE STOPWATCH, reset
EL CRONÓMETRO, the stopwatch
vuelva a ajustarhands to the “60” anddel
las manecillas “0” cronómetro
positions. en
las posiciones 60 y 0.

Para restablecer las manecillas del cronómetro:


1. SAQUE la corona hasta la posición B. 10
2. PRESIONE el botón A de forma intermitente hasta que la manecilla de la esfera
superior se ponga en 0.
3. PRESIONE el botón B de forma intermitente hasta que las manecillas de minutos y
segundos se restablezcan en 60.
NOTA: SI PRESIONA y MANTIENE PRESIONADO el botón A o B las manecillas
continuarán moviéndose hasta que se libere el botón.
23 HOMBRE
4. PRESS Pusher “A” to stop 2nd timing.
5. PRESS Pusher “B” to reset.

Cronógrafo con cuatro esferas situadas a las 3, las 6, las 9 y las 12


(Continuación)
3,6,9,12 FOUR-EYE CHRONOGRAPH
1/10 segundos
NOTE: Crown
Cronometraje position “A” & “B”
del cronógrafo estándar:
NOTE: elPushers
1. PRESIONE botón“A”
A (top)
para&comenzar
“B” (bottom) el cronometraje.
NOTE: 12 o’clock eye “1/10” or seconds elapsed” BOTÓN A
2. PRESIONE el botón A para detener el cronometraje. Posición de la corona
NOTE: 9 o’clock eye “minutes elapsed”
3. PRESIONE el botón B para restablecer.
NOTE: 6 o’clock eye “seconds elapsed” B
NOTE: 3 o’clock eye “24-hour”
Cronometraje del tiempo transcurrido acumulado: A
BOTÓN B
1. PRESIONE el botón A para comenzar el
This chronograph watch has 2 functions:
cronometraje. STOPWATCH
Minutero MINUTE
del cronómetro
24 horas
24-HOUR
TIME, STOPWATCH.
2. PRESIONE el botón A para detener el STOPWATCH
Segundero SECOND
del cronómetro

cronometraje.
TIME
3. PRESIONE
To set el
thebotón
time: A para volver a iniciar el
cronometraje.
1. PULL Crown to “B” position.
4. PRESIONE
2. TURNel botón A para
Crown either waydetener
to correcteltime.
2º cronometraje.
5. PRESIONE
3. PUSHel botón B topara
Crown in restablecer.
“A” position.

Cronometraje del tiempo partido:


STOPWATCH
1. PRESIONE el botónisAcapable
The stopwatch para comenzar
of measuring:el cronometraje.
2. PRESIONE el botón
1/10 seconds B para
elapsed up tocortar.
60 minutes (top eye).
Minuteselelapsed
3. PRESIONE botónup B to one empezar
para hour (middlede
eye).
nuevo.
Seconds
4. PRESIONE el elapsed
botón A uppara
to oneparar.
minute (bottom eye)
5. PRESIONE el botón B para restablecer.
BEFORE USING THE STOPWATCH, reset the stopwatch hands to the “60” and “0” positions.

10

24 HOMBRE
3,6,9, THREE-EYE
Cronógrafo con tres esferas
CHRONOGRAPH situadas
WITHaDATE
las 3, las 6 y las 9 y fecha

24 horas
24-HOUR 24 horas
24-HOUR

BOTÓN A BOTÓN A
Posición de la corona Posición de
la corona

A B A B C
BOTÓN B BOTÓN B
STOPWATCH STOPWATCH
MINUTE
Minutero del cronómetro Minutero del cronómetro
MINUTE
Segundero del cronómetro
STOPWATCH SECOND Segundero del cronómetro
STOPWATCH SECOND

Crown position “A”, “B” & “C”.


