Está en la página 1de 37

PROYECTO

“REMODELACIÓNY AMPLIACIÓN DE LA
FACULTAD DE INGENIERÍA DE SISTEMAS
DE LA UNIVERSIDAD INCA GARCILASO DE
LA VEGA”

INSTALACIONES ELECTRICAS

CARMELO LOPEZ FERNANDEZ


ING. ELECTRICISTA C.I.P: 66147

UBICACIÓN
DISTRITO : PUEBLO LIBRE
PROVINCIA : LIMA
DEPARTAMENTO : LIMA

JULIO- 2014

1
INDICE GENERAL
I. MEMORIA DESCRIPTIVA

1.0 Generalidades
2.0 Alcances del Proyecto
3.0 Relación de planos
4.0 Descripción general
5.0 Máxima demanda
6.0 Criterios y normas aplicables
7.0 Símbolos
8.0 Artefactos de iluminación
9.0 Sistema especiales

II. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

2.1 Generalidades
2.2 Códigos y reglamentos
2.3 Conductores
2.4 Tablero eléctrico general y distribución
2.5 Tablero de fuerza y control de unidades de bombeo de agua
2.6 Materiales
2.7 Dispositivos de Utilización
2.8 Iluminación: equipos de alumbrado
2.9 Sistema de puesta a tierra
2.10 Verificaciones y pruebas de las instalaciones eléctricas
2.11 Normas y procedimientos que regirán en la instalación de tuberías y conductores

III. CALCULOS JUSTIFICATIVOS

3.1 Generalidades
3.2 Cálculo y dimensionamiento de cables alimentadores
3.3 Cálculo luminotécnico
3.4 Cálculo de los sistemas de puesta a tierra

2
CAPITULO I

MEMORIA DESCRIPTIVA

3
I. MEMORIA DESCRIPTIVA

1.0 GENERALIDADES

1.01 La presente Memoria Descriptiva está referida a las instalaciones eléctricas en baja tensión del Local de La
Facultad de Ingeniería de sistemas de la Universidad Inca Garcilaso de la Vega..

1.02 El objeto de esta Memoria es dar una descripción de la forma como deben desarrollarse los trabajos, así
como indicar los materiales a emplearse hasta la culminación de las instalaciones eléctricas.

1.03 La presente Memoria Descriptiva y Especificaciones Técnicas se complementan con los planos de diseño,
cuya relación se muestra en el acápite 3.0 de la presente memoria.

1.04 La mención de marcas o/y fabricantes de los materiales y equipos, se refiere únicamente a estándares de
calidad, pudiéndose reemplazar por iguales o superiores de otra procedencia, previa aprobación.

En todos los casos se seguirán las indicaciones de los planos del proyecto, de los fabricantes de los equipos
y de la dirección de obra.

El profesional responsable del Proyecto es el Ingeniero Electricista Carmelo López Fernández con CIP Nº 66147.

2.0 ALCANCES DEL PROYECTO

El Proyecto define los alcances de los trabajos que el Contratista ejecutará, incluyendo el expediente técnico,
suministro de materiales, transporte, mano de obra con leyes sociales, dirección técnica, Ingeniero Residente, póliza
de seguro de materiales y personal necesario durante los trabajos, gastos de cartas fianzas por adelantos (si los
hubiera), prestación de herramientas y equipos, equipos de seguridad del personal, gastos generales y utilidad. Se
contempla la seguridad y continuidad eléctrica, desde el tablero general normal TG proyectado, hasta los circuitos
derivados de baja tensión.

2.1 Electro ducto de PVC para llegar a la caja toma F-2 y medidor general en BT.

2.2 Electro ducto de PVC para alimentador general de Medidor al TG

2.3 Red de tuberías, buzones y cajas de paso para el sistema de alimentación de circuitos secundarios a los
subtableros de distribución.

2.4 Red de tuberías y cajas de paso para el sistema de comunicaciones y corrientes débiles, incluye accesorios,
soportes y accesorios de seguridad.

2.5 Tablero general TG, tableros derivados TD-1A, TD-1B, TD-2A, TD-2B, TD-3A, TD-3B, TD-4A, TD-4B, TD-
5A, TD-5B, TD-6A, TD-6B, TD-7A, TD-7B, TD-8A, TD-8B, TD-9A, TD-9B, TG-ASC123, T-ASC4, TG-B, TDE-
1, T-UPS, TES.

2.6 Tablero de control de bomba de agua TCBA.

2.7 Circuitos derivados para iluminación, tomacorriente, fuerza y otros, de los diferentes tableros de distribución
eléctricos, incluyendo, tuberías, cajas, cables y conductores, y todos los accesorios necesarios.

4
2.8 Sistemas de puesta a tierra, incluyendo suministro de tierra de chacra, eliminación de desmonte, pruebas.

2.9 Artefactos como indicados en los planos, incluyendo braquetes, colgadores, accesorios diversos.

2.10 En el sistema de circuitos de señales débiles (comunicaciones), el contratista eléctrico considera:

 Salidas (salidas para señales débiles): parte de la instalación eléctrica conformada por la caja, en la
cual se han de instalarlos dispositivos de señal débil
 Canalizaciones, conductos o tuberías
 Conductores en tuberías
 Sistemas de conductos.

Seguridad electrónica

 Sistema de CCTV para seguridad; las canalizaciones para la instalación de los cables de señal serán
ejecutadas por el contratista eléctrico, el cableado para la transmisión de la señal será ejecutado por el
contratista de seguridad. La provisión de energía eléctrica en los lugares que lo requieran los equipos
a suministrar, será ejecutada por el contratista eléctrico.

 Sistema de detección de Incendios; las canalizaciones para los sistemas de detección y alarma de
incendios, serán ejecutadas por el contratista eléctrico. La provisión de energía eléctrica en los lugares
que lo requieran los equipos a suministrar, será ejecutada por el contratista eléctrico.

La canalización y cableado de interconexión lo provee el Proyecto y contratista eléctrico. El contratista de


Seguridad, solo conecta el extremo del cable que debe unirse al módulo de control o monitoreo que es parte
del sistema de detección de incendios.

2.11 Electro ductos de protección para acometida de líneas telefónicas y circuito de datos (por cobre o fibra
óptica).

2.12 Pruebas y puesta en servicio, incluyendo la elaboración de los protocolos de prueba y su entrega al
supervisor.

2.13 Elaboración de planos de replanteo en papel original reproducible y digital en Autocad.

3.0 RELACION DE PLANOS

IE-1 Alimentadores – Tableros, Sistema De Puesta Atierra.


IE-2A Alumbrado 1°, 2° Pisos.
IE-02 Alumbrado 3°, 4°, 5° y 6° Pisos.
IE-03 Alumbrado 7°, 8°, 9° Pisos.
IE-4A Tomacorrientes 1°, 2° Pisos.
IE-4 Tomacorrientes 3°, 4°, 5° y 6° Pisos.
IE-5 Tomacorrientes 7°, 8°, 9° Pisos.
IE-6A Aire Acondicionado 1°, 2° Pisos.
IE-06 Aire Acondicionado 3°, 4°, 5° y 6° Pisos.
IE-07 Aire Acondicionado 7°, 8°, 9° Pisos, Tablas y Detalles
IE-8A Comunicaciones 1°, 2°, Pisos..
IE-8 Comunicaciones 3°, 4°, 5° y 6° Pisos.
IE-9 Comunicaciones 7°, 8°, 9° Pisos.
IE-10 Diagramas unifilares.
IE-11 Diagramas unifilares y Cuadros de carga.

5
4.0 DESCRIPCION GENERAL

4.01 Se tendrá un suministro eléctrico de la concesionaria de electricidad en Baja tensión. EL suministro para las
instalaciones interiores del local será desde el medidor proyectado y ubicado dentro tal cual se indica en los
planos de alimentadores y tableros IE-01.

4.02 Desde el Medidor proyectado se energizará el tablero general TG que alimentará a su vez a los tableros de
distribución respectivos y de estas a las salidas de alumbrado, tomacorrientes de uso común y otras cargas
como salidas de fuerza.

4.03 Se proyecta un tablero de control de bomba de agua ubicado en el cuarto de tableros que se alimenta del
tablero de emergencia y dotar de energía al sistema de electrobombas del proyecto

4.04 El sistema de distribución eléctrica en los diferentes ambientes del local se efectuará mediante los tableros
ubicados en los distintos ambientes y se alimentarán desde el tablero general TG.

4.07 Puesta a tierra

En el local se implementará un sistema de tierra compuesta por dos pozos de tierra verticales, para
electrobombas y otro sistema de tierra para los tableros de oficinas y aulas..

Los sistemas de puesta a tierra consistirán de pozos de puesta a tierra, con electrodos verticales de cobre
de 3/4”Ø x 2.40 m de largo, interconectados sólidamente entre sí con conductores de cobre de las medidas
indicadas en planos. Los cables de interconexión serán desnudos a empotarse en piso, tratados con
cemento conductivo y compactado con tierra de chacra, todo el conjunto forman parte de la puesta a tierra,
como se indica en los planos.

5.0 MAXIMA DEMANDA

USO DIARIO MA = 115.78 kW


SISTEMA CONTRA INCENDIO = 55.3 kW

6.0 CRITERIOS Y NORMAS APLICABLES

Los criterios adoptados para la elaboración de este Proyecto se fundamentan en los requerimientos aplicables de los
siguientes dispositivos legales:

o Código Nacional de Electricidad Utilización 2006 ACTUAL (incluido su modificatoria según RM Nº 175-2008-
MEM/DM para uso de conductores cero halógenos y uso de tomacorrientes). SECCIÓN 140 (lugares de
concentración de público y similares).
o Reglamento Nacional de Edificaciones RNE
o Decreto supremo Nº 034-2008-EM: medidas de ahorro de energía en el sector público.
o Reglamento de Seguridad y Salud en el Trabajo de las Actividades Eléctricas RM Nº 161-2007 MEM/DM
o NFPA Nº 99, para sistema de puesta a tierra.

