Está en la página 1de 19

A A

A contraveta: En dirección trasversal a la veta. A contraveta : In transverse direction of the


grain.
Abertura: El tamaño de un hueco. Aperture: The size of a gap .
Abitaque: Vigueta, taco. La cuarta parte de una Abitaque : Timber , taco . A quarter of a beam.
viga.
Abocardar: Ensanchar la boca de un agujero. Flare : Widening the mouth of a hole.
Abrasión: Desgaste por fricción. Abrasion wear by friction.
Acabado: Último tratamiento que se aplica a la Finishing : Last treatment applied to wood.
madera.
Achaflanar: Dar forma de chaflán a una esquina. Chamfer : Shaping a corner chamfer .
Acodo: Moldura que forma el codo de un vano. Layering : A molding that forms the side of a
vain.
Acrílica: Tipo de pintura con base acuosa de Acrylic : Paint type water based fast drying .
secado rápido.
Acuñar: Meter cuñas de madera. Wedge : Meter wooden wedges .
Afestonado: Labrado en forma de festón. Afestonado : Styled in scallop shape .
Afuste: Cureña. Gun carriage : Cureña .
Aglomerado: Plancha de fragmentos de madera Agglomerated iron fragments mixed with glue
prensados y mezclados con cola. and pressed wood.
Ahuecador: Instrumento de carpintería para Ahuecador : Instrument empty carpentry wood
vaciar la madera, especie de formón con un chisel sort of a knuckle to the tip.
codillo hacia la punta.
Ajimez: Ventana o balcón con celosía. Ajimez : Window or balcony lattice .
Alabeado: Dícese de la madera que se comba, Warped : Describes the wood , not having
generalmente por no tener un correcto secado. camber generally correct dried.
Alambor: Falseo de un madero. Alambor : faked on a tree.
Alarife: Maestro de obras. Alarife : foreman .
Albura: Capa de color blanquecino que está Sapwood: whitish layer beneath the bark of a
debajo de la corteza de un árbol. tree.
Alcayata: Clavo en forma de codo de 90 grados. Alcayata : Nail shaped elbow 90 degrees.
Aldaba: Pieza de hierro que se pone en las Knocker : iron part that you put on the door to
puertas para llamar golpeando en ella. call hitting on her .
Alero: Parte del tejado que sale fuera de la Alero: Part of a roof that comes out of the wall to
pared para desviar de ella las aguas. divert water from it .
Aleta: Cada una de las dos partes del machón Fin : Each of the two parts of the buttress that is
que queda visible a los lados de una columna o visible on the sides of a column or pilaster.
pilastra.
Alfarje: Techo con madera labradas y Alfarje : carved wood ceiling and artfully
entrelazadas artísticamente. intertwined .
Alfiz: Moldura o elemento decorativo que Alfiz : Molding or decorative element that frames
enmarca el vano de una puerta o ventana. a doorway or window.
Alistonado: Listones de madera encolada para Blockboard: Strips of wood glued to form a
formar una única pieza. single piece.
Amoladora: Herramienta, que al igual que el Grinder : Tool , which like the drill can be
taladro, puede adaptarse a diversos accesorios. adapted to various accessories. Pule short and
Pule corta y rectifica. rectified.
Anaquel: Estante de un armario, librería, Shelf : shelf of a closet , bookcase , cupboard,
alacena, etc. etc. .
Anclaje: Trabazón de un elemento con otro Anchor : Grasp one item to another by ties ,
mediante tirantes, anclas, pernos, para fijarlos o anchors, bolts, to fix or counteract thrust.
contrarrestar los empujes.
Antema: Adorno inspirado en las formas de la Antema Ornament inspired by the forms of
naturaleza. nature .
Antepecho: Perfil o baranda que se coloca en Parapet : Profile or railing placed in high place to
lugar alto para poder asomarse sin peligro de look out without danger of falling .
caer.
Aparador: Mueble donde se guardo lo necesario Sideboard : cabinet where you need to service
para el servicio de la mesa. the table was saved .
Aplomar: Examinar con la plomada si las Plumb : Examine whether plumb walls , columns
paredes, columnas, están verticales. are vertical .
Armado: Trabajo que se monta con mortaja y Armed : Work which is mounted with mortise
espiga. and tenon .
Arqueamiento: Deformación en que las tablas Bow : Deformation in the tables are curved at
se curvan en los extremos. the ends.
Arquitrabe: Moldura que circunda un vano de Architrave : Molding circling a door opening or
puerta de interior o exterior, o de la ventana window including the lintel.
incluido el dintel.
Arriostramiento: Conjunto de piezas destinadas Bracing : Set of parts intended to ensure
a asegurar la indeformidad de una estructura. indeformidad a structure.
Asentar: Afilada la herramienta se hace pasar Seat : Sharp tool is passed through a thinner
por otra piedra más fina para eliminar rebabas. Deburring stone.
Aserrín: Serrín. Sawdust : Sawdust .
Astil: mango de madera que tienen las hachas, Shaft : wooden handle with axes, spades,
azadas, picos y similares. shovels and the like.
Atarie: Molduras en las escuadras de puertas y Atarie Mouldings in brackets doors and
ventanas. windows.
Atornillador: Destornillador. Screwdriver : Screwdriver .
Avellanado: Hundimiento cónico alrededor de Countersunk : conical subsidence around a hole
un agujero donde se alojará la cabeza de un where the screw head will stay flush to surface .
tornillo para que quede a ras de superficie.
Azuela: Herramienta cortante de hoja arqueada Azuela : Tool cutting curved blade at right
que forma ángulo recto con el mango, se angles to the handle , is used to cut timber .
emplea para labrar la madera.
B B
Balaustre: Cada una de las columnas que forma Baluster : Each of the columns which form a
una barandilla. guard rail.
Balconada: Conjunto de balcones. Balcony : Set of balconies.
Banca: Asiento de madera sin respaldo, en el Banking: backless wooden seat , where you can
que se pueden sentar más de una persona. sit more than one person .
Banco: Asiento con respaldo en el que pueden Bank: back seat where they can sit more than
sentarse más de una persona. one person .
Barbilla: Corte oblicuo que se da a una pieza de Chin : Oblique section given to a piece of wood
madera para que encaje en el hueco de otra. to fit in the palm of the other .
Bargueño: Escritorio español renacentista con Bargueño : Spanish Renaissance Desk with
tapa abatible, adornado con labores de talla y hinged lid , decorated with carving and work with
con muchos cajoncillos. many little drawers .
Barrena: Consta de una punta helicoidal cónica Auger : It consists of a conical screw tip with
con mango giratorio a mano, para la ejecución rotating handle by hand, for the implementation
de pequeños agujeros. of small holes.
Barreno: Sirve para hacer agujeros de gran Auger : Used to make larger holes and depth.
diámetro y profundidad.
Barrilete: Instrumento que usan los carpinteros Barrel: Instrument used by carpenters to ensure
para asegurar sobre el banco de carpintería los on the workbench till materials .
materiales que labran.
Basa: Parte inferior de la columna sobre la que Basa : Bottom of the column on which rests the
reposa el fuste. shaft .
Bastidor: Armazón de largueros, guarniciones y Frame: Frame of stringers , and transom fittings
travesaños en el que se montan los plafones. in which the panels are mounted.