Posición de la corona A, B y C.
Pushers “A” (top) & “B” (bottom).
Botones A (arriba) y B (abajo).
3 o’clock eye “24-hour”.
Esfera situada a las 3 en punto para 24 horas.
9 o’clock eye “minutes elapsed”.
Esfera situada a las 9 en punto para minutos transcurridos.
6 o’clock eye “seconds elapsed”.
Esfera situada a las 6 en punto para segundos transcurridos.
Thisreloj
Este chronograph watch hastiene
con cronógrafo 2 functions:
2 funciones:
TIME, STOPWATCH.
HORA, CRONÓMETRO.
TIME
HORA CRONÓMETRO
To set the time:
Para
1. ajustar
PULL Crownlatohora:
“B” position. El cronómetro puede medir:
1. SAQUE
2. TURN la corona
Crown eitherhasta
way to la posición
correct time. B. Minutos transcurridos hasta una hora (esfera
2. GIRE la corona en cualquiera
3. PUSH Crown in to “A” position.
de los de la izquierda).
sentidos para corregir la hora. Segundos transcurridos hasta un minuto
3. EMPUJE hacia dentro la corona hasta (esfera inferior).
CALENDAR
la posición A.
To set the calendar:
1. PULL out Crown to “B” position.
CALENDARIO
2. TURN Crown clockwise to correct date.
Para3. ajustar el calendario:
PUSH in Crown to “A” position.
1. SAQUE la corona
NOTE: The date changes hasta la posición
automatically everyB.24 hours.
2. GIRE la corona hacia la derecha para corregir la fecha.
3. EMPUJE
STOPWATCH la corona hacia dentro hasta llegar a la posición A.
The stopwatch is capable of measuring:
NOTA: Laelapsed
Minutes fecha up
cambia automáticamente
to one hour (left eye). cada 24 horas.
Seconds elapsed up to one minute (bottom eye) 25 HOMBRE
Cronógrafo con tres esferas situadas a las 3, las 6 y las 9 con fecha
(Continuación)
ANTES DE USAR EL CRONÓMETRO, vuelva a ajustar las manecillas del cronómetro en
las posiciones 60 y las 12 en punto.

Para restablecer las manecillas del cronómetro:


1. SAQUE la corona hasta la posición B.
2. PRESIONE el botón A o B de forma intermitente hasta que el minutero y el segundero
del cronómetro se restablezcan en 0.

NOTA: Si presiona el botón A, las manecillas se moverán hacia la izquierda.


Si presiona el botón B, las manecillas se moverán hacia la derecha.

Cronometraje del cronógrafo estándar:


1. PRESIONE el botón A para comenzar el cronometraje.
2. PRESIONE el botón A para detener el cronometraje.
3. PRESIONE el botón B para restablecer.

Tiempo partido:
1. PRESIONE el botón A para comenzar el cronometraje.
2. PRESIONE el botón B para cortar.
3. PRESIONE el botón B para empezar de nuevo.
4. PRESIONE el botón A para parar.
5. PRESIONE el botón B para restablecer.

Cronometraje del tiempo transcurrido acumulado:


1. PRESIONE el botón A para comenzar el cronometraje.
2. PRESIONE el botón A para detener el cronometraje.
3. PRESIONE el botón A para volver a iniciar el cronometraje.
4. PRESIONE el botón A para detener el 2º cronometraje.
5. PRESIONE el botón B para restablecer.

26 HOMBRE
Cronógrafo con tres esferas situadas a las
6, 9, 12 6, las
THREE EYE9 y las 12 que
mide 1/201/20segundos y con fecha WITH DATE
SECOND CHRONOGRAPH
CrownA,position
Posición de la corona B y C. “A”, “B” & “C”. 1/20
1/20 segundos
SECONDS
Botones A (arriba) y B (abajo). & “B” (bottom).
Pushers “A” (top) STOPWATCH SECOND
Segundero del
cronómetro
6 o’clock
Esfera situada a las eye “hour
6 en punto & minutes
para hora elapsed”.
y minutos PUSHER
BOTÓNAA
transcurridos. 9 o’clock eye “second”. crown de
Posición
position
12 o’clock eye “1/20 seconds elapsed”. la corona
Esfera situada a las 9 en punto para segundos. Segundos
SECOND
Esfera situada a las 12 en punto para 1/20 segundos A B C
A B C
transcurridos. This chronograph watch has 3 functions:
PUSHER
BOTÓNBB
TIME, STOPWATCH, CALENDA.
Este reloj con cronógrafo tiene 3 funciones: HoraSTOPWATCH
del cronómetro Minutero del
STOPWATCH
HORA, CRONÓMETRO,TIME CALENDARIO. HOUR cronómetro
MINUTE
To set the time:
HORA 1. PULL Crown to “C” position.
2. TURN Crown either way to correct time.
Para ajustar la hora:
3. PUSH Crown in to “A” position.
1. LLEVE la corona hasta la posición C.
2. GIRE la corona en cualquiera de los sentidos para corregir la hora.
3. EMPUJE hacia CALENDAR
dentro la corona hasta la posición A.
To set the calendar:
CALENDARIO 1. PULL out Crown to “B” position.
2. TURN Crown clockwise to correct date.
Para ajustar el calendario:
3. PUSH in Crown to “A” position.
1. SAQUE la corona hasta la posición B.
NOTE: The date changes automatically every 24 hours.
2. GIRE la corona hacia la derecha para corregir la fecha.
Do not set the date between 9:00 PM and 1:00 AM.
3. EMPUJE la corona hacia dentro hasta llegar a la posición A.
NOTA: La fecha cambia automáticamente cada 24 horas.
STOPWATCH
No fije la fecha entre la 9:00 PM y la 1:00 AM.
The stopwatch is capable of measuring:
CRONÓMETRO Hour & Minutes elapsed up to 12 hours (bottom eye).
1/20 Seconds elapsed up to 12 hours (top eye).
El cronómetro puedeSecondsmedir:
elapsed up to 12 hours.
Horas y minutos transcurridos hasta 12 horas (esfera inferior).
1/20 segundos transcurridos
BEFORE USING hasta 12 horas
THE STOP WATCH,(esfera superior).
reset the stopwatch hands to the “60” and “12 o’clock”
Segundos transcurridos
positions.hasta 12 horas.