De acuerdo a lo expuesto anteriormente, se ha tratado de elaborar el PROYECTO ELECTRICO que reúna las
condiciones normales de seguridad, flexibilidad, aplicables para este tipo de Obra, utilizando los siguientes criterios:

o Se distribuirán las cargas en forma balanceada.


o Los conductores no serán cargados en más del 80% de su capacidad.
o La caída de tensión total máxima en el alimentador y los circuitos derivados hasta la salida o punto de
utilización más alejado, no exceda del 4%.
6
Se prevé reserva para futuros circuitos en los tableros.
Se emplean circuitos separados para cargas de alumbrados, tomacorrientes para uso general y cargas específicas.

7.0 SIMBOLOS

Los símbolos que se emplean corresponden a los indicados en la Norma DGE “Símbolos Gráficos en electricidad” RM
Nº 091-2002-EM/VME.
Por la diversidad de salidas, equipos etc. Se adopta simbologías de uso general para este tipo de instalaciones.

8.0 ARTEFACTOS DE ILUMINACION

Serán del tipo y características como indicados en los planos.


Los artefactos de alumbrado con lámparas fluorescentes tendrán balastos electrónicos.
Como indicado en los planos se tendrán los siguientes sistemas de iluminación.

9.0 SISTEMAS ESPECIALES

En el proyecto se ha previsto una red de cajas y tuberías, para la implementación de los siguientes sistemas
especiales de seguridad, protección y comunicaciones:

Sistema de detección y alarma de incendios.


Sistema de telefonía interna.
Sistema de telefonía externa.
Sistema de circuito cerrado de televisión (CCTV)

7
CAPITULO II

ESPECIFICACIONES TECNICAS

8
II. ESPECIFICACIONES TECNICAS

2.1 GENERALIDADES.-

Las presentes especificaciones acompañadas por los planos correspondientes son parte constitutiva del Proyecto
integral y contempla la provisión de todos los materiales a utilizarse en la obra bajo la dirección técnica y supervisión,
de un profesional idóneamente capacitado y colegiado, hasta dejar en perfecto funcionamiento la instalación
proyectada.

Los materiales equipo serán de óptima calidad, en su clase, especie y tipo y en su ejecución se pondrá el máximo
de eficiencia.

Cualquier cambio sustancial durante la ejecución de la obra que obligue a modificar el proyecto original, será motivo
de consulta al Propietario.

El Constructor antes de iniciar los trabajos de instalaciones eléctricas, deberá Compatibilizar este proyecto con los
correspondientes a arquitectura, estructuras e instalaciones sanitarias, con el objeto de salvar incongruencias en la
ejecución.

Mano de Obra: Se empleará mano de obra calificada, de reconocida experiencia y con el uso de herramientas
apropiadas.

Materiales en general: Deben ser nuevos, de reconocida calidad y utilización actual en el mercado. Los materiales a
utilizar no serán contaminantes, nocivos ni causarán daños de impacto ambiental.

El Propietario se reserva el derecho de exigir muestras de cualquier material o equipo que deba suministrar el
Constructor.

La necesidad de energía eléctrica para la ejecución de la obra será por cuenta del Constructor.

2.2 CÓDIGOS Y REGLAMENTOS

El contratista se someterá en todos los trabajos a ejecutarse a lo determinado por el Código Nacional de Electricidad –
Utilización 2006 y sus modificaciones, a las Normas del Reglamento Nacional de Edificaciones y sus actualizaciones

9
(20110), al Reglamento de Inspecciones Técnicas de Seguridad en Defensa Civil, aprobado mediante decreto supremo
Nº 006-2007-PCM y a los requerimientos de INDECI y CGBVP.

Los materiales, forma de instalación, se hallen o no específicamente mencionados en los planos o en estas
especificaciones deben satisfacer los requisitos de los códigos o reglamentos ya mencionados, así como a las
ordenanzas municipales y a lo determinado por los concesionarios de los servicios de luz y fuerza.

Si el Contratista al llevar a cabo el estudio tanto de los planos como de las especificaciones encontrase que los
trabajos materiales y/o equipos indicados no son en algunos casos los más adecuados según; normas, ordenanzas ó
lo determinado por el concesionario, deberá dar aviso por escrito oportunamente al Propietario, para que tome las
medidas que el caso requiera para la buena ejecución de los trabajos encargados.

2.3 CONDUCTORES

2.3.1 CONDUCTORES PARA ALIMENTAR TABLEROS ELECTRICOS

Los conductores para alimentar tableros eléctricos serán de cobre electrolítico recocido, cableado (comprimido o
compactado). Aislamiento de polietileno reticulado (XLPE), cubierta externa hecha a base de compuesto libre de
Halogenuros HFFR.
La cubierta exterior tiene además las siguientes características: Baja emisión de humos tóxicos y ausencia de
halógenos, además de una alta retardación a la llama

Normas de fabricación:
IEC 60754-1-2 Libre de halógenos
IEC 60332-1-2 No propagación de la llama
IEC 60332-3 No propagaciones del incendio
IEC 61034-2 Baja emisión de humos opacos
NTP-IEC 60502-1

Tensión de servicio: 0.6/1 kV


Temperatura de operación: 90ºC
Colores Aislamiento: natural
Cubierta: negro, rojo, blanco

Para los conductores con aislamiento para tierra deberá emplearse los de color verde o verde con una o más franjas
amarillas (CNE Utilización Sección 0.30-0.36 (1))

En la conformación triple, los tres conductores son ensamblados en forma paralela mediante una cinta de sujeción.

10
CAPACIDAD DE CORRIENTE EN AMP. DE CONDUCTORES AISLADOS-TIPO N2XOH (TRIPLE) EN DUCTO

ESPESORES DIMENSIONES CAPACIDAD DE CORRIENTE


CALIBRE N° PESO
AISLAMIENTO CUBIERTA ALTO ANCHO ENTERRADO AIRE DUCTO FORMACION
HILOS
N° x mm2 mm mm mm mm (kg/km) A A A
6 7 0.7 0.9 6.5 19.2 260 85 65 68 3 - 1 x 6 mm2 N2XOH
10 7 0.7 0.9 7.2 21.3 388 115 90 95 3 - 1 x 10 mm2 N2XOH
16 7 0.7 0.9 8.2 24.2 569 155 125 125 3 - 1 x 16 mm2 N2XOH
25 7 0.9 0.9 9.8 29.1 864 200 160 160 3 - 1 x 25 mm2 N2XOH
35 7 0.9 0.9 10.9 32.3 1154 240 200 195 3 - 1 x 35 mm2 N2XOH
50 19 1 0.9 12.3 36.6 1526 280 240 225 3 - 1 x 50 mm2 N2XOH
70 19 1.1 0.9 14.1 42.1 2143 345 305 275 3 - 1 x 70 mm2 N2XOH
95 19 1.1 1 16.1 48 2932 415 375 330 3 - 1 x 95 mm2 N2XOH
120 37 1.2 1 17.8 53 3653 470 435 380 3 - 1 x 120 mm2 N2XOH
150 37 1.4 1.1 19.8 59 4495 520 510 410 3 - 1 x 150 mm2 N2XOH
185 37 1.6 1.2 22.2 66.3 5644 590 575 450 3 - 1 x 185 mm2 N2XOH
240 37 1.7 1.2 24.8 74 7315 690 690 525 3 - 1 x 240 mm2 N2XOH
300 37 1.8 1.3 27.4 81.8 9128 775 790 600 3 - 1 x 300 mm2 N2XOH

2.3.2 CONDUCTORES PARA ALIMENTAR CIRCUITOS DERIVADOS

CABLE TIPO LSOH

Tensión nominal U0/U = 450/750 V


Temperatura de operación 80 ºC
Normas de fabricación IEC 60754, IEC 61034, NTP 370.252
Construcción

Conductores de cobre suave, sólido o cableado


Aislamiento con EVA (Ethylene Vinyl AcetateCopolymer) compuesto libre de halógeno no propagador del incendio.

Color

De 2.5 a 6 mm2: negro, blanco, rojo, azul amarillo y verde (utilizándose el blanco para conductor neutro)

Datos para los pedidos: LSOH (LSZH), sólido o cableado, calibre o sección y color.

11
CAPACIDAD DE CORRIENTE EN AMP. DE CONDUCTORES AISLADOS-TIPO NHX-90 (LSOHX-90) EN DUCTO

DIAMETRO DIAMETRO ESPESOR DIAMETRO RE. ELECT. AMPERAJE


CALIBRE N° PESO
HILO CONDUCTOR AISLAMIENTO EXTERIOR MAX. CC 20°C AIRE DUCTO FORMACION
HILOS
N° x mm2 mm mm mm mm (kg/km) ohm/km A A
2.5 7 0.66 1.92 0.8 3.5 32 7.41 37 27 3 - 1 x 2.5mm2 NHX-90
4 7 0.84 2.44 0.8 4 48 4.61 45 34 3 - 1 x 4mm2 NHX-90
6 7 1.02 2.96 0.8 4.6 67 3.08 61 44 3 - 1 x 6mm2 NHX-90
10 7 1.33 3.99 1.1 6.2 116 1.83 88 62 3 - 1 x 10 mm2 NHX-90
16 7 1.69 4.67 1.1 6.9 174 1.15 124 85 3 - 1 x 16 mm2 NHX-90
25 7 2.13 5.88 1.1 8.1 265 0.727 158 107 3 - 1 x 25 mm2 NHX-90
35 7 2.51 6.92 1.1 9.1 359 0.524 197 135 3 - 1 x 35 mm2 NHX-90
50 19 1.77 8.15 1.4 11 489 0.387 245 160 3 - 1 x 50 mm2 NHX-90
70 19 2.13 9.78 1.4 12.6 689 0.268 307 203 3 - 1 x 70 mm2 NHX-90
95 19 2.51 11.55 1.4 14.4 942 0.193 375 242 3 - 1 x 95 mm2 NHX-90
120 37 2.02 13 1.7 16.4 1197 0.153 437 279 3 - 1 x 120 mm2 NHX-90
150 37 2.24 14.41 1.7 17.8 1456 0.124 501 318 3 - 1 x 150 mm2 NHX-90
185 37 2.51 16.16 1.7 19.6 1809 0.0991 586 361 3 - 1 x 185 mm2 NHX-90
240 37 2.87 18.51 1.7 21.9 2352 0.0754 654 406 3 - 1 x 240 mm2 NHX-90
300 37 3.22 20.73 2 24.7 2959 0.0601 767 462 3 - 1 x 300 mm2 NHX-90

2.4 TABLERO ELECTRICO GENERAL Y DISTRIBUCION

Los Tableros Generales de distribución serán del tipo para empotrar, gabinete metálico con puerta y cerradura tipo
YALE, con barras tripolares y con interruptores termo magnéticos tipo atornillar (bolt-on).