Batiente: Parte del cerco de las hojas de Swing : Part leaves Siege of doors, windows
puertas, ventanas y semejantes, en que se and the like, they are stopped and beaten when
detienen y baten cuando se cierran. closed .
Bellote: Clavo de unos veinte centímetros de Bellote : Nail about eight inches long and one
largo y uno de grueso, y con cabeza parecida al thick, and similar to the acorn husks head.
cascabillo de la bellota.
Bíforo: Ventana dividida por una columna y Bíforo : divided by a column topped by an arch
rematada por un arco de medio punto. window .
Bigotera: Compras de precisión. Bigotera purchases accuracy.
Bisagra: son piezas formadas por placas Hinge : parts are formed by metal plates that
metálicas que rematan en cilindros huecos los end in hollow cylinders which are joined together
cuales se unen entre sí, lo que permiten su giro. , which swiveling.
Blasonado: Adornado con blasones, escudos. Emblazoned : Adorned with crests, shields .
Boca: Ranura de un cepillo en el que se ajusta Mouth slot a brush in which the cutting tools is
el hierro cortante. set.
Bocallave: Adornos de metal que sirven para Keyhole : metal ornaments that serve to shelter
guarecer las cerraduras. the locks.
Bojo: la parte más abultada del tonel o barrica. Bojo : the heaviest part of the barrel or cask.
Bolinche: Adorno de los muebles en figura de Bolinche Ornament furniture in the shape of ball
bola. .
Boquilla: Escopladura que se abre en las piezas Nozzle: mortising opens in wooden parts for
de madera para ensamblarlas. assembly .
Borriqueta: Armazón en el que los carpinteros Borriqueta : Frame carpenters in support wood
apoyan la madera que trabajan. working .
Botador: Su misión es embutir los clavos. Tappet : Your mission is to countersink the nails.
Broca: Se utilizan conjuntamente con la Broca : Used in conjunction with the drill to
taladradora para realizar cualquier tipo de make any kind of hole.
agujero.
Buril: Herramienta que se utiliza por golpe para Graver : Tool used for blow to produce a hole or
producir una oquedad o marca dependiendo de mark depending on the tip.
la punta.
Burlete: Tira de caucho usada para aislar Gasket : rubber strip used to isolate doors.
puertas rústicas. Se instala en la parte inferior Installs in the bottom of the door.
de la puerta.
C C
Cabio: Maderos que forman la estructura de una Cabio : Timbers that form the structure of a door
puerta junto a los largueros. beside the rails .
Cabos: Madera de longitud y secciones varias, Cabos : Wood in length and several sections left
sobrantes de otras largas. over from other long .
Caja: Hueco donde encajará una pieza. Case: Hollow where a piece will fit .
Caladora: Herramienta de gran versatilidad, Jig : versatile tool can cut all kinds of materials
puede cortar en todo tipo de materiales con with curved or straight cut.
corte curvos o rectos.
Calar: Agujerear Calar : Bore
Calce: Cuña que se introduce entre dos cuerpos Fit: Wedge between two bodies is introduced to
para ensanchar o rellenar el espacio entre ellos. widen or fill the space between them.
Calzo: Cuña que se introduce entre dos cuerpos Chock : Wedge is inserted between two bodies
para alzar uno de ellos. to raise one.
Cancel: Contrapuerta con una hoja de frente y Cancel: storm door with a sheet in front and two
dos laterales ajustadas a las jambas de una side jambs adjusted to a gateway , closing all for
puerta de entrada, cerrando todo por un techo. a roof.
Cancela: Puerta o verja que separa el zaguán, Cancels : door or gate that separates the
el vestíbulo y el patio. vestibule , lobby and courtyard .
Canecillo: Repisa que es el extremo que sale al Corbels : Ledge is the end that comes out of a
exterior de una viga de madera del techo. wooden beam ceiling . Hold the eaves.
Sujeta el alero.
Cantear: Quitar el contorno primitivo de la tabla, Jointing : Remove the original outline of the
haciéndolo más recto. table , making it straight .
Canto: Contorno o filo estrecho de una tabla. Edge: Contour or narrow edge of a table.
Cara: Cualquiera de las dos superficies anchas Face: Either broad surfaces of a table.
de una tabla.
Carcoma: Nombre que se aplica a diversas Woodworm : Name applied to various species of
especies de insectos xilófagos, cuyas larvas wood-eating insects , whose larvae eat , gnaw
comen, roen y taladran la madera. wood and drill .
Carda: Cepillo con puntas cortas, de hierro, que Carda : Brush with short nails, iron , serving to
sirven para la limpieza de limas y escofinas. clean files and rasps .
Cazaclavos: Especie de tenaza que sirve para Cazaclavos : Species pincer nails used to boot .
arrancar clavos.
Celosía: Enrejado de listoncillos de madera o Lattice : Lattice iron or wooden louvers , so that
hierro, para que las personas que están en el people who are inside to see without being seen
interior vean sin ser vistas. .
Cepillado: Alisamiento de una superficie de Planing: Smoothing of a wooden surface .
madera.
Cercha: Patrón de contorno curvo sacado de Truss : curved contour pattern out of a table.
una tabla.
Cerco: Marco que rodea las puertas y ventanas. Siege : Setting around doors and windows .
Cerradero: Parte de la cerradura en la que se Fastener: Part of the lock on the latch engages .
encaja el pestillo.
Chaflán: Plano largo y estrecho que, en lugar de Chamfer : long and narrow plan , instead of
esquina, une dos paramentos o superficies corner connecting two walls or flat surfaces that
planas, que forman ángulo. are angled .
Chaira: Cilindro de acero, ordinariamente con Sharpening steel : steel cylinder , usually with a
mango, que usan los carpinteros para sacar handle, used by carpenters to remove the burr
rebaba a las cuchillas de raspar. blades scrape .
Chambrana: Labor o adorno de piedra o Frieze : Labor and ornament of stone or wood ,
madera, que se pone alrededor de las puertas, which gets around doors , windows , fireplaces,
ventanas, chimeneas, etc. etc. .
Chaperón: Listón achaflanado para cubrir Chaperone : Ribbon chamfered to meet
juntas. together.
Charnela: Articulación para abrir puertas y NH : Articulation to open doors and windows.
ventanas. Bisagra. Hinge .
Chaveta: Clavo hendido en casi toda su longitud Cotter : cleft Nail in almost all its length ,
que, introducido por el agujero de un hierro o inserted through the hole of an iron or wood ,
madero, se remacha. riveted .
Codal: Cada una de las dos reglas que se Codal : Each of the two rules that are placed
colocan transversalmente en las cabezas de un transversely in the heads of a tree for
madero para desalabear sus caras. desalabear their faces.
Cogote: Caja y espiga con talón. Cogote : Mortise and tenon with heel.
Cola de milano: Espiga de ensamblaje, en Fantail: pin assembly , trapezoid , wider at the
forma de trapecio, más ancha por la cabeza que head than at startup.
por el arranque.
Cola: Adhesivo utilizado para la unión de dos o Cola : Adhesive used for bonding two or more
mas piezas de madera. pieces of wood.
Colgada: Bastidor de puerta o ventana cuando Hung : door or window frame when attached by
está unida por goznes a su marco para que hinges to the frame so it can be opened or
pueda abrirse o cerrarse dentro del mismo. closed within the same .
