Está en la página 1de 81

SILEG

CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE


DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

CARTILLA Nº 193
DE NOVEDADES LEGALES

LEYES
NÚMERO FECHA
1275 07/02/2020 RATIFICA LAS MODIFICACIONES REALIZADAS AL
“CONVENIO CONSTITUTIVO DEL FONDO
FINANCIERO PARA EL DESARROLLO DE LA CUENCA
DEL PLATA”.

1276 07/02/2020 RATIFICA LA “CONVENCION DE LAS NACIONES


UNIDAS SOBRE LA TRANSPARENCIA EN LOS
ARBITRAJES ENTRE INVERSIONISTAS Y ESTADOS
EN EL MARCO DE UN TRATADO”.
1277 10/02/2020 DECLARA PATRIMONIO CULTURAL MATERIAL
INMUEBLE DE BOLIVIA, AL CONJUNTO
ARQUITECTONICO “IGLESIA SAN MIGUEL DE
CHALLACOTA”, COMPUESTA POR LA CAPILLA
EXTERIOR, EL MURO ATRIAL, EL ATRIO E INGRESO
PRINCIPAL, UBICADO EN EL MUNICIPIO DE SALINAS
DE GARCI MENDOZA, PROVINCIA LADISLAO
CABRERA DEL DEPARTAMENTO DE ORURO.
1278 10/02/2020 RATIFICA EL “CONVENIO ENTRE BOLIVIA Y EL
GOBIERNO DE LA REPUBLICA FEDERAL DE
ALEMANIA SOBRE COOPERACION FINANCIERA
2017”.

1279 10/02/2020 ESTABLECE UN PLAZO EXCEPCIONAL PARA LA


CONCLUSIÓN DEL TRÁMITE DE RENOVACION DE
LICENCIA, PARA AQUELLOS OPERADORES DE
RADIODIFUSION QUE HUBIERAN PRESENTADO SU
SOLICITUD DE RENOVACION, EN EL MARCO DE LA
LEY N 829, DE ADECUACIÓN PARA OPERADORES
DE RADIODIFUSION, SU REGLAMENTO Y LO
ESTABLECIDO POR LA AUTORIDAD DE REGULACION
www.bolivialegal.com
Página 1
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

Y FISCALIZACION DE TELECOMUNICACIONES Y
TRANSPORTES – ATT.
1280 13/02/2020 LEY DE PREVENCION Y CONTROL AL CONSUMO DE
LOS PRODUCTOS DE TABACO.
1281 13/02/2020 MODIFICA LOS ARTICULOS 1 Y 2 DE LA LEY NO.
4019.

1282 26/02/2020 DECLARA PATRIMONIO CULTURAL INMATERIAL DE


BOLIVIA, A LA “DANZA DEL SALAY” EXPRESADA EN
SU MUSICA, COREOGRAFIA Y VESTIMENTA, POR
CONSTITUIRSE EN UNA MANIFESTACION CULTURAL
PROPIA DEL PUEBLO BOLIVIANO.
1283 26/02/2020 DECLARA PATRIMONIO CULTURAL INMATERIAL DE
BOLIVIA, A LA FESTIVIDAD DEL “JUEVES DE
COMPADRES” Y DEL “JUEVES DE COMADRES”
PREVIOS AL CARNAVAL BOLIVIANO, COMO
EXPRESIÓN VIVA DE NUESTROS VALORES
CULTURALES Y TRADICIONALES.
1284 26/02/2020 DECLARA PATRIMONIO CULTURAL INMATERIAL DE
BOLIVIA, A LA FESTIVIDAD DE LA “VIRGEN MARIA
DEL ROSARIO”, QUE SE CELEBRA EL PRIMER
SABADO DEL MES DE OCTUBRE DE CADA AÑO, EN
EL MUNICIPIO DE VIACHA, PROVINCIA INGAVI DEL
DEPARTAMENTO DE LA PAZ.

DECRETOS
NÚMERO FECHA
4142 28/01/2020 DESIGNA MINISTRO INTERINO.

4143 29/01/2020 DESIGNA MINISTRO INTERINO.

4144 03/02/2020 DESIGNA MINISTRO INTERINO.

4145 04/02/2020 DESIGNA MINISTRO INTERINO.

4146 13/02/2020 DESIGNA MINISTRO INTERINO.

4147 13/02/2020 DISPONE EL CIERRE DEL FIDEICOMISO


AUTORIZADO MEDIANTE DECRETO SUPREMO NRO.
29797.

4148 13/02/2020 TIENE POR OBJETO:

A) AUTORIZAR LA SUSCRIPCION DEL CONTRATO DE


PRESTAMO CON LA CORPORACION ANDINA DE
FOMENTO – CAF;

B) DISPONER LA TRANSFERENCIA DE RECURSOS

www.bolivialegal.com
Página 2
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

EXTERNOS A FAVOR DEL MINISTERIO DE MEDIO


AMBIENTE Y AGUA, EN SU CALIDAD DE ORGANISMO
EJECUTOR;

C) ESTABLECER EL APORTE LOCAL Y EL REPAGO


DEL CREDITO PARA EL “PROYECTO INTEGRAL
CONSTRUCCIÓN DE LA PLANTA DE TRATAMIENTO
DE AGUAS RESIDUALES.

4149 13/02/2020 AUTORIZA LA EXENCION DEL PAGO TOTAL DE LOS


TRIBUTOS DE IMPORTACION A LA DONACION DE
MERCANCIAS A FAVOR DEL MINISTERIO DE LA
PRESIDENCIA Y DE LA EMPRESA PUBLICA
NACIONAL ESTRATEGICA DE YACIMIENTOS DE
LITIO BOLIVIANOS - YLB.

4150 13/02/2020 APRUEBA LA SUBVENCION A LA PRODUCCION Y


COMERCIALIZACION DE PRODUCTOS
AGROPECUARIOS Y SUS DERIVADOS, EN EL
MERCADO INTERNO, QUE SERA IMPLEMENTADA A
TRAVES DE LA EMPRESA DE APOYO A LA
PRODUCCION DE ALIMENTOS – EMAPA.

4151 13/02/2020 AUTORIZA LA ASIGNACION PRESUPUESTARIA DE


RECURSOS ADICIONALES A FAVOR DEL MINISTERIO
DE ECONOMIA Y FINANZAS PUBLICAS.
4152 13/02/2020 TIENE POR OBJETO:
A) DECLARAR DE INTERES DEL NIVEL CENTRAL DEL
ESTADO LA EJECUCION DE OBRAS DE
INFRAESTRUCTURA CON EQUIPAMIENTO EN EL
MARCO DEL “PROGRAMA DE INFRAESTRUCTURA
URBANA”, COMO PARTE DE LAS MEDIDAS
INTEGRALES DE PREVENCION, ATENCION Y
PROTECCION A LAS MUJERES, NIÑAS, NIÑOS Y
ADOLESCENTES EN SITUACION DE VIOLENCIA Y
OTRAS PERSONAS EN SITUACION DE
VULNERABILIDAD Y DE DESVENTAJA SOCIAL;
B) CONSTITUIR EL COMITE DE LUCHA CONTRA LA
VULNERABILIDAD Y DESVENTAJA SOCIAL PARA LA
APROBACION Y PRIORIZACION DE PROYECTOS DE
OBRAS PUBLICAS DE INFRAESTRUCTURA CON
EQUIPAMIENTO SEÑALADOS EN EL INCISO
PRECEDENTE.
4153 13/02/2020 AUTORIZA AL MINISTERIO DE OBRAS PUBLICAS,
SERVICIOS Y VIVIENDA, EL INCREMENTO DE LA
SUBPARTIDA DE CONSULTORES INDIVIDUALES DE
LINEA PARA EL PROGRAMA DE DESARROLLO

www.bolivialegal.com
Página 3
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

AEROPORTUARIO.

4154 13/02/2020 INCORPORA EL PARAGRAFO VII EN EL ARTICULO 4


DEL DS N 26688, Y SUS MODIFICACIONES, PARA
PROVEER AL MINISTERIO DE HIDROCARBUROS Y A
LA AGENCIA NACIONAL DE HIDROCARBUROS – ANH
DE LAS HERRAMIENTAS NECESARIAS QUE
PERMITAN ESTABLECER Y EJECUTAR LAS
POLITICAS DE PRECIOS EN MATERIA DE
HIDROCARBUROS.
4155 13/02/2020 MODIFICA EL ARTICULO 4 DEL DECRETO SUPREMO
N 3762.
4156 13/02/2020 ABROGA EL DS N 2698, QUE AUTORIZA A LA
PROCURADURIA GENERAL DEL ESTADO, LA
CONTRATACION DIRECTA DE SERVICIOS
ESPECIALIZADOS DE CONSORCIOS JURIDICOS,
ABOGADOS; SEAN NACIONALES O EXTRANJEROS Y
OTROS SERVICIOS ESPECIALIZADOS, PARA LA
DEFENSA LEGAL DEL ESTADO.
4157 13/02/2020 DESIGNA

4158 27/02/2020 DECLARA EL 21 DE FEBRERO DE CADA AÑO COMO


EL “DIA DEL CIUDADANO”, EN TODO EL TERRITORIO
DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA.
4159 27/02/2020 ESTABLECE QUE, PARA ACTOS DE CAMPAÑA Y
PROPAGANDA EN PROCESOS DE ELECCIONES
GENERALES, ESTA PROHIBIDO:
A) EL USO DE BIENES, SERVICIOS Y RECURSOS
PÚBLICOS, Y UTILIZAR MEDIOS DE COMUNICACION
ESTAALES;
B) LA DISPOSICION Y USO DE LA JORNADA
LABORAL.
4160 27/02/2020 APRUEBA EL APORTE DE CAPITAL EN BIENES DE LA
EMPRESA NACIONAL DE ELECTRICIDAD – ENDE A
FAVOR DE LA EMPRESA ENDE DELBENI S.A.M.
4161 27/02/2020 AUTORIZA LA EXENCION DEL PAGO TOTAL DE LOS
TRIBUTOS DE IMPORTACIÓN A LA DONACION DE
MERCANCIAS A FAVOR DEL MINISTERIO DE LA
PRESIDENCIA Y MINISTERIO DE SALUD.
4162 27/02/2020 MODIFICA EL ARTICULO 61 DEL DS N 29018, Y EL
PARÁGRAFO II DE LA DISPOSICION ADICIONAL
ÚNICA DEL DS N 4120.
4163 27/02/2020 AUTORIZA AL MINISTERIO DE MEDIO AMBIENTE Y
AGUA, EL INCREMENTO DE LAS SUBPARTIDAS DE
CONSULTORES INDIVIDUALES DE LINEA Y DE
CONSULTORIAS POR PRODUCTO.
4164 27/02/2020 MODIFICA EL DECRETO SUPREMO N 1842.

www.bolivialegal.com
Página 4
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

4165 27/02/2020 TIENE POR OBJETO:


A) AUTORIZAR LA SUSCRIPCION DE UN CONVENIO
DE FINANCIAMIENTO CON LA ASOCIACION
INTERNACIONAL DE FOMENTO – AIF DEL BANCO
MUNDIAL;
B) AUTORIZAR LA SUSCRIPCION DE LOS
CONVENIOS SUBSIDIARIOS PARA LA
TRANSFERENCIA DE LOS RECURSOS EXTERNOS
DEL CONVENIO DE FINANCIAMIENTO
C) ESTABLECER EL REPAGO DE LOS CREDITOS
PARA EL “PROYECTO DE RESILIENCIA URBANA EN
BOLIVIA”.
4166 27/02/2020 FORTALECE LA LUCHA CONTRA EL CONTRABANDO.

4167 27/02/2020 MODIFICA LOS DECRETOS SUPREMOS N 21637, Y N


3319.
4168 27/02/2020 AUTORIZA LA REASIGNACION DE RECURSOS DEL
TESORO GENERAL DE LA NACION – TGN A TRAVES
DEL MINISTERIO DE ECONOMIA Y FINANZAS
PUBLICAS AL MINISTERIO DE GOBIERNO.

LEY Nº 1275
LEY DE 07 DE FEBRERO DE 2020

JEANINE AÑEZ CHAVEZ


PRESIDENTA CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE
BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la siguiente


Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,

DECRETA:

ARTICULO UNICO. De conformidad con el numeral 14 del Parágrafo I del


Artículo 158 de la Constitución Política del Estado, y el Artículo 37 de la Ley Nº
401 de 18 de septiembre de 2013, de Celebración de Tratados, se ratifica las
modificaciones realizadas al “Convenio Constitutivo del Fondo Financiero para
el Desarrollo de la Cuenca del Plata”, aprobada por la Asamblea de
Gobernadores mediante Resolución Nº 169 de 9 de noviembre de 2018.

Remítase al Organo Ejecutivo para fines constitucionales.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los


veintiocho días del mes de enero del año dos mil veinte.

www.bolivialegal.com
Página 5
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

Fdo. Mónica Eva Copa Murga, Simón Sergio Choque Siñani, Noemi Natividad
Díaz Taborga, Eliana Mercier Herrera, Sandra Cartagena López, Norman
Lazarte Calizaya.

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del Estado
Plurinacional de Bolivia.

Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los siete días del mes de febrero
del año dos mil veinte.

FDO. JEANINE AÑEZ CHAVEZ, Yerko M. Núñez Negrette MINISTRO DE LA


PRESIDENCIA E INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES, José Luis
Parada Rivero.

LEY Nº 1276
LEY DE 07 DE FEBRERO DE 2020

JEANINE AÑEZ CHAVEZ


PRESIDENTA CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE
BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la siguiente


Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,

DECRETA:

ARTICULO 1. De conformidad con el numeral 14 del Parágrafo I del Artículo


158 de la Constitución Política del Estado, y los Artículos 33, Parágrafo I inciso
b), y 37 de la Ley Nº 401 de 18 de septiembre de 2013, de Celebración de
Tratados, se ratifica la “Convención de las Naciones Unidas sobre la
Transparencia en los Arbitrajes entre Inversionistas y Estados en el Marco de
un Tratado”, adoptado por la Asamblea General de las Naciones Unidas, el 10
de diciembre de 2014 y suscrito por el Presidente del Estado Plurinacional de
Bolivia en la Sede de la Organización de las Naciones Unidas en Nueva York,
el 16 de abril de 2018.

ARTICULO 2. El Organo Ejecutivo queda encargado de formalizar el depósito


del Instrumento de ratificación de la “Convención de las Naciones Unidas sobre
la Transparencia en los Arbitrajes entre Inversionistas y Estados en el Marco de
un Tratado”.

Remítase al Organo Ejecutivo para fines constitucionales.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los


veintiocho días del mes de enero del año dos mil veinte.

www.bolivialegal.com
Página 6
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

Fdo. Mónica Eva Copa Murga, Simón Sergio Choque Siñani, Noemi Natividad
Díaz Taborga, Eliana Mercier Herrera, Sandra Cartagena López, Norman
Lazarte Calizaya.

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del Estado
Plurinacional de Bolivia.

Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los siete días del mes de febrero
del año dos mil veinte.

FDO. JEANINE AÑEZ CHAVEZ, Yerko M. Núñez Negrette MINISTRO DE LA


PRESIDENCIA E INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES, Alvaro Eduardo
Coimbra Cornejo.

LEY Nº 1277
LEY DE 10 DE FEBRERO DE 2020

JEANINE AÑEZ CHAVEZ


PRESIDENTA CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE
BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la siguiente


Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,

DECRETA:

ARTICULO 1. Se declara Patrimonio Cultural Material Inmueble del Estado


Plurinacional de Bolivia, al conjunto arquitectónico “Iglesia San Miguel de
Challacota”, compuesta por la capilla exterior, el muro atrial, el atrio e ingreso
principal, ubicado en el Municipio de Salinas de Garcí Mendoza, Provincia
Ladislao Cabrera del Departamento de Oruro.

ARTICULO 2. El Organo Ejecutivo a través del Ministerio de Culturas y


Turismo, en coordinación con las entidades territoriales autónomas
correspondientes, en el marco de sus competencias, quedan encargados de
formular políticas de promoción, preservación, fomento y difusión del conjunto
arquitectónico “Iglesia San Miguel de Challacota”.

Remítase al Organo Ejecutivo para fines constitucionales.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los


treinta días del mes de enero del año dos mil veinte.

Fdo. Mónica Eva Copa Murga, Simón Sergio Choque Siñani, Noemi Natividad
Díaz Taborga, Eliana Mercier Herrera, Sandra Cartagena López, Ginna María
Torrez Saracho.

www.bolivialegal.com
Página 7
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del Estado
Plurinacional de Bolivia.

Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los diez días del mes de febrero
del año dos mil veinte.

FDO. JEANINE AÑEZ CHAVEZ, Yerko M. Núñez Negrette, Martha Yujra


Apaza.

LEY Nº 1278
LEY DE 10 DE FEBRERO DE 2020

JEANINE AÑEZ CHAVEZ


PRESIDENTA CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE
BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la siguiente


Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,

DECRETA:

ARTICULO UNICO. De conformidad con el numeral 14 del Parágrafo I del


Artículo 158 de la Constitución Política del Estado, y los Artículos 33, Parágrafo
I inciso a), y 37 de la Ley Nº 401 de 18 de septiembre de 2013, de Celebración
de Tratados, se ratifica el “Convenio entre el Gobierno del Estado Plurinacional
de Bolivia y el Gobierno de la República Federal de Alemania sobre
Cooperación Financiera 2017”, suscrito el 18 de marzo de 2019, en la ciudad
de La Paz, Estado Plurinacional de Bolivia.

Remítase al Organo Ejecutivo para fines constitucionales.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los


treinta días del mes de enero del año dos mil veinte.

Fdo. Mónica Eva Copa Murga, Simón Sergio Choque Siñani, Noemi Natividad
Díaz Taborga, Eliana Mercier Herrera, Sandra Cartagena López, Ginna María
Torrez Saracho.

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del Estado
Plurinacional de Bolivia.

Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los diez días del mes de febrero
del año dos mil veinte.

FDO. JEANINE AÑEZ CHAVEZ, Yerko M. Núñez Negrette MINISTRO DE LA


PRESIDENCIA E INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES, José Luis
Parada Rivero.

www.bolivialegal.com
Página 8
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

LEY Nº 1279
LEY DE 10 DE FEBRERO DE 2020

JEANINE AÑEZ CHAVEZ


PRESIDENTA CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE
BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la siguiente


Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,

DECRETA:

LEY EXCEPCIONAL PARA LA CONCLUSION DEL TRAMITE DE


RENOVACION DE LICENCIA DE OPERADORES DE RADIODIFUSION

ARTICULO UNICO. Se establece un plazo excepcional para la conclusión del


trámite de renovación de licencia, para aquellos operadores de radiodifusión
que hubieran presentado su solicitud de renovación, en el marco de la Ley N°
829 de 31 de agosto de 2016, de Adecuación para Operadores de
Radiodifusión, su reglamento y lo establecido por la Autoridad de Regulación y
Fiscalización de Telecomunicaciones y Transportes – ATT, hasta el 30 de abril
de 2020 debiéndose cumplir con las obligaciones establecidas en la normativa
vigente.

Remítase al Organo Ejecutivo para fines constitucionales.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los


treinta días del mes de enero del año dos mil veinte.

Fdo. Mónica Eva Copa Murga, Simón Sergio Choque Siñani, Noemi Natividad
Díaz Taborga, Eliana Mercier Herrera, Sandra Cartagena López, Ginna María
Torrez Saracho.

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del Estado
Plurinacional de Bolivia.

Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los diez días del mes de febrero
del año dos mil veinte.

FDO. JEANINE AÑEZ CHAVEZ, Yerko M. Núñez Negrette, Iván Arias Durán.

LEY Nº 1280
LEY DE 13 DE FEBRERO DE 2020

MONICA EVA COPA MURGA


PRESIDENTA DE LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL

www.bolivialegal.com
Página 9
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la siguiente


Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,

DECRETA:

LEY DE PREVENCION Y CONTROL AL CONSUMO DE LOS PRODUCTOS


DE TABACO

CAPITULO I
DISPOSICIONES GENERALES

ARTICULO 1. (OBJETO). La presente Ley tiene por objeto establecer el marco


normativo sobre las medidas que permitan proteger a la persona, la familia y la
comunidad, contra las consecuencias sanitarias, sociales, ambientales y
económicas del consumo de tabaco y de la exposición al humo de tabaco.

ARTICULO 2. (FINALIDAD). La presente Ley tiene la finalidad de precautelar el


derecho a la salud de las generaciones presentes y futuras de las bolivianas y
los bolivianos, protegiéndolas de las consecuencias sanitarias, sociales,
ambientales y económicas causadas por el consumo de productos de tabaco y
la exposición al humo de tabaco.

ARTICULO 3. (COMPETENCIA). La presente Ley se desarrolla en el marco de


la competencia exclusiva referida a las Políticas del Sistema de Salud,
establecida en el numeral 17 del Parágrafo II del Artículo 298, y la competencia
concurrente de la Gestión del Sistema de Salud, establecida en el numeral 2
del Parágrafo II del Artículo 299, de la Constitución Política del Estado.

ARTICULO 4. (AMBITO DE APLICACION).

I. Las disposiciones contenidas en la presente Ley, son de aplicación a todas


las personas naturales y jurídicas, públicas y privadas, bolivianas o extranjeras
que se encuentran en el territorio boliviano.

II. El uso del tabaco en manifestaciones ancestrales, no está sujeto al


contenido de esta Ley.

ARTICULO 5. (AUTORIDAD COMPETENTE).

I. El Ministerio de Salud se constituye en la autoridad competente en materia de


prevención y control al consumo de productos de tabaco, en coordinación con
las entidades territoriales autónomas.

II. Para la importación de productos de tabaco, la autoridad competente en la


materia, emitirá la autorización correspondiente.

www.bolivialegal.com
Página 10
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

CAPITULO II
PRINCIPIOS Y DEFINICIONES

ARTICULO 6. (PRINCIPIOS). La presente Ley se basa en los siguientes


principios:

a) Coordinación. Relación armónica entre el nivel central del Estado y las


entidades territoriales autónomas, constituye una obligación como base
fundamental que sostiene el régimen de autonomías para garantizar el
bienestar y el derecho a la salud de la población.
b) Etica. Las servidoras y los servidores públicos conforme a los principios
morales, reflejados en valores de honestidad, transparencia, integridad,
probidad, responsabilidad y eficiencia, conforme los principios éticos morales.
c) Integralidad. Articula los procesos de prevención de enfermedades,
promoción de la salud, atención y rehabilitación; así como medidas de control,
monitoreo y sanciones a la producción, distribución, publicidad y patrocinio de
productos de tabaco.
d) Intersectorialidad. Asume la interacción entre diferentes sectores del
desarrollo social, económico y cultural, en todos los niveles de gestión del
Estado Plurinacional de Bolivia y en las entidades territoriales autónomas con
la participación de las organizaciones sociales y de la sociedad civil.
e) Participación y Control Social. Reconoce el derecho de las organizaciones
sociales, la sociedad civil organizada y las instituciones en salud a la toma de
decisiones en la planificación, ejecución, administración, seguimiento y control
de las medidas.
f) Universalidad. La salud es un derecho humano universal fundamental y
social, se constituye en un bien público inalienable garantizado por el Estado
Plurinacional de Bolivia.
g) Legalidad. Con sujeción a la Constitución Política del Estado, constituye el
hecho de que el administrador de justicia, esté sometido a la Ley de su
jurisdicción y no a la voluntad de las personas.