2.4.1 INTERRUPTOR PARA TABLERO GENERAL

El interruptor general deberá de ser del tipo en aire y de ejecución fija, para empernar tipo “Terminales empernables o
atornillables según IEC y NEMA”, 220 V., 60 Hz., automáticos, termomagnéticos sin fusibles, con una capacidad de
interrupción simétrica a 220 VCA conforme se indica en los Diagramas Unifilares, del tipo de disparo común, que
permita la desconexión de todas las fases del circuito al sobrecargarse o cortocircuitarse una sola línea. Serán
tripolares o bipolares dispuestos para mando local, conforme se indican en los Diagramas Unifilares en los planos del
proyecto.

Los interruptores estarán dispuestos en caja moldeada con cámara apaga chispas de material aislante no
higroscópico, con contactos de aleación de plata endurecida, altamente resistentes al calor, con terminales con
contactos de presión ajustados con tornillos.

Los interruptores en general, tendrán incorporados dispositivos de disparo de característica de operación de tiempo
inverso que permitan asegurar la selectividad del sistema de protección, serán elementos bimetálicos con contactos
de aleación de plata que aseguren un excelente contacto eléctrico disminuyendo la posibilidad de picaduras y
quemado, complementado con un elemento magnético, expresamente preparado para soportar un poder de corte
según IEC60898 o equivalente.

El interruptor será de operación manual por medio de una sola palanca, la que llevará claramente marcada la corriente
nominal en Amperios y las posiciones Conectado (ON) y Desconectado (OFF).

Dispondrá de un mecanismo de disparo del tipo común, que permita que una sobre carga o cortocircuito en uno de los
polos, abra los otros polos simultáneamente; será de disparo libre de manera que el interruptor dispare aunque se
mantenga la palanca en la posición de conectado.

La velocidad de apertura y cierre de los contactos debe ser de acción independiente y será posible cerrarlos
manualmente sobre fallas presentes.

12
Los interruptores automáticos deberán ser fabricados conforme a las recomendaciones de las normas internacionales
como IEC 947-1 y IEC 947-2.

2.4.2 GABINETE

El gabinete del tablero de distribución de pisos será lo suficientemente amplio para ofrecer un espacio libre para el
alojamiento de los conductores e interruptores y demás elementos, por lo menos 10 cm. en cada lado para dar
facilidad de maniobra del montaje y cableado. En el caso del TG es autosoportado y los tableros de distribución serán
del tipo empotrable.

Las cajas se fabricarán con planchas de fierro galvanizado con 1/20” de espesor mínimo, en sus cuatro costados
tendrán aberturas circulares de diferentes diámetros como para la entrada de tubería de PVC-P de alimentación, así
como también para las salidas de las tuberías de PVC de los circuitos derivados.

La plancha frontal tendrá un acabado de laca color plomo martillado. Por cada interruptor se pondrá una pequeña
tarjeta de material resistente al agua y aceite en la que se indicará el número del circuito.

Se tendrá además una tarjeta directorio detrás de la puerta en la que se indicará por cada circuito su correspondiente
asignación.

Grado de protección IP 54 cumple NEMA tipo 1, serán fabricadas aptas para una conexión trifásica.

Las barras serán de cobre electrolítico de sección rectangular, cuya capacidad sea por lo menos 1.5 veces más que la
capacidad indicada en el interruptor principal de protección del cable alimentador al Tablero General.

2.4.3 MARCO Y TAPA

Serán construidos del mismo material que la caja debiendo estar empernada a la misma. El marco llevará una
plancha que cubra los interruptores.
La tapa debe ser pintada en color gris claro, en relieve debe llevar la denominación del tablero. Ejemplo TD-1P.
En la parte inferior de la tapa llevará un compartimiento donde se alojará y asegurará firmemente una cartulina blanca
con el detalle de los circuitos; Este directorio debe ser hecho con letras mayúsculas y ejecutado en imprenta, dos
copias iguales en imprenta, deben ser remitidas al Propietario. La puerta llevará chapa y llave, debiendo ser la tapa de
una sola hoja.
2.4.4 BARRAS Y ACCESORIOS

Las barras deben ir colocadas aisladas de todo en gabinete, de tal forma de cumplir exactamente con las
especificaciones de tablero de frente muerto. Las barras serán de cobre electrolítico de capacidad mínima, de
conducción continua de corriente, del 1.25 del interruptor general.

Tendrán barras para conectar las diferentes tierras con todos los circuitos, estos se harán por medio de tornillos.

2.4.5 INTERRUPTORES TERMOMAGNETICOS

Los interruptores serán de conexión y desconexión rápida tanto en su operación automática o normal y tendrá una
característica de tiempo inverso, asegurado por el empleo de un elemento de desconexión bimetálico, complementado
por un elemento magnético. Los interruptores tendrán las capacidades de corriente indicadas en los planos para
trabajar a 220 V, de tensión nominal.

Deben ser operables a mano (trabajo normal) y disparando automáticamente cuando ocurran sobrecargas o
cortocircuito. El mecanismo de disparo debe ser apertura libre de tal forma que no permanezca en condiciones de
cortocircuito.
13
Cada interruptor debe de tener un mecanismo de desconexión de manera que si ocurre una sobrecarga o cortocircuito
en los conductores, desconecte automáticamente los 2 o 3 polos del interruptor.

Los interruptores para los tableros de distribución de piso serán del tipo automático, termo magnatico del tipo
engrampe (PLUG-IN) para alumbrado, debiendo emplearse unidades bipolares, tripolares y tetra polares de diseño
integral.

Los interruptores serán de conexión y desconexión rápida tanto en su operación automática o normal y tendrá una
característica de tiempo inverso, asegurado por el empleo de un elemento de desconexión bimetálico, complementado
por un elemento magnético. Los interruptores tendrán las capacidades de corriente indicadas en los planos para
trabajar a 400/240V. Deben ser operables a mano (trabajo normal) y disparados automáticamente cuando ocurran
sobrecargas o cortocircuito. El mecanismo de disparo debe ser apertura libre de tal forma que no permanezca en
condiciones de cortocircuito.

Los interruptores antes mencionados deberán cumplir con las Normas para Interruptores IEC 60669-1 y NTP-IEC
60669-1.

IDENTIFICACION Y SEÑALIZACION

En la parte frontal del tablero se deberá observar las siguientes señalizaciones eléctricas:

 Identificación (letrero con nombre del tablero), tipo de servicio y área que controla o protege, en material
acrílico: Tablero de Distribución TDN-1

 Señalización de de advertencia general riesgo o peligro: “Riesgo peligro eléctrico” con la señal de símbolo
con texto de acuerdo a la Norma DGE-Símbolos gráficos en Electricidad, parte III, Señalizaciones de
Seguridad.

2.4.6 PROTECCION CONTRA FALLAS A TIERRA

Las instalaciones eléctricas del edificio, estará dotada con protección contra fallas a tierra, es decir interruptor
diferencial a las salidas de tomacorrientes normales, tal como se indican en los diagrama unifilares en los planos del
proyecto.

Serán para montaje en riel DIN, de la misma marca y modelo correspondiente a los termomagnéticos a usar; actuarán
ante una corriente a tierra de 0.03 A y deberán tener botón de prueba de funcionamiento.

Los interruptores diferenciales deberán cumplir con la norma IEC 601008-1, aplicación en interruptores diferenciales
puros.

2.5 TABLERO DE FUERZA Y CONTROL DE UNIDADES DE BOMBEO DE AGUA

Serán del tipo para adosar y tendrán los elementos siguientes:

Interruptor general
Del tipo termomagnético de 3x20 A CM, 18kA

Contactores
Tendrá bobinas AC3 de 220 VAC, 60 Hz. La capacidad térmica de sus bobinas será adecuada para soportar los
estados transitorios debido a cortocircuitos. Deberá tener capacidad mínima de 35% sobre la corriente nominal del
motor.

14
Relé térmico
Todos los arrancadores deberán tener un relé térmico de sobrecarga, con un elemento bimetálico en cada fase, con
compensación por variación de temperatura ambiente entre -10ºC y +25ºC.
El rango de ajuste de los relés deberá abarcar como mínimo entre 80% y 120% de la corriente nominal del motor.

Botones pulsadores
Deberán ser del tipo de contacto momentáneo para montaje en tablero. Los botones serán redondos de 22.2 mm de
diámetro y, el color de estos será rojo y negro.

Piloto luminoso
Deberán ser con lámparas incandescentes del tipo panel de 2.6 vatios, para trabajar en una tensión de 220 V
montadas íntegramente en el receptáculo de la lámpara. Las lámparas podrán ser de menor tensión pero en este caso
el portalámparas deberá tener el reductor de tensión incorporado. Se proveerán con lentes de color rojo.

Alambrado
Serán incluidos necesariamente en los tableros.
Los tableros serán completamente alambrados en fábrica respetando las normas estéticas y funcionales para este tipo
de trabajos.

El cableado se hará con conductores de cobre, con aislamiento de plástico para 600 V, del tipo anti-inflamable,
considerando una sección mínima de 2.5 mm2 para los circuitos de corriente.
Las conexiones a puertas que contengan elementos de control se efectuarán con conductores del tipo extraflexible.
Además deberán contar con selectores pata trabajo manual o automatico y selectores para trabajo alternado M-O-A y
0-B1-B2-ALT

2.6 MATERIALES

2.6.1 ELECTRODUCTOS

TUBERIAS PARA ALIMENTADORES

Todas las tuberías que se emplearán para la protección de los cables de acometida, así como alimentadores y
montantes, tanto eléctrico como de comunicaciones, serán de cloruro de polivinilo PVC, del tipo pesado, de acuerdo a
normas aprobadas por INDECOPI.

