Está en la página 1de 118

Transmisión analógica de señales

en la técnica MCR

Manual del usuario


Manual del usuario
Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

2017-08-07

Denominación: UM ES ANALOG BASICS

Revisión: 01

Código: —

PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Tenga en cuenta las siguientes observaciones
Explicación de los símbolos y palabras clave utilizados

Este símbolo indica peligros que pueden provocar daños personales. Observe
todas las indicaciones marcadas con este símbolo para evitar daños
personales.
Existen tres grupos diferentes de daños personales que pueden identificarse
con una palabra clave.
PELIGRO Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, provocará
daños personales e incluso la muerte.
ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, puede
provocar daños personales e incluso la muerte.
ATENCIÓN Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, puede
provocar lesiones.
Este símbolo con la palabra clave IMPORTANTE y el texto que lo acompaña
advierten de operaciones que pueden provocar daños o fallos de
funcionamiento del dispositivo, del entorno del dispositivo o del hardware o
software.
Este símbolo y el texto que lo acompaña determinan informaciones adicionales
o hacen referencia a otras fuentes de información.

Contacto
Internet Encontrará información actualizada sobre los productos de Phoenix Contact y las
condiciones comerciales generales en:
phoenixcontact.com.
Asegúrese de que trabaja siempre con la documentación más actual.
Esta está a su disposición, lista para descargar de Internet, en la dirección siguiente:
phoenixcontact.net/products.
Representaciones Si tiene problemas que no pueda resolver con esta documentación, consulte a su
nacionales representante nacional.
Encontrará la dirección en phoenixcontact.com.
Editor PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG
Flachsmarktstraße 8
32825 Blomberg
GERMANY
En caso de tener propuestas y sugerencias para la mejora del contenido y formato de
nuestro manual, agradeceríamos que nos las enviara a:
tecdoc@phoenixcontact.com

PHOENIX CONTACT
Condiciones generales de uso de la documentación técnica
Phoenix Contact se reserva el derecho de modificar, corregir y/o mejorar la documentación
técnica y los productos descritos en la misma cuando lo juzgue oportuno y sin previo aviso,
siempre que las consecuencias derivadas para el usuario estén dentro de lo razonable.
Esto se aplica asimismo a los cambios que se introduzcan en función del progreso
tecnológico.
La recepción de documentación técnica (en particular, la documentación del usuario) no
implica que Phoenix Contact tenga la obligación de seguir informando sobre posibles
cambios en los productos y en la documentación técnica. Es su responsabilidad comprobar
la adecuación de los productos a la finalidad pretendida, particularmente en lo que se
refiere al cumplimiento de las normativas y leyes vigentes. Todas las informaciones
contenidas en la documentación técnica se proporcionan sin ninguna garantía explícita,
implícita o tácita por posibles errores.
Por lo demás, se aplican las regulaciones de las condiciones comerciales generales
actuales de Phoenix Contact, especialmente para una posible responsabilidad de
saneamiento.
Este manual, así como todas las ilustraciones incluidas, se acogen al amparo de los
derechos de autor. No está permitido realizar modificaciones en el contenido ni publicar
extractos del mismo.
Phoenix Contact se reserva la comunicación de derechos de protección para las
designaciones de productos Phoenix Contact aquí utilizadas. No está permitida la
comunicación de derechos de protección por parte de terceros.
Pueden protegerse legalmente otras designaciones de productos, incluso si estas no están
marcadas como tales.

PHOENIX CONTACT
Índice de contenidos
1 Introducción ...............................................................................................................................7
1.1 Motivación y grupos destinatarios de este manual de usuario...............................7
1.2 ¿De qué señales se trata? .....................................................................................8

2 Principios básicos ....................................................................................................................11


2.1 Procesamiento de señales en la técnica MCR ....................................................11
2.1.1 Señales de medición ............................................................................11
2.1.2 Señales de control ...............................................................................13
2.2 Registro de eventos, medición de pulsos y frecuencias ....................................... 13
2.3 Medición de temperatura.....................................................................................14
2.3.1 Termorresistencias ..............................................................................14
2.4 Termopares .........................................................................................................18
2.4.1 Tablas sinópticas .................................................................................19
2.5 Sensores de proximidad según la norma NAMUR ..............................................23
2.6 Señales normalizadas .........................................................................................24
2.6.1 Señales normalizadas de 1 ... 5 V, 0 ... 10 V ........................................25
2.6.2 Señales normalizadas de corriente según DIN IEC 60381-1 ...............26

3 Aplicaciones ............................................................................................................................27
3.1 Amplificador de separación .................................................................................27
3.1.1 Amplificación de señales .....................................................................28
3.1.2 Conversión a una señal normalizada ...................................................29
3.1.3 Filtrado .................................................................................................30
3.1.4 Separación galvánica ...........................................................................30
3.1.5 Alimentación eléctrica y separación de las vías de señales .................32
3.1.6 Monitorización de cables .....................................................................34
3.1.7 Funciones adicionales de los amplificadores de separación ................35
3.1.8 Entradas y salidas analógicas y digitales .............................................36
3.2 Ejemplos de aplicación........................................................................................37
3.2.1 Entrada (IN) analógica / salida (OUT) analógica ..................................37
3.2.2 Entrada (IN) analógica, salida (OUT) digital .........................................44
3.2.3 Entrada (IN) digital, salida (OUT) digital ...............................................46
3.2.4 Entrada (IN) digital, salida (OUT) analógica .........................................49

4 Buses de campo digitales ........................................................................................................51


4.1 HART®................................................................................................................53
4.1.1 Multiplexor HART .................................................................................55
4.1.2 WirelessHART .....................................................................................55
4.2 FOUNDATION Fieldbus ......................................................................................57
4.3 PROFIBUS ..........................................................................................................58
4.4 Sistemas basados en Ethernet ............................................................................60

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 5


5 Principios básicos de la seguridad funcional ............................................................................63
5.1 Seguridad funcional de acuerdo con el nivel de integridad de seguridad (SIL)......63
5.1.1 Consideración del nivel de integridad de seguridad .............................64
5.1.2 Valores característicos relevantes para el nivel de integridad de
seguridad .............................................................................................67
5.2 Seguridad en zonas Ex........................................................................................69
5.2.1 Directivas, normas, disposiciones ........................................................72
5.2.2 Clasificación de zonas .........................................................................74
5.2.3 Tipos de protección contra ignición ......................................................75
5.2.4 Identificación de productos Ex .............................................................77

6 Principios de la protección contra sobretensiones ...................................................................79


6.1 Conocimientos básicos .......................................................................................79
6.2 Protección contra sobretensiones para sistemas de alimentación de corriente...80
6.3 Acoplamientos indirectos ....................................................................................82
6.4 Protección contra sobretensiones para instalaciones de medición y regulación,
así como para la técnica de datos .......................................................................83
6.4.1 Particularidades de la protección de la técnica MCR y de datos ..........84
6.5 Protección contra sobretensiones para técnica de datos y buses de campo.......85
6.6 Protección contra sobretensiones en la zona Ex .................................................85
6.7 Protección contra sobretensiones en relación con aplicaciones de seguridad ....86
6.8 Monitorización proactiva de los módulos de protección contra sobretensiones ..87
6.9 Ejemplos de aplicación........................................................................................88
6.9.1 Protección de una medición analógica .................................................88
6.9.2 Protección de una medición analógica, circuito intrínsecamente seguro 88
6.9.3 Protección de una medición de 4 hilos .................................................89
6.9.4 Protección de una interfaz Ethernet (incluyendo PoE) .........................89
6.9.5 Protección del PROFIBUS ...................................................................90

A Anexo técnico ...........................................................................................................................91


A1 Declaración de la denominación de productos de Phoenix Contact ....................91
A2 Productos para la técnica de medición, control y regulación ...............................97

B Anexo de índices ....................................................................................................................109


B.1 Índice de figuras ................................................................................................109
B.2 Índice de tablas .................................................................................................113
B.3 Índice alfabético.................................................................................................115

6 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Introducción

1 Introducción

1.1 Motivación y grupos destinatarios de este manual


de usuario

En la técnica MCR (medición, control, regulación), la transmisión de señales sin interferen-


cias juega un papel central. Sin embargo, esta transmisión se ve afectada por un entorno
cada vez más electrificado, sobre todo en el caso de las débiles señales de valores de me-
dición emitidas por sensores.
Las señales de valores de medición están, ya de por sí, formadas por tensiones o corrientes
pequeñas y deben ser transmitidas de forma protegida, procesadas cuidadosamente y fi-
nalmente evaluadas. A esto hay que añadir el incremento cada vez mayor de las perturba-
ciones electromagnéticas de alta frecuencia a las que se ven sometidas. La causas de ello
son:
– Una cantidad cada vez mayor de componentes eléctricos en todas las clases de po-
tencia, especialmente motores y otros actuadores accionados mediante convertidores
de frecuencia
– Una creciente miniaturización y densidad de integración de componentes de dispositi-
vos
– Un número cada vez mayor de instalaciones inalámbricas de comunicación y control
– El incremento periódico del rendimiento de sistemas digitales que funcionan con fre-
cuencias de transmisión cada vez más altas
Una insuficiente consideración de estas magnitudes perturbadoras, fallos a la hora de
adaptar sistemas o planificaciones incorrectas pueden afectar a la transmisión de señales.
Las señales de control a los componentes activos de instalaciones técnicas se dotan de
forma preventiva con "robustez eléctrica", lo que no quita que están expuestas a las mis-
mas magnitudes perturbadoras y riesgos de ejecución y planificación.
Este manual del usuario presenta los principios técnico-prácticos básicos para la transmi-
sión analógica de datos en la técnica de automatización y control de procesos. El manual
del usuario advierte de los riesgos para la seguridad funcional y los errores que a menudo
se comenten en la planificación y el montaje, o en la eliminación de fallos en las instalacio-
nes. El manual del usuario está dirigido a todas aquellas personas interesadas, especial-
mente aprendices y técnicos que deseen familiarizarse con la transmisión analógica de
datos en la técnica de automatización y control de procesos.

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 7


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

1.2 ¿De qué señales se trata?

En este manual del usuario se examinan fundamentalmente las señales analógicas de ten-
sión y corriente, denominadas "señales analógicas" de forma resumida. Las señales se de-
nominan "analógicas" si pueden asumir cualquier valor "variable" de forma continua entre
un valor mínimo y uno máximo, por lo que también reciben el nombre de señales de "valor
continuo". El rango de valores es muy amplio en este intervalo y, en el marco de la precisión
de medición, casi infinito.
Las señales analógicas se generan, p. ej., con ayuda de un sensor que detecta estados o
modificaciones de estado de magnitudes físicas y las convierte en señales eléctricas. En la
técnica de instalaciones y control de procesos se miden típicamente las siguientes magni-
tudes:
– Temperatura
– Presión
– Nivel de llenado
– Caudal
– Oscilación / vibración
– Deformación para medición de carga
– Humedad
– Concentración de gas
– Magnitudes electrofísicas, como tensión, corriente, intensidad de campo, etc.
La transmisión de las señales analógicas desde la fuente de señal al dispositivo de destino
tiene lugar a través de cables eléctricos. Para una señal de sensor pueden utilizarse dife-
rentes dispositivos de destino:
– Un dispositivo de indicación, p. ej. un indicador de nivel de llenado en un vehículo
– Una instalación de control, p. ej. para la regulación de la temperatura de un circuito de
calefacción
– Un convertidor de señales, p. ej. un amplificador para una señal de micrófono
A continuación del sensor es posible conectar un transductor de medida, el cual convierte
la señal analógica de valor de medición en una denominada señal normalizada, lo que per-
mite un posterior procesamiento de la señal mediante módulos eléctricos adicionales. El
transductor de medida puede estar ya integrado en la carcasa del sensor.
Las señales binarias se comportan de manera completamente diferente a las señales ana-
lógicas de valor continuo. Solo adoptan dos valores, con los que señalizan los estados
"ON" y "OFF", o "1" y "0". Las señales binarias se equiparan a menudo con las señales "di-
gitales", ya que estas últimas están generalmente codificadas de forma binaria. A medio ca-
mino entre las señales analógicas y binarias se encuentran aquellas señales que pueden
asumir de forma inconstante una cantidad limitada de valores y que se denominan señales
de "valor discreto".
Las señales de valor continuo (analógicas) y las señales de valor discreto pueden medirse
mediante exploración y cuantificación de forma continua y se convierten, de esta manera,
en señales digitales. Normalmente, las señales digitales se codifican de forma binaria y se
procesan en sistemas digitales de cálculo. También es habitual reconvertir señales digita-
les a analógicas. Los equipos para la conversión se denominan convertidores A/D y con-
vertidores D/A.

8 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Introducción

Las conversiones entre analógico y digital pueden realizarse mediante la instalación por se-
parado de convertidores previstos para ello o, por el contrario, pueden tener lugar de forma
oculta dentro de los componentes de procesamiento. Este formato digitalizado ofrece ven-
tajas para la transmisión, el almacenamiento, la copia sin pérdidas de datos y la capacidad
de corrección de las señales. Sin embargo, la conversión también tiene sus desventajas:
– Aumentan los costes de dispositivos.
– Es posible que el comportamiento en el tiempo sea demasiado lento en el caso de que
se requieran reacciones rápidas.
– Hay fallos determinados por el sistema: es posible, p. ej., que la resolución sea insufi-
ciente para determinadas finalidades de uso.
En la técnica MCR, las señales analógicas a menudo se evalúan únicamente de forma bi-
naria para un sistema de control. Un ejemplo de ello es un dispositivo de monitorización de
una temperatura, el cual debe activar una acción correctora en caso de sobrepasar un valor
límite. En este caso, la temperatura actualmente medida solo puede utilizarse, p. ej., para
comparar si la temperatura se encuentra por encima o por debajo del valor límite.
En este manual del usuario no se trata la transmisión de señales analógicas en la teleco-
municación, es decir, la transmisión de señales analógicas útiles mediante la modulación
de una señal portante fundamentalmente de alta frecuencia.

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 9


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

10 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Principios básicos

2 Principios básicos

2.1 Procesamiento de señales en la técnica MCR

2.1.1 Señales de medición

En general, una señal analógica de medición pasa por las siguientes estaciones de la téc-
nica MCR:
1. Un sensor reacciona frente a una magnitud física y la convierte en una señal eléctrica
evaluable. El sensor genera una tensión en el circuito eléctrico o modifica el circuito
eléctrico al que está conectado y que está alimentado por una fuente de corriente, o
bien modifica la caída de tensión creada a lo largo del circuito eléctrico alimentado con
corriente constante. Si los sensores convierten magnitudes físicas en eléctricas, a me-
nudo reciben el nombre de transductores de medida o transmisores.
De forma típica, los sensores miden las siguientes magnitudes físicas:
– Temperatura
– Presión
– Concentraciones de sustancias
– Frecuencia (p. ej. velocidad de giro, caudal)
– Propiedades eléctricas y electromagnéticas (p. ej. luz, radiación de alta energía,
conductividad)
2. Por regla general, el sensor está eléctricamente conectado a un módulo de interfaz,
el cual procesa la señal. Este es un módulo electrónico que, en particular, puede tener
una o varias de las siguientes funciones:
– Amplificación eléctrica, filtrado y normalización de la señal de medición
– Separación galvánica del circuito de corriente de medición y del circuito eléctrico
de la salida del dispositivo
– Alimentación eléctrica del sensor, en caso necesario
– El sensor y el módulo de interfaz pueden estar instalados juntos en una carcasa.
Un dispositivo integrado de esta manera se denomina ocasionalmente transmi-
sor.
3. La señal de valor de medición procesada se envía a un equipo o a un sistema que eva-
lúa la información del valor de medición y continúa procesándola. Es posible que este
sea directamente un dispositivo de indicación o un sistema de control sencillo o com-
plejo. En función de su ejecución, los sistemas de control más utilizados tienen las si-
guientes denominaciones:
– PLC (Programmable Logic Controller o controlador lógico programable)
– DDC (Direct Digital Control o control digital directo)
– DCS (Distributed Control System o sistema de control de procesos)
En sistemas MCR sencillos es posible agrupar los módulos de interfaz y el sistema de
control (en caso necesario, también el sensor) en un dispositivo.