ARTICULO 7. (DEFINICIONES). A los efectos de esta Ley, se entiende por:

a) Aditivo. Se refiere a ingredientes utilizados para incrementar la palatabilidad


(azúcares y edulcorantes como glucosa, melaza, miel, sorbitol, sustancias
aromatizantes como benzaldehído, maltol, mentol y vainilla o especies y
hierbas como canela, jengibre y menta), ingredientes con propiedades
colorantes (tintas y pigmentos como el dióxido de titanio), ingredientes
utilizados para dar la impresión que los productos reportan beneficios o que
representan riesgos reducidos para la salud.
b) Advertencias de Salud. Declaraciones médicas emanadas por el Estado o
imágenes gráficas colocadas sobre los productos de tabaco, empaque o avisos
publicitarios.
c) Control de Tabaco. Comprende diversas estrategias o medidas de
prevención y control al consumo de productos de tabaco, con el objeto de
contribuir a mejorar la salud de la población, eliminando o reduciendo el
consumo de productos de tabaco y su exposición al humo de tabaco.

www.bolivialegal.com
Página 11
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

d) Cuerpo de Agua. Son aquellos arroyos, ríos y lagos, que conforman el


sistema hidrográfico de una zona geográfica.
e) Empaquetado y Etiquetado. Es el envase, empaque o la envoltura en que se
vende o muestra un producto de tabaco, incluye la caja o cartón que contiene
cajetillas más pequeñas.
f) Fumar. Es la acción de estar en posesión o control de un producto de tabaco
encendido, independientemente de que el humo se esté inhalando o exhalando
de forma activa.
g) Humo de Tabaco. El humo que se desprende del extremo ardiente de un
cigarrillo o de otros productos de tabaco, generalmente en combinación con el
humo exhalado por el fumador.
h) Industria Tabacalera. Se entiende a los fabricantes, distribuidores,
mayoristas, importadores y exportadores de productos de tabaco.
i) Lugares Públicos. Todos los lugares accesibles en general o lugares de uso
colectivo, independientemente de quién sea su propietario o del derecho de
acceso a los mismos.
j) Lugares de Trabajo. Todo lugar utilizado por las personas durante su empleo
o trabajo y abarca no solamente el trabajo remunerado, sino también el trabajo
voluntario del tipo que normalmente se retribuye. Además, los lugares de
trabajo incluyen no sólo aquellos donde se realiza el trabajo, sino también
todos los lugares conexos o anexos que los trabajadores suelen utilizar en el
desempeño de su empleo, entre ellos por ejemplo los pasillos, ascensores,
huecos de escalera, vestíbulos, instalaciones conjuntas, cafeterías, lavabos,
salones, comedores y edificaciones. Los vehículos que se utilizan mientras se
realiza un trabajo se consideran lugares de trabajo y deben identificarse de
forma específica como tales.
k) Patrocinio del Tabaco. Se entiende como toda forma de contribución a
cualquier acto, actividad con el fin, el efecto o el posible efecto de promover,
directa o indirectamente, un producto de tabaco o el uso de tabaco.
l) Prevención Integral del Consumo de Tabaco. Es un proceso activo de
implementación de iniciativas tendentes a modificar y mejorar la formación
integral y la calidad de vida de los individuos, fomentando el autocontrol
individual y la resistencia colectiva ante la oferta, disminuyendo las
consecuencias negativas en aquellos individuos que consumen tabaco, que
tienen problemas de abuso o dependencia, a través de abordajes terapéuticos.
m) Productos de Tabaco. Abarca los productos preparados totalmente o en
parte usado como materia prima, hojas de tabaco y destinados a ser fumados,
inhalados, mascados, aspirados, chupados, esnifados o consumidos en
cualquier otra forma, como los cigarrillos manufacturados, artesanales, pipas,
cigarros, puros o habanos, pipa de agua (narguile-sisha), bidi, cigarrillo de liar
(Roll-your-own), tabaco para entubar, sistema electrónico de administración de
nicotina, productos de tabaco calentado, rapé seco o húmedo y otros.
n) Publicidad y Promoción del Tabaco. Se entiende a toda forma de
comunicación, recomendación o acción comercial con el fin, el efecto o el
posible efecto de promover, directa o indirectamente, un producto de tabaco o
el uso de tabaco.
o) Punto de Venta. Todo lugar de expendio de productos de tabaco, sean
interior o exteriormente.

www.bolivialegal.com
Página 12
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

p) Sistema Electrónico de Administración de Nicotina. Es un producto, o


cualquiera de sus componentes, incluidos los cartuchos y el dispositivo sin
cartucho, que pueda utilizarse para el consumo de vapor que contenga nicotina
a través de una boquilla.
q) Tabaco. Planta de la especie Nicotiana Tabacum que puede provocar
adicción si sus hojas son consumidas, ya sea en forma natural o transformada
industrialmente.
r) Tabaquismo Pasivo. Inhalar humo del cigarrillo, cigarro, pipa u otros
productos de tabaco producidos por otro individuo.
s) Transporte Público. El transporte público se define de manera que
comprenda todo vehículo utilizado para transportar al público, generalmente
con fines comerciales o para obtener una remuneración.

CAPITULO III
POLITICAS Y MEDIDAS PARA LA PREVENCION Y PROTECCION AL
CONSUMO DE PRODUCTOS DE TABACO

ARTICULO 8. (POLITICAS SOBRE TABACO). El Ministerio de Salud


implementará y coordinará estrategias para la reducción del consumo de
productos de tabaco en el marco de la Política Nacional de Salud, con el
propósito de:

a) Precautelar el derecho a la salud de la población boliviana.


b) Prevenir el consumo de productos de tabaco.
c) Reducir el consumo de productos de tabaco.
d) Proteger de la exposición al humo de tabaco.
e) Promover acciones integrales destinadas a facilitar el abandono.

ARTICULO 9. (PROHIBICION DE FUMAR).

I. Se prohíbe fumar o mantener un producto del tabaco encendido en lugares


públicos cerrados, lugares de trabajo interiores tales como:

a) Establecimientos de Salud sean públicos o privados, establecimientos del


Sistema Educativo Plurinacional y en eventos de carácter educativo, incluyendo
ambientes cerrados y abiertos; así como a cien (100) metros de distancia de
dichos establecimientos.b) Dependencias de instituciones públicas en sus
diferentes niveles de Gobierno, así como en las empresas públicas, incluyendo
ambientes cerrados y abiertos.
c) Empresas privadas destinadas a cualquier tipo de actividad industrial,
comercial y de servicios, incluidas sus áreas de atención al público y salas de
espera.
d) Instalaciones cerradas de centros comerciales, tiendas, galerías,
supermercados y mercados.
e) Instalaciones cerradas de terminales aéreas, terrestres, acuáticas y
estaciones de transporte masivo.
f) Medios de transporte público.
g) Instalaciones cerradas de bibliotecas, salas de lectura, museos y salas de
internet.

www.bolivialegal.com
Página 13
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

h) Ascensores, cabinas telefónicas y cajeros automáticos.


i) Instalaciones cerradas y abiertas de empresas que brinden servicios de
hospedaje.
j) Salas de teatro, cines y otros ambientes públicos cerrados donde se realicen
espectáculos.
k) Ambientes cerrados y abiertos de venta y/o consumo de alimentos, bebidas
alcohólicas, de diversión nocturna y de entretenimiento.
l) Instalaciones cerradas y abiertas donde se realicen eventos deportivos y
culturales.
m) Instalaciones cerradas y abiertas donde se almacene, produce, comercialice
y manipule con material o sustancias inflamables.
n) Espacios públicos y privados destinados a la recreación de niñas, niños y
adolescentes.
o) Áreas protegidas, zonas boscosas, zonas turísticas y a cien (100) metros de
distancia de cuerpos de agua.

II. Se prohíbe habilitar espacios para fumar en los lugares establecidos en el


Parágrafo precedente.

ARTICULO 10. (SEÑALIZACION). En los lugares establecidos en el Parágrafo I


del Artículo 9 de la presente Ley, deberán tener señalización gráfica y escrita,
que indiquen claramente la inscripción: “AMBIENTE 100% LIBRE DEL HUMO
DE TABACO”; de acuerdo a reglamentación.

ARTICULO 11. (EMPAQUETADO Y ETIQUETADO DE PRODUCTOS DE


TABACO).

I. El contenido de las advertencias de salud y medio ambiente contempladas en


el empaquetado y etiquetado externo de todos los productos de tabaco, que se
expendan dentro del territorio boliviano, deberán incluir imágenes, fotografías,
ilustraciones gráficas y frases de advertencias que alerten a la población
acerca de los riesgos de consumir productos del tabaco, así como el riesgo a la
exposición a los efectos nocivos del humo del tabaco y riesgos
medioambientales.

II. El tamaño y ubicación de las advertencias de salud señaladas en el


Parágrafo precedente, deberán cubrir un espacio de al menos el sesenta por
ciento (60%) de las caras principales, se ubicarán en la parte superior de cada
cara. No deberán ser obstruidas por ningún medio, salvo en los casos de
cajetillas blandas que requieran algún elemento de soporte en su armado.

III. El contenido de las advertencias de salud establecidas en el Parágrafo I del


presente Artículo, serán elaboradas, aprobadas y proporcionadas por el
Ministerio de Salud, además de estar sujetas a control de dicho Ministerio, en
coordinación con los Gobiernos Autónomos Municipales, de acuerdo a
reglamentación.

ARTICULO 12. (PROHIBICIONES DE COMERCIALIZACION, IMPORTACION


Y VENTA). Se prohíbe:

www.bolivialegal.com
Página 14
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

a) La distribución y venta de cigarrillos sueltos, por unidad o al raleo.


b) La comercialización y venta de productos del tabaco, a menores de
dieciocho (18) años de edad.
c) La distribución y venta directa o indirecta de productos del tabaco a menos
de cien (100) metros de distancia de establecimientos de salud y de
establecimientos del Sistema Educativo Plurinacional, sean públicos o
privados, así como en el interior de sus instalaciones.
d) Exhibir productos de tabaco en sitios que permitan al usuario o consumidor
tomarlos directamente o que estén al alcance de los niños.
e) Comercializar o vender cualquier producto de tabaco mediante máquinas
expendedoras automáticas.
f) Incluir descripciones de contenidos de cifras de rendimiento, números o
porcentajes en referencia a contenidos y emisiones de cualquier sustancia en
cualquier lugar del paquete o del producto, dentro o fuera de él.

ARTICULO 13. (PROHIBICION DE LA PUBLICIDAD, PROMOCION Y


PATROCINIO).

I. Se prohíbe toda forma de publicidad, promoción y patrocinio, por cualquier


medio de difusión y en puntos de venta callejera, de productos de tabaco en
forma directa o indirecta.

II. La prohibición señalada en el Parágrafo precedente, no alcanza a la


publicidad, promoción y patrocinio de productos de tabaco que se realice en
puntos de venta de productos de tabaco donde no sean visibles desde el
exterior, de acceso restringido a menores de dieciocho (18) años y de manera
directa uno a uno, cuando el consumidor mayor de dieciocho (18) años solicite
recibir información. Esta excepción estará sujeta a reglamentación.

ARTICULO 14. (PRODUCTOS DE TABACO ELECTRONICO Y SIN


COMBUSTION). La producción, importación, distribución y comercialización,
así como la regulación o prohibición en la utilización, de los sistemas
electrónicos de administración de nicotina, sistemas similares sin nicotina,
productos de tabaco calentado, productos sin combustión y otros, estarán
sujetas a reglamentación.

ARTICULO 15. (ABANDONO Y TRATAMIENTO DE LA DEPENDENCIA AL


TABACO). El Ministerio de Salud, en coordinación con las entidades
territoriales autónomas, elaborará protocolos de atención, guías y otras
medidas para:

a) Promover la cesación o abandono del consumo del tabaco en todas sus


formas.
b) Diagnosticar, proteger y brindar apoyo a los consumidores del tabaco para
eliminar su adicción.

ARTICULO 16. (EDUCACION, PREVENCION, CAPACITACION Y


CONCIENTIZACION A LA POBLACION).

www.bolivialegal.com
Página 15
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

I. El Ministerio de Educación en coordinación con el Ministerio de Salud,


incorporará a través de sus diferentes estructuras curriculares y programáticas
en el Sistema Educativo Plurinacional, programas de prevención y control de
consumo de tabaco, de acuerdo a reglamentación.

II. El Ministerio de Salud en coordinación con las entidades territoriales


autónomas, las organizaciones sociales y la sociedad civil organizada,
establecerá estrategias de promoción de la salud y prevención del consumo del
tabaco con enfoque integral, intersectorial e intercultural, que signifiquen
movilización de la familia y de la comunidad.

III. Queda expresamente excluido cualquier tipo de incentivo de la Industria


Tabacalera hacia los programas de prevención, capacitación, tratamiento o
abandono del tabaco.

ARTICULO 17. (SUJECION A LA NORMATIVA AMBIENTAL Y LABORAL). El


cultivo de tabaco y la fabricación de productos de tabaco, están sujetas a las
normativas ambientales y derechos laborales vigentes.

CAPITULO IV
COOPERACION TECNICA Y CIENTIFICA

ARTICULO 18. (INVESTIGACION, VIGILANCIA E INTERCAMBIO DE


INFORMACION). El Ministerio de Salud promoverá y coordinará con entidades
relacionadas a la temática, programas de investigación nacional y local sobre el
consumo del tabaco, estableciendo mecanismos de vigilancia epidemiológica e
indicadores en el Sistema Nacional de Información en Salud.

ARTICULO 19. (PRESENTACION DE INFORMES). El Ministerio de Salud,


emitirá informes a requerimiento de la Secretaría de la Conferencia de las
Partes del Convenio Marco para el Control del Tabaco, sobre el progreso de la
implementación en el marco del Convenio, en coordinación con las
instituciones gubernamentales involucradas.

CAPITULO V
ASIGNACION DE RESPONSABILIDADES PARA LA PREVENCION Y
CONTROL AL CONSUMO DE LOS PRODUCTOS DE TABACO

ARTICULO 20. (RESPONSABILIDADES DEL NIVEL CENTRAL DEL


ESTADO). El nivel central del Estado a través del Ministerio de Salud, tiene las
siguientes responsabilidades:

a) Desarrollar, implementar y regular los programas de la prevención y control


al consumo de los productos de tabaco, en coordinación con las entidades
territoriales autónomas, en el marco del sistema de planificación nacional, las
políticas y principios de la presente Ley.

www.bolivialegal.com
Página 16
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

b) Promover la ejecución de programas y proyectos de prevención y control al


consumo de los productos de tabaco, de forma coordinada con las entidades
territoriales autónomas y el sector productivo.
c) Prestar asistencia técnica para el desarrollo de prevención y control al
consumo de los productos del tabaco.
d) Promover y desarrollar programas referentes a educación, comunicación,
ciencia, tecnología e investigación relacionados con la prevención y control al
consumo de los productos de tabaco.
e) Elaborar normativa técnica para la prevención y control al consumo de los
productos de tabaco.

ARTICULO 21. (RESPONSABILIDADES DE LOS GOBIERNOS AUTONOMOS


DEPARTAMENTALES).

I. Los Gobiernos Autónomos Departamentales tienen las siguientes


responsabilidades:

a) Ejecutar la política nacional relativa a la prevención y control al consumo de


los productos de tabaco.
b) Establecer y aplicar la planificación departamental para la prevención y
control al consumo de los productos de tabaco, en concordancia con las
políticas y principios de la presente Ley, y la planificación nacional.
c) Incluir planes de prevención y control al consumo de los productos de
tabaco, en la Planificación de Desarrollo Departamental.
d) Promover la ejecución de proyectos de prevención y control al consumo de
los productos de tabaco, de forma coordinada con los diferentes niveles de
gobierno y el sector productivo.
e) Coadyuvar con los Gobiernos Autónomos Municipales de su Departamento,
en las acciones que realicen para la consolidación de los sitios identificados
para la implementación de prevención y control al consumo de los productos de
tabaco.
f) Controlar el cumplimiento efectivo de la normativa para la prevención y
control al consumo de los productos de tabaco.
g) Prestar asistencia técnica en la prevención y control al consumo de los
productos de tabaco.

II. Los Gobiernos Autónomos Departamentales reglamentarán y ejecutarán en


su jurisdicción, las responsabilidades asignadas en la presente Ley.

ARTICULO 22. (RESPONSABILIDADES DE LOS GOBIERNOS AUTONOMOS


MUNICIPALES).

I. Los Gobiernos Autónomos Municipales tienen las siguientes


responsabilidades, dispuestas de forma enunciativa y no limitativa:

a) Ejecutar la política nacional relativa a la prevención y control al consumo de


los productos del tabaco.

www.bolivialegal.com
Página 17
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

b) Establecer y aplicar la planificación municipal para la prevención y control al


consumo de los productos de tabaco, en concordancia con los principios y las
políticas de la presente Ley, la planificación departamental y nacional.
c) Incluir la prevención y control a los productos de tabaco en la Planificación
de Desarrollo Municipal.
d) Elaborar proyectos para la implementación de programas de prevención y
control al consumo de los productos de tabaco.
e) Implementar y ejecutar proyectos de prevención y control al consumo de los
productos de tabaco.
f) Apoyar la ejecución de proyectos de prevención y control al consumo de los
productos de tabaco, de forma coordinada con los diferentes niveles de
gobierno y el sector productivo.
g) Elaborar, actualizar y difundir la información relativa a la implementación de
la prevención y control al consumo de los productos de tabaco en su
jurisdicción.
h) Ejecutar medidas de prevención y prohibición del consumo de tabaco
conforme lo dispuesto en la presente Ley.
i) Establecer estrategias de prevención y control al consumo de los productos
de tabaco con enfoque integral, intersectorial e intercultural; que signifiquen
movilización de la familia y de la comunidad.
j) Ejecutar el régimen de infracciones y sanciones establecidas en la presente
Ley.

II. Los Gobiernos Autónomos Municipales reglamentarán y ejecutarán en su


jurisdicción, las responsabilidades asignadas en la presente Ley.

ARTICULO 23. (RESPONSABILIDADES DE LA AUTONOMIA INDIGENA


ORIGINARIA CAMPESINA). La Autonomía Indígena Originaria Campesina,
tiene las siguientes responsabilidades, dispuestas de forma enunciativa y no
limitativa:

a) Coordinar la política nacional relativa a la prevención y control al consumo


de los productos de tabaco.
b) Incluir la prevención y control a los productos de tabaco en la planificación
de sus actividades.

ARTICULO 24. (RESPONSABILIDADES DE LA AUTONOMIA REGIONAL). La


Autonomía Regional, tiene las siguientes responsabilidades, dispuestas de
forma enunciativa y no limitativa:

a) Coordinar la política nacional relativa a la prevención y control al consumo


de los productos de tabaco.
b) Coordinar la inclusión, la prevención y el control a los productos de tabaco
en la planificación de sus actividades.

CAPITULO VI
FUENTE DE FINANCIAMIENTO

www.bolivialegal.com
Página 18
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

ARTICULO 25. (FUENTES DE FINANCIAMIENTO). Para el cumplimiento del


objeto y los fines de la presente Ley:

a) El Ministerio de Salud asignará al interior de su Presupuesto Institucional los


recursos necesarios para su implementación.
b) El Ministerio de Salud en coordinación con otras instancias del Órgano
Ejecutivo, canalizarán asistencia técnica y financiera de las organizaciones
intergubernamentales internacionales como agencias de cooperación bilateral y
multilateral.
c) Las Entidades Territoriales Autónomas, en el marco de sus competencias,
asignarán recursos en su presupuesto institucional para la implementación de
la presente Ley.

CAPITULO VII
COMISION TECNICA INTERINSTITUCIONAL PARA EL SEGUIMIENTO AL
CUMPLIMIENTO DE LOS OBJETIVOS ESTABLECIDOS EN EL CONVENIO
MARCO PARA EL CONTROL DEL TABACO

ARTICULO 26. (COMISION TECNICA INTERINSTITUCIONAL).

I. Se crea la Comisión Técnica Interinstitucional de implementación del


Convenio Marco para el Control del Tabaco.

II. La Comisión Técnica Interinstitucional de implementación del Convenio


Marco para el Control del Tabaco, estará conformada por todas aquellas
instituciones públicas y privadas vinculadas con la temática, quedando
excluida, la participación de los grupos asociados a la industria tabacalera.

III. La estructura, composición y funcionamiento de la Comisión Técnica


Interinstitucional de seguimiento al cumplimiento de los objetivos establecidos
en el Convenio Marco para el Control del Tabaco, será establecido en
Reglamentación.

IV. El Ministerio de Salud será la instancia competente encargada de coordinar


las actividades establecidas en el presente Capítulo.

CAPITULO VIII
INFRACCIONES Y SANCIONES

ARTICULO 27. (INSTANCIAS RESPONSABLES). De acuerdo a la infracción


cometida, las instancias responsables, en el marco de sus competencias y
responsabilidades, son el Ministerio de Salud, las entidades territoriales
autónomas y otras entidades públicas establecidas en normativa vigente.

ARTICULO 28. (INFRACCIONES).

I. El incumplimiento a las prohibiciones y regulaciones establecidas en la


presente Ley, se constituyen en infracciones que se clasifican en:

www.bolivialegal.com
Página 19
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

a) Leves;
b) Graves;
c) Gravísimas.

II. Las infracciones establecidas en el Parágrafo I del presente Artículo, serán


reguladas mediante Decreto Supremo.

ARTICULO 29. (SANCIONES).

I. Los tipos de sanciones serán las siguientes:

a) Amonestaciones;
b) Multas pecuniarias;
c) Decomisos;
d) Suspensión temporal de la actividad.

II. Las sanciones establecidas en el Parágrafo I del presente Artículo, serán


reguladas mediante Decreto Supremo.

III. En tanto las entidades territoriales autónomas no aprueben sus


reglamentos, podrán aplicar supletoriamente las disposiciones del régimen
sancionatorio establecido en la presente Ley.

ARTICULO 30. (CRITERIOS DE VALORACION). La valoración de las


sanciones se determinará en base a los siguientes criterios:

a) Gravedad de la infracción;
b) Grado de participación;
c) Reincidencia de los infractores;
d) La intencionalidad de la infracción.

ARTICULO 31. (PROCEDIMIENTO). Se aplicarán al presente régimen de


sanciones, las disposiciones legales contenidas en la Ley Nº 2341 de 23 de
abril de 2002, de Procedimiento Administrativo, y sus disposiciones
reglamentarias.

ARTICULO 32. (DESTINO DE LOS RECURSOS). Los recursos recaudados


por las sanciones impuestas por el Ministerio de Salud o las entidades
competentes, serán destinados a programas y proyectos integrales de
prevención, abandono y tratamiento de la dependencia del consumo del
tabaco.

DISPOSICIONES TRANSITORIAS

PRIMERA. En un plazo de ciento ochenta (180) días calendario a partir de la


publicación de la presente Ley, el Órgano Ejecutivo, a propuesta del Ministerio
de Salud, aprobará el Decreto Su-premo Reglamentario en el marco de la
presente Ley y de la Ley Nº 3029, que ratifica el “Convenio Marco para el
Control del Tabaco”.

www.bolivialegal.com
Página 20
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

SEGUNDA. En tanto se apruebe el Decreto Supremo Reglamentario, queda


vigente para su aplicación el Decreto Supremo Nº 29376 de 12 de diciembre de
2007, en todo lo que no sea contrario a la presente Ley.

TERCERA.

I. En un plazo de ciento ochenta (180) días calendario, a partir de la publicación


del Decreto Supremo Reglamentario de la presente Ley, las industrias
tabacaleras, así como los propietarios, administradores, empleadores y
empleados de los lugares públicos y privados, y puntos de venta, deberán
aplicar todas las medidas necesarias para adecuar sus actividades con el fin de
cumplir con la presente Ley.

II. Se otorga un plazo de hasta un (1) año calendario a partir de la publicación


de las nuevas advertencias de salud, a las personas naturales y jurídicas que
fabriquen en el territorio nacional o importen productos de tabaco, para
adecuarse a las regulaciones establecidas en el Artículo 11 de la presente Ley.

DISPOSICIONES FINALES

PRIMERA. La implementación de la presente Ley no deberá representar


recursos adicionales del Tesoro General de la Nación – TGN.

SEGUNDA. A efectos de la presente Ley, el Ministerio de Salud en el marco de


sus competencias, coordinará con las entidades territoriales autónomas, la
implementación de medidas que reduzcan el consumo de productos de tabaco
y protejan de la exposición al humo de tabaco, a través de acuerdos y
convenios intergubernativos.

DISPOSICIONES DEROGATORIAS Y ABROGATORIAS

PRIMERA. Se derogan:

a) El párrafo tercero del Artículo 41 de la Ley Nº 1333 de 27 de abril de 1992,


de Medio Ambiente.
b) El Artículo 124 del Decreto Ley Nº 15629 de 18 de julio de 1978, “Código de
Salud”.

SEGUNDA. Se derogan y abrogan todas las disposiciones contrarias a la


presente Ley.

Remítase al Organo Ejecutivo para fines constitucionales.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, al


primer día del mes de octubre del año dos mil diecinueve.

www.bolivialegal.com
Página 21
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

Fdo. Adriana Salvatierra Arriaza, Víctor Ezequiel Borda Belzu, Omar Paul
Aguilar Condo, Eliana Mercier Herrera, Sandra Cartagena Lopez, Nelly Lenz
Roso.

Por tanto, en ejercicio de la potestad conferida por el numeral 12, Articulo 163
de la Constitución Política del Estado la promulgo para que se tenga y cumpla
como Ley del Estado Plurinacional de Bolivia.

Presidencia de la Asamblea Legislativa Plurinacional, ciudad de La Paz, a los


trece días del mes de febrero del año dos mil veinte.