Los ductos eléctricos serán fabricados bajo las recomendaciones mínimas de la NTP 399.006

Propiedades físicas a 24ºC

Peso específico 1.44 kg/cm2

Resistencia a la Tracción 500 Kg/cm2

Resistencia a la Flexión 700/900 Kg/cm2

Resistencia a la Compresión 600/700 Kg/cm2

Características Técnicas.

Diámetro Diámetro Espesor Largo Peso nominal


Exterior (mm) (mm) (mt) (Kg/tubo)

15
15 21 2.40 3 0.590
20 26.5 2.60 3 0.820
25 33 2.80 3 1.260
35 42 3.00 3 1.600
40 48 3.00 3 2.185
50 60 3.00 3 2.450
65 73 3.00 3 3.220
80 88.5 3.00 3 3.950

Accesorios para Tuberías PVC-P

Los accesorios serán del mismo material, es decir de PVC.

Coplas plásticas o "Unión tubo a tubo"

Serán a presión del tipo pesado, con una campana a cada lado para cada tramo de tubo por unir.

Conexiones a caja

Serán empleadas para unir las tuberías con las cajas metálicas galvanizadas, se utilizará dos piezas de PVC tipo
pesado, una copla “unión tubo a tubo” en donde se embutirá la tubería que se conecta a la caja metálica y una
conexión a caja o “Campana” que se instalará en la entrada precortada “KO” de la caja de fierro galvanizado y se
enchufará en el otro extremo de la copla “unión tubo a tubo”.

Curvas de PVC

Las curvas de 90° serán originales del mismo fabricante de la tubería, los radios de curvatura serán como sigue:

Diam. Nominal Radio.


Pulg. mm mm
1/2 16 106
3/4 21 118
1 27 155
1-1/2 41 219
2 53 276
3 78 390
4 103 543

Pegamento

En todas las uniones a presión se usará pegamento del tipo recomendado por el fabricante de tubería para garantizar
la hermeticidad de las mismas.

2.6.2 CAJAS DE PASO

CAJAS DE PASO PARA ALIMENTADORES ELECTRICOS

Todas las salidas para derivación del circuito y para facilitar el tendido de los conductores serán realizadas desde
cajas de paso y serán de las dimensiones indicadas en los planos, fabricados en plancha de fierro galvanizado de 1.6
mm de espesor mínimo para cada caja de hasta 20 x 2 cm; 2 mm para hasta 40 x 40 mm y para mayores dimensiones
serán de mayor espesor o convenientemente reforzado con hierro perfilado.

Las tapas cerrarán correctamente, llevando los tornillos en número y diámetro que aseguren el cierre, ubicados en
16
forma simétrica en todo su contorno, a fin de evitar dificultades en su colocación.

CAJAS DE SALIDA PARA PUNTOS DE UTILIZACION

a) CAJAS DE SALIDA PARA INSTALACION EMBUTIDA/EMPOTRADA

En instalaciones embutidas en paredes o sobre cielo raso, las cajas para derivaciones, centros, tomacorrientes,
interruptores, etc., serán del tipo reglamentario, según NTP, estampados en una sola pieza de chapa de 1.6 mm o
plancha de fierro galvanizado de 1/16” de espesor (mínimo).
Las orejas para la fijación de los accesorios estarán mecánicamente aseguradas a las mismas, o mejor aún, serán de
una sola pieza con el cuerpo de la caja. No se aceptan orejas soldadas.

Deberán además cumplir con lo indicado en la sección 030 del C.N.E. –Utilización 2006.
Las cajas tendrán las siguientes medidas:

Para tomacorrientes e interruptores (hasta dos Rectangulares


tuberías y/o 4conductores) 100 x 55 x 50 mm
Para salidas de luz en la pared Octogonales
Para salidas de luz en el techo 100 x 40 mm

Las cajas para centros y brazos serán todas octogonales grandes para hasta 4 tubos y/o 8 conductores como máximo
y cuadradas de 100x100 mm para mayor cantidad de tubos y/o conductores.
Las cajas para interruptores y tomacorrientes serán rectangulares de 55x100 mm

En tabiques de hormigón, columnas o donde el espesor del revestimiento supere los 15 mm se emplearán siempre
cajas cuadradas con tapas de reducción independientemente del número de tuberías o conductores. Salvo
indicaciones especiales, las cajas para llaves interruptores se colocarán a 1.20 m sobre el piso terminado y a 10 cm
de la jamba de la puerta del lado que ésta se abre. Las cajas para tomacorrientes se colocarán a 0.40 m en oficinas y
a 1.20 m en locales especiales y en los locales con revestimiento sanitario.

Las cajas metálicas serán de los siguientes tipos:

Normales

a) Octogonales de 100 x 55 mm para:


- Salidas para centros de alumbrado
- Salidas para Braquetes
- Cajas de paso.

b) Rectangulares de 100 x 55 x 55 mm para:


- Salidas para Interruptores
- Salidas para Tomacorrientes

c) Cuadradas de 100 x 100 x 55 mm para:


- Caja de paso
- Salidas especiales para fuerza
- Salidas donde lleguen más de 2 tubos de 20 mm Φ ó 1 tubo de 25 mm Φ, tales como salidas para interruptores,
tomacorrientes y salidas especiales.

d) Tapas ciegas con un juego de tornillos autorroscantes cadmiados para la correspondiente sujeción, en Cajas de
paso

17
2.7 DISPOSITIVOS DE UTILIZACION

2.7.1 INTERRUPTORES PARA ALUMBRADO

Serán fabricados de acuerdo a lo indicado en normas NTP y IEC 669-1, los interruptores serán de la mejor calidad,
del tipo balancín de operación silenciosa, de contactos plateados, unipolares para 16 Amp. 220 Vca, 60 Hz, de
régimen, con mecanismo encerrado en cubierta de material estable y terminales de tornillo para conexión lateral,
serán de color marfil o indicado por los arquitectos, para una sección no menor de 2.5 mm2.

El interruptor tendrá terminales para los conductores con caminos metálicos de tal forma que puedan ser presionados
en forma uniforme a los conductores por medio de tornillos, asegurando un buen contacto eléctrico, a su vez tendrán
terminales bloqueados que no permitan dejar expuestas las partes con corriente.

Contará con abrazadera o placa de montaje rígida a prueba de corrosión, de una sola pieza para sujetar al o los
interruptores.

Los interruptores a ubicarse al exterior serán con tapa frontal de material especial para trabajar en forma expuesta,
grado de protección IP-55, a prueba de polvo y agua, conforme a la norma IEC 529; esta tapa estará provista de una
membrana elástica, que permite accionar el dado interruptor.

2.7.2 TOMACORRIENTES

Todos los tomacorrientes serán del tipo dado intercambiable bipolares y de doble salida (línea modular placas
independientes de los dados) más conveniente que la línea monoblock (dados y placas en un solo bloque) y mayor
facilidad o flexibilidad para su adquisición. Con mecanismo encerrado en cubierta fenólica estable, fabricado se
acuerdo a lo indicado en normas NTP 370.054 (Enchufes y tomacorrientes con protección a tierra para uso domestico
y uso general similar) y IEC 884-1.

Todas las tomas de uso general serán monofásicas para 250 Vca, 15 A, 60 Hz duplex, bipolar universal, para espigas
planas y redondas con toma a tierra, serán de presentación en dados y dobles por tomacorrientes.

El tomacorriente tendrá terminales para los conductores con caminos metálicos de tal forma que puedan ser
presionados en forma uniforme a los conductores por medio de tornillos, asegurando un buen contacto eléctrico, a su
vez tendrán terminales bloqueados que no permitan dejar expuestas las partes con corriente.
Contarán con abrazadera o placa de montaje rígida a prueba de corrosión de una sola pieza para sujetar los
tomacorrientes.

Los Tomacorrientes serán para conectar horquillas planas con espiga de media caña para tierra.
Los tomacorrientes indicados en los planos como a prueba de humedad serán apropiados para montar conjuntamente
con una caja con tapa frontal tipo abisagrada de material especial para trabajar en forma expuesta, grado de
protección IP-65, a prueba de polvo y agua, conforme a la norma IEC 529.

Tomacorrientes para uso normal

Los tomacorrientes serán tipo universal con placa de aluminio, color MARFIL, u otro color que la supervisión apruebe ,
con línea de tierra, de 10/15 A, 250 V.

Tomacorrientes para red de computadoras

Los tomacorrientes serán con placa de aluminio, color sugerido BLANCO, u otro color que la supervisión apruebe, con
línea de tierra, de 15 A, 250 V.

18
2.8 ILUMINACION: EQUIPOS DE ALUMBRADO

GENERALIDADES

Las presentes Especificaciones Técnicas tienen por objeto definir las condiciones para el diseño, fabricación y
pruebas para el suministro de los equipos de alumbrado y materiales para el sistema de iluminación.

Esta especificación cubre los requerimientos técnicos para la fabricación, pruebas y suministro de las Luminarias de
Alumbrado que se han seleccionados para el presente Proyecto.
Los trabajos incluirán el diseño, detalles de fabricación y pruebas de las Luminarias de Alumbrado listos para ser
instalados y entrar en servicio conforme a esta especificación; así mismo, el suministro de las instrucciones para la
correcta instalación y manual de mantenimiento. Asistencia técnica durante las pruebas en el sitio y puesta en servicio
de funcionamiento de las Luminarias de Alumbrado suministrados.
El control de iluminación de los diferentes locales se ha diseñado de tal forma que preste las facilidades deseadas en
cuanto a funcionalidad y operación, es decir considerando las facilidades arquitectónicas del local.

ESPECIFICACIONES TECNICAS MINIMAS

a. LUMINARIA REJILLA DE ALUMINIO PARA ADOSAR DOBLE PARABOLICO 2 x 36W

Se utilizarán luminarias de tipo adosable en techo, con rejilla y sistema óptico de alta eficiencia y rendimiento
luminoso. Montaje de rejilla y sistema óptico con accesorios, que permita el fácil retiro para mantenimiento,
La carcasa deberá ser fabricado con plancha de acero de 0.5 mm mínimo de espesor.
La protección contra la corrosión de la carcasa deberá ser a través de un proceso de bonderizado y fosfatizado y
posteriormente pintura de acabado blanco secado al horno.
Las dimensiones serán de acuerdo al número y potencia de las lámparas a utilizar.