Conglomerado: Aglomerado, plancha de Conglomerate: Conglomerate , wooden board.
madera.
Contador: Bargueño, Especie de escritorio , con Counter: Bargueño , Species desk with several
varias gavetas, sin puertas ni adornos de drawers, without doors or trim cuffs .
remates.
Contrachapado: Tablero formado por chapas de Plywood : Board comprises glued wooden
madera encoladas, las chapas contiguas se plates , adjacent plates is arranged at an angle
dispone formando un ángulo de 90 grados. of 90 degrees .
Contracara: Superficie opuesta a la cara. Reverse: opposite the face area .
Contracción: Disminución de las dimensiones Shrinkage : Decrease the size of a piece of
de una pieza de madera debido a la reducción wood due to the reduction of moisture content.
del contenido de humedad.
Contrapilastra: Mediacaña de madera que se Contrapilastra : mediacaña wood gets to the
pone al borde de la hoja de una puerta o edge of the leaf of a door or window and serves
ventana y sirve para impedir el paso del aire. to prevent the passage of air .
Contraventana: Puerta de madera que se pone Shutter : door wood is placed on the outside for
en la parte de afuera para mayor resguardo de added shelter and stained glass windows .
las ventanas y vidrieras.
Copete: Adorno que suele ponerse en la parte Tuft : Adorno usually put on top of the doors ,
superior de las puertas, espejos, sillones y otros mirrors , chairs and other furniture.
muebles.
Corte al hilo: Corte hecho en dirección de la Ripping : A cut made in the direction of the grain
veta de la tabla. of the table.
Corte de través: Corte que atraviesa la veta de Cutting through : Cut that crosses the grain of
la tabla. the table.
Cremona: Herraje formado por dos varillas que Cremona : Hardware consists of two rods that
suben o bajan al girar un pomo, asegurar un go up or down by turning a knob, ensuring an
cerramiento , al encajar en las armellas. enclosure , to fit into the eyebolts .
Cuadradillo: Pletina de sección rectangular que Squares : Tape rectangular connecting the two
une las dos manillas y al pasar por la cerradura handles and passing through the deadbolt lock .
acciona el picaporte.
Cubreaguas: Tabla que protege la unión del Flashings : Table that protects the union of
madero, con el dintel de la parte delantera en timber, at the threshold of a front door keeps out
una puerta, impide la entrada de la lluvia. the rain.
Cuña: Pieza de madera triangular, se encaja y Wedge: triangular part of wood, is fitted and
se encola dentro de las espigas para hacer más glued into the pins to stiffen their union.
rígida su unión.
D D
Danza: Arcada, conjunto de arcos. Dance : Arcade , set of arcs .
Decapadora: Herramienta que proyecta aire Electrical generators : Hot Air Tool that projects
caliente y sirve para eliminar capas viejas de and serves to remove old paint , varnish and
pintura, barnices y otros acabados. other finishes.
Decapante: Producto químico que arranca Stripper : Chemical paint and varnish it boots .
pintura y barnices.
Decapar: Quitar por medios físicos o químicos Stripping : Remove by physical or chemical
la capa de pintura, oxido, etc. que cubre means the paint , rust, etc. . covers any object .
cualquier objeto.
Defecto: Anomalía que reduce las propiedades Default : Anomaly reducing properties
del manejo y valor de la madera. management and timber value .
Defensa de puerta: Placa metálica en la parte Gate Defense : Metal plate in the bottom of the
inferior de la puerta, que evita el desgaste de la door, which prevents wear of it to be pushed by
misma al ser empujada por el pie. the foot .
Deformación: Distorsión de la madera que se Deformation: Distortion of wood produced in
produce en el secado. Curvado y alabeo. drying . Bending and warping.
Dendrología: El estudio de la identificación, Dendrology : The study of the identification,
hábitos y distribución de los arboles. habits and distribution of the trees.
Densidad: Peso específico. Density: Specific Gravity .
Dentado: Dispuesto o coronado con entrantes y Teeth : Willing or topped with inbound and
salientes, o bien escalonado. outbound , or staggered .
Dentado: Dispuesto o coronado con entrantes y Teeth : Willing or topped with inbound and
salientes, o bien escalonado. outbound , or staggered .
Dentículo: Cada una de las figuras Dentil : Each rectangular figures , lining , part of
rectangulares que, haciendo fila, forman parte the frieze.
del friso.
Desalabeo: Acción de desalabear. Desalabeo : Action desalabear .
Desbastar: Eliminar las partes inútiles de una Stock removal : Remove useless parts of a
pieza de madera para proceder a labrarla. piece of wood to proceed to dig it .
Desencolar: Despegar lo que estaba pegado Dequeue : Peel off what was stuck with glue.
con cola.
Desjarrear: Cortar las piezas de madera con Desjarrear : Cut the wood pieces exactly.
exactitud.
Despalillar: Cortar en los maderos los rebajos Despalillar : Cut logs in the recesses necessary
necesarios para que puedan entrar en las for them to enter the notches.
muescas.
Desquijerar: Esquijerar, serrar la punta de un Desquijerar : Esquijerar , saw the tip of a tree
madero formando la espiga para una forming the spigot to a junction .
ensambladura.
Destornillador: Herramienta que se emplea para Screwdriver : A tool that is used to remove and
sacar y meter tornillos. put screws.
Diafragma: Chapa de refuerzo transversal para Diaphragm plate transverse reinforcing to
aumentar la rigidez de los largueros. increase the rigidity of the stringers.
Diente de vieja: Hierro cortante de un cepillos Old Tooth : Iron Cutting a joinery brushes .
de carpinterías.
Dintel: Elemento horizontal de madera, que Lintel : Horizontal wood element , which closes
cierra la parte superior de una puerta o ventana the top of a door or window jambs sustained a
sostenida por jambas o pies de un vano. foot or vain.
Diphros: Tipo de silla griega sin respaldo. Diphros type: Greek backless chair .
Disolvente: Liquido que disuelve pinturas o Solvent: Liquid that dissolves paint or varnish .
barnices.
DM: Tablero de fibra de densidad media, DM panel: MDF , made from basic wood fiber
fabricado a partir de elementos fibrosos básicos elements presados dry .
de madera presados en seco.
Doble piso: Piso en el cual las vigas de Double floor : for which the support beams are
sostenimiento están soportadas a intervalos por supported at intervals by bracing beams .
jácenas de arriostramiento.
Duela: Cada una de la tablas que forman las Pain : Each of the tables forming the curved
paredes curvas de las barricas, cubas, etc. walls of the barrels , vats , etc. .
Duella: Rebaje superficial en el cual se fija el Duella : Grinding surface in which the frame of a
marco de una puerta o ventana formado con door or window formed with bricks in the wall
ladrillos en las jambas de la pared. jambs are fixed .
Duquesa: pequeño respaldo de pies. Duchess backing small feet.
Durabilidad: Resistencia de la madera a los Durability: Resistance to wood decay fungi and
hongos de pudrición e insectos Xilófagos. insects Xylophagous .
Duramen: Parte muerta del leño de un árbol, de Heartwood: Part dead wood of a tree,
mayor consistencia y color más oscuro. Madera consistency and darker color. Mature wood that
madura que forma la columna del árbol. forms the spine of the tree.
