Está en la página 1de 48



APENDICE 2 
Básico Teórico
Licencia PPL (V) Virtual

___________________________________________________________________________________________


MCB - Manual de Comunicaciones Básico
CURSO PPL (V)
PRINCIPIOS
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

MCB.1.- PRINCIPIOS GENERALES

ALFABETO

Letra Código Pronunciación


A Alfa Al fa
B Bravo Bra vo
C Charlie Char li
D Delta Del ta
E Echo Ec o
F Foxfrtrot / fox (1) Fox trot / fox
G Golf Golf
H Hotel Ho tel
I India In di a
J Julieta Ju li et
K Kilo Ki lo
L Lima Li ma
M Mike Ma ïk
N November No vem ber
O Oscar Os car
P Papa Pa pa
Q Québec Ke bek
R Romeo Ro me o
S Sierra Sierra
T Tango Tan go
U Uniform Yu ni form
V Victor Vic tor
W Whiskey Uis ki
X x-ray Ix ray
Y Yankee Yan ki
Z zulu Zu lu

VOCABULARIO ASOCIADO A NIVELES Y RUMBOS

Cambio
Virar Virar Proseguir
RUMBO
Turn Turn Continue
Ascender Descender Mantener
NIVEL
Climb Descend Mantain

Vocabulario específico de las COMPARACIONES

Comparación Ejemplos
POSICIÓN Delante Detrás El tráfico delante de usted
HORIZONTAL Ahead Behind Traffic ahead of you
Antes Después No antes de las cero siete
HORA
Before After / Later Not before zero seven
Por encima Por debajo Mil pies por encima
POSICIÓN VERTICAL
Above Below One thousand feet above

SAULE Simulación Aérea ULE


Rev. ORIGINAL Febrero 2013 - 2 -
CURSO PPL (V)
PRINCIPIOS
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

En español el piloto se expresa en gerundio si inicia la acción inmediatamente / forma


progresiva abreviada en inglés, si la acción se va a efectuar sin demora (ascendiendo,
virando / climbing, turning); o del futuro si la autorización se ha obtenido por anticipado
(descenderemos, aceleraremos / we’ll descend, we’ll accelerate).

Cuando se da una instrucción (ascienda, vire, contacte, etc.) la maniobra o acción debe ser
ejecutada sin demora. El término “inmediatamente / immediately” está reservado a los
mensajes de acción inmediata.

Cuando un piloto no puede cumplir con una autorización, debe informar inmediatamente al
servicio de control.

Cualquier pregunta se formula sistemáticamente en modo interrogativo para evitar ser


confundida con una instrucción de control.

Aparte de los elementos de una autorización que deben ser colacionados obligatoriamente,
el piloto indica al controlador los elementos que crea son útiles.

En la medida de lo posible, se omitirán los artículos y preposiciones. En particular “en” del


Español (descender en mil pies), “to” y “for” en inglés (similitud con two y four).

Las velocidades mencionadas en los intercambios piloto / controlador son exclusivamente


velocidades indicadas (VI).

El término “Nivel” se usa en detrimento de “Nivel de vuelo”.


Del mismo modo, “Level” se usa en detrimento de “Flight level”.

La palabra “altitud” no se pronuncia, por radio.

El nombre de las radioayudas se puede pronunciar tal cual (ejemplo: “BGR” = Begur).
En caso de dificultades o de riesgo de confusión, su nombre se puede deletrear (ej. “BGR” =
Bravo Golf Romeo).

El nombre de los puntos significativos de cinco letras se pronuncian tal cual (ejemplo: Yeste).
En caso de dificultades o de riesgo de confusión, serán precedidos del término “intersección”
(ejemplo: Yeste intersección), o deletreados (ejemplo: Yankee Echo Sierra Tango Echo).

El nombre de una dependencia / servicio debe ser expresado de acuerdo con su


denominación completa, en especial cuando existe riesgo de confusión entre ambos
(ejemplo: Sevilla por Sevilla aproximación y Sevilla información).

La respuesta a una colación errónea se hace empleando el término “NEGATIVO” al iniciar la


frase.

Para hacer una rectificación durante una transmisión se usa el término “CORRECCIÓN”.

SAULE Simulación Aérea ULE


Rev. ORIGINAL Febrero 2013 -3-
CURSO PPL (V)
PRINCIPIOS
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

INDICATIVO DE LLAMADA DE ESTACIONES EN TIERRA

El indicativo de llamada se compone:


- del nombre de la ubicación geográfica,
- de un sufijo que indica la dependencia o servicio disponible.

Cuando se haya establecido comunicación satisfactoria, puede omitirse el nombre del lugar
o la dependencia / servicio.

Atribución de Sufijos Español Inglés


Radar Radar Radar
Centro de Control de Área (ACC)
Sin Radar Control Control
Centro de Control de Aproximación Radar Radar Radar
(APP) Sin Radar Aproximación Approach
Control de Aeródromo (TWR) Torre Tower
Control de movimiento en la superficie Rodadura Ground
Control de la Plataforma Plataforma Apron
Servicio de Información de Vuelo de Aeródromo
Información Information
(AFIS)
Información de Vuelo (FIS) Información Information
Autoinformación Autoinformación Air to air

Elementos que debe colacionar el piloto

- Código SSR
- Nivel
- Autorización de mantenimiento de posición en tierra
- Ruta / Puntos de notificación
- Los elementos relativos a las pistas:
o Identificación
o Autorización:
 de mantener antes de pista
 de aterrizaje
 de cruce
 de entrada
 de despegue
 de regreso por pista
- Rumbo
- Frecuencia
- Reglaje de altímetro
- Velocidad

INDICATIVO DE LLAMADA DE LAS AERONAVES

Indicativo de llamada abreviado:

Por iniciativa del servicio de control, un indicativo de aeronave de cinco letras (Ej. EC-IVK)
puede ser abreviado a tres letras (Ej. E-VK).
Asimismo, en auto-información se puede abreviar el indicativo a partir del segundo mensaje,
siempre que no haya riesgo de confusión con otra aeronave.

SAULE Simulación Aérea ULE


Rev. ORIGINAL Febrero 2013 - 4 -
CURSO PPL (V)
PRINCIPIOS
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

PRINCIPIO DE COMPOSICIÓN DE UN MENSAJE

Llamada en una frecuencia en la cual el piloto sabe que es ESPERADO:

Barcelona información, buenos días, EC-IVK, nivel 65, BGR estimado a las 35.
Destinatario Aviso 1er ctc Emisor Mensaje
completo

E-VK, buenos días, notifique pasando BGR.


Destinatario Mensaje
abreviado

Notificaré pasando BGR, E-VK.


Mensaje Emisor
abreviado

Nota: En la respuesta Tierra > Aire, el nombre de la estación en tierra es omitido si ha sido correctamente
indicado en el primer contacto.
Asimismo, en el sentido Aire > Tierra, la unicidad del destinatario permite la omisión de su indicativo a
partir del momento en que una comunicación bilateral satisfactoria ha sido establecida.

Llamada en una frecuencia en la cual el piloto sabe que NO ES ESPERADO:

Barcelona información, buenos días, EC-IVK.


Destinatario Aviso 1er ctc Emisor
completo

E-VK, buenos días, adelante.


Destinatario Mensaje
abreviado

E-VK, vuelo visual, está activa la D67?

Emisor Mensaje
abreviado

E-VK, D67 activa hasta 4300 pies.


Destinatario Mensaje
abreviado

E-VK, recibido.
Emisor Mensaje
abreviado

SAULE Simulación Aérea ULE


Rev. ORIGINAL Febrero 2013 -5-
CURSO PPL (V)
AERÓDROMOS
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

MCB.02.- DIFERENTES TIPOS DE AERÓDROMOS

AERÓDROMOS NO CONTROLADOS SIN AFIS

No se presta ningún servicio (control, información, alerta) por ninguna dependencia


enclavada en el aeródromo.

Frecuencia a utilizar: La frecuencia a utilizar es la frecuencia de auto-información asignada al


aeródromo. Cuando el aeródromo carece de frecuencia propia, se debe utilizar la
frecuencia común definida para tal uso y puesta en conocimiento de los usuarios por medio
de la información aeronáutica.

Procedimientos: El piloto al mando de una aeronave provista de equipo de


radiocomunicaciones, debería transmitir informes de posición, indicar sus intenciones y
transmitir todas las modificaciones ulteriores en auto-información:

o Al llegar:
o Antes de integrarse en el circuito de tránsito
o En viento en cola
o En base
o En final
o Cuando la pista ha quedado libre
o En el área de movimiento
o Al salir:
o En el área de movimiento, antes de desplazarse
o En el (los) punto(s) de espera antes de entrar en la pista
o Una vez alineado antes de despegar
o Cuando abandona el circuito de tránsito

* Ejemplo: Igualada LEIG

AERÓDROMO NO CONTROLADO CON AFIS

Definición: En un aeródromo no controlado una dependencia AFIS presta el servicio de


información de vuelo de aeródromo (y el servicio de alerta) en beneficio de las aeronaves
que evolucionan en la Zona de Información de Vuelo. Fuera de los horarios de
funcionamiento del AFIS, las aeronaves emplean la autoinformación.

