Está en la página 1de 15

www.rosler.

es

Vibradores Rotativos
Los vibradores rotativos Rösler establecen nuevos estándares
El éxito de las aplicaciones de acabado en masa es resultado de la combinación de una tecnología de proceso
creativa y unos equipos de ingeniería innovadora. Esto se refleja en la variedad de vibradores rotativos de Rösler
con amplias características de rendimiento. Los vibradores rotativos Rösler combinan una alta calidad
Índice
y productividad con un diseño funcional. Además son fáciles de utilizar y ofrecen un alto grado Pag. 4 – 5 Vibradores rotativos – Detalles técnicos
de productividad. Pag. 6 – 7 Vibradores rotativos – tipo EC
Pag. 8 – 9 Vibradores rotativos - tipo Euro
Tecnología que ahorra costes!
Pag. 10 – 11 Vibradores rotativos – tipo A
Incluye separadores magnéticos
Pag. 12 – 13 Vibradores rotativos – tipo R
Incluye modelos E-PU, E, 2-E
Pag. 14 – 15 sistemas de doble lote y triple lote
Pag. 16 – 17 Vibradores rotativos – tipo LR (Long Radius)
Pag. 18 – 19 Tecnología de separación
Pag. 20 Cuadros eléctricos y dosificadores
de compuestos
Pag. 21 Protección contra ruido
Pag. 22 – 23 Aplicaciones especiales
Pag. 24 – 25 Automatización
Pag. 26 – 27 Finding a better way …

Producción de abrasivos y compuestos


Cuando se habla de consumibles,
ningún otro fabricante puede igualar
nuestra línea de producto o nuestra
experiencia. La gama Rösler de abra-
sivos y compuestos es la más completa
del mundo, fruto de 60 años de
constantes desarrollos y mejoras de
 Descripción funcional productos. Fabricamos alrededor de 8.000 tipos dife-
El acabado de superficie a rentes de abrasivos cerámicos, plásticos y compuestos.
vibración tiene lugar en una Continuamente ofrecemos a nuestros clientes alrededor
cuba de trabajo colocada sobre unos muelles del mundo soluciones innovadoras y posibilidades de
helicoidales. La energía vibratoria es inducida mejora de producto así como reducción de costes.
a través de un motor vibratorio especial que está
montado en el centro de la cuba de trabajo. La vibración Aplicaciones
crea una frotación del abrasivo contra las piezas. La con- Los vibradores rotativos son sistemas de acabado en
tinua adición de agua y compuesto ayuda al proceso. Fre- masa extremadamente flexibles y versátiles. Entre sus
cuentemente, los vibradores rotativos están equipados con aplicaciones se encuentran: desbarbado, pulido, radia-
un portillo de separación y tamiz integrados. Esto permite do, limpieza general, desoxidado, desengrase, pulido
una separación de las piezas acabadas del abrasivo en etc, de piezas de estampación, fundición, forja, piezas
la máquina: mediante el tamiz de separación, las piezas con cortes vivos así como componentes. El acabado a
son transportadas fuera de la máquina o hacia un sistema vibración se puede usar en todos los metales, muchos
de post-tratamiento, por ejemplo, el secado, mientras el plásticos, cerámica, goma, madera, piedra natural y
abrasivo se mantiene dentro de la máquina. vidrio y puede ayudar a alcanzar una amplia variedad
Por supuesto, se pueden adaptar soluciones automáticas de objetivos. Se pueden obtener excelentes resultados
que incluyen diferentes tipos de carga, así como unidades tanto en componentes pequeños o altamente delicados
de pre y post-tratamiento. como en piezas grandes y robustas.

2 3
Detalles técnicos
Vibradores rotativos construidos por Rösler ...
Nuestros sistemas de maquinaria altamente eficiente y flexible
ofrece soluciones de acabado ilimitadas y nuestros ingenieros y expertos
tecnológicos están continuamente trabajando en mejoras técnicas.
Alta calidad y larga vida 8 Colocación de los contrapesos
Tecnología convincente ... Los vibradores rotativos Rösler cumplen los estándares de la alta tecnología. Su diseño Los dos contrapesos superior e inferior están
funcional, excelente construcción y el uso de materiales de alta calidad, garantizan sujetados al eje del motor de forma segura.
una larga vida y unos bajos costes de mantenimiento. El revestimiento y pintura in- Los contrapesos colocados en el eje del
dustrial de alta calidad garantizan una buena apariencia a largo plazo así como pro­ motor sobre el disco que marca los ángulos
tección contra la corrosión. Disponibles colores y pinturas especiales bajo petición. de desplazamiento permiten un fácil cambio
de dicho ángulo cuando sea necesario. De-
1 Cuba de trabajo 9 pendiendo del poder vibratorio requerido,
Todas nuestras cubas de proceso se someten a un tratamiento térmico se pueden añadir fácilmente contrapesos
de estabilizado tras la soldadura para evitar tensiones. adicionales.
Conexiones para alimentar agua de proceso
2
Grandes puertas de acceso para un ajuste
fácil de los contrapesos 2a 9 Control eléctrico
Controles de parada o PLC (opcional)
Numerosas variaciones de cuba para facilitar
permiten el control central de todas las
la personalización del equipo
funciones de la máquina.
3

10 Adición del agua de proceso


2 Unidad de separación integrada
8 Caudalímetros separados para la
Las máquinas tipo EC, Euro, Euro-HS, Euro-KP, Long Radius y Long Radius-KP
adición del agua limpia y compuesto
están equipadas con separación interna. La vibración genera el movimiento del
10 1 Sistemas de reciclado del agua de proce-
abrasivo y las piezas acabadas a través del tamiz de separación. El abrasivo cae
so (opcional)
a través de los agujeros del tamiz dentro de la cuba de trabajo, mientras 5 Extras:
las piezas acabadas salen fuera de la máquina.
4 Barra aspersora circular para una mayor
Portillo de separación o cajón manual – para tipos Euro, EC LR distribución del fluido de proceso en la
7
El portillo de separación se activa mediante un cilindro neumático externo cuba de trabajo
(tipos Euro y opcional en modelos EC) Barra aspersora bajo la zona de tamizado
Tamices resistentes a la vibración Caudalímetro para agua y compuesto
Sistema aspersor sobre el tamiz de separación (opcional)
8
Sistemas de alta velocidad
Los vibradores rotativos de alta velocidad
producen hasta un 50% más de rendimien-
2a Tamiz abrasivo fuera de medida 6 to. Dependiendo de las piezas a tratar
Segmento de tamizado de abrasivo fuera de medida: y de los resultados requeridos, representan
Opcional en modelos EC, Euro, Euro-HS y LR una alternativa a los vibradores rotativos
estándar, disponible en modelos Euro,
A y R en sistemas de doble y triple lote.
3 Recubrimiento de la cuba resistente al desgaste 5 Drenajes en el fondo de la cuba de trabajo 7 Motor vibratorio especial
Rösler fabrica sus propios recubrimientos anti-desgaste. Antes de recubrir Para procesos especiales de acabado en masa como El motor vibratorio Direct Drive ha sido especialmente desarrollado
el interior de la cuba de trabajo, se granalla para una mejor adherencia el Keramo-Finish®, Super-acabado Isotrópico (ISF/REM®) para los vibradores rotativos Rösler. Este potente y robusto motor
del revestimiento. Disponibles los siguientes revestimientos opcionales: y abrillantado con bolas, recomendamos el uso de provee una amplia capacidad para transferir la energía vibra-
drenajes extra, adicionales al drenaje principal. toria a la cuba de trabajo. La colocación del motor vibrante en
Poliuretano en molde
las dobles bridas colocadas en el interior de la cuba garantiza
Poliuretano aplicado a pistola
una vibración homogénea y constante en toda la cuba de
Goma o placas de poliuretano
tratamiento. Los cojinetes pueden ser lubricados con un sistema
6 Suspensión estable de la cuba de lubricación automático. Esto garantiza una alta vida de los
La base de la máquina y la colocación especial
cojinetes.
de los muelles helicoidales aseguran un alto grado Compañía certificada Compañía certificada
4 Portillo de descarga abrasivo de estabilidad sin límite de movimiento vibratorio
2 velocidades de motor estándar: 1500 y 1000 rpm a 50 Hz para 52 KrW/-AbfG ISO 9001:2000
Doble función: vaciar el abrasivo de la cuba de trabajo y drenaje (1800 y 1200 rpm a 60 Hz)
Fácil acceso a los contrapesos inferiores § 19I Wasserha The
del efluente de la cuba. Se puede limpiar desde el exterior bn
a ch us
h