Dureza: Consiste en la mayor o menor dificultad Hardness : This involves the degree of difficulty
ejercida por la madera a la penetración de otros exerted by the wood to penetration of other
cuerpos como clavos y tornillos. bodies such as nails and screws.
Durmiente: Madero horizontal asentado y que Sleeping : Horizontal Madero seated and serves
sirve a veces de soporte a otro. as a support to another.
E E
Ebanistería: Lugar donde se hacen trabajos Woodworking : A place where fine woodwork
finos de carpintería en ébano y maderas de made in ebony and quality woods .
calidad.
Ebanizado: Proceso por el cual se tiñe la Stained : The process by which the wood is
madera para simular el ébano. stained to simulate ebony.
Ejión: Pieza de madera generalmente en forma Ejión : Part of wooden wedge usually works as a
de cuña que funciona como punto de apoyo de fulcrum of horizontal timbers .
los maderos horizontales.
Elasticidad: Propiedad de recuperar la forma Elasticity: Property back into shape after
después de una deformación. deformation .
Embarbillar: Ensamblar en un madero la Embarbillar : Assemble on a tree limb leaning
extremidad de otro inclinado, haciendo another , making them respectively notch cuts
respectivamente en ellos los cortes de muesca and chin.
y barbilla.
Embocadura: Recuadro o marco ornamentado o Mouth : Box or ornate frame or not that is the
no que forma el frente de una puerta. front of a door.
Embrocharlar: Sostener las vigas que no Embrocharlar : Holding the beams can not load
pueden cargar en la pared por medio de un on the wall by a tree or cross brochal or an iron
madero o brochal atravesado o por una barra de bar .
hierro.
Embutido: Encajado en otro material. Inlay: I nestled in another material.
Empalme: Sistema de unión de madera. Joint: wood joining system .
Enchapado: Encolado de chapas de madera. Plating: Gluing veneer .
Enclavado oculto: Acción de unir dos piezas con Hidden nailing : Action of joining two pieces with
clavos dispuestos de tal manera que los pins arranged so that the holes will not be visible
agujeros no queden visibles desde el exterior. from outside.
Encolar: Acción de adherir dos o más partes de Glue : Action adhering two or more pieces of
madera con cola. wood with glue.
Engrapar: Unir con grapas. Staple : Unite with staples.
Enjaretado: Celosía de madera. Grating : Wooden lattice .
Enlace: Cualquier forma de unión entre madera. Link: Any form of union between wood.
Enlistonado: Conjunto de listones, unidos entre Lathing : Set of slats , joined together , often
sí, generalmente con un ensamble with a tongue and groove assembly.
machihembrado.
Enlistonar: Hacer un tablero con listones de Cleated Make a board with wooden slats.
madera.
Enrasado: Superficie sin ningún saliente ni Flush : Area no outgoing or incoming .
entrante.
Ensamblar: Unir, juntar. Assemble : Merge , merge.
Entablado: Revestimiento de tablas de madera Boarded : Molded tables Thin wood resting on
de poco espesor que descansan en algún tipo some support .
de apoyo.
Entablonado: Revestimiento de tablas de Planking : clapboard cladding thickness
madera de espesor considerable que substantially resting on any support .
descansan en algún tipo de apoyo.
Entenalla: Herramienta de sujeción de piezas Vise : Tools workholding by means of a screw .
por medio de un tornillo.
Enterizo: De una sola pieza. Boreal : One-piece .
Entramado: Construcción de madera hacha con Lattice : Construction of wooden ax with solid
piezas de madera maciza yuxtapuestas. wood pieces juxtaposed.
Entrecalle: Moldura. Quirk : Molding .
Entreguardas: Son dos reglas iguales Entreguardas : two equal rules are rectified, with
rectificadas, con las que se comprueba la the accuracy of a flat surface is checked.
exactitud de una superficie plana.
Entrepaños: Cada uno de los cuadros o tableros Shelves : Each of the boxes or boards of solid
de una puerta de madera maciza que está wood door is snug inside the frame .
ceñido dentro del bastidor.
Escabel: Taburete bajo para apoyar los pies. Footstool : Low stool footrest .
Escabelo: Base de una balaustrada. Escabelo : Base of a balustrade.
Escantillar: Marcar o trazar con el gramil una Escantillar : Mark or scribe to draw a constant
línea constante paralela a una silueta o line parallel to a silhouette or contour.
contorno.
Escarpelo: Instrumento de hierro, sembrado de Rasp : Instrument iron seeding tiny little teeth
menudos dientecillos que usan los carpinteros that carpenters use to clean or scrape .
para limpiar o raspar.
Escarpia: Clavo con cabeza acodillada, que Spike : Nail with acodillada head , used to fasten
sirve para sujetar lo que se cuelga. things hanging .
Escasear: Cortar una pieza por un plano oblicuo Scarce : Cut a piece by an oblique plane to their
a sus caras. faces .
Escofina: Herramienta se acero templado con Rasp : Tools are hardened steel with protruding
dientes salientes que arranca pequeñas astillas teeth that starts small slivers of wood.
de la madera.
Escopladura: Corte a agujero hecho a fuerza de Mortising : Cut a hole made to force the wood
escoplo en la madera. chisel .
Escoplo: Es un formón de hoja más gruesa, Chisel : A chisel thicker blade used to open
utilizado para abrir agujeros rectangulares. rectangular holes .
Escuadra: Implemento de carpintería que Square : Attachment of frames that allows to
permite trazar ángulos rectos y comprobar el draw right angles and check the squareness of
escuadrado de las piezas. parts.
Escuadrar: Comprobar con la escuadra que dos Squaring : Check with the squad that two lines
líneas son perpendiculares entre sí. are perpendicular.
Espátula: Herramienta metálica de chapa plana Spatula : flat sheet metal tool and trapezoidal ,
y forma trapezoidal, con mango de madera, with wooden handle , used for applying putty,
utilizada para aplicar masillas, emplastes. plasters .
Espiga: Saliente que se efectúa en el extremo Nipple: protrusion is made in the end of a piece
de una pieza para que pueda ser ajustado en el that can be fitted on the end of another .
extremo de otra.
Espigar: Hacer las espigas en las madera que Glean : Make the spikes in the wood have to
han de entrar en otra. enter another .
Esquijerar: Serrar por los lados de un palo o Esquijerar : Sawing up the sides of a wooden
madera hasta el lugar señalado, donde se ha de stick or pointed to the place where he has to pull
sacar la espiga. the pin .
F F
Falca: Defecto de una tabla o madero que Falca : Defect in a table or tree that prevents
impide se perfectamente lisos o rectos. perfectly smooth or straight .
Faldón: Pieza estructural de un mueble que une Skirt : part of a furniture structural joining the
la parte superior de las patas por debajo de la upper part of the legs below the lid or seat.
tapa o asiento.
Fallanca: Vierteaguas de una puerta o ventana. Fallanca : Flashing a door or window.
Falleba: Herraje para el cierre de portones o Espagnolette : Hardware for closing doors or
ventanas. windows.
Falsear: Desviar un corte ligeramente en la Misrepresentation : Forward a slightly cut in the
dirección perpendicular. perpendicular direction .