Parámetros transmitidos por el AFIS:

o Pista preferente
o Dirección y velocidad del viento en superficie y variaciones significativas
o Visibilidad en tierra (y RVR si estuviera disponible)
o Nubosidad y techo de nubes
o Temperatura en pista (sólo para aeronaves con turbina)
o QNH (QFE a solicitud)
o Nivel de transición, si es necesario
o Hora exacta
o Condiciones meteorológicas significativas (cumulonimbos, turbulencia…)

* Ejemplo: Córdoba LEBA

SAULE Simulación Aérea ULE


Rev. ORIGINAL Febrero 2013 -6-
CURSO PPL (V)
AERÓDROMOS
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

Otras informaciones transmitidas eventualmente por el AFIS:

o Tránsito conocido y sobretodo el tránsito en circuito de aeródromo o efectuando una


aproximación instrumental
o Otras actividades aeronáuticas susceptibles de interesar a las aeronaves conocidas
o El estado de las infraestructuras
o El estado de la zona de maniobras
o El funcionamiento de las ayudas visuales y radioeléctricas
o La existencia de trabajos de construcción o mantenimiento
o La presencia de obstáculos en la plataforma o en su proximidad
o Las condiciones meteorológicas significativas
o Los residuos de precipitaciones: nieve, aguanieve, hielo, agua, etc.
o Otras informaciones eventuales

Procedimientos: El piloto al mando de una aeronave provista de equipo de


radiocomunicaciones debe transmitir informes de posición, indicar sus intenciones y transmitir
todas las modificaciones ulteriores a la dependencia AFIS:

o Al llegar:
o Antes de integrarse en el circuito de tránsito
o En viento en cola
o En base
o En final
o Cuando la pista ha quedado libre
o En el área de movimiento
o Al salir:
o En el área de movimiento, antes de desplazarse
o En el (los) punto(s) de espera antes de entrar en la pista
o Una vez alineado antes de despegar
o Cuando abandona el circuito de tránsito

AERÓDROMOS CONTROLADOS

Definición: Aeródromo en el que se facilita servicio de control de tránsito aéreo para el


tránsito de aeródromo. Sus horarios de funcionamiento son puestos en conocimiento de los
usuarios por medio de la información aeronáutica. En un aeródromo controlado, el
controlador proporciona información del tránsito para permitir al piloto evitar colisiones y
garantizar la separación de las aeronaves en el área de aterrizaje.

Parámetros transmitidos por la Torre:

o Antes de la puesta en marcha:


o Pista en servicio
o Dirección y velocidad del viento en superficie y variaciones
significativas
o Visibilidad en tierra (RVR si disponible)
o Temperatura del aire
o QNH (QFE a solicitud)
o Hora prevista de despegue (a petición del piloto)
o Hora exacta

SAULE Simulación Aérea ULE


Rev. O -7-
CURSO PPL (V)
AERÓDROMOS
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

o Antes del despegue:


o La dirección y velocidad del viento en superficie y las variaciones
significativas y, en caso justificado, los últimos valores de visibilidad
o Las condiciones meteorológicas significativas para los vuelos de salida,
salvo si la aeronave ya ha sido informada

o Antes de la incorporación al circuito de tránsito (en este orden):


o Pista en servicio
o Dirección y velocidad del viento en superficie y variaciones
significativas
o QNH (QFE a solicitud)

o Antes del aterrizaje:


o Dirección y velocidad del viento en superficie y variaciones
significativas

o Información sobre el estado del aeródromo

o Información sobre el tránsito del aeródromo:

o Se proporciona información de tránsito sobre el circuito de aeródromo


cada vez que se prevé una situación conflictiva. Se mantiene
actualizada en función de las evoluciones previsibles de las aeronaves
o como consecuencia de la entrega de una nueva autorización.
o La información de tránsito proporcionada a una aeronave incluye el
tránsito local esencial formado por las aeronaves, vehículos o peatones
que se encuentran en la zona de maniobras o en su proximidad, así
como todas las aeronaves en vuelo evolucionando en el circuito de
tránsito o en su proximidad, si estas aeronaves son conocidas.
o En la medida de lo posible, el controlador de aeródromo informa a las
aeronaves y vehículos de los eventuales peligros debidos a los chorros
de los reactores y a las corrientes de las hélices.

Ejemplo: Sabadell LELL

Procedimientos:

En un aeródromo controlado, toda aeronave debe obtener una autorización antes:

o de entrar y rodar por el área de maniobras


o de entrar en pista
o de despegar
o de entrar en el circuito de tránsito
o de aterrizar

El piloto al mando debe transmitir un informe de posición:

o a la llegada, antes de incorporarse al circuito de tránsito


o al salir, antes de abandonar la zona de tránsito del aeródromo
o en cualquier momento, a petición de la torre de control

SAULE Simulación Aérea ULE


Rev. ORIGINAL Febrero 2013 -8-
CURSO PPL (V)
AERÓDROMOS
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

MCB.03.- SALIDA DE UN AERÓDROMO NO CONTROLADO SIN AFIS

Igualada auto-información, Echo Charlie India Victor Kilo, P.A.28, abandonando el parking
para un vuelo local, rodando a punto de espera pista 1 7.

Igualada, Echo Victor Kilo, punto de espera 1 7, rodando a posición.

Igualada, Echo Victor Kilo, despegando 1 7.

Igualada, Echo Victor Kilo, ascendiendo 2000 pies, sector sur, abandonamos frecuencia.

Cuando un aeródromo carece de dependencia ATS, conviene utilizar la frecuencia de


autoinformación asignada al mismo o, si no ha sido definida, la frecuencia común 123,500 (o
122,8 UNICOM en IVAO –vía texto-).

En caso de utilizar la frecuencia común, es importante especificar el nombre del campo en


cada mensaje.

Dado que en estos campos no se proporciona ningún servicio, el piloto debe informarse de
los parámetros previamente al rodaje.

Los informes de posición, intenciones, acciones y modificaciones son transmitidos en


autoinformación (UNICOM en IVAO –vía texto-), es decir, “en el aire”, para los demás usuarios
(eventuales) del aeródromo y del espacio cercano, sin que se obtenga respuesta ni acuse de
recibo.

En la salida, se deben transmitir informes de posición:


o En el área de maniobras, antes del desplazamiento
o En el punto de espera, antes de entrar en pista
o Rodando a posición, antes de despegar
o Al salir de la zona de circulación de aeródromo

A partir del segundo mensaje se puede utilizar eventualmente el indicativo abreviado (en el
ejemplo E-VK), si no se presta a confusión.

No se debe olvidar que puede haber aeronaves no equipadas con radio evolucionando en
el mismo espacio.

DEPARTURE FROM A NON-CONTROLLED, NON-AFIS AIRFIELD:

Igualada air-to-air, Echo Charlie India Victor Kilo, P.A.28, leaving the apron for a local flight,
taxiing holding point runway 1 7.

Igualada, Echo Victor Kilo, holding point runway 1 7, lining up.

Igualada, Echo Victor Kilo, taking off runway 1 7.

Igualada, Echo Victor Kilo, climbing 2000 feet, southbound, leaving frequency.

SAULE Simulación Aérea ULE


Rev. OR,*,1$/)HEUHUR 9-
CURSO PPL (V)
AERÓDROMOS
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

Vocabulario Asociado

Rodando Taxiing
Parking Apron
Pista Runway
Calle de Rodaje Taxiway
Punto de Espera Holding Point
Ruedo a Posición Lining up
Despegando Taking off
Ascendiendo Climbing
Abandonando el Circuito Leaving Circuit
Abandonando Frecuencia Leaving Frequency
Abandonando el Parking Leaving the Apron / Taxiing out
Rumbo Este Eastbound

Vocabulario Anexo

Apartadero Holding bay


Regresando por pista Backtracking runway
Manteniendo el corto de pista Holding short of runway
Cruzando la pista Crossing runway
Abortando el despegue Aborting take-off
Ascenso inicial Initial climb
Hora de salida Airborne time
Abandonando el circuito Leaving circuit
Vuelo de instrucción Flight training
Vuelo solo Solo flight
Vuelo visual Visual flight / VFR flight
Duración del vuelo Duration of flight
Servicio de información de vuelo Flight information service (FIS)
Hora estimada de llegada Estimated time of arrival (ETA)
Personas a bordo Persons on board (POB)

6$8/(6LPXODFLyQ$pUHD8/(
5HY25,*,1$/)HEUHUR

CURSO PPL (V)
AERÓDROMOS
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

MCB.04.- LLEGADA A UN AERÓDROMO NO CONTROLADO SIN AFIS

Igualada auto-información, Echo Charlie India Victor Kilo, P.A.28 con destino a su campo, a 3
minutos, 4500 pies sobre QNH.

Igualada, Echo Victor Kilo, en descenso para 2000 pies.

Igualada, Echo Victor Kilo, sobre el campo, 2000 pies, procediendo a viento en cola izquierda
3 5.

Igualada, Echo Victor Kilo, viento en cola izquierda 3 5.

Igualada, Echo Victor Kilo, base izquierda 3 5.

Igualada, Echo Victor Kilo, final 3 5.

Igualada, Echo Victor Kilo, pista libre.

Igualada, Echo Victor Kilo, en parking, abandonamos frecuencia.

Cuando un aeródromo carece de dependencia ATS, conviene utilizar la frecuencia de


autoinformación asignada al mismo, o si no ha sido definida, la frecuencia común 123,500 (o
122,8 UNICOM en IVAO –vía texto-).

En caso de utilizar la frecuencia común, es importante especificar el nombre del campo en


cada mensaje.

Dado que en estos campos no se proporciona ningún servicio, el piloto debe informarse de
los parámetros previamente a la incorporación al circuito de tránsito (área de señales,
manga de viento, estado de las pistas, etc.).

Los informes de posición, intenciones, acciones y modificaciones son transmitidos en


autoinformación (UNICOM en IVAO –vía texto-), es decir, “en el aire”, para los demás usuarios
(eventuales) del aeródromo y del espacio cercano, sin que se obtenga respuesta ni acuse de
recibo.

A la llegada, se deben transmitir informes de posición:


o Antes de integrarse a la circulación de aeródromo
o En viento en cola
o En base
o En final
o Pista libre
o En el parking

A partir del segundo mensaje se puede utilizar eventualmente el indicativo abreviado (en el
ejemplo E-VK), si no se presta a confusión.

No se debe olvidar que puede haber aeronaves no equipadas con radio evolucionando en
el mismo espacio.