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 11


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

4. En sistemas de control de uso industrial, la información se transmite generalmente a


través de sistemas de bus de comunicación. Estos permiten la transmisión de una gran
cantidad de información con ayuda de un número limitado de conexiones eléctricas de
cables. Para transmitir una señal analógica de un sensor en un sistema de bus, esta
debe procesarse primero. El procesamiento tiene lugar en un módulo de interfaz e in-
cluye, por lo general, los siguientes puntos:
– Digitalización de la señal analógica
– Integración de la señal en el protocolo de acceso al bus (incluyendo direcciona-
miento)
5. Transmisión en el bus al sistema de control. En sistemas de bus de gran tamaño, esto
tiene lugar, en caso necesario, a través de varios subtramos que compensen las pér-
didas de señal con módulos de repetición.
El ámbito fundamental y central de la técnica MCR es la detección electrosensorial, el pro-
cesamiento y la evaluación de datos de estados en el medio ambiente o en una instalación
industrial. La Figura 2-1 muestra estos tres ámbitos de forma esquemática:
– La adquisición de la señal en el "campo", como se denomina al área monitorizada que
se desea controlar
– El "acondicionamiento" de la señal con ayuda de componentes electrónicos para la
amplificación, la conversión y la protección frente a perturbaciones del trayecto de se-
ñal
– El procesamiento de señales analógico y/o digital en una unidad de evaluación y con-
trol

Analog IN/OUT

Temperature

Frequency

Potentiometer

Digital IN

Figura 2-1 Señal analógica desde el sensor hasta la unidad de control

12 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Principios básicos

2.1.2 Señales de control

Los sistemas de control evalúan la información proporcionada por los sensores y generan
señales para el control de actuadores, los cuales producen efectos de forma electromag-
nética o de otras maneras. Actuadores típicos en sistemas MCR son:
– Relés
– Válvulas
– Motores eléctricos y otros actuadores electrocinéticos
– Dispositivos de calefacción y refrigeración
En general, una señal de control pasa por las siguientes estaciones de la técnica MCR:
– Módulo de interfaz para convertir la señal de la lógica de control en el protocolo de
acceso del bus de comunicación
– Transmisión en el bus al actuador, en caso necesario mediante varios subtramos co-
nectados con varios módulos de repetición
– Módulo de interfaz para la conversión de la señal de bus en una señal analógica o di-
gital con la que es posible controlar el actuador direccionado. En caso necesario, esta
conversión puede tener lugar por separado para la lógica de control y el funcionamien-
to eléctrico del actuador. Al igual que los módulos que procesan señales de medición,
los módulos de interfaz pueden tener, además de la función de conversión, una o va-
rias de las siguientes funciones: amplificación, filtrado, normalización, separación galváni-
ca, alimentación.

2.2 Registro de eventos, medición de pulsos y frecuen-


cias

Para la detección y el registro de eventos que se producen raras veces, de forma ocasional
o en una secuencia no demasiado rápida se utilizan interruptores o pulsadores. En la inge-
niería mecánica se utilizan, p. ej. para la determinación de posiciones o de sentidos de mo-
vimiento, microinterruptores que accionan levas de conmutación en piezas que se mueven
en máquinas. Si deben evitarse contactos físicos, esta función puede ser asumida por
transmisores electromagnéticos (sensores Hall, sensores de proximidad de ranura, etc.).
Los procedimientos sin contacto físico se utilizan sobre todo para el registro de secuencias
rápidas de pulsos, p. ej. para la determinación del caudal con una rueda de paletas o la me-
dición de la velocidad de giro de un motor. Cada revolución es registrada por un emisor de
pulsos de forma electromagnética.
Los interruptores, pulsadores y emisores de pulsos conectados a un circuito eléctrico pro-
porcionan una señal binaria que, en caso necesario, puede adaptarse con un módulo ade-
cuado y que puede ser evaluada por una unidad de indicación o control. En función de la
aplicación, esta señal puede utilizarse de diferentes formas:
– Para ejecutar una acción
– Para medir la duración de un evento
– Para contar los eventos
– Para medir la frecuencia
Para la indicación o la evaluación de la frecuencia hay disponibles módulos de conversión,
los cuales transforman la frecuencia en una señal de corriente.

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 13


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

Para monitorizar la función correcta de medición, los estados "conectado" y "desconec-


tado" en el circuito de corriente de medición deberían poder diferenciarse de un cortocir-
cuito o de una interrupción del cable. Para ello se incorporan resistencias en el circuito de
medición, como se muestra en la Figura 2-2.

Sensor / Field PLC / DCS

400   R  2 k

10 k

Interruptor con Cables Fuente de alimentación


resistencias y evaluación

Figura 2-2 Conexión de interruptor con resistencias adicionales para la monitorización


de cables

400 Ω ... 2 kΩ: Resistencia para la corriente máxima con el interruptor cerrado
(la corriente de cortocircuito es mayor)
10 kΩ: Resistencia para la corriente de reposo con el interruptor abierto
(en caso de rotura de cable, la corriente = 0)

El dimensionamiento de las resistencias debe adecuarse al circuito de corriente de medición


de manera que la unidad de evaluación puede diferenciar con seguridad los cuatro estados:
– Cortocircuito
– Interruptor cerrado
– Interruptor abierto
– Cable interrumpido
Los módulos de interfaz buenos ya llevan integrados este circuito con resistencias, así
como funciones de diagnóstico adicionales. Señalizan un fallo en función de un valor de sa-
lida analógico ajustable, tanto en conexiones por separado previstas para ello (bornes Line
Fault Detection/Fault Monitoring o detección de fallos en la línea/monitorización de fallos)
como también de manera óptica mediante diodos luminosos en los módulos.

2.3 Medición de temperatura

En las aplicaciones industriales se han impuesto los procedimientos de medición de tem-


peratura con ayuda de termopares y termorresistencias.

2.3.1 Termorresistencias

En termorresistencias se utiliza como sensor una resistencia termosensible alimentada por


una corriente constante. La corriente debe mantenerse lo más pequeña posible en una
magnitud de 1 mA para que la resistencia no se caliente de forma perturbadora. Se mide la
diferencia de la tensión en la resistencia, la denominada caída de tensión. La tensión me-
dida se comporta de forma proporcional a la resistencia. Por ello, basta con adaptar la señal
al dispositivo para utilizarla como medida para la temperatura.

14 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Principios básicos

Para las termorresistencias se utiliza a menudo la abreviatura RTD (del inglés "Resistance
Temperature Detector" o detector de temperatura resistivo).
En función de la finalidad de uso y de los requisitos para la precisión de medición, las ter-
morresistencias se conectan de diversas maneras a los dispositivos de evaluación.

Conexión de 2 hilos Para mediciones que no requieran una gran precisión es adecuada la conexión de 2 hilos
de la termorresistencia.

Debido a que las resistencias de los cables de conexión distorsionan el resultado de me-
dición, los cables no deberían superar, en lo posible, una longitud de 10 m.
Para incrementar la precisión es posible determinar las resistencias de los cables y res-
tarse de la resistencia medida en muchos transductores de medida. Para un cable de co-
bre de 1 mm2, la resistencia es de aprox. 0,17 Ω por cada 10 m.
Para una termorresistencia del tipo Pt 100, 0,385 Ω se corresponden con una modifica-
ción de temperatura de aprox. 1 K.

RL I
UT = U1 - (2 Iconst RL)
RT
RT = UT / Iconst Iconst
UT 
U1

RL

Termorre- Cables Fuente de alimenta-


sistencia ción y evaluación
Figura 2-3 Conexión de 2 hilos para una termorresistencia

U1: Caída de presión total medida con voltímetro


UT: Caída de tensión en la resistencia de medición
RT: Resistencia de la resistencia de medición
RL: Resistencia de un cable entre el voltímetro y la resistencia de medición
Iconst: Fuente de corriente constante (con salida de corriente regulada electrónicamente)

La modificación de las resistencias de cable debido a la modificación de la temperatura


ambiente no se tiene en cuenta para una conexión de 2 hilos y produce distorsiones del
resultado de medición.
Para grandes longitudes de cable y mediciones más precisas debe utilizarse la conexión
de 3 o 4 hilos para la termorresistencia.

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 15


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

Conexión de 3 hilos La conexión de 3 hilos es adecuada para cables con una longitud mayor que 10 m entre el
sensor y el transductor de medida. En este caso, la resistencia de medición se conecta con
la unidad de evaluación mediante un tercer cable. Como se muestra en el circuito en la
Figura 2-4, por este cable no fluye corriente de medición. De esta manera es posible medir
y tener en cuenta la resistencia de uno de los dos cables por los que fluye corriente, así
como su modificación dependiente de la temperatura.

El requisito para ello es que sean idénticas las resistencias de ambos cables por los que
fluye corriente. Por lo general, esto es aplicable a una conexión de 3 hilos, lo que hace
que esta sea la variante más utilizada.

U1 = Iconst RT + Iconst RL RL I
RT U1
U2 = Iconst RL Iconst
UT  RL
UT = U1 - U2 U2
I
RT = UT / Iconst RL

Termorresistencia Cables Fuente de alimentación


y evaluación
Figura 2-4 Conexión de 3 hilos para una termorresistencia

U1: Caída de presión total medida con voltímetro 1 en RT y RL


U2: Caída de presión total medida con voltímetro 2 en RL
UT: Caída de tensión en la resistencia de medición
RT: Resistencia de la resistencia de medición
RL: Resistencia de un cable entre el voltímetro y la resistencia de medición (debe ser
idéntica para ambos cables por los que fluye corriente)
Iconst: Fuente de corriente constante (con salida de corriente regulada electrónicamente)

Además del circuito mostrado en la Figura 2-4, hay una variante de la conexión de 3 hilos
con dos fuentes de corriente, como la que se realiza con el amplificador de separación
del tipo MACX MCR-T-UI-UP con ADC1. Su ventaja es que solo se requiere una medición
de tensión.
1
Analog Digital Converter (convertidor analógico-digital)

16 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Principios básicos

Conexión de 4 hilos La conexión de 4 hilos es adecuada para cables con una longitud mayor que 10 m entre el
sensor y el transductor de medida. En la conexión de 4 hilos, a la resistencia de medición
se conectan dos cables de medición por los que no fluye corriente de medición.

En este caso ya no importa ni el tamaño ni las diferencias de las resistencias de cable. La


conexión de 4 hilos permite mediciones de una máxima precisión utilizando termorresis-
tencias.

R1 I
RT = UT / Iconst RT
R2 Iconst
UT  R3
U1=UT

R4 I

Termorresistencia Cables Fuente de alimentación


y evaluación
Figura 2-5 Conexión de 4 hilos para una termorresistencia

U1: Caída de presión total medida con voltímetro en RT


UT: Caída de tensión en la resistencia de medición
RT: Resistencia de la resistencia de medición
R1...4: Resistencias del cable entre el voltímetro y la resistencia de medición (pueden
ser diferentes para todos los cables: R1 ≠R2 ≠R3 ≠R4)
Iconst: Fuente de corriente constante (con salida de corriente regulada electrónicamente)

Para una buena supresión de CMV1 del transductor de medida supone una ventaja que
R2 y R3 sean idénticas.
1 Common Mode Voltage (tensión en modo común)

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 17


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

2.4 Termopares

Los termopares están compuestos por dos conductores unidos entre sí por un lado y fabri-
cados con diferentes metales que tienen propiedades termoeléctricas diferentes y se en-
cuentran en un gradiente de temperatura, por lo que convierten un flujo térmico en tensión
eléctrica. La tensión eléctrica se mide en ambas conexiones del termopar.

Compensación No obstante, en un termopar no solo se genera tensión en el punto de conexión del termo-
de unión fría par, sino también en los dos puntos de conexión del transductor de medida, ya que estos
forman, junto con el cable conectado del termopar, un termopar adicional.
Con el fin de poder calcular el valor de temperatura absoluta del punto de medición a partir
de esta diferencia de tensión y, con ello, también la diferencia de temperatura, la tempera-
tura de los puntos de conexión debe ser igual y conocida. Para ello, los puntos de conexión
se mantienen de forma artificial a una temperatura conocida. En mediciones en el labora-
torio, p. ej., esto se hace con agua helada a 0 °C y en aplicaciones industriales, mediante
calefacción y refrigeración reguladas con termostato. La consideración de la temperatura
de los puntos de conexión se denomina compensación de unión fría. Esta compensación
también se puede implementar con ayuda de una medición de temperatura por separado
en los puntos de conexión. Para la conexión de termopares hay disponibles módulos de in-
terfaz que ya incluyen la compensación de unión fría. Dichos módulos de interfaz funcio-
nan, además, como convertidores de señales con conexiones para los cables a la unidad
de evaluación.
Para los termopares se utiliza frecuentemente la abreviatura TC (del inglés "Thermocou-
ple").

A
UT
T1
UT
B

T2

Termopar Módulos de interfaz en el sensor,


incluyendo compensación de unión fría
Figura 2-6 Conexión de termopar

T1: Temperatura en el punto de medición


T2: Temperatura en el punto de conexión
UT: Tensión generada entre el punto de medición y el punto de conexión. Indica la
temperatura absoluta T1 en el punto de medición teniendo en cuenta la tempera-
tura T2 en el punto de conexión.

18 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Principios básicos

2.4.1 Tablas sinópticas

Tabla 2-1 Procedimientos de medición de temperatura más utilizados

Tipo de sensor
Características
Termorresistencia, RTD Termopar, TC
Propiedad medida Resistencia Diferencia de temperatura
(se mide mediante caída de tensión y de- (genera una tensión)
pende de la temperatura absoluta)
Rango de temperatura Relativamente limitado hacia arriba:
-200 °C a +850 °C -250 °C a +3000 °C
Precisión Muy alta Alta
Tiempos de reacción Largos Cortos
Punto de comparación No se requiere Se requiere
(medición de referencia / compensación
de unión fría)
Material del sensor Platino, cobre o níquel Pares de metales diferentes
Robustez Alta Muy alta
Resistencia a las vibraciones Alta sensibilidad (no encapsulado) Alta robustez
Estabilidad a largo plazo Muy alta Satisfactoria
Autocalentamiento Debe tenerse en cuenta No se produce
Medición de la temperatura de Adecuado con limitaciones Adecuado
la superficie
Dimensiones del sensor/ Relativamente grande/ Es posible fabricar sensores muy peque-
punto de medición longitud de la resistencia de medición ños,
con forma de punto
Característica En su mayor parte lineal No lineal
Intensidad de señal eléctrica Pequeña Muy pequeña
(aprox. 0,4 mV por kelvin para una co- (unos pocos μV por cada grado de dife-
rriente de medición de 1 mA, con Pt 100) rencia de temperatura)
Alimentación con corriente de Se requiere No se requiere
medición
Cables de conexión Cable de cobre para instrumentos Material térmico o
cable de compensación (más econó-
mico)
Precio Relativamente caro Más económico
(excepto aleaciones de Pt)

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 19


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

Tabla 2-2 Tipos de termorresistencias

Tipo Normativa Rango de tempera-


tura
[°C]
Pt 100 IEC751 / GOST 6651 Į = 0,00385 −200 ... +850
Pt 200 IEC751 / GOST 6651 Į = 0,00385 −200 ... +850
Pt 500 IEC751 / GOST 6651 Į = 0,00385 −200 ... +850
Pt 1000 IEC751 / GOST 6651 Į = 0,00385 −200 ... +850
Pt 100 GOST 6651 Į = 0,00391 −200 ... +850
Pt 100 GOST 6651 Į = 0,00391 −200 ... +850
Pt 100 JIS C1604-1997 −200 ... +850
Pt 1000 JIS C1604-1997 −200 ... +850
Ni 100 DIN 43760 −60 ... +250
Ni 1000 DIN 43760 −60 ... +250
Cu 50 GOST 6651 Į = 0,00428 −180 ... +200
Cu 100 GOST 6651 Į = 0,00428 −180 ... +200
Cu 53 GOST 6651 Į = 0,00426 −50 ... +180

En las siguientes tres tablas se muestran ejemplos de curvas características de termorre-


sistencias habituales. El eje X representa la temperatura en °C ; el eje Y, la resistencia en Ω.

Curva característica
Pt 100 Tabla 2-3 Curva característica Pt 100 (IEC 751)

450 °C Ω
R []

400 −200 18,52008


350 −100 60,25584
300 0 100
250 100 138,5055
200 200 175,856
150 300 212,0515
100 400 247,092
50 500 280,9775
0 600 313,708
-400 -200 0 200 400 600 800 1000
700 345,2835
T [°C] 800 375,704

20 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Principios básicos

Curva característica
Ni 100 Tabla 2-4 Curva característica Ni 100 (DIN 43760)

350 °C Ω

R []
−50 74,255
300
0 100
250
50 129,105
200 100 161,7785
150 150 198,63475

100 200 240,66


250 289,15625
50
0
-100 -50 0 50 100 150 200 250 300

T [°C]

Curva característica Cu 53
Tabla 2-5 Curva característica Cu 53 (GOST 6651 Į = 0,00426)

120 °C Ω
R []

−50 41,7100002
100
0 53,0001339
80 50 64,2897102
100 75,5787289
60
40
20
0
-100 -50 0 50 100 150 200 250

T [°C]

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 21


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

Tipos de termopares
Tabla 2-6 Tipos de termopares

Tipo Normativa Rango de temperatura Código de


[°C] colores IEC1
B IEC584 +500 ... +1820 No definido
E IEC584 −230 ... +1000
+
-

J IEC584 −210 ... +1200


+
-

K IEC584 −250 ... +1372


+
-

N IEC584 −200 ... +1300


+
-

R IEC584 −50 ... +1768


+
-

S IEC584 −50 ... +1768 No definido


T IEC584 −200 ... +400
+
-

L DIN 43710 -200 ... +900 -


U DIN 43710 -200 ... +600 -
A-1 GOST 8.585 0 ... +2500 -
A-2 GOST 8.585 0 ... +1800 -
A-3 GOST 8.585 0 ... +1800 -
M GOST 8.585 -200 ... +100 -
L GOST 8.585 -200 ... +800 -
1
International Electrotechnical Commission

Curvas características de
termopares 80
Tensión termoeléctrica [mV]

Typ E
Typ J
60
Typ K
Typ N
40
Typ T

20 Typ S Typ R

Typ B
0

-20
-200 0 200 600 1000 1400 1800
Temperatura [°C]
Figura 2-7 Curvas características de termopares

22 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Principios básicos

2.5 Sensores de proximidad según la norma NAMUR1

Sensores NAMUR Los sensores NAMUR son sensores de proximidad ampliamente utilizados en la técnica de
procesos y en la ingeniería mecánica. Para las diferentes finalidades de uso se ofrecen
sensores optoelectrónicos, magneto-inductivos, capacitivos e inductivos.
Las propiedades eléctricas de los sensores según el estándar NAMUR y sus característi-
cas de medición están normalizadas (IEC 60947-5-6: Aparatos y elementos de conmuta-
ción para circuitos de mando. Interfaz de corriente continua para sensores de proximidad y
amplificadores de conmutación). Por ello, permiten el intercambio de componentes de
cualquier fabricante. Los sensores NAMUR son resistentes a los cortocircuitos. La unidad
de evaluación puede detectar cortocircuitos y roturas de cable. Un sensor NAMUR no re-
quiere una fuente de alimentación por separado. Su alimentación tiene lugar a través del
circuito de corriente de medición.
La Figura 2-8 muestra el comportamiento de medición de dos tipos de sensores NAMUR.
Las propiedades principales se explican a continuación.