a lt
tri
Opcional: Eliminación de abrasivo fuera de medida Opcional:

sg
be

ese
Fach

tz
Variador de velocidad mediante inversor de frecuencia:
aporta mayor flexibilidad en todos los procesos y ciclos Marco estándar de todas
de separación Üb
erwa ÜV nuestras máquinas
c h t vo m T

4 5
Vibradores rotativos “EC”…
Los vibradores rotativos tipo EC son muy
versátiles debido a su canal de proceso Detalles técnicos:
especialmente diseñado. La relativa poca Separación piezas/abrasivos asistida por el operario:
Debido a su forma, tamaño o fragilidad, algunas piezas no pueden ser separadas del abrasivo automáticamente.
inclinación del canal de proceso permite
El portillo manual permite una separación suave. Por supuesto, también están disponibles portillos
la separación de piezas grandes de accionamiento neumático (R 320 EC en adelante).
y pequeñas. El modelo EC también
es ideal para el acabado de
piezas delicadas.

Inclinación del canal Portillo manual de separación Separación abrasivo/piezas

Portillo neumático
de separación

Características:
Baja inclinación del canal de proceso
A Tipo: R 125 EC R 220 EC R 320 EC R 420 EC R 620 EC R 780 EC
Cuba de proceso
Cajón de separación de inserción manual C Volumen total l 125 220 320 420 620 780
o portillo neumático (opcional)
Diámetro exterior max. mm A 910 1200 1280 1520 1695 1805
Tamices de separación grandes y fácilmente intercambiables B mm B 210 260 290 355 430 430
Ancho canal
(el cambio no requiere herramientas) Longitud canal mm C 1970 2630 2780 3300 3450 3820
Motor vibrador a dos velocidades: 1500 y 1000 rpm Altura máquina mm D 1105 1115 1210 1240 1235 1260
a 50 Hz, fácil y segura lubricación de los cojinetes Altura descarga mm E 890 890 990 1010 985 1010
El ajuste de los contrapesos permite diferentes intensidades de pulido Altura descarga portillo mm F 660 640 650 675 600 575
Revestimiento en poliuretano colado en caliente altamente resistente Recubrimiento
Tapón de descarga abrasivo fuera de medida integrado en el desagüe Espesor PU en caliente mm 10 16 16 16 20 25
D
Diseño flexible del panel de control y de los grupos dosificadores Separación
E F Largo x ancho mm 710 x 210 980 x 260 1025 x 300 1260 x 360 1315 x 430 1430 x 430
Extras: Área cm² 1600 2600 3500 4600 5800 6400

Variador de velocidad del motor vibrador Tipo portillo manual portillo manual portillo manual, portillo manual, portillo manual, portillo manual,
opcional: opcional: opcional: opcional:
Drenajes extra en el fondo portillo portillo portillo portillo
Clasificación del abrasivo fuera de medida: integrado en el tapón neumático neumático neumático neumático
Potencia motor
de descarga o en el tamiz de separación
Velocidad (a 50 Hz)* RPM 1500 1500 1500 1500 1500 1500
Equipos de absorción de ruido

Datos: 04/09
Potencia kW 0,75 3 3 3 7,5 7,5

Portillo descarga abrasivo ø mm 105 105 105 180 180 180


* Velocidad estándar 1500 y 1000 rpm
Variador de velocidad con inversor de frecuencia

6 7
Vibradores rotativos “Euro”…
Los vibradores rotativos modelo EURO son
ideales para procesos de acabado de superficie Detalles técnicos:
automáticos interconectados. Se caracterizan Separación automática:
La cuba de proceso en
por un canal de trabajo con el fondo
espiral y la separación
inclinado en espiral y portillo neumático mediante activación del
de separación. La característica portillo neumático facilitan
“gate clearing” especialmente la separación automática
de las piezas y abrasivos.
desarrollada por Rösler permite
Opcional:
un proceso y separación Enjuague en el portillo
completamente automática. de separación

Gate clearing
Fondo del Canal de proceso en espiral Salto bajo el portillo de separación: evita que las piezas se peguen entre ellas
Con la inversión
de rotación del
Características: en el desa- motor vibrador Motor con
Fondo del canal en espiral
güe vibrador y el des- contrapesos
para una fácil separación
Diseño flexible lizamiento de los contrapesos
Portillo de descarga de
del panel de alrededor de 190 º, las pie-
accionamiento neumático
control y de los zas/abrasivos se mueven ha-
Tamices de separación
grupos dosificadores cia atrás dejando la rampa
grandes y fácilmente
A libre de piezas y/o abrasivos.
intercambiables (el cambio
Extras: C Esto permite que el portillo
no requiere herramientas)
Variador de velocidad de separación se coloque en
Motor a dos velocidades
del motor vibrador B
su posición de descarga sin
(1500 y 1000 rpm a 50 Hz, Suave caída bajo el tamiz de separación: previene el daño Portillo de separación cerrado Portillo manual
Drenajes extra en el fondo provocar el atrapamiento
fácil y segura lubricación de de piezas delicadas de separación
Clasificación del abrasivo de piezas o abrasivos.
los cojinetes (R 125 Euro)
fuera de medida: integrado en
El ajuste de los contrapesos
el tapón de descarga o en el
permite diferentes intensidades
tamiz de separación D
“Euro”… HS vibrado- tamiz de separación segmentado Sistema motor:
de pulido res de alta velocidad resistente al desgaste, doble espesor de Motor vibrador de alta potencia
Equipos de absorción de ruido E
Revestimiento en poliuretano F
revestimiento en poliuretano colado en especial desarrollado por Rösler
“Gate clearing” con desliza- Cuba de trabajo:
colado en caliente altamente caliente Amplitud hasta aprox. 10 mm
miento de los contrapesos e construida en acero
resistente Variador de velocidad del motor*
inversión de rotación del motor especialmente tratado Máquina base
Tapón de descarga abrasivo Central de lubricación
automático uniones especiales para fuerza extra construcción de estructura reforzada
fuera de medida integrado * especialmente útil durante el proceso de separación

Tipo: R 125 Euro R 220 Euro R 260 Euro R 320 Euro R 420 Euro R 620 Euro R 780 Euro R 1050 Euro R 1500 Euro