Descripción técnica

 Lámparas dos tubos fluorescentes TL D-36W


 Carcasa en plancha de acero bonderizada de 0.5 mm de espesor, con acabado en
pintura al horno, color blanco
 Cableado cable LSOH -18 AWG con resistencia térmica de 90ºC de temperatura de
operación.
 Sistema óptico fijado con 4 clips de acero inoxidable
 Equipo instalado dentro de la luminaria y debidamente fijado para evitar cualquier falso
contacto eléctrico accesible de la luminaria después de remover el sistema
óptico.
 Instalación adosable en techo
 Clase I conexión a tierra necesaria.

Rejilla doble parabólica: Sistema óptico de alta calidad de aluminio anodizado mate, espejos laterales de
aluminio anodizado mate y (17) diecisiete aletas transversales doble parabólica como mínimo en aluminio extruido
especial anodizado mate. Adecuado en áreas de demanda visual media, sin uso intensivo de computadoras como
en oficinas en general y salas de reunión. El aluminio mate permite la no acumulación de polvo.

Para (02) dos lámparas de 36 W

Nº de lámparas 2
Potencia de cada lámpara 36W
Tensión 220V
Potencia total 2 x 36 W
Frecuencia 60 Hz
19
Sistema óptico aluminio doble parabólica (doble parabólico en la parte central y en las aletas
transversales)
Color de sistema óptico aluminio mate
Espesor de Pl de carcasa 0.6 mm
Protección anticorrosiva bonderizado y fosfatizado
Acabado pintura al horno blanca
Tipo de secado de pintura Al horno a alta temperatura
Sujeción de lámparas portalámparas (sockets) tipo anti vibrante
Dimensiones (aproximado) Ancho 298 mm, largo 1220 mm, alto 94 mm

Equipo

Reactor electrónico tipo paralelo


Block de conexión de material aislante, de dos pernos de ajuste por bornera

BALASTOS ELECTRONICOS

Los balastos electrónicos son de respuesta a normativas que demandan el uso eficiente de la energía,
representando un innovador reemplazo a los tradicionales circuitos electromagnéticos.

El balasto electrónico reemplaza al balasto electromagnético mas arrancador y condensador, haciendo que el
cableado y la instalación se simplifique con mayor eficiencia y beneficio.

Especificaciones

Lámpara 2 x 36W

PL 2 x 36 W
Un 220-240 V
Fr. 50/60 Hz
In 0.31 A
Voltaje Range 154-276V
Procedencia europeo o americano
Cumplimiento de normas europeas de seguridad, funcionamiento y CEM
Desconexión de seguridad contraimpulso momentáneo de tensión (según DIN VDE / 60) sobretensión
transitorios.
Encendido por precaldeo para aplicaciones con más de 05 encendidos al día.

LAMPARAS FLUORESCENTES

Tipo fluorescente
Modelo TLD
Potencia 36 W
Luz luz de día
Temperatura de color 6500 ºK
Índice de reproducción de color 85 (C.R.I.)
Vida nominal de lámpara 1000 hrz

Flujo luminoso

36 W 3350 lúmenes

20
b. LUMINARIA REJILLA DE ALUMINIO PARA ADOSAR 1 x 35W

Se utilizarán luminarias de tipo adosable en techo, con rejilla y sistema óptico de alta eficiencia y rendimiento
luminoso. Montaje de rejilla y sistema óptico con accesorios, que permita el fácil retiro para mantenimiento,
La carcasa deberá ser fabricado con plancha de acero de 0.5 mm mínimo de espesor.
La protección contra la corrosión de la carcasa deberá ser a través de un proceso de bonderizado y fosfatizado y
posteriormente pintura de acabado blanco secado al horno.
Las dimensiones serán de acuerdo al número y potencia de las lámparas a utilizar.

Descripción técnica

 Lámparas un tubo fluorescente TL5-35W


 Carcasa en plancha de acero bonderizada de 0.5 mm de espesor, con acabado en
pintura al horno, color blanco
 Cableado cable LSOH -18 AWG con resistencia térmica de 90ºC de temperatura de
operación.
 Sistema óptico fijado con 4 clips de acero inoxidable
 Equipo instalado dentro de la luminaria y debidamente fijado para evitar cualquier falso
contacto eléctrico accesible de la luminaria después de remover el sistema
óptico.
 Instalación adosable en techo
 Clase I conexión a tierra necesaria.

Rejilla doble parabólica: Sistema óptico de alta calidad de aluminio anodizado mate, espejos laterales de
aluminio anodizado mate y (17) diecisiete aletas transversales doble parabólica como mínimo en aluminio extruido
especial anodizado mate. Adecuado en áreas de demanda visual media, sin uso intensivo de computadoras como
en oficinas en general y salas de reunión. El aluminio mate permite la no acumulación de polvo.

Para (01) una lámpara de 35 W

Nº de lámparas 1
Potencia de cada lámpara 35W
Tensión 220V
Potencia total 1 x 35 W
Frecuencia 60 Hz
Sistema óptico aluminio doble parabólica (doble parabólico en la parte central y en las aletas
transversales)
Color de sistema óptico aluminio mate
Espesor de Pl de carcasa 0.6 mm
Protección anticorrosiva bonderizado y fosfatizado
Acabado pintura al horno blanca
Tipo de secado de pintura Al horno a alta temperatura
Sujeción de lámparas portalámparas (sockets) tipo anti vibrante
Dimensiones (aproximado) Ancho 157 mm, largo 1540 mm, alto 49 mm

Equipo

Reactor electrónico tipo paralelo


Block de conexión de material aislante, de dos pernos de ajuste por bornera

BALASTOS ELECTRONICOS

21
Los balastos electrónicos son de respuesta a normativas que demandan el uso eficiente de la energía,
representando un innovador reemplazo a los tradicionales circuitos electromagnéticos.

El balasto electrónico reemplaza al balasto electromagnético mas arrancador y condensador, haciendo que el
cableado y la instalación se simplifique con mayor eficiencia y beneficio.

Especificaciones

Lámpara 1 x 35W

PL 1 x 35 W
Un 220-240 V
Fr. 50/60 Hz
In 0.31 A
Voltaje Range 154-276V
Procedencia europeo o americano
Cumplimiento de normas europeas de seguridad, funcionamiento y CEM
Desconexión de seguridad contraimpulso momentáneo de tensión (según DIN VDE / 60) sobretensión
transitorios.
Encendido por precaldeo para aplicaciones con más de 05 encendidos al día.

LAMPARAS FLUORESCENTES

Tipo fluorescente
Modelo TL5
Potencia 35 W
Luz luz de día
Vida nominal de lámpara 1000 hrz

c. LUMINARIA HERMETICA PARA ADOSAR 2 x 36W

Descripción técnica

Luminaria adosable para uso interior, brinda protección para el ingreso de polvo y agua, para lámparas
fluorescentes rectas TL 2x36W.

 Grado de protección IP 65

 Cuerpo fabricado en poliéster reforzado con fibra de vidrio

 Pantalla portaequipo de plancha de acero fosfatizada y pintada con esmalte color blanco al horno

 Difusor de policarbonato

 Hermeticidad por medio de una empaquetadura a lo larga de la ranura de acoplamiento y ganchos para
asegurar el ajuste perfecto, con el difusor o cubierta.

 Equipado con sockets y balasto electrónico y cableado con conductores LSOH 90ºC

 La luminaria tendrá prensaestopas en los extremos para facilitar una conexión segura de los cables y
para un montaje en línea continua.

22
Luminarias herméticas con lámparas fluorescentes a utilizarse en sala de tableros, cuarto de bombas y todo
espacio húmedo que requiera un nivel de estanqueidad.

d. LUMINARIA TIPO SPOT 2x22W

Luminaria para adosar en techo, con dos lámparas fluorescentes compacta del tipo PLC de 26W, con balasto
electrónico.

e. LUMINARIA PARA ALUMBRADO EXTERIOR 1x22W

Luminaria de superficie hermética para uso exterior de gran resistencia mecánica, con una lámpara fluorescente
compacta de 22W.

f. LUMINARIA LUZ DE GUARDIA 1x9W

Luminaria del tipo para empotrar en pared con una lámpara fluorescente compacta de 1x9W.

g. LUMINARIA TIPO CIRCULAR 1x40W

Luminaria del tipo para adosar en techo con una lámpara fluorescente circular del tipo TL5C de 40W.

h. PROYECTOR AUTONOMO DE ALUMBRADO DE EMERGENCIA

Descripción

Proyector autónomo de alumbrado de emergencia

Normas

Fabricadas según noma UNE-EN 60598.0.22


El producto cumple NTP IEC 60598-2-22

Características eléctricas

 Alimentación 230 V ± +6% - 10%, 50/60 Hz

 Tiempo de carga 14 horas

 Material de la envolvente policarbonato color gris T 029

 Autonomía 1 hora lámparas halógenas bi pin

 Baterías de níquel- cadmio de alta temperatura

 Pulsador de test integrado en el producto

 Lámparas LED para señalización de estado.

Embalaje Ref. Proyector autónomo de alumbrado de emergencia


Lúmenes 2 focos Autonomía Lámpara IP
1 ------ 900 1h 2 x 35 W 55

23
2.9 SISTEMA DE PUESTA A TIERRA
.
2.16.1 Red de Tierra Profunda eléctrica

La red de tierra profunda estará en el área asignada a baja tensión constituida por la combinación de 03 pozos de
puesta atierra y conductores de cobre blando de 35 mm2, enterrada mínimo a 500 mm de profundidad.

2.16.2 Pozos a Tierra

Para la instalación de los electrodos y pozos de puesta a tierra, se tendrá que realizar el reemplazo total del terreno
natural encontrado por terreno agrícola.