ANTES DE USAR To ELreset


CRONÓMETRO,
stopwatch hands: vuelva a ajustar las manecillas
del cronómetro en1.lasPULL Crown to position
posiciones 60 y las“C”.12 en punto.
2. PRESS Pusher “A” for 2 seconds until the stopwatch hour, minute and second hand is reset to
“0”. 27 HOMBRE
Cronógrafo con tres esferas situadas a las 6, las 9 y las 12 que mide
1/20 segundos y con 6, 9,fecha
12 THREE EYE
(Continuación)
1/20 SECOND CHRONOGRAPH WITH DATE
Crown position “A”, “B” & “C”.
Para restablecer las manecillas del cronómetro: 1/20 segundos
1/20 SECONDS
Pushers “A” (top) & “B” (bottom). STOPWATCH SECOND
Segundero del cronómetro
1. TIRE de la corona hasta la posición C.
6 o’clock eye “hour & minutes elapsed”.
2. PRESIONE9 o’clock
el botóneye A durante 2 segundos
“second”.
PUSHER
BOTÓN AA
crown
Posición de la corona
hasta que 12
laso’clock
manecillas
eye “1/20de las horas,
seconds minutos y
elapsed”. position
Segundos
SECOND
segundos del cronómetro se restablezcan en 0.
A
A B C
C
This chronograph watch has 3 functions:
Cronometraje
TIME,del cronógrafo
STOPWATCH, estándar:
CALENDA. PUSHER
BOTÓNBB
1. PRESIONE el botón A para comenzar el cronometraje.
HoraSTOPWATCH
del cronómetro Minutero del cronómetro
STOPWATCH
2. PRESIONETIME
el botón A para detener el cronometraje. HOUR MINUTE
3. PRESIONEToelsetbotón B para restablecer.
the time:
1. PULL Crown to “C” position.
Tiempo partido:
2. TURN Crown either way to correct time.
1. PRESIONE el botón A para comenzar el cronometraje.
3. PUSH Crown in to “A” position.
2. PRESIONE el botón B para cortar.
3. PRESIONE el botón B para empezar de nuevo.
CALENDAR
4. PRESIONE el botón A para parar.
To set the calendar:
5. PRESIONE el botón B para restablecer.
1. PULL out Crown to “B” position.
2. TURN
Cronometraje Crown clockwise
del tiempo to correct date.
transcurrido acumulado:
3. PUSH in Crown to “A” position.
1. PRESIONE el botón A para comenzar el cronometraje.
2. PRESIONENOTE: The date
el botón changes
A para automatically
detener every 24 hours.
el cronometraje.
Do notAset
3. PRESIONE el botón the date
para between
volver 9:00 el
a iniciar PMcronometraje.
and 1:00 AM.
4. PRESIONE el botón A para detener el 2º cronometraje.
5. PRESIONESTOPWATCH
el botón B para restablecer.
The stopwatch is capable of measuring:
Cronometraje Hourde& Minutes
tiempo elapsed
de 2upcompetidores:
to 12 hours (bottom eye).
1/20 Seconds elapsed
1. PRESIONE el botón A para comenzar up to 12 hours
el(top eye).
cronometraje.
Seconds elapsed up to 12 hours.
2. PRESIONE el botón B para detener el cronometraje del primer evento. El cronómetro
continuará funcionando internamente.
3. PRESIONEBEFORE
el botónUSING THE STOP
A para detenerWATCH, reset the stopwatch
el cronometraje delhands to the evento.
segundo “60” and “12 o’clock”
positions.
4. PRESIONE el botón B para ver el tiempo del segundo evento.
5. PRESIONE el botón B para restablecer.
To reset stopwatch hands:
1. PULL Crown to position “C”.
2. PRESS Pusher “A” for 2 seconds until the stopwatch hour, minute and second hand 28is reset to
HOMBRE
“0”.
5. PRESS pusher “B” to reset.