“Euro”… KP sistemas de abrillantado con bolas Euro Euro-KP Euro Euro-KP Euro Euro Euro-KP Euro-HS Euro Euro Euro-KP Euro-HS Euro Euro-HS Euro Euro
Cuba de proceso
Para cargas extra pesadas: l 125 125 220 220 260 320 320 320 420 620 620 620 780 780 1050 1500
Volumen total
Especialmente diseñado para el abrillantado con bolas Diámetro exterior max. mm A 910 910 1190 1190 1270 1350 1350 1350 1520 1695 1695 1715 1805 1800 1800 2130
o alta presión de desbarbado con bolas de acero o Ancho canal mm B 215 215 260 260 300 325 330 305 350 430 435 430 440 440 460 525
acero inoxidable: Longitud canal mm C 2050 1890 2725 2725 2900 3050 3050 2820 3500 3800 3800 3800 4100 4100 4100 4800
motor vibratorio de alta potencia Altura máquina mm D 1110 1105 1180 1180 1280 1210 1250 1250 1355 1225 1225 1320 1375 1375 1395 1530
muelles reforzados Altura descarga mm E 890 890 965 960 1055 990 1030 1030 1150 985 985 1055 1125 1125 1135 1160
cuba de proceso reforzada con ribetes extra, Altura descarga portillo mm F 650 625 640 640 660 615 635 635 705 500 500 580 600 600 550 580
inclinación del canal en espiral a 270 º Recubrimiento
recubrimiento de la cuba en goma Espesor PU en caliente mm 10 goma 15 16 goma 15 16 16 goma 15 30 16 20 goma 20 40 20 40 25 25
accesorios recomendados: bomba de succión y Separación

protección contra salpicaduras Largo x ancho mm 710 x 215 710 x 215 980 x 260 980 x 260 1025 x 300 1265 x 335 1265 x 335 1265 x 335 1260 x 360 1315 x 430 1315 x 430 1315 x 430 1430 x 435 1430 x 435 1395 x 465 1700 x 600
Área cm² 1600 1600 2600 2600 3000 3500 3500 3500 4600 5800 5800 5800 6200 6200 6500 10200
Tipo portillo portillo portillo portillo portillo portillo portillo portillo portillo portillo portillo portillo portillo portillo portillo portillo
manual neumático neumático neumático neumático neumático neumático neumático neumático neumático neumático neumático neumático neumático neumático neumático

Potencia motor
Velocidad (a 50 Hz)* RPM 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500

Datos: 04/09
Potencia kW 0,75 0,75 3 3 3 3 7,5 7,5 7,5 7,5 7,5 Power + 12,5 7,5 Power+ 12,5 7,5 12,5

Portillo descarga abrasivo Ø mm 105 105 190 190 190 190 190 190 190 190 190 190 190 190 190 190

* Velocidad estándar 1500 y 1000 rpm


8 Variador de velocidad con inversor de frecuencia
9
Vibradores rotativos “A”… Separación magnética de piezas acabadas
El vibrador rotativo modelo A con sus La separación magnética de las piezas de acero ofrece grandes ventajas
potentes separadores magnéticos MS/E-V en relación a la eficacia, productividad y facilidad de uso.
es un gran logro. Esta máquina fue
especialmente diseñada para el proceso Separadores magnéticos de alto rendimiento MS/E-V para vibradores rotativos tipo “A“ …
de piezas que pueden ser separadas Descarga completa de las piezas con ajuste de altura y ajuste de campo magnético
magnéticamente. El cuadro eléctrico
Detalles técnicos: de la cinta diseños de cinta
está diseñado para permitir un proceso El cabezal magnético angu- Las placas laterales del Zona de desmagnetización
de acabado completamente automático. lar y el campo de magnetis- cabezal magnético están Extras:
mo junto con los ribetes de construidas en acero Variador de velocidad de
la cinta facilitan la descarga inoxidable la cinta
del abrasivo atrapado entre Ajuste magnético de las Soluciones de desmagne-
las piezas en la zona de piezas en la zona de re- tización a medida
descarga. cogida Programa de descarga
Ancho de descarga igual Ajuste automática de las piezas
Características: al ancho de la cuba de neu- con ajuste de altura y de
Cuba de trabajo reforzada con la máquina mático la intensidad del campo
ribetes extra y equipada con rampa Los perfiles especiales de altura magnético Tipo: ancho tambor mm
especial en el canal para una fácil separación previenen que las piezas Disponibles Recomendado: variador de velo- R 780 MS/E-V 480

Datos:
04/09
magnética. Alto rendimiento de los separadores caigan a ambos lados diferentes cidad en el vibrador rotativo R 1050 MS/E-V 480
K IMPORTANTE cuando se utilizan
magnéticos tipo MS/E-V. A
separadores magnéticos:
Motor a dos velocidades (1500 y 1000 rpm a
50 Hz), fácil y segura lubricación de los cojinetes
C
La mayoría de piezas de acero acaba- Separadores magnéticos MS/E para modelos EC y EURO
das necesitan una desmagnetización
El ajuste de los contrapesos permite diferentes B
antes del tratamiento posterior
El cabezal magnético Detalles técnicos: Las placas laterales del
intensidades de pulido angular y el permanente Ajuste de la fuerza cabezal magnético están
Nosotros ofrecemos los siguientes
Revestimiento en poliuretano colado en caliente campo magnético facilita magnética construidas en acero
opcionales:
altamente resistente la descarga del abrasivo Disponibles diferentes inoxidable
Placa desmagnetizadora: instalada
Tapón de descarga abrasivo fuera de medida atrapado entre las piezas diseños de cinta Zona de desmagnetización
D
en los separadores magnéticos
integrado en el desagüe en la zona de descarga. Los perfiles especiales Ajuste neumático de altura
a cinta tipo MS/E-V y MS/E
Diseño flexible del panel de control y de los E F previenen que las piezas Extras:
Separadores magnéticos a tambor: Tipo: ancho tambor
grupos dosificadores mm
caigan a ambos lados Variador de velocidad de
opcionalmente equipados con
Extras: 185
de la cinta la cinta
unidad básica desmagnetizadora R 220 MS/E
Variador de velocidad del motor vibrador R 320 MS/E 245 Soluciones de desmagne-
Soluciones especiales: túnel desmag­
Drenajes extra en el fondo R 420 MS/E 245 tización a medida
netizador y cinta transportadora

Datos: 04/09
Clasificación del abrasivo fuera de medida: R 620 MS/E 350 Recomendado: Variador de
con placas desmagnetizadoras
integrado en el tapón de descarga o en R 780 MS/E 350 velocidad para el vibrador
dobles o simples
el tamiz de separación R 1050 MS/E 350 rotativo
Equipos de absorción de ruido
Tipo: R 780 A R 1050 A R 1050 A-HS

“A”… HS vibradores de alta velocidad


Cuba de proceso
Volumen total l 780 1050 1050
Tambor magnético para vibradores rotativos tipo EC, Euro y Long Radius
Cuba de proceso: Diámetro exterior max. mm A 1805 1805 1805 Tambor magnético de sepa- Extras: Tipo: ancho
tambor mm
construida en acero especialmente tratado Ancho canal mm B 435 465 465 ración de fácil integración en Unidad desmagnetizadora
R 125 TRM 125
uniones especiales para fuerza extra Longitud canal mm C 4100 4100 4100 vibradores rotativos con ta- integrada
R 220 TRM, R 320 TRM 180
tamiz de separación segmentado Altura máquina mm D 1275 1375 1375 miz de separación. Una gran Estructura con ruedas

Datos: 04/09
R 420 TRM 255
resistente al desgaste, doble espesor Altura descarga mm E 1045 1105 1105 ventaja de estos tambores para un fácil manejo R 620 TRM, R 780 TRM, R 1050 TRM 355
de revestimiento en poliuretano colado Altura descarga portillo mm F 600 550 550 de separación es su diseño El tambor magnético se R 1500 TRM 425
en caliente Largo total incl. sep. magnético mm K 3000 3000 3000 compacto con gran ahorro puede voltear
Recubrimiento de espacio. Recomendado: variador
Máquina base Espesor PU en caliente mm 20 25 50
de velocidad
construcción de estructura reforzada Detalles técnicos:
Separación sep. magnético sep. magnético sep. magnético Altura ajustable mediante
Sistema motor:
motor eléctrico
Motor vibrador de alta potencia especial
Potencia motor Variador de velocidad
desarrollado por Rösler
Velocidad (a 50 Hz)  * RPM 1500 1500 1500 Diseño del tambor: acero
Amplitud hasta aprox. 10 mm Doble tambor magnético
State: 04/09