6,0 Cortocircuito
I [mA]

capacitivo/
magnético inductivo inductivo
2,1
1,2

0,1 Corte de línea


Sn

S [mm]
Figura 2-8 Características de los sensores NAMUR (sin variante optoeléctrica)

I [mA]: Corriente de salida del sensor medida en mA


S [mm]: Distancia entre el objeto y el sensor en mm
Sn: Distancia entre los dos puntos de conmutación que se corresponden con los res-
pectivos valores de corriente y a los que debe ajustarse el comportamiento de
conmutación de la unidad de evaluación.

En el caso de las variantes capacitivas y magneto-inductivas, la corriente medida de salida


del sensor se reduce cuando el objeto continúa alejándose del sensor. Por el contrario, la
corriente de salida aumenta en el caso de variantes inductivas de sensor.

Histéresis Las líneas de puntos indican los puntos de conmutación a los que se debe ajustar la unidad
de conmutación. Las líneas están representadas en pares, para indicar el desfase (la de-
nominada histéresis) con el que deben ser ajustados ambos puntos de conmutación. De
esta manera se garantiza que no se produzca una rápida y continua alternancia entre la co-
nexión y la desconexión si solo se ajusta un punto de conmutación y el objeto y el sensor
se mueven a una distancia cercana a tal punto.
1
La abreviatura "NAMUR" proviene del nombre de la antigua asociación alemana
"Normenarbeitsgemeinschaft für Mess- und Regeltechnik in der chemischen
Industrie" (asociación normalizadora para la técnica de medición y regulación en
la industria química). La abreviatura se ha mantenido.

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 23


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

Ejemplo
Para un sensor capacitivo se desea que la unidad de evaluación utilice una corriente me-
dida de 1,2 mA como señal de desconexión cuando el objeto se aleja del sensor. Sin em-
bargo, cuando el objeto vuelve a acercarse no debe tener lugar una reconexión hasta que
se alcanza una corriente medida de 2,1 m.
Si la unidad de evaluación mide una corriente de salida del sensor de 6 mA o más, hay un
cortocircuito en el sensor o entre ambos cables de conexión.
Si la unidad de evaluación mide una corriente de salida del sensor de 0,1 mA o menos, hay
una interrupción del circuito eléctrico del sensor o de los cables de conexión.

2.6 Señales normalizadas

El término señal normalizada según DIN IEC 60381 hace referencia a señales en la técnica
MCR con las siguientes propiedades básicas:
– Rango de valores definido con las siguientes características:
Señal normalizada de corriente (DIN IEC 60381-1)
0 mA ... 20 mA
4 mA ... 20 mA (punto cero que lleva corriente, en inglés: "live zero" o cero vivo)
Señal normalizada de corriente (DIN IEC 60381-2)
0 V ... 10 V
0 V ... 5 V
1 V ... 5 V (punto cero que lleva tensión)
-10 V ... +10 V (punto cero que lleva tensión)
– Base para componentes eléctricos normalizados que permiten su intercambio inde-
pendientemente del fabricante y que disponen de un procesamiento de señales simpli-
ficado
En función de la tarea de medición, las señales de sensor analógicas pueden convertirse
en señales normalizadas en el módulo de interfaz. Para ello, el resultado de la conversión
debe ser, en lo posible, proporcional al valor de entrada medido, para no distorsionar la me-
dición.
Si el valor inferior del rango de valores de señales normalizadas se define como 1/-10 V o
4 mA, es posible detectar la interrupción del circuito de medición si el valor 0 (V o mA) es
registrado por el componente de evaluación.
Sin embargo, si el valor inferior del rango de valores se define como 0 (V o mA), en caso de
valor 0 de estas señales denominadas "true zero" (cero verdadero), el componente de eva-
luación no puede diferenciar si tata de la medición correcta del valor inferior o de una inte-
rrupción de cable.

En casi todas las aplicaciones industriales se utilizan las señales "live zero" (cero vivo),
para las cuales 1/-10 V o 4 mA representan el punto cero de la medición.

Ventajas de la señal La señal normalizada de corriente de 0/4 mA ... 20 mA es más insensible a perturbaciones
normalizada de corriente electromagnéticas que la señal normalizada de tensión y es ampliamente inmune a las des-
ventajas de largos trayectos de cable entre la fuente de la señal y el componente de eva-
luación. Cumple los estrictos requisitos de precisión para muchas aplicaciones en la auto-
matización de procesos.

24 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Principios básicos

La señal normalizada de tensión es menos robusta y se ve afectada en mayor medida por


las pérdidas de tensión en cables largos, por lo que se utiliza más en la automatización de
edificios y fabricación, en la que los requisitos de precisión son menos exigentes que en la
automatización de procesos. La señal normalizada de tensión también es más sensible a
las perturbaciones electromagnéticas.

IN = active IN = active

Power IN OUT
2-wire Signal
Signal
POWER

Power
Figura 2-9 Módulo de interfaz con alimentación de sensor y salida de señal normali-
zada

– El sensor es alimentado por el módulo de interfaz y proporciona una señal de medición.


– El módulo de interfaz transforma la señal de medición en una normalizada
(señal normalizada de tensión o corriente).
– La señal normalizada se transmite a un componente que la evalúa.

Transmisor Cuando el sensor y el módulo de interfaz están instalados en una carcasa, tal unidad tam-
bién recibe el nombre de transmisor.
Si hay presente una señal normalizada de tensión y se requiere una de corriente, para ello
hay disponibles convertidores de señal normalizada de tensión a señal normalizada de co-
rriente. Para el caso inverso también se utilizan convertidores de señal normalizada de co-
rriente a señal normalizada de tensión.
Junto con las ya mencionadas señales normalizadas, en la técnica MCR también son ha-
bituales las señales unipolares y bipolares en los siguientes rangos:
– 50 mV ... 100 V
– 1 mA ... 100 mA

2.6.1 Señales normalizadas de 1 ... 5 V, 0 ... 10 V

Típico para señales normalizadas de tensión son errores de transmisión de 0,1% (para una
resistencia de cable de 50 Ω y una resistencia de entrada de 10 kΩ de la unidad de evalua-
ción).

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 25


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

2.6.2 Señales normalizadas de corriente según DIN IEC 60381-1

En el caso de una señal normalizada de corriente, debe diferenciarse entre salida de co-
rriente activa (fuente de corriente) y salida de corriente pasivo (sumidero de corriente).

Salida de corriente activa Un sensor o un convertidor de señales con salida de corriente activa emite una corriente
(fuente de corriente) proporcional al valor de medición. Para ello utiliza una fuente de tensión propia. Esta puede
instalarse o ejecutarse como fuente de alimentación conectada por separado, en caso ne-
cesario mediante cables adicionales del componente de evaluación. Si se utiliza un sensor
o un convertidor de señales con salida de corriente activa, debe tenerse en cuenta la carga
resistiva máxima admisible para su conexión eléctrica. Esta carga está especificada en las
hojas de datos del dispositivo. En caso de sobrecarga se distorsiona la señal de medición.
Una salida de corriente activa no solo puede utilizarse para la normalización de señales de
medición, sino también para el control de actuadores. La fuente de corriente puede, por
ejemplo, controlar una válvula que regula un caudal entre 0% y 100% de forma proporcional
a la intensidad de la corriente emitida.

Salida de corriente pasiva Un sensor o un convertidor de señales con salida de corriente pasiva modifica su resisten-
(sumidero de corriente) cia interna de forma proporcional al valor de medición y, con ello, la corriente en el bucle de
cable del circuito eléctrico de medición. El sensor o un convertidor de señales es alimen-
tado por el componente de evaluación a través de los dos cables de medición y necesita
una parte de la tensión de alimentación para su funcionamiento. Si se emplea una salida de
corriente pasiva, debe tenerse en cuenta el valor de tensión máximo admisible. Este valor
está especificado en las hojas de datos del dispositivo. En caso de que la tensión sea de-
masiado alta, la señal de medición se distorsiona y el dispositivo puede resultar irrepara-
blemente dañado.

26 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Aplicaciones

3 Aplicaciones

3.1 Amplificador de separación

Las diferentes funciones que pueden tener los módulos de interfaz para el procesamiento
de señales ya se trataron brevemente en el capítulo anterior:
– Amplificación
– Normalización
– Filtrado
– Separación galvánica
– Alimentación eléctrica de los componentes conectados
– Monitorización de cables
Los módulos electrónicos para estas tareas se denominan, de forma resumida, amplifica-
dores de separación o separadores de señales, y están disponibles con diferentes gamas
de funciones:
– Con una o varias funciones
– Ajustables a diferentes señales de entrada y salida
– Ajustables mediante interruptores en el dispositivo o mediante configuración remota
del sistema de control
En lo que se refiere a los tipos de señales de entrada, los amplificadores de separación
pueden clasificarse en los siguientes grupos:
– Amplificadores de separación para señales binarias (amplificadores de conmutación
con función de relé o contactor, convertidores de frecuencia para la determinación de
la velocidad y el sentido de giro)
– Amplificadores de separación para señales analógicas proporcionales (dispositivos de
alimentación de sensores y transductores de medida con salida de señales normaliza-
das, transmisores de valores límite)
Los fabricantes de la técnica de automatización y control de procesos ofrecen una amplia
gama tanto de amplificadores de separación muy especializados como de uso universal:
– Amplificadores de separación con una, algunas o todas las características básicas, las
cuales pueden activarse y desactivarse por separado
– Módulos de convertidor e interfaz con funciones adicionales (véase "Funciones adicio-
nales de los amplificadores de separación" en la página 35)
– Combinaciones de estas características
– Amplificadores de separación de varios canales que convierten una señal de entrada
en varias señales de salida o reúnen varios módulos en una carcasa
A continuación se explican las características básicas de los amplificadores de separación
con ejemplos de circuitos.

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 27


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

3.1.1 Amplificación de señales

Una amplificación de señales es siempre necesaria cuando una señal es demasiado débil
y solo puede ser registrada de forma distorsionada o atenuada por la unidad de evaluación
conectada. Las causas pueden ser diferentes factores, por separado o en combinación
– Largos recorridos de cable, altas resistencias de cable
– Alta resistencia de entrada de la unidad de evaluación o alta resistencia total de varios
"consumidores" de señales conectados en línea
– Señales de sensores que generan tensión o transmisores con potencia de salida débil
debido a su diseño
En el lenguaje electrotécnico, el diagnóstico de tales desajustes ofrece una imagen bien
clara: el emisor de señales o la señal no pueden "transportar" la "carga". La carga máxima
admisible para una salida de señales se indica como valor de resistencia en las hojas de
características de los componentes MCR.

Problema
Line > 1 km
RLOAD = 300 Ω RLINE = 20 Ω RIN = 300 Ω

4 ... 20 mA

Figura 3-1 Desajustes debidos a altas resistencias de cable y conexión

– Suma de las resistencias de los cables de señales de medición y de la entrada de la


unidad de evaluación: 20 Ω + 300 Ω = 320 Ω

La carga conectada a los cables de señales de medición es, con 320 Ω, mayor que la car-
ga máxima admisible de 300 Ω.
El emisor de señales de medición no puede transportar esta carga y la señal de medición
resulta distorsionada.

Solución
RIN = 50 Ω
RLOAD = 300 Ω RLOAD = 500 Ω RIN = 300 Ω

Line > 1 km

4 ... 20 mA 4 ... 20 mA

+ 24 V DC
Figura 3-2 Amplificación de señales para eliminar los desajustes

– Incorporación de un amplificador para señales analógicas en los cables de conexión


para la señal de medición
– Suma de las resistencias de los cables de señales de medición y de la entrada del am-
plificador: 20 Ω + 50 Ω = 70 Ω

28 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Aplicaciones

La carga conectada a los cables de señales de medición es, con 70 Ω, menor que la car-
ga máxima admisible de 300 Ω. La resistencia de entrada de 300 Ω de la unidad de eva-
luación tampoco sobrecarga la salida del amplificador, ya que puede transportar una
carga de hasta 500 Ω.
La señal de medición no resulta distorsionada.

3.1.2 Conversión a una señal normalizada

En el ejemplo de amplificación de señales, el transmisor para la medición de presión ya pro-


porciona una señal normalizada de 4 ... 20 mA. El transmisor está equipado con un emisor
de valores de medición y un amplificador de señales, el cual proporciona la señal normali-
zada.
El emisor de valores de medición en el transmisor está generalmente compuesto por un
elemento piezoeléctrico en cuya superficie se generan cargas mediante presión, las cuales
pueden ser medidas a través del elemento como caída de tensión. El amplificador de se-
ñales dispone de una fuente de alimentación, con cuya ayuda amplifica la señal de medi-
ción y la convierte en una señal normalizada que el transmisor puede proporcionar en el
lado de salida en sus conexiones de señales de medición.
En función de su finalidad de uso, los transmisores pueden estar equipados con transduc-
tores de medida, los cuales no tienen una función de amplificación. De esta manera, p. ej.,
para medir tensiones alternas más altas es posible utilizar un convertidor de tensión cuya
entrada esté directamente conectada a la tensión que se desea medir y que proporcione
una señal normalizada de tensión en el lado de salida.
La conexión de un módulo de interfaz con salida de señal normalizada se muestra de forma
generalizada en la sección "Señales normalizadas" en la página 24. La utilización de un
convertidor de señales normalizadas se muestra en la Figura 3-3.

4 … 20 mA 0 … 10 V

+ 24 V DC

Figura 3-3 Convertidor de señales normalizadas

Problema – El sensor o transmisor proporciona una señal normalizada de 4 ... 20 mA.


La unidad de evaluación requiere una señal de 0 ... 10 V.

Solución – El convertidor de señales normalizadas conectado entre el transmisor y la unidad de


evaluación realiza la adaptación requerida.

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 29


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

3.1.3 Filtrado

Los amplificadores de separación con función de filtrado detectan y suprimen tensiones pa-
rásitas en un amplio espectro de frecuencias. Para prevenir perturbaciones adicionales por
tales causas, una señal de tensión debe convertirse en señal de corriente.
U U

t t

0 … 10 V 0 … 10 V

+ 24 V DC
Figura 3-4 Filtrado de señales

Problema En cables para la transmisión de valores de medición pueden producirse tensiones parási-
tas:
– Mediante inducción electromagnética, causada por corrientes en cables eléctricos ten-
didos cerca (véase la Figura 3-4)
– Mediante el efecto de señales de alta frecuencia, causadas por dispositivos eléctricos
en el entorno industrial, p. ej. convertidores de frecuencia

Solución Las perturbaciones son especialmente fuertes cuando afectan a señales de tensión. La
transmisión de señales puede protegerse frente a tales perturbaciones mediante la ejecu-
ción de los cables empleados en un determinado volumen:
– Los cables trenzados reducen las influencias perturbadoras por tensiones inducidas
en el cable.

Los recubrimientos conductores de cables apantallados reflejan y absorben campos


eléctricos a los que están sometidos los cables.