FAS: Siglas internacionales para la clasificación FAS: Acronym for international classification
de primeras categorías de maderas. categories woods first .
Fendas: Grietas. Cracks : Cracks .
Flecha: Es la altura del vértice sobre la Arrow : The highest points on the horizontal
horizontal del arranque. starting.
Flexómetro: Cinta métrica, metro. Tape measure : Tape measure , meter.
Formica: Material recubierto por una de sus Formica : coated on one side with an artificial ,
caras con una resina artificial, brillante y bright and durable resin material .
resistente.
Formón: Herramienta metálica de forma plana y Chisel : Tool planar metal and sharp pointed,
afilada en punta, utilizada en carpintería para styling used in carpentry and wood carving .
labrar y tallar la madera.
Frailera: Mesa rectangular de madera, larga y Frailera : rectangular wooden table , long and
estrecha. narrow.
Frailero: Dicho de una ventana, cuyo postigo va Friar : In a window , the shutter will hanging on
colgado de la misma hoja y no del cerco. the same sheet and not the fence.
Fresa: Herramienta de corte con aristas o Strawberry: Tool cutting edges or blades used
cuchillas que se utiliza para labra la madera, se for wood word is used with a router .
utiliza con una fresadora.
Fresadora: Herramienta eléctrica parar fresar Milling : Power Tool milling wood blocks .
madera.
Friso: Parte del cornisamento que media entre Friso : Part entablature that mediates between
el arquitrabe y la cornisa, donde suelen ponerse the cornice and architrave , which tend to get
follajes y otros adornos. foliage and other decorations.
FS: Siglas internacionales para identificar la FS : International to identify the log of freshly cut
madera recién cortada del leño. wood Acronyms .
Fungicida: Fitofármaco que destruye los Fungicide : phytodrug destroying fungi .
hongos.
Fuste: Parte del tronco de un árbol, Fuste : Part of a tree trunk , between the root
comprendido entre el cuello de la raíz y la collar and the first branch.
primera rama.
G G
Galbe: Pata ligeramente curvada. Galbe : slightly curved leg .
Galbo: Curva muy suave en el perfil de un Galbo : very smooth profile curve of furniture .
mueble.
Galce: Ranura en el canto de una tabla para Rebate : slot in the edge of a table to another
machihembrarla con otra. machihembrarla .
Galleta: Pequeña pieza de madera en forma de Cookie : Small piece of wood shaped like a
balón de futbol americano que se usa como football that is used as a reinforcement
refuerzo de un ensamble. assembly.
Gárgol: Ranura longitudinal que se hace a una Fillister : longitudinal slot that one piece to fit the
pieza para que encaje en el canto de otra, song of other dovetail blocks .
machihembrado.
Garlopa: Cepillo largo de doble cuchilla y con Garlopa : long double blade and handle , used
puño, que sirve para igualar las superficies de la to match surfaces planed timber and brush .
madera ya cepillada.
Garlopín: Garlopa corta y con una sola cuchilla, Garlopín : Short and Garlopa a single blade is
se utiliza para desbastar. used for roughing .
Garrucha: Mecanismo a través del que una Garrucha : Mechanism through which a rope ,
soga, cable o cadera puede moverse para cable or hip can move to obtain mechanical
obtener ventajas mecánicas, polea. advantage pulley .
Gato: Instrumento de hierro que sirve para Cat : iron instrument used to strongly grip the
agarrar fuertemente la madera y traerla a donde wood and bring it to where it is intended .
se pretende.
Gema: Parte de un madero escuadrado donde, Gem: Part of squaring a tree where, for lack of
por escasez de dimensiones ha quedado parte size has been part of the cortex .
de la corteza.
Glifo: Canal vertical poco profundo, en general Glyph : Vertical Canal shallow , generally
de sección angular, labrada en una superficie section angular , carved on a flat or curved
plana o curva. surface.
Gozne: Herraje articulado con el que se fijan las Hinge : Hardware articulated with the leaves of
hojas de las puertas y ventanas al quicial. the doors and windows are secured to jamb .
Bisagra metálica o pernio. Metal hinge or hinge .
Gramil: Es una herramienta para marcar de Gramil : A tool to mark wood that is used to
madera que se emplea para trazar líneas draw parallel lines on different sides of the
paralelas sobre diversos lados de la madera. timber.
Grano: Grado de aspereza de una lija. Grit: Degree of roughness of sandpaper.
Guarda-aguas: Listón sobre la puerta para que Save – waters : Ribbon on the door to keep out
no entre el agua. the water.
Gubia: Herramienta similar a los formones pero Gouge : Gouges similar to but with curved blade
con hoja curvada y vaciada. and emptied Tool .
H H
Hembra: Hueco o agujero por donde se Female: gap or hole through which you enter or
introduce o encaja otra cosa. otherwise fits .
Hidrófugo: Dicho de una sustancia, que evita la Waterproof : Said of a substance, which
humedad. prevents moisture.
Higrómetro: Instrumento que determina la Hygrometer : An instrument that determines
humedad. moisture.
Higroscopicidad: Propiedad de la madera por la Hygroscopicity : Property of the wood which
cual absorbe o desprende humedad. absorbs or releases moisture .
Hilada: Distintos hojas de un serrucho. Spun : Various leaves a saw .
Homogeneidad: Se dice cuando la composición Homogeneity is said when the composition of
de las fibras de la madera es uniforme. the fibers of the wood is uniform.
Humedad: Cantidad de agua contenida en la Humidity: Amount of water contained in the
madera. wood .
Husillo: Tornillo de hierro o madera que se usa Screw: Screw iron or wood used for the
para el movimiento de las prensas y otras movement of the presses and other machines.
maquinas.
I I
Ignífugo: Que protege contra el fuego. Fireproof : It protects against fire.
Imprimación: Primera capa que se aplica a la Primer: First layer applied to the timber , to seal
madera, para sellar poros. pores.
Ingletadora: Maquina con disco para realizar Miter : Used to drive for cutting up to 45 degrees
cortes hasta 45 grados. .
Inglete: Tipo de ensambladura que se utiliza en Miter : junction type used in woodworking ,
carpintería, cortando las piezas a 45 grados. cutting parts 45 degrees .
J J
Jabalcón: Es una pieza de madera que se Jabalcón : A piece of wood used to withstand a
emplea para resistir un peso o la presión de las weight or pressure loads , a structure is stiffer .
cargas, hace más rígida una estructura.
Jácena: Viga maestra. Girder : Beam teacher.
Jamba: Cualquiera de las dos piezas verticales Jamba : Either the fence uprights supporting the
del cerco que soportan el dintel. lintel.
Jaquiloca: Falso inglete. Jaquiloca : False miter .
Junquillo: Pieza delgada de madera que se usa Jonquil : thin piece of wood used for the
para la instalación de cristales en puertas y installation of glass doors and windows.
ventanas.
K K
KD: Siglas internacionales para identificar la KD : Acronym for identifying international kiln-
madera secada al horno. dried wood.
Kit: Conjunto de productos para conseguir un Kit : Set of products for a particular purpose.
determinado fin.
L L
Labrar: Trabajar la madera reduciéndola al Styling : Woodworking reducing the state or
estado o forma conveniente para usarla. form suitable for use.