Potencia * kW 7,5 7,5 potencia+ 12,5 inoxidable con cobertura


Variador de velocidad del motor* de separación para piezas
PU anti-adhesión
Central de lubricación Portillo descarga abrasivo Ø mm 190 190 190 de difícil separación
Tambor magnético con sistema
* Velocidad estándar 1500 y 1000 rpm · Variador de velocidad con inversor de frecuencia
* especialmente útil durante el proceso de separación desmagnetizador

10 11
“R”… Vibradores rotativos Versiones especiales de la cuba de trabajo modelo R …
Los vibradores rotativos a fondo plano son ideales para el trata­
miento por lotes de piezas grandes y/o delicadas. El fondo plano Paquete multi-potente:
de la cuba asegura una inmersión perfecta de las piezas en Se pueden elegir dos Vibradores rotativos “R”… versión E-PUR   Tipo: R 220 E-PUR R 320 E-PUR R 620 E-PUR

niveles de intensidad Paredes externas del interior de la cuba de trabajo equipadas Cuba de proceso
la masa de abrasivo. Las piezas que necesitan ser Volumen total l 220 320 620
(amplitud) para un desbar­ con cuñas triangulares construidas en poliuretano.
procesadas individualmente sin que se toquen bado agresivo seguido Diámetro exterior max. mm A 1190 1350 1700

entre ellas, se pueden procesar con platos de un afinado suave. Beneficios: A


ancho canal mm B 260 330 430
ancho máx. piezas mm B1 185 240 300
divisorios que crean cámaras separadas en la El perfil cuña en la pared C
longitud canal mm C 2600 2840 3510
cuba de trabajo. Las piezas acabadas normal­ externa del interior de la
B altura máquina mm D 1070 1070 1200
cuba optimiza el proceso
mente son descargadas a mano. El portillo de piezas pequeñas y
B1 fondo útil de la cuba mm E 250 280 340
altura descarga portillo inferior mm F 645 595 625
inferior permite vaciar completamente la cuba A
delicadas previniendo que Recubrimiento
C
de trabajo de la masa de abrasivos/piezas, la se peguen a la pared de la E Espesor PU en caliente mm 16 16 20

separación del abrasivo y las piezas se realiza


B cuba. Este perfil también potencia motor
es muy útil en el proceso velocidad (a 50Hz)* RPM 1500 1500 1500
mediante un separador externo (opcional). D

Datos: 04/09
de piezas contra piezas potencia motor kW 3 3 7,5
F
sin abrasivo.
Detalles técnicos: D
portillo descarga Ø mm 190 190 190

Cuba a fondo plano F


* velocidad estándar 1500 y 1000 rpm
Variador de velocidad con transformador de frecuencia
Inversión de la rotación del motor para mover las piezas hacia
arriba fuera de la masa de abrasivo para facilitar la descarga manual
Motor a dos velocidades (1500 y 1000 rpm a 50 Hz, Vibradores rotativos “R”… versión E-M
lubricación de los cojinetes fácil y segura
La pared externa de la cuba de trabajo tiene un diseño curvado. Tipo: R 125 E-M R 220 E-M R 320 E-M R 420 E-M R 620 E-M
El ajuste de los contrapesos permite
Cuba de proceso
diferentes intensidades de pulido
Beneficios: A Volumen total l 125 220 320 420 620
Revestimiento en poliuretano colado “R”…HS vibradores “R”…KP sistemas de La curvatura exterior de la
C
Diámetro exterior max. mm A 850 1130 1280 1440 1595
en caliente altamente resistente de alta velocidad abrillantado con bolas cuba de trabajo optimiza B
ancho canal mm B 215 260 335 350 430
Tapón de descarga abrasivo fuera longitud canal mm C 1950 2600 2840 3250 3510
Cuba de proceso: Para cargas extra pesadas: el movimiento rotacional E
de medida integrado en el desagüe altura máquina mm D 1010 1030 1100 1165 1240
construida en acero especialmente tratado Especialmente diseñado para de la masa de piezas/
Diseño flexible del panel de control y ancho máx. piezas mm E 160 200 240 260 310
uniones especiales para fuerza extra el abrillantado con bolas o alta abrasivos. Es especial­
de los grupos dosificadores altura descarga portillo inferior mm F 640 570 580 620 625
tamiz de separación segmentado presión de desbarbado con bolas mente beneficioso para
Recubrimiento
resistente al desgaste, doble espesor de reves­ de acero o acero inoxidable. el proceso de piezas
Extras: D Espesor PU en caliente mm 10 16 16 16 20
timiento en poliuretano colado en caliente motor vibrador de alta potencia ligeras que tienden
Variador de velocidad del motor vibrador potencia motor
Máquina base muelles reforzados a quedar flotando en
Drenajes extra en el fondo F velocidad (a 50Hz)* RPM 1500 1500 1500 1500 1500
construcción de estructura reforzada cuba de proceso reforzada la superficie de la masa.

Datos: 04/09
Clasificación del abrasivo fuera de potencia motor kW 0,75 3 3 7,5 7,5
Sistema motor: con ribetes extra
medida: integrado en el tapón de
Motor vibrador de alta potencia recubrimiento de la cuba portillo descarga Ø mm 105 190 190 190 190
descarga o en el tamiz de separación
especial desarrollado por Rösler en goma
Equipos de absorción de ruido * velocidad estándar 1500 y 1000 rpm · Variador de velocidad con transformador de frecuencia
Amplitud hasta aprox. 10 mm accesorios recomendados:
Portillo inferior de descarga para
Variador de velocidad del motor* bomba de succión y protección
descarga completa de la cuba Vibradores rotativos R versión 2-E
Central de lubricación contra salpicaduras
Inversor de rotación
* especialmente útil durante el proceso de separación Cuba de trabajo con doble curva en las paredes.

Beneficios: Tipo: R 420 2-E R 620 2-E


Tipo: R 125 R 220 R 320 R 420 R 620 R 780 R 1050 R 1400 R 2600 R 3500
R 125 R 125 KP R 320 R 320 KP R 320 HS R 620 R 620 KP R 620 HS R 780 R 780 HS Forma curvada de Cuba de proceso

ambas paredes de la Volumen total l 330 530


Cuba de proceso
Diámetro exterior max. mm A 1440 1595
Volumen total l 125 125 220 320 320 320 420 620 620 620 780 780 1050 1400 2600 3500 cuba, interior y exte­
ancho canal mm B 365 430
Diámetro exterior max. mm A 910 910 1190 1350 1350 1350 1520 1695 1695 1695 1805 1805 1805 2210 2520 2905 rior. Esto crea un movi­
longitud canal mm C 3250 3510
Ancho canal mm B 210 210 250 330 335 305 360 430 430 430 395 435 455 650 765 890 miento rotacional ideal
altura máquina mm D 1010 1210
Longitud canal mm C 1950 1950 2600 2840 2840 2840 3250 3510 3510 3510 3750 3750 3750 1400 1900 5660 de la masa piezas/ A ancho máx. piezas mm E 220 235
Altura máquina mm D 1010 1010 1070 1070 1110 1110 1235 1200 1200 1280 1225 1225 1225 1385 1780 1765 abrasivos. Específica­ C
altura descarga portillo inferior mm F 530 645
Altura descarga portillo mm F 630 620 645 595 630 630 705 625 625 705 600 600 550 675 840 815 mente recomendado
B Revestimiento
Recubrimiento para: E
poliuretano colado caliente mm 16 20
Espesor PU en caliente mm 10 10 16 16 16 30 16 20 20 30 20 40 HD 90 PU 20 20 HD 90 PU proceso súper potencia motor
Potencia motor
acabado ISF/REM® velocidad (a 50Hz)* RPM 1500 1500
Velocidad (a 50 Hz)* RPM 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500
piezas ligeras