LEY Nº 1281
LEY DE 13 DE FEBRERO DE 2020

MONICA EVA COPA MURGA


PRESIDENTA DE LA ASAMBLEA LEGISTALTIVA PLURINACIONAL

Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la siguiente


Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,

DECRETA:

ARTICULO 1. (OBJETO). La presente Ley tiene por objeto modificar los


Artículos 1 y 2 de la Ley Nº 4019 de 9 de abril de 2009.

ARTICULO 2. (MODIFICACIONES A LA LEY Nº 4019 DE 9 DE ABRIL DE


2009).

I. Se modifica el Artículo 1 de la Ley Nº 4019 de 9 de abril de 2009, con el


siguiente texto:

“ARTICULO 1. De conformidad con el numeral 13 del parágrafo I del artículo


158 de la Constitución Política del Estado, se aprueba la transferencia, a título
oneroso, de un lote de terreno con una superficie de 10,19 hectáreas (ha) de
propiedad de la Corporación Minera de Bolivia – COMIBOL, por un valor de
$us. 3.- (Tres 00/100 Dólares Americanos) o su equivalente en moneda
nacional, por metro cuadrado (m²), ubicado en las faldas del Cerro de la Mina
de San José del Municipio de Oruro, Provincia Cercado del Departamento de
Oruro, registrado en las Oficinas de Derechos Reales del Departamento de
Oruro, bajo la Partida Nº 204, con Matrícula Computarizada Nº
4.01.1.01.0016247; cuyas colindancias son: al Norte, N.S.N.; al Sur, N.S.N.; al
Este, N.S.N.; y al Oeste, N.S.N.; a favor de los socios trabajadores y personas
particulares de la Cooperativa Minera “10 de Febrero” R.L., que se encuentran
en posesión de estos predios y que no hubiesen sido beneficiados con
anteriores transferencias de lotes de terreno.”

www.bolivialegal.com
Página 22
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

II. Se modifica el Artículo 2 de la Ley Nº 4019 de 9 de abril de 2009, en lo


referente a la lista de beneficiarios, conforme al Anexo que forma parte
indivisible de la presente Ley.

DISPOSICION ADICIONAL

UNICA. A fin de dar cumplimiento estricto a la presente Ley, así como a la Ley
Nº 4019 de 9 de abril de 2009, se otorga un plazo de noventa (90) días hábiles
a la Corporación Minera de Bolivia – COMIBOL, a partir de la publicación de la
presente Ley, para suscribir la respectiva Minuta de Transferencia con todos
los beneficiarios poseedores de los lotes de terreno, previa cancelación, así
como el debido registro en oficinas de Derechos Reales.

Remítase al Organo Ejecutivo para fines constitucionales.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los


nueve días del mes de octubre del año dos mil diecinueve.

Fdo. Adriana Salvatierra Arriaza, Víctor Ezequiel Borda Belzu, Víctor Hugo
Zamora Castedo, Eliana Mercier Herrera, Nelly Lenz Roso, Norman Lazarte
Calizaya.

Por tanto, en ejercicio de la potestad conferida por el numeral 12, Articulo 163
de la Constitución Política del Estado la Promulgo para que se tenga y cumpla
como Ley del Estado Plurinacional de Bolivia.

Presidencia de la Asamblea Legislativa Plurinacional, ciudad de La Paz, a los


trece días del mes de febrero de año dos mil veinte.

FDO. MONICA EVA COPA MURGA, PRESIDENTA ASAMBLEA


LEGISTALTIVA PLURINACIONAL

LEY Nº 1282
LEY DE 26 DE FEBRERO DE 2020

JEANINE AREZ CHAVEZ


PRESIDENTA CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE
BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la siguiente


Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,

DECRETA:

ARTICULO 1. Se declara Patrimonio Cultural Inmaterial del Estado


Plurinacional de Bolivia, a la "Danza del Salay" expresada en su música,

www.bolivialegal.com
Página 23
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

coreografía y vestimenta, por constituirse en una manifestación cultural propia


del pueblo boliviano.

ARTICULO 2. El Organo Ejecutivo a través del Ministerio de Culturas y


Turismo, en coordinación con las entidades territoriales autónomas, en el
marco de sus competencias, quedan encargados de formular políticas de
protección, promoción, recuperación y salvaguardia de la "Danza del Salay".

Remítase al Organo Ejecutivo para fines constitucionales.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los


doce días del mes de febrero del año dos mil veinte.

Fdo. Mónica Eva Copa Murga, Simón Sergio Choque Siñani, Noemi Natividad
Díaz Taborga, Rosario Rodríguez Cuellar, Nelly Lenz Roso, Sandra Cartagena
López.

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del Estado
Plurinacional de Bolivia.

Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los veintiséis días del mes de


febrero del año dos mil veinte.

FDO. JEANINE AÑEZ CHAVEZ, Yerko M. Núñez Negrette, Martha Yujra


Apaza.

LEY Nº 1283
LEY DE 26 DE FEBRERO DE 2020

JEANINE AÑEZ CHAVEZ


PRESIDENTA CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE
BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la siguiente


Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,

DECRETA:

ARTICULO 1. Se declara Patrimonio Cultural Inmaterial del Estado


Plurinacional de Bolivia, a la Festividad del "Jueves de Compadres" y del
"Jueves de Comadres" previos al carnaval boliviano, como expresión viva de
nuestros valores culturales y tradicionales.

ARTICULO 2. El Organo Ejecutivo a través del Ministerio de Culturas y


Turismo, en coordinación con las entidades territoriales autónomas, en el
marco de sus competencias, quedan encargados de la promoci6n,

www.bolivialegal.com
Página 24
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

conservación y protección de la Festividad del "Jueves de Compadres" y del


"Jueves de Comadres" previos al carnaval boliviano.

DISPOSICION ABROGATORIA

UNICA. Queda abrogada la Ley Nº 3370 de 14 de marzo de 2006.

Remítase al Organo Ejecutivo para fines constitucionales.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los


doce días del mes de febrero del año dos mil veinte.

Fdo. Mónica Eva Copa Murga, Simón Sergio Choque Siñani, Noemí Natividad
Díaz Taborga, Rosario Rodríguez Cuellar, Nelly Lenz Roso, Sandra Cartagena
López.

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del Estado
Plurinacional de Bolivia.

Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los veintiséis días del mes de


febrero del año dos mil veinte.

FDO. JEANINE ASTEZ CHAVEZ, Yerko M. Núñez Negrette, Martha Yujra


Apaza.

LEY Nº 1284
LEY DE 26 DE FEBRERO DE 2020

JEANINE AÑEZ CHAVEZ


PRESIDENTA CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE
BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la siguiente


Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,

DECRETA:

ARTICULO UNICO.-

I. Se declara Patrimonio Cultural Inmaterial del Estado Plurinacional de Bolivia,


a la Festividad de la "Virgen María del Rosario", que se celebra el primer
sábado del mes de octubre de cada año, en el Municipio de Viacha, Provincia
Ingavi del Departamento de La Paz.

II. El Organo Ejecutivo a través del Ministerio de Culturas y Turismo, en


coordinación con el Gobierno Autónomo Departamental de La Paz y el
Gobierno Autónomo Municipal de Viacha, en el marco de sus atribuciones y

www.bolivialegal.com
Página 25
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

competencias, quedan encargados de la implementación de planes y


programas de difusión, promoción y salvaguarda de la Festividad de la "Virgen
María del Rosario".

Remítase al Organo Ejecutivo para fines constitucionales.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los


diecisiete días del mes de febrero del año dos mil veinte.

Fdo. Mónica Eva Copa Murga, Simón Sergio Choque Siñani, Noemí Natividad
Díaz Taborga, Rosario Rodríguez Cuellar, Nelly Lenz Roso, Norman Lazarte
Calisaya.

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla Como' Ley del Estado
Plurinacional de Bolivia.

Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los veintiséis días del mes de


febrero del año dos mil veinte.

FDO. JEANINE AREZ CHAVEZ, Yerko M. Nuñez Negrette, Martha Yujra


Apaza.

DECRETO SUPREMO Nº 4131


DE 9 DE ENERO DE 2020

JEANINE AÑEZ CHAVEZ


PRESIDENTA CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE
BOLIVIA

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto


determinar el porcentaje de las utilidades netas de la gestión 2019, de los
Bancos Múltiples y Bancos PYME que deberán destinar para fines de
cumplimiento de su función social de los servicios financieros.

ARTICULO 2.- (ALCANCE). Las disposiciones del presente Decreto Supremo


serán de aplicación para todos los Bancos Múltiples y Bancos PYME.

ARTICULO 3.- (PORCENTAJE Y DESTINO DE UTILIDADES NETAS PARA


FUNCION SOCIAL).

I. Cada uno de los Bancos Múltiples y Bancos PYME, en cumplimiento de su


función social prevista en el Artículo 115 de la Ley Nº 393, de 21 de agosto de
2013, de Servicios Financieros, sin perjuicio de los programas de carácter
social que ejecuten, deberán destinar el seis por ciento (6%) de sus utilidades
netas de la gestión 2019, a los propósitos que se especifican a continuación:

www.bolivialegal.com
Página 26
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

a) Bancos PYME:

1. El cuatro por ciento (4%) al Fondo de Garantía de Créditos para el Sector


Productivo, bajo su actual administración;

2. El dos por ciento (2%) como reserva no distribuible, para compensar las
pérdidas en que se incurran por los créditos de vivienda de interés social o
créditos al sector productivo.

b) Bancos Múltiples:

1. El dos por ciento (2%) al Fondo de Garantía de Créditos de Vivienda de


Interés Social bajo su actual administración;

2. El dos por ciento (2%) al Fondo de Garantía de Créditos para el Sector


Productivo, bajo su actual administración;

3. El dos por ciento (2%) como reserva no distribuible, para compensar las
pérdidas en que se incurran por los créditos de vivienda de interés social o
créditos al sector productivo.

II. El monto de las utilidades netas destinado a los Fondos de Garantía, será
determinado en función a los estados financieros de la gestión 2019, con
dictamen de auditoría externa presentados a la Autoridad de Supervisión del
Sistema Financiero – ASFI.

III. Los aportes a los Fondos de Garantía de Créditos al Sector Productivo y a


los Fondos de Garantía de Créditos de Vivienda de Interés Social, son de
carácter irrevocable y definitivo; constituyen una disposición absoluta en
términos contables y jurídicos, por lo que no podrán ser registrados bajo
ninguna forma de activo.

IV. La reserva no distribuible podrá ser utilizada para absorber pérdidas,


conforme normativa a ser emitida por la ASFI.

ARTICULO 4.- (REGISTRO DE RESERVAS Y TRANSFERENCIA DE


RECURSOS A LOS FONDOS DE GARANTIA).

I. Los Bancos Múltiples y Bancos PYME deberán registrar la reserva


determinada en el Parágrafo I del Artículo 3, precedente, en el plazo máximo
de treinta (30) días hábiles computables a partir de la fecha en que se celebre
la Junta de Accionistas que apruebe el destino de las utilidades.

II. Los Bancos Múltiples y Bancos PYME, en el plazo máximo de treinta (30)
días hábiles computables a partir de la fecha en que se celebre la Junta de
Accionistas que apruebe el destino de las utilidades, transferirán con carácter
definitivo e irrevocable los montos establecidos en el Parágrafo I del Artículo 3

www.bolivialegal.com
Página 27
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

precedente, a los respectivos Fondos de Garantía que cada uno de ellos


administra.

III. El otorgamiento de las garantías por parte de los Fondos de Garantía de


Créditos para el Sector Productivo y Fondos de Garantía de Créditos para
Vivienda de Interés Social, continuará de manera regular sin que el proceso de
aporte de los nuevos recursos cause interrupción alguna.

DISPOSICIONES ADICIONALES

DISPOSICION ADICIONAL UNICA.- Se modifica el Parágrafo I del Artículo 6


del Decreto Supremo Nº 2137, de 9 de octubre de 2014, modificado por el
Artículo 4 del Decreto Supremo Nº 2449, de 15 de julio de 2015, con el
siguiente texto:

"I. El Fondo de Garantía del Crédito de Vivienda de Interés Social, podrá


otorgar coberturas de riesgo crediticio cuando el prestatario cuente
parcialmente con el aporte propio requerido y el financiamiento cubra
parcialmente el valor de la compra de vivienda objeto de la operación crediticia,
u otro propósito comprendido en el concepto de Vivienda de Interés Social, de
acuerdo a lo establecido en los Decretos Supremos, N° 1842, de 18 de
diciembre de 2013 y N° 2055 y la normativa expresa que al efecto emita el
Ministerio de Economía y Finanzas Públicas a través de Resolución
Ministerial."

DISPOSICIONES ABROGATORIAS Y DEROGATORIAS

DISPOSICION ABROGATORIA Y DEROGATORIA UNICA.- Se abrogan y


derogan todas las disposiciones contrarias al presente Decreto Supremo.

El señor Ministro de Estado en el Despacho de Economía y Finanzas Públicas,


queda encargado de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto
Supremo.

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los nueve días del


mes de enero del año dos mil veinte.

FDO. JEANINE AÑEZ CHAVEZ, Karen Longaric Rodríguez, Yerko Martín


Núñez Negrette, Arturo Carlos Murillo Prijic, Luis Femando López Julio, Carlos
Melchor Díaz Villavicencio, José Luis Parada Rivero, Víctor Hugo Zamora
Castedo, Alvaro Rodrigo Guzmán Collao, Wilfredo Rojo Parada, Iván Arias
Duran, Carlos Femando Huallpa Sunagua, Alvaro Eduardo Coímbra Cornejo,
Oscar Bruno Mercado Céspedes, Aníbal Cruz Senzano, María Elva Pinckert de
Paz, Virginia Patty Torres, Mauricio Samuel Ordoñez Castillo, Martha Yujra
Apaza, Roxana Lizarraga Vera, Milton Navarro Mamani.

DECRETO SUPREMO Nº 4148


DE 13 DE FEBRERO DE 2020

www.bolivialegal.com
Página 28
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

JEANINE AÑEZ CHAVEZ


PRESIDENTA CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE
BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Parágrafo I del Artículo 20 de la Constitución Política del Estado,


determina que toda persona tiene derecho al acceso universal y equitativo a los
servicios básicos de agua potable, alcantarillado, electricidad, gas domiciliario,
postal y telecomunicaciones.

Que el numeral 9 del Parágrafo II del Artículo 299 del Texto Constitucional,
establece como competencia que se ejerce de forma concurrente por el nivel
central del Estado y las entidades territoriales autónomas, los proyectos de
agua potable y tratamiento de residuos sólidos.

Que el inciso b) del numeral 3 del Parágrafo II del Artículo 83 de la Ley N° 031,
de 19 de julio de 2010, Marco de Autonomías y Descentralización “Andrés
Ibáñez”, señala como competencia concurrente de los gobiernos municipales
autónomos en materia de Agua Potable y Alcantarillado, el elaborar, financiar y
ejecutar proyectos de agua potable en el marco de sus competencias, y cuando
corresponda de manera concurrente y coordinada con el nivel central del
Estado y los otros niveles autonómicos; así como coadyuvar en la asistencia
técnica y planificación. Concluidos los proyectos podrán ser transferidos al
operador del servicio.

Que el numeral 2.1. “Agua, alcantarillado y saneamiento básico” del Pilar 2


“Universalización de los servicios básicos” del Plan de Desarrollo Económico y
Social 2016-2020 en el Marco del Desarrollo Integral para Vivir Bien, aprobado
por Ley Nº 786, de 9 de marzo de 2016, dispone que la ampliación de la
cobertura de los servicios sostenibles de agua y saneamiento básico debe ser
una realidad en todo el país en el marco de los principios de accesibilidad,
calidad, continuidad, tarifas equitativas, con la participación y control social.

Que el Decreto Supremo Nº 3364, de 18 de octubre de 2017, tiene por objeto


determinar las obligaciones de las Entidades que intervengan en el proceso de
transferencia de recursos externos de crédito o donación oficial, siendo su
ámbito de aplicación para todas las Entidades y Empresas Públicas del nivel
central del Estado.

Que el objetivo general del “Proyecto Integral Construcción de la Planta de


Tratamiento de Aguas Residuales, Distrito 7 - El Alto (PTAR Tacachira -
Emisario)”, es mejorar e incrementar el tratamiento de aguas residuales en el
Municipio de El Alto, a fin de mejorar las condiciones de salud de los habitantes
de los distritos 7, 11 y 14.

Que en este marco se ha gestionado ante la Corporación Andina de Fomento –


CAF, un préstamo, para el financiamiento parcial del “Proyecto Integral
Construcción de la Planta de Tratamiento de Aguas Residuales, Distrito 7 - El

www.bolivialegal.com
Página 29
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

Alto (PTAR Tacachira - Emisario)”; siendo necesario autorizar la suscripción del


Contrato de Préstamo con la CAF, a objeto de materializar el financiamiento
para la ejecución del citado Proyecto.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto:

a. Autorizar la suscripción del Contrato de Préstamo con la Corporación Andina


de Fomento – CAF;
b. Disponer la transferencia de recursos externos a favor del Ministerio de
Medio Ambiente y Agua, en su calidad de organismo ejecutor;
c. Establecer el aporte local y el repago del crédito para el “Proyecto Integral
Construcción de la Planta de Tratamiento de Aguas Residuales, Distrito 7 - El
Alto (PTAR Tacachira - Emisario)”.

ARTICULO 2.- (AUTORIZACION).

I. Se autoriza al Ministro de Planificación del Desarrollo, a suscribir con la CAF,


en nombre y representación del Estado Plurinacional de Bolivia, un Contrato de
Préstamo, por un monto de hasta $us. 11.500.000.- (ONCE MILLONES
QUINIENTOS MIL 00/100 DÓLARES ESTADOUNIDENSES), destinados a
financiar parcialmente el “Proyecto Integral Construcción de la Planta de
Tratamiento de Aguas Residuales, Distrito 7 - El Alto (PTAR Tacachira -
Emisario)”.

II. Suscrito el Contrato de Préstamo con la CAF, éste deberá ser remitido a
consideración y aprobación de la Asamblea Legislativa Plurinacional, en
cumplimiento al numeral 10 del Parágrafo I del Artículo 158 de la Constitución
Política del Estado.

ARTICULO 3.- (TRANSFERENCIA DE RECURSOS EXTERNOS DE


CREDITO).

I. Cumplida la formalidad prevista en el Parágrafo II del Artículo 2 del presente


Decreto Supremo, se otorga al Ministerio de Medio Ambiente y Agua, en
calidad de transferencia, los recursos mencionados en el Parágrafo I del
Artículo 2 del presente Decreto Supremo.

II. El Ministerio de Medio Ambiente y Agua, en calidad de Organismo Ejecutor


queda sujeto a lo establecido en el Decreto Supremo N° 3364, de 18 de
octubre de 2017, para la administración de los recursos transferidos.

ARTICULO 4.- (RECURSOS DE APORTE LOCAL). El Ministerio de Medio


Ambiente y Agua, en su condición de organismo ejecutor, está encargado de
gestionar ante el Gobierno Autónomo Municipal de El Alto y la Empresa Pública
Social de Agua y Saneamiento – EPSAS los recursos de aporte local, para el

www.bolivialegal.com
Página 30
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

“Proyecto Integral Construcción de la Planta de Tratamiento de Aguas


Residuales, Distrito 7 - El Alto (PTAR Tacachira - Emisario)”, en la cuota parte
que les corresponda.

ARTICULO 5.- (REPAGO DEL CREDITO). El repago de las obligaciones del


crédito y del servicio de la deuda para el “Proyecto Integral Construcción de la
Planta de Tratamiento de Aguas Residuales, Distrito 7 - El Alto (PTAR
Tacachira - Emisario)”, estará a cargo del Gobierno Autónomo Municipal de El
Alto, en el marco de sus competencias.

Los señores Ministros de Estado en los Despachos de Planificación del


Desarrollo; de Economía y Finanzas Públicas; y de Medio Ambiente y Agua,
quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto
Supremo.

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los trece días del


mes de febrero del año dos mil veinte.

FDO. JEANINE AÑEZ CHAVEZ, Yerko M. Núñez Negrette MINISTRO DE LA


PRESIDENCIA E INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES, Arturo Carlos
Murillo Prijic, Luis Fernando López Julio, Carlos Melchor Díaz Villavicencio,
José Luis Parada Rivero, Víctor Hugo Zamora Castedo, Alvaro Rodrigo
Guzmán Collao, Wilfredo Rojo Parada, Iván Arias Durán, Carlos Fernando
Huallpa Sunagua, Alvaro Eduardo Coímbra Cornejo, Oscar Bruno Mercado
Céspedes, Aníbal Cruz Senzano, María Elva Pinckert de Paz, Víctor Hugo
Cárdenas Conde , Beatriz Eliane Capobianco Sandoval, Martha Yujra Apaza,
María Isabel Fernández Suarez, Milton Navarro Mamani.

DECRETO SUPREMO Nº 4149


DE 13 DE FEBRERO DE 2020

JEANINE AÑEZ CHAVEZ


PRESIDENTA CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE
BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el numeral 1 del Parágrafo I del Artículo 6 de la Ley Nº 2492, de 2 de


agosto de 2003, Código Tributario Boliviano, determina que sólo la Ley puede
crear, modificar y suprimir tributos, definir el hecho generador de la obligación
tributaria; fijar la base imponible y alícuota o el límite máximo y mínimo de la
misma; y designar al sujeto pasivo.

Que el numeral 3 del Parágrafo I del Artículo 6 de la Ley Nº 2492, establece


que sólo la Ley puede otorgar y suprimir exenciones, reducciones o beneficios.

Que el Parágrafo I del Artículo 4 de la Ley Nº 617, de 17 de diciembre de 2014,


Tratamiento Tributario Aplicable a los Convenios, Acuerdos y Otros
Instrumentos Jurídicos Internacionales suscritos por el Estado Plurinacional de

www.bolivialegal.com
Página 31
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

Bolivia, señala que las mercancías donadas a entidades públicas directamente


desde el exterior o aquellas importadas con recursos provenientes de
cooperación financiera no reembolsable o de donación, estarán exentas del
pago total de los tributos aduaneros de importación.

Que los Parágrafos II y III del Artículo 4 de la Ley Nº 617, disponen que las
mercancías señaladas en el Parágrafo I del citado Artículo, podrán ser
transferidas a título gratuito, con la exención total del pago de tributos
aduaneros de importación y del impuesto a las transacciones, a los
destinatarios finales de proyectos y/o programas, entidades públicas, entidades
territoriales, descentralizadas o autónomas; organizaciones económico
productivas, organizaciones indígenas, campesinas y movimientos sociales, sin
fines de lucro; y para el cumplimiento de los Parágrafos I y II del mencionado
Artículo, las exenciones y las transferencias se autorizarán mediante Decreto
Supremo.

Que el Parágrafo I del Artículo 4 del Decreto Supremo Nº 2308, de 25 de marzo


de 2015, que reglamenta la Ley Nº 617, determina que la autorización de
exención del pago de tributos aduaneros a las mercancías donadas en especie,
y aquellas adquiridas en el extranjero con recursos provenientes de donación o
cooperación no reembolsable, se realizará a través de un Decreto Supremo
mensual en el que se consolidarán las solicitudes de exención que sean
presentadas por las entidades públicas ejecutoras o beneficiarias de las
donaciones hasta el día quince (15) de cada mes. Excepcionalmente, se podrá
emitir más de un Decreto Supremo, cuando la exención tributaria tenga
carácter de urgencia y requiera atención inmediata.

Que los Ministerios de la Presidencia y de Energías, presentaron solicitudes de


exención tributaria de importación a la donación de mobiliario, insumos y
suministros médicos; y Demostrador Fotovoltaico; cumpliendo con la
presentación de los requisitos técnico - legales establecidos en la normativa
vigente. Por lo que es necesario emitir un Decreto Supremo, que autorice la
exención del pago total de tributos de importación de las donaciones
mencionadas.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto


autorizar la exención del pago total de los tributos de importación a la donación
de mercancías a favor del Ministerio de la Presidencia y de la Empresa Pública
Nacional Estratégica de Yacimientos de Litio Bolivianos - YLB.

ARTICULO 2.- (AUTORIZACION DE EXENCION A FAVOR DEL MINISTERIO


DE LA PRESIDENCIA).

I. Se autoriza las siguientes exenciones a favor del Ministerio de la Presidencia:

www.bolivialegal.com
Página 32
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

a) Exención del pago total de los tributos de importación de un (1) envío de


mobiliario, insumos y suministros médicos, donación realizada por la
Organización Global Links, con Parte de Recepción Nº 201 2019 316195 –
SLN246875 a favor del Ministerio de la Presidencia.