3.1.4 Separación galvánica

Hay diferentes motivos para separar el circuito eléctrico en el que se encuentra un sensor
o transmisor del circuito eléctrico en el que se encuentra la unidad de evaluación:
– Para interrumpir y evitar corrientes de compensación entre diferencias de potencial, así
como perturbaciones electromagnéticas en la tecnología de medición, la transmisión
de datos y las instalaciones electroacústicas
– Para elevar la protección y la seguridad de dispositivos e instalaciones eléctricas frente
a tensiones peligrosas y pulsos de tensión
En función del caso de aplicación, la separación galvánica, también denominada aisla-
miento o desacoplamiento galvánico, tiene lugar de diferentes maneras:
– De forma inductiva mediante transformadores (para tensiones alternas e impulsos)
– De forma capacitiva mediante condensadores (para señales de alta frecuencia)
– De forma óptica mediante optoacopladores o tramos de fibra óptica (para todo tipo de
informaciones)
– De forma mecánica mediante relés y elementos neumáticos (para la transmisión de es-
tados de conmutación electromecánicos/neumáticos y pulsos)

30 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Aplicaciones

Cada uno de estos procedimientos tiene sus ventajas y desventajas. Los optoacopladores,
p. ej., ofrecen unta alta resistencia de aislamiento, pero no permiten la transferencia de
energía y están sujetos a procesos de envejecimiento indeseados. Los transformadores
convencionales permiten la transferencia de energía, pero son grandes y caros. Las micro-
bobinas incorporadas en el material semiconductor de circuitos integrados ("Corless
Transformers" o transformadores sin núcleo) no tienen esta desventaja, pero normalmente
carecen de la función de transferencia de energía. Una excepción son los transmisores de
señales digitales, p. ej. del tipo ADuM5421.

Una conexión de señales con separación galvánica se denomina una conexión libre de
potencial porque a través de ella no fluyen corrientes de compensación entre diferencias
de potencial.
En la técnica de instalaciones y procesos se ha impuesto la separación galvánica de los cir-
cuitos eléctricos del campo en relación con los circuitos del sistema de control de la insta-
lación. El "campo" es la denominación técnica que agrupa a todos los sensores, transmiso-
res y actuadores de la instalación controlada. De forma adicional, a menudo se realizan
separaciones adicionales de circuitos de corriente en el área del campo.

Problema

I1 = 2
20 mA I2 = 18 mA

Ig = 2 mA

Bucle de corriente
de tierra
2.000 mA

Potencial 1 Potencial 2
Figura 3-5 Bucle de corriente de tierra

– El transmisor y la unidad de evaluación están puestos a tierra, pero presentan diferen-


tes potenciales de masa. Una corriente de compensación I2 fluye por uno de los cables
de conexión para la señal de medición Ig, lo que provoca una distorsión de esta última.
– Se mide la señal I1, la cual difiere de la señal de medición Ig.

Solución

I1 = 2
20 mA I2 = 20 mA

Ig = 0 mA
+ 24 V DC

Sin bucle de
corriente de tierra
0.000 mA

Potencial 1 Potencial 2
Figura 3-6 Separación galvánica para la interrupción de bucles de corriente de tierra

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 31


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

– Incorporación de un separador galvánico de señales, p ej. un transmisor, en los cables


de conexión para la señal de medición.
– Deja de fluir corriente de compensación I2. Se mide la señal I1, la cual es idéntica a la
señal de medición Ig.

3.1.5 Alimentación eléctrica y separación de las vías de señales

En los bornes de entrada de un amplificador de separación o una unidad de evaluación se


diferencia entre entrada pasiva y activa, en función de si el sensor o el transmisor conecta-
dos disponen de una fuente de alimentación propia o de si son alimentados mediante ca-
bles de señales de sensor.

Entrada pasiva
4-wire = active IN = passive OUT = active IN = passive

Power Signal Signal

Power
Figura 3-7 Ejemplos de una entrada de señales pasiva

– La entrada de señales únicamente tiene la función de recibir la señal. En el ejemplo, el


amplificador de separación y la unidad de evaluación tienen entradas pasivas.
– El sensor/transmisor activo (con 4 conexiones) alimenta la entrada pasiva del amplifi-
cador de separación.
– La entrada activa del amplificador de separación alimenta la entrada pasiva de la uni-
dad de evaluación.

Entrada activa
2-wire = passive IN = active OUT = active IN = passive

Power
Signal
Signal
Power

Figura 3-8 Ejemplo de una entrada de señales activa

La entrada de señales tiene dos funciones:


1. Recibir la señal
2. Alimentar el transmisor de señales

32 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Aplicaciones

– En el ejemplo, el amplificador de separación tiene una entrada activa. Alimenta el sen-


sor/transmisor de 2 o 3 hilos. La entrada activa del amplificador de separación alimenta
la entrada pasiva de la unidad de evaluación (como en el ejemplo anterior).
– Es posible alimentar aquellos componentes que requieren electricidad mediante fuen-
tes de alimentación por separado o mediante cables de señales.

Tabla 3-1 Vías de alimentación para separadores de señales: ventajas y desventa-


jas

Fuente de Ventajas Desventajas


alimentación
Por separado – Separación del circuito de – Gastos adicionales de
alimentación y de los circuitos mano de obra y materia-
de señales les
Mediante cables – Ahorro de mano de obra y – No implementable para
de señales materiales todas las aplicaciones
– Alto riesgo de perturba-
ciones

Aislamiento pasivo
(alimentación en bucle en 4-wire = active IN = passive OUT = active IN = passive
entrada)
Power
Power Signal
Signal

Figura 3-9 Ejemplo 1 de aislamiento pasivo (alimentación en bucle en entrada)

Alimentación de un amplificador de separación a través de su entrada de señales


mediante un transmisor (alimentación en bucle en entrada)
– Las vías de señales entre el sensor/transmisor activo (de 4 conexiones) y el amplifica-
dor de separación no están separadas de la alimentación del transmisor.

El sensor/transmisor debe transportar la carga total del amplificador de separación y de


la entrada de la unidad de evaluación.

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 33


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

Aislamiento pasivo
(alimentación en bucle en 4-wire = active IN = passive OUT = passive IN = active
salida)
Power
Power Signal
Signal

Figura 3-10 Ejemplo 2 de aislamiento pasivo (alimentación en bucle en salida)

Alimentación de un amplificador de separación a través de la salida de señales


mediante la unidad de evaluación (alimentación en bucle en salida)
– La vía de señales entre el sensor/transmisor activo y el amplificador de separación está
separada de la alimentación del transmisor.
– La vía de señales entre el amplificador de separación y la unidad de evaluación no está
separada de la alimentación de la unidad de evaluación.

Solo es adecuado para la señal de 4 ... 20 mA.

3.1.6 Monitorización de cables

En la Figura 2-2 en la página 14 ya se mostró, para la conexión de un interruptor a una uni-


dad de evaluación, cómo mediante dos resistencias es posible implementar una sencilla
monitorización de interrupciones y cortocircuitos en un cable de 2 hilos.
Esta función de monitorización está especificada detalladamente en las recomendaciones
NE 21 de la asociación alemana de usuarios de la técnica de la automatización en la indus-
tria de los procesos (NAMUR).
Para la monitorización de cables hay disponibles módulos de interfaz especializados que
no tienen ninguna otra función de monitorización.
La monitorización de cables está integrada como función adicional en muchos módulos de
interfaz. En ellos, los errores se señalizan a bornes por separado y se indican mediante dio-
dos luminosos en los módulos.
El siguiente gráfico muestra de forma esquemática cómo se utiliza la monitorización de ca-
bles, desde el sensor hasta la unidad de monitorización, en todo la vía de transmisión de
señales.

Sensor / Field PLC / DCS


IN OUT

400   R  2 k 400   R  2 k

10 k 10 k

POWER

Interruptor con Monitorización de Fuente de alimenta-


resistencias cables ción y evaluación

Figura 3-11 Monitorización de cables

34 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Aplicaciones

3.1.7 Funciones adicionales de los amplificadores de separa-


ción

Además de las funciones básicas de los amplificadores de separación, en la técnica MCR


existe una serie completa de funciones adicionales para las que hay disponibles módulos
de interfaz. Los módulos pueden tener un solo canal o varios, o pueden estar instalados en
una carcasa con otras funciones:
– Amplificadores de conmutación con función de relé para altas cargas
– Transmisores de valores límites configurables, comparadores
– Transductores de medida especializados para sensores de temperatura
– Amplificadores para la conexión de galgas extensiométricas
– Transductores analógicos de frecuencia, transductores de valor analógico a frecuen-
cia
– Convertidores configurables para la conversión de valores de medición (p. ej., en un
depósito de forma irregular, para linealizar valores de nivel de llenado que no son pro-
porcionales a la cantidad de llenado)
– Módulos de interfaz transparentes a HART (véase la sección "HART®" en la
página 53)
– Multiplexores que agrupan varias señales analógicas que entran paralelamente y las
envían como una señal serializada a un par de cables de la unidad de evaluación. La
decodificación de la secuencia de señales para reproducir las señales de entrada indi-
viduales tiene lugar de forma digital con ayuda de una conexión por separado. Los mul-
tiplexores de señales están disponibles como módulos de interfaz por separado y
están también integrados en amplificadores de separación de varios canales.

1x Analog IN
Power
er

4…20 mA
AO
x PT100 PLC
C

DO
DO
DO
8x Analog IN MINI MCR-SL- 3 x Digital IN
MUX

Figura 3-12 Ejemplo de un amplificador de separación de 8 canales con multiplexor

Los multiplexores permiten prescindir tanto de costosas entradas analógicas en la uni-


dad central de evaluación como de conductores en largos cables entre los multiplexores
y la unidad de evaluación.

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 35


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

3.1.8 Entradas y salidas analógicas y digitales

Del funcionamiento y del campo de aplicación de un módulo de interfaz depende cómo


están "conectadas" sus entradas y salidas, es decir, qué otros componentes eléctricos
puede conectarse de forma razonable. Por ello, los módulos de interfaz están fundamen-
talmente especificados mediante rangos de valores para sus entradas y salidas. Además,
mediante los valores para la fuente de alimentación es posible especificar propiedades
electrofísicas adicionales, así como la forma constructiva y las dimensiones.
Básicamente, los módulos se clasifican en función de si sus entradas y salidas procesan
señales analógicas o digitales. (Para la diferencia entre señales analógicas y digitales,
véase "¿De qué señales se trata?" en la página 8).
En la técnica de automatización y procesos se utilizan principalmente módulos de interfaz
de los tipos mencionados a continuación. Estos pueden tener uno o varios canales, estar
combinados con varios tipos en un módulo y/o estar preparados para su uso en zonas Ex.

Tabla 3-2 Módulos de interfaz con entradas (IN) y salidas (OUT) analógicas y digitales

IN OUT Tipo Ejemplos

– Amplificador de separación universal


– Separador de entrada (para la separación de transmisores de señales en
el campo y del sistema de control)
– Separador de alimentación (con suministro eléctrico para el transmisor de
Amplificador de señales)
separación – Duplicador de señales
Analógica Analógica – Separador de salida (para la separación de los actuadores en el campo y
del sistema de control); con o sin transparencia HART
Salida proporcional a la entrada o también configurable con otras característi-
cas

Convertidor de Para señales de RTDs y TCs; véase "Medición de temperatura" en la


temperatura página 14

Transmisor de Para señales analógicas de potenciómetros, sensores de temperatura, etc.;


Analógica Digital señales límite y son posibles varias salidas;
umbral con salida de relé o transistor, son posibles varias salidas

– Para contactos de conmutación


– Amplificador de separación NAMUR para sensores de proximidad (capa-
Amplificador de citivos/magnetoinductivos, inductivos, ópticos);
Digital Digital véase "Sensores de proximidad según la norma NAMUR" en la página 23
separación
– Bloques digitales de control de válvulas
Con salida de relé o transistor, son posibles varias salidas

Convertidores D/A con salida analógica que se comporta de forma proporcio-


Transductor
Digital Analógica nal en relación con la frecuencia o también configurable con otras caracterís-
de frecuencia
ticas

En el siguiente subcapítulo encontrará ejemplos de aplicación de estos cuatro tipos.

36 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Aplicaciones

3.2 Ejemplos de aplicación

Los siguientes ejemplos muestran aplicaciones típicas de amplificadores de separación.


Cada aplicación se explica brevemente y se muestra un circuito esquemático con las cone-
xiones de transmisores de señales y unidad de evaluación (p. ej. el sistema de control).
En los textos acerca de los ejemplos de aplicación, el término "amplificador de separación"
se refiere a amplificadores de separación activos con alimentación eléctrica propia. Los
amplificadores de separación sin alimentación eléctrica propia por separado se denominan
"amplificadores pasivos".

3.2.1 Entrada (IN) analógica / salida (OUT) analógica

Medición del consumo de corriente de un motor eléctrico de corriente continua con


ayuda de un shunt
Por regla general, para la medición de corriente en rangos bajos y medios se emplea una
resistencia (shunt) de baja impedancia, la cual está instalada en el circuito eléctrico en línea
con el consumidor. De forma proporcional a la corriente que fluye por el shunt, de él se des-
prende una tensión eléctrica. Esta tensión se mide y sirve de base para calcular, según la
ley de Ohm, la intensidad de la corriente eléctrica que fluye al consumidor a través del
shunt.
– El sensor activo proporciona a la entrada pasiva del amplificador de separación una se-
ñal de tensión proporcional al consumo de corriente del motor.
– El amplificador de separación proporciona a una entrada pasiva de la unidad de eva-
luación una señal de salida de corriente activa analógica a la señal de entrada.

Sensor / Field IN OUT PLC / DCS

M
±50mV... ±1000mV
±1mA... ±5mA
- 4.2 - 3.2
active +
Resistencia ±10mA... ±100mA
+ 3.1
de shunt 4.1
mV
GND
2.2
passive
±1V... ±100V
2.1

+ – - 5.2
Batería + GND
5.1 1.2
+24 V DC
+24V
1.1
Power

GND +24V

Figura 3-13 Medición con shunt con un transductor de medida multifuncional


MACX MCR-EX-T-UI-UP

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 37


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

Medición de presión en una zona protegida contra explosiones


– El sensor pasivo de 2 hilos proporciona en la entrada activa del amplificador de sepa-
ración una señal de corriente proporciona a la presión.
– El amplificador de separación proporciona a una entrada pasiva de la unidad de eva-
luación una señal de salida de corriente activa proporcional a la señal de entrada.

Sensor / Field IN OUT PLC / DCS


AI passive

-
- 4.2 3.2

+ +
4.1 3.1

2.2

2.1
- 5.2
250 Ω
+ GND
5.1 1.2

+24V
1.1
Power

GND +24V
Zone 0,1,2
Zone 20,21,22 Zone 2
Div. 1,2 Div. 2

Figura 3-14 Medición de presión en la zona protegida contra explosiones con un sepa-
rador de alimentación MACX MCR-EX-SL-RPSSI-I

38 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Aplicaciones

Medición de caudal en una zona protegida contra explosiones


– El sensor activo de 4 hilos proporciona a la entrada pasiva del amplificador de separa-
ción una señal de corriente proporcional al caudal.
– El amplificador de separación proporciona a una entrada activa de la unidad de eva-
luación una señal de salida de corriente pasiva proporcional a la señal de entrada.

Sensor / Field IN OUT PLC / DCS


AI active

+
- 4.2 3.2

+
4.1 3.1 -

2.2

2.1
- 5.2
250 Ω
+ GND
5.1 1.2

+24V
1.1
Power

GND +24V
Zone 0,1,2
Zone 20,21,22 Zone 2
Div. 1,2 Div. 2

Figura 3-15 Medición de caudal en la zona Ex con un separador de alimentación


MACX MCR-EX-SL-RPSSI-I

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 39


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

Control de válvulas de regulación en una zona protegida contra explosiones


– La salida activa de la unidad de control proporciona a la entrada pasiva del amplificador
de separación (separador de salida) una señal de corriente analógica.
– El amplificador de separación proporciona a la válvula de regulación que debe ser ac-
cionada por la señal una señal de salida de corriente activa proporcional a la señal de
entrada.

Sensor / Field OUT IN PLC / DCS


A0

-
- 4.2 3.2

+ +
4.1 3.1

GND
1.2

+24V
1.1
Power

Zone 0,1,2 GND +24V


Zone 20,21,22 Zone 2
Div. 1,2 Div. 2

Figura 3-16 Control de válvulas de regulación en la zona Ex con un amplificador de se-


paración MACX MCR-SL-IDSI-I

40 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Aplicaciones

Control de una plataforma elevadora con un sensor potenciómetro


– El sensor potenciómetro pasivo proporciona a la entrada activa del amplificador de se-
paración una señal analógica de valor real.
– El amplificador de separación proporciona a una entrada pasiva de valor real del regu-
lador una señal de salida de tensión activa analógica a la señal de entrada.
– El sistema de control proporciona a la entrada de valor nominal de regulador una señal
de tensión analógica. El regulador compara los valores real y nominal, y regula el motor
hasta que el valor real alcance el nominal.

Sensor / Field IN OUT PLC / DCS

S-Port
TI+
+
1 5
IN OUT U, I+
passive
active
2 6 –
IN OUT U, I–

3 7 +
IN PWR+

4 8 –
PWR–
FM PWR+
PWR–

Zone 2

Figura 3-17 Control de una plataforma elevadora mediante sensor potenciómetro con
un amplificador de separación MINI MCR-SL-R-UI

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 41


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

Medición de caudal utilizando un separador pasivo


– El sensor activo de 4 hilos proporciona a la entrada pasiva del separador pasivo con
alimentación en bucle en entrada (amplificador de separación sin alimentación eléctri-
ca propia por separado; la alimentación tiene lugar a través del sensor) una señal de
corriente analógica al caudal.
– El separador pasivo proporciona a una entrada pasiva de la unidad de evaluación una
señal de salida de corriente activa analógica a la señal de entrada.