SAULE Simulación Aérea ULE


Rev. ORIGINAL Febrero 2013 -11 -
CURSO PPL (V)
AERÓDROMOS
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

INBOUND A NON-CONTROLLED, NON-AFIS AIRFIELD:

Igualada air-to-air, Echo Charlie India Victor Kilo, P.A.28, destination Igualada, estimating over
airfield in 3 minutes, 4500 feet.

Igualada air-to-air, Echo Victor Kilo, descending 2000 feet.

Igualada air-to-air, Echo Victor Kilo, over airfield, 2000 feet, joining left hand circuit runway 3 5.

Igualada air-to-air, Echo Victor Kilo, left down-wind runway 3 5.

Igualada air-to-air, Echo Victor Kilo, left base runway 3 5.

Igualada air-to-air, Echo Victor Kilo, final, landing runway 3 5.

Igualada air-to-air, Echo Victor Kilo, runway 3 5 vacated.

Igualada air-to-air, Echo Victor Kilo, on apron, leaving frequency.

Vocabulario Asociado

Autoinformación Air-to-air
Estimando Estimating
Sobre el campo Over airfield
Entrando en circuito Joining circuit
Circuito a derechas Right hand circuit
Aterrizando en pista 2 2 Landing runway two two
Aterrizaje completo Full stop landing
Librando pista 2 2 Vacating runway two two
En parking On apron

Vocabulario Anexo

Circuito de aeródromo Circuit / (Traffic patern)


Prolongando viento en cola Extending downwind
Metiendo motor Going around
Toma y despegue Touch and go
Altura del circuito Circuit height
Pista de asfalto Paved runway / (Concrete runway)
Pista de hierba Grass runway
En acercamiento Inbound
En alejamiento Outbound
Calaje altimétrico Altimeter setting
Navegación visual Visual navigation
Hangar Hangar
Plataforma Stand
Luces de aterrizaje Landing lights
Tren de aterrizaje bajo Landing gear down
Rueda de morro Nose gear

SAULE Simulación Aérea ULE


Rev. ORIGINAL Febrero 2013 -12 -
CURSO PPL (V)
AERÓDROMOS
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

MCB.5.- SALIDA DE UN AERÓDROMO CON AFIS

AFIS: Aerodrome Flight Information Service / Servicio de información de vuelo de aeródromo.

Córdoba, información, buenos días, Echo Charlie India Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, buenos días, adelante.

Echo Victor Kilo, P.A.28 en parking aviación general, para vuelo visual a Antequera, solicito
información de salida.

Echo Victor Kilo, pista preferente 0 3, viento en calma, visibilidad 8 kilómetros, nubes dispersas
a 8500 pies, temperatura 1 8, QNH 1 0 2 5, hora 2 4.

Pista 0 3, QNH 1 0 2 5, rodando a punto de espera 0 3, abandonaremos por punto Sierra, nivel
de crucero 65, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, notifique punto de espera, una Cessna 172 rodando de pista hacia parking
club, mantenga propia separación.

Notificaré punto de espera, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, en punto de espera 0 3, listo.

Echo Victor Kilo, tránsito en final, D.R.400, mantenga propia separación.

Recibido, tránsito a la vista, manteniendo corto de pista, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, rodando a posición 0 3.

Echo Victor Kilo, recibido, viento de 0 6 0, 5 Nudos.

Echo Victor Kilo, en carrera 0 3.

Echo Victor Kilo, recibido.

Echo Victor Kilo, sobre Sierra, 3000 pies en ascenso, abandonamos frecuencia, adiós.

Echo Victor Kilo, adiós.

SAULE Simulación Aérea ULE


Rev. ORIGINAL Febrero 2013 - 13 -
CURSO PPL (V)
AERÓDROMOS
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

Al salir de un campo con AFIS, el piloto debe transmitir informes de posición, indicar sus
intenciones y las ulteriores modificaciones:

o En el área de maniobras antes de desplazarse


o En el punto de espera, antes de entrar en pista
o Alineado, antes de despegar
o Al abandonar la zona de información de vuelo

En caso de suministro de información de vuelo sobre un tránsito, el piloto avisa al personal AFIS
tan pronto como el contacto visual ha sido establecido.

El piloto se anuncia al salir de la zona para abandonar frecuencia.

Atención, ciertos campos con AFIS están abiertos a aeronaves carentes de equipo de radio.

Cuando un procedimiento de salida o entrada instrumental está publicado o aprobado, la


posibilidad de actividad IFR en el aeródromo se señaliza por medio de la información
aeronáutica (como en las cartas de radionavegación, etc.).

DEPARTURE FROM AN AFIS AERODROME:

Córdoba information, good morning, Echo Charlie India Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, good morning, go ahead.

Echo Victor Kilo, P.A.28, starting up from general aviation apron, VFR without flight plan,
destination Antequera, request data.

Echo Victor Kilo, runway 0 3, wind calm, visibility 8 kilometres, scattered 8500 feet, temperature
1 8, QNH 1 0 2 5, time 2 4.

Runway 0 3, QNH 1 0 2 5, taxiing to holding point runway 0 3, will leave zone via Sierra point,
climbing 6500 feet, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, report holding point, a Cessna 172 taxiing from runway towards club apron,
maintain own separation.

Roger, Echo Victor Kilo.

Córdoba information, Echo Victor Kilo, holding point runway 0 3, ready for departure.

Echo Victor Kilo, traffic on final, D.R.400, maintain own separation.

Roger, traffic in sight, holding short of runway, Echo Victor Kilo.

SAULE Simulación Aérea ULE


Rev. ORIGINAL Febrero 2013 - 14 -
CURSO PPL (V)
AERÓDROMOS
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

Córdoba information, Echo Victor Kilo, lining up runway 0 3.

Echo Victor Kilo, roger, wind 0 6 0º, 5 knots.

Taking off runway 0 3, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, roger.

Córdoba information, Echo Victor Kilo, over Sierra point, 3000 feet climbing 6500 feet, leaving
frequency, goodbye.

Echo Victor Kilo, goodbye.

Vocabulario Asociado

Poner en marcha To start up


Vuelo visual VFR with flight plan
Solicito información de salida Request data
Rodando Taxiing
Punto de espera Holding point
Punto de salida Exit point
Altitud de crucero Cruising altitude
En dirección a Towards
Parking aeroclub Club apron
Mantenga propia separación Maintain own separation
Listos para salir Ready for departure
En final On final
Tránsito a la vista Traffic in sight
Manteniendo corto de pista Holding short of runway
Rodando a posición Lining up
Despegando Taking off
Pasando Crossing
Pasando Passing
Abandonando frecuencia Leaving frequency

Vocabulario Anexo

Pista en servicio Runway in use


Regresando por pista Backtracking runway
Prevea Expect
Confirme Confirm
Repita la última parte Say again last part
Vuelo solo Solo flight
Instrucción en vuelo Flight training
Abrir un plan de vuelo To file a flight plan
Hora prevista de salida Estimated time of departure (ETD)
Servicio de información de vuelo Flight information service (FIS)
Servicio de alerta Alerting service

SAULE Simulación Aérea ULE


Rev. ORIGINAL Febrero 2013 - 15 -
CURSO PPL (V)
AERÓDROMOS
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

MCB.06.- LLEGADA A UN AERÓDROMO CON AFIS

Córdoba, información, buenos días, Echo Charlie India Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, buenos días, adelante.

Echo Victor Kilo, P.A.28, vuelo visual procedente de Antequera, a 3 minutos del punto Sierra
para aterrizar.

Echo Victor Kilo, recibido, pista preferente 0 3, viento de 0 2 5 15 nudos, QNH 1 0 2 5, notifique
viento en cola derecha 0 3.

QNH 1 0 2 5, notificaremos viento en cola derecha 0 3, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, viento en cola derecha 0 3.

Echo Victor Kilo, recibido, una D.R.400 en base, notifique en final.

Tránsito a la vista, notificaremos en final, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, pista libre por la DR 400.

Echo Victor Kilo, recibido.

Echo Victor Kilo, final 0 3.

Echo Victor Kilo, recibido, viento de 0 2 0 1 5 nuedos.

Echo Victor Kilo, aterrizando 0 3.

Echo Victor Kilo, recibido.

Echo Victor Kilo, pista libre.

Echo Victor Kilo, recibido, notifique parking.

Echo Victor Kilo, en parking, abandonamos frecuencia, adiós.

Echo Victor Kilo, adiós.

SAULE Simulación Aérea ULE


Rev. ORIGINAL Febrero 2013 - 16 -
CURSO PPL (V)
AERÓDROMOS
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

El piloto debe informarse de los parámetros antes de entrar en la Zona de Información de


vuelo.

Si existe un ATIS, en el primer contacto, hacer acuse de recibo de la letra de identificación del
mensaje (ej. con información Foxtrot).

Al llegar a un aeródromo con AFIS, el piloto debe transmitir un informe de posición, indicar sus
intenciones y ulteriores modificaciones:

o Antes de entrar en el circuito de tránsito


o En viento en cola
o En base
o En final
o Con pista libre
o En el parking

En caso de suministro de información de vuelo sobre un tránsito, el piloto avisa al personal AFIS
tan pronto como el contacto visual ha sido establecido.

El piloto comunica en el parking para abandonar la frecuencia.

INBOUND AN AFIS AERODROME:

Córdoba information, good morning, Echo Charlie India Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, good morning, go ahead.

Echo Victor Kilo, P.A.28, VFR with flight plan, from Antequera, destination Córdoba, estimating
Sierra point in 3 minutes.

Echo Victor Kilo, roger, runway 0 3, wind 0 2 5 degrees 1 5 knots, QNH 1 0 2 5, report right
downwind runway 0 3.

Runway 0 3, QNH 1 0 2 5, we’ll report right downwind runway 0 3, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, right down runway 0 3.