Digital con alarma/Tiempo dual/Cronógrafo


DIGITAL WITH ALARM / DUAL TIME / CHRONOGRAPH

EL S1 DUAL dual
Tiempo
EL S1 TIME

CHANGE
Modo cambio S3
MODE
S3 S2
S2 Ajuste
SETTING

FEATURES
Hour, Minute, Second
CARACTERÍSTICAS
Day, Date, Month
Hora,
DualMinutos, Segundos
Time, Alarm, Timer
Día,Chronograph
Fecha, Mes 1/100 Second with Split Back Light (EL)
Tiempo dual, Alarma, Cronómetro
Cronógrafo para 1/100 segundos con luz 15 de fondo fraccionada (EL)

MODOS DE FUNCIONAMIENTO
1. PRESIONE S3 una vez para ver la hora, el día, la fecha y el mes
2. PRESIONE S3 una vez para ver la alarma
3. PRESIONE S3 una vez para ver el cronógrafo
5. PRESIONE S3 una vez para establecer el cronómetro
6. PRESIONE S3 de nuevo para volver al modo hora

SECUENCIA DE AJUSTE
A) AJUSTE DE TIEMPO NORMAL
1. MANTENGA PRESIONADO S2 2 segundos para establecer segundos, presione S1 para 00
2. PRESIONE S3 una vez para fijar los minutos, presione S1 para avanzar
3. PRESIONE S3 una vez para fijar la hora, presione S1 para avanzar
4. PRESIONE S3 una vez para fijar las horas, presione S1 para fijar 12H/24H
5. PRESIONE S3 una vez para fijar el mes, presione S1 para avanzar
6. PRESIONE S3 una vez para fijar la fecha, presione S1 para avanzar
7. PRESIONE S3 una vez para fijar el día, presione S1 para avanzar
8. PRESIONE S2 una vez que haya finalizado el ajuste. Aparecerá la hora normal.

29 HOMBRE
Digital con alarma/Tiempo dual/Cronógrafo (Continuación)

B) AJUSTE DE TIEMPO DUAL


1. PRESIONE S1 para tiempo dual
2. MANTENGA PRESIONADO S2 2 segundos para establecer segundos, presione S1 para 00
3. PRESIONE S3 una vez para fijar la hora, presione S1 para avanzar
4. PRESIONE S2 una vez que haya finalizado el ajuste. Aparecerá la hora normal.

C) AJUSTE DE ALARMA
PRESIONE S3 para el modo de alarma
1. PRESIONE S1 una vez para activar SOLO la alarma
2. PRESIONE S1 una vez para activar SOLO el sonido
3. PRESIONE S1 una vez para activar la alarma y el sonido
4. PRESIONE S1 una vez para desactivar la alarma y el sonido
5. PRESIONE S2 2 segundos para fijar la hora, presione S1 para avanzar
6. PRESIONE S3 una vez para fijar los minutos, presione S1 para avanzar
7. PRESIONE S2 una vez que haya finalizado el ajuste. Volver al modo alarma.

D) CRONÓGRAFO
PRESIONE S3 dos veces para la función cronógrafo
1. PRESIONE S1 para comenzar/detener el cronometraje
2. PRESIONE S2 para cortar el tiempo
3. PRESIONE S1, después S2 para restablecer

E) CRONÓMETRO
PRESIONE S3 tres veces hasta el modo hora
1. MANTENGA PRESIONADO S2 2 segundos para fijar la hora, presione S1 para avanzar
2. PRESIONE S3 una vez para fijar los minutos, presione S1 para avanzar
3. PRESIONE S2 una vez que haya finalizado el ajuste.
4. PRESIONE S1 para comenzar/parar
5. PRESIONE S2 para restablecer
Cuando la cuenta haya terminado, sonará la alarma.