Datos: 04/09
potencia motor kW 7,5 7,5
Datos: 04/09

D
Potencia kW 0,75 0,75 3 3 7,5 7,5 7,5 7,5 7,5 pot. 12,5
+
7,5 pot. 12,5
+
7,5 12,5 15 22
piezas delicadas F

portillo descarga Ø mm 190 190


Portillo descarga abrasivo Ø mm 105 105 190 190 190 190 190 190 190 190 190 190 190 320 x 220 490 x 320 350 x 250
* Velocidad estándar 1500 y 1000 rpm – Variador de velocidad con inversor de frecuencia * velocidad estándar 1500 y 1000 rpm · Variador de velocidad con transformador de frecuencia

12 13
Sistemas a doble y triple lote – vibradores rotativos completamente automáticos
Extras:
El proceso de acabado y la separación de las piezas tiene lugar simultáneamente Sistema de pesaje para una carga auto-

El acabado de superficie de piezas en masa plantea especiales desafíos de ingeniería.


mática del abrasivo en la cuba de trabajo
Separador magnético de seguridad co-
Sistema de 2 o 3 lotes
Por ejemplo: evitar la mezcla de piezas de diferentes lotes (“lote íntegro”), el traspaso locado sobre el transportador trasversal
de abrasivo o el enclavamiento de abrasivo en las piezas. Además se precisa un sistema del abrasivo
Paquete anti-adhesión: el sistema de
de clasificación de abrasivo fuera de media efectivo.
5 revisión previene que las piezas y
abrasivos queden pegados en las
Beneficios de sistemas multi-lotes: 1 paredes del cargador.
Los sistemas de doble y triple lote ofrecen Tolva de carga equipada con portillo
máximo uso de la capacidad de proceso Sistema a 2 lotes neumático para una carga suave del
mediante el proceso simultáneo de abrasivo y piezas dentro de la cuba de
acabado y separación: trabajo
proceso de separación completamente automático
sin mezcla de piezas de diferentes lotes.
el control preciso de la transferencia de las piezas 6 Control eléctrico de fácil uso:
a la unidad de separación asegura un tamizado operación completamente automática
efectivo. Este un requisito necesario para el 6 2 con PLC
proceso posterior de lavado o secado de las piezas 5 panel operativo de fácil uso
Fácilmente adaptable a los procesos posibilidad de múltiples programas
Sistema a 2 lotes: Sistema a 3 lotes:
En el sistema se procesan dos lotes de
de separación más difíciles de proceso (hasta 99) Hay tres lotes simultáneos de piezas y
piezas y abrasivos: mientras un lote de
Excelente rendimiento de separación 3 display de texto para posibles fallos abrasivos en el sistema: mientras dos
piezas se está procesando, el segundo
Clasificación del abrasivo fuera de medida por lotes variador de velocidad de los varios lotes de piezas se están procesando,
7 4 lote está siendo separado. Esto minimiza
Las piezas pueden ser enjuagadas durante motores un tercer lote está siendo separado.
los tiempos improductivos.
la separación interface MPI para integración en El sistema a 3 lotes se caracteriza por
El sistema a doble lote se caracteriza
un medio a multi-maquinaria una instalación tandem (2 unidades de
por una unidad de proceso y una
proceso) y una estación de separación.
estación de separación.
1 Vibrador rotativo: Extras: Esta estación de separación se utiliza
Cuba de trabajo basado en la geometría Grabación de los parámetros para la separación de piezas/abrasivos
3 unidad de separación vibratoria 5
del modelo “R”, con refuerzos especiales, operativos y establecidos de los lotes de las dos unidades de
cuba a fondo plano y diseño para una con gran zona de tamizado: 5 Asistencia remota vía modem proceso. Minimiza los tiempos
descarga completa. tres niveles de tamiz con saltos, Sistema a 3 lotes para resolución de problemas improductivos.
Portillo de descarga abrasivos/piezas tamices de fácil intercambio sin
de activación neumática o hidráulica necesidad de herramientas 1
Estación de enjuague para vaciar restos de Disponibles varios diseños de tamices
piezas y abrasivos de la cuba de trabajo Estación de enjuague sobre el tamiz 1
Variador de velocidad del motor vibrador para la limpieza de las piezas acabadas 6
Plataforma operativa Intensidad de la vibración ajustable,
Protección del ruido / seguridad del equipo Extras:
2 Reja de seguridad Combinación de cabina de protección
opcionalmente con variador de velocidad
Puertas correderas que minimizan de ruido y seguridad, con reducción
Extras:
el espacio requerido del nivel de ruido hasta 80 dB(A)
Vibrador rotativo modelo “R” versión Extras:
E-PUR, con cuñas triangulares en Separación magnética, por tambor 4
3 7
la pared externa interior de la cuba magnético o cinta magnética con sistema
desmagnetizador 5

Tecnología de separación automática: 4 clasificación de tamiz fuera de medida: 5 Tipo: R 420 2 CH R 620 2 CH R 420 3 CH R 620 3 CH
Dimensiones1
tamiz especial con bandeja inferior Conjunto multi-potente: largo mm 5300 4400 5300 5400
2 tolva intermedia (recoge un lote comple- de recogida de abrasivo
Se pueden seleccionar ancho mm 3900 4000 4900 5000
to de piezas acabadas y abrasivo): dos niveles de intensidad 7 Dosificación de compuesto: máquina individual

Variador de velocidad del sistema


5 retorno del abrasivo a la cuba de trabajo: vibratoria (amplitud) para Sistema de dosificación de compuesto volumen total l 420 620 420 620
diámetro externo max. mm 1520 1700 1520 1700
vibrante y niveles variables de inclinación sistema de carga especial para el retorno un desbarbado agresivo controlado con PLC, con caudalímetros,
ancho canal mm 350 430 350 430
permite la dosificación exacta de piezas del abrasivo a la cuba de trabajo, seguido de un afinado opcionalmente, para agua limpia
longitud total cuba mm 3250 3510 3250 3510
y abrasivos en la unidad de separación. también se puede utilizar para la carga suave. o sistema de reciclado
recubrimiento
de piezas a tratar en la cuba Control independiente de las estaciones
espesor poliuretano en el fondo mm 16 20 16 20
Extras: Estación de enjuague para el arrastre de enjuague individual

Datos: 04/09
Paquete anti-adhesión: previene que de restos de abrasivos y/o piezas
Versión especial HS alta velocidad Grupo dosificador para una adición
potencia

Disponible en modelos R 620 velocidad (a 50 Hz)* RPM 1500 1500 1500 1500
las piezas acabadas se queden pegadas Transportador para transferir el abrasivo precisa del compuesto potencia kW 7,5 7,5 7,5 7,5
a las paredes de la tolva intermedia de la separación a la unidad de carga 1
 más modelos bajo petición * velocidad estándar 1500 y 1000 rpm
variador de velocidad con inversor de frecuencia

14 15
Vibrador especial type R…/2E-LR
Long Radius
El sistema a vibración Long Radius puede
ser utilizado para el acabado de superficie
Detalles técnicos:
por lotes o en continuo. El canal de la
Carga de piezas: Operación por lotes
cuba de trabajo tiene doble curvatura
o en continuo:
con el mismo ancho y profundidad. Tolva de carga para
la alimentación de
Esto garantiza un excelente movimiento Separación con control
piezas en continuo
e inmersión de las piezas en la masa automático del portillo
de separación
de abrasivo.