Echo Victor Kilo, roger, DR400 on base, report final.

Traffic in sight, we’ll report final, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, runway vacated by DR 400.

Roger, Echo Victor Kilo.

SAULE Simulación Aérea ULE


Rev. ORIGINAL Febrero 2013 - 17 -
CURSO PPL (V)
AERÓDROMOS
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

Echo Victor Kilo, final runway 0 3.

Echo Victor Kilo, roger, wind 0 2 0 degrees 1 5 knots.

Landing runway 0 3, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, roger.

Echo Victor Kilo, runway vacated.

Echo Victor Kilo, Roger, report apron.

Echo Victor Kilo, apron, leaving frequency, goodbye.

Echo Victor Kilo, goodbye.

Vocabulario Asociado

Adelante Go ahead
Procedente From / Departure aerodrome
Hora estimada 1 2 Estimated time one two
Estimando N a las 1 2 Estimated N time one two
Notificaré base I’ll report base
Pista libre Runway vacated
Pista ocupada Runway occupied
Pista ocupada por una PA28 Runway obstructed by a PA 28

Vocabulario Anexo

Tránsito acercándose Closing traffic


Tránsito convergente Converging traffic
Tránsito divergente Diverging traffic
Tránsito en alejamiento Outbound traffic
Tránsito de llegada Incoming traffic
Hacia el sur Southbound
A sus 3 At your 3
Tramo de acercamiento Inbound leg
Espere Stand by
Cerrando el plan de vuelo Closing flight plan
Indicativo Call sign
Fallo de radio Radio failure
Fuera de servicio Out of service / Unserviceable (U/S)
Vuelo visual Visual flight / VFR flight
Autonomía (distancia) Range
Autonomía (tiempo) Endurance
Aduanas Customs
Teminal Teminal
Hangar Hangar
Plataforma Stand

SAULE Simulación Aérea ULE


Rev. ORIGINAL Febrero 2013 - 18 -
CURSO PPL (V)
AERÓDROMOS
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

MCB.7.- SALIDA DE UN AERÓDROMO CONTROLADO

(A) PUESTA EN MARCHA

AERÓDROMO SIN ATIS

Sabadell, buenos días, Echo Charlie India Victor Kilo.

Echo Charlie India Victor Kilo, buenos días, adelante.

Echo Charlie India Victor Kilo, P A 28, en parking aviación general, vuelo visual a Girona,
solicito rodaje.

Echo Victor Kilo, recibido, pista 3 1, viento de 3 1 0, 1 0 nudos, visibilidad 8 kilómetros, QNH 1 0
1 8, ruede a punto de espera pista 3 1.

QNH 1 0 1 8, rodando a punto de espera pista 3 1, solicito salida por Castellar, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, recibido, espere.

AERÓDROMO CON ATIS

Alicante, buenos días, Echo Charlie India Victor Kilo.

Echo Charlie India Victor Kilo, buenos días, adelante.

Echo Charlie India Victor Kilo, P A 28, en parking aviación general, vuelo visual a Reus, con
información Foxtrot, solicito rodaje.

Echo Victor Kilo, recibido, pista 2 8, QNH 1 0 1 8, ruede a punto de espera de la 2 8.

Un vuelo VFR no requiere ninguna solicitud de puesta en marcha salvo indicación contraria
en la ficha de aproximación y aterrizaje visual (VAL).

El piloto puede anunciar el punto por el cual abandonará la zona de tránsito de aeródromo.

Antes de rodar se habrá obtenido una autorización de la dependencia que suministra control
de movimiento en la superficie.

El piloto al mando es el responsable de evitar colisiones y la torre de control le proporciona


información de tránsito a este efecto. La separación sólo se proporciona para el área de
aterrizaje.

SAULE Simulación Aérea ULE


Rev. ORIGINAL Febrero 2013 - 19 -
CURSO PPL (V)
AERÓDROMOS
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

Antes de iniciar el rodaje para el despegue la torre de control transmite los siguientes datos en
este orden:

o Pista en servicio
o Dirección y velocidad del viento en superficie, incluyendo variaciones
significativas
o Visibilidad en tierra
o Temperatura del aire
o QNH (QFE a petición)
o Hora
o Cantidad de nubes y altura de su base (solamente se transmitirá antes del
despegue si hubiera condiciones meteorológicas significativas (cumulonimbos
o tormenta) en el área de despegue o ascenso inicial).

El piloto seleccionará el código de transpondedor asignado por la dependencia ATC (por


defecto, 7000) con modo C (modo altitud-presión).

DEPARTURE FROM A CONTROLLED AERODROME:

(A) START-UP

AERODROME WITHOUT ATIS

Sabadell, Echo Charlie India Victor Kilo, good afternoon.

Echo Charlie India Victor Kilo, good afternoon, go ahead.

Echo Charlie India Victor Kilo, P A 28, general aviation apron, VFR without flightplan,
destination Girona, request data and taxi.

Echo Victor Kilo, roger, runway 3 1, wind 3 1 0 degrees, 1 0 knots, visibility 8 kilometres, QNH
one zero one eight, taxi to holding point runway 3 1.

QNH one zero one eight, taxiing to holding point runway 3 1, request route Castellar, cruising
altitude 3500 feet, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, roger, stand by.

AERODROME WITH ATIS

Alicante, Echo Charlie India Victor Kilo, good afternoon.

Echo Charlie India Victor Kilo, good afternoon, go ahead.

Echo Charlie India Victor Kilo, P A 28, general aviation apron, VFR without flightplan,
destination Reus, with information Fox, request taxi.

Echo Victor Kilo, roger, runway 2 8, QNH one zero eight, taxi to holding point runway 2 8.


SAULE Simulación Aérea ULE
Rev. ORIGINAL Febrero 2013 - 20 -
CURSO PPL (V)
AERÓDROMOS
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

Vocabulario Asociado

Parking aviación general General aviation apron


Visual con plan de vuelo VFR with flight plan
Solicito información de salida Request departure data
Solicito puesta en marcha Request start-up
Puesta en marcha aprobada Start-up approved
Solicito rodaje Request taxi
Ruede Taxi
Punto de espera Holding point
Espere Stand by

Vocabulario Anexo

Solicito (un / una) Request (a)


Aeródromo alternativo Alternate aerodrome
Hora estimada de llegada Estimated time of arrival (ETA)
Hora prevista de salida Expected time of departure (ETD)
Duración del vuelo Duration of flight
Estimated Enroute Time (EET)
Hangar aeroclub Aero-club hangar
Parking aeroclub Club apron
Área de repostaje Refuelling apron
Plataforma Stand
Fallo de transmisión Transmission failure
Hacer de relé To make a radio relay
Acusar recibo To acknowledge
Colacionar To read back
Controlador de tránsito aéreo Air traffic controller / Control officer
Controlador de rodadura Ground controller
Chorro de reactor Jet blast

SAULE Simulación Aérea ULE


Rev. ORIGINAL Febrero 2013 - 21 -
CURSO PPL (V)
AERÓDROMOS
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

(B) CIRCULACIÓN EN TIERRA

Echo Victor Kilo, ceda paso a la PA 28 que viene por su izquierda, ruede a punto de espera de
la 3 0 R.

PA 28 a la vista, cedo paso, rodando a punto de espera 3 0 R, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, mantenga posición antes dela próxima intersección para ceder paso al
Falcon 20.

Mantendré posición antes de la próxima intersección, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, solicito cruzar pista 3 0 L.

Echo Victor Kilo, cruce pista 3 0 L.

Cruzando pista 3 0 L, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, apresure cruce pista 3 0 L, tránsito en final a 4 millas.

Apresurando cruce pista 3 0 L, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, pista libre.

Echo Victor Kilo, solicito salida desde intersección pista 3 0 R con calle de rodaje Alfa 2.

Echo Victor Kilo, afirmo, 2300 metros disponibles, ruede a punto de espera calle de rodaje
Alfa 2.

Rodando a punto de espera calle de rodaje Alfa 2, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, acepta despegue a partir de calle de rodaje Alfa 2, 2300 metros disponibles.

Echo Victor Kilo, afirmo.

Antes de rodar se habrá obtenido una autorización de rodaje en tierra de la torre de control.
Para entrar o cruzar una pista, se debe haber obtenido previamente una autorización
explícita, tanto si se trata de la pista en servicio como de otra.

Si una aeronave no ha recibido autorización de rodaje a posición, debe esperar en un punto


de espera.

SAULE Simulación Aérea ULE


Rev. ORIGINAL Febrero 2013 - 22 -
CURSO PPL (V)
AERÓDROMOS
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

A petición del piloto o a propuesta del controlador, el despegue puede realizarse desde una
intersección para utilizar una parte de la pista de servicio. Cuando lo solicite el piloto se
informará de la distancia existente desde la intersección al final de pista.

El piloto al mando es el responsable de evitar colisiones y la torre de control le proporciona


información de tránsito a este efecto. La separación sólo se proporciona para el área de
aterrizaje.

(B) GROUND TRAFFIC

Echo Victor Kilo, give way to the PA 28 coming from your left, taxi to holding point runway 3 0 R.

PA 28 in sight, giving way, taxiing holding point runway 3 0 R, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, hold position before next intersection, give way to the Falcon 20.

Holding position before next intersection, Echo Victor Kilo.

Request to cross runway 3 0 L, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, cross runway 3 0 L.

Crossing runway 3 0 L, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, expedite crossing runway 3 0 L, traffic 4 miles on final.

Expediting crossing runway 3 0 L, Echo Victor Kilo.

Runway vacated, Echo Victor Kilo.

Request departure from runway 3 0 R intersection with taxiway Alfa 2, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, Affirm, 2300 metres available, taxi to holding point taxiway Alfa 2.

Taxiing holding point taxiway Alfa 2, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, report if able to depart from runway 3 0 R intersection with taxiway Alfa 2, 2300
metres available.