30 HOMBRE
ANA-DIGIT
Analógico - Digital

EL
EL

S2 S1
S2 S1

FEATURES
CARACTERÍSTICAS
Hour,Minutos,
Hora, Minute, Second
Segundos
Month,
Mes, Fecha Date
LuzBack Light (EL)
de fondo (EL)

NORMAL
MODO TIMENORMAL
HORA MODE
1. PRESS S1 S1
1. PRESIONE onceunato view
vezMonth
para&verDatemes y fecha
2. PRESS S1 twice to view Second
2. PRESIONE S1 dos veces para ver segundos
3. PRESS S2 S2
3. PRESIONE once,una""Time""
vez,&el""Date""
modo mode
horawillybe displayed
fecha alternatively
aparecerá alternativamente, PRESIONE
PRESS S1 twice, back to Time mode"
S1 dos veces, para volver al modo hora
4. PRESS EL to light-up display
4. PRESIONE EL para iluminar la esfera
SETTING SEQUENCE
SECUENCIA DE AJUSTE
1. PRESS S2 twice to set "Month"; Press S1 to advance
1. PRESIONE S2 dos veces para fijar el mes, presione S1 para avanzar
2. PRESS S2 once to set "Date"; Press S1 to advance
2. PRESIONE S2 una vez para fijar la fecha, presione S1 para avanzar
3. PRESS S2 once to set "Hour"; Press S1 to advance
3. PRESIONE
4. PRESS S2 S2onceuna vez
to set para Press
"Minute"; fijar la
S1hora, presione S1 para avanzar
to advance
4. PRESIONE
5. PRESS S2 once when setting is complete. Normal timepresione
S2 una vez para fijar los minutos, S1 para
will be displayed avanzar
(Press S1 if time mode
5. PRESIONE S2 una vez que se haya finalizado el ajuste. Aparecerá el tiempo normal
does not flash).
(Presione S1 si el modo hora no emite destellos).
17

31 HOMBRE
Digital con alarma, cronógrafo 1/100 segundos, cuenta atrás y tiempo dual
DIGITAL WITH ALARM, CHRONOGRAPH 1/100 SEC,
COUNTDOWN & DUAL TIME
CARACTERÍSTICAS
FEATURES
Hora, Minutos, Segundos
Hour, Minute, Second EL
EL
S1
S1
Día, Fecha, Mes Day, Date, Month
Tiempo dual, Alarma, Cuenta
Dual Time, atrás
Alarm, Countdown
Cronógrafo para 1/100 segundos
Chronograph con control
1/100 Second with lap de largos
control S3
S3 S2
S2
Luz de fondo (EL)Back Light (EL)