Procedimiento para la instalación de electrodos


La colocación de los electrodos para la formación de la red de tierra, se realizará de acuerdo al siguiente
procedimiento, el mismo que se detalla a continuación:

a) Se excavará una zanja circular (pozo) de 1000 mm ø, con una profundidad y ubicación, indicados en los
planos del proyecto.

b) Luego, se procederá a colocar un tubo PVC de 6” Ø y alrededor de la varilla de cobre que se ha introducido
en pozo, se procede con el relleno de terreno agrícola y su compactación alrededor del tubo, al mismo
tiempo vertiendo el cemento conductivo dentro del tubo. Tal como avanza el relleno se va sacando el Tubo
hasta completar el rellenado realizado en capas de 0.20 m sucesivamente hasta el relleno final.

Desarrollo del procedimiento:

Para rellenar el pozo se utilizará terreno agrícola tamizada en malla de 1/2", luego se llenará los primeros 0,30 m y
compactada con un pizón, se presentada el electrodo, se volverá a llenar los siguientes 0,20 m y se volverá a
compactar, repitiendo la operación hasta completar el proceso de rellenado.
Luego, se llevará los siguientes 0,20 m y volverá a compactar. Repetir la operación hasta completar los siguientes
0,50 m y luego formar una concavidad alrededor del electrodo. Luego se procederá a colocar el conector de cable a
barra tipo cuña Tyco, tal como se indica en los planos del proyecto.

Finalmente se procederá a colocar una caja de registro de concreto de 0.30x0.30 x 0.40m de profundidad con tapa de
fierro fundido, por medio de la cual se realizaran las mediciones del pozo y a la vez facilitará la inspección del mismo.

La puesta a tierra se hará mediante una varilla de cobre de 3/4 mm de diámetro x 2.40 m de longitud ubicada en el
centro de un pozo de 1.00 m de diámetro x 3.00 m de profundidad mínima.

CONEXIÓN A TIERRA

Todos los elementos metálicos sin tensión de los tableros irán conectados a tierra mediante conductores de cobre
según se muestran en planos.

Especificaciones técnicas del sistema de puesta a tierra con cemento conductivo

a) Las especificaciones técnicas del diseño del sistema de puesta a tierra SPAT quedan garantizados en el
trazado y detalles que se indican en el plano respectivo, determinándose un tipo de configuración laminar,
con combinaciones de flejes y/o planchas de cobre.

b) El montaje del SPAT debe ejecutarse en la cota -0.60m elegida en el diseño, respecto al nivel del terreno
cota cero (o m). lo anterior se logra excavando en el suelo una franja de 0.40m de ancho, hasta una
24
profundidad de -0.60m.

c) Una vez instalado el SPAT y realizada las interconexiones mediante conectores de presión, se debe realizar
el dopado del SPAT o tratamiento del suelo de acuerdo al diseño en las dosificaciones que se indican.

CEMENTO CONDUCTIVO DE MARCA RECONOCIDA: 1KIT por metro lineal, esto se consigue aplicando 1 Kit por
cada metro lineal de zanja de fleje.

Cada bolsa, mencionada en estas especificaciones, contiene 11.34 kg de Cemento conductivo.

Relación de materiales a considerar:

 Bolsas de cemento conductivo x 11.3 kg


 Metro de alambre de Cu 35mm2
 Cajas de registro

Para todo el proceso de la implementación de los sistemas de puesta a tierra se deberán contemplar lo estipulado en
la sección 060 del CNE Utilización “Puesta a tierra y enlace equipotencial”, las normas internacionales
complementarias y recomendaciones de los fabricantes.

Al final de la implementación de o los sistemas de puesta a tierra, el Contratista presentará los protocolos de prueba
respectivos, después de las mediciones efectuadas en presencia del supervisor.

2.10 VERIFICACIONES Y PRUEBAS DE LAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Todos los materiales y equipos deberán tener su certificado de calidad del producto y que cumplan con las normas de
fabricación e instalación.

Finalizado el proceso de montaje de los conductores, interruptores termo magnéticos, tableros, tomacorrientes, etc.
Se procederá a verificar la correcta instalación de todos los elementos de manera que se garanticen una correcta
operación de las instalaciones eléctricas.

2.10.1 VERIFICACION GENERAL

Las pruebas eléctricas serán realizadas por el CONTRATISTA. Estos requerimientos reflejan sólo las normas
mínimas y procedimientos a ser seguidos antes de ser enviados a EL PROPIETARIO Y/O SUPERVISION tan pronto
como este completo y preparado para la prueba pre-operacional. Será responsabilidad del CONTRATISTA hacer
todas las pruebas funcionales necesarias para proporcionar seguridad, confiabilidad, y funcionalidad de la instalación
eléctrica.

La prueba de cada equipo se desarrollará dé acuerdo con las instrucciones de los fabricantes y bajo la vigilancia de
un representante del fabricante. EL PROPIETARIO Y/O SUPERVISION tiene el derecho de verificar y aprobar las
pruebas.

El CONTRATISTA guardará apropiadamente los archivos los resultados de las pruebas, es responsabilidad del
Contratista elaborar y presentar con la debida anticipación los protocolos de prueba para aprobación por parte del
PROPIETARIO /SUPERVISOR., para después ser llenado y quedar como registros de la pruebas efectuadas antes
de la recepción de los equipos y materiales del proyecto, los protocolos contendrán la información siguiente:

 Descripción de las pruebas, la fecha ejecutada, identificación de los equipos de prueba usados.
25
 Números de identificación del equipo bajo prueba.
 Situación de facilidades y equipo.
 Canal para conductores eléctricos y números de identificación de Circuitos.
 Números de identificación de sistema y/o subsistema.
 La temperatura del ambiente y la humedad donde se desarrollarán las pruebas.
 Valores mínimos aceptables, como resultado de las pruebas.
 Resultados de las pruebas, incluso los comentarios donde serán necesarios para clarificación.
 Los detalles de cualquier acción correctiva tomadas.
 Resultados de cualquier acción correctiva tomadas.
 Nombre de la persona o personas que realizaron las pruebas.

Cuando no se encuentran normas aceptables o procedimientos adecuados durante las pruebas, EL PROPIETARIO
Y/O SUPERVISION será avisada inmediatamente.

Se preparará un protocolo de pruebas con los resultados obtenidos serán firmados por los representantes
debidamente autorizados por el CONTRATISTA y cuatro copias serán remitidas a EL PROPIETARIO Y/O
SUPERVISION para aprobación en el período de 3 días.

Los resultados de las pruebas no liberan al Contratista de las responsabilidades adquiridas en el contrato, ni hace
responsable al PROPIETARIO responsable de cualquier daño o defecto que posteriormente a la fecha de las pruebas
y dentro de los plazos de garantía, pueda aparecer en los equipos e instalaciones probadas.

El CONTRATISTA será responsable por todos los desperfectos y reparará las instalaciones dañadas causadas por su
personal. Los equipos eléctricos suministrados con acabados esmaltados o barnizados por los fabricantes, los cuales
son dañados durante la construcción o transporte, serán restaurados al acabado original y serán pintados por el
CONTRATISTA.

2.10.2 RESISTENCIA MINIMA DE AISLAMIENTO

La resistencia mínima de aislamiento para Instalaciones se presenta en la siguiente tabla

Tabla 24 (CNE-UTILIZACIÓN)

Tensión nominal de la instalación Tensión de ensayo en corriente Resistencia de aislamiento


continua (V) (MΩ)
Muy baja tensión de seguridad 250 ≥ 0.25
Muy baja tensión de protección 250 ≥ 0.25
Inferior o igual a 500 V, excepto los 500 ≥ 0.5
casos anteriores
Superior a 500 V 1000 ≥ 1.0

2.10.3 PRUEBAS A EFECTUARSE

Las pruebas a llevarse a cabo son las siguientes:

 Entre cada uno de los conductores activos y tierra.


26
 Entre todos los conductores activos.

Esta prueba es necesaria solo para los conductores situados entre interruptores, dispositivos de protección y otros
puntos en los cuales el circuito puede ser interrumpido.

Durante las pruebas, la instalación deberá ser puesta fuera de servicio por la desconexión en el origen de todos los
conductores activos y el neutro.
Las pruebas deberán efectuarse con tensión directa conforme se indica en la tabla anterior.

Cables
Se inspeccionarán los cables visualmente en el carrete cuando sea recibido. Donde los daños a los cables sean
sospechosos o indicados, pruebas de aislamiento preliminar serán realizados de acuerdo con los requerimientos para
determinar que los cables son satisfactorios y que los valores de aislamiento no sean menores de aquéllos
recomendados por el fabricante.

Antes de que el equipo sea conectado, que los cables sean instalados con todos sus empalmes, cabezas terminales,
conos protectores completos; los cables serán verificados de acuerdo con los requerimientos siguientes:

 Prueba de continuidad de todos los conductores.


 Prueba de resistencia de aislamiento de todos los conductores de baja tensión, usando un megóhmetro. Se
harán medidas entre cada fase, tierra o cubierta metálica, como sea aplicable.

Prueba de Resistencia a tierra

La prueba de resistencia a tierra deber ser ejecutada en un periodo de tiempo relativamente seco, utilizando equipo
de probada precisión y aplicando métodos recomendados por IEEE STd.81- 1983: “IEEE guide for meausuring earth
resistivity, ground impedance and earth surface potentials of a ground system”.

La malla tierra será probada con las varillas de tierra desde los pozos de inspección. La resistencia de tierra total
representará el sistema de tierra integrado con todos los componentes individuales interconectados.

Se realizará las mediciones de resistencia a la malla a tierra general, sin estar esta conectada a las puestas tierra de
la Subestación, esta medición será antes de que la malla sea conectada a las barras a tierra y carcasas de los
diversos tableros en baja tensión.

También se harán mediciones de resistencia de los sistemas de puesta a tierra en baja y media tensión y en cada
subestación sin conectarse entres ambos sistemas y sin conexiones a las barras a tierra o carcasas de los equipos
asociados, las mediciones se harán por separado debiendo tener un valor menor a 10 Ohms, caso contrario se
ubicaran pozos adicionales hasta obtener el valor requerido.

Tableros de Mando y Equipos de Control de Motores

El servicio del representante del fabricante es programado por EL PROPIETARIO Y/O SUPERVISION con el

27
propósito de inspección del tablero de mando y del equipo de mando de los motores antes de la energización. La
inspección debe incluir la verificación de los principales componentes, el limpiado o alineamiento de los contactos,
extinguidores de arco, relés, y otros dispositivos de control. La supervisión del reemplazo de los componentes
defectuosos o los ajustes del equipo que son críticos para el funcionamiento adecuado será parte de los servicios del
fabricante.