Affirm, Echo Victor Kilo.


SAULE Simulación Aérea ULE
Rev. ORIGINAL Febrero 2013 - 23 -
CURSO PPL (V)
AERÓDROMOS
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

Vocabulario Asociado

Cedemos el paso (a) Giving way (to st.)


De izquierda a derecha From left to right
Ruede a punto de espera Taxi holding point
Información de tránsito Traffic information
Tránsito a la vista Traffic in sight
Mantengo posición Holding position
Espero cerca de pista Holding short of runway
Intersección Intersection
Solicito Requesting to
Cruzando pista 2 2 derecha Crossing runway 2 2 right
Apresure cruce Expedite crossing
Tránsito en final Traffic on final
Pista libre Runway vacated
Pista ocupada Runway occupied
Salida desde A departure from
Disponible Available

Vocabulario Anexo

Siga la Pilatus Follow the Pilatus


Acelere rodaje Expedite taxi
Ruede más despacio Slow down
Viere 2ª intersección a la derecha Turn second taxiway right
Regrese por pista Backtrack runway
Parking aviación general General aviation apron
Punto de espera Holding point
Cumpla con las instrucciones Comply with instructions
Autorización Clearance
Instrucción de vuelo Flight training
Vuelo solo Solo flight
Verificación radio Radio check
Alumno piloto Student pilot

SAULE Simulación Aérea ULE


Rev. ORIGINAL Febrero 2013 - 24 -
CURSO PPL (V)
AERÓDROMOS
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

(B) CIRCULACIÓN EN TIERRA (continuación)

1.- Área de estacionamiento / Apron.


2.- Área de maniobras / Manoeuvring area.
3.- Punto de espera-pista libre / Holding point-runway vacated.
4.- Pista / Runway.

4
3 3

El área de estacionamiento comprende los parkings, los hangares…

El área de maniobras comprende la pista, las calles de rodaje…

Una línea blanca indica la separación entre el área de maniobras y el área de tráfico.

Para entrar y circular por el área de maniobras se requiere una autorización de control de
superficie (aeródromo controlado).

Antes de franquear el punto de espera (aeródromo controlado), se debe obtener una


autorización para entrar en pista.

SAULE Simulación Aérea ULE


Rev. ORIGINAL Febrero 2013 - 25 -
CURSO PPL (V)
AERÓDROMOS
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

C) RODAJE A POSICIÓN & DESPEGUE

Echo Victor Kilo, está listo para un despegue inmediato?

Echo Victor Kilo, negativo.

Echo Victor Kilo, mantenga posición, notifique listo.

Echo Victor Kilo, ruede a posición 3 0 R.

Rodando a posición 3 0 R, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, ruede a posición 3 0 R, autorizado a despegar, viento de 3 1 0, 2 0 nudos.

Rodando a posición 3 0 R, autorizado a despegar, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, solicito viraje derecha después del despegue.

Echo Victor Kilo, mantenga rumbo de pista 1000 pies, posterior, viraje derecha a Echo
aprobado.

Rumbo pista 1000 pies, posterior, viraje derecha aprobado Echo, Echo Victor Kilo.

Antes de rodar se habrá obtenido una autorización de rodaje en tierra de la dependencia


que preste servicio de control de movimiento en la superficie.
Para entrar o cruzar una pista, se debe haber obtenido previamente autorización explícita,
tanto si se trata de la pista en servicio como de otra.

Se puede proporcionar una autorización de despegue inmediato a una aeronave antes de


que entre en pista. Una vez aceptada la autorización, la aeronave circulará por la calle de
rodaje hasta la pista y despegará sin detenerse en ella.

Las palabras “despegue” y “despegando” sólo deben utilizarse en la frase “autorizado a


despegar” y su respuesta “despegar”. Cualquier otra alusión a esta acción debería hacerse
utilizando la palabra “salida”.

(C) LINE UP AND TAKE-OFF

Echo Victor Kilo, are you ready for immediate departure?

Negative, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, hold position, report when ready.

SAULE Simulación Aérea ULE


Rev. ORIGINAL Febrero 2013 - 26 -
CURSO PPL (V)
AERÓDROMOS
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

Echo Victor Kilo, line up and wait runway 3 0 R.

Lining up runway 3 0 R, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, line up runway 3 0 R, cleared for take-off, wind 3 1 0 degrees 2 0 knots.

Lining up runway 3 0 R, cleared for take-off, Echo Victor Kilo.

Request right turn after take-off, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, mantain runway heading until 1000 feet, then turn right, report over Echo.

Runway heading until 1000 feet, then turn right, I will report over Echo, Echo Victor Kilo.

Vocabulario Asociado

Está listo para Are you ready for


Salida inmediata Immediate departure
Manteniendo posición Holding position
Notifique listo Report when ready
Ruedo a posición pista 2 2 derecha Lining up runway 2 2 right
Esperando Waiting
Autorizado a despegar Cleared for take-off
Despegando Taking off
Pasando 3000 pies en ascenso Passing 3 thousand feet climbing
Alcanzando punto November Reaching November point
En rumbo de pista On runway heading
Hacia / acercamiento / directo Towards / Inbound / Direct

Vocabulario Anexo

Apartadero Holding bay


Abortando despegue Aborting take-off
Punto de notificación Reporting point
Notifique intenciones Report intentions
Confirme Confirm
Repita su mensaje Say again your message
Altitud mínima de seguridad Minimum safe altitude (MSA)
Estela turbulenta Wake turbulence

6$8/(6LPXODFLyQ$pUHD8/(
5HY25,*,1$/)HEUHUR - 27 -
CURSO PPL (V)
AERÓDROMOS
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

MCB.8.- LLEGADA A UN AERÓDROMO CONTROLADO

(A) INCORPORACIÓN AL CIRCUITO DE TRÁNSITO

AERÓDROMO SIN ATIS

Sabadell torre, buenos días, Echo Charlie India Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, buenos días, adelante.

Echo Victor Kilo, P A 28, vuelo visual, de Girona a Sabadell, 2000 pies, dos minutos de E, para
aterrizar.

Echo Victor Kilo, recibido, pista 3 1, viento de 3 1 0, 1 0 nudos, QNH uno cero uno ocho,
notifique base derecha 3 1.

Pista 3 1, QNH uno cero uno ocho, nofificaremos base derecha 3 1, Echo Victor Kilo.

AERÓDROMO CON ATIS

Alicante torre, buenos días, Echo Charlie India Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, buenos días, adelante.

Echo Victor Kilo, P A 28, vuelo visual de Reus a Alicante, 1500 pies, sobre punto November
Echo, con información Hotel, para aterrizar.

Echo Victor Kilo, recibido, notifique November.

Notificaremos November, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, notifique entrando viento en cola derecha 2 8.

Notificaré entrando viento en cola derecha 2 8, Echo Victor Kilo.

Si en la primera comunicación no se ha alcanzado todavía el punto de entrada habitual


para iniciar la aproximación para el aterrizaje, es conveniente decir la posición real. La
entrada, sin embargo, se hará siempre según el procedimiento establecido y por los puntos
de entrada publicados.

Si está disponible el ATIS, el piloto hará acuse de recibo de la letra de identificación en el


primer contacto.

Antes de incorporarse al circuito de tránsito, se debe obtener una autorización de la torre de


control.

6$8/(6LPXODFLyQ$pUHD8/(
5HY25,*,1$/)HEUHUR  - 28 -
CURSO PPL (V)
AERÓDROMOS
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

El piloto al mando es el responsable de evitar colisiones y la torre de control le proporciona


información de tránsito a este efecto. La separación sólo se proporciona para el área de
aterrizaje.

Los datos facilitados por el controlador antes de proporcionar la autorización de entrada al


circuito de tránsito son los siguientes, en este orden_

o pista en servicio
o dirección y velocidad del viento en superficie y variaciones significativas
o calaje altimétrico QNH (QFE a petición)

El piloto seleccionará el código de transponedor asignado por la dependencia ATC (por


defecto, 7000) con modo C (modo altitud-presión).

INBOUND A CONTROLLED AERODROME:

(A) JOINING CIRCUIT

AERODROME WITHOUT ATIS

Sabadell tower, Echo Charlie India Victor Kilo, good morning.

Echo Victor Kilo, good morning, go ahead.

Echo Victor Kilo, P A 28 VFR, from Girona to Sabadell, 2000 feet, two minutes from Echo, request
data and instructions for landing.

Echo Victor Kilo, roger, runway 3 1, wind 3 1 0 degrees, 1 0 knots, QNH one zero one eight,
report right base 3 1.

Runway 3 1, QNH one zero one eight, we’ll report right base 3 1, Echo Victor Kilo.

AERODROME WITH ATIS

Alicante tower, Echo Charlie India Victor Kilo, good morning.

Echo Victor Kilo, good morning, go ahead.

Echo Victor Kilo, P A 28, VFR, from Reus to Alicante, 1500 feet, over November Echo, with
information Hotel, request instructions for landing.

Echo Victor Kilo, roger, report November.

We’ll report November, Echo Victor Kilo.

6$8/(6LPXODFLyQ$pUHD8/(
5HY25,*,1$/)HEUHUR - 29 -
CURSO PPL (V)
AERÓDROMOS
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

Echo Victor Kilo, report joining right downwind runway 2 8.

We’ll report joining right downwind runway 2 8, Echo Victor Kilo.