Sensor / Field IN OUT PLC / DCS

UV=2,5 V

OUT I IN I OUT I
+ 1 5 +
US PWR active passive
4-wire
max.18 VDC
GND 1 GND 2
– 2 6 –
GND

3 7

4
8

Zone 2

Figura 3-18 Medición de caudal utilizando un separador pasivo,


p. ej. un amplificador de separación de la serie MINI

Utilizando un separador pasivo, la tensión proporcionada por el transductor de medida


debe ser lo suficientemente alta para poder transportar la carga total con la corriente
máxima de 20 mA.
(UB ≥ UE = 2,5 V + 20 mA x RB)

42 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Aplicaciones

Utilización de un separador pasivo con alimentación en bucle en salida


– El sensor (activo de 4 hilos) proporciona a la entrada pasiva del separador pasivo con
alimentación en bucle en salida una señal de tensión analógica (véase también "Ali-
mentación eléctrica y separación de las vías de señales" en la página 32).
– El separador pasivo proporciona a una entrada activa de la unidad de evaluación una
señal de salida de corriente pasiva analógica a la señal de entrada.

Sensor / Field IN OUT PLC / DCS

IN I PWR IN
+ 1 5 +
passive PWR
active
GND OUT I
– 2 6 –

OUT IN U
U + 3 7
US 4-wire
GND
GND – 4 8

Zone 2

Figura 3-19 Utilización de un separador pasivo con alimentación en bucle en salida,


p. ej. con un amplificador de separación de la serie MINI ... -LP

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 43


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

3.2.2 Entrada (IN) analógica, salida (OUT) digital

Medición de posición de potenciómetro con salidas digitales de señalización


– El sensor pasivo de medición de posición (potenciómetro) proporciona a la entrada ac-
tiva del amplificador de separación una señal analógica.
– El amplificador de separación proporciona a cada una de las tres entradas digitales de
la(s) unidad(es) de evaluación una señal de salida digital dependiente de la señal de
entrada.
– Las tres señales de salida pueden ajustarse, independientemente unas de otras, a de-
terminadas magnitudes de señales de entrada (posiciones medidas).
– De forma adicional a las tres entradas digitales, el amplificador de separación posee
una entrada de corriente analógica activa o una salida de tensión analógica activa.

IN OUT
Sensor / Field PLC / DCS
Uout 3.1
4.1
Iout 3.2
4.2 GND 3.3
24 V DC
4.3 3.4
DI
3.5
3.6
5.1
2.4
5.2 24 V DC
2.5
5.3 DI
2.6
1.4
24 V DC
1.5
DI
1.6

1.1
Power
24V ...230V AC/DC 1.2

Zone 0,1,2 1.3


Zone 20,21,22

Figura 3-20 Medición de posición de potenciómetro con salidas digitales de señaliza-


ción, p. ej. con un amplificador de separación de la serie MACX ... T-UIREL

44 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Aplicaciones

Medición de temperatura con salidas digitales de señalización


– El sensor de temperatura pasivo (RTF con conexión de 4 hilos) proporciona a la entra-
da activa del amplificador de separación una señal de tensión dependiente de la resis-
tencia.
– El amplificador de separación proporciona a cada una de las dos entradas digitales de
la(s) unidad(es) de evaluación una señal de salida digital dependiente de la señal de
entrada.
– Ambas señales de salida pueden ajustarse, independientemente unas de otras, a de-
terminadas magnitudes de señales de entrada (temperaturas medidas).
– Ambas salidas digitales (salidas de relé como contacto normalmente cerrado) 2 y 3
pueden conectarse, como se muestra en la imagen, en línea y ser utilizadas por la uni-
dad de control para evaluar señales redundante, p. ej. para desconectar una instala-
ción en caso de requisitos de seguridad estrictos.
– De forma adicional a las dos entradas digitales, el amplificador de separación posee
una entrada de corriente analógica activa o una salida de tensión analógica activa.

IN OUT
Sensor / Field
Sensor / Field PLC / DCS
Uout 3.1
4.1
Iout 3.2
4.2 GND 3.3
ϑ
4.3 3.4
24 V DC
3.5
3.6
5.1
2.4
5.2
2.5
5.3 DI
2.6
1.4
24 V DC
1.5
DI
1.6

1.1
Power
24V ...230V AC/DC 1.2
Zone 0,1,2 1.3
Zone 20,21,22

Figura 3-21 Medición de temperatura con salidas digitales de señalización

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 45


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

3.2.3 Entrada (IN) digital, salida (OUT) digital

Amplificación digital de separación de una señal de interruptor


– El sensor (interruptor, sensor de proximidad) pasivo proporciona a la entrada activa del
amplificador de separación una señal digital de pulso/frecuencia.
– El amplificador de separación proporciona a una entrada digital de la unidad de eva-
luación una señal de salida digital dependiente de la señal de entrada.
– Las características de la conversión de la señal de entrada a la de salida pueden con-
figurarse.
– La conexión del sensor/interruptor con resistencias sirve para detectar roturas del ca-
ble de medición y fallos del sensor/interruptor (véase también "Registro de eventos,
medición de pulsos y frecuencias" en la página 13). En los sensores de proximidad NA-
MUR, estas resistencias ya están integradas en la carcasa del sensor.
– La segunda entrada digital del amplificador de separación puede utilizarse, como la pri-
mera, para el control de otra entrada digital (duplicación de señal) o como salida de se-
ñalización de fallos. Esto puede configurarse.

Sensor / Field IN OUT PLC / DCS

IN OUT 1
+ 1 5 13
DI 1
IN OUT 1
– 2 6 14

OUT 2 +24V
3 7 +

OUT 2
4 GND
8 –

13
GND +24V DI 2
14

Zone 2

Figura 3-22 Amplificación digital de separación de una señal de interruptor

46 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Aplicaciones

Amplificación digital de separación en dos canales de señales de sensores de


proximidad
– Cada uno de los dos sensores pasivos NAMUR (sensores de proximidad) proporciona
a una entrada activa del amplificador de separación una señal digital de pulso/frecuen-
cia.
– El amplificador de separación proporciona a una entrada digital de la unidad de eva-
luación una señal de salida digital dependiente de la señal de entrada.
– Las características de la conversión de la señal de entrada a la de salida pueden con-
figurarse.

Sensor / Field IN OUT PLC / DCS


DI

4.2 3.2 13
-
CH1 CH1
+ 3.1 14
4.1

5.2 2.2 13
- CH2
CH2
+ 2.1 14
5.1
Faultsignal

GND
1.2
+24V
1.1

Power

LFD +24V
Zone 0,1,2 GND
Zone 20,21,22 Zone 2
Div. 1,2 Div. 2

Figura 3-23 Amplificación digital de separación en dos canales de señales de sensores


de proximidad

Debido a que en los sensores de proximidad NAMUR ya hay integradas resistencias para
la detección de una rotura de cable y un fallo del sensor, esta información de fallos está
disponible como señales en ambas conexiones LFD del amplificador de separación (Line
Fault Detection o detección de fallos en la línea).
Las señales LFD se transmiten a los cables previstos para ello en el carril de alimentación
para el amplificador de separación y pueden ser evaluadas por la unidad de control.

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 47


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

Control digital de válvulas en una zona protegida contra explosiones


– La salida de la unidad de control proporciona a la entrada del amplificador de separa-
ción (separador de salida) una señal digital.
– El amplificador de separación proporciona a la válvula de regulación que debe ser ac-
cionada (abrir o cerrar) por la señal una señal digital dependiente de la señal de entra-
da.

Sensor / Field OUT IN PLC / DCS


D0

- 4.2 3.2 -

+
4.1 3.1 +

Zone 0,1,2
Zone 20,21,22 Zone 2
Div. 1,2 Div. 2

Figura 3-24 Control digital de válvulas en una zona protegida contra explosiones
(solo con amplificadores de separación de la serie MACX ... EX)

48 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Aplicaciones

3.2.4 Entrada (IN) digital, salida (OUT) analógica

Conversión de frecuencias en valores analógicos


– El sensor NAMUR pasivo proporciona a la entrada activa del amplificador de separa-
ción una señal de frecuencia.
– El amplificador de separación proporciona a una entrada pasiva de la unidad de eva-
luación una señal de salida activa dependiente de la frecuencia.
– Las características de la conversión de la señal de entrada a la de salida pueden con-
figurarse.

Sensor / Field IN OUT PLC / DCS


Teach In

NAMUR OUT U,I


1 5
+
active passive
NPN GND 2 –
2 6

PNP +24V
3 7 +

GND 1
4 GND 3
8 –
FM
GND 2 +24V

Zone 2

Figura 3-25 Conversión de frecuencias a valores analógicos

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 49


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

50 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Buses de campo digitales

4 Buses de campo digitales


En una instalación con técnica de automatización y de control de procesos debe haber dos
áreas conectadas mediante cables eléctricos:
– Los dispositivos de campo, es decir, los sensores y los actuadores en la instalación
– La(s) unidad(es) de evaluación y control
Para evitar tener que conectar cada dispositivo de campo con la unidad de control utili-
zando un cable por separado para cada uno de ellos, en los años 80 del siglo pasado se
desarrollaron y utilizaron los primeros buses de campo digitales. Estos buses permitían co-
nectar a la unidad de control varios dispositivos de campo mediante un cableado usado en
común, lo que sustituye a grupos de cables de varios hilos con conductores para cada dis-
positivo:
– Cada dispositivo de campo puede conectarse a casi cualquier punto del cableado de
bus mediante un módulo de interfaz.
– La comunicación entre los dispositivos de campo y la unidad de control es posible me-
diante un protocolo digital de bus, en el que los módulos de interfaz se encargan de
transmitir la información de sensores y controles desde y a los dispositivos de campo.

Desde 1999, los buses de campo están estandarizados en todo el mundo en la norma
IEC 61158 (Comunicaciones de datos digitales para medida y control. Fieldbus para uso
en sistemas de control industrial).

Muchos de los buses de campo de primera generación han sido hoy en día complementa-
dos o sustituidos por Ethernet. Ethernet es el protocolo para la conexión de ordenadores
en un red de área local (LAN) más difundido en el mundo de los negocios, la administración
y la ciencia. Ethernet en tiempo real es el resultado de un desarrollo posterior con el objetivo
de satisfacer los requisitos de la automatización industrial.

Modelo de referencia La Organización Internacional de Normalización (International Organization for Standardi-


ISO/OSI zation, ISO) desarrolló en 1979 un modelo para estructurar y estandarizar el mundo de la
comunicación de datos y las redes. Este es el modelo de referencia OSI (Open Systems
Interconnection o interconexión de sistemas abiertos). El objetivo de la ISO era desarrollar
un modelo de referencia para la comunicación entre dos sistema (p. ej. ordenadores).
Según el modelo de referencia ISO/OSI, un sistema A puede comunicarse con un sistema
B (dos sistemas de diferentes fabricantes). El modelo de referencia ISO/OSI se componen
de siete capas diferentes:
- Capa 1: nivel físico
- Capa 2: nivel de enlace de datos
- Capa 3: nivel de red
- Capa 4: nivel de transporte
- Capa 5: nivel de sesión
- Capa 6: nivel de presentación
- Capa 7: nivel de aplicación

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 51


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

Nivel 7: Aplicación (Application)


Nivel 6: Presentación (Presentation)
Nivel 5: Sesión (Session)
Nivel 4: Transporte (Transport)
Nivel 3: Red (Network)
Nivel 2: Enlace de datos (Data Link)
Nivel 1: Físico (Physical)
Figura 4-1 Modelo de referencia ISO/OSI

Para la mayoría de los sistemas de bus de campo y de acuerdo con la normativa IEC, solo
están especificadas las siguientes capas del modelo de referencia ISO/OSI para protoco-
los de comunicación en redes de ordenadores:
– Capa 7: nivel de aplicación
– Capa 2: nivel de enlace de datos
– Capa 1: nivel físico

A continuación de la lista de las ventajas y desventajas fundamentales de la utilización de


buses de campo digitales se examinan cuatro conceptos de bus de campo digital que sir-
ven de ejemplos representativos para una gran variedad de desarrollos y productos:
– El estándar de bus de campo HART y WirelessHART
– La familia de protocolos Fieldbus Foundation (FF)
– La familia de protocolos Profibus
– Sistemas basados en Ethernet

Ventajas – Un esfuerzo relativamente pequeño para realizar el cableado (ahorro de material y


tiempo para planificación e instalación)
– Disponibilidad de señales mejorada mediante vías cortas de señalas, especialmente
para señales analógicas
– Los estándares permiten el intercambio de componentes de cualquier fabricante.
– Flexibilidad relativamente alta para realizar modificaciones y ampliaciones
– Es posible parametrizar, consultar estados, etc., desde la sala de control.

Desventajas – Estos sistemas relativamente complejos requieren personal cualificado para la planifi-
cación, la instalación, el mantenimiento y la búsqueda de fallos. En algunos casos, esto
puede compensar negativamente el ahorro de costes inicial.
– Precios más elevados para componentes y las unidades sustituibles más pequeñas
– Tiempos de reacción ligeramente más largos
– En caso de fallo, la conexión centralizada mediante un bus amplía los efectos de los
fallos y es posible que obligue a realizar una ejecución redundante del bus.
– Requisitos más estrictos y, en parte, complejos para el cableado y el concepto de
puesta a tierra de instalaciones

52 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Buses de campo digitales

4.1 HART®

HART (Highway Addressable Remote Transducer o transductor remoto direccionable de


alta velocidad) es un estándar de bus de campo promovido por la HART Communication
Foundation (HCF), una organización sin ánimo de lucro.
El protocolo HART se caracteriza fundamentalmente por el hecho de que, a diferencia de
otros sistemas de bus de campo, puede funcionar y utilizarse como complemento de las
clásicas señales analógicas normalizadas. Esto quiere decir que no sustituye al cableado
punto a punto, sino que permite la integración de dispositivos inteligentes de bus de campo.
I [mA]

Señal digital
20 1200 Hz
2200 Hz 2200
Hz Hz
Hz 120 0
2 20 0

"1" "0"
" 0"
"1"
"0"

4 Señal analógica

t
Figura 4-2 Modulación HART de una señal de corriente analógica normalizada

Principios básicos La señal normalizada de baja frecuencia de 4 ... 20 mA se modula a una oscilación de una
frecuencia mayor con una amplitud de +/- 0,5 mA siguiendo el procedimiento FSK (Fre-
quency Shift Keying o modulación por desplazamiento de frecuencia) para transmitir infor-
mación digital de forma adicional a la información analógica del valor de proceso (véase la
Figura 4-2). Para ello, se señalizan y detectan un "1" digital como frecuencia de 1,2 kHz y
un "0" digital como frecuencia de 2,2 kHz.
De esta manera es posible, p. ej., transmitir el estado actual del dispositivo o nuevos datos
de configuración para un caudalímetro de forma adicional al valor analógico proporcional
de 4 ... 20 mA del caudal.

Características El estándar HART tiene las siguientes características fundamentales:


– Eficacia probada en la práctica, sencillez de estructura, mantenimiento y manejo
– Estándar de facto abierto a la libre disposición de todos los fabricantes o usuarios;
adaptaciones y ampliaciones específicas para el fabricante
– Es posible seguir utilizando el cableado ampliamente difundido en la industria para la
comunicación de la señal normalizada de 4 ... 20 mA.
– HART permite además una comunicación digital bidireccional entre varios dispositivos de
campo HART conservando al mismo tiempo la señal de corriente analógica normalizada.
– Los dispositivos de campo deben estar equipados con la tecnología de microprocesa-
dores HART, por lo que a menudo se les denomina dispositivos "inteligentes".
– Está normalizado en CPF9 (Communication Profile Family según IEC 61784)
– En caso de una pertinente certificación de los dispositivos, es posible una utilización
de circuitos "intrínsecamente seguros" con flujo de corriente reducido sin posibilidad
de generación de chispas con capacidad de inflamar (adecuado para zonas Ex 0 y 1).
– Es posible utilizar dos dispositivos de mando: la consola de ingeniería en la unidad de
control y un dispositivo de mando secundario, normalmente portátil (ordenador portátil
o unidad de control con terminal de mano).
– Posibilidad de conectar indicadores HART, para el diagnóstico in situ

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 53


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

Topología

Figura 4-3 Topología HART

Ámbito de aplicación Por regla general, las señales HART se utilizan para las siguientes tareas de comunicación:
– Ampliación de sistemas ya existentes con componentes HART y transmisión de infor-
mación acerca del estado, el diagnóstico, la configuración y el sistema de control.
– Instalación posterior o temporal de dispositivos de campo, p. ej. de dispositivos portá-
tiles con capacidad de diálogo para realizar mediciones y configuraciones.

Para que la comunicación HART entre componentes HART funcione, no debe ser blo-
queada pro separadores de señales y otros módulos de interfaz.

Por ello, para la comunicación HART se ofrecen diferentes módulos de interfaz:


– Módulos de interfaz que dejan pasar señales HART sin modificarlas
(módulos transparentes a HART)
– Módulos de interfaz que bloquean señales HART, p. ej. para desconectar determina-
das áreas de la instalación de la comunicación HART, porque estas señales podrían
producir fallos aquí.
– Módulos de interfaz que pueden ajustarse para permitir el paso o bloquear señales
HART.