La donación será destinada al Gobierno Autónomo Municipal de Icla del


Departamento de Chuquisaca, para sus establecimientos de salud, quedando
el municipio exento del pago de tributos de importación y de los impuestos por
transferencia.

b) Exención del pago total de los tributos de importación de un (1) envío de


mobiliario, insumos y suministros médicos, donación realizada por la
Organización Global Links, con Parte de Recepción Nº 201 2019 355375 -
584129191 a favor del Ministerio de la Presidencia.

La donación será destinada al Gobierno Autónomo Municipal de Tacacoma del


Departamento de La Paz, quedando el municipio exento del pago de tributos de
importación y de los impuestos por transferencia.

c) Exención del pago total de los tributos de importación de un (1) envío de


mobiliario, insumos y suministros médicos, donación realizada por la
Organización Global Links, con Parte de Recepción Nº 201 2019 355393 -
584129142 a favor del Ministerio de la Presidencia.

La donación será destinada al Gobierno Autónomo Municipal de Yamparaez


del Departamento de Chuquisaca, quedando el municipio exento del pago de
tributos de importación y de los impuestos por transferencia.

d) Exención del pago total de los tributos de importación de un (1) envío de


mobiliario, insumos y suministros médicos, donación realizada por la
Organización Global Links, con Parte de Recepción Nº 201 2019 338287 -
583875531, a favor del Ministerio de la Presidencia.

La donación será destinada al Gobierno Autónomo Municipal de Poroma del


Departamento de Chuquisaca, quedando el municipio exento del pago de
tributos de importación y de los impuestos por transferencia.

e) Exención del pago total de los tributos de importación de dos (2) envíos de
insumos médicos y anestesia, donación realizada por la Organización
Operation Smile, con Partes de Recepción Nº 711 2019 351795 - 901 -
12324686 y Nº 711 2019 351795 - 901 - 12324701, a favor del Ministerio de la
Presidencia.

La donación será destinada al Hospital Japonés de la ciudad de Santa Cruz,


para las operaciones gratuitas de labio leporino y paladar hendido “Operación
Sonrisa”, quedando el hospital exento del pago de tributos de importación y de
los impuestos por transferencia.

www.bolivialegal.com
Página 33
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

ARTICULO 3.- (AUTORIZACION DE EXENCION A FAVOR DE LA EMPRESA


PUBLICA NACIONAL ESTRATEGICA DE YACIMIENTOS DE LITIO
BOLIVIANOS). Se autoriza la exención del pago total de los tributos de
importación de un (1) Demostrador Fotovoltaico, donación realizada por la
Empresa ECM GREENTECH de la República de Francia, con Partes de
Recepción Nº 201 2019 355317 - LPZ-BDBBJK9 y Nº 201 2019 355389 - LPZ-
BDBBJK9, a favor de la Empresa Pública Nacional Estratégica de Yacimientos
de Litio Bolivianos – YLB.

Los señores Ministros de Estado, en sus respectivos Despachos, quedan


encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los trece días del


mes de febrero del año dos mil veinte.

FDO. JEANINE AÑEZ CHAVEZ, Yerko M. Núñez Negrette MINISTRO DE LA


PRESIDENCIA E INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES, Arturo Carlos
Murillo Prijic, Luis Fernando López Julio, Carlos Melchor Díaz Villavicencio,
José Luis Parada Rivero, Víctor Hugo Zamora Castedo, Álvaro Rodrigo
Guzmán Collao, Wilfredo Rojo Parada, Iván Arias Durán, Carlos Fernando
Huallpa Sunagua, Álvaro Eduardo Coímbra Cornejo, Oscar Bruno Mercado
Céspedes, Aníbal Cruz Senzano, María Elva Pinckert de Paz, Víctor Hugo
Cárdenas Conde , Beatriz Eliane Capobianco Sandoval, Martha Yujra Apaza,
María Isabel Fernández Suarez, Milton Navarro Mamani.

DECRETO SUPREMO Nº 4150


DE 13 DE EBRERO DE 2020

JEANINE ÁÑEZ CHÁVEZ


PRESIDENTA CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE
BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Parágrafo II del Artículo 16 de la Constitución Política del Estado,


determina que el Estado tiene la obligación de garantizar la seguridad
alimentaria, a través de una alimentación sana, adecuada y suficiente para toda
la población.

Que el Parágrafo I del Artículo 41 de la Ley Nº 144, de 26 de junio de 2011, de


la Revolución Productiva Comunitaria Agropecuaria, establece que el nivel
nacional del Estado fortalecerá a la Empresa de Apoyo a la Producción de
Alimentos – EMAPA, constituyéndose como Empresa Pública Nacional
Estratégica, con el objeto de apoyar a los sectores de la cadena productiva de
alimentos, la producción agropecuaria y agroindustrial, en productos que sean
deficitarios en Bolivia, contribuir a la estabilización del mercado interno de
productos agropecuarios y agroindustriales, y a la comercialización de la
producción agrícola en el mercado interno y externo.

www.bolivialegal.com
Página 34
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

Que el Artículo 43 del Presupuesto General del Estado - Gestión 2010, vigente
por disposición del inciso b) de la Disposición Final Quinta de la Ley Nº 1267,
de 20 de diciembre de 2019, del Presupuesto General del Estado Gestión
2020, establece que en situaciones de emergencias, encarecimiento de
precios, desastres naturales, inseguridad y desabastecimiento de alimentos e
hidrocarburos, se autoriza al Organo Ejecutivo, aprobar mediante Decreto
Supremo, la aplicación de mecanismos de subvención con recursos del Tesoro
General de la Nación – TGN, créditos y/o donaciones.

Que el Decreto Supremo Nº 0255, de 19 de agosto de 2009, modificado por el


Decreto Supremo Nº 0326, de 9 de octubre de 2009 y el Decreto Supremo Nº
1694, de 14 de agosto de 2013, aprueba la política de subvención a la
producción y comercialización de productos agropecuarios y sus derivados, a
precio justo, a ser implementada a través de la EMAPA.

Que en el marco de la política de fomento a la producción y comercialización


de productos agropecuarios y sus derivados, el Gobierno a través de la
EMAPA, brindará apoyo a los sectores de la cadena productiva de alimentos, y
a la producción agropecuaria y agroindustrial; así como coadyuvará a la
estabilización de precios del mercado interno de alimentos.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO UNICO.- Aprobar la subvención a la producción y comercialización


de productos agropecuarios y sus derivados, en el mercado interno, que será
implementada a través de la Empresa de Apoyo a la Producción de Alimentos –
EMAPA, para la Gestión 2020, en el marco de la Ley Nº 1267, de 20 de
diciembre de 2019, del Presupuesto General del Estado Gestión 2020.

DISPOSICIONES ADICIONALES

DISPOSICION ADICIONAL UNICA.- El procedimiento de cálculo y metodología


para determinar la subvención a la producción y comercialización de productos
agropecuarios y sus derivados, será reglamentado por el Ministerio de
Desarrollo Productivo y Economía Plural.

DISPOSICIONES FINALES

DISPOSICION FINAL PRIMERA.- El cumplimiento al Artículo Unico del


presente Decreto Supremo, se regirá por lo establecido en el Decreto Supremo
Nº 0255, de 19 de agosto de 2009, modificado por los Decretos Supremos Nº
0326, de 9 de octubre de 2009 y Nº 1694, de 14 de agosto de 2013.

DISPOSICIÓN FINAL SEGUNDA.- Para el cumplimiento del presente Decreto


Supremo, el Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, repondrá el monto de
la subvención efectuada por la EMAPA, con recursos provenientes del Tesoro
General de la Nación – TGN, de acuerdo a su disponibilidad.

www.bolivialegal.com
Página 35
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

Los señores Ministros de Estado en los Despachos de Economía y Finanzas


Públicas; y de Desarrollo Productivo y Economía Plural, quedan encargados de
la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los trece días del


mes de febrero del año dos mil veinte.

FDO. JEANINE AÑEZ CHAVEZ, Yerko M. Núñez Negrette MINISTRO DE LA


PRESIDENCIA E INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES, Arturo Carlos
Murillo Prijic, Luis Fernando López Julio, Carlos Melchor Díaz Villavicencio,
José Luis Parada Rivero, Víctor Hugo Zamora Castedo, Álvaro Rodrigo
Guzmán Collao, Wilfredo Rojo Parada, Iván Arias Durán, Carlos Fernando
Huallpa Sunagua, Álvaro Eduardo Coímbra Cornejo, Oscar Bruno Mercado
Céspedes, Aníbal Cruz Senzano, María Elva Pinckert de Paz, Víctor Hugo
Cárdenas Conde , Beatriz Eliane Capobianco Sandoval, Martha Yujra Apaza,
María Isabel Fernández Suarez, Milton Navarro Mamani.

DECRETO SUPREMO Nº 4151


DE 13 DE FEBRERO DE 2020

JEANINE AÑEZ CHAVEZ


PRESIDENTA CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE
BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Parágrafo I del Artículo 321 de la Constitución Política del Estado,


determina que la administración económica y financiera del Estado y de todas
las entidades públicas se rige por su presupuesto.

Que los Parágrafos I y II del Artículo 8 de la Ley Nº 1135, de 20 de diciembre


de 2018, del Presupuesto General del Estado Gestión 2019, vigente por el
inciso v) de la Disposición Final Quinta de la Ley Nº 1267, de 20 de diciembre
de 2019, del Presupuesto General del Estado Gestión 2020, establecen que el
Sistema de Gestión Pública – SIGEP es el sistema oficial para la gestión
financiera y administrativa de todas las entidades públicas del Estado
Plurinacional de Bolivia; y las entidades públicas deberán utilizar
obligatoriamente los módulos administrativos y financieros del SIGEP conforme
la Reglamentación y/o instructivos emitidos por el Ministerio de Economía y
Finanzas Públicas.

Que el Parágrafo II del Artículo 19 de la Ley Nº 1267, autoriza al Ministerio de


Economía y Finanzas Públicas, la contratación directa en el ámbito nacional y/o
internacional, de servicios de asesoría legal y financiera, y de otros servicios
especializados vinculados a la operación de deuda pública en mercados de
capital externos, para celebrar operaciones por un monto de hasta
USD1.500.000.000.- (UN MIL QUINIENTOS MILLONES 00/100 DOLARES

www.bolivialegal.com
Página 36
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

ESTADOUNIDENSES) o su equivalente en otras monedas, para apoyo


presupuestario.

Que el Parágrafo II del Artículo 24 de la Ley Nº 1267, dispone que las


asignaciones presupuestarias de recursos adicionales efectuadas por el Tesoro
General de la Nación – TGN, a entidades del sector público, para gasto
corriente y/o nuevos proyectos de inversión, deberán ser autorizadas mediante
Decreto Supremo, exceptuándose recursos emergentes de donación bajo la
modalidad de Apoyo Presupuestario Sectorial o casos excepcionales, y
aquellos recursos que cuenten con autorización expresa en Ley o Decreto
Supremo.

Que el inciso o) del Artículo 53 del Decreto Supremo Nº 29894, de 7 de febrero


de 2009, Organización del Órgano Ejecutivo, señala que es atribución del
Viceministerio de Presupuesto y Contabilidad Fiscal dependiente del Ministerio
de Economía y Finanzas Públicas, diseñar, administrar y regular los sistemas
de información fiscal.

Que el inciso h) del Artículo 56 del Decreto Supremo Nº 29894, determina que
es atribución del Viceministerio del Tesoro y Crédito Público dependiente del
Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, efectuar operaciones con títulos
valores del TGN.

Que el Ministerio de Economía y Finanzas Públicas requiere contar con


recursos destinados exclusivamente para el fortalecimiento, mantenimiento
correctivo y preventivo del hardware; soporte técnico del software; y renovación
del Certificado ISO 9001 – 2015, del Sistema de Gestión Pública – SIGEP.

Que es necesario que la precitada Cartera de Estado cuente con recursos


adicionales que le permitan efectuar la contratación de servicios de asesoría
legal y financiera, y de otros servicios especializados vinculados a la operación
de deuda pública en mercados de capital externos.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto,


autorizar la asignación presupuestaria de recursos adicionales a favor del
Ministerio de Economía y Finanzas Públicas.

ARTICULO 2.- (AUTORIZACION).

I. Se autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, a través del


Tesoro General de la Nación – TGN, realizar en la gestión 2020, la asignación
presupuestaria de recursos adicionales por un monto de Bs. 2.755.340.- (DOS
MILLONES SETECIENTOS CINCUENTA Y CINCO MIL TRESCIENTOS
CUARENTA 00/100 BOLIVIANOS), a favor del Ministerio de Economía y

www.bolivialegal.com
Página 37
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

Finanzas Públicas, destinados exclusivamente para el Sistema de Gestión


Pública – SIGEP, de acuerdo a lo siguiente:

a. Fortalecimiento, mantenimiento preventivo y correctivo del hardware;


b. Mantenimiento, soporte técnico del software y licencias;
c. Renovación del Certificado ISO 9001 – 2015.

II. Se autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, a través del


TGN, la asignación presupuestaria de recursos adicionales por un monto de
hasta Bs. 21.987.276,63 (VEINTIUN MILLONES NOVECIENTOS OCHENTA Y
SIETE MIL DOSCIENTOS SETENTA Y SEIS 63/100 BOLIVIANOS), a favor del
Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, para servicios de asesoría legal y
financiera, y de otros servicios especializados vinculados a la operación de
deuda pública mediante la emisión de títulos valor en mercados de capital
externos.

El señor Ministro de Estado en el Despacho de Economía y Finanzas Públicas,


queda encargado de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto
Supremo.

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los trece días del


mes de febrero del año dos mil veinte.

FDO. JEANINE AÑEZ CHAVEZ, Yerko M. Núñez Negrette MINISTRO DE LA


PRESIDENCIA E INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES, Arturo Carlos
Murillo Prijic, Luis Fernando López Julio, Carlos Melchor Díaz Villavicencio,
José Luis Parada Rivero, Víctor Hugo Zamora Castedo, Álvaro Rodrigo
Guzmán Collao, Wilfredo Rojo Parada, Iván Arias Durán, Carlos Fernando
Huallpa Sunagua, Álvaro Eduardo Coímbra Cornejo, Oscar Bruno Mercado
Céspedes, Aníbal Cruz Senzano, María Elva Pinckert de Paz, Víctor Hugo
Cárdenas Conde , Beatriz Eliane Capobianco Sandoval, Martha Yujra Apaza,
María Isabel Fernández Suarez, Milton Navarro Mamani.

DECRETO SUPREMO Nº 4152


DE 13 DE FEBRERO DE 2020

JEANINE AÑEZ CHAVEZ


PRESIDENTA CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE
BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Parágrafo III del Artículo 15 de la Constitución Política del Estado,


determina que el Estado adoptará las medidas necesarias para prevenir,
eliminar y sancionar la violencia de género y generacional así como toda acción
u omisión que tenga por objeto degradar la condición humana, causar muerte,
dolor y sufrimiento físico, sexual o psicológico, tanto en el ámbito público como
privado.

www.bolivialegal.com
Página 38
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

Que el numeral 11 del Parágrafo II del Artículo 298 del Texto Constitucional,
señala como una competencia exclusiva del nivel central del Estado, las obras
públicas de infraestructura de interés del nivel central del Estado.

Que el Artículo 2 de la Ley Nº 348, de 9 de marzo de 2013, Integral para


Garantizar a las Mujeres una Vida Libre de Violencia, establece los
mecanismos, medidas y políticas integrales de prevención, atención, protección
y reparación a las mujeres en situación de violencia, así como la persecución y
sanción a los agresores, con el fin de garantizar a las mujeres una vida digna y
el ejercicio pleno de sus derechos.

Que el Artículo 25 de la Ley Nº 348, dispone que las Entidades Territoriales


Autónomas, en el marco de sus competencias y sostenibilidad financiera,
tienen la responsabilidad de crear, equipar, mantener y atender Casas de
Acogida y Refugio Temporal para mujeres en situación de violencia en el área
urbana y rural. Deberán contar con personal multidisciplinario debidamente
capacitado y especializado en atención a mujeres en situación de violencia; la
administración deberá diseñar e implementar una estrategia de sostenibilidad.
Para el cumplimiento de lo establecido en el presente Artículo, podrán
establecerse acuerdos y convenios intergubernativos e interinstitucionales.

Que el numeral 4 de Artículo 15 de la Ley Nº 369, de 1 de mayo de 2013,


General de las Personas Adultas Mayores, señala que es responsabilidad del
Consejo de Coordinación Sectorial, como instancia consultiva, de proposición y
concertación entre el nivel central del Estado y las Entidades Territoriales
Autónomas, el promover la apertura y funcionamiento de centros de acogida,
transitorios y permanentes, para adultos mayores en situación de
vulnerabilidad.

Que el Parágrafo I del Artículo 9 de la Ley Nº 223, de 2 de marzo de 2012,


General para Personas con Discapacidad, establece que el Estado
Plurinacional de Bolivia adoptará e implementará políticas públicas destinadas
a la protección y el desarrollo integral de la persona con discapacidad, de su
familia y/o tutores.

Que el Artículo 16 de la Ley N° 223, dispone que el Estado Plurinacional de


Bolivia, para las personas con discapacidad, en situación de abandono
promueve la existencia de albergues o centros de acogida y garantiza una
atención con calidad y calidez.

Que el inciso b) del Artículo 12 de la Ley Nº 548, de 17 de julio de 2014, Código


Niña, Niño y Adolescente, señala como uno de los principios del citado Código
el de Prioridad Absoluta, por el cual las niñas, niños y adolescentes serán
objeto de preferente atención y protección, en la formulación y ejecución de las
políticas públicas, en la asignación de recursos, en el acceso a servicios
públicos, en la prestación de auxilio y atención en situaciones de vulnerabilidad,
y en la protección y socorro en cualquier circunstancia, obligándose todos los
corresponsables al cumplimiento efectivo de los derechos y garantías de las
niñas, niños y adolescentes.

www.bolivialegal.com
Página 39
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

Que los Parágrafos I y II del Artículo Único de la Ley Nº 747, de 5 de octubre


de 2015, autoriza al Fondo Nacional de Inversión Productiva y Social – FPS, la
ejecución de programas o proyectos en el marco del numeral 11 del Parágrafo
II del Artículo 298 de la Constitución Política del Estado, así como, la ejecución
de obras públicas de infraestructura de interés del nivel central del Estado, en
predios que no sean de su propiedad, siempre que sean bienes de dominio
público, o destinados a la prestación de un servicio público.

Que el Parágrafo II del Artículo 4 del Decreto Supremo Nº 4117, de 19 de


diciembre de 2019, establece que la Unidad de Apoyo a la Gestión Social
apoyará a la Representación Presidencial para la Gestión Social de la
Presidencia del Estado Plurinacional de Bolivia, en la realización de sus
actividades, en función de las prioridades y requerimientos que se establezcan
expresamente, para contribuir a la Presidencia del Estado Plurinacional en el
fortalecimiento de las políticas públicas de gestión social, en el marco de la
institucionalidad del Estado.

Que es necesario dotar de infraestructura con equipamiento en el marco del


“Programa de Infraestructura Urbana”, como parte de las medidas integrales de
prevención, atención y protección a las mujeres, niñas, niños y adolescentes en
situación de violencia y otras personas en situación de vulnerabilidad y de
desventaja social.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto:

a) Declarar de interés del nivel central del Estado la ejecución de obras de


infraestructura con equipamiento en el marco del “Programa de Infraestructura
Urbana”, como parte de las medidas integrales de prevención, atención y
protección a las mujeres, niñas, niños y adolescentes en situación de violencia
y otras personas en situación de vulnerabilidad y de desventaja social;
b) Constituir el Comité de Lucha Contra la Vulnerabilidad y Desventaja Social
para la aprobación y priorización de proyectos de obras públicas de
infraestructura con equipamiento señalados en el inciso precedente.

ARTICULO 2.- (DECLARATORIA DE INTERES DEL NIVEL CENTRAL). Se


declara de interés del nivel central del Estado la ejecución de obras de
infraestructura con equipamiento como parte de las medidas integrales de
prevención, atención y protección a las mujeres, niñas, niños y adolescentes en
situación de violencia y otras personas en situación de vulnerabilidad y de
desventaja social, en el marco del “Programa de Infraestructura Urbana”, de
acuerdo a lo establecido en el numeral 11 del Parágrafo II del Artículo 298 de la
Constitución Política del Estado.

ARTICULO 3.- (PROGRAMA DE INFRAESTRUCTURA URBANA).

www.bolivialegal.com
Página 40
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

I. El Programa de Infraestructura Urbana, tiene entre una de sus finalidades el


gestionar la ejecución de proyectos de infraestructura con equipamiento como
parte de las medidas integrales de prevención, atención y protección a las
mujeres, niñas, niños y adolescentes en situación de violencia y otras personas
en situación de vulnerabilidad y de desventaja social.

II. Los recursos asignados al Programa de Infraestructura Urbana, serán


ejecutados a través del Fondo Nacional de Inversión Productiva y Social – FPS,
entidad bajo tuición del Ministerio de Planificación del Desarrollo, el cual tendrá
calidad de entidad ejecutora.

ARTICULO 4.- (CONSTITUCION DEL COMITE DE LUCHA CONTRA LA


VULNERABILIDAD Y DESVENTAJA SOCIAL).

I. Se constituye el Comité de Lucha Contra la Vulnerabilidad y Desventaja


Social, como instancia responsable de la aprobación y priorización de
proyectos de infraestructura con equipamiento señalados en el Artículo 5 del
presente Decreto Supremo.

II. El Comité de Lucha Contra la Vulnerabilidad y Desventaja Social estará


conformado por las siguientes entidades:

a) Unidad de Apoyo a la Gestión Social, a través de la Representación


Presidencial;
b) Un (1) representante del Ministerio de Planificación del Desarrollo;
c) Un (1) representante del Ministerio de Justicia y Transparencia Institucional;
d) Un (1) representante del Ministerio de Gobierno.

III. El Comité de Lucha Contra la Vulnerabilidad y Desventaja Social estará


presidido por la Representación Presidencial, quien dirigirá y convocará las
sesiones del mismo, de acuerdo al Reglamento que se emita para el efecto.

IV. El Comité de Lucha Contra la Vulnerabilidad y Desventaja Social está


facultado para la aprobación del Reglamento de funcionamiento del mismo.

V. El FPS podrá participar en las reuniones del Comité de Lucha Contra la


Vulnerabilidad y Desventaja Social como asistente técnico sin derecho a voto.

VI. A invitación del Comité podrán participar otras entidades públicas


relacionadas con el objeto del Programa.

VII. Los representantes de los ministerios señalados en el inciso b), c) y d) del


Parágrafo II del presente Artículo, deberán tener el cargo de Director General.

ARTICULO 5.- (PROYECTOS EN EL MARCO DEL “PROGRAMA DE


INFRAESTRUCTURA URBANA”).

www.bolivialegal.com
Página 41
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

I. Los proyectos de infraestructura con equipamiento en el marco del “Programa


de Infraestructura Urbana”, como parte de las medidas integrales de
prevención, atención y protección a las mujeres, niñas, niños y adolescentes en
situación de violencia y otras personas en situación de vulnerabilidad y de
desventaja social, financiarán la construcción, ampliación, refacción y/o
rehabilitación, con equipamiento en los casos que se requiera para:

a) Servicios Legales Integrales Municipales – SLIM’s, Defensorías de la Niñez y


Adolescencia y Unidades Especializadas de Atención a las Personas con
Discapacidad;
b) Plataformas de Atención Integral a la Familia;
c) Casas o centros de Acogida, Albergues y Refugios Temporales;
d) Atención forense especializada relacionada con las funciones que realiza el
Instituto de Investigación Forense – IDIF;
e) Plataformas de Atención y Recepción de denuncias de la Fuerza Especial de
Lucha Contra la Violencia – FELCV;
f) Plataforma de Atención de Denuncias de Trata y Tráfico de la Fuerza
Especial de Lucha Contra el Crimen – FELCC;
g) Otros proyectos de infraestructura con equipamiento aprobados y priorizados
por el Comité de Lucha Contra la Vulnerabilidad y Desventaja Social.

II. Los proyectos citados en el Parágrafo precedente deberán estar localizados


en el área urbana.

ARTICULO 6.- (PROCEDIMIENTO DE EJECUCION DE PROYECTOS).