Vocabulario Asociado

Sobre Over
Solicito datos Request data
Solicito instrucciones para aterrizar Request instructions for landing
Pista en servicio Runway in use / Active runway
Notifique sobre el punto N Report over N
Informe de posición Position report
Entre viento en cola Join downwind
Base derecha Right base

Vocabulario Anexo

Entrando en el circuito Joining traffic pattern


Haciendo un 3 6 0 a la derecha Making a three sixty by the right
Manteniendo sobre Holding over
Sobrevuelo Overflight
Responda 7 0 0 1 Squawk seven zero zero one
Ident Ident
Altura límite de franqueamiento de obstáculos
Obstacle clearance limit (OCL)
Altura del circuito Circuit height
Estación radiogoniométrica Direction-finder station
Campo a la vista Field in sight
Hora estimada de llegada Estimated time of arrival (ETA)
Solicitud Request
Solicitud Query
Encienda la luz de aterrizaje Show landing lights
Encienda y apague las luces Flash your lights
Personas a bordo Persons on board (POB)

6$8/(6LPXODFLyQ$pUHD8/(
5HY25,*,1$/)HEUHUR - 30 -
CURSO PPL (V)
AERÓDROMOS
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

(B) CIRCUITO DE TRÁNSITO

Echo Victor Kilo, notifique entrando viento en cola derecha 3 1.

Notificaré entrando viento en cola derecha 3 1, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, viento en cola derecha 3 1.

Echo Victor Kilo, número 2, tránsito precedente Cessna 172 en larga final, prolongue viento en
cola.

Prolongando viento en cola, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, notifique base.

Notificaré base, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, en base, con la Cessna 172 en final a la vista.

Echo Victor Kilo, recibido, notifique final.

Echo Victor Kilo, final.

Echo Victor Kilo, autorizado a aterrizar pista 3 1, viento de 3 3 0, 5 nudos.

Autorizado para aterrizar pista 3 1, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, meta motor, notifique viento en cola derecha 3 1.

Meto motor, notificaré viento en cola derecha 3 1, Echo Victor Kilo.

…para espiral sobre el campo.

…espiral sobre el campo, aprobada.

…solicitamos toma y despegue pista 3 1.

…autorizado a toma y despegue pista 3 1.

6$8/(6LPXODFLyQ$pUHD8/(
5HY25,*,1$/)HEUHUR - 31 -
CURSO PPL (V)
AERÓDROMOS
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

El uso de la radio es obligatorio antes de la entrada en circuito en un aeródromo controlado y


recomendable en el resto de aeródromos. En un aeródromo controlado se debe obtener una
autorización antes de entrar en circuito.

En el circuito de tránsito de un aeródromo controlado los informes de posición se hacen de


acuerdo con las instrucciones de control.

El piloto al mando es el responsable de evitar colisiones y la torre de control le proporciona


información de tránsito a este efecto. La separación sólo se proporciona para el área de
aterrizaje.

Cualquier maniobra requiere una autorización específica.

(B) RUNWAY CIRCUIT

Echo Victor Kilo, report joining right downwind, runway 3 1.

We’ll report joining right downwind, runway 3 1, Echo Victor Kilo.

---

Echo Victor Kilo, right downwind, runway 3 1.

Echo Victor Kilo, number 2, previous traffic, Cessna 1 7 2 on long final, extend downwind,
report base.

Extending downwind, we’ll report base, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, on base, Cessna 1 7 2 on final sight.

Echo Victor Kilo, roger, report final.

Echo Victor Kilo on final.

Echo Victor Kilo, cleared to land runway 3 1, wind 3 3 0 degrees, 5 knots.

Cleared to land runway 3 1, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, go around, report right downwind runway 3 1.

Going around, we’ll report right downwind runway 3 1, Echo Victor Kilo.

6$8/(6LPXODFLyQ$pUHD8/(
5HY25,*,1$/)HEUHUR - 32 -
CURSO PPL (V)
AERÓDROMOS
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

…request simulate flame out.

---simulate flame out approved.

---request touch and go runway 3 1.

---cleared touch and go runway 3 1.

Vocabulario Asociado

Precedente Previous traffic


Prolongando viento en cola Extending downind
Meta motor Go around / Pull up
Motor parado simulado Simulate flame out
Toma y despegue Touch and go (a)

Vocabulario Anexo

Aterrizaje de prioridad Priority landing


Aterrizaje abortado Aborted landing
Circuito corto Short circuit
Solicitamos circuito de baja altura Requesting short circuit
Solicitamos pasada baja Request a low pass
El sentido del circuito The turning of circuit
Viento cruzado Crosswind
Balancee alas Rock wings

6$8/(6LPXODFLyQ$pUHD8/(
5HY25,*,1$/)HEUHUR  - 33 -
CURSO PPL (V)
AERÓDROMOS
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

(B) CIRCUITO DE TRÁNSITO (continuación)

1.- Ascenso inicial / Initial climb.


2.- Viento cruzado / Crosswind leg.
3.- Mitad viento en cola / Downwind abeam mid-runway.
3.- Final de viento en cola (esta posición corresponde a “virando a base”) / End of downwind.
4.- Entrando en base / Joining base.
4.- Base / Base.
5.- Virando al final / Turning final.
6.- Larga final / Lonf final.
6.- Final / Final.

3 3

4
2

5
6 6
1

El uso de la radio es obligatorio antes de la entrada en circuito en un aeródromo controlado y


recomendable en el resto de aeródromos. En un aeródromo controlado se debe obtener una
autorización antes de entrar en circuito.

En el circuito de tránsito de un aeródromo controlado los informes de posición se hacen de


acuerdo con las instrucciones de control.

El piloto al mando es el responsable de evitar colisiones y la torre de control le proporciona


información de tránsito a este efecto. La separación sólo se proporciona para el área de
aterrizaje.

Cuando lo considere oportuno, el controlador dará el número de orden de aterrizaje para


clarificar la secuencia.

SAULE Simulación Aérea ULE


Rev. ORIGINAL Febrero 2013 - 34 -
CURSO PPL (V)
AERÓDROMOS
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

(C) ATERRIZAJE

Echo Victor Kilo, autorizado a aterrizar pista 3 1, viento en calma.

Autorizado a aterrizar pista 3 1, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, apresúrese a dejar pista libre primera intersección a la izquierda.

Apresurando a dejar pista libre, primera intersección a la izquierda, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, regrese por pista y vire en la primera intersección a la derecha.

Regreso por pista, viraré en la primera intersección ala derecha, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, solicito toma y despegue pista 3 1.

Echo Victor Kilo, autorizado a toma y despegue pista 3 1.

Autorizado toma y despegue pista 3 1, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, solicito opción pista 3 1.

Echo Victor Kilo, autorizado opción pista 3 1.

Autorizado opción pista 3 1, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, haga toma final.

Para toma final, Echo Victor Kilo.

Antes del aterrizaje el controlador facilita:

o la dirección y la velocidad del viento en superficie y las variaciones


significativas
o si fuera necesario, los últimos valores de visibilidad meteorológica o alcance
visual de la pista, de cantidad de nubes bajas y altura de su base o medida
instrumental de la altura de la base de las nubes

Con la “opción” es posible dejar al piloto, cuando el tráfico lo permite, la elección de


maniobra a efectuar: motor y al aire, toma y despegue o toma final. Se utiliza en el marco de
la formación, por iniciativa del instructor.

SAULE Simulación Aérea ULE


Rev. ORIGINAL Febrero 2013 - 35 -
CURSO PPL (V)
AERÓDROMOS
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

La responsabilidad del vuelo – la ejecución, por tanto, de una autorización – recae en el


último lugar en el piloto.
Si a juicio del piloto la ejecución de una autorización pone en peligro su seguridad (por
ejemplo, riesgo de pérdida de condiciones VMC), solicitará una autorización enmenada.
Asimismo, especificará que no le es posible cumplir con la autorización utilizando la frase:
“Imposible cumplir debido a xxx”.

(C) LANDING

Echo Victor Kilo, cleared to land runway 3 1, wind calm.

Cleared to land runway 3 1, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, expedite vacating first intersection on your left.

Expediting first intersection on my left, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, backtrack runway 3 1, vacate first on your right.

Backtrack runway 3 3, we’ll vacate first on our right, Echo Victor Kilo.

Request touch and go runway 3 1, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, cleared for touch and go runway 3 1.

Cleared por touch and go runway 3 1, Echo Victor Kilo.

Request option runway 3 1, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, cleared for option runway 3 1.

Cleared for option runway 3 1, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, make a full stop.

Making a full stop, Echo Victor Kilo.

SAULE Simulación Aérea ULE


Rev. ORIGINAL Febrero 2013 - 36 -
CURSO PPL (V)
AERÓDROMOS
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

Vocabulario Asociado

Autorizado a aterrizar Cleared to land


Autorizado a aterrizar pista 0 5 izquierda Cleared to land runway 0 5 left
Apresúrese a dejar pista libre Expedite vacating
Primera conveniente a su izquierda First convenient on your left
Haga 180 Make / perform a one eighty
Regrese por pista 1 4 izquierda Backtrack runway one four left
Solicito toma y despegue Request touch and go
Aterrizaje completo Full stop

Vocabulario Anexo

Meto motor Going around / Pulling up


En caso de frustrada In the event of missed approach
Aterrizaje abortado Aborted landing
Velocidad controlada Speed under control
Librando pista 2 2 Vacating runway two two
Gire 2ª calle de rodaje a la derecha Turn second intersection right
Compruebe tren bajo Check landing gear down
Tren de aterrizaje parece bajo Landing gear appears down
Pista de asfalto Paved runway / Concrete runway
Pista de hierba Grass runway
Frenado Braking action
Pérdida Stall / To stall
Estela turbulenta Wake turbulence
Senda de planeo Glide path / slope
Toma de contacto (la) Touchdown (the)
Mitad pista Mid-point
Extremo de pista End of runway

SAULE Simulación Aérea ULE


Rev. ORIGINAL Febrero 2013 - 37 -
CURSO PPL (V)
ESPACIO AEREO
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

MCB.09.- CIRCULACIÓN EN ESPACIO AÉREO DE CLASE D

Valencia aproximación, buenos días, Echo Charlie India Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, buenos días, adelante.