Activación neumática del portillo Portillo manual

Detalles técnicos:  Disponible bajo petición: Separación especial


Separación de piezas
Fondo de la cuba en espiral con
y abrasivos: fácil y lineal con motor vibratorio independiente, que
inclinación continua para una fácil
rápido intercambio se puede acoplar a una mesa rotativa
separación
de tamices que no de acumulación
Cuba con paredes curvadas
requiere la utilización
Caída cascada suave y ajustable
de herramientas.
tras la rampa de separación.
Portillo de separación manual Opcional: estación
o de activación neumática de enjuague de las
Tamiz lineal de fácil intercambio Optima inversión de las piezas en piezas mediante
Contrapesos ajustables que la masa, protección contra los golpes aspersión integrada
permiten diferentes intensidades entre las piezas sobre la zona de
Revestimiento anti-desgaste tamizado
en poliuretano HD 90
Portillo de descarga abrasivo Long Radius: sistema de abrillantado a bolas KP
con desagüe integrado
Para cargas extra pesadas:
Diseño flexible de control eléctrico
Diseño especial para abrillantado a bolas
Drenajes extra en el fondo
o desbarbado de alta presión con bolas de
acero o acero inoxidable:
Extras:
Muelles reforzados
Clasificación del abrasivo fuera de medida
Revestimiento de la cuba:
integrado en el tamiz de separación
poliuretano aplicado a pistola
Unidad de separación especial
Accesorios recomendados:
independiente con motor vibratorio
Bomba de succión y anti salpicaduras
Cargador de piezas
Variador de velocidad del motor vibrador
Tipo: R 480/2E-LR R 780/2E-LR
cuba de proceso
volumen total l 350 680
diámetro externo máx. mm A 1910 2345
A
Aplicaciones: ancho cuba mm B 270 380
ancho canal mm B1 185 250 C
En continuo: largo total cuba mm C 5350 6100
B1
Suave desbarbado y radiado altura máquina mm D 1200 1460
F
de piezas delicadas altura descarga mm E 1030 1060

Limpieza ancho tamiz mm F 255 405


Revestimiento

Por lotes: espesor PU aplicado a pistola mm 20 20 D


E
Potencia
Pulido/desbarbado/radiado intenso
Velocidad (a 50 Hz)* RPM 1500 1500
Rösler Keramo-Finish®/REM Super

Datos: 04/09
potencia kW 7,5 7,5
acabado Isotrópico ISF®
Pulido/afinado B
portillo descarga abrasivo Ø mm 200 200
Abrillantado con bolas
* Velocidad estandar 1500 y 1000 RPM
variador de velocidad con inversor de frecuencia

16 17
Tecnología de separación Perfiles de sujeción
Las aplicaciones de acabado a vibración requieren una tecnología de separación
para garantizar resultados. Tras el proceso de acabado, las piezas deben ser completamente Métodos de separación especial:
separadas del abrasivo. Los tamices separadores es la opción más utilizada en la Tamices de separación construido
con saltos. Elimina el abrasivo
tecnología de separación. Condiciones: optima diferencia entre el tamaño de las piezas
arrastrado en las piezas
y los abrasivos. Las piezas de hierro pequeñas a medianas pueden ser separadas
con separadores magnéticos. Portillo de separación especial,
de inserción por la parte superior
Tipos de tamiz:
Tamices perforados Separación especial: unidad de separación
lineal con motor vibrador independiente
Las piezas delicadas pueden ser separadas
del abrasivo utilizando tamices externos
con motor vibrador independiente.

Detalles técnicos:
Placa de plástico perforada* Tamiz plástico con agujeros Perfiles de sujeción en poliuretano Sistema del motor tipo motor vibrador
a 45 O* que permiten un rápido intercambio o magnético, ambos con variador
de los tamices. de velocidad
Tamices de separación especial para
Tamices de barra o ranuras asegurar una descarga óptima de
las piezas acabadas

Separación externa con motor vibrador Separador magnético

Clasificación del abrasivo fuera de medida:


Tamiz plástico con ranuras* El abrasivo cambia su forma y tamaño
durante el proceso de acabado. Depen­
diendo de la forma de las piezas, puede
Tamiz de barras, causar clavamientos del abrasivo más
(acero inoxidable)* pequeño en agujeros ciegos, rincones
etc. Para prevenir estos enclavamientos,
el abrasivo fuera de medida debe ser
Tamiz de barras plástico*
retirado del sistema a vibración.

Tamices de malla Clasificación permanente del abrasivo


fuera de medida:
La clasificación y descarga del abrasivo fuera
de medida se realiza continuamente mientras
Tamiz tapón Agujeros Tamiz abrasivo
el sistema a vibración está en funcionamiento
Prozesswasserabfluss
con cinta malla cónicos fuera de medida
(fases de proceso y separación).

Clasificación periódica del abrasivo Tamiz de barras


fuera de medida:
El abrasivo fuera de medida se elimina
Acero inoxidable* Tamiz de malla recubierto en poliuretano*
durante la fase de separación, normalmente
mediante un segmento de tamiz construido clasificador de Tamiz
Tamices de descarga inversa: en el mismo. abrasivo fuera de medida de barras
En algunas aplicaciones, el abrasivo
puede ser mayor que las piezas. Drenaje efluente: Desagüe principal
desagüe
En este caso se necesita utilizar La eliminación de los efluentes
principal
tamices de separación inversa para descarga retorno del de la cuba de trabajo es un
desagüe
de piezas abrasivo a la cuba requisito para un proceso Tapón combinado
separar las piezas de los abrasivos.
acabadas de trabajo para abrasivo y
de acabado estable.
desagüe efluente Drenajes inferiores (opcional) recomendados para una completa eliminación
(desagüe principal) del efluente en aplicaciones especiales (Keramo-finish ®, bolas, REM/ISF ®)

* disponible amplia gama de tamaños


18 19
Cuadros eléctricos y dosificadores Equipos de Protección contra el ruido
La absorción del ruido ayuda a crear un entorno de trabajo agradable. En el acabado
Cuadros eléctricos a vibración, el tamaño e intensidad operativa de la máquina, así como el tipo y tamaño
Los vibradores rotativos se pueden utilizar con cuadros individuales o interconectados de forma completamente automática. de las piezas y abrasivos determinan el nivel de ruido de la instalación. Sin medidas
Los cuadros eléctricos deben reflejar la complejidad de los diferentes sistemas de acabado. Rösler utiliza cuadros eléctricos de protección, el nivel de ruido puede variar entre 75 y 140 dB(A),
mediante relés para versiones sencillas, en cambio para sistemas más complejos, utiliza controles con PLC. Estos paneles normalmente entre 80 y 95 dB(A).
de control incluyen todas las funciones del sistema incluida la dosificación del compuesto y agua.
G = tapa afónica de apertura manual
Cuadro eléctrico E1: Tapa afónica: mediante muelles a gas / personalizada
Panel práctico y fácil de usar para El ruido generado por el proceso de acabado se puede con tapas absorbentes de seguridad.
vibradores rotativos individuales reducir mediante una tapa afónica. Para máquinas de tamaño 420 en adelante,
Temporizador para el proceso Cuadro eléctrico E3: recomendamos la opción
de acabado Para proceso Keramo-Finish® Tipo: SDD 125 G SDD 220 G SDD 260 G SDD 320 G SDD 420 G neumática.
Se puede incluir la dosificación del Variador de velocidad del motor vibrador B C

diámetro exterior mm A 1130 1410 1500 1570 1740


compuesto y el reciclado del agua Módulos de expansión disponibles A

Datos: 04/09
altura max.* mm B 2600 3000 3100 3100 3500
para sistema de funciones adicionales
ancho max. mm C 1520 1760 1810 1840 2100 E
altura tapa mm E 250 280 280 280 300
Cuadro eléctrico E2: * altura max. apertura ángulo 70˚