I. Los proyectos de infraestructura con equipamiento en el marco del “Programa


de Infraestructura Urbana”, como parte de las medidas integrales de
prevención, atención y protección a las mujeres, niñas, niños y adolescentes en
situación de violencia y otras personas en situación de vulnerabilidad y de
desventaja social, seguirán el siguiente procedimiento:

a) Las entidades territoriales autónomas, el Ministerio Público, la Policía


Boliviana a través del Ministerio de Gobierno, y otras entidades relacionadas
con el objeto del presente Decreto Supremo, que requieran la construcción,
ampliación, refacción y/o rehabilitación de un proyecto de infraestructura con
equipamiento, deberán presentar su solicitud adjuntando el proyecto
correspondiente al FPS, cumpliendo los requisitos establecidos a través de
reglamentación emitida para el efecto;
b) Una vez recibidas las solicitudes de los proyectos, el FPS evaluará la
viabilidad técnica del proyecto presentado y lo remitirá a la Unidad de Apoyo a
la Gestión Social, para que dicha instancia convoque a los miembros del
Comité de Lucha contra la Vulnerabilidad y Desventaja Social, a fin de realizar
la aprobación y priorización de los proyectos remitidos;
c) Los proyectos que sean aprobados y priorizados por el Comité de Lucha
contra la Vulnerabilidad y Desventaja Social serán remitidos al FPS, para su
respectiva ejecución;
d) Para la ejecución de los proyectos aprobados y priorizados por el Comité de
Lucha contra la Vulnerabilidad y Desventaja Social, el FPS solicitará los

www.bolivialegal.com
Página 42
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

recursos correspondientes al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas a


través del Tesoro General de la Nación – TGN, en el marco del Reglamento de
Modificaciones Presupuestarias. El Ministerio de Economía y Finanzas
Públicas deberá garantizar la provisión de dichos recursos;
e) El FPS, en el marco de sus atribuciones, podrá suscribir Convenios
Intergubernativos o Interinstitucionales según corresponda, en los que se
determine la estructura de financiamiento de cada proyecto y su respectiva
auditoría, así como las responsabilidades de cada entidad para su posterior
transferencia a las entidades públicas beneficiarias y otros aspectos.

II. Las entidades territoriales autónomas, el Ministerio Público, la Policía


Boliviana a través del Ministerio de Gobierno y otras entidades relacionadas
con el objeto del presente Decreto Supremo, deberán garantizar la dotación del
bien inmueble para la ejecución del proyecto de infraestructura con
equipamiento.

III. Una vez que el FPS concluya la ejecución del proyecto, las entidades
territoriales autónomas, el Ministerio Público, la Policía Boliviana y otras
entidades relacionadas con el objeto del presente Decreto Supremo,
garantizarán su funcionamiento y velarán por la sostenibilidad del mismo, en el
marco de sus competencias y atribuciones.

IV. El FPS, podrá ejecutar proyectos de infraestructura con equipamiento en


bienes inmuebles públicos que no sean de su propiedad.
V. Se autoriza al FPS a suscribir Convenios Intergubernativos e
Interinstitucionales con las entidades territoriales autónomas, el Ministerio
Público, la Policía Boliviana y otras entidades relacionadas con el objeto del
presente Decreto Supremo, para la cesión temporal de bienes inmuebles que
se encuentren bajo la administración o sean de propiedad de estas entidades,
para la ejecución de proyectos de infraestructura con equipamiento.

ARTICULO 7.- (FINANCIAMIENTO).

I. Para el cumplimiento de lo establecido en el presente Decreto Supremo, los


recursos financieros provendrán de lo señalado en el Decreto Supremo N°
3936, de 19 junio de 2019, conforme a los desembolsos efectuados por el
organismo financiador.

II. El Ministerio de Economía y Finanzas Públicas a través del TGN, asignará al


FPS para gastos operativos, administrativos y de supervisión, hasta el cinco
por ciento (5%) correspondiente a cada uno de los proyectos de infraestructura
con equipamiento.

ARTÍCULO 8.- (REGISTRO CONTABLE). Para el cumplimiento del presente


Decreto Supremo, el registro contable de los proyectos de infraestructura con
equipamiento ejecutados con recursos del Programa de Infraestructura Urbana,
en el Sistema Oficial de Información de Gestión Pública se regirá al siguiente
procedimiento:

www.bolivialegal.com
Página 43
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

a) La entrega del proyecto ejecutado por el FPS a las entidades públicas


beneficiarias, en la misma gestión en que concluye su ejecución, será
registrada de forma inmediata por el FPS, debitando la cuenta patrimonial y
acreditando la cuenta correspondiente del activo;
b) Las entidades públicas beneficiarias, registrarán la recepción del proyecto
ejecutado por el FPS, en las cuentas del activo con la contracuenta patrimonial.
Adicionalmente se utilizará el sistema de información de activos fijos oficial, en
coordinación con el Ministerio de Economía y Finanzas Públicas;
c) La transferencia del proyecto ejecutado por el FPS a favor de las entidades
públicas beneficiarias, no tendrá afectación presupuestaria;
d) Cuando la transferencia del proyecto concluido por el FPS a favor de las
entidades públicas beneficiarias, no sea realizada en la misma gestión, deberá
especificarse este hecho en las notas a los estados financieros;
e) El FPS y la entidad pública beneficiaria deberán contar con las actas de
conformidad de entrega y recepción, debidamente firmadas y otra
documentación técnico legal que el caso amerite, para fines de respaldo
contable.

DISPOSICIONES ADICIONALES

DISPOSICION ADICIONAL UNICA.-

I. Se modifica el Parágrafo I de la Disposición Final Primera del Decreto


Supremo Nº 3936, de 19 de junio de 2019, con el siguiente texto:

“I. Los recursos establecidos en el Parágrafo I del Artículo 2 del presente


Decreto Supremo deberán ser destinados a inversión pública y gastos de
administración del “Programa de Infraestructura Urbana” para proyectos de
infraestructura con equipamiento como parte de las medidas integrales de
prevención, atención y protección a las mujeres, niñas, niños y adolescentes en
situación de violencia y otras personas en situación de vulnerabilidad y de
desventaja social, mismos que serán priorizados por el Comité de Lucha
Contra la Vulnerabilidad y Desventaja Social, y otros priorizados por el
Ministerio de Planificación del Desarrollo.”

II. Se suprime el siguiente texto del inciso a) de la Disposición Final Segunda


del Decreto Supremo N° 3936, de 19 de junio de 2019:

“De los recursos señalados precedentemente, se autoriza al FPS utilizar el


cinco por ciento (5%) en gastos de administración.”

DISPOSICIONES TRANSITORIAS

DISPOSICION TRANSITORIA PRIMERA.- Se autoriza a los Ministerios de


Economía y Finanzas Públicas; y de Planificación del Desarrollo, en el marco
de sus atribuciones, efectuar las modificaciones presupuestarias que
correspondan, emergentes de la emisión del presente Decreto Supremo.

www.bolivialegal.com
Página 44
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

DISPOSICION TRANSITORIA SEGUNDA.- A partir de la publicación del


presente Decreto Supremo y en un plazo no mayor a treinta (30) días
calendario:

a) El FPS aprobará mediante resolución expresa la reglamentación


correspondiente para la evaluación de los proyectos de infraestructura con
equipamiento;
b) La Unidad de Apoyo a la Gestión Social dependiente del Ministerio de la
Presidencia, elaborará el reglamento de funcionamiento del Comité de Lucha
Contra la Vulnerabilidad y Desventaja Social, mismo que será aprobado por el
Comité.

Los señores Ministros de Estado en los Despachos de la Presidencia; de


Gobierno; de Planificación del Desarrollo; y de Justicia y Transparencia
Institucional, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del presente
Decreto Supremo.

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los trece días del


mes de febrero del año dos mil veinte.

FDO. JEANINE AÑEZ CHAVEZ, Yerko M. Núñez Negrette MINISTRO DE LA


PRESIDENCIA E INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES, Arturo Carlos
Murillo Prijic, Luis Fernando López Julio, Carlos Melchor Díaz Villavicencio,
José Luis Parada Rivero, Víctor Hugo Zamora Castedo, Álvaro Rodrigo
Guzmán Collao, Wilfredo Rojo Parada, Iván Arias Durán, Carlos Fernando
Huallpa Sunagua, Álvaro Eduardo Coímbra Cornejo, Oscar Bruno Mercado
Céspedes, Aníbal Cruz Senzano, María Elva Pinckert de Paz, Víctor Hugo
Cárdenas Conde , Beatriz Eliane Capobianco Sandoval, Martha Yujra Apaza,
María Isabel Fernández Suarez, Milton Navarro Mamani.

DECRETO SUPREMO Nº 4153


DE 13 DE FEBRERO DE 2020

JEANINE AÑEZ CHAVEZ


PRESIDENTA CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE
BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Parágrafo I del Artículo 321 de la Constitución Política del Estado,


determina que la administración económica y financiera del Estado y de todas
las entidades públicas se rige por su presupuesto.

Que el Artículo 5 de la Ley Nº 2042, de 21 de diciembre de 1999, de


Administración Presupuestaria, establece que las entidades públicas no podrán
comprometer ni ejecutar gasto alguno con cargo a recursos no declarados en
sus presupuestos aprobados.

www.bolivialegal.com
Página 45
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

Que los Parágrafos I y II del Artículo 15 de la Ley Nº 614, de 13 de diciembre


de 2014, vigente por el inciso n) de la Disposición Final Quinta de la Ley Nº
1267, de 20 de diciembre de 2019, del Presupuesto General del Estado
Gestión 2020, autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, y al
Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo, dependiente del
Ministerio de Planificación del Desarrollo, en el marco de sus competencias,
inscribir y/o incrementar el gasto en las partidas 25200 “Estudios,
Investigaciones, Auditorías Externas y Revalorizaciones”, 25800 “Estudios e
Investigaciones para Proyectos de Inversión No Capitalizables”, y Subgrupo
46000 “Estudios y Proyectos para Inversión”, cuyo financiamiento provenga de
recursos de donación externa, crédito externo y/o contraparte nacional, según
lo establecido en los convenios respectivos, los cuales no ameritarán la emisión
de Decreto Supremo; para las demás fuentes de financiamiento y los casos
que no correspondan a contraparte nacional, deberá aprobarse mediante
Decreto Supremo específico.

Que el Parágrafo I del Artículo 15 del Decreto Supremo Nº 4126, de 3 de enero


de 2020, que reglamenta la aplicación de la Ley Nº 1267, dispone que la
definición de las remuneraciones de los consultores individuales de línea, debe
estar establecida en función a la escala salarial; para lo cual, las unidades
administrativas de cada entidad, elaborarán el cuadro de equivalencia de
funciones que será avalado por la Unidad Jurídica y con Visto Bueno (Vo.Bo.)
de la Máxima Autoridad Ejecutiva – MAE.

Que el Ministerio de Obras Públicas, Servicios y Vivienda, requiere contratar


especialistas con el objeto de planificar, supervisar, fiscalizar y hacer
seguimiento al desarrollo de la infraestructura y equipamiento aeroportuario del
país, apoyar en las tareas de revisión de estudios y elaboración de nuevos
proyectos de pre-inversión e inversión, en el marco del Programa de Desarrollo
Aeroportuario.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto


autorizar al Ministerio de Obras Públicas, Servicios y Vivienda, el incremento de
la subpartida de Consultores Individuales de Línea para el Programa de
Desarrollo Aeroportuario.

ARTICULO 2.- (AUTORIZACION). Se autoriza al Ministerio de Obras Públicas,


Servicios y Vivienda, incrementar en la gestión 2020, la subpartida 25220
“Consultores Individuales de Línea” en Bs861.438.- (OCHOCIENTOS
SESENTA Y UN MIL CUATROCIENTOS TREINTA Y OCHO 00/100
BOLIVIANOS), financiado con fuente 42 “Transferencias de Recursos
Específicos” y organismo 230 “Otros Recursos Específicos”, a través de un
traspaso presupuestario intrainstitucional afectando la subpartida 26990
“Otros”, para el Programa de Desarrollo Aeroportuario.

www.bolivialegal.com
Página 46
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

El señor Ministro de Estado en el Despacho de Obras Públicas, Servicios y


Vivienda, queda encargado de la ejecución y cumplimiento del presente
Decreto Supremo.

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los trece días del


mes de febrero del año dos mil veinte.

FDO. JEANINE AÑEZ CHAVEZ, Yerko M. Núñez Negrette MINISTRO DE LA


PRESIDENCIA E INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES, Arturo Carlos
Murillo Prijic, Luis Fernando López Julio, Carlos Melchor Díaz Villavicencio,
José Luis Parada Rivero, Víctor Hugo Zamora Castedo, Álvaro Rodrigo
Guzmán Collao, Wilfredo Rojo Parada, Iván Arias Durán, Carlos Fernando
Huallpa Sunagua, Álvaro Eduardo Coímbra Cornejo, Oscar Bruno Mercado
Céspedes, Aníbal Cruz Senzano, María Elva Pinckert de Paz, Víctor Hugo
Cárdenas Conde , Beatriz Eliane Capobianco Sandoval, Martha Yujra Apaza,
María Isabel Fernández Suarez, Milton Navarro Mamani.

DECRETO SUPREMO Nº 4154


DE 13 DE FEBRERO DE 2020

JEANINE AÑEZ CHAVEZ


PRESIDENTA CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE
BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Artículo 360 de la Constitución Política del Estado, determina que el


Estado definirá la política de hidrocarburos, promoverá su desarrollo integral,
sustentable y equitativo, y garantizará la soberanía energética.

Que el inciso d) del Artículo 21 de la Ley Nº 3058, de 17 de mayo de 2005, de


Hidrocarburos, establece como atribución del Ministerio de Hidrocarburos, el
determinar los precios de los hidrocarburos en el Punto de Fiscalización para el
pago de las regalías, retribuciones y participaciones, de acuerdo a las normas
establecidas en la citada Ley.

Que los incisos a) y b) del Artículo 56 de la Ley Nº 3058, disponen que las
regalías departamentales, participaciones y el Impuesto Directo a los
Hidrocarburos – IDH se pagarán en especie o en Dólares de los Estados
Unidos de América, en cuanto a los precios de petróleo en Punto de
Fiscalización: 1. Para la venta en el mercado interno, el precio se basará en los
precios reales de venta del mercado interno; 2. Para la exportación, el precio
real de exportación ajustable por calidad o el precio del WTI, que se publica en
el boletín Platts Oilgram Price Report, el que sea mayor; en cuanto al precio del
Gas Natural en Punto de Fiscalización, será: 1. El precio efectivamente pagado
para las exportaciones; 2. El precio efectivamente pagado en el Mercado
Interno.

www.bolivialegal.com
Página 47
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

Que el párrafo primero del Artículo 9 del Reglamento sobre el Régimen de


Precios de los Productos del Petróleo, aprobado por Decreto Supremo Nº
24804, de 4 de agosto de 1997, ratificado por Decreto Supremo Nº 24914, de 5
de diciembre de 1997, y sus modificaciones, establece que el precio diario de
cada Producto de Referencia será el promedio aritmético de los valores
máximo y mínimo correspondientes al cierre del día señalado en el Platt´s,
redondeado a dos cifras decimales.

Que el último párrafo del inciso a) del Artículo 8 y el inciso c) del Artículo 35 del
Reglamento para la Liquidación de Regalías y la Participación al Tesoro
General de la Nación – TGN por la producción de Hidrocarburos, aprobado por
Decreto Supremo Nº 28222, de 27 de junio de 2005, establecen que para el
Mercado Externo, cuando el precio de venta de exportación sea inferior al
precio del WTI, se aplicará este último para la valoración, a este efecto se
utilizará como referencia el precio promedio mensual del WTI para el mes de
exportación, bajo la denominación “spot average”, publicado por el Platt´s
Oilgram Price Report; y que el Ministerio de Hidrocarburos en materia de
liquidación de Regalías y la Participación del TGN, deberá informar
mensualmente, la cotización del WTI correspondiente al mes sujeto a
declaración, publicada por el Platt’s Oilgram Price Report en las tablas “World
Crude Table”.

Que el Parágrafo I del Artículo 4 del Decreto Supremo Nº 29814, de 26 de


noviembre de 2008, establece que a objeto del cálculo del Precio Final
Internacional de la Gasolina Especial Internacional, la Superintendencia de
Hidrocarburos, actual Agencia Nacional de Hidrocarburos – ANH, considerará
como precio de referencia, dentro de la cadena de precios vigente, el promedio
de las últimas trescientos sesenta y cinco (365) cotizaciones del producto de
referencia publicado por el PLATTS OIL GRAM REPORT, denominado
UNLEDED 87.

Que el Parágrafo IV del Artículo 4 de la “Metodología para la determinación del


Precio del Gas Natural consumido como materia prima por la Planta de
Amoniaco Urea” aprobada por el Ministerio de Hidrocarburos mediante
Resolución Ministerial Nº 147-17, de 1 de noviembre de 2017, determina que el
cálculo de precio será realizado anualmente por el Ente Regulador y
considerará los precios promedio de publicaciones reconocidas
internacionalmente.

Que en el marco de normativa antes señalada, el Ministerio de Hidrocarburos y


la ANH, para determinar los precios, deben utilizar información de
publicaciones reconocidas internacionalmente, por lo que requieren de una
autorización de contratación en el territorio extranjero de servicios de
información especializada de hidrocarburos, sus derivados y productos
industrializados.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

www.bolivialegal.com
Página 48
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto


incorporar el Parágrafo VII en el Artículo 4 del Decreto Supremo Nº 26688, de 5
de julio de 2002 y sus modificaciones, para proveer al Ministerio de
Hidrocarburos y a la Agencia Nacional de Hidrocarburos – ANH de las
herramientas necesarias que permitan establecer y ejecutar las políticas de
precios en materia de hidrocarburos.

ARTICULO 2.- (INCORPORACION). Se incorpora el Parágrafo VII en el


Artículo 4 del Decreto Supremo Nº 26688, de 5 de julio de 2002, con el
siguiente texto:

“VII. En el marco de la Ley Nº 3058, de 17 de mayo de 2005, de Hidrocarburos


sus modificaciones y la normativa reglamentaria, se autoriza al Ministerio de
Hidrocarburos y a la Agencia Nacional de Hidrocarburos – ANH, a realizar
contrataciones directas o por comparación de ofertas en territorio extranjero de
servicios de información especializada de hidrocarburos, sus derivados y
productos industrializados, cuando éstos no estén disponibles en el mercado
nacional o no se puedan recibir ofertas en el país, o la contratación sea de
mayor beneficio económico para las entidades; mismas que podrán adherirse a
los contratos elaborados por los proveedores.”

El señor Ministro de Estado en el Despacho de Hidrocarburos, queda


encargado de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los trece días del


mes de febrero del año dos mil veinte.

FDO. JEANINE AÑEZ CHAVEZ, Yerko M. Núñez Negrette MINISTRO DE LA


PRESIDENCIA E INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES, Arturo Carlos
Murillo Prijic, Luis Fernando López Julio, Carlos Melchor Díaz Villavicencio,
José Luis Parada Rivero, Víctor Hugo Zamora Castedo, Álvaro Rodrigo
Guzmán Collao, Wilfredo Rojo Parada, Iván Arias Durán, Carlos Fernando
Huallpa Sunagua, Álvaro Eduardo Coímbra Cornejo, Oscar Bruno Mercado
Céspedes, Aníbal Cruz Senzano, María Elva Pinckert de Paz, Víctor Hugo
Cárdenas Conde , Beatriz Eliane Capobianco Sandoval, Martha Yujra Apaza,
María Isabel Fernández Suarez, Milton Navarro Mamani.

DECRETO SUPREMO Nº 4155


DE 13 DE FEBRERO DE 2020

JEANINE AÑEZ CHAVEZ


PRESIDENTA CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE
BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el numeral 7 del Artículo 21 de la Constitución Política del Estado,


determina como derecho de las bolivianas y los bolivianos, la libertad de

www.bolivialegal.com
Página 49
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

residencia, permanencia y circulación en todo el territorio boliviano, que incluye


la salida e ingreso del país.

Que la Ley Nº 1759, de 26 de febrero de 1997, eleva a rango de Ley el Decreto


Supremo Nº 722, de 13 de febrero de 1947, por el que Bolivia se adhiere al
Convenio sobre Aviación Civil Internacional.

Que el numeral 21 del Artículo 4 de la Ley Nº 370, de 8 de mayo de 2013, de


Migración, define el pasaporte como el documento que identifica a la persona
como nacional del Estado que lo emite.

Que el Parágrafo I del Artículo 19 de la Ley Nº 370, establece que los


pasaportes corrientes nacionales serán emitidos, registrados y controlados por
la Dirección General de Migración, dentro del territorio nacional; para las
bolivianas y los bolivianos en el exterior, la emisión e impresión de dicho
documento será realizada en coordinación con las representaciones consulares
bolivianas.

Que el Parágrafo II del Artículo 19 de la Ley Nº 370, modificado por el


Parágrafo X del Artículo 2 de la Ley N° 997, de 13 de noviembre de 2017, de
Modificación de la Ley Nº 370 de 8 de mayo de 2013, de Migración, dispone
que los pasaportes diplomáticos y oficiales serán emitidos por el Ministerio de
Relaciones Exteriores, conforme a la normativa específica.

Que el Decreto Supremo Nº 3762, de 26 de diciembre de 2018, autoriza la


emisión del pasaporte del Estado Plurinacional de Bolivia con tecnología de
lectura mecánica-electrónica, mismo que se denominará “pasaporte
electrónico”.

Que los Parágrafos I y II del Artículo Unico del Decreto Supremo Nº 3786, de
30 de enero de 2019, señala que la Agencia para el Desarrollo de la Sociedad
de la Información en Bolivia – ADSIB y la Dirección General de Migración –
DIGEMIG, deberán concluir la integración de los sistemas y/o infraestructuras
informáticas para la emisión de pasaportes electrónicos; y que la DIGEMIG, de
manera temporal, se constituye en Autoridad Certificadora de Firma País del
Estado Plurinacional de Bolivia – CSCA.

Que pese a los esfuerzos de las instituciones involucradas, no se pudo


concretar la integración de los sistemas y/o infraestructuras informáticas
establecida en el Decreto Supremo Nº 3786, debido a la alta complejidad de los
procesos internos de la infraestructura para la emisión de pasaportes
electrónicos a cargo de la DIGEMIG, de tal forma que realizar modificaciones
en dicha infraestructura vulneraría los márgenes de seguridad del sistema,
aspecto que podría ser observado por las auditorías de la Organización de
Aviación Civil Internacional – OACI al momento de la inscripción de Bolivia al
Directorio de Clave Pública – PKD, y a que dichas modificaciones requerirían la
contratación de una empresa altamente especializada, lo que conllevaría un
gasto considerable para el Estado. En este sentido, es pertinente que las

www.bolivialegal.com
Página 50
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

funciones de la CSCA ante la OACI sean asumidas permanentemente por la


DIGEMIG.

Que el Documento 9303 “Documentos de Viaje de Lectura Mecánica” de la


OACI, establece las especificaciones de dicha Organización para los
documentos de viaje.

Que la DIGEMIG es la entidad reconocida a nivel internacional por


organizaciones como la OACI, la Organización Internacional para las
Migraciones – OIM, entre otras para la emisión de documentos de viaje.

Que los mecanismos digitales de seguridad del pasaporte electrónico boliviano


son utilizados únicamente para controles migratorios, de tal forma que para
realizar gestiones ante la OACI, los componentes y procesos técnicos
necesarios para la emisión del pasaporte electrónico no requieren pertenecer a
la Infraestructura Nacional de Certificación Digital.

Que es necesaria la aprobación de un Decreto Supremo que modifique el


Decreto Supremo Nº 3762, y que otorgue a la DIGEMIG la calidad de la CSCA
con carácter permanente, para la representación del Estado Plurinacional de
Bolivia ante la OACI, para la emisión y reconocimiento del pasaporte
electrónico boliviano en el exterior.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO UNICO.- Se modifica el Artículo 4 del Decreto Supremo Nº 3762,


de 26 de diciembre de 2018, con el siguiente texto:

“ARTICULO 4.- (CERTIFICACION DE FIRMA PAIS PARA LA EMISION DEL


PASAPORTE ELECTRONICO).

I. La Dirección General de Migración – DIGEMIG se constituye en la Autoridad


Certificadora de Firma de País del Estado Plurinacional de Bolivia – CSCA,
como representante del Estado Plurinacional de Bolivia ante la Organización de
Aviación Civil Internacional – OACI, para la emisión y reconocimiento del
pasaporte electrónico.

II. La DIGEMIG, remitirá el certificado digital de la CSCA al Directorio de Clave


Pública – PKD de la OACI cuando el Estado se suscriba a éste, y/o a los
estados receptores.

III. La DIGEMIG se constituye en el Firmante de Documentos - DS, siendo


responsable de la firma digital de los datos que se almacenan en el pasaporte
electrónico.”