Echo Victor Kilo, P A 28, vuelo visual procedente de Alicante, destino Reus, 6500 pies, punto
Sierra 1 a las 3 5, solicito tránsito por ruta Sollana, ruta Sagunto.

Echo Victor Kilo, recibido, responda 7 0 4 5, le aviso.

Echo Victor Kilo, contacto radar, mantenga 6500 pies, proceda de Sierra 1 a November vía
ruta Sollana, ruta Sagunto.

Manteniendo 6500 pies, de Sierra 1 a November vía ruta Sollana, ruta Sagunto, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, sobre November, solicito descenso 1000 pies o inferior.

Echo Victor Kilo, descienda y mantenga 1000 pies o inferior. Cruzando 1000 pies en descenso,
servicio de control terminado.

Recibido, librando 6500 para 1000 pies, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, cambio de frecuencia aprobado.

Cambio de frecuencia aprobado, Echo Victor Kilo.

ESPACIO ESPACIO
AÉREO DE AÉREO DE
CLASE E o G CLASE D

Vuelo VFR no Vuelo VFR


controlado controlado

SAULE Simulación Aérea ULE


Rev. ORIGINAL Febrero 2013 - 38 -
CURSO PPL (V)
ESPACIO AEREO
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

Los espacios aéreos de clase D están gestionados por un Centro de Control de Área o
Aproximación.

En el caso de que exista un ATIS, es deseable y recomendable escucharlo antes de


establecer contacto en la frecuencia de la dependencia de control a la cual está asociado
el campo.

Para entrar y evolucionar en un espacio aéreo de clase D se deberá obtener previamente


una autorización de la dependencia en cuestión.
El servicio de control no se inicia hasta la entrada en el espacio de clase D y se termina al
abandonar ese espacio aéreo.

Antes de modificar cualquier elemento del vuelo (nivel, ruta, etc.) se debe solicitar una nueva
autorización.

El nivel máximo utilizable en vuelo VFR es el nivel 1 9 5 (FL 145 en Canarias TMA).

Con objeto de prevenir colisiones entre vuelos controlados, en los espacios aéreos de clase D,
las dependencias de control de tránsito aéreo proporcionan información de tránsito:

o a los vuelos IFR de los vuelos VFR


o a los vuelos VFR de los vuelos IFR
o a los vuelos VFR de los otros vuelos VFR.

El piloto seleccionará el código transponedor asignado por la dependencia ATC (por defecto,
7000) con modo C (modo altitud – presión).

FLYING THROUCH A CLASS D AIRSPACE:

Valencia approach, Echo Charlie India Victor Kilo, good afternoon.

Echo Victor Kilo, good afternoon, go ahead.

Echo Victor Kilo, P A 28, V F R, from Alicante, destination Reus, 6500 feet, estimating Sierra 1 at
3 5, request transit via Sollana route, Sagunto route.

Echo Victor Kilo, roger, squawk 7 0 4 , I’ll call you back.

Echo Victor Kilo, radar contact, maintain 6500 feet, proceed from Sierra 1 to November via
Sollana route, Sagunto route.

Maintaining 6500 feet, from Sierra 1 to November via Sollana route, Sagunto route, Echo Victor
Kilo.

SAULE Simulación Aérea ULE


Rev. ORIGINAL Febrero 2013 - 39 -
CURSO PPL (V)
ESPACIO AEREO
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

Valencia, Echo Victor Kilo, over November, request descent 1000 feet or below

Echo Victor Kilo, descend and maintain 1000 feet or below, control service terminated passing
1000 feet.

Descending 1000 feet or below, roger, Echo Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, leave frequency.

Leaving frequency, Echo Victor Kilo, goodbye.

Vocabulario Asociado

Circular To transit / To fly through


Visual con plan de vuelo VFR with flight plan
Respondiendo en 7 0 4 5 Squawk(ing) 7 0 4 5
Contacto radar (identificado) Identified (Radar contact)
Ruta / Directo Route / Direct
En ascenso / descenso Climbing / Descending
Estable Levelled
Servicio de control terminado Control service terminated
Solicito nivel de vuelo Request flight level
Para obtener una autorización To get a clearance
Pasar un nivel / un punto To pass a level / to cross a point
Hacia Towards
Servicio garantizado Service provided
Servicio disponible Service available
Abandonar el espacio aéreo controlado To leave controlled airspace
Actividad de paracaidismo Parachute jumping
Hasta el nivel Up to level

SAULE Simulación Aérea ULE


Rev. ORIGINAL Febrero 2013 - 40 -
CURSO PPL (V)
VFR ESPECIAL
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

MCB.10.- EL VUELO EN VFR ESPECIAL

SALIDA

Alicante rodadura, buenos días, Echo Charlie India Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, buenos días, adelante.

Echo Victor Kilo, PA28 en parking aviación general, solicitamos salida en VFR especial, con
destino a Reus, con información India.

Echo Victor Kilo, autorizado VFR especial, después del despegue mantenga rumbo de pista
1500 pies, posterior viraje derecha para November Echo, QNH 1 0 1 0, responda 7 0 3 4, ruede
a punto de espera pista 2 8.

Rumbo de pista 1500 pies, posterior viraje derecha para November Echo, QNH 1 0 1 0,
respondiendo 7 0 3 4, rodando punto de espera 2 8, Echo Victor Kilo.

LLEGADA

Alicante aproximación, buenos días, Echo Charlie India Victor Kilo.

Echo Victor Kilo, buenos días, adelante.

Echo Victor Kilo, PA28, de Reus a Alicante, 1500 pies, estimando November Echo a las 3 5, con
información India, solicito VFR especial.

Echo Victor Kilo, autorizado VFR especial vía Pasillo Norte, responda 7 0 3 7, notifique sobre
November Echo a 1000 pies.

Autorizado VFR especial vía Pasillo Norte, respondiendo 7 0 3 7, descendiendo a 1000 pies,
notificaré sobre November Echo, Echo Victor Kilo.

Cuando la visibilidad en tierra no sea inferior a 1.500 metros podrá autorizarse a los vuelos VFR
especiales a que entren en una zona de control para aterrizar o despegar y a que salgan
directamente desde una zona de control. Dentro del espacio aéreo de Clase E, pueden
realizarse vuelos VFR especiales, vayan equipadas o no las aeronaves con un radiorreceptor
que funcione.

Podrá autorizarse a los vuelos VFR especiales a que operen localmente dentro de una zona
de control, cuando la visibilidad en tierra no sea inferior a 1.500 metros, siempre que:

a) la aeronave esté equipada con un radiorreceptor que funcione y el piloto haya


convenido en mantenerse a la escucha en la frecuencia correspondiente; o
b) dentro del espacio aéreo Clase E, si la aeronave no está equipada con un
radiorreceptor, se hayan hecho los arreglos oportunos para la terminación del
vuelo.

SAULE Simulación Aérea ULE


Rev. ORIGINAL Febrero 2013 - 41 -
CURSO PPL (V)
VFR ESPECIAL
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

Prevención de colisiones entre aeronaves en vuelo controlado:

o La información de tránsito se proporciona a los vuelos VFR especial


 Entre ellos en los espacios aéreos de clase C, D y E
 En circuito de tránsito de los aeródromos controlados

o La separación se aplica entre los vuelos VFR especial y


 Los vuelos IFR
 Los vuelos SVFR en las condiciones prescritas
 Todos los vuelos sobre la pista de un aeródromo controlado.

La autorización de salida / llegada de un vuelo VFR especial comporta de los elementos


siguientes aquellos que son necesarios_

o la autorización de VFR especial


o la ruta a seguir
o el (los) nivel (es) a utilizar
o la hora de despegue / ---
o el código SSR

SPECIAL VFR FLIGHT:

DEPARTURE

Alicante ground, Echo Charlie India Victor Kilo, good morning.

Echo Victor Kilo, good morning, go ahead.

Echo Victor Kilo, PA28 on general aviation apron, request special VFR departure, destination
Reus, with information India.

Echo Victor Kilo, cleared for special VFR, after take-off maintain runway heading until 1500 feet,
then turn right towards November Echo, QNH 1 0 1 0, squawk 7 0 3 4, taxi holding point runway.

Runway heading until 1500 feet, then I’ll turn right towards NE, QNH 1 0 1 0, squawk 7 0 3 4,
taxiing holding point runway 2 8, Echo Victor Kilo.

ARRIVAL

Alicante approach, Echo Charlie India Victor Kilo, good morning.

Echo Victor Kilo, good morning, go ahead.

Echo Victor Kilo, PA28, from Reus to Alicante, 1500 feet, estimating NE at 3 5, with information
India, request special VFR.

Echo Victor Kilo, cleared for special VFR via North Corridor, squawk 7 0 3 7, report NE 1000 feet.

Cleared for special VFR via North Corridor, squawk 7 0 3 7, descending 1000 feet, I will report
NE, Echo Victor Kilo.

SAULE Simulación Aérea ULE


Rev. ORIGINAL Febrero 2013 - 42 -
CURSO PPL (V)
VFR ESPECIAL
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

VFR Nocturno:

No existe fraseología específica para el N-VFR.


Las condiciones en las cuales un piloto puede efectuar vuelos VFR nocturnos están detalladas,
en particular:
- Aeródromo homologado
- Condiciones meteorológicas
- Plan de vuelo
- Itinerario y nivel

Vocabulario Asociado

Salida VFR especial Special VFR departure


Llegada VFR especial Special VFR arrival
Frecuencia de rodadura Ground frequency
Estimamos el punto SW a las 3 5 Estimating SW time three five
Prevea salida a las 2 0 Expect airborne time two zero
Cruzar / Circular To transit / To fly trhough

SAULE Simulación Aérea ULE


Rev. ORIGINAL Febrero 2013 - 43 -
CURSO PPL (V)
URGENCIA Y PELIGRO
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

MCB.11.- SITUACIONES DE URGENCIA Y PELIGRO

COMUNICACIÓN DE URGENCIA

Pan-Pan, Pan-Pan, Pan-Pan, Barcelona aproximación, Echo Charlie India Victor Kilo,
problemas temperatura motor, nos desviamos hacia Sabadell, posición 15 millas Norte SLL,
4500 pies, 4 personas a bordo.