SECUENCIA DESETTING
AJUSTE SEQUENCE
A) NORMAL TIME SETTING
A) AJUSTE DE TIEMPO NORMAL
1. HOLD S2 3 seconds
1. MANTENGA PRESIONADO to “Second”;para
S2 3 segundos Presssegundos,
S1 or S3 for 00
presione S1 o S3 para 00
2. PRESS S2 once to set “Minute”; Press S1 or S3 to
2. PRESIONE S2 una vez para fijar los minutos, presione S1 o S3 para advance / backward
avanzar / ir hacia atrás
3. PRESS S2 once to set “Hour”; Press S1 or S3 to advance / backward
3. PRESIONE S2 una vez para fijar las horas, presione S1 o S3 para avanzar / ir hacia atrás
4. PRESS S2 once to set “Year”; Press S1 or S3 to advance / backward
4. PRESIONE S2 una vez para fijar el año, presione S1 o S3 para avanzar / ir hacia atrás
5. PRESS S2 once to set “Month”; Press S1 or S3 to advance / backward
5. PRESIONE S2 una vez para fijar el mes, presione S1 o S3 para avanzar / ir hacia atrás
6. PRESS S2 once to set “Day”; Press S1 or S3 to advance / backward
6. PRESIONE S2 7.
unaHOLD
vez S2
para fijar el todía,
3 seconds presione
return to normalS1
timeodisplay.
S3 para avanzar / ir hacia atrás
7. MANTENGA PRESIONADO S2 3 segundos para que vuelva a aparecer la hora normal.
B) DUAL TIME SETTING
B) AJUSTE DE TIEMPO DUAL
1. PRESS S1 to Dual Time
1. PRESIONE S1 2.
para tiempo
HOLD dual to set "Minute"; Press S1 for 00
S2 2 seconds
2. MANTENGA PRESIONADO
3. PRESS S3 once S2to2setsegundos
"Hour"; Presspara establecer
S1 to advance segundos, presione S1 para 00
3. PRESIONE S3 4.
unaPRESS
vez para fijar
S2 once la hora,
when settingpresione
is complete.S1 paratime
Normal avanzar
will be displayed.
4. PRESIONE S2 una vez que haya finalizado el ajuste. Aparecerá la hora normal.
C) ALARM SETTING
C) AJUSTE DE ALARMA
PRESS S3 to Alarm Mode
PRESIONE S3 para
1. el modo
PRESS de"Alarm
S1 to alarma 1" – “Alarm 5”
1. PRESIONE S1 2.
para alarma
HOLD 1 – alarma
S2 2 seconds 5 flash
until “AL”
PRESS S1/S3S2
2. MANTENGA PRESIONADO to set “Alarm” / “Chime”
2 segundos hasta que AL emita destellos
3. PRESS S2 once to set “Hour”
PRESIONE S1/S3 para establecer la alarma / sonidoPress S1 or S3 to advance / backward
4. PRESS S2 once to set “Minute”
3. PRESIONE S2 una vez para fijar la hora, presione Press S1 S1
or S3otoS3
advance / backward/ ir hacia atrás
para avanzar
4. PRESIONE S2 5.
unaHOLD
vez S2 3 seconds
para fijar los when setting ispresione
minutos, complete. S1
Return to Alarm
o S3 paraModel.
avanzar / ir hacia atrás
5. MANTENGA PRESIONADO S2 una vez que haya finalizado el ajuste. Volver al modo alarma.
D) COUNTDOWN TIMER SETTING
(i) PRESS S3 twice to Countdown Timer function [T1] (1~90 mins)
1) HOLD S2 2 seconds to set "Minute"; Press S1/S3 to advance / backward
32 HOMBRE
2) HOLD S2 3 sec to end setting
3) PRESS S2 to start/stop countdown
Digital con alarma, cronógrafo para 1/100 segundos, cuenta atrás y
tiempo dual (Continuación)

D) AJUSTE DEL CRONÓMETRO DE CUENTA ATRÁS

(i) PRESIONE S3 dos veces para la función de cronómetro de cuenta atrás [T1] (1~90 mins)
1) MANTENGA PRESIONADO S2 2 segundos para establecer los minutos, presione S1/S3
para avanzar / ir hacia atrás
2) MANTENGA PRESIONADO S2 3 segundos para finalizar el ajuste
3) PRESIONE S2 para empezar / detener la cuenta atrás

(ii) PRESIONE S1 para entrar en el cronómetro de cuenta atrás [T2] (de tiempo normal para
tiempo prestablecido – no superior a 24 hrs)
1) MANTENGA PRESIONADO S2 3 segundos para fijar la hora, presione S1/S3 para avanzar /
ir hacia atrás
2) PRESIONE S2 una vez para fijar los minutos, presione S1 o S3 para avanzar / ir hacia atrás
3) MANTENGA PRESIONADO S2 3 segundos para finalizar el ajuste
4) PRESIONE S2 para empezar / detener la cuenta atrás. Aparecerán horas diferentes para el
tiempo normal y el preestablecido

(iii) PRESIONE S1 para entrar en el cronómetro de día cuenta atrás [T3]


1) MANTENGA PRESIONADO S2 3 segundos para fijar el año, presione S1/S3 para avanzar /
ir hacia atrás
2) PRESIONE S2 una vez para fijar el mes, presione S1 o S3 para avanzar / ir hacia atrás
3) PRESIONE S2 una vez para fijar el día, presione S1 o S3 para avanzar / ir hacia atrás
4) PRESIONE S2 una vez que haya finalizado el ajuste.

E) CRONÓGRAFO
PRESIONE S3 tres veces hasta llegar al modo cronógrafo
1) PRESIONE S1 para seleccionar la opción largo (LAP) o partido (SPL)
2) PRESIONE S2 para empezar / parar
3) PRESIONE S1 para conseguir el tiempo de largo/partido
5) MANTENGA PRESIONADO S2, después presione S1 para volver a ajustar

33 HOMBRE
34 MUJER

También podría gustarte