Lambeta: Pieza de madera que se encaja a lo Lambeta : Piece of wood that fits along the edge
largo del canto de una tabla para ensamblarla, of a table to assemble , barb .
lengüeta.
Laminado: Elaborado a partir de tiras de madera Laminate : Made from strips of wood glued
encoladas juntas. together.
Larguero: Pieza de madera que se fija a lo largo Stile : Piece of wood that is fixed throughout a
de una obra de carpintería, formando su work of carpentry , forming its structure.
estructura.
Lazo: Varios ensambles de cola de milano. Tie: Several dovetail assemblies .
Lengüeta: Espiga que se labra a lo largo del Tongue : Ear which is styled along the edge of a
canto de una tabla o tablón. Se utiliza para board or plank . Used to fit it into a slot another
encajarla en una ranura de otra pieza. piece.
Leño: Tronco del árbol ya cortado. Leno : Family tree already cut .
Lignina: Sustancia que acompaña a la celulosa Lignin : Substance accompanying the cellulose
en las paredes celulares de la madera. in the cell walls of the wood.
Lisol: Líquido insecticida contra la carcoma. Lysol : Liquid insecticide against woodworm .
Listón: Tira de madera, tabla de madera Rail: wood strip , long, narrow table wood.
alargada y estrecha.
Lunulados: Son anillos o capas concéntricas de Lunulados : Are rings or concentric layers of
madera muerta, en medio de otros de madera dead wood , amid other living wood .
viva.
Lupas: Son excrecencias que se forman en el Magnifiers : These growths that form in the
tronco. trunk.
Lupillas: Úlceras o tumores en el tronco de un Lupillas : ulcers or tumors on the trunk of a tree.
árbol.
Luz: Distancia entre dos elementos Light: Distance between two structural elements.
estructurales.
M M
Maceta: Pequeña maza utilizada para golpear Container: Small club used to hit chisels and
cinceles y punteros. pointers.
Machihembrado: Ensamble de tablas por sus Tongued : Join tables by their songs, so that
cantos, de manera que la lengüeta de una de one tab fits into the slot of the other .
ellas encaja en la ranura de la otra.
Macho: Espiga. Macho : Ear .
Madero: Pieza larga de madera, labrada y Madero : long piece of wood , shaped and
escuadrada. squared .
Madrina: Viga principal que recibe el peso de Sponsor: Main beam that receives the weight of
las demás. the others.
Mamperlán: Listón de madera con el que se Nosing : Wood strip with the edge of the steps
guarnece el borde de los peldaños en las on the stairs Garrison .
escaleras.
Mandril: Pieza de madera o metal, de forma Chuck: Piece of wood or metal, cylindrical in
cilíndrica, en que se asegura lo que se ha de shape, ensures that what is turning .
tornear.
Marco: Cerco compuesto por dos montantes y Setting : Siege composed of two uprights and a
un cabecero, al cual se abisagran las puertas. headboard , which are hinged doors .
Mártir: Trozo de madera que se usa como Martyr : Piece of wood used as a support for a
soporte para realizar un taladro, evitando que se drill , preventing splintering starting area .
astille la zona de salida.
Maza, mazo: Martillo con cabeza de madera. Maza, deck : Hammer with wooden head .
MC: Siglas internacionales para indicar el grado MC: Acronyms international to indicate the
de humedad. moisture .
Mecha: Espiga en espiral que se adapta al Mecha : Ear Spiral adapting to drill.
taladro.
Media caña: Moldura cóncava cuyo perfil es un Half round : concave molding whose profile is a
semicírculo. semicircle .
Melamina: Tipo de plástico que se emplea como Melamine : Type of plastic used as raw material
materia prima para fabricar chapas. for making plates .
Moldura: Madera fresada utilizada para Trim: Wood milled used to beautify windows and
embellecer marcos de puertas y ventanas. door frames . Jamb flashing .
Jamba, tapajuntas.
Mollejón: Piedra de amolar redonda. Mollejón : Whetstone round .
Montante: Elemento vertical del bastidor de una Strut: Vertical element frame of a door or
puerta o de una ventana. window .
Morralla: Golpe seco en la madera sin producir Whitebait : Blow dry the wood without causing
astillamiento: splintering :
Mortaja: Hueco o caja en una pieza de madera Shroud : Hueco or box into a piece of wood on
en la que se ajusta la lengüeta o espiga para the tongue or pin is set to join another female .
ensamblar otra, hembra.
Muela: Piedra circular para afilar herramientas. Muela : Circular stone for sharpening tools .
Muesca: Rebajo hecho en una pieza de madera Notch : Recess in one piece of wood to fit
para encajar otra. another .
N N
Nariz: Encaje de un picaporte. Nose: Lace a doorknob .
Nogalina: Colorante obtenido de la cascara de Nogalina : Dye obtained from the shell of walnut,
la nuez, imita al nogal. walnut imitates .
O O
Orificio guía: Orificio realizado en una pieza de Hole guide : hole made in a piece of wood so
madera para que rosque en él un tronillo. that in him tronillo thread .
P P
Palet: Palé o paleta, armazón de madera Pallet: Pallet or pallet , wooden frames used for
empleado para el movimiento de carga, facilita cargo movement facilitates the uprising.
el levantamiento.
Paletina: Pincel plano y grande para extender el Paletina : large flat brush to spread the stain .
tinte.
Palma: Ensamble de dos piezas, unas por la Palma : Join two pieces , about the head and
testa y otra por tabla. once in table.
Palo: Trozo de madera más largo que grueso. Palo : Piece of wood longer than thick .
Pandeo: Deformación normalmente delos Buckling : Deformation models usually boards .
tableros.
Panelado: Paneles enmarcados. Paneling: Panels framed .
PAR: Siglas internacionales para indicar que PAR : international to indicate that the entire
todo el contorno de la madera está cepillado circumference of the wood is brushed after
tras el corte. cutting Acronyms .
Parteluz: Mainel. Elemento vertical que divide Mullion : Mullion . Vertical element bisecting the
en dos la luz de un vano. light of a vain.
Pasador: Cerrojo. Pin : Bolt .
Pasamano: Es la pieza de madera que se fija Handrail : The piece of wood that is fixed
paralelamente, y encima de la zanca, sirve para parallel and above the stringer , meant to help
ayudar a subir y bajar escaleras. up and down stairs .
Paso de sierra: Espacio entre los dientes de una Step Saw : Space between the teeth of a saw.
sierra.
Pátina: Distintos acabado que se dan a los Patina: Different finish given to objects to mimic
objetos para imitar el envejecimiento. aging.
PBS: Siglas internacionales para indicar que el PBS : Acronyms international to indicate that the
anverso y el reverso de la madera han sido front and back of the wood have been brushed
cepillados tras el corte. after cutting .
Peana: Travesaño inferior. Base : lower cross .
Peinazo: Listón o pieza de madera que une los Peinazo : strip or piece of wood connecting the
largueros entre sí formando recuadros y rails together to form boxes and panels.
cuarterones.
Pendolón: Madero que se coloca en el centro de Pendolón : Madero standing in the center of a
una cercha para soportar la cumbrera. truss to support the ridge.
Perfil: Parte de la espiga paralela a la cara de la Profile: Part of the pin parallel to the side of the
tabla. table.