Ventajas Las ventajas de la tecnología HART son tres:


– Creación sencilla de una robusta red digital de comunicación usando el cableado ya
existente de 4 ... 20 mA
– Configuración eficiente de los equipos de campo y diagnóstico de estado gracias al ac-
ceso online
– Aumento de la disponibilidad de las instalaciones gracias a la detección preventiva de
divergencias y averías
– Intercambio de datos bidireccional sin fallos a través de amplificadores de separación
transparentes HART; desacoplamiento galvánico, también para circuitos intrínseca-
mente seguros
– Superación de grandes distancias y reequipamiento económico de componentes de la
instalación, con dispositivos HART

54 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Buses de campo digitales

4.1.1 Multiplexor HART

Los multiplexores HART permiten la integración de la información HART en sistemas de in-


geniería y gestión que pueden funcionar por separado de la(s) unidad(es) de evaluación y
control.
Las conexiones entre los dispositivos de campo HART y el sistema de control se concen-
tran en una placa de conexiones de multiplexor HART. Aquí, la información HART se trans-
mite con separación galvánica al y desde el multiplexor.
El multiplexor almacena las variables de proceso y los datos de configuración y diagnóstico
de todos los dispositivos de campo conectados compatibles con HART y se comunica con
el sistema de ingeniería y gestión a través de una sola conexión.

Ventajas Las ventajas de la tecnología de multiplexores HART son las siguientes:


– Concentración de muchos canales HART en un solo cable
(de forma típica: 32 canales por cada multiplexor)
– Concentración de muchos multiplexores HART en una interfaz del sistema de control
(de forma típica: 128 multiplexores en una interfaz de PC)
– Reducidas necesidades de espacio, lo que es especialmente importante para reequi-
pamientos en el armario de control con poco espacio restante para componentes adi-
cionales
– Sencillo aprovechamiento adicional de información y funciones utilizadas hasta el mo-
mento de dispositivos de campo compatibles con HART

4.1.2 WirelessHART

Aquellas conexiones que no son adecuadas para la comunicación HART entre dispositivos
de campo pueden puentearse de forma inalámbrica (WirelessHART). Para ello hay dispo-
nibles módulos inalámbricos que pueden conectarse a los dispositivos de campo y a la uni-
dad de control.

Al igual que HART, WirelessHART es un estándar industrial abierto, normalizado en el


año 2010 por la IEC (International Electrotechnical Commission) como estándar interna-
cional IEC 62591.

– En función de las edificaciones, el alcance es de 30 m a 250 m.


– La estructura es en malla, en la que cada módulo inalámbrico HART funciona como
router y amplifica como repetidor.
– Es posible utilizar los procedimientos y las herramientas cargadas para la configura-
ción, el mantenimiento y el diagnóstico.

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 55


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

Topología

Reequipamiento Sistema de control

Nuevas instalaciones

WLAN
4 … 20 mA

4 … 20 mA

RAD-WHG/WLAN-XD
AN-XD
WLA
RAD-WHG/W
ST RF Linkk

MESH RF Data

LINK

DATA
RESET
ET
ERR
RR

RSSI

+24V GND A B

Power
Pow RF Link

Figura 4-4 Topología WirelessHART

Ventajas – Utilización en todos aquellos casos en los que no hay conexiones compatibles con
HART entre el dispositivos de campo y la unidad de control
– Mayor movilidad y flexibilidad a la hora de realizar modificaciones y ampliaciones de la
instalación
– Tasa de transferencia de datos más alta mediante la utilización simultánea de varias
rutas de comunicación
– Compensación de perturbaciones en la transmisión mediante el redireccionamiento de
la señal inalámbrica alrededor de la fuentes de perturbación

56 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Buses de campo digitales

4.2 FOUNDATION Fieldbus

La Fundación Fieldbus fue establecida en 1994 en EE. UU. y es una asociación de muchas
empresas que desarrollan y producen sistemas y componentes de bus de campo. Su ob-
jetivo es establecer estándares y normas comunes.
En la FOUNDATION Fieldbus se diferencia entre dos tipos de implementación que cubren
diferentes requisitos en el ámbito de la automatización de procesos.
FOUNDATION Fieldbus H1 utiliza la técnica de transmisión MBP (Manchester Coded Bus
Powered o transmisión por bus con codificación Mánchester) con una velocidad de trans-
misión de datos de 31,25 kbit/s. Con esta técnica, la transmisión de datos y la alimentación
de los dispositivos conectados se realizan, por lo general, a través de un cable trenzado de
dos hilos. De esta manera es posible reducir considerablemente los trabajos de cableado
al conectar dispositivos de campo.
Mediante la posibilidad de limitar la energía hacia el campo, FOUNDATION Fieldbus es
adecuado para su uso en zonas Ex (zonas ATEX 0 y 1).
De forma complementaria se ha definido el estándar HSE (High Speed Ethernet o Ethernet
de alta velocidad). En este caso, sobre la base de la tecnología Ethernet es posible alcan-
zar una velocidad de transmisión de 100 Mbit/s. HSE sirve como nivel de comunicación de
orden superior en dirección al sistema de control, como los sistemas DCS (Distributed Con-
trol Systems o sistemas de control distribuido).

Características – Difundido fundamentalmente en América y Asia


– Utilizado fundamentalmente en la automatización de procesos
– Compatible con la gestión de instalaciones (Asset Management) y con medidas de
mantenimiento preventivo (Predictive Maintenance)
– Topología: línea o árbol
– Dispositivos de campo "inteligentes" individuales pueden asumir tareas de automatiza-
ción. Tales dispositivos dejan de ser simples sensores o actuadores para ofrecer fun-
ciones adicionales (gestión de procesos descentralizada).
– Normalizado en CPF1 según IEC 61784

Topología

Figura 4-5 Topología FOUNDATION Fieldbus

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 57


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

Variantes H1 (hasta 31,25 kbit/s)


– Control descentralizado de la comunicación con transmisiones de datos planificadas y
no planificadas mediante el Link Active Scheduler (LSA)
– Intercambio de datos y suministro de energía activo a través de cables trenzados de
2 hilos
– Longitud total máxima de un segmento de bus: 1900 m
(con cuatro repetidores: hasta máx. 9500 m)
– Adecuado para las zonas Ex 0 y 1
– Número máximo de dispositivos de campo en la zona segura: 32
– Terminal de bus en ambos lados con resistencias de cierre (terminadores)
HSE (hasta 100 Mbit/s)
– Utilización de Ethernet de alta velocidad
– Intercambio de datos y suministro de energía activo a través de cables trenzados de
2 hilos y/o cables de fibra óptica

Ventajas – Instalación en función de las necesidades mediante construcción modular


– Elevada seguridad: certificados para zonas Ex hasta la zona 0

4.3 PROFIBUS

La familia de bus PROFIBUS (Process Field Bus) es el resultado de una iniciativa que sur-
gió en 1987 en Alemania por parte de empresas y entidades para el desarrollo de concep-
tos técnicos comunes para la automatización de la fabricación y los procesos.
PROFIBUS es un sistema de bus con capacidad multimaestro, en el que se transmite un
denominado testigo como autorización para establecer la comunicación entre los maes-
tros. Los dispositivos conectados se clasifican en dispositivos maestros y esclavos. Por lo
general, los maestros son sistemas de automatización o ingeniería. Los sistemas de auto-
matización, como SPSen, se denominan maestros de la clase 1. Los sistema de ingeniería
pueden ser, p. ej., PCs que se acoplan al bus para la puesta en servicio. Estos de denomi-
nan maestros de la clase 2.
Los esclavos son dispositivos de campo que solo se comunican cuando el maestro lo soli-
cita.
PROFIBUS ofrece diferentes variantes de intercambio de datos: un intercambio cíclico para
datos de proceso y un intercambio no cíclico para datos de parametrización.

Características – Difundido inicialmente de forma fundamental en Europa


– Utilizable en la automatización de fabricación y de procesos por igual
– Transmisión de datos mediante series de bits
– Topología: línea o árbol
– Comunicación con capacidad multimaestro
– Regulación del acceso al bus en combinación con el procedimiento de maestro-escla-
vo y de paso de testigo
– Normalizado en CPF3 según IEC 61784

58 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Buses de campo digitales

Topología
FL NP PND-4TX PB
Ord. No. 29 85 975
PORT 1..4 REMOTE IN
FO
1 3 5 7 OUT

ETH/PN IB
RDY/
LINK SF RUN FAIL

MAC US1 US2 FAIL 1 2 3 4


Address
ACT BF BSA PF

X6 X7
US1 GND US2 GND R1 R2

PWR 01 11 12 PWR 01 11 12 T T T T T
Us R L US U
USOO
SO O US U O
USO
SO C
MAN
MA RES AUT O1
O 1 O2 O3 O4
4 In
In1 In2 In3 In4
4
97 96 95 In1 n2
In2 In3 In4 In5 n6
In6 In7 In8

S–PORT
S –PORT S–PORT
ADDRESS ADDRESS

0 0 0 0
2 2 2 2
12 4 4 12 4 4
10 6 6 10 6 6
8 9 8 8 9 8

1.1 2.1 1.1 2.1 1.1 2.1 1.1 2.1 1.1 2.1 1.1 2.1 1.1 2.1 1.1 2.1

1.2 2.2 1.2 2.2 1.2 2.2 1.2 2.2 1.2 2.2 1.2 2.2 1.2 2.2 1.2 2.2

1.3 2.3 1.3 2.3 1.3 2.3 1.3 2.3 1.3 2.3 1.3 2.3 1.3 2.3 1.3 2.3

1.4 2.4 1.4 2.4 1.4 2.4 1.4 2.4 1.4 2.4 1.4 2.4 1.4 2.4 1.4 2.4

PSI-MODEM-SHDSL/PB PSI-MODEM-SHDSL/PB
Ord.-No. 23 13 656 Ord.-No. 23 13 656

VCC VCC

DIAG LINK DIAG LINK

DSL A

DSL A
RD STAT RD STAT

PROFIBUS

PROFIBUS
TD LINK TD LINK

DSL B

DSL B
ERR STAT ERR STAT

USB

USB
PROFIBUS

PROFIBUS
RS 232
PROFIBUS

error
BUS

active

enable

mode
PROFI

config
power

U AS-i

AS-i

prg

prj
5 4 3 2 1
9 8 7 6

PROFIBUS FLX ASI MA 2 PB EF


3: BUS B (red) Order-No.: 27 73 607
8: Bus A (green)

! ESC
Mode

OK
M4 Set
5 mm max!

PWR PWR
+ASI1– +ASI1– +ASI2– +ASI2–

PLUGTRAB PLUGTRAB
PW
PWR PWR
PT 1x2 PT 1x2
SO
FB-ISO
FB-ISO

24DC-ST
FB-I

24DC-ST

N-200
N-200
28 56 03 2
28 56 03 2

Figura 4-6 Topología PROFIBUS

Variantes DP (periferia descentralizada)


– Gestión descentralizada de dispositivos periféricos (sensores, actuadores) en la fabri-
cación, capacidad multimaestro
– Funciones de diagnóstico estandarizadas
– Conexión en red de varios sistemas de control (de forma similar a la variante FMS)
– Intercambio de datos y suministro de energía activo a través de cables trenzados de
2 hilos y/o cables de fibra óptica
– Velocidad de transmisión de datos de hasta 12 Mbit/s
PA (automatización de procesos)
– Comunicación en la técnica de control e ingeniería de procesos
– Intercambio de datos y suministro de energía a través de cables trenzados de 2 hilos
– Velocidad de transmisión de datos relativamente lenta de hasta 31,25 kbit/s
– Alternativa digital a la comunicación analógica clásica (técnica de 4 ... 20 mA)
– Adecuado para las zonas Ex 0 y 1

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 59


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

FMS (Fieldbus Message Specification o especificación de mensaje de bus de campo)


– Concebida para su uso en máquinas e instalaciones complejas
– Fue sustituida en la normativa por la variante DP.

Ventajas – Sistema de bus de campo líder en el mundo, gracias a una técnica de eficacia probada
durante 25 años y a su gran difusión en todos los sectores de la automatización industrial
– Estandarización internacional: normalización según IEC 61158
– Preparado para el futuro: perfeccionamiento continuo de la tecnología mediante orga-
nización de usuarios PROFIBUS

4.4 Sistemas basados en Ethernet

La proporción de sistemas de bus de campo basados en Ethernet (Ethernet industrial) ha


ido ganando importancia en los últimos años dentro de la técnica de la automatización. Pre-
cisamente en el nivel de supervisión, pero también en el de control, es donde hoy en día
estos sistemas forman parte del equipamiento estándar. Las razones para ello son las mis-
mas que las ventajas ya conocidas en el sector de la ofimática.
Los sistemas de comunicación con Ethernet industrial más conocidos son:
– PROFINET, sobre todo en Europa
– Modbus/TCP y EtherNet/IP™ en América del Norte.

Características – Descritas en los estándares IEEE 802


– Topología en línea, anillo o estrella
– Velocidades de transmisión de 10 y 100 Mbits/s en redes industriales
– Acceso a medios mediante el procedimiento CSMA/CD

Topología
Estructura en anillo
PLC PROFIsafe

Estructura en línea
Estación E/O
estándar
FL BLUETOOTH AP FL BLUETOOTH AP

IP67
))) )))
Bluetooth Access Point LAN Bluetooth Access Point LAN
Ord. No.: 27 37 999 Serial Ord. No.: 27 37 999 Serial

10/100 BASE-T

Estación E/O Infraestructura Estación E/O


Cobre estándar Wireless segura
Switch
IP20 IP20

Fibra de vidrio / plástico

Estructura
en estrella

Estación E/O estándar IP20 Estación E/O segura IP20

Switch

Estación E/O estándar IP20 HMI

PLC estándar

Figura 4-7 Topología de sistemas basados en Ethernet

60 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Buses de campo digitales

Variantes PROFINET IO
– Process Field Network
– Basado en el modelo funcional PROFIBUS DP
– Funciones de diagnóstico estandarizadas
– Desarrollado para una transmisión más rápida de datos de E/S
– Conexión en red de varios sistemas de control

Modbus/TCP
– Desarrollado por Schneider Electric e IDA
– Utilización de la técnica de transmisión TCP/IP conservando los servicios Modbus ha-
bituales
– Comunicación de cliente/servidor basada en TCP/IP

EtherNet/IP™
– Desarrollado por ODVA y Rockwell Automation
– Especialmente difundido en el continente americano
– Como protocolo de aplicaciones se utiliza "Common Industrial Protocol" (CIP),
conocido ya por DeviceNet™ y ControlNet™

Ventajas – Posibilidad de transmitir grandes cantidades de datos


– Es posible implementar grandes redes utilizando switches.
– Es posible un número casi ilimitado de participantes con los mismos derechos.
– Es posible utilizar los más diversos medios de transmisión
(cobre, fibra óptica, tecnologías inalámbricas).
– Comunicación vertical y horizontal en una instalación mediante un medio de transmi-
sión
– Es posible casi cualquier tipo de topología de red.

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 61


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

62 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Principios básicos de la seguridad funcional

5 Principios básicos de la seguridad funcional

5.1 Seguridad funcional de acuerdo con el nivel de inte-


gridad de seguridad (SIL)

El nivel de integridad de seguridad (Safety Integrity Level, SIL) hace referencia a los requi-
sitos necesarios para alcanzar la seguridad funcional. El nivel de integridad de seguridad
está basado en las siguientes normas para la industria de procesos:

Tabla 5-1 Normas SIL para la industria de procesos

Nombre Grupo objetivo


IEC/EN 61508 Seguridad funcional de los sistemas eléc- Fabricante de dispositivos
tricos/electrónicos/electrónicos progra- y sistemas
mables relacionados con la seguridad
IEC/EN 61511 Seguridad funcional. Sistemas instru- Planificadores, constructo-
mentados de seguridad para el sector de res y empresas usuarias
las industrias de procesos de instalaciones

Para la seguridad funcional de las máquinas existen normas por separado.


La evaluación del nivel de integridad de seguridad y el dimensionamiento de dispositivos y
sistemas tienen los siguientes objetivos:
– Evaluación en relación con la probabilidad de fallo y la fiabilidad de funciones de segu-
ridad
– Operacionalización y cuantificación rastreables de probabilidades de fallo y reducción
de riesgos
– Utilización de principios constructivos orientados a la seguridad, para limitar a un ries-
go residual tolerable el nivel inferior deseado para fallos de funcionamiento
– En definitiva: la protección de la vida, la salud, el medio ambiente y los bienes materia-
les
En la denominada evaluación de riesgos de sistemas para la determinación del nivel de in-
tegridad de seguridad se tienen en cuenta dos factores:
– Fiabilidad y probabilidad de fallo del sistema
– Potencial de peligro del sistema
De acuerdo con la norma arriba mencionada, se distingue entre cuatro niveles de integri-
dad de seguridad desde 1 (bajo) hasta 4 (alto). Los sistemas con un potencial de peligro
bajo pueden utilizarse con un nivel de integridad de seguridad bajo. Los sistemas con un
nivel de integridad de seguridad 1 y 2 pueden ser evaluados por el fabricante bajo su res-
ponsabilidad. Los sistemas con un potencial de peligro alto requieren un nivel de integridad
de seguridad alto. Los sistemas con un nivel de integridad de seguridad 3 y 4 deben ser
evaluados y certificados por terceras partes independientes.
Sin embargo, la evaluación de nivel de integridad de seguridad no debe limitarse a los di-
ferentes módulos y dispositivos de protección, ya que los requisitos de las normas hacen
referencia a los circuitos de seguridad, es decir, a la interconexión de los diferentes equi-
pos, como sensores, actuadores, elementos de control, etc.