Panel con control básico


para vibradores individuales Tipo: SDD 320 P SDD 420 P SDD 620 P SDD 780 P SDD 1050 P SDD 1500 P
Botones y lámpara luminosa
P = tapa afónica de accionamiento
Temporizador de auto-arran- diámetro exterior. mm A 1570 1740 1940 2050 2050 2400
mediante pistón neumático
Cuadro eléctrico E9:

Datos: 04/09
que y tiempo de proceso altura max.* mm B 3100 3550 3600 3750 3750 4250
Se puede incluir la dosifi­ Control automático de proceso ancho max. mm C 2200 2400 2610 2660 2660 3000 B
C

cación del compuesto con PLC S7 200 (OP TD 200) altura tapa mm E 280 300 300 300 300 300 A
y el reciclado del agua Variador de velocidad del * altura max. apertura ángulo 70˚

motor vibrador
Extras: E
Se puede incluir la dosificación
Variador de velocidad del motor vibrador
del compuesto y el reciclado Protección contra salpicaduras:
del agua Recomendado para aplicaciones de
abrillantado con bolas. La cobertura anti-
salpicaduras combinada con bombas de
Grupo dosificador succión y control de velocidad, previenen
El constante suministro de agua es una condición indispensable para unos resultados de alta calidad. Debido a las ventajas las salpicaduras incontrolables del líquido
de proceso cuando se produce la espuma
Cabina afónica:
económicas y ecológicas, los sistemas de reciclado de agua son los más utilizados frente al suministro de agua de red. Esta es una solución perfecta
que se genera como parte del proceso
para los vibradores interconec-
de acabado.
tados con sistemas de carga
Dosificación de agua y compuesto: Grupo dosificador Limpieza de piezas: y post-tratamiento integrados.
para reciclado: Unidades de aspersión y enjuague La cabina de protección permi-
D1 D2 Paquete de protección total contra el ruido: te un fácil acceso para trabajos
Dosificador para el reciclado Las piezas son rociadas y enjuagadas tras el proceso de La cobertura de la base de la máquina y la tapa afónica proveen
de mantenimiento, inspección
de líquidos que contienen acabado a vibración. Unos controles especiales y los una perfecta protección contra el ruido. Las emisiones de ruido
y limpieza. Espesor de las pare-
finas partículas sólidas. grupos dosificadores permiten la activación del aspersor/ de las máquinas completamente encapsuladas – dependiendo
des de la cabina: 40 mm.
enjuague para cada fase del proceso. de las condiciones operativas – pueden ser reducidas hasta
o 60 mm. Reducción del
< 80 dB(A).
nivel de ruido por debajo
de < 75 dB(A)
Instalación directa en el panel de Grupo dosificador
control E1 para máquinas individuales general
D3

Estación de enjuague Estación de enjuague circular


bajo la zona de separación alrededor de la cuba de trabajo

D1K sin D2K con


Grupo dosificador Keramo-Finish® caudalímetro caudalímetro

20 21
Sistemas Especiales a Vibración
Vibradores rotativos RVH para Acabado a vibración sin contacto entre las piezas –
el proceso de madera Decapado, decoloración, aplicación de Múltiples insertos, de fácil cambio en
Vibradores rotativos sin parte central en la cuba de trabajo:
El modelo de vibradores rotativos RVH ha pintura o cera la cuba de trabajo
Los componentes pueden ir fijados en la cuba o bien
sido específicamente desarrollado para Extractor de polvo
Características y accesorios: flotando en la masa de abrasivo:
el acabado de superficie de componentes Perfiles triangulares en PU
 Tamiz en la cuba de trabajo Componentes grandes: proceso de pieza individual
de madera. Descarga inferior o tamiz de separación
Motor especial con variador de velocidad Componentes pequeños: en grupo colocados
Tamaños disponibles en modelos R …, EC y Euro:
Conjunto de pintura con ventilador de en fijaciones especiales
Aplicaciones: RVH 320
aire caliente
Desbarbado, radiado RVH 420 Detalles técnicos:
Cuba de trabajo sin parte central,
con mecanismo de sujeción
de las piezas
Motor vibrador reforzado
Aplicaciones:
Drenajes inferiores
Aeroespacial: turbinas, vanes,
Barra de aspersión
estatores, carcasas de motor
Extras:
Cojinetes: grandes cojinetes, de
Inversión de rotación
carreras, engranajes, impulsores,
Variador de velocidad del
rodetes de bomba
motor vibrador
Industria herramienta y troquel:
Tamaños disponibles: herramientas para inyección de
R 220 DL FBA 24 moldes y fundición
R 260 DL (para el acabado Llantas de automóvil: llantas de
Tamiz en el canal – eliminación de restos Conjunto de calefactor en la cuba de trabajo R 320 DL de llantas de aluminio para coches, camiones y
de madera R 420 DL aluminio) motos

Vibradores rotativos con portillo de descarga en el fondo Vibradores rotativos con recubrimiento especial
Vibradores rotativos de alimentación en continuo – con tolva de alimentación de piezas
Total descarga de la máquina tras el proceso de pieza de la cuba de trabajo Las piezas se introducen en el vibrador de forma continua a través de la tolva
contra pieza o separación externa.
de alimentación. Esto permite el uso del largo total de la cuba de trabajo
Cuba de trabajo con estructura con ciclos de tiempo de 3 a 7 minutos.
perfilada: previene que las piezas
Aplicaciones:
planas se queden adheridas
Ligero desbarbado y limpieza de piezas
a las paredes de la cuba.
Interconexión con prensas de estampación,
rectificadoras o centros de mecanizado
Tapón de descarga inferior
Uso como célula de acabado
con cierre manual
a vibración

Tamaños disponibles:
R 620 Euro
R 780 Euro
R 1050 Euro
Tapón de descarga inferior R 1500 Euro
con cierre neumático
El perfil triangular previene que las piezas ligeras se adhieran a la pared de la cuba y las devuelve
o hidráulico
a la masa de abrasivo.

Acabado a vibración sin contacto entre las piezas – Célula de acabado


Vibradores rotativos con divisores Platos divisorios con lavado y secado
fijos de piezas automático
Los platos dividen la cuba de trabajo
en cámaras individuales. Cada com­par­
timiento contiene una pieza. Esto previene
el contacto entre las piezas.

Platos divisorios
que rotan con Tolva de
el abrasivo alimentación

22 23
Acabado a vibración completamente automático
La eficiencia de cualquier operación de acabado a vibración puede ser significantemente incrementada mediante la automa-
tización de la manipulación – incluida la carga de piezas, descarga y post-tratamiento. Rösler ofrece una gama completa de
sistemas de manipulación completamente automáticos que se pueden acoplar a las instalaciones de acabado de superficie.

Ejemplos de automatización de Sistemas de acabado a vibración


cargador con tolva vibratoria
Tamiz vibrante combinado con estación de enjuague, vibrador de secado y mesa rotativa de almacenamiento para piezas acabadas de alimentación, separador
magnético a cinta y secador
a cinta

cargador de piezas mediante cinta transportadora,


un segundo sistema de cinta trasportadora
Sistema de desbarbado de componentes trasfiere las piezas acabadas al secador rotativo
mecanizados. El operario coloca
las piezas a tratar
en el sistema

Sistema de pulido automático


consistente en múltiples vibradores,
cinta transportadora y
vibrador de secado

Carga de piezas: cargador movible sobre raíles con tolva de alimentación vibratoria
Cinta transportadora para la recogida de las piezas acabadas y su envío al vibrador de secado
Descarga de piezas carga de piezas: tolva
acabadas por el vibratoria de alimentación.
portillo neumático Vibrador para la limpieza
inferior; separación de piezas, secado con
externa con separador secadora rotativa unida a
magnético a tambor; un tamiz vibratorio especial
secado en secadora para eliminar el material
rotativa de secado residual de las
piezas acabadas
Sistema de doble fase
de acabado en vibrado-
res, las piezas
se envían del vibrador
1 al vibrador 2, secado
con dos secadoras
a vibración

24 25
finding a better way …
Cuando se encuentran problemas con la preparación y acabado de superficie, Rösler ofrece
una total solución de proceso! Nuestros clientes pueden elegir entre dos tecnologías de
proceso, Acabado a vibración o Granallado las cuales ofrecen posibilidades ilimitadas.
A través de extensas pruebas de proceso, siempre encontramos la solución de acabado adecua-
da a las necesidades de los clientes. Esto incluye, no sólo el desarrollo de un proceso de acaba-
do específico, sino también la selección del equipo adecuado y de sus consumibles. Nosotros
le entregamos la solución total para satisfacer sus requerimientos de acabado de superficie.
Nuestro éxito en el mercado es la prueba. No es casualidad que nuestro desarrollo innovador
y nuestros estándares de calidad hayan convertido a Rösler en líder mundial tecnológico
del mercado en preparación y acabado de superficie.