Pernios: Bisagra, gozne. Hinges : Hinge , hinge.
Peso específico: Cociente que resulta de dividir Specific gravity : The quotient obtained by
el peso de un material entre su volumen, dividing the weight of a material by its volume ,
densidad. density.
Pestillo: Pasador con que se asegura una Latch: Latch with a door secured.
puerta.
Picaporte: Herraje para asegurar puertas. Passepartout : Hardware for securing doors .
Pie derecho: Elemento vertical que desempeña Right foot: Vertical element played supporting
función de soporte, montante, paral. function , strut , stud .
Pilastra: Columna de sección cuadrangular. Pilaster : quadrangular column .
Pirograbado: Grabado al fuego. Pyrography : Recorded fire .
Platabanda: Moldura ancha y poco saliente con Platabanda : wide moldings projecting slightly
relación a su altura. relative to their height.
Plomada: Utensilio para comprobar la Plummet : Utensils to check the verticality .
verticalidad.
Pomo: Parte exterior de la cerradura de una Pomo : Outside of the lock of a door.
puerta.
Postigo: Puerta chica abierta en otra mayor. Postigo : Door open in a larger girl .
PS: Siglas internacionales para identificar la PS : Acronyms to identify the international semi
madera semi-curada. – seasoned wood.
Q Q
Quicio: Parte de las puertas o ventanas en que Nerves : Part of the doors or windows in
entra el espigón del quicial, y en que se mueve entering the breakwater of the jamb , and it
y gira. moves and rotates .
Quijera: Cada una de las dos ramas de la Quijera : Each of the two arms of the fork
horquilla que se forma en el extremo de un formed at the end of a tree to make a box to
madero al hacer una caja para que entre la enter the throat of another.
garganta de otro.
R R
Raigal: Entre madereros, extremo del madero Raigal Among loggers , end of the tree
que corresponde a la raíz del árbol. corresponding to the tree root .
Ramal: Parte o trazo de una escalera. Ramal : Part of a ladder or stroke .
Rangua: Pieza en que se apoya un eje vertical. Slewing ring : part that abuts a vertical axis .
Ranura: Canal estrecho y largo que se abre en Slot : long and narrow Canal opens in a tree ,
un madero, piedra, etc., A fin de efectuar un stone, etc. In order to make an assembly,
ensamble, guiar una pieza, etc. guiding a part, etc. . .
Rasquetas: Planchuela de hierro, de cantos Scrapers : small plates of iron, with sharp edges
afilados y con mango de madera, que se usa and wooden handle , used to scrape wood.
para raspar madera.
Rayo de Júpiter: Empalme de dos piezas con un Ray of Jupiter : Splice two pieces with two or
corte oblicuo y dos o más redientes. more oblique and redientes court.
Rebaba: Porción de materia sobrante que Burr : Portion of excess material protruding
sobresale irregularmente en los bordes o en la edges or irregularly on the surface of any object
superficie de un objeto cualquiera. .
Rebajo: Parte del canto de un madero u otra Recess : Part singing on a tree or something ,
cosa, donde se ha disminuido el espesor por where the thickness has been reduced by a cut
medio de un corte a modo de ranura. in a slot.
Rediente: Cada uno de los cortes que se hace Rediente : Each of the sections is done in an
en un ensamble o empalme. assembly or splicing.
Refuerzo: Pieza que se utiliza para asegurar y Reinforcement: part that is used to secure and
fortalecer la unión entre dos o más elementos. strengthen the bond between two or more
elements.
Regla de carpintero: Listón de madera de recto Carpenter rule : straight strip of wood that is
que se emplea para el trazado de rectas y used for drawing straight and testing of flat
comprobación de superficies planas. surfaces .
Rendija: Hendidura, rajadura. Slit : Slit , crack .
Renvalse: Rebajo que se hace en el canto de Renvalse : Recess that is made in the song of
las hojas de las puertas y ventanas para que the leaves of the doors and windows to fit
encajen unas con otras. together.
Retranqueado: Retroceso total o parcial del Retranqueado : total or partial Front Kick
frente de un mueble. furniture.
Riostra: Elemento destinado a asegurar la Brace : Element intended to ensure
indeformidad de una puerta o ventana. indeformidad a door or window.
Ristrel: Listón grueso de madera. Cada uno de Batten Thick Wood strip . Each of the slats on
los listones sobre los que va asentado un which will settled down a wooden floor.
entarimado.
Rodapié: Listón de madera que se coloca en la Plinth : Wood strip that is placed at the bottom
parte inferior a lo largo de las paredes interiores, along the interior walls , to avoid bumps and
a fin de evitar golpes y manchas. blemishes .
Rolliza/o: Madera de sección redonda, sin Plump / o: Wooden round section, not sawn .
aserrar.
Romanilla: Cerramiento de paletas horizontales Romanilla : Closing of horizontal blades that lets
que permite la entrada de la luz y ventilación, in light and ventilation , typical of warm climates.
típico de climas cálidos.
S S
Sámago: Albura. Sapwood : sapwood .
Sangrar la madera: Hacer incisiones en arboles Bleeding wood: Cutting into resinous trees to
resinosos para extraer la resina. extract the resin.
Sargento: Herramienta para apretar piezas que Sergeant: Tool for tightening parts are glued , so
están encoladas, para que se mantengan they stay together while the glue dries .
unidas mientras se seca la cola.
SE: Sigla internacional para identificar las tablas SE: international acronym identifying cut the
cortadas al largo. long tables .
Segueta: Sierra fina de marquetería. Hacksaw : Sierra fine marquetry .
Serraduras: Partículas de madera que se Sawdust : wood particles that emerge when
desprenden al serrar. sawing .
Serrín: Conjunta de partículas que se Sawdust : Joint particle emerging from the wood
desprenden de la madera cuando se sierra. when it saw. Sawdust .
Aserrín.
Serrucho: Sierra de hoja ancha para realizar Saw : Sierra -leaved for fine and precision
cortes finos y de precisión. cutting.
Sierra: Herramienta para cortar madera. Sierra : Tools for cutting wood .
Sillería: Conjunto de sillas iguales, taller donde Chairs : Set of chairs same workshop where the
se fabrican las sillas. chairs are manufactured.
Sin cantear: Con los cantos sin escuadrar, aún Without edging : With no square edges , even
con la corteza del leño. with wood bark .
Sinusoide: Curva que representa gráficamente Sinusoid Curve that plots the trigonometric sine
la función trigonométrica seno. function.
Sirviente: Pieza adicional al banco de trabajo, Servant : Further to the workbench , which is
que se usa para sostener las piezas largas. used to hold long pieces part .
Sobina; Especie de clavija o clavo de madera Sobina , species of wood dowel or pin which is
que se emplea para unir o enlazar dos piezas. used to join two pieces or link .
Sofito: Plano inferior del saliente de una cornisa Soffit : Flat bottom of the projection of a cornice
o de otro cuerpo voladizo. or other body overhang .
Solape/o: Forma de disponer un elemento de Overlap / o: Form of disposing a way to mount
manera que monte sobre otro, cubriéndolo over another, partially covering it .
parcialmente.
Soliva: Viga de madera. Soliva : Nog .
Sotabanco: Piso habitable colocado por encima Attic : Living Apartment placed above the
de la cornisa general de la casa. Buhardilla, cornice of the house overall . Attic, Attic .