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 63


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

Si se asignan subsistemas a diferentes niveles de integridad de seguridad, el sistema com-


pleto tiene el nivel más bajo de los subsistemas. Para elevar el nivel de integridad de segu-
ridad de un subsistema es posible, p. ej., utilizar componentes con un diseño redundante.
En la industria de procesos, los circuitos de medición se agrupan casi siempre en el nivel 2
de integridad de seguridad. En ocasiones también se agrupan en el nivel 3, por lo general
con subsistemas con diseño redundante.

5.1.1 Consideración del nivel de integridad de seguridad

De las normas SIL resultan las siguientes secuencias de actuación, para lo que requiere
que cada paso de evaluación, planificación y verificación sea realizado por dos personas
diferentes.
1. Análisis de riesgos: determinación de la reducción de riesgos requerida
(especificación del requisito de nivel de integridad de seguridad)
2. Ejecución de la reducción de riesgos
(implementación de la evaluación de nivel de integridad de seguridad de un dispositivo
de protección)

1. Análisis de riesgos a. Identificación de todos los riesgos


(utilización del procedimiento de identificación de riesgos)
b. Determinación de la necesidad de reducción para cada riesgo
c. Cuantificación de la reducción de riesgos requerida para cada riesgo
(utilización de un procedimiento de evaluación de riesgos del que resulte un requisito
de nivel de integridad de seguridad)
La identificación y la evaluación de riesgos se realizan a menudo con ayuda de software.
Procedimientos frecuentemente utilizados:
Procedimientos para la identificación de riesgos
– HAZOP ("Hazard and Operability Study" o análisis funcional de operatividad)
– Análisis de árbol de eventos (ETA, "Event Tree Analysis")
– Análisis de árbol de fallos (FTA, "Fault Tree Analysis")
Procedimientos para la evaluación y cuantificación de riesgos
– Gráfico de riesgos (véase la Figura 5-1)
– LOPA ("Layer of Protection Analysis" o análisis de capas de protección)
– Matriz de riesgos (véase la Figura 5-2)

64 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Principios básicos de la seguridad funcional

Probabilidad de que ocurra el


evento indeseado W

W3 W2 W1
S1
a - -

G1 1 a -
S2 A1 G2
A2 2 1 a
G1
S3 A1 G2
A2 G1 3 2 1
S4 A1 G2
A2 G1
4 3 2
G2
b 4 3

1, 2, 3, 4 Nivel de integridad de seguridad, SIL


– Riesgo tolerable, ningún requisito de seguridad
a Ningún requisito especial de seguridad
b Un único sistema E/E/PE no es suficiente

Figura 5-1 Ejemplo de un gráfico de riesgos

Parámetros de riesgo

Gravedad de los daños y S1 Lesión leve o daños materiales leves


lesiones S2 Lesión grave irreversible o mortal para una persona, daños materiales graves tempo-
rales
S3 Muerte de varias personas, daños duraderos
S4 Muchas muertes, consecuencias catastróficas

Frecuencia/duración de la A1 Exposición infrecuente a frecuente en el área de peligro


exposición al peligro A2 Estancia frecuente a continua en el área de peligro

Evitación del peligro G1 Posible


G2 No evitable, casi imposible

Probabilidad de que ocurra W1 Muy escasa, casi imposible


el evento indeseado W2 Escasa
W3 Alta, frecuente

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 65


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

Magnitud
al producirse el daño

Amenaza Riesgo
para la existencia 3

Grave Riesgo
1

Media Riesgo
2

Baja

Insignificante

Probabilidad
de que ocurra

Muy probable
Improbable

Posible
Muy improbable

Probable
Figura 5-2 Ejemplo de una matriz de riesgos

2. Reducción de riesgos El sistema de control operativo de una instalación permite el funcionamiento normal y, por
lo general, ya incluye las funciones relacionadas con la seguridad. Sin embargo, raras
veces pueden estas funciones cubrir todos los riesgos evitables, incluyendo el riesgo resi-
dual aceptable. Por ello se utilizan dispositivos de protección adicionales del sistema de
control operativo que solo entran en acción en caso de fallos de funcionamiento.
El diseño de estos dispositivo de protección puede estar orientado a evitar eventos o a li-
mitar consecuencias/daños, y debe estar adaptado al riesgo:
– El riesgo residual tolerable debe ser suficientemente pequeño.
– Los trabajos de planificación, montaje y funcionamiento deben ser los apropiados.
El objetivo es que el dispositivo de protección del sistema de control operativo cumpla con
la reducción de riesgos requerida (requisito de nivel de integridad de seguridad):
– Para más información acerca del diseño de los dispositivos de protección, consulte las
normas IEC/EN 61508 y IEC/EN 61511 (véase más arriba), así como la directiva
VDI/VDE 2180 acerca de la seguridad de instalaciones en la técnica de desplazamien-
to con medios de la técnica de control de procesos.
– Debe examinarse si un fallo del dispositivo de protección está sujeto a causas casuales
o sistemáticas, cuál es la probabilidad de que ocurra y si es evitable o no.
– La puesta en la práctica del dispositivo de protección debe cubrir los siguientes tres as-
pectos:
a) Evitación de fallos mediante la utilización de un sistema FSM ("Functional Safety
Management" o gestión de la seguridad funcional)
b) Control de fallos mediante redundancia, grado de cobertura de diagnóstico, es-
tados seguros en caso de fallo
c) Cuantificación de la probabilidad de fallo debido a fallos casuales (cálculo
PFD/PFH, véase más abajo)

66 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Principios básicos de la seguridad funcional

5.1.2 Valores característicos relevantes para el nivel de integri-


dad de seguridad

Los valores característicos relevantes para el nivel de integridad de seguridad proporcio-


nan datos de fabricantes de equipos en la correspondiente documentación para permitir a
proyectistas y usuarios la clasificación de nivel de integridad de seguridad para cadenas de
medición en las que se van a instalar los equipos.
Las abreviaturas utilizadas en los dos ejemplos que se muestran a continuación se explican
en la página 70 y siguientes.

Ejemplo de una Requisitos de integración de seguridad


hoja de características Tasas de error
– Dispositivo de tipo B (según EN 61508-2)
– Nivel de integridad de seguridad (SIL) 2
– HFT = 0
– Arquitectura 1oo1
sd su dd du SFF DCD HFT
4,61 1,50 3,18 3,23 91,3% 90,2% 0
*10-7 *10-7 *10-8 *10-7
El porcentaje total de fallo es de 9,62 * 10-7
Con ello, el MTTF (Mean Time To Failure o tiempo medio hasta un fallo) es de 119 años.
De los porcentajes de error se determina la probabilidad por hora de un fallo que conlleva
peligro para el modo operativo "demanda continua" y la probabilidad de fallo media de la
función planificada con demanda para el modo operativo "demanda baja":
Valores PFDavg
T[PROOF] = 1 año 2 3 5 7 8 año
años años años años s
PFDavg = 1,3 * 2,6 * 3,91 * 6,51 * 9,11 * 1,04 *
10-4 10-4 10-4 10-4 10-4 10-3
PFH* = 3,23 * 10-8/h
El cálculo se realizó presuponiendo un intervalo de comprobación de 1 año y un tiempo de
reparación de 8 horas.
Partiendo del valor medido para la probabilidad de fallo media PFDavg es posible aumentar
el intervalo de comprobación hasta 7 años.

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 67


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

Ejemplo de una tabla FMEDA

Tabla 5-2 1
Tabla FMEDA de una certificación TÜV para un dispositivo

SFF Subsistemas tipo A Subsistemas tipo B


Porcentaje de Tolerancia de error del hardware (HTF) Tolerancia de error del hardware (HTF)
fallos seguros 0 1 2 0 1 2
< 60% SIL 1 SIL 2 SIL 3 no permitida SIL 1 SIL 3
60% - < 90% SIL 2 SIL 3 SIL 4 SIL 1 SIL 2 SIL 4
90% - < 99% SIL 3 SIL 4 SIL 4 SIL 2 SIL 3 SIL 4
≥ 99% SIL 3 SIL 4 SIL 4 SIL 3 SIL 4 SIL 4

Nivel de integridad de Modo operativo con nivel de demanda bajo


seguridad (SIL) (probabilidad de fallo media de la función de seguridad proyectada para requisito = PFD)
4 ≥10-5 a 10-4
3 ≥ 10-4 a 10-3
2 ≥ 10-3 a 10-2
1 ≥ 10-2 a 10-1
1 FMEDA = Failure Mode Effect and Diagnostic Analysis o análisis de los modos y efectos de fallos y diagnóstico

Explicación de las abreviaturas en los ejemplos (hoja de datos, tabla FMEDA)

PFDavg Average Probability of Failure on Demand (probabilidad media de fallo bajo de-
manda)
– Probabilidad media que conlleva peligro de fallos de una función de seguridad en caso
de demanda
– Se determina para el modo de modo operativo con "índice de demanda bajo". Por regla
general, los sistemas de protección de instalaciones de proceso en la industria química
funcionan con un índice de demanda bajo:
a) Solo se recurre a la función de seguridad para poner el sistema monitorizador en
el estado seguro definido.
b) La función de seguridad solo se demanda menos de una vez al año.

PFH Probability of dangerous Failure per Hour (probabilidad de fallo peligroso por hora)
– Probabilidad de fallo por hora para la función de seguridad
– Se determina para el modo operativo "índice de demanda alto", es decir, cuando el sis-
tema monitorizador debe mantenerse de forma continua en su estado seguro normal
(p. ej. para la monitorización de la velocidad de giro en máquinas).

SFF Safe Failure Fraction (fracción de fallo segura)


– Porcentaje de fallos no peligrosos:
porcentaje de fallos sin potencial para poner el sistema de seguridad en un estado de
funcionamiento peligroso o inadmisible
– Un valor de, p. ej., 91,3% significa que, por término medio, un 91,3 de cada 100 fallos
para la función de seguridad no son críticos.

68 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Principios básicos de la seguridad funcional

HFT Hardware Fault Tolerance (tolerancia de fallos de hardware)


– Tolerancia de fallos de hardware:
capacidad de una unidad de funcionamiento de seguir ejecutando una función deman-
dada en caso de producirse fallos o divergencias
– Un valor 0 significa "sin redundancia de hardware", de manera que un fallo (de hard-
ware) tenga como resultado la pérdida de la función de seguridad. Un valor 1 (redun-
dancia sencilla) significa que es necesario un mínimo de dos fallos para la pérdida de
la función de seguridad.

Tipo A/B Dispositivos de tipo A


– Dispositivos sencillos para los que es posible describir completamente el comporta-
miento en caso de fallo de los componentes, p. ej. un amplificador separador de ali-
mentación de 4 ... 20 mA
Dispositivos de tipo B
– Dispositivos complejos para los que no se conoce completamente el comportamiento
en caso de fallo, p. ej. software de micropocesador y firmware de dispositivo

d, dd, du, s


d Rate of Dangerous Failures Porcentaje de fallos peligrosos por hora
dd Rate of Dangerous Detected Porcentaje de fallos peligrosos detectados por
Failures hora
du Rate of Dangerous Undetected Porcentaje de fallos peligrosos no detectados por
Failures hora
s Rate of Safe Failures Porcentaje de fallos no peligrosos por hora

5.2 Seguridad en zonas Ex


La protección contra explosiones es un ámbito de la técnica de seguridad y juega un papel
especialmente importante en el diseño y el funcionamiento de instalaciones técnicas en los
siguientes sectores:
– Industria química
– Minería, explotación de petróleo y gas
– Industria maderera y textil
– Industria alimentaria
– Técnica de la pintura
La protección contra explosiones debe ser tenida en cuenta en áreas que no parecen afec-
tadas a simple vista, p. ej. en la fabricación de chocolate:
– El polvo de cacao, en combinación con el oxígeno del aire, puede representar un peli-
gro de explosivo de polvo.
– Para limpiar los recipientes de mezclado y las tuberías se emplean soluciones de alta
concentración de alcohol, las cuales puede generar mezclas de gas explosivas.
La protección contra explosiones debe implementarse de forma técnica en todos aquellos
lugares en las que sustancias combustibles en forma de gas, vapor, niebla o polvo puedan
reaccionar con el oxígeno en caso de que haya presente una fuente de ignición. En función
de la velocidad de propagación de esta reacción y más allá de la combustión, se crea la
siguiente clasificación:
– Deflagración [cm/s]
– Explosión [m/s]
– Detonación [km/s]

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 69


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

Fuentes de ignición
La siguiente tabla ofrece una sinopsis de las fuentes de ignición.

Tabla 5-3 Fuentes de ignición


Fuente de ignición Ejemplo de la causa
Chispas Chispas de origen mecánico (p. ej. debido a procesos
de fricción, impacto o abrasión), chispas eléctricas
Arcos voltaicos Cortocircuito, procesos de conmutación
Superficies muy calientes Radiadores, mecanizado por arranque de virutas, calen-
tamiento durante el funcionamiento
Llamas y gases calientes Reacciones de combustión, proyección de chispas du-
rante trabajos de soldadura
Instalaciones eléctricas Cierre/apertura de contactos, contactos flojos
Las bajas tensiones de protección (U < 50 V) no son una
medida de la protección contra explosión.
En el caso de tensiones bajas, también puede gene-
rarse suficiente energía para la ignición de una atmós-
fera explosiva.
Electricidad estática Descarga de piezas conductivas cargadas dispuestas
de forma aislante, p. ej. muchos tipos de plástico
Corrientes eléctricas de com- Corrientes de retorno de generadores, contacto a
pensación, protección cató- masa/tierra en caso de fallos, inducción
dica anticorrosión
Ondas electromagnéticas en Rayo láser para la medición de distancias, sobre todo al
el rango de enfocar
3 x 1011 … 3 x 1015 Hz
Alta frecuencia de Señales de radio, generadores industriales de alta fre-
104 … 3 x 1012 Hz cuencia para calentamiento, secado o corte
Descarga de rayos Perturbaciones atmosféricas
Radiación ionizante Los equipos de rayos X, las sustancias radiactivas y la
absorción de energía provocan calentamiento.
Ultrasonidos La absorción de energía en sustancias sólidas/líquidas
provoca calentamiento.
Compresión adiabática y Apertura brusca de válvulas
ondas de choque
Reacciones exotérmicas Las reacciones químicas provocan calentamiento.

70 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Principios básicos de la seguridad funcional

Concentración de gases En el caso de los gases, su concentración en la mezcla de gas y aire decide si es posible
que se produzca una explosión. Solo si la concentración de la sustancia se encuentra entre
el límite de explosión inferior (LEI) y el límite de explosión superior (LES), puede encen-
derse la mezcla. *

Concentración de gas

Acetona
2,5 13

Acetileno
2,3 78 100

Amoniaco
15,5 33,6

Butano
1,4 9,3

Combustible diesel
0,6 6,5

Monóxido de carbono
10,9 76

Metano
4,4 16,5

Gasolina
0,6 8

Sulfuro de carbono
0,6 60

Hidrógeno
4 77
Porcentaje
de volumen de
0% 50 % 100 % sustancias inflamables

Demasiado pobre Atmósfera explosiva Muy marcado


Límite de Límite de
explosión inferior explosión superior

Figura 5-3 Ejemplos de concentraciones de gas inflamable en el aire a presión normal

La tabla es válida para presión normal y temperatura ambiente. El rango de explosión de


una sustancia se amplía si aumentan la presión y la temperatura.

Concentración de polvo Para polvo es posible realizar indicaciones similares a las de los gases, aunque en este
caso los límites de explosión no tengan el mismo significado. Normalmente, las nubes de
polvo son heterogéneas y la concentración dentro de ellas oscila ampliamente. Es posible
determinarse un límite de ignición inferior (para aprox. 20 ... 60 g/m3) y un límite de ignición
superior (para aprox. 2 ... 6 kg/m3) para polvo.

*Algunas sustancias químicas inestables (p.


ej. acetileno, óxido de etileno) también pueden
provocar reacciones exotérmicas sin oxígeno mediante autodescomposición. El límite de
explosión superior (LES) se desplaza entonces al 100% en volumen.

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 71


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

Medidas Las medidas de protección contra explosiones se clasifican de la siguiente manera:


1. Protección contra explosión primaria: evitación de una atmósfera explosiva
Sustitución, pasivización, reducción de la concentración de sustancias explosivas,
p. ej., añadiendo nitrógeno o dióxido de carbono
2. Protección contra explosión secundaria: evitación de fuentes de ignición activas
Evitación de todas las fuentes de ignición, reducción de la extensión de la zona explosiva
3. Protección contra explosión terciaria: protección contra explosiones mediante me-
didas constructivas
Supresión de la explosión mediante instalaciones de extinción de incendios, dispositi-
vos y edificaciones con estructura resistente a la presión y a los golpes de presión, sis-
temas automatizados de cierre y derivación de presión
Una protección integrada contra explosión tiene en cuenta las tres clases de medidas en la
secuencia indicada, tanto por su prioridad como por su orden de sucesión.