Echo Victor Kilo, Pan-Pan recibido, responda 7 7 0 0, le llamo.

COMUNICACIÓN DE SOCORRO

Mayday, Mayday, Mayday, Sabadell torre, Echo Charlie India Victor Kilo, tenemos humo en
cabina, con intención de proceder a directo a final pista 31, al Este de punto Echo, 2500 pies,
campo a la vista.

Echo Victor Kilo, Mayday r ecibido, autorizado a aterrizar pista 3 1, viento en calma, QNH
1015

La señal radiotelefónica de urgencia es: “Pan-Pan, Pan-Pan, Pan-Pan”.

El mensaje para informar de un estado de urgencia debe comprender tantos elementos


como se requiera de los siguientes y, a ser posible, en este orden:

a) La señal “Pan-Pan” pronunciada preferentemente 3 veces


b) El nombre de la estación llamada
c) El indicativo de la aeronave
d) La naturaleza de la condición de urgencia
e) Las intenciones del piloto
f) La posición, el nivel y el rumbo
g) Cualquier otra información útil

Este mensaje debe transmitirse en la frecuencia utilizada en ese momento o, en su defecto,


en la que parezca más apropiada.

La señal radiotelefónica de socorro es: “Mayday, Mayday, Mayday”.

El mensaje para informar de una situación de peligro debe comprender el mayor número
posible de los siguientes elementos y, a ser posible, en este orden:

a) La señal “Mayday” pronunciada preferentemente 3 veces


b) El nombre de la estación llamada
c) El indicativo de llamada de la aeronave
d) La naturaleza de la condición de peligro
e) Las intenciones del piloto al mando
f) La posición, el nivel y el rumbo

SAULE Simulación Aérea ULE


Rev. ORIGINAL Febrero 2013 - 44 -
CURSO PPL (V)
URGENCIA Y PELIGRO
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

Este mensaje debe transmitirse en la frecuencia utilizada en ese momento o, si se considera


necesario, en la frecuencia de emergenca 121.5 MHz o en cualquier otra frecuencia
apropiada.

En el marco del servicio de alerta se han definido tres fases convencionales de dificultad
creciente: ALERFA, INCERFA, DETRESTA.
Cada fase es activada por los servicios de control del tránsito aéreo según criterios
establecidos por los centros de coordinación y de salvamento, que destinan los medios
adecuados a cada una.

URGENCY AND EMERGENCY SITUATIONS:

URGENCY COMMUNICATION

Pan-Pan, Pan-Pan, Pan-Pan, Barcelona approach, Echo Charlie India Victor Kilo, engine
temperature troubles, diverting to Sabadell, 15 miles North SLL, 4500 feet, 4 persons on board.

Echo Victor Kilo, Pan-Pan roger, squawk 7 7 0 0, I’ll call you back.

EMERGENCY COMMUNICATION

Mayday, Mayday, Mayday, Sabadell tower, Echo Charlie India Victor Kilo, smoke in cain,
we’ll proceed direct to final runway 3 1, East of point Echo, 2500 feet, airfield in sight.

Echo Victor Kilo, Mayday roger, cleared to land runway 3 1, wind is calm, QNH 1 0 1 5, Quebec
Fox Echo 1 0 0 9.

Vocabulario Asociado

Servicio de alerta Alerting service


Responda 7 7 0 0 ident Squawk seven seven zero zero ident
Aeródromo alternativo Alternate aerodrome
Desviándome Diverting to
Personas a bordo Persons on board (POB)
Aterrizaje forzoso Forced landing
Cortar motor Shutting down the engine
Parada de motor Engine shutdown
Problemas / fallo motor Engine trouble / failure
Corto de combustible Short of fuel
Engelamiento Icing
Antihielo De-icing

SAULE Simulación Aérea ULE


Rev. ORIGINAL Febrero 2013 - 45 -
CURSO PPL (V)
ESPACIOS AEREOS
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

CLASES DE ESPACIOS AÉREOS

TABLA RECAPITULATIVA – VUELOS VFR –

Clase Obligación Autorización


Tipo de Cond. Meteo. Y Lim.
de Servicios Contacto previa a
Vuelo Velocidad
Espacio Radio Entrada
A Prohibido para VFR

Info de vuelo, Dist. Hoz./nubes: 1500m


Dist. Vert./nubes: 300m
alerta, separación
B Sí Sí Controlado >FL100, Visi: 8 km
IFR /VFR, Info de <FL100, Visi: 5 km
tránsito VFR / VFR <FL100, Vi<= 250 kts

Info de vuelo, Dist. Hoz./nubes: 1500m


Dist. Vert./nubes: 300m
alerta, separación
C Sí Sí Controlado >FL100, Visi: 8 km
IFR /VFR, Info de <FL100, Visi: 5 km
tránsito VFR / VFR <FL100, Vi<= 250 kts

Info de vuelo, Dist. Hoz./nubes: 1500m


Dist. Vert./nubes: 300m
alerta, Info de
D Sí Sí Controlado >FL100, Visi: 8 km
tránsito IFR / VFR, <FL100, Visi: 5 km
VFR / VFR <FL100, Vi<= 250 kts

Dist. Hoz./nubes: 1500m


Dist. Vert./nubes: 300m
Info de vuelo, No
E No No Controlado
>FL100, Visi: 8 km
alerta <FL100, Visi: 5 km
<FL100, Vi<= 250 kts

> 3000 ft AGL


Dist. Hoz./nubes: 1500m
Dist. Vert./nubes: 300m
>FL100, Visi: 8 km
<FL100, Visi: 5 km
Info de vuelo, No <FL100, Vi<= 250 kts
FyG No No Controlado
alerta
< 3000 ft AGL
Fuera de nubes y en
contacto visual con la
superficie.
Visibilidad: >= 1500m

SAULE Simulación Aérea ULE


Rev. ORIGINAL Febrero 2013 - 46 -
CURSO PPL (V)
ESPACIOS AEREOS
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

Espacio Restricciones específicas para los vuelos VFR


Salvo que lo autorice la autoridad ATS competente, una aeronave en vuelo VFR
A
no debe entrar en espacio aéreo controlado de clase A.
Cuando una aeronave en vuelo VFR esté autorizada a volar en espacio aéreo
B
de clase A, se le aplicarán las normas prescritas para la clase B.
Para entrar en especio aéreo clase C o D una aeronave en vuelo VFR debe
C
obtener una autorización. Además se debe obtener una nueva autorización
D
antes de modificar cualquier elemento del vuelo.

SAULE Simulación Aérea ULE


Rev. ORIGINAL Febrero 2013 - 47 -
CURSO PPL (V)
GLOSARIO
MANUAL DE COMUNICACIONES BÁSICO

GLOSARIO FRASEOLÓGICO

LOCUCIONES DEFINICIÓN
El verbo “abandonar” se utiliza para solicitar al piloto que deje un
Abandone circuito de espera o un punto significativo.
Ej.: E-VK, abandone NE, entre viento en cola derecha…
Libre rápidamente la pista.
Apresúrese a dejar
Ej.: E-VK, a ser posible, apresúrese a dejar pista libre primera a la
pista libre
derecha.
Término que indica la aceptación por el controlador de una solicitud
del piloto. Este término se utiliza únicamente en el marco del servicio de
Aprobado
control. Fuera del servicio de control, se utiliza la palabra “Recibido”.
Ej.: E-VK, directo Sierra aprobado.
En la circulación de aeródromo el término “autorizado” sólo se utiliza
para proporcionar autorizaciones de aterrizaje y de despegue.
Autorizado
Ej.: E-VK, autorizado a aterrizar, viento calma.
Autorizado a aterrizar, E-VK.
Se recomienda utilizar este término en el primer mensaje. Llama la
atención del controlador sobre el hecho de que se trata de un nuevo
Buenos días
tráfico llegando a la frecuencia.
Ej.: Alicante aproximación, buenos días, E-VK, 3500 pies…
Término empleado en el enunciado de una frecuencia.
Coma
Ej.: 125,1 = Cientoveinticinco coma uno.
Término empleado para indicar al piloto que se ha establecido una
Contacto radar correlación entre una pista radar y su aeronave.
Ej.: E-VK, buenos días, contacto radar, responda 7 0 2 2.
Término utilizado en caso de error en el contenido de la transmisión.
Corrección Viene seguido del mensaje correcto.
Ej.: E-VK, contacte Sabadell torre 121.8, corrección, 120.8.
Término utilizado por el controlador para dejar a criterio del piloto el
Cuando listo instante de ejecución de la autorización a la que se refiere.
Ej.: E-VK, cuando listo, descienda a 2500 pies, QNH…
Término epleado para indicar al piloto una navegación directa.
Directo
Ej.: E-VK, directo Papa Lima.
Locución utilizada para recordar al piloto su obligación de escuchar la
Escuche
frecuencia, o para acentuar su vigilancia de escucha.
Término empleado por el controlador para solicitar al piloto que
cambie de frecuencia a fin de contactar a otro organismo de la
Llame a
circulación aérea.
Ej.: E-VK, llame a Sabadell torre en 120.8.
1 ) Término que expresa rechazo o imposibilidad ante una demanda o
autorización.
Ej.: E-VK, negativo, mantenga 3500 pies a causa del tráfico.
Negativo
2 ) Término utilizado para corregir un acuse de recibo o una colación
errónea.
Ej.: Negativo, E-VK, Sabadell torre 120.8.

SAULE Simulación Aérea ULE


Rev. ORIGINAL Febrero 2013 - 48 -

También podría gustarte