Las uniones de barras, tuberías, terminales y otras conexiones para cada instalación separada del equipo, se
verificarán para comprobar su grado de impermeabilidad. Se usarán herramientas especiales donde sea necesario,
para satisfacer las recomendaciones del fabricante.

La resistencia de aislamiento de los tableros de mando y equipos de control de motores deben ser probados de
acuerdo con las recomendaciones de los fabricantes, antes de completar el empalme entre sus borneras y los
terminales del cable. Generalmente, las pruebas consistirán en medidas con megóhmetro entre cada fase y tierra, y
entre las fases.

A la conclusión de los empalmes de los terminales de bornes y de los cables, será hará una medida del aislamiento
final del sistema completo usando un megóhmetro. Preferentemente, la medida debe obtenerse justo antes de que el
equipo sea energizado o, cuando sea aplicable, antes de entregarse a EL PROPIETARIO Y/O SUPERVISION y de
estar mecánicamente completo.

Los dispositivos de protección de circuitos que tienen ajustes variables deberán estar de acuerdo con los
requerimientos de coordinación del sistema proporcionados por EL PROPIETARIO Y/O SUPERVISION.

Motores (electrobombas)

Pruebas para motores existentes

a) Resistencia de Aislamiento

Se medirá la resistencia de aislamiento usando un megóhmetro antes que los motores sean conectados a sus
conductores de alimentación.

El valor representativo de resistencia de aislamiento para los motores debe ser determinado de dos lecturas del
megóhmetro, tomadas durante la misma prueba de acuerdo con los requerimientos siguientes:

Los valores aceptables mínimos son 1.25 para los de proporción 60 a 30 segundos y 2.0 para los de 10 a 1 minutos,
siempre que las lecturas de 30 segundos y 1 minuto de las proporciones respectivas igualen o exceden el
requerimiento de este criterio.

El valor aceptable mínimo de resistencia de aislamiento en megohms igualará el valor en kV del motor más un (1)
megohm, corregido a 40ºC (104ºF) de acuerdo con las normas IEEE, 43.

b) Inspección

28
Antes de someter a tensión a una máquina se deberá comprobar que puede rodar libremente, verificando que los
rodamientos o cojinetes para determinar su libertad de movimiento, así como que estén debidamente lubricados o
engrasados y donde sea aplicable, llenados para corregir el nivel del lubricante, que los ejes y las correas de
transmisión estén alineados y en condiciones de funcionamiento. En caso de la presencia de agua o de otros
contaminantes en el lubricante éste será purgado y cambiado.

Pruebas de funcionamiento y aceptación

Los requerimientos de pruebas de funcionamiento específicas, incluyendo los procedimientos necesarios para
asegurar la operatividad y la operación apropiada de los diferentes sistemas y equipamientos, serán efectuados por el
CONTRATISTA según los trabajos, sujetos a la aprobación de EL PROPIETARIO Y/O SUPERVISION. Éstas
incluirán, pero no estarán limitadas, los requerimientos aplicables de esta especificación.
Al representante autorizado del PROPIETARIO Y/O SUPERVISION se le permitirá acceso libre a los establecimientos
del CONTRATISTA y/o de sus proveedores, en todo momento, para inspeccionar el equipo o el trabajo, obtener
información sobre el avance, o para observar procedimientos de prueba y resultados. EL PROPIETARIO Y/O
SUPERVISION, de vez en cuando dirigirá tales pruebas como sea requerido para cualquier parte del equipo instalado
para determinar a su satisfacción, que sea instalado de acuerdo con la recomendación y especificaciones del
fabricante. El CONTRATISTA a pedido de EL PROPIETARIO Y/O SUPERVISION suministrará toda la labor
especializada y no especializada y la potencia eléctrica requerida para las pruebas a ser efectuadas.

El CONTRATISTA será responsable por todos los desperfectos y reparará las instalaciones dañadas causadas por su
personal. Los equipos eléctricos suministrados con acabados esmaltados o barnizados por los fabricantes, los cuales
son dañados durante la construcción o transporte, serán restaurados al acabado original y serán pintados por el
CONTRATISTA.

2.11 NORMAS Y PROCEDIMIENTOS QUE REGIRÁN EN LA INSTALACIÓN DE TUBERÍAS Y CONDUCTORES.

Al instalar las tuberías se dejarán tramos curvos entre cajas de centros de luz a fin de que se puedan absorber las
contracciones del concreto en el techo sin que se desconecte de las respectivas cajas o de sus uniones. No se
aceptarán más de 4 curvas de 90° o su equivalente entre cajas.

Todas las uniones serán del tipo especificado por el fabricante y hechas en fábrica. Las cajas deberán instalarse
perfectamente centradas, aplomadas y al ras de la albañilería.

El alambrado se realizará pasando los conductores de caja a caja y debidamente marcados cuando sean más de 3
conductores.

Para facilitar el alambrado se utilizará talco o parafina, siendo estrictamente prohibido el empleo de grasa. Todo
terminal de tubo no usado en el momento, será taponado con tarugos cónicos de madera o con tapones de papel para
las tuberías de poco diámetro, estos tapones se colocarán inmediatamente después de instalado el terminal y
permanecerán colocados hasta cuando en el futuro sean utilizados.

Todos los empalmes en los conductores serán aislados con cinta de material plástico en un espesor por lo menos
igual al del conductor.

El alambrado de los sistemas de corrientes débiles se ha definido en alcances del proyecto.


El contratista eléctrico dejará el cable galvanizado Nº 14 en las tuberías a fin de facilitar el cableado posterior del
sistema de corrientes débiles.
29
CAPITULO III

CALCULOS JUSTIFICATIVOS

30
CAPITULO III

MEMORIA DE CALCULOS

3.1 GENERALIDADES
La presente Memoria de cálculo está relacionado a evaluar las instalaciones eléctricas del local, definiendo los cálculos de:

a) Selección de cables alimentadores generales y secundarios por criterios de caída de tensión, cortocircuito y el
método exacto (considerando la temperatura real del cable).

b) Selección del interruptor general de protección del tablero general

c) Cálculo de los sistemas de puesta a tierra:

d) Cálculo luminotécnico de los diferentes ambientes

e) Selección o dimensionamiento del grupo electrógeno

3.2 CÁLCULO Y DIMENCIONAMIENTO DE CABLES ALIMENTADORES


3.2.1 CALCULO POR CAPACIDAD DE CORRIENTE
El cálculo supone un criterio térmico por el cual el cable soporte la corriente de diseño que va a pasar por él.
Para determinar la sección del cable se procede de la siguiente manera:

1. Determinar a través de la tabla 5 A, el factor de corrección k1 en función del aislante y de la temperatura


ambiente.

2. Determinar a través de la tabla 5C, tabla 5D, tabla 5E o utilizando la fórmula indicada en el caso de grupos de
cables no similares, el factor de corrección k2 en función de la distancia entre los cables o entre los conductos.

3. Determinar a través de la tabla 5B el factor k3 en correspondencia con la resistividad térmica del terreno;

4. Obtener el valor de la corriente I’b dividiendo la corriente de empleo Ib (o la corriente asignada del dispositivo de
protección) por el producto de los factores de corrección que acaban de calcularse:

I’b = Ib/(K1K2K3) = Ib/ Ktotal

5. A través de la tabla 1, tabla 2, determinar la sección del cable en correspondencia con la capacidad de corriente
admisible I0 ≥ I’b en función del método de instalación (TABLA 4), del aislante, del número de conductores
activos;

6. Calcular la capacidad admisible del cable como

Iz = I0K1K2K3

CARACTERISTICAS DEL CABLE ALIMENTADOR:

 Material del conductor : cobre


 Material aislante : XLPE
31
 Cubierta externa : HFFR
 Tipo de conductor : unipolar
 Instalación : cable unipolar en ducto ventilado tendido
Horizontalmente (tabla 4 Nº 56) B1
Condiciones de instalación:

 Temperatura ambiente : 20ºC

Cálculo de la corriente de empleo (corriente para el cual el circuito ha sido diseñado):


La corriente de empleo Ib en un sistema trifásico se calcula en base a la siguiente fórmula:

Pt.b
Ib 
K .Ur. cos 
Dónde:
 Pt es la suma total de las potencias activas de las cargas instaladas en (W): MD = 53.7 kW (tomado de la
memoria descriptiva para el TG)
 b es el factor de alimentación que vale:
1 si el conducto se alimenta por un solo lado
½ si el conducto se alimenta desde el centro o simultáneamente desde ambos extremos
 Ur es la tensión de funcionamiento en (V) = 220 V
 CosØ es el factor de potencia medio de las cargas = 0.8
 Para éste caso trifásico = 1.73

Reemplazando se halla el valor final de Ib

Aplicando factores de corrección por agrupamiento, profundidad de instalación, resistividad el terreno, etc, se obtiene
finalmente los valores siguientes:
 Factor de corrección resistividad térmica del suelo (2.5 k.m/W): K1 = 1
 Factor de corrección por profundidad de instalación (0.6 m): K2 = 1

Factor de corrección total Kt

Tipo de carga continua, por lo tanto aplicar el 80% de la protección: se toma el que afecta más.
Los valores se muestran en el cuadro de cargas del plano respectivo.