ático.
Sotechado: Techumbre ligera. Sotechado : Roofing light .
T T
Tabica: Tablilla con que se cubre un hueco. Tabica : Tablet with a hole covered.
Tabla: Pieza de madera plana, de poco grueso Table : Part of flat wood, slightly thick whose
y cuyas dos caras son paralelas entre sí. surfaces are parallel to each other .
Tablón: Tabla gruesa y alargada. Plank : thick and elongated table .
Tabloncillo: Madera de sierra de diferentes Tabloncillo : Wood saw different dimensions by
dimensiones según la región. region.
Tacha: Especie de clavo pequeño, mayor que la Tacha : A species of small nail , tack greater
tachuela común. than common .
Tachón: Tachuela grande. Stud : Large Tack .
Tachuela: Clavo pequeño de cabeza grande. Tack : small nail with a large head .
Tambanillo: Frontón sobre una puerta o Tambanillo : pediment over a door or window.
ventana.
Tapajuntas: Listón o moldura que se pone sobre Flashing : strip or molding that is placed on a
una junta para tapar el precerco de una puerta. board to plug precerco a door. Cover plates.
Cubrejuntas.
Taracea: Embutido hecho con pedazos Marquetry : sausage made with tiny pieces of
menudos de chapa de madera en sus colores veneer in natural colors or dyed wood , shell,
naturales, o de madera teñida, concha y otras and other materials .
materias.
Tarima: Suelo similar al parqué pero de placas Flooring : Parquet similar to but larger and
mayores y mas gruesas. thicker floor plates .
Tarraja: Agujero que tiene la guitarra en su Tarraja : Hole guitar that has at its center.
centro.
Tejaroz: Alero volado sobre una portada. Tejaroz : Alero flown on a cover .
Terraja: Herramienta que sirve para ajustar que Sweep : A tool to adjust that will serve to work
van a servir para labrar las roscas de los the bolt threads .
tornillos.
Testa: Sección de la madera normal. Testa : Section of normal wood .
Thonet: Maestro carpintero (1796-1871) gran Thonet : Master carpenter (1796-1871) great
creador de las técnicas del curvado de la creator of the techniques of bending wood.
madera.
Tirador: Herraje que sirve para halar una puerta. Handle: Hardware used to pull a door.
Tocón: Pie de árbol talado. Stump : Footer felled tree.
Tope de sacrificio: Pieza de madera que se Top of sacrifice : Piece of wood that attaches to
sujeta al tope de una herramienta para the top of a tool to protect the contact sheet ,
protegerla del contacto de la hoja, broca o drill or blade.
cuchilla.
Toro: Moldura grande y convexa de perfil Toro : large convex molding of semicircular
semicircular. Junquillo grande. profile. Big Junquillo .
Tranca: La estaca que asegura puertas y Bar : Kol securing doors and windows passing
ventanas pasando por detrás de la hoja. behind the blade.
Traviesa: Cada uno de los maderos que se Wicked : Each of the trees that stand on a
atraviesan en una vía férrea para asentar sobre railroad track to lay rails on them .
ellos los rieles.
Trazar: Transferir el contorno de una superficie Trace : Transfer the contour of a surface to
a otra. another .
Trepa: Dibujos de la veta. Climb : Drawings of the grain.
Triforas: Ventanas de tres huecos. Triforas : Windows of three holes .
Tronera: Ventana pequeñas para que pueda Tronera : small window so you can penetrate
penetrar luz. light.
Troza: Tronco aserrado por los dos extremos Log : Log sawing at both ends to get tables.
para sacar tablas.
Tubillón: Espiga para realizar uniones en la Tubillón : Ear to wood joints .
madera.
Tupí: Maquina de carpintería, consiste en un eje Moulder : woodworking machine , consisting of
que gira normal a un plano o mesa de acero. a rotary shaft or normal to a plane steel table .
U U
Uña: Escopladura que se hace en el espesor de Claw : mortising is done in the thickness of
algunas piezas de madera para moverlas some wood pieces to move them pushing them
impulsándolas con el dedo. with your finger.
V V
Vagras: Piezas paralelas a la quilla. Girders : Parts parallel to the keel .
Vano: Hueco de puerta, ventana o de otra Span: door opening , window or other opening in
abertura, en un muro o pared. a wall or panel .
Vara: Unidad de medida, equivalente a 836mm Vara : Unit of measurement equivalent to
aproximadamente. Palo largo y delgado. approximately 836mm . Palo long and thin.
Varengas: Piezas de madera transversales que Varengas : wooden cross pieces are attached to
se unen a la parte inferior para unirla y the bottom to unite and strengthen .
reforzarla.
Vasistás: Ventana pequeña de una sola hoja. HUNG : small single-sheet window .
Vástago: Parte de la broca que encaja en el Kindred : Part of the bit that fits into the chuck.
portabrocas.
Venera: Adorno que reproduce la concha del Venera : Adorno reproducing the pilgrim shell .
peregrino.
Ventanal: Ventana grande. Patio : Large window .
Ventanillo: Ventana pequeña. Wicket : Small window .
Verdugo: Moldura convexa de sección Verdugo : convex semicircular molding section.
semicircular.
Vertiente: Inclinación de un tejado. Shed : slope roof .
Veta: Dirección o disposición general de las Veta : Address or general arrangement of the
materias fibrosas de una madera. fibrous materials from wood.
Veteado: Depende de los dibujos que las fibras Stripped : Depending on the drawings that
de la madera representan al exterior. represent wood fibers outside.
Vierteaguas: pieza de diversos materiales que Flashing : Part of different materials that are
se utiliza para evitar que el agua entre por used to prevent water from entering the inside of
dentro de puertas y ventanas. doors and windows.
Viga: Madero largo y grueso que sirve para Beam: long thick Madero which serves to form
formar los techos en los edificios y asegurar las the roofs of buildings and secure buildings.
construcciones. Soporta cargas. Loadbearing .
Viguetas: Piezas de madera de menor sección y Joists : Wood smaller section and length beams
longitud que las vigas. .
Virola: Collarín de metal que sirve para reforzar Bolster : metal collar that serves to reinforce the
al mango de algunas herramientas. handle of some tools.
Viruta: Residuo del cepillado del la madera. Chip: Residue brushed wood.
Vivo: Arista o ángulo muy bien determinados. Location : Arista or very specific angle.
Voltear: Redondear las aristas de una pieza de Flip : Round the edges of a piece of wood.
madera.
Volutas: Adornos en espiral en capiteles. Scrolls : Ornaments spiral capitals .
X X
xilófago: Se dice de los insectos que roen la xilófago : Said of insects gnawing wood.
madera.
Z Z
Zanca: Madero inclinado que sirve de apoyo a Zanca : inclined Madero which supports the
los peldaños de una escalera. rungs of a ladder .
Zócalo: Cuerpo inferior de un edificio u obra, Socket: Lower body of a building or work , which
que sirve para elevar los basamentos a un serves to raise the foundations at the same level
mismo nivel. Parte inferior de las paredes. . Bottom of the walls.
Zoquete: Trozo cuadrado de madera anclado a
la pared para asegurar los marcos de las
puertas y ventanas.

También podría gustarte