Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Referencia exofórica
La referencia exofórica es el mecanismo por el que una expresión lingüística alude a una
entidad o acontecimiento de la realidad extralingüística. El referente o antecedente se
encuentra, pues, «fuera del texto». En ello se diferencia de la referencia endofórica, que
constituye la remisión lingüística de una entidad o acción presentes «dentro del texto».
La referencia exofórica establece relaciones entre el texto, los interlocutores y el contexto
comunicativo.
Referencia endofórica
La referencia endofórica designa la relación biunívoca que se establece entre ciertas
unidades o expresiones lingüísticas y un elemento que ya ha aparecido o aparecerá más
tarde en el texto oral o escrito; con ella se señalan, pues, entidades que se encuentran
«dentro del texto», por contraste con la referencia exofórica, que se aplica a la remisión
lingüística de una entidad o acción que existe «fuera del texto».
La referencia endofórica constituye un mecanismo lingüístico fundamental de cohesión
textual que ha sido descrito con detalle en la lingüística del texto. Constituye un requisito
para mantener la linealidad en un discurso, esto es, la relación trabada que sostienen las
distintas unidades de la lengua que conforman la red textual.
Según la referencia se realice hacia atrás en el texto o hacia delante se distingue entre
referencia anafórica o anáfora y referencia catafórica o catáfora respectivamente. Las
anáforas y catáforas de un texto pueden señalar tanto a personas u objetos como al tiempo o
espacio creados dentro del tejido discursivo.
Eje. “María llegó tarde a clases, hubo mucho tráfico ese día. El profesor no aceptó
las excusas, no la dejó entrar ni le recibió el trabajo.
Ella volvió a su casa, triste y desconsolada”.
En este caso el pronombre “ella” alude al nombre “María”, que aparece en el
párrafo anterior, y funciona como cohesión ante de las dos proposiciones.
Cohesión por sustitución: presenta como sinónimos 2 elementos que fuera del texto
no tienen nada que ver, o no ofrecerían ninguna relación semántica.
Eje. “estuve reunido con el gerente de la compañía. En realidad, es un sujeto muy
equilibrado.” (proforma nominal)
“Toda la tarde estuvo sentado en la terraza, desde allí observó como las garzas…”
(proforma adverbial)
Cohesión por elipsis: es la forma de sustitución de un elemento expreso por un
elemento cero. La elipsis no aparece expresa, pero se entiende.
Eje. Una señora entra a la panadería a la cual es habitual y el panadero le pregunta
- ¿Qué va a llevar hoy doña Amanda?
- lo de siempre.
- Un kilo?
- Sí.
En este ejemplo el termino elidido es obviamente pan, y no fue nombrado ni una
sola vez, pero queda sobreentendido en el universo de esos hablantes.
5. Como se establece la cohesión textual por medio de relaciones conjuntivas?
Las conjunciones son cohesionantes porque permiten interrelacionar premisas. Ahora bien,
no indican vinculaciones directas entre elementos particulares de los enunciados, sino que
su presencia manifiesta una relación intrínseca entre las proposiciones a las que enlaza.
Las conjunciones en sí no llevan al lector a buscar algo específico en el enunciado
siguiente, sino que lo emplaza en la congruencia que existe entre un enunciado y el otro por
la equivalencia entre sus discursos.
Existen cuatro tipos básicos de conjunciones: aditivas (además, por otra parte, por otro
lado), temporales (después, antes, a continuación), causales (a causa de ello, pues, porque)
y adversativas (pero, sin embargo, no obstante)