Ofrecemos nuestro apoyo a nuestros clientes con una red de sucursales


y representantes en más de 60 países.

Somos la única compañía en nuestro campo que opera con centros de pruebas y
demostraciones a lo largo del mundo. Esto permite ejecutar las pruebas bajo las condiciones
de producción más aproximadas a la realidad de nuestros clientes. Lo cual ofrece muchas
ventajas: Ahorro de tiempo y dinero para nuestros clientes, y a la vez – a través de nuestro
consejo profesional y pruebas de proceso- reciben la mejor solución de proceso
y productos disponible en el mercado!

Centros de pruebas Solución de Calidad Espíritu de equipo


y demostraciones proceso total medioambiental
alrededor del mundo
Centros de pruebas de acaba- Una interacción perfecta La consideración de las Rösler es una organización
do a vibración y Granallado entre consumibles, equipa- emisiones medioambientales dinámica donde la iniciativa
de Rösler en la central de miento, procesos y seguri- garantiza un alto nivel de cali- y el compromiso de cada
Untermerzbach (Alemania): dad dad de producto y protección empleado juegan un factor
más de 95 sistemas Automatización con medioambiental. importante.
de acabado a vibración ahorro de coste Por ejemplo, el reciclado del Elementos esenciales de
y Granallado Equipos cualificados en el agua de proceso es un rasgo nuestra filosofía corporativa
espacio de trabajo: aprox. campo del servicio garanti- clave de nuestra tecnología es la formación continuada
2.700 metros cuadrados zan una perfecta instalación de acabado de masa. En este y una dirección cooperativa
Existen también centros de y puesta en marcha de sus caso, el efecto positivo en con estructuras de apoyo.
pruebas similares en Estados instalaciones el medio ambiente se refleja Esto nos permite crear un
Unidos, Gran Bretaña, Francia, Extensa formación de sus en un ahorro de compuesto clima de trabajo que atrae
Holanda, Bélgica, Suiza, operarios y personal de y agua de hasta el 95%. a los jóvenes talentos.
España, Italia, Austria, mantenimiento Al mismo tiempo, se garantiza
Sud África y Brasil. El servicio postventa garanti- un alto nivel de reproductivi-
za una larga duración de sus dad del proceso y calidad
equipos de acabado.

26 27
www.rosler.es
D D GB F

E I NL A

CH USA BR ZA

D RÖSLER Oberflächentechnik GmbH · Werk Memmelsdorf


Vorstadt 1 · D-96190 Untermerzbach
Tel.: +49/9533/924-0 · Fax: +49/9533/924-300 · info@rosler.com
RÖSLER Oberflächentechnik GmbH · Werk Hausen
Hausen 1 · D-96231 Bad Staffelstein
Tel.: +49/9533/924-0 · Fax: +49/9533/924-300 · info@rosler.com
GB RÖSLER UK
Unity Grove, School Lane · Knowsley Business Park · GB-Prescot, Merseyside L34 9GT
Tel.: +44/151/4820444 · Fax: +44/151/4824400 · rosler@rosleruk.com
F RÖSLER France
Z.I. de la Fontaine d’Azon · B.P. 513 – St. Clément · F-89105 Sens Cedex
Tel.: +33/3/86647979 · Fax: +33/3/86655194 · rosler@rosler.fr
E RÖSLER International GmbH & Co. KG
Sucursal en España · Polg. Ind. Cova Solera C/Roma, 7 · E-08191 Rubí (Barcelona)
Tel.: +34/93/5885585 · Fax: +34/93/5883209 · rosler@rosler.es
I RÖSLER Italiana S.r.l.
Via E. Vittorini 10/12 · I-20049 Concorezzo (MI)
Tel.: +39/039/611521 · Fax: +39/039/6115232 · info@rosler.it
NL RÖSLER Benelux B.V.
Reggestraat 18 · NL-5347 JG Oss · Postbus 829 · NL-5340 AV Oss
Tel.: +31/412/646600 · Fax: +31/412/646046 · info@rosler-benelux.nl
B RÖSLER Benelux B.V.
Avenue de Ramelot 6 · Zoning Industriel · B-1480 Tubize (Saintes)
Tel.: +32/2/3610200 · Fax: +32/2/3612831 · info@rosler-benelux.be
A Rösler Oberflächentechnik GmbH
Hetmanekgasse 15 · A-1230 Wien
Tel.: +43/1/6985180-0 · Fax: +43/1/6985182 · office@rosler.at
RO Rösler Romania SRL
Str. Horia Closca si Crisan 17-19 · RO-075100 Otopeni/ILFOV
Tel.: +40/21/352 4416 · Fax: +40/21/352 4935 · rosler@rosler.ro
CH Rösler Schweiz AG
Staffelbachstraße 189 · Postfach 81 · CH-5054 Kirchleerau
Tel.: +41/62/7385500 · Fax: +41/62/7385580 · info@rosler.ch
Publ.-Nr. ES.145.12 – Las especificationes están sujetas a cualquier cambio sin previo aviso

RUS rösler Russia


40 Bolshaya Semenovskaya Str. · Bldg. 1 · Office 413 · 107023 Moscow
Tel./Fax: +7/495/665 63 32 · Mob.: +7/495/505 23 15 · info@rosler.ru
USA Rösler Metal Finishing USA, L.L.C.
1551 Denso Road · USA-Battle Creek · MI 49037
Tel.: +1/269/4413000 · Fax: +1/269/4413001 · info@rosler.us
BR Rösler do Brasil LTDA
Estrada dos Galdinos 35 · Jd. Barbacena · 06700-000 - Cotia · São Paulo - Brasil
Tel.: +55/11/46123844 · Fax: +55/11/46123845 · rosler@rosler.com.br
ZA RÖSLER S.A. Surface Technologies
P.O. Box 7949 · 66 Regency Drive · Route 21 Corporate Park · Irene Ext. 31 · ZA-0046 Centurion
Tel.: +27/12/345 2215 · Fax: +27/12/345 3731 · johanv@roslersa.co.za
CN RÖSLER – BEIJING
Office 11N, Tower A, Beijing Fu Hua Mansion · No. 8, Chaoyangmen North Avenue
Dong Cheng District · Beijing 100027 P.R. China
Tel.: +86/10/6554 73 86 · +86/10/6554 73 89 · Fax: +86/10/6554 73 87 · info@rosler.com.cn
IND RÖSLER SurfaceTech Pvt. Ltd.
No. 9, I Main Road, M.L.A. Layout · R.T. Nagar · IND-Bangalore 560 032
Tel.: +91/80 23534445 · Fax: +91/80 23339165 · info@rosler.net.in
y más de 60 distribuidores en todo el mundo

Acabado por vibración • Granallado • Ingeniería • Tecnología medioambiental


RÖSLER Oberflächentechnik GmbH · www.rosler.com

También podría gustarte