DISPOSICIONES ADICIONALES

www.bolivialegal.com
Página 51
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

DISPOSICION ADICIONAL UNICA.- Los componentes y procesos técnicos


necesarios para la emisión del pasaporte electrónico a cargo de la DIGEMIG,
son independientes de la Infraestructura Nacional de Certificación Digital.

DISPOSICIONES ABROGATORIAS Y DEROGATORIAS

DISPOSICIONES ABROGATORIAS.- Se abroga el Decreto Supremo Nº 3786,


de 30 de enero de 2019.

Se abrogan y derogan todas las disposiciones contrarias al presente Decreto


Supremo.

El señor Ministro de Estado en el Despacho de Gobierno, queda encargado de


la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los trece días del


mes de febrero del año dos mil veinte.

FDO. JEANINE AÑEZ CHAVEZ, Yerko M. Núñez Negrette MINISTRO DE LA


PRESIDENCIA E INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES, Arturo Carlos
Murillo Prijic, Luis Fernando López Julio, Carlos Melchor Díaz Villavicencio,
José Luis Parada Rivero, Víctor Hugo Zamora Castedo, Álvaro Rodrigo
Guzmán Collao, Wilfredo Rojo Parada, Iván Arias Durán, Carlos Fernando
Huallpa Sunagua, Álvaro Eduardo Coímbra Cornejo, Oscar Bruno Mercado
Céspedes, Aníbal Cruz Senzano, María Elva Pinckert de Paz, Víctor Hugo
Cárdenas Conde , Beatriz Eliane Capobianco Sandoval, Martha Yujra Apaza,
María Isabel Fernández Suarez, Milton Navarro Mamani.

DECRETO SUPREMO Nº 4156


DE 13 DE FEBRERO DE 2020

JEANINE AÑEZ CHAVEZ


PRESIDENTA CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE
BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Parágrafo II del Artículo 8 de la Constitución Política del Estado,


determina que el Estado se sustenta entre otros, en los valores de unidad,
dignidad, respeto, transparencia y responsabilidad.

Que el Artículo 229 del Texto Constitucional, establece que la Procuraduría


General del Estado es la institución de representación jurídica pública que tiene
como atribución promover, defender y precautelar los intereses del Estado. Su
organización y estructura serán determinadas por la ley.

Que el numeral 1 del Artículo 231 de la Constitución Política del Estado,


dispone entre las funciones de la Procuraduría General del Estado, defender
judicial y extrajudicialmente los intereses del Estado, asumiendo su

www.bolivialegal.com
Página 52
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

representación jurídica e interviniendo como sujeto procesal de pleno derecho


en todas las acciones judiciales y administrativas, en el marco de la
Constitución y la ley.

Que el Artículo 5 de la Ley Nº 064, de 5 de diciembre de 2010, de la


Procuraduría General del Estado, modificada por la Ley Nº 768, de 15 de
diciembre de 2015, señala que la Procuraduría General del Estado goza de
autonomía administrativa presupuestaria y financiera y es independiente en el
ejercicio de sus funciones. Asimismo, el numeral 8 del Artículo 8 de la citada
Ley, dispone como una de las funciones de la Procuraduría General del
Estado, formular iniciativas legislativas de proyectos de ley y proponer al
Órgano Ejecutivo proyectos de decretos supremos, en el ámbito de su
competencia.

Que el Decreto Supremo Nº 0788, de 5 de febrero de 2011, modificado por el


Decreto Supremo Nº 2739, de 20 de abril de 2016, reglamenta la organización,
estructura y funciones de la Procuraduría General del Estado.

Que el Decreto Supremo Nº 2698, de 9 de marzo de 2016, autoriza a la


Procuraduría General del Estado, la Contratación Directa de Servicios
Especializados de Consorcios Jurídicos, Abogados; sean nacionales o
extranjeros y otros Servicios Especializados, para la defensa legal del Estado.

Que los Parágrafos I y II del Artículo 5 del Decreto Supremo Nº 2698,


establecen la confidencialidad de la información generada en las
contrataciones realizadas en el marco del citado Decreto Supremo, por la
naturaleza estratégica de la precautela y defensa de los intereses del Estado; y
exime a la Procuraduría General del Estado del registro en el Sistema de
Contrataciones Estatales – SICOES, en el marco del citado Decreto Supremo,
debiendo remitir los contratos firmados a la Contraloría General del Estado.

Que la lucha contra la corrupción, no solo consiste en la represión de aquellas


conductas que dañan los intereses y recursos públicos, sino también en la
aplicación de políticas de transparencia y prevención que busquen
principalmente el restablecimiento de los valores que privilegien el correcto y
debido desempeño de la función pública y la protección de los bienes y
patrimonio del Estado.

Que la Procuraduría General del Estado, ha evidenciado que se requiere


implementar mayor transparencia y publicidad en la contratación de Servicios
Especializados de Consorcios Jurídicos, Abogados; sean nacionales o
extranjeros y otros Servicios Especializados, para la defensa legal del Estado,
sin poner en riesgo la prudencia y discreción con las que la entidad contratante
y los proponentes, manejen las alternativas de estrategias de defensa que se
pretendan utilizar por parte de los encargados de ejercer la defensa del Estado
en los procesos de arbitraje en los que intervengan, por lo que es necesario
emitir el presente Decreto Supremo.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

www.bolivialegal.com
Página 53
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

DECRETA:

ARTICULO UNICO.- Se abroga el Decreto Supremo Nº 2698, de 9 de marzo


de 2016, que autoriza a la Procuraduría General del Estado, la Contratación
Directa de Servicios Especializados de Consorcios Jurídicos, Abogados; sean
nacionales o extranjeros y otros Servicios Especializados, para la defensa legal
del Estado.

DISPOSICIONES ADICIONALES
DISPOSICION ADICIONAL PRIMERA.-

I. Se autoriza a la Procuraduría General del Estado la Contratación por


Comparación de Ofertas, en territorio nacional o extranjero, de servicios
especializados para la defensa legal del Estado, provistos por nacionales o
extranjeros.

II. El Parágrafo precedente se aplicará para la contratación de servicios


especializados de:

a. Consorcios Jurídicos;
b. Abogados;
c. Otros.

DISPOSICION ADICIONAL SEGUNDA.- El Reglamento de Contratación de


Servicios Especializados a ser provistos por nacionales o extranjeros para la
defensa legal del Estado, será aprobado por la Procuraduría General del
Estado mediante Resolución expresa.

DISPOSICION ADICIONAL TERCERA.- Los contratos a los que se refieren la


Disposición Adicional Primera, podrán ser suscritos por el tiempo que dure el
proceso, sujetos a la aprobación del presupuesto de cada gestión fiscal.

DISPOSICION ADICIONAL CUARTA.-

I. Los funcionarios encargados de los procesos de contratación, deberán velar


por la transparencia de los mismos, debiendo sus actos y los relacionados a los
del proceso de contratación, ser públicos y transparentes.

II. Las contrataciones por Comparación de Ofertas realizadas por la


Procuraduría General del Estado deberán:

a. Remitirse a la Contraloría General del Estado, de acuerdo con la normativa


vigente;
b. Registrarse en el Sistema de Contrataciones Estatales – SICOES, de
acuerdo al Manual de Operaciones del SICOES.

www.bolivialegal.com
Página 54
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

III. La Contratación por Comparación de Ofertas de servicios especializados


para la defensa legal del Estado estará sujeta al ejercicio del Control
Gubernamental en el marco de la normativa vigente.

DISPOSICIONES TRANSITORIAS

DISPOSICION TRANSITORIA UNICA.- Los contratos suscritos por la


Procuraduría General del Estado para la defensa legal del Estado en el marco
del Decreto Supremo N° 2698, y que a la fecha se encuentran en ejecución,
deberán regirse en el marco del referido Decreto Supremo y su Reglamento,
hasta su finalización.

Los señores Ministros de Estado en sus respectivos Despachos, quedan


encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los trece días del


mes de febrero del año dos mil veinte.

FDO. JEANINE AÑEZ CHAVEZ, Yerko M. Núñez Negrette MINISTRO DE LA


PRESIDENCIA E INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES, Arturo Carlos
Murillo Prijic, Luis Fernando López Julio, Carlos Melchor Díaz Villavicencio,
José Luis Parada Rivero, Víctor Hugo Zamora Castedo, Álvaro Rodrigo
Guzmán Collao, Wilfredo Rojo Parada, Iván Arias Durán, Carlos Fernando
Huallpa Sunagua, Álvaro Eduardo Coímbra Cornejo, Oscar Bruno Mercado
Céspedes, Aníbal Cruz Senzano, María Elva Pinckert de Paz, Víctor Hugo
Cárdenas Conde , Beatriz Eliane Capobianco Sandoval, Martha Yujra Apaza,
María Isabel Fernández Suarez, Milton Navarro Mamani.

DECRETO SUPREMO Nº 4158


DE 27 DE FEBRERO DE 2020

JEANINE AREZ CHAVEZ


PRESIDENTA CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE
BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Artículo 1 de la Constitución Política del Estado, determina que Bolivia


se constituye en un Estado Unitario, Social de Derecho Plurinacional
Comunitario, libre, independiente, soberano, democrático, intercultural,
descentralizado y con autonomías.

Que el Parágrafo I del Artículo 11 del Texto. Constitucional, establece que los
derechos reconocidos por la Constitución son inviolables, universales,
interdependientes, indivisibles y progresivos. El Estado tiene el deber de
promoverlos, protegerlos y respetarlos.

Que el Artículo 168 de la Constitución Política del Estado, señala que el


periodo de mandato de la Presidenta o del Presidente y de la Vicepresidenta o

www.bolivialegal.com
Página 55
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

del Vicepresidente del Estado es de cinco años, y pueden ser reelectas o


reelectos por una sola vez de manera continua.

Que el 21 de febrero del 2016, el pueblo boliviano decidió con su voto el


rechazo del proyecto de modificación constitucional que permita al presidente o
vicepresidente del Estado Boliviano ser reelectos por dos veces de manera
continua, teniendo como resultado, el inicio del empoderamiento ciudadano,
obteniendo una victoria del cincuenta y uno coma tres por ciento (51,3%) de los
votos.

Que durante tres (3) años, la juventud y plataformas ciudadanas, realizaron


movilizaciones permanentes, llevando adelante una defensa inclaudicable,
tomando el 21F como símbolo de lucha y fortalecimiento de la democracia.

Que es necesario reconocer al pueblo boliviano, por el sacrificio demostrado


durante la lucha por la recuperación de la democracia, teniendo como hito
histórico la victoria obtenida e1 21 de febrero del 2016.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO UNICO.-

I. Se declara el 21 de febrero de cada año como el "DIA DEL CIUDADANO", en


todo el territorio del Estado Plurinacional de Bolivia.

II. Cada 21 de febrero todas las instituciones públicas y privadas del Estado
Plurinacional de Bolivia, realizaran actos prebélicos de educación,
fortalecimiento de la Democracia, derechos y obligaciones de los ciudadanos.

Los señores Ministros de Estado en sus respectivos Despachos, quedan


encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto.

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz a los veintisiete días


del mes de febrero del ario dos mil veinte.

FDO. JEANINE AREZ CHAVEZ, Karen Longaric Rodríguez, Yerko M. Nuñez


Negrette, Arturo Carlos Murillo Prijic, Luis Fernando López Julio, Carlos
Melchor Díaz Villavicencio, José Luis Parada Rivero, Víctor Hugo Zamora
Castedo, Alvaro Rodrigo Guzmán Collao, Wilfredo Rojo Parada, Iván Arias
Duran, Carlos Fernando Huallpa Sunagua, Alvaro Eduardo Coímbra Cornejo,
Oscar Bruno Mercado Céspedes, Aníbal Cruz Senzano, María Elva Pinckert de
Paz, Víctor Hugo Cárdenas Conde, Beatriz Eliane Capobianco Sandoval,
Martha Yujra Apaza, María Isabel Fernández Suarez, Milton Navarro Mamani.

DECRETO SUPREMO Nº 4159


DE 27 DE FEBRERO DE 2020

www.bolivialegal.com
Página 56
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

JEANINE AÑEZ CHAVEZ


PRESIDENTA CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE
BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el numeral 5 del Artículo 235 de la Constitución Política del Estado,


determina entre las obligaciones de las servidoras y los servidores públicos,
respetar y proteger los bienes del Estado, y abstenerse de utilizarlos para fines
electorales u otros ajenos a la función publica.

Que el numeral 13 del Parágrafo I del Artículo 298 del Texto Constitucional,
establece como una de las competencias privativas del nivel central del Estado,
la administración del patrimonio del Estado Plurinacional y de las entidades
públicas del nivel central del Estado.

Que el inciso c) del Artículo 1 de la Ley Nº 1178, de 20 de julio de 1990, de


Administración y Control Gubernamentales, señala que la citada ley regula los
sistemas de Administración y de Control de los recursos del Estado y su
relación con los sistemas nacionales de Planificación e Inversión Pública, con
el objeto de lograr que todo servidor público, sin distinción de jerarquía, asuma
plena responsabilidad por sus actos rindiendo cuenta no solo de los objetivos a
que .se destinaron los recursos públicos que le fueron confiados, sino también
de la forma y resultado de su aplicación.

Que los incisos b) y c) del Artículo 9 de la Ley Nº 2027, de 27 de octubre de


1999, Estatuto del Funcionario Público, disponen que los servidores públicos
están prohibidos a realizar actividades políticos partidarias y de interés
particular durante la jornada laboral o en el ejercicio de sus funciones; y utilizar
bienes inmuebles, muebles o recursos públicos en objetivos políticos,
particulares o de cualquier otra naturaleza que no sean compatible con la
especifica actividad funcionaria.

Que los incisos a), c) y d) del Parágrafo I del Artículo 126 de la Ley Nº 026, de
30 de junio de 2010, del Régimen Electoral, señalan que los servidores
públicos de cualquier Jerarquía están prohibidos de utilizar bienes, recursos y
servicios de instituciones públicas en propaganda electoral, tanto en actos
públicos de campaña como a través de mensajes pagados en medios de
comunicación masivos o interactivos; realizar u ordenar descuentos por planilla
a funcionarios públicos para el financiamiento de propaganda electoral; y
realizar campaña electoral, por cualquier medio, en instituciones públicas.

Que el Código de Buenas Practicas en Materia Electoral de la Comisión de.


Venecia, establece que la igualdad de oportunidades entre los partidos y los
candidatos debería estar garantizada, y el Estado debería mostrarse imparcial
con todos y aplicarles la misma ley de manera uniforme. En particular, la
exigencia de neutralidad se aplica a la campaña electoral y a la cobertura por
los medios, en particular los medios de propiedad pública; Asimismo, la
transparencia, la imparcialidad y la independencia respecto de toda

www.bolivialegal.com
Página 57
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

manipulación política son la única garantía de la correcta administración del


proceso electoral.

Que con la finalidad de transparentar las funciones en el ejercicio público de las


servidoras y servidores en procesos electorales, corresponde la emisión de un
Decreto Supremo, que establezca la prohibición del uso de bienes, servicios y
recursos económicos del Estado; la disposición y uso de la jornada laboral; y
utilización de medios de comunicación estatales, con recursos públicos.

EL CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto


establecer que, para actos de campaña y propaganda en procesos de
Elecciones Generales, está prohibido:

a) El uso de bienes, servicios y recursos públicos, y utilizar medios de


comunicación estatales;
b) La disposición y uso de la jornada laboral.

ARTICULO 2.- (AMBITO DE APLICACION). El presente Decreto Supremo es


de aplicación obligatoria para:

a) Toda la estructura central del Organo Ejecutivo, sus entidades


desconcentradas, descentralizadas, autárquicas, Empresas Publicas,
empresas en las que el Estado tenga mayoría y participación accionaria,
autoridades de fiscalización y control social, y otras autoridades de regulación;

b) Todo el personal que desempeña sus funciones en las entidades citadas en


el inciso precedente.

ARTICULO 3.- (PROHIBICIONES EN PROCESO DE ELECCIONES


GENERALES). Durante el desarrollo del proceso de Elecciones Generales,
para fines de campaña y propaganda electoral, está prohibido:

a) Utilizar vehículos, aeronaves, embarcaciones y otros medios de transporte


oficiales del Estado;
b) Utilizar otros bienes distintos a los señalados precedentemente, servicios y
recursos económicos públicos;
c) Disponer de la jornada laboral;
d) Disponer del personal, dentro o fuera de las instalaciones de las entidades
comprendidas en el ámbito de aplicación de la presente norma;
e) Utilizar recursos públicos para la difusión de propaganda electoral, por
cualquier medio de comunicación masivo o interactivo estatal;
f) Utilizar espacios de inauguración y entrega de obras públicas, programas o
proyectos, para pedir el voto.

www.bolivialegal.com
Página 58
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

ARTICULO 4.- (RESPONSABILIDAD). El incumplimiento de las disposiciones


establecidas en el presente Decreto Supremo, representará responsabilidad
por la función pública y el inicio de acciones legales correspondientes.

Los señores Ministros de Estado en sus respectivos Despachos, quedan


encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto.

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz a los veintisiete días


del mes de febrero del ario dos mil veinte.

FDO. JEANINE AREZ CHAVEZ, Karen Longaric Rodriguez, Yerko M. Nidiez


Negrette, Arturo Carlos Murillo Prijic, Luis Fernando Lopez Julio, Carlos
Melchor Diaz Villavicencio, Jose Luis Parada Rivero, Victor Hugo Zamora
Castedo, Alvaro Rodrigo Guzman Collao, Wilfredo Rojo Parada, Ivan Arias
Duran, Carlos Fernando Huallpa Sunagua, Alvaro Eduardo Coimbra Cornejo,
Oscar Bruno Mercado Cespedes, Anibal Cruz Senzano, Maria Elva Pinckert de
Paz, Victor Hugo Cardenas Conde, Beatriz Eliane Capobianco Sandoval,
Martha Yujra Apaza, Maria Isabel Fernandez Suarez, Milton Navarro Mamani.

DECRETO SUPREMO Nº 4160


DE 27 DE FEBRERO DE 2020

JEANINE AÑEZ CHAVEZ


PRESIDENTA CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE
BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que los Parágrafos I y II del Artículo 20 de la Constitución Política del Estado,


determinan que toda persona tiene derecho al acceso universal y equitativo a
los servicios básicos de agua potable, alcantarillado, electricidad, gas
domiciliario, postal y telecomunicaciones; y que es responsabilidad del Estado,
en todos sus niveles de gobierno, la provisión de los servicios básicos a través
de entidades públicas, mixtas, cooperativas o comunitarias.

Que el Articulo 42 de la Ley del Presupuesto General del Estado - Gestión


2010, vigente por el inciso b) de la Disposición Final Quinta de la Ley Nº 1267,
de 20 de diciembre de 2019, del Presupuesto General de Estado – Gestión
2020, autoriza a las Empresas Publicas Nacionales Estratégicas — EPNE,
efectuar aportes de capital en empresas publicas extranjeras y privadas
establecidas en el territorio nacional, con el objeto de incrementar su
participación para generar mayor desarrollo productivo en beneficio del Estado
Plurinacional, mismos que deben ser aprobados mediante Decreto Supremo e
informados al H. Congreso Nacional.

Que el Decreto Supremo Nº 29644, de 16 de julio de 2008, establece la


naturaleza jurídica de la Empresa Nacional de Electricidad — ENDE, como una
empresa pública nacional estratégica y corporativa, con una estructura central y
nuevas empresas de su propiedad.

www.bolivialegal.com
Página 59
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

Que el Articulo 7 de los Estatutos de la ENDE, aprobado por Decreto Supremo


Nº 0267, de 26 de agosto de 2009 y modificados por el Parágrafo II del Articulo
4 del Decreto Supremo Nº 1691, de 14 de agosto de 2013, dispone que los
objetivos de la ENDE matriz, serán cumplidos por sí misma, a través de sus
empresas filiales o subsidiarias bajo su control y dirección, o asociada con
terceros.

Que el suministro de electricidad es considerado un insumo necesario para


aumentar la productividad y el empleo, promover mejores niveles de vida a
través de la salud, la educación y comunicación. Un acceso eficiente a fuentes
de energía permite una mayor productividad por el use de maquinarias y
acceso a opciones energéticas cada vez más asequibles para reforzar el
desarrollo industrial del país.

Que se ha establecido la necesidad de que la ENDE en su condición de EPNE,


efectúe aportes de capital en su filial ENDE DELBENI S.A.M. que permitan el
suministro más eficiente, equitativo y accesible del servicio básico de
electricidad para generar mayor desarrollo productivo en el Departamento del
Beni.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto


aprobar el aporte de capital en bienes de la Empresa Nacional de Electricidad
— ENDE a favor de la Empresa ENDE DELBENI S.A.M.

ARTICULO 2.- (APROBACION). Se aprueba el aporte de capital en activos de


la ENDE a favor de la Empresa ENDE DELBENI S.A.M. con la finalidad de
incrementar su participación para generar mayor desarrollo productivo en
beneficio del Departamento del Beni, a través de un suministro más eficiente,
equitativo y accesible del servicio básico de electricidad.

ARTICULO 3.- (APORTE DE CAPITAL). El aporte de capital aprobado por el


presente Decreto Supremo consiste en los activos eléctricos, no eléctricos,
materiales y repuestos de Almacenes de los Sistemas de Distribución de
Electricidad de Trinidad, San Borja, Rurrenabaque, Reyes, San Ignacio de
Moxos, Yucumo, Magdalena, San Ramón, Santa Ana de Yacuma, San
Joaquin, así como los Sistemas Aislados Verticalmente Integrados de Cachuela
Esperanza, Rosario del Yata, Puerto Ustarez y Guayaramerin, al valor de libros
actualizado de acuerdo a normativa vigente.

Los señores Ministros de Estado en sus respectivos Despachos, quedan


encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto.

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz a los veintisiete días


del mes de febrero del ario dos mil veinte.

www.bolivialegal.com
Página 60
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

FDO. JEANINE AREZ CHAVEZ, Karen Longaric Rodríguez, Yerko M. Nuñez


Negrette, Arturo Carlos Murillo Prijic, Luis Fernando López Julio, Carlos
Melchor Díaz Villavicencio, José Luis Parada Rivero, Víctor Hugo Zamora
Castedo, Alvaro Rodrigo Guzmán Collao, Wilfredo Rojo Parada, Iván Arias
Duran, Carlos Fernando Huallpa Sunagua, Alvaro Eduardo Coímbra Cornejo,
Oscar Bruno Mercado Céspedes, Aníbal Cruz Senzano, María Elva Pinckert de
Paz, Víctor Hugo Cárdenas Conde, Beatriz Eliane Capobianco Sandoval,
Martha Yujra Apaza, María Isabel Fernández Suarez, Milton Navarro Mamani.

DECRETO SUPREMO Nº 4161


DE 27 DE FEBRERO DE 2020

JEANINE AÑEZ CHAVEZ


PRESIDENTA CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE
BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el numeral 1 del Parágrafo I del Artículo 6 de la Ley Nº 2492, de 2 de


agosto de 2003, C6digo Tributario Boliviano, determina que solo la Ley puede
crear, modificar y suprimir tributos, definir el hecho generador de la obligación
tributaria; fijar la base imponible y alícuota o el limite máximo y mínimo de la
misma; y designar al sujeto pasivo.

Que el numeral 3 del Pantógrafo I del Artículo 6 de la Ley Nº 2492, establece


que solo la Ley puede otorgar y suprimir exenciones, reducciones o beneficios.

Que el Parágrafo I del Artículo 4 de la Ley Nº 617, de 17 de diciembre de 2014,


Tratamiento Tributario Aplicable a los Convenios, Acuerdos y Otros
Instrumentos Jurídicos Internacionales suscritos por el Estado Plurinacional de
Bolivia, señala que las mercancías donadas a entidades públicas directamente
desde el exterior o aquellas importadas con recursos provenientes de
cooperación financiera no reembolsable o de donación, estarán exentas del
pago total de los tributos aduaneros de importación.

Que los Parágrafos II y III del Artículo 4 de la Ley Nº 617, disponen que las
mercancías señaladas en el Parágrafo I del citado Artículo, podrán ser
transferidas a título gratuito, con la exención total del pago de tributos
aduaneros de importación y del impuesto a las transacciones, a los
destinatarios finales de proyectos y/o programas, entidades públicas, entidades
territoriales, descentralizadas o autónomas; organizaciones económico
productivas, organizaciones indígenas, campesinas y movimientos sociales, sin
fines de lucro; y para el cumplimiento de los Parágrafos I y II del mencionado
Artículo, las exenciones y las transferencias se autorizarán mediante Decreto
Supremo.