3.2.2 CALCULO POR CAIDA DE TENSION


Exige que la sección del cable sea tal que la caída de tensión en él sea menor que la máxima admisible según el CNE. La
caída de tensión de un cable es proporcional a su longitud y resistividad e inversamente proporcional a su sección.
En el presente proyecto los alimentadores tienen un recorrido muy corto y el método de alambrado a utilizar es el B1 (tabla
4 item Nº 56 CNE)

V 
3LI
r cos   Xsen 
n

L, longitud de la línea km
r, resistencia de cada cable por unidad de longitud Ω/km
32
x, reactancia de cada cable por unidad de longitud Ω/km
Sen Φ
Cos Φ es la corrección del factor de potencia de la carga 0.8
n es el número de los conductores en paralelo por fase 1
I= A
I es la corriente absorbida por la carga (en ausencia de informaciones debe utilizarse la capacidad Iz de conducción)

CALCULO DE CARGAS Y CAÍDA DE TENSIÓN:

CAIDA CAIDA
TAB mm2 L(m) I n(A) I d(A) MD TENS TENS
(W) (VOLT) (%)
TD-1A 25 55 47.60 59.50 15400 2.76 1.26
TD-1B 25 28 71.40 89.26 23100 2.21 1.01
TD-2A 25 61 47.60 59.50 15400 2.97 1.35
TD-2B 25 34 71.40 89.26 23100 2.52 1.15
TD-3A 25 60 47.60 59.50 15400 2.76 1.26
TD-3B 25 32 71.40 89.26 23100 2.21 1.01
TD-4A 25 64.5 47.60 59.50 15400 2.97 1.35
TD-4B 25 36.5 71.40 89.26 23100 2.52 1.15
TD-5A 25 69 47.60 59.50 15400 3.18 1.45
TD-5B 25 41 71.40 89.26 23100 2.83 1.29
TD-6A 25 73.5 47.60 59.50 15400 3.39 1.54
TD-6B 25 45.5 71.40 89.26 23100 3.14 1.43
TD-7A 25 78 63.03 78.78 20390 4.76 2.16
TD-7B 25 50 62.97 78.71 20370 3.05 1.39
TD-8A 25 82.5 56.17 70.21 18170 4.49 2.04
TD-8B 35 54.5 97.52 121.91 31550 3.67 1.67
TD-9A 25 87 47.60 59.50 15400 4.01 1.82
TD-9B 16 59 25.97 32.46 8400 2.32 1.05
TG-B 70 110 99.26 148.89 34000 3.77 1.72
TG-ASC123 70 108 122.61 153.27 42000 4.58 2.08
T-ASC-4 25 95 40.87 51.09 14000 3.76 1.71
T-G 140 15 315.15 393.93 107950 0.82 0.37
T-AA 140 95 262.74 328.43 90000 4.31 1.96

T-B 16 20 21.90 27.37 7500 4.44 2.02


TBCI 35 18 78.82 118.23 27000 4.76 2.16

33
3.2.3 SELECCIÓN DEL INTERRUPTOR GENERAL DEL TABLERO GENERAL NORMAL
Condiciones de cumplimiento

Ib ≤ In ≤ Iz (1)
I2 ≤ 1.45 Iz (2)

Dónde:
 Ib es la corriente para la cual el circuito ha sido dimensionado
 Iz es la capacidad en condiciones de régimen permanente de la conducción
 In es la corriente asignada del dispositivo de protección; para los dispositivos de protección regulables, la corriente In
es la corriente regulada.
 I2 es la corriente que garantiza el funcionamiento efectivo del dispositivo de protección en el tiempo convencional de
actuación.

Para elegir correctamente el dispositivo de protección, en base a la condición (1), se deberá controlar que el interruptor
automático tenga una corriente asignada (o regulada) que sea:

 Superior a la corriente de empleo de la instalación para evitar disparos intempestivos.


 Inferior a la capacidad de conducción para evitar la sobrecarga de la misma.

La norma permite la circulación de una corriente de sobrecarga que puede ser de hasta un 45% superior a la
capacidad del cable, pero solo por un tiempo limitado (tiempo de actuación convencional de protección).
En el caso de interruptores automáticos no hace falta que se realice la comprobación de la condición (2), ya que el
dispositivo de protección actúa automáticamente si:

 I2 = 1.3 In para interruptores automáticos conforme a la norma IEC 60947-2 (interruptores automáticos
para uso industrial)
 I2 = 1.45 In para interruptores automáticos conformes a la norma IEC 60898 (interruptores automáticos
para uso doméstico o similar).

En consecuencia, si para los interruptores automáticos resulta In ≤ 1.45 Iz, con toda seguridad se cumplirá también la
condición I2 ≤ 1.45 Iz

Características del dispositivo de protección:

INTERRUPTOR DE POTENCIA MASTERPACTCM de 3x160 A


DEL TIPO CAJA MOLDEADA

34
3.3 CALCULO LUMINOTECNICO

Utilizando los niveles de iluminación recomendados por la normas especificadas anteriormente y con la utilización del
programa luminotécnico de iluminación DIALUX, tendrá el alumbrado de los diferentes ambientes del Local.

Se acompañará los cálculos luminotécnicos para ambientes típicos.

CUADRO DE NIVELES DE ILUMINACION


AMBIENTE NIVEL DE ILUMINACION (lux)
RNE HALLADO
OFICINAS 500 514
AULAS 200 232
CORREDORES 200 210
RECEPCION 400 434

Para los cálculos de iluminación se toman en cuenta los factores que inciden directamente en la determinación del
número de luminarias y de su distribución, tales como: nivel lumínico deseado en cada local, el tipo de cielo raso, el
tipo de divisiones internas utilizadas para la separación de locales, el tipo de luminarias a emplearse, el amoblamiento
previsto y la actividad a desarrollarse. En todo caso, estos criterios están acorde a las normas establecidas para este
tipo de instalaciones (oficinas administrativas)

PARAMETROS RECOMENDADOS PARA LAS AREAS DE SERVICIO


Tipo de Tipo de Iluminancia Tono de luz Grupo de Clase de calidad al
estancia iluminación o media (lux) rendimiento de deslumbramiento
actividad color directo

Oficinas Iluminación 500 Neutro 1B A


general

CRITERIOS DE COLOR PARA SELECCIÓN DE LAMPARAS


Índice de Grupo de Cálido<3300 K Neutro 3300-5000K Frío>5000K
reproducción rendimiento de
cromática (Ra) color
Excelente 90-100 1A Halógenas. Fluorescencia lineal y Fluorescencia
Fluorescenci a lineal y compacta lineal y
compacta compacta
Bueno 80-90 2A Fluorescencia lineal y Fluorescencia lineal y
compacta. Sodio compacta.
blanco Halogenuros e
inducción
Razonable 70-80 1B Halogenuros metálicos Halogenuros metálicos Halogenuros
metálicos
Mala < 70 2B Mercurio, sodio Mercurio

35
TONO DE LUZ Y TEMPERATURA DE COLOR

Tono de luz. Tipo de actividad o de iluminación


Temperatura de color
Entornos decorados con tonos claros, áreas de descanso, salas de espera, zonas
Tonos cálidos < 3000K de usuarios con avanzada edad. Áreas de esparcimiento, bajos niveles de
iluminación
Tonos neutro 3300-5000 K Lugares con importante aportación de luz natural, tareas visuales de requisitos
medios
Entornos decorados con tonos fríos
Tonos fríos > 5000 K Altos niveles de iluminación
Para enfatizar la impresión técnica
Tareas visuales de alta concentración

3.4 CALCULOS DE LOS SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA


3.4.1 SISTEMA DE PUESTA A TIERRA PARA EL GRUPO ELECTROGENO

a) Cálculo del conductor de conexión a la Puesta a tierra

De acuerdo a la regla 033.C del CNE Suministro, el conductor de puesta a tierra con un electrodo o conjunto de electrodos
con un solo punto de puesta a tierra, la capacidad continua de corriente de los conductores de puesta a tierra no será
inferior a la corriente de plena carga.

El proyecto tiene medidas de resistividad del terreno con un valor promedio de 85 Ohmios-m, para propósitos de cálculo
se asumirá 100 Ohmios-m.

b) Puesta a tierra utilizando varillas

Considerando electrodos verticales a nivel del suelo se tiene del manual IEEE “Recommendedpracticeforgrounding of
industrial and comercial powersistems”, por ser el terreno de fácil penetración y del tipo TURBA HUMEDA, con una
resistividad de 100 -m, la resistencia del pozo de tierra utilizando varilla de cobre de 3/4”  (16 mm. diámetro) x 2.4 m. de
longitud, la resistencia teórica correspondiente se considera:


R = -------- (Ln 4L - 1)
2 L d

Dónde:

 = Resistividad específica del terreno : 100 ohm – metro


L = Longitud de la varilla de cobre : 2,40 m
d = diámetro de la varilla de cobre : 0,015875 m
Ln = Logaritmo neperiano

Reemplazando valores se tiene:

100
R = ------------------ (Ln 4 x 2.4 - 1) = 35.87 Ω
2x3.1416x2.4 0.0158
36
Siendo necesario obtener los 15, el terreno de alta resistividad se reducirá parcialmente realizando el zarandeo de la
tierra, desechando las piedras contenidas y ejecutando el tratamiento con CEMENTO CONDUCTIVO, logrando reducir
aproximadamente, según experiencias en 75% de la resistividad del terreno o sea a 25 -m, luego el valor final es:

25
R = ----------------- (Ln 4 x 2.4 - 1) = 8.975 Ω
2x3.1416x2.4 0.0158

R = 8.975 Ω  10 Ω

Este valor es menor a 10Ω y cumple lo recomendado por el CNE para puestas a tierra para ascensores.

Sistema de puesta a tierra para resistencias menores a 5 Ohmios:

Se sigue el siguiente procedimiento:

i) Cambio de terreno

El terreno es cambiado en su totalidad, teniendo un radio de buen terreno entre 30 y 50 cm en todo el contorno de la varilla,
así como el fondo; y con el debido cuidado en la compactación para su adherencia y eliminación del aire introducido en la
tierra en el manipuleo, el porcentaje de reducción de la resistividad natural del terreno es del 30%.

ii) Tratamiento del suelo

Luego de realizado el cambio del terreno se realiza el tratamiento del suelo con CEMENTO CONDUCTIVO, que establece
normalmente una reducción de la resistencia inicial según experiencias en 60%.

Luego con estos dos procedimientos la resistividad inicial disminuye en 90 %, quedando al final con 10 -m, y cambiando
luego el valor final es:

10
R = ------------------ (Ln 4 x 2.4 - 1) R final = 3.59 Ohmios
2x3.1416x2.4 0.0158

Para el proyecto se considera un enmallado con dos 04 pozos verticales para lograr un valor menor a 2 Ohmios para el
sistema de corrientes débiles, comunicaciones y cableado estructurado.

37

También podría gustarte