Que el Parágrafo I del Artículo 4 del Decreto Supremo Nº 2308, de 25 de marzo


de 2015, que reglamenta la Ley Nº 617, establece que la autorizaci6n de

www.bolivialegal.com
Página 61
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

exención del pago de tributos aduaneros a las mercancías donadas en especie,


y aquellas adquiridas en el extranjero con recursos provenientes de donación o
cooperación no reembolsable, se realizan a través de un Decreto Supremo
mensual en el que se consolidaran -las solicitudes de exención que sean
presentadas por las entidades públicas ejecutoras o beneficiarias de las
donaciones hasta el día quince (15) de cada mes. Excepcionalmente, se podrá
emitir más de un Decreto Supremo, cuando la exención tributaria tenga
carácter de urgencia y requiera atención inmediata.

Que los Ministerios de la Presidencia y de Salud presentaron solicitudes de


exención tributaria de importación a la donación de insumos y suministros
médicos, y medicamentos; cumpliendo con la presentación de los requisitos
técnico - legales establecidos en la normativa vigente. Por lo que es necesario
emitir un Decreto Supremo, que autorice la exención del pago total de tributos
de importación de las donaciones mencionadas.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto


autorizar la exención del pago total de los tributos de importación a la donaci6n
de mercancías a favor del Ministerio de la Presidencia y Ministerio de Salud.

ARTICULO 2.- (AUTORIZACION DE EXENCION A FAVOR DEL MINISTERIO


DE LA PRESIDENCIA).

I. Se autoriza la exención del pago total de los tributos de importación de un (1)


envió de insumos y suministros médicos, donados por la Organización Global
Links, con Parte de Recepción Nº 201 2019 396518 — SLN270488, a favor del
Ministerio de la Presidencia.

II. La donaci6n será destinada al Gobierno Autónomo Municipal de Presto del


Departamento de Chuquisaca, para sus establecimientos de salud, quedando
el municipio exento del pago de tributos de importación y de los impuestos por
transferencia.

ARTICULO 3.- (AUTORIZACION DE EXENCION A FAVOR DEL MINISTERIO


DE SALUD). Se autoriza las siguientes exenciones a favor del Ministerio de
Salud:

a) Exención del pago total de los tributos de importación de un (1) envió de


medicamentos GLIVEC 100MG y TASIGNA 200MQ donación realizada por
MaxAid, con Parte de Recepción Nº 211 2019 380556 — 057-87650345, a
favor del Ministerio de Salud, para el Programa Nacional de Lucha Contra el
Cáncer.

b) Exenci6n del pago total de los tributos de importación de un (1) envió de


medicamentos oncológicos, donaci6n realizada por la Asociación de Familias y

www.bolivialegal.com
Página 62
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

Amigos de Niños con Cáncer AFANIC — ESPANA, con Parte de Recepción Nº


711 2019 388432 — 930-00531381, a favor del Ministerio de Salud.

La donación será destinada al Instituto Oncológico del Oriente Boliviano de la


ciudad de Santa Cruz, quedando el Instituto exento del pago total de tributos de
importación y de los impuestos por transferencia.

Los señores Ministros de Estado en sus respectivos Despachos, quedan


encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto.

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz a los veintisiete días


del mes de febrero del ario dos mil veinte.

FDO. JEANINE AREZ CHAVEZ, Karen Longaric Rodríguez, Yerko M. Nuñez


Negrette, Arturo Carlos Murillo Prijic, Luis Fernando López Julio, Carlos
Melchor Díaz Villavicencio, José Luis Parada Rivero, Víctor Hugo Zamora
Castedo, Alvaro Rodrigo Guzmán Collao, Wilfredo Rojo Parada, Iván Arias
Duran, Carlos Fernando Huallpa Sunagua, Alvaro Eduardo Coímbra Cornejo,
Oscar Bruno Mercado Céspedes, Aníbal Cruz Senzano, María Elva Pinckert de
Paz, Víctor Hugo Cárdenas Conde, Beatriz Eliane Capobianco Sandoval,
Martha Yujra Apaza, María Isabel Fernández Suarez, Milton Navarro Mamani.

DECRETO SUPREMO Nº 4162


DE 27 DE FEBRERO DE 2020

JEANINE AÑEZ CHAVEZ


PRESIDENTA CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE
BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Artículo 360 de la Constitución Política del Estado, determina que el


Estado definirá la política de hidrocarburos, promoverá su desarrollo integral,
sustentable y equitativo, y garantizara la soberanía energética.

Que el inciso k) del Artículo 10 de la Ley Nº 1600, 28 de octubre de 1994,


establece que es atribución general de los Superintendentes Sectoriales
actuales Entes Reguladores Sectoriales, además de las específicas
establecidas en las normas legales sectoriales, realizar los actos que sean
necesarios para el cumplimiento de sus responsabilidades.

Que el Articulo 9 de la Ley Nº 3058, de 17 de mayo de 2005, de Hidrocarburos,


señala que el Estado, a través de sus órganos competentes, en ejercicio y
resguardo de su soberanía, establecerá la Política Hidrocarburifera del país en
todos sus ámbitos.

Que el Articulo 14 de la Ley Nº 3058, dispone, que las actividades de


transporte, refinación, almacenaje, comercialización, la distribución de Gas
Natural por Redes, el suministro y distribución de los productos refinados de

www.bolivialegal.com
Página 63
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

petróleo y de plantas de proceso en el mercado interno, son servicios públicos,


que deben ser prestados de manera regular y continua para satisfacer las
necesidades energéticas de la población y de la industria orientada al
desarrollo del país.

Que el inciso f) del Artículo 25 de la Ley Nº 3058, establece que el Ente


Regulador tiene entre sus atribuciones específicas, aprobar tarifas para las
actividades reguladas y fijar precios conforme al Reglamento.

Que el inciso a) del Artículo 92 de la Ley Nº 3058, señala que las Tarifas para
el Transporte de Hidrocarburos por Ductos, deberán ser aprobadas por el Ente
Regulador conforme al principio, entre otros, el asegurar el costo más bajo a
los usuarios, precautelando la seguridad y continuidad del servicio a través de
la expansión de los sistemas de transporte, en el territorio nacional.

Que el Artículo 61 del Decreto Supremo Nº 29018, de 31 de enero de 2007,


Reglamento de Transporte de Hidrocarburos por Ductos, fue modificado por
Decreto Supremo Nº 4120, de 19 de diciembre de 2019.

Que con el objeto de garantizar la continuidad del servicio de transporte de gas


natural por ductos y que el Ente Regulador pueda fijar las tarifas de transporte
para el suministro de Gas Natural al Brasil, es necesario generar el marco
normativo para la regulación así como el plazo pertinente para la misma.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto


modificar el Artículo 61 del Decreto Supremo Nº 29018, de 31 de enero de
2007 y el Parágrafo II de la Disposición Adicional Unica del Decreto Supremo
N° 4120, de 19 de diciembre de 2019.

ARTICULO 2.- (MODIFICACION).

I. Se modifica el Artículo 61 del Decreto Supremo Nº 29018, de 31 de enero de


2007, Reglamento de Transporte de Hidrocarburos por Ductos, modificado por
el Decreto Supremo Nº 4120, de 19 de diciembre de 2019, con el siguiente
texto:

"ARTICULO 61.- (TARIFAS PARA EL SUMINISTRO DE GAS NATURAL AL


BRASIL).

I. Se exceptúa de la aplicación del presente Capitulo a los contratos de


transporte de Gas Natural por ductos con destino al contrato GSA a través del
gasoducto GTB, vigentes a la fecha del presente Decreto Supremo, hasta la
finalización de la vigencia del periodo de servicio para el que fueron suscritos
originalmente.

www.bolivialegal.com
Página 64
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

II. Se incorpora en la aplicación del presente Capitulo los volúmenes de Gas


Natural transportados a través del GTB para el mercado externo que no
cumplan la condición establecida en el Parágrafo I del presente Artículo, así
como la Capacidad Marginal otorgada en favor de YPFB relacionada con,
ellos."

II. Se modifica el Parágrafo II de la Disposici6n Adicional Unica del Decreto


Supremo Nº 4120, de 19 de diciembre de 2019, con el siguiente texto:

"II. Se establece un plazo máximo hasta el 31 de diciembre de 2020 para que el


Ente Regulador apruebe las tarifas base de mercado externo para el gasoducto
GTB, diferenciando entre firmes e interrumpibles, mismas que serán aplicadas
a partir del 1 de enero de 2021."

DISPOSICIONES ADICIONALES

DISPOSICION ADICIONAL PRIMERA.- El Ente Regulador en un plazo de


hasta veinte (20) días hábiles a partir de la publicación del presente Decreto
Supremo, adecuará y complementar y los mecanismos, herramientas, criterios,
procedimientos y otros necesarios que se establecieron según el Parágrafo I de
la Disposición Adicional Unica del Decreto Supremo Nº 4120, en el marco de la
normativa vigente y considerando los acuerdos de los contratos de transporte
de exportación vigentes a la fecha de la publicación del presente Decreto
Supremo.

DISPOSICION ADICIONAL SEGUNDA.- El Ente Regulador aprobará una


nueva tarifa base de mercado externo para el gasoducto GTB, diferenciando
entre firmes e interrumpibles, en el plazo de hasta un (1) año de la conclusión
del periodo de servicio original de los contratos de transporte para el GSA con
periodo de servicio mayor al 31 de diciembre de 2020.

DISPOSICION ADICIONAL TERCERA.- Las revisiones tarifarias para los


volúmenes regulados para el mercado externo del GTB serán realizadas
conforme a lo establecido en el Reglamento de Transporte de Hidrocarburos
por Ductos aprobado con Decreto Supremo Nº 29018.

DISPOSICIONES TRANSITORIAS

DISPOSICION TRANSITORIA UNICA.- En tanto el Ente Regulador no apruebe


las tarifas base de mercado externo para el gasoducto operado por GTB, se
aplicaran las tarifas estipuladas en los contratos de transporte vigentes al
momento de la publicación del presente Decreto Supremo.

Los contratos de transporte de gas natural con GTB para el mercado externo,
con periodo de servicio mayor al 31 de diciembre de 2020, que vayan a ser
regulados- en el marco de la Disposici6n Adicional Segunda del presente
Decreto Supremo aplicaran las tarifas estipuladas en el último contrato de
transporte vigente para el mercado externo, hasta que el Ente Regulador
apruebe la correspondiente tarifa base de mercado.

www.bolivialegal.com
Página 65
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

Los señores Ministros de Estado en sus respectivos Despachos, quedan


encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto.

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz a los veintisiete días


del mes de febrero del ario dos mil veinte.

FDO. JEANINE AREZ CHAVEZ, Karen Longaric Rodríguez, Yerko M. Nuñez


Negrette, Arturo Carlos Murillo Prijic, Luis Fernando López Julio, Carlos
Melchor Díaz Villavicencio, José Luis Parada Rivero, Víctor Hugo Zamora
Castedo, Alvaro Rodrigo Guzmán Collao, Wilfredo Rojo Parada, Iván Arias
Duran, Carlos Fernando Huallpa Sunagua, Alvaro Eduardo Coímbra Cornejo,
Oscar Bruno Mercado Céspedes, Aníbal Cruz Senzano, María Elva Pinckert de
Paz, Víctor Hugo Cárdenas Conde, Beatriz Eliane Capobianco Sandoval,
Martha Yujra Apaza, María Isabel Fernández Suarez, Milton Navarro Mamani.

DECRETO SUPREMO Nº 4163


DE 27 DE FEBRERO DE 2020

JEANINE AÑEZ CHAVEZ


PRESIDENTA CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE
BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Parágrafo I del Artículo 321 de la Constitución Política del Estado,


determina que la administración económica y financieras del Estado y de todas
las entidades públicas se rige por su presupuesto.

Que el Articulo 342 del Texto Constitucional, establece que es deber del Estado
y de la población conservar, proteger y aprovechar de manera sustentable los
recursos naturales y la biodiversidad, así como mantener el equilibrio del medio
ambiente.

Que el Artículo 5 de la Ley Nº 2042, de 21 de diciembre de 1999, de


Administraci6n Presupuestaria, dispone que las entidades públicas no podrán
comprometer ni ejecutar gasto alguno con cargo a recursos no declarados en
sus presupuestos aprobados.

Que los Parágrafos I y II del Artículo 15 de la Ley Nº 614, de 13 de diciembre


de 2014, vigente por el inciso n) de la Disposición Final Quinta de la Ley Nº
1267, de 20 de diciembre de 2019, del Presupuesto General del Estado
Gestión 2020, autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Publicas, y al
Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo, dependiente del
Ministerio de Planificación del Desarrollo, en el marco de sus competencias,
inscribir y/o incrementar el gasto en las partidas 25200 "Estudios,
Investigaciones, Auditorías Externas y Revalorizaciones", 25800 "Estudios e
Investigaciones para Proyectos de Inversión No Capitalizables", y Subgrupo
46000 "Estudios y Proyectos para Inversión", cuyo financiamiento provenga de

www.bolivialegal.com
Página 66
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

recursos de donación externa, crédito externo y/o contraparte nacional, según


lo establecido en los convenios respectivos, los cuales no ameritaran la emisión
de Decreto Supremo; para las demás fuentes de financiamiento y los casos
que no correspondan a contraparte nacional, deberá aprobarse mediante
Decreto Supremo especifico.

Que el Parágrafo I del Artículo 15 del Decreto Supremo Nº 4126, de 3 de enero


de 2020, que reglamenta la aplicación de la Ley Nº 1267, señala que la
definición de las remuneraciones de los consultores individuales de Línea, debe
estar establecida en función a la escala salarial; para lo cual, las unidades
administrativas de cada entidad, elaboraran el cuadro de equivalencia de
funciones que será avalado por la Unidad Jurídica y con Visto Bueno (Vo.Bo.)
de la Máxima Autoridad Ejecutiva — MAE.

Que el Ministerio de Medio Ambiente y Agua requiere contratar consultores


individuales de línea para el cumplimiento de los objetivos del Programa
"Saneamiento en Zonas Rurales y Pequeñas Comunidades y Gesti6n Integral
del Agua en Áreas Urbanas", y el Plan Nacional de Cuencas II; así como una
firma consultora para la elaboración del "Estudio para el Manejo y
Conservación del Rio Huanuni".

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto


autorizar al Ministerio de Medio Ambiente y Agua, el incremento de las
subpartidas de Consultores Individuales de Línea y de Consultorías por
Producto.

ARTICULO 2.- (AUTORIZACION). Se autoriza al Ministerio de Medio Ambiente


y Agua incrementar, en la gestión 2020, a través de traspasos presupuestarios
interinstitucionales afectando la subpartida 26990 "Otros", financiado con
fuente y organismo 10 -111 "Tesoro General de la Nación", bajo la modalidad
de Apoyo Presupuestario Sectorial, las subpartidas:

a) 25210 "Consultorías por Producto" en Bs. 320.000.- (TRESCIENTOS


VEINTE MIL 00/100 BOLIVIANOS), para la realización del "Estudio para el
Manejo y Conservación del Rio Huanuni" en cumplimiento a los objetivos del
Plan Nacional de Cuencas II;

b) 25220 "Consultores Individuales de Línea" en Bs. 3.436.670.- (TRES


MILLONES CUATROCIENTOS TREINTA Y SEIS MIL SEISCIENTOS
SETENTA 00/100 BOLIVIANOS), destinados al cumplimiento de los objetivos
del Programa "Saneamiento en, Zonas Rurales y Pequeñas Comunidades y
Gestión Integral del Agua en Areas Urbanas";

c) 25220 "Consultores Individuales de Línea" en Bs. 2.034.660.- (DOS


MILLONES TREINTA Y CUATRO MIL SEISCIENTOS SESENTA 00/100

www.bolivialegal.com
Página 67
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

BOLIVIANOS), destinados al cumplimiento de los objetivos del Plan Nacional


de Cuencas II.

Los señores Ministros de Estado en sus respectivos Despachos, quedan


encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto.

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz a los veintisiete días


del mes de febrero del ario dos mil veinte.

FDO. JEANINE AREZ CHAVEZ, Karen Longaric Rodríguez, Yerko M. Nuñez


Negrette, Arturo Carlos Murillo Prijic, Luis Fernando López Julio, Carlos
Melchor Díaz Villavicencio, José Luis Parada Rivero, Víctor Hugo Zamora
Castedo, Alvaro Rodrigo Guzmán Collao, Wilfredo Rojo Parada, Iván Arias
Duran, Carlos Fernando Huallpa Sunagua, Alvaro Eduardo Coímbra Cornejo,
Oscar Bruno Mercado Céspedes, Aníbal Cruz Senzano, María Elva Pinckert de
Paz, Víctor Hugo Cárdenas Conde, Beatriz Eliane Capobianco Sandoval,
Martha Yujra Apaza, María Isabel Fernández Suarez, Milton Navarro Mamani.

DECRETO SUPREMO Nº 4164


DE 27 DE FEBRERO DE 2020

JEANINE AÑEZ CHAVEZ


PRESIDENTA CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE
BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Parágrafo II del Artículo 330 de la Constitución Política del Estado,


determina que el Estado, a través de su política financiera, priorizará la
demanda de servicios financieros de los sectores de la micro y pequeña
empresa, artesanía, comercio, servicios, organizaciones comunitarias y
cooperativas de producción.

Que el Parágrafo I del Artículo 66 de la Ley Nº 393, de 21 de agosto de 2013,


de Servicios Financieros, establece que el Estado, mediante Decreto Supremo,
definirá niveles mínimos de cartera que las entidades de intermediación
financiera estarán obligadas a cumplir, con el objeto de priorizar la atención a
sectores de la economía en el marco de la política de gobierno.

Que el Articulo 67 de la Ley Nº 393, señala que los niveles mínimos de cartera
a establecerse, deberán priorizar la asignación de recursos con destino a
vivienda de interés social y al sector productivo.

Que el Decreto Supremo Nº 1842, de 18 de diciembre de 2013, tiene por objeto


establecer el régimen de tasas de interés activas para el financiamiento
destinado a vivienda de interés social y determinar los niveles mínimos de
cartera de créditos para los préstamos destinados al sector productivo y de
vivienda de interés social, que deberán mantener las entidades de
intermediación financiera.

www.bolivialegal.com
Página 68
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

Que es necesario modificar el Decreto Supremo Nº 1842, en cuanto al nivel


mínimo de cartera de créditos para los préstamos destinados al sector
productivo y de vivienda de interés social, para los Bancos Múltiples, Bancos
PYME y Entidades Financieras de Vivienda.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto


modificar el Decreto Supremo Nº 1842, de 18 de diciembre de 2013.

ARTICULO 2.- (MODIFICACIONES). Se modifica el Artículo 4 del Decreto


Supremo Nº 1842, de'l8 de diciembre de 2013, con el siguiente texto:

"ARTICULO 4.- (NIVELES MINIMOS CARTERA).

I. Los Bancos Múltiples deberán mantener un nivel mínimo de cincuenta por


ciento (50%) del total de su cartera, entre créditos destinados al sector
productivo y créditos de vivienda de interés social, debiendo representar la
cartera destinada al sector productivo cuando menos el veinticinco por ciento
(25%) del total de su cartera.

II. Las Entidades Financieras de Vivienda deberán mantener un nivel mínimo


de cuarenta por ciento (40%) del total de su cartera de créditos, en préstamos
destinados a vivienda de interés social.

III. Los Bancos Pequeña y Mediana Empresa — PYME, deberán mantener un


nivel mínimo de cuarenta por ciento (40%) del total de su cartera de créditos,
en préstamos a pequeñas, medianas y micro empresas del sector productivo.
Podrán computar como parte de este nivel mínimo de cartera, los créditos
destinados a vivienda de interés social otorgados a productores que cuenten
con crédito destinado al sector productivo vigente en la entidad financiera,
hasta un máximo del diez por ciento (10%) del total de su cartera de créditos;
como también los créditos empresariales otorgados a productores que tengan
un historial de microcréditos o créditos PYME en la entidad financiera, de por lo
menos cinco (5) años.

IV. Para el cálculo del cumplimiento de los niveles mínimos de cartera, se


considerara la cartera de créditos generada de manera directa o a través de
otras formas de financiamiento directas o indirectas a través de alianzas
estratégicas, siempre que el destino pueda ser verificado y se generen nuevos
desembolsos, de acuerdo a reglamentación que establezca la Autoridad de
Supervisión del Sistema Financiero. Para la verificación del cumplimiento de los
niveles mínimos de cartera, no se considerara la cartera contingente.

V Para efectos del cumplimiento de los niveles mínimos de cartera de créditos,


sea que hubieran sido otorgados con destino a vivienda de interés social o al

www.bolivialegal.com
Página 69
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

sector productivo, solo se computaran los créditos otorgados en moneda


nacional.

VL Los créditos otorgados para anticrético de vivienda cuyo valor no supere los
valores máximos establecidos para Vivienda de Interés Social, podrán
computar para efectos de los niveles mínimos de cartera de Vivienda de Interés
Social establecidos.

VII. Las operaciones de arrendamiento financiero de vivienda podrán computar


para efectos de los niveles mínimos de cartera de Vivienda de Interés Social,
hasta un mixino del veinticinco por ciento (25%) de la cartera destinada a este
sector.

VIII. Las entidades de intermediación financiera deberán continuar otorgando


créditos destinados a vivienda de interés social y al sector productivo, por al
menos el equivalente al cuarenta por ciento (40%) del crecimiento anual de su
cartera bruta total, en tanto se encuentren por encima de los niveles de cartera
determinados en los Parágrafos I, II y III, anteriores."

DISPOSICIONES ADICIONALES

DISPOSICION ADICIONAL PRIMERA.- Se modifica la Disposici6n Adicional


Quinta del Decreto Supremo Nº 2055, de 9 de julio de 2014, con el siguiente
texto:

"DISPOSICION ADICIONAL QUINTA.- En cumplimiento de lo dispuesto en el


Parágrafo V del artículo 84 de la Ley Nº 393, se establece que el silencio
administrativo positivo procederá a los días (10) días de remitidos los modelos
de contratos por las entidades financieras en los formatos y plazos establecidos
mediante Reglamento de la ASFI."

DISPOSICION ADICIONAL SEGUNDA.- Se incorpora el Artículo 5 en el


Decreto Supremo N° 4131, de 9 de enero de 2020, con el siguiente texto:

"ARTICULO 5.- (ENTIDADES FINANCIERAS A UTORIZADAS PARA SU


LIQUIDACION EN LA GESTION 2019). La Entidad de Intermediación
Financiera que en la gestión 2019 hubiera generado utilidades y resuelto su
disolución y liquidación voluntaria con autorización de la ASFI, deberá transferir
con carácter definitivo e irrevocable seis por ciento (6%) de sus utilidades al
Fondo de Afianzamiento FA-BDP creado mediante Decreto Supremo Nº 3915,
de 29 de mayo de 2019.

II. El monto de los aportes provenientes de las utilidades netas de la gestión


2019 destinado al fin establecido en el Parágrafo I del presente Artículo, será
determinado en función a los estados financieros de la gestión 2019 con
dictamen de auditoria externa presentados a la ASH."

Los señores Ministros de Estado en sus respectivos Despachos, quedan


encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto.

www.bolivialegal.com
Página 70
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz a los veintisiete días


del mes de febrero del ario dos mil veinte.

FDO. JEANINE AREZ CHAVEZ, Karen Longaric Rodríguez, Yerko M. Nuñez


Negrette, Arturo Carlos Murillo Prijic, Luis Fernando López Julio, Carlos
Melchor Díaz Villavicencio, José Luis Parada Rivero, Víctor Hugo Zamora
Castedo, Alvaro Rodrigo Guzmán Collao, Wilfredo Rojo Parada, Iván Arias
Duran, Carlos Fernando Huallpa Sunagua, Alvaro Eduardo Coímbra Cornejo,
Oscar Bruno Mercado Céspedes, Aníbal Cruz Senzano, María Elva Pinckert de
Paz, Víctor Hugo Cárdenas Conde, Beatriz Eliane Capobianco Sandoval,
Martha Yujra Apaza, María Isabel Fernández Suarez, Milton Navarro Mamani.

DECRETO SUPREMO Nº 4165


DE 27 DE FEBRERO DE 2020

JEANINE AÑEZ CHAVEZ


PRESIDENTA CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE
BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el numeral 28 del Parágrafo I del Artículo 302 de la Constitución Política


del Estado, determina que es competencia exclusiva de los gobiernos
municipales autónomos, entre otras, diseñar, construir, equipar y mantener la
infraestructura y obras de interés público y bienes de dominio municipal, dentro
de su jurisdicción territorial.

Que el numeral 4 del Parágrafo III del Artículo 100 de la Ley Nº 031, de 19 de
julio de 2010, Marco de Autonomías y Descentralización "Andrés Ibáñez",
establece como competencia exclusiva de los gobiernos municipales, en
materia de Gestión de Riesgos y Atención de Desastres Naturales, el definir
políticas, en programas y proyectos que integren la reducción de riesgos de
desastre tanto de tipo correctivo como prospectivo.

Que el Resultado 5 de la Meta 7 "Agua y prevención de riesgos por cambio


climático: riesgos", del Punto 9.7. "Gestión integral de riesgos", del Pilar 9
"Soberanía ambiental con desarrollo integral" del Plan de Desarrollo Econ6mico
y Social 2016-2020 en el Marco del Desarrollo Integral para Vivir Bien,
aprobado por Ley Nº 786, de 9 de marzo de 2016, señala que al 2020: La
mayoría de los municipios han promovido la cultura de prevención y resiliencia
frente a riesgos de desastres.

Que el inciso 1) del Artículo 46 del Decreto Supremo Nº 29894, de 7 de febrero


de 2009, Organización del Organo Ejecutivo, dispone que es atribución de la
Ministra (o) de Planificación del Desarrollo, el gestionar, negociar y suscribir
convenios de financiamiento externo, de Cooperación Económica y Financiera
Internacional, en el marco del Plan de Desarrollo Económico y Social, en

www.bolivialegal.com
Página 71
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

coordinación con los Ministerios de Relaciones Exteriores y Economía y


Finanzas Publicas.

Que el Articulo 5 del Decreto Supremo Nº 26516, de 21 de febrero de 2002,


modificado por la Disposición Adicional Primera del Decreto Supremo Nº 3364,
de 18 de octubre de 2017, establece que el Ministerio de Economía y Finanzas
Publicas suscribirá Convenios Subsidiarios con las entidades territoriales
autónomas y universidades públicas, en su calidad de Entidades Receptoras,
estableciendo las obligaciones y condiciones bajo las cuales se transfieren los
recursos de crédito.

Que en este marco se ha gestionado ante la Asociación Internacional de


Fomento — AIF del Banco Mundial, un Convenio de Financiamiento para el
Crédito Nº 6516-BO por un monto de hasta $us. 20.000.000.- (VEINTE
MILLONES 00/100 DOLARES ESTADOUNIDENSES) y el Crédito Nº 6517-BO
por un monto de hasta $us. 50.000.000.- (CINCUENTA MILLONES 00/100
DOLARES ESTADOUNIDENSES), destinados a financial- el "Proyecto de
Resiliencia Urbana en Bolivia".

Que es necesario autorizar la suscripci6n de un Convenio de Financiamiento


para el Crédito Nº 6516-BO y el Crédito .Nº 6517-BO, con la AIF del Banco
Mundial, a objeto de materializar el financiamiento para la ejecución del citado
Proyecto.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto:

a) Autorizar la suscripción de un Convenio de Financiamiento para el Crédito


Nº 6516-BO y el Crédito Nº 6517-BO, con la Asociación Internacional de
Fomento — AIF del Banco Mundial;

b) Autorizar la suscripción de los Convenios Subsidiarios para la transferencia


de los recursos externos del Convenio de Financiamiento para el Crédito N°
6516-BO y el Crédito N° 6517-BO;

c) Establecer el repago de los Créditos Nº 6516-BO .y Nº 6517-BO para el


"Proyecto de Resiliencia Urbana en Bolivia".

ARTICULO 2.- (AUTORIZACION).

I. Se autoriza al Ministro de Planificación del Desarrollo, suscribir con la AIF del


Banco Mundial, en nombre y representaci6n del Estado Plurinacional de
Bolivia, un Convenio de Financiamiento para el Crédito Nº 6516-BO por un
monto de hasta $us. 20.000.000.- (VEINTE MILLONES 00/100 DOLARES
ESTADOUNIDENSES) y el Crédito Nº 6517-BO por un monto de hasta $us.
50.000.000.- (CINCUENTA MILLONES 00/100 DOLARES

www.bolivialegal.com
Página 72
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

ESTADOUNIDENSES), destinados a financiar el "Proyecto de Resiliencia


Urbana en Bolivia".

II. Suscrito el Convenio de Financiamiento señalado en el Parágrafo I del


presente Artículo, deberá ser remitido a consideración y aprobación de la
Asamblea Legislativa Plurinacional, en cumplimiento al numeral 10 del
Parágrafo I del Artículo 158 de la Constitución Política del Estado.

ARTICULO 3.- (CONVENIOS SUBSIDIARIOS). Una vez cumplido lo previsto


en el Parágrafo II del Articulo 2 del presente Decreto Supremo, se autoriza al
Ministerio de Economía y Finanzas Publicas, la suscripción de los respectivos
Convenios Subsidiarios, con el Gobierno Autónomo Municipal de La Paz y el
Gobierno Aut6nomo Municipal de Santa Cruz de la Sierra, en su condición de
Entidades Ejecutoras, y con el Ministerio de Obras Públicas, Servicios y
Vivienda, como Cabeza de Sector, para la transferencia de los recursos
externos del Convenio de Financiamiento señalado en el presente Decreto
Supremo, a solicitud del Ministerio de Planificación del Desarrollo a través del
Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo.

ARTICULO 4.- (REPAGO DE LOS CREDITOS).

I. El repago de las obligaciones del Crédito Nº 6516-BO y servicio de la deuda


estará a cargo del Gobierno Autónomo Municipal de La Paz, en el marco de
sus competencias.

II. El repago de las obligaciones del Crédito Nº 6517-BO y servicio de la deuda


estará a cargo del Gobierno Autónomo Municipal de Santa Cruz de la Sierra,
en el marco de sus competencias.

Los señores Ministros de Estado en sus respectivos Despachos, quedan


encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto.

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz a los veintisiete días


del mes de febrero del ario dos mil veinte.

FDO. JEANINE AREZ CHAVEZ, Karen Longaric Rodríguez, Yerko M. Nuñez


Negrette, Arturo Carlos Murillo Prijic, Luis Fernando López Julio, Carlos
Melchor Díaz Villavicencio, José Luis Parada Rivero, Víctor Hugo Zamora
Castedo, Alvaro Rodrigo Guzmán Collao, Wilfredo Rojo Parada, Iván Arias
Duran, Carlos Fernando Huallpa Sunagua, Alvaro Eduardo Coímbra Cornejo,
Oscar Bruno Mercado Céspedes, Aníbal Cruz Senzano, María Elva Pinckert de
Paz, Víctor Hugo Cárdenas Conde, Beatriz Eliane Capobianco Sandoval,
Martha Yujra Apaza, María Isabel Fernández Suarez, Milton Navarro Mamani.

DECRETO SUPREMO Nº 4166


DE 27 DE FEBRERO DE 2020

JEANINE AÑEZ CHAVEZ

www.bolivialegal.com
Página 73
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

PRESIDENTA CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE


BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el numeral 21 del Parágrafo II del Artículo 298 de la Constitución Política


del Estado, determina que es competencia exclusiva del nivel central del
Estado la sanidad e inocuidad agropecuaria.

Que el numeral 12 del Artículo 407 del Texto Constitucional, señala entre los
objetivos de la política de desarrollo rural integral del Estado, en coordinación
con las entidades territoriales aut6nomas y descentralizadas, establecer
políticas y programas para garantizar la sanidad agropecuaria y la inocuidad
alimentaria.

Que el inciso b) del Artículo 9 de la Ley Nº 830, de 6 de septiembre de 2016, de


Sanidad Agropecuaria e Inocuidad Alimentaria, dispone que para el
fortalecimiento de la Sanidad Agropecuaria e Inocuidad Alimentaria de forma
integrada y complementaria, el nivel central del Estado a través de los
diferentes Ministerios llevara a cabo, entre otras tareas, la de garantizar el
control efectivo en el ingreso, tránsito y salida de productos y subproductos, así
como en la atención de emergencias sanitarias y fitosanitarias para preservar la
Sanidad Agropecuaria e Inocuidad Alimentaria.

Que el Articulo 1 de la Ley Nº 1053, de 25 de abril de 2018, de Fortalecimiento


de la Lucha contra el Contrabando, fortalece mecanismos de coordinación
interinstitucional y acción para la lucha contra el contrabando.

Que el Decreto Supremo Nº 0708, de 24 de noviembre de 2010, reglamenta la


Ley Nº 037, de 10 de agosto de 2010, y modifica el Reglamento a la Ley
General de Aduanas aprobado por Decreto Supremo Nº 25870, de 11 de
agosto de 2000.

Que el Parágrafo I del Artículo 2 del Decreto Supremo N° 0708, establece que
el traslado interno, interprovincial e interdepartamental, de mercancías
nacionalizadas dentro del territorio aduanero nacional por el importador,
después de la autorización del levante, deberá ser respaldado por la
declaración de mercancías de importación.

Que a fin de fortalecer la lucha contra el contrabando, es necesario establecer


un mecanismo de control del traslado de productos agropecuarios en el
territorio nacional.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto


fortalecer la lucha contra el contrabando.

www.bolivialegal.com
Página 74
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

ARTICULO 2.- (FORTALECIMIENTO). El fortalecimiento de la lucha contra el


contrabando considera lo siguiente:

a) El traslado de productos agropecuarios de origen nacional, deberá estar


respaldado con las guías de movimiento de traslado interno, emitidas por el
Servicio Nacional de Sanidad Agropecuaria e Inocuidad Alimentaria —
SENASAG.

La nómina de productos agropecuarios de origen nacional sujetos a guías de


movimiento de traslado interno, serán aprobados mediante Resolución
Ministerial por el Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras.

b) En el caso de productos agropecuarios importados, estos deberán ser


respaldados conforme a normativa vigente.

c) El Viceministerio de Lucha Contra el Contrabando, en el marco de sus


atribuciones, controlará los productos agropecuarios, conforme los documentos
de respaldo señalados en los incisos precedentes.

ARTICULO 3.- (COORDINACION INTERINSTITUCIONAL). A los fines del


control efectivo del traslado de productos agropecuarios, el SENASAG, la
Aduana Nacional y el Viceministerio de Lucha contra el Contrabando, en el
marco de sus atribuciones, podrán coordinar con las instituciones del nivel
central del Estado y con las entidades territoriales autónomas, cuando
corresponda.

DISPOSICIONES TRANSITORIAS

DISPOSICION TRANSITORIA UNICA.- A partir de la publicación del presente


Decreto Supremo, el Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras, en un plazo de
hasta diez (10) días hábiles, emitirá la Resolución Ministerial que establece la
nómina de productos agropecuarios de origen nacional sujetos a guías de
movimiento de traslado interno.

DISPOSICIONES FINALES

DISPOSICION FINAL PRIMERA.- El presente Decreto Supremo entrará en


vigencia una vez que el Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras emita la
Resolución Ministerial, establecida en la Disposición Transitoria Unica del
presente Decreto Supremo.

DISPOSICION FINAL SEGUNDA.- La implementación del presente Decreto


Supremo no comprometerá recursos adicionales del Tesoro General de la
Nación — TGN.

Los señores Ministros de Estado en sus respectivos Despachos, quedan


encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto.

www.bolivialegal.com
Página 75
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz a los veintisiete días


del mes de febrero del ario dos mil veinte.

FDO. JEANINE AREZ CHAVEZ, Karen Longaric Rodríguez, Yerko M. Nuñez


Negrette, Arturo Carlos Murillo Prijic, Luis Fernando López Julio, Carlos
Melchor Díaz Villavicencio, José Luis Parada Rivero, Víctor Hugo Zamora
Castedo, Alvaro Rodrigo Guzmán Collao, Wilfredo Rojo Parada, Iván Arias
Duran, Carlos Fernando Huallpa Sunagua, Alvaro Eduardo Coímbra Cornejo,
Oscar Bruno Mercado Céspedes, Aníbal Cruz Senzano, María Elva Pinckert de
Paz, Víctor Hugo Cárdenas Conde, Beatriz Eliane Capobianco Sandoval,
Martha Yujra Apaza, María Isabel Fernández Suarez, Milton Navarro Mamani.

DECRETO SUPREMO Nº 4167


DE 27 DE FEBRERO DE 2020

JEANINE AÑEZ CHAVEZ


PRESIDENTA CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE
BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Parágrafo III del Artículo 45 de la Constitución Política del Estado,


determina que el régimen de seguridad social cubre atención por enfermedad,
epidemias y enfermedades catastróficas; maternidad y paternidad; riesgos
profesionales, laborales y riesgos por labores de campo; discapacidad y
necesidades especiales; desempleo y pérdida de empleo; orfandad, invalidez,
viudez, vejez y muerte; vivienda, asignaciones familiares y otras previsiones
sociales.

Que el Parágrafo V del Articulo 45 del Texto Constitucional, establece que las
mujeres tienen derecho a la maternidad segura, con una visión y practica
intercultural; gozaran de especial asistencia y protección del Estado durante el
embarazo, parto y en los periodos prenatal y posnatal.

Que el numeral 16 del Parágrafo II del Artículo 298 de la Constitución Política


del Estado, señala como competencia exclusiva del nivel central del Estado, el
régimen de Seguridad Social.

Que el inciso d) del Artículo 51 del Decreto Ley Nº 13214, de 24 de diciembre


de 1975 elevado a rango de Ley por Ley Nº 006, de 1 de mayo de 2010,
dispone que se fusionan las prestaciones del Régimen de Asignaciones
Familiares y el Subsidio del Hogar. A partir del 1 de enero de 1976, se
reconocerá el subsidio de lactancia por cada hijo menor de un ano, durante los
primeros doce meses de vida $b200 mensuales en especie.

Que el inciso c) del Artículo 25 del Decreto Supremo Nº 21637, de 25 de junio


de 1987 modificado por el Decreto Supremo Nº 3546, de 1 de mayo de 2018,
señala que el Subsidio de Lactancia, consiste en la entrega a la madre de

www.bolivialegal.com
Página 76
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

productos lácteos u otros equivalentes a Bs. 2.000.- (DOS MIL 00/100


BOLIVIANOS) por cada hijo, durante sus primeros doce (12) meses de vida.

Que el Decreto Supremo Nº 3319, de 6 de septiembre de 2017, modificado por


el Decreto Supremo Nº 3453, de 10 de enero de 2018, establece las entidades
encargadas de determinar la lista de productos, selección de proveedores y la
distribución de los Subsidios Prenatal, de Lactancia y Universal Prenatal por la
Vida; así como la entidad encargada de su control y fiscalización.

Que es necesario contar con el marco normativo que permita incorporar


productos para la protección e higiene de la madre y del lactante en las
asignaciones familiares, con la finalidad de mejorar su salud y bienestar.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO 1.- (OBJET0). El presente Decreto Supremo tiene por objeto


modificar los Decretos Supremos N° 21637, de 25 de junio de 1987 y N° 3319,
de 6 de septiembre de 2017.

ARTICULO 2.- (MODIFICACIONES).

Se modifica el inciso c) del Artículo 25 del Decreto Supremo Nº 21637, de 25


de junio de 1987, modificado por el Articulo (Unico del Decreto Supremo Nº
3546, de 1 de mayo de 2018, con el siguiente texto:

"c) Subsidio de Lactancia, consistente en la entrega de productos que cubran


los requerimientos nutricionales y productos para la protección e higiene de la
madre y el lactante, equivalentes a Bs. 2.000.- (DOS MIL 00/100 BOLIVIANOS)
por cada hijo, durante sus primeros dote (12) meses de vida."

II. Se modifica el Artículo 2 del Decreto Supremo Nº 3319, de 6 de septiembre


de 2017, con el siguiente texto:

ARTICULO 3.- (LISTA DE PRODUCTOS). El Ministerio de Salud, según los


parámetros técnicos requeridos determinará la lista de productos que cubran
los requerimientos nutricionales y productos para la protección e higiene de la
madre y el lactante, según corresponda, para los Subsidios Prenatal, de
Lactancia y Universal Prenatal por la Vida, mediante Resolución expresa hasta
el primer trimestre de cada gestión."

III. Se modifica el Parágrafo I del Artículo 3 del Decreto Supremo Nº 3319, de 6


de septiembre de 2017, con el siguiente texto:

"I. El Servicio de Desarrollo de las Empresas Públicas Productivas — SEDEM


en base a la lista de productos que cubran los requerimientos nutricionales y
productos para la protección e higiene de la madre y el lactante aprobada por el
Ministerio de Salud, conformara los paquetes con productos nacionales para

www.bolivialegal.com
Página 77
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

los Subsidios Prenatal, de Lactancia y Universal Prenatal por la Vida, según


corresponda, priorizando la adquisición de productos elaborados por empresas
públicas, empresas privadas, asociaciones de productores, Organizaciones
Económicas Campesinas, Indígena Originarias — OECAs y Organizaciones
Económicas Comunitarias — OECOM"

IV. Se modifica el inciso b) del Parágrafo I del Artículo 4 del Decreto Supremo
Nº 3319, de 6 de septiembre de 2017, con el siguiente texto:

“b Cumplir las normas de higiene, salubridad, seguridad industrial, procesos de


calidad y cuando corresponda de inocuidad alimentaria;"

V. Se modifica el Parágrafo III del Artículo 4 del Decreto Supremo Nº 3319, de


6 de septiembre de 2017, con el siguiente texto:

"III. La distribución de los Subsidios Prenatal, de Lactancia y Universal Prenatal


por la Vida será efectuada por el SEDEM debiendo contar con condiciones
adecuadas y capacidad logística de: almacenamiento, conservación y
distribución de los productos de los citados subsidios según normas de
bioseguridad, higiene, de inocuidad alimentaria y manipulación de alimentos,
cuando corresponda."

DISPOSICIONES ADICIONALES

DISPOSICION ADICIONAL UNICA.- El Ministerio de Salud actualizará la lista


de productos que cubran los requerimientos nutricionales incluyendo de
manera gradual los productos para la protección e higiene, tomando en cuenta
la edad del menor y priorizando el requerimiento nutricional de la madre y del
lactante.

DISPOSICIONES TRANSITORIAS

DISPOSICION TRANSITORIA PRIMERA.- Para la presente gestión el


Ministerio de Salud aprobará la lista de productos que cubran los
requerimientos nutricionales incluyendo los productos para la protección e
higiene, mediante Resolución expresa en un plazo no mayor a quince (15) días
hábiles, a partir de la publicación del presente Decreto Supremo.

DISPOSICION TRANSITORIA SEGUNDA.-

I. El SEDEM y la Autoridad de Supervisión de la Seguridad Social de Corto


Plazo — ASUSS adecuaran su reglamentación en el ámbito de sus
atribuciones respecto a los Subsidios Prenatal, de Lactancia y Universal
Prenatal por la Vida, en un plazo de hasta treinta (30) días hábiles, a partir de
la entrega oficial del Ministerio de Salud al SEDEM de la Resolución
establecida en la Disposición precedente.

www.bolivialegal.com
Página 78
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

II. La provisión y distribución de los Subsidios Prenatal, de Lactancia y


Universal Prenatal por la Vida continuaran desarrollándose bajo la normativa
vigente, en tanto se conformen los paquetes de productos.

Los señores Ministros de Estado en sus respectivos Despachos, quedan


encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto.

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz a los veintisiete días


del mes de febrero del ario dos mil veinte.

FDO. JEANINE AREZ CHAVEZ, Karen Longaric Rodríguez, Yerko M. Nuñez


Negrette, Arturo Carlos Murillo Prijic, Luis Fernando López Julio, Carlos
Melchor Díaz Villavicencio, José Luis Parada Rivero, Víctor Hugo Zamora
Castedo, Alvaro Rodrigo Guzmán Collao, Wilfredo Rojo Parada, Iván Arias
Duran, Carlos Fernando Huallpa Sunagua, Alvaro Eduardo Coímbra Cornejo,
Oscar Bruno Mercado Céspedes, Aníbal Cruz Senzano, María Elva Pinckert de
Paz, Víctor Hugo Cárdenas Conde, Beatriz Eliane Capobianco Sandoval,
Martha Yujra Apaza, María Isabel Fernández Suarez, Milton Navarro Mamani.

DECRETO SUPREMO Nº 4168


DE 27 DE FEBRERO DE 2020

JEANINE AÑEZ CHAVEZ


PRESIDENTA CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE
BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el numeral 6 del Parágrafo. I del Artículo 298 de la Constitución Política del
Estado, determina como competencia privativa del nivel central del Estado, la
seguridad del Estado, Defensa, Fuerzas Armadas y Policía boliviana.

Que el Decreto Supremo Nº 4090, de 29 de noviembre de 2019, abrogado por


el Decreto Supremo Nº 4116, de 12 de diciembre de 2019, de manera
excepcional autoriza al Ministerio de Defensa la adquisición de gases
antidisturbios o antimotin, clasificados como materiales relacionados a
municiones para la Policía Boliviana, con recursos transferidos por el Ministerio
de Gobierno.

Que el Ministerio de Defensa en el marco del Decreto Supremo Nº 4116,


adquirió por seguridad y defensa del Estado agentes químicos (gases
antidisturbios o antimotin).

Que es necesario autorizar la reasignación de recursos al Ministerio de


Gobierno para su posterior transferencia al Ministerio de Defensa, con destino
al pago de la adquisición de Agentes Químicos - Gases Antidisturbios o
Antimotin y otros, y autorizar la transferencia de estos bienes en favor del
Ministerio de Gobierno, destinados a la Policía Boliviana, para cumplir con su
rol constitucional.

www.bolivialegal.com
Página 79
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto


autorizar la reasignación de recursos del Tesoro General de la Nazi& — TGN a
través del Ministerio de Economía y Finanzas Publicas al Ministerio de
Gobierno.

ARTICULO 2.- (AUTORIZACION).

I. Se autoriza al TGN, a través del Ministerio de Economía y Finanzas efectuar


la reasignación presupuestaria de recursos adicionales, por un monto de Bs.
40.068.000.-(CUARENTA MILLONES SESENTA Y OCHO MIL 00/100
BOLIVIANOS), a favor del Ministerio de Gobierno, para su posterior
transferencia al Ministerio de Defensa, destinado al cumplimiento de
obligaciones contraídas por la adquisición de Agentes Químicos - Gases
Antidisturbios o Antimotin y otros, en el marco del Decreto Supremo Nº 4116,
de 12 de diciembre de 2019.

II. Se autoriza al Ministerio de Defensa, efectuar la transferencia de los Agentes


Químicos - Gases Antidisturbios o Antimotin y otros adquiridos, en favor del
Ministerio de Gobierno, destinados a la Policía Boliviana, sin imputación
presupuestaria.

DISPOSICIONES TRANSITORIAS

DISPOSICION TRANSITORIA PRIMERA.- Se autoriza al Tesoro General de la


Nación — TGN a través del Ministerio de Economía y Finanzas Publicas a
emitir Notas de Crédito Fiscal — NOCRE-s a favor del Ministerio de Defensa,
para el pago de tributos por la importación de Agentes Químicos - Gases
Antidisturbios o Antimotin y otros, adquiridos para la Policía Boliviana.

DISPOSICION TRANSITORIA SEGUNDA.- El Ministerio de Defensa no


registrará los Agentes Químicos - Gases Antidisturbios o Antimotin y otros
adquiridos para la Policía Boliviana; esta última deberá registrarlos una vez
sean transferidos en el marco del Parágrafo II del Articulo 2 del presente
Decreto Supremo.

DISPOSICIONES ABROGATORIAS Y DEROGATORIAS

Se abrogan y derogan todas las disposiciones contrarias al presente Decreto


Supremo.

Los señores Ministros de Estado en sus respectivos Despachos, quedan


encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto.

www.bolivialegal.com
Página 80
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL DE 06 MARZO DE 2020

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz a los veintisiete días


del mes de febrero del ario dos mil veinte.

FDO. JEANINE AREZ CHAVEZ, Karen Longaric Rodríguez, Yerko M. Nuñez


Negrette, Arturo Carlos Murillo Prijic, Luis Fernando López Julio, Carlos
Melchor Díaz Villavicencio, José Luis Parada Rivero, Víctor Hugo Zamora
Castedo, Alvaro Rodrigo Guzmán Collao, Wilfredo Rojo Parada, Iván Arias
Duran, Carlos Fernando Huallpa Sunagua, Alvaro Eduardo Coímbra Cornejo,
Oscar Bruno Mercado Céspedes, Aníbal Cruz Senzano, María Elva Pinckert de
Paz, Víctor Hugo Cárdenas Conde, Beatriz Eliane Capobianco Sandoval,
Martha Yujra Apaza, María Isabel Fernández Suarez, Milton Navarro Mamani.

www.bolivialegal.com
Página 81