5.2.1 Directivas, normas, disposiciones

Directivas ATEX La protección contra explosiones en Europa está regulada por las siguientes directivas
ATEX:
– La directiva de productos ATEX 2014/34/UE (también denominada ATEX 114) es váli-
da para el fabricante de instalaciones y equipos de los que pudiera resultar un peligro
de ignición.
– La directiva ATEX 1999/92/CE (también denominada ATEX 118a o ATEX 137) es vá-
lida para la persona o empresa usuaria de la instalación.

Grupo de dispositivos, ca- Las directivas ATEX dividen a los dispositivos en grupos y categorías de la siguiente ma-
tegoría de dispositivos nera (para detalles, véase la tabla a continuación):
– Grupo de dispositivos I (minería) con las categorías M1 y M2
– Grupo de dispositivos II (otros dispositivos) con las categorías 1, 2, 3

Tabla 5-4 Grupos y categorías de dispositivos según las directivas ATEX

Grupo de Categoría Grado de Garantía de la protección Condiciones operativas


dispositivos protección
I M1 Grado de Dos medidas de protección indepen- Por motivos de seguridad, los productos
seguridad dientes deben poder seguir funcionando en caso
muy alto Seguridad si se producen dos fallos de presencia de una atmósfera explo-
independientes entre sí siva.
I M2 Grado de Medidas de protección activas du- En caso de producirse una atmósfera ex-
seguridad rante el funcionamiento normal, in- plosiva, los productos deben poder des-
alto cluso bajo condiciones difíciles conectarse.
II 1 Muy alto Dos medidas de protección indepen- Los dispositivos siguen estando operati-
dientes vos y funcionando en las zonas 0, 1, 2
Seguridad si se producen dos fallos (G) y 20, 21, 22 (D).
independientes entre sí
II 2 Alto Seguros en el funcionamiento normal Los dispositivos siguen estando operati-
y en caso de fallos que se producen vos y funcionando en las zonas 1, 2 (G) y
habitualmente 21, 22 (D).
II 3 Normal Seguros en el funcionamiento normal Los dispositivos siguen estando operativos
y funcionando en las zonas 2 (G) y 22 (D)

72 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Principios básicos de la seguridad funcional

Evaluación de la conformi- En función de la asignación, para su uso previsto, de un dispositivo a un grupo y una cate-
dad goría de dispositivos, el procedimiento para la evaluación de la conformidad se determina
según la Figura 5-4:

Grupo II

Grupo I

Categoría 1 M1 M2 Categoría 2 Categoría 3

*
Examen de tipo CE

*
Garantía de calidad, Garantía de calidad Control de Comprobación
producción del producto producción interno individual
o comprobación o conformidad con
del producto el diseño
c 0344 c 0344 c c 0344

* Posible de manera opcional, procedimiento similar


Figura 5-4 Determinación para el procedimiento de la evaluación de la conformidad

Las directivas ATEX definen los requisitos básicos de seguridad y salud puestos en prác-
tica por las denominadas normas armonizadas o por las normas y directivas propias de los
fabricantes y las empresas usuarias.
– La conformidad de los dispositivos debe ser comprobada y certificada por un "organis-
mo notificado" (en la Figura 5-4, "CE 0344"; el organismo notificado "0344" utilizado en
la imagen como ejemplo hace referencia al organismo de verificación DNV KEMA en
Países Bajos y con filiales en más de 30 países).
– Otra opción es que el fabricante mismo realice la certificación, ya que el dispositivo no
está sujeto a la monitorización de fabricación (en la Figura 5-4: "CE" sin la indicación
de 4 cifras para el organismo de verificación).
En las diferentes normas y estándares para los diversos casos de aplicación es posible dis-
tinguir entre los ámbitos que se nombran a continuación. Por regla general, existen corres-
pondencias entre las normativas europeas (EN), internacionales (IEC), estadounidenses
(NEC, FM, UL) y canadienses (CSA):
– Equipos eléctricos en áreas con atmósferas de gas explosivas
– Equipos eléctricos en áreas con atmósferas de polvo explosivas
– Equipos no eléctricos en zonas Ex
– Funcionamiento de instalaciones de técnica de procesos

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 73


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

5.2.2 Clasificación de zonas

Los espacios en los que pueden darse atmósferas explosivas se clasifican en zonas. Al ha-
cerlo, la prioridad es la probabilidad de que haya un peligro. Si a la hora de realizar la clasi-
ficación en zonas surgen dudas, las medidas de protección en toda la zona Ex deben orien-
tarse en relación con la correspondiente probabilidad más alta de que se produzca una
atmósfera explosiva peligrosa.

Tabla 5-5 Requisito para equipos eléctricos en zonas Ex

Zona Certificación de equipos eléctricos


Certificación explícita para la zona 0 y certificado de examen de tipo de un or-
0
ganismo notificado
1 Certificado de examen de tipo de un organismo notificado
2 Requisitos en VDE 0165/9.83, sección 6.3

Para la clasificación en zonas, las normas vigentes en Europa diferencian entre las siguien-
tes dependencias:
– Por separado para áreas con atmósferas de gas explosivas y áreas con atmósferas de
polvo explosivas
– En función del tipo de peligro
– En función de la categoría de dispositivos (véase la Tabla 5-4)

Tabla 5-6 Zonas para áreas con atmósferas de gas explosivas EN 60079-10-1
Zonas Tipo de peligro
Zona 0 Permanente, largos periodos, frecuente
Zona 1 Ocasional
Zona 2 Normalmente no, solo periodos cortos

Tabla 5-7 Zonas para áreas con atmósferas de polvo explosivas EN 60079-10-2
Clasificación en Clasifica- Tipo de peligro
Alemania antes ción según
de ATEX ATEX
Zona 20 Permanente, largos periodos, frecuente
Zona 10
Zona 21 Ocasional
Zona 11 Zona 22 Normalmente no, solo periodos cortos

Tabla 5-8 Asignación de zonas y categorías de dispositivos según la


Directiva 1999/92/CE
Zona Categoría de dispositivos
0, 20 1
1, 21 1, 2
2, 22 1, 2, 3

74 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Principios básicos de la seguridad funcional

5.2.3 Tipos de protección contra ignición

Los tipos de protección contra ignición definen principios constructivos que deben aplicarse
en las diferentes áreas que sirven de protección contra explosiones. Los detalles se descri-
ben en la normas EN/IEC. Las cuatro tablas que se muestran a continuación ofrecen informa-
ción acerca de las normativas de tipos de protección contra ignición para equipos eléctricos.
Existen además otras normas para tipos de protección contra ignición para dispositivos no
eléctricos (p. ej. reductores, bombas neumáticas, cintas transportadoras).

Tabla 5-9 Tipos de protección contra ignición de gas para equipos eléctricos

Tipo de protección Principio de protección EN/IEC Zona Aplicación


contra ignición
Ex ia, ib, Seguridad Seguridad intrínseca, sistemas 60079-11, 0, 1, 2 Tecnología de medición, control y
ic intrínseca intrínsecamente seguros, sis- 60079-25, regulación, sensores, actuadores, ins-
temas de bus de campo intrín- 60079-27 trumentación
secamente seguros (FISCO) y
no incendiarios (FNICO)
Ex d Envolvente Envolvente antideflagrante 60079-1 1, 2 Dispositivos de conmutación, mando,
antideflagrante y aviso, sistemas de control, motores,
electrónica de potencia
Ex e Seguridad Seguridad elevada 60079-7 1, 2 Cajas de derivación y conexión, carca-
elevada sas, motores, bornes
Ex px, Envolvente Envolvente presurizada 60079-2 1, 2 Armarios de conmutación y control,
py, pz presurizada motores, dispositivos de medición y
análisis, ordenadores
Ex o Inmersión en Inmersión en aceite 60079-6 1, 2 Transformadores, relés, controladores
aceite de arranque, dispositivos de conmuta-
ción
Ex ma, Protección por Conexión de atmósferas ex- 60079-18 1, 2 Bobinas de relés y motores, electrónica,
mb, mc encapsulado plosivas válvulas magnéticas, sistemas enchufa-
bles
Ex q Relleno Relleno pulverulento 60079-5 1, 2 Transformadores, relés, condensado-
pulverulento res
Ex nA, Tipo de protec- Diversos 60079-15 2 Solo zona 2
nC, nL, ción contra igni-
nR, nP ción para zona 2
Ex op is, Radiación óp- Limitar o evitar la transferencia 60079-28 1, 2 Dispositivos optoelectrónicos
op pr, op tica energética de radiación óptica
sh

Seguridad intrínseca Ex i Características principales del tipo de protección contra ignición con seguridad intrínseca:
– Válido para todo el circuito eléctrico en el que funciona un equipo eléctrico
– La limitación de tensión reduce la energía de chispa de ignición.
– La limitación de corriente reduce la temperatura de las superficies.
– Limitación de la energía acumulada en el circuito eléctrico (en capacidades e inductividades)
– Separación de los circuitos eléctricos intrínsecamente seguros de los no intrínseca-
mente seguros mediante la conexión con resistencias y diodos Zener, o mediante se-
paración galvánica

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 75


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

Para la seguridad intrínseca, en EN/IEC 60079-11 se diferencia entre tres niveles de pro-
tección:

Tabla 5-10 Niveles de protección para el tipo de protección contra ignición con seguridad intrínseca

Nivel de Permitido en Tolerancia de error


protección la zona Ex
ia 01, 1, 2 Seguridad de La aparición de un fallo o de cualquier tipo de combinación de dos
dos fallos fallos no puede producir una ignición en el funcionamiento normal
(p. ej. mediante la conexión de 3 diodos Zener2 redundantes).
ib 1, 2 Seguridad La aparición de un fallo no puede producir una ignición en el funciona-
de un fallo miento normal (p. ej. mediante la conexión de 2 diodos Zener2 redun-
dantes).
ic 2 Ninguna El equipo no puede provocar una ignición en el funcionamiento normal.
1
En la zona Ex 0, IEC/EN 60079-14 recomienda, junto con Ex ia, una separación galvánica.
2
Los diodos Zener para la limitación de tensión son componentes semiconductores considerados como propensos
a fallos y deben asegurarse mediante componentes redundantes. Las resistencias laminares o de hilo bobinado
para la limitación de corriente se consideran componentes no propensos a fallos. En caso de fallo adquieren alta
impedancia y pueden implementarse sin redundancia.

Tipo de protección contra Características principales del tipo de protección contra ignición Ex n:
ignición EX n – Calidad industrial mejorada para el funcionamiento normal
– Sin consideración de fallos (como, p. ej., para Ex i)
– Solo utilizable para el grupo de equipos II en la zona 2
– Basada en la norma NI (EE. UU.) con divergencias para Ex nC

Tabla 5-11 Subdivisión del tipo de protección contra ignición de gas "n" para equipos eléctricos

Tipo de protección contra ignición Comparable Principio de protección


con...
Ex nA Sin producción de chispas Ex e Se minimiza la aparición de arcos voltaicos, chispas o superfi-
cies muy calientes
Ex nC Equipos eléctricos Parcialmente Dispositivo de conmutación encapsulado, componentes no in-
que producen chispas Ex d, Ex m flamables, dispositivos cerrados herméticamente, sellados o
equipados con envolventes
Ex nR Envolvente de respiración --- Se limita la penetración de gases explosivos
restringida
Ex nL Limitación de energía Ex i Limitación de energía para que ni las chispas ni un efecto tér-
(sustituido por Ex ic según mico causen una ignición
EN/IEC 60079-11)
Ex nP Envolvente presurizada Ex p La penetración de gases explosivos se evita mediante sobre-
simplificada presión, monitorización sin desconexión.

76 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Principios básicos de la seguridad funcional

Tabla 5-12 Tipos de protección contra ignición de polvo para equipos eléctricos

Tipo de protección contra Principio de protección EN/IEC Zona Aplicación


ignición
Ex pD Envolvente Conexión de atmósferas 61241-4 21, 22 Armarios de conmutación y control,
nuevo: presurizada explosivas nuevo: motores, equipos de medición y análi-
P 60079-2 sis
Ex iD Seguridad in- Limitación de la energía de 61241-11 20, Tecnología de medición, control y regu-
nuevo: trínseca ignición y la temperatura nuevo: 21, 22 lación, sensores, actuadores, instru-
ia, ib, ic de superficie 60079-11 mentación
Ex mD Protección por Conexión de atmósferas 61241-18 20, Bobinas y relés de motores, electrónica
nuevo: encapsulado explosivas nuevo: 21, 22 y sistemas enchufables
ma, mb, mc 60079-18
Ex tD Protección me- Conexión de atmósferas 61241-1/ 21, 22 Dispositivos de conmutación, mando y
nuevo: diante carcasa explosivas nuevo: señalización, lámparas, cajas de deri-
ta, tb, tc 60079-31 vación y conexión, carcasas

5.2.4 Identificación de productos Ex

5.2.4.1 Directiva ATEX y EN 60079-0

Identificación según la Identificación según


directiva ATEX EN 60079-0:2009
Año de producción
actual

Evaluación de conformidad Equipo eléctrico


según 2014/34/UE (ATEX)

Equipo Nivel de protección de dispositivos, EPL


eléctrico (Ga, Gb, Gc, Da, Db, Dc)

 10 X II 1 G
0344
Ex ia IIC T6 Ga

Atmósfera Clase de temperatura (para equipos


(G=gas, D=polvo) utilizados directamente en la zona Ex)
(T1 … T6)

Categoría de dispositivos Grupo de gas


(1, 2, 3) (IIA, IIB, IIC)
o grupo de polvo
(IIIA, IIIB, IIIC)

Grupo de equipos Tipo de protección contra ignición


(I, II) (ia, ib, ic, e, d, ...)

Control de producción Protegido contra explosiones


por organismo notificado
(p. ej. KEMA)

Figura 5-5 Identificación de productos Ex

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 77


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

Categoría ATEX, La asignación de la categoría de dispositivos según ATEX y del nivel de protección de dis-
nivel de protección EN- positivos según EN 60079-0:2009 se muestra en la siguiente tabla:
60079

Tabla 5-13 Asignación de la categoría de dispositivos según ATEX y del nivel de protección de dispositivos según
EN 60079-0:2009

Categoría de dispositivos Nivel de protección de Zona Tipo de peligro


según la Directiva dispositivos EPL
ATEX 2014/34/UE (Equipment Protection Level)
Gas 1G Ga Permanente, largos periodos, fre-
cuente
2G Gb 1 Ocasional
3G Gc 2 Normalmente no, solo corta duración
Polvo 1D Da 20 Permanente, largos periodos, fre-
cuente
2D Db 21 Ocasional
3D Dc 22 Normalmente no, solo corta duración
Mine- M1 Ma Permanente, largos periodos, fre-
ría cuente
M2 Mb Ocasional

5.2.4.2 Examen de tipo CE

Año del certificado de examen de tipo CE

Número del certificado

TÜV 01 ATEX 1750

Examinación de tipo realizada según 2014/34/UE


(ATEX)

Organismo notificado
(Notified Body)

Figura 5-6 Información en un certificado de examen de tipo

Encontrará más información acerca del tema de la protección contra explosiones en el


folleto "Explosion protection - Theory and practice" (MNR 5149416).

78 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Principios de la protección contra sobretensiones

6 Principios de la protección contra sobretensiones

6.1 Conocimientos básicos

Análisis de riesgos Las instalaciones y edificios se evalúan mediante un análisis de riesgos según IEC/EN
62305. El objetivo evitar o minimizar en lo posible daños personales y materiales, así como
paradas operativas. Al final del análisis solo debe quedar un riesgo residual conocido y
deben implementarse o asegurarse medidas adecuadas. La protección contra rayos y so-
bretensiones también es parte importante de la evaluación. En lo que a esto se refiere, con
un esfuerzo relativamente pequeño es posible obtener valiosos puntos de evaluación en el
cálculo de los riesgos. Además, la protección contra rayos y sobretensiones está hoy en día
considerada como algo obligatorio por muchas empresas aseguradoras. Según las reglas
reconocidas de la tecnología y las correspondientes normas, las instalaciones industriales
requieren la instalación de una protección contra rayos y sobretensiones. Solo de esta ma-
nera están garantizadas la seguridad y la disponibilidad de las instalaciones.

Concepto de zonas de En la parte 4 de la norma IEC/EN 62305 se recogen los principios requeridos para la ejecu-
protección contra rayos ción de tal concepto básico para la protección contra rayos y sobretensiones. En este sen-
tido, la instalación completa debe dividirse en zonas de protección contra rayos (en inglés:
Lightning Protection Zones, LPZ). En el exterior de los envoltorios de edificios se habla de
la zona 0, la cual se subdivide en zona 0A y zona 0B. En la zona 0A existe el peligro de des-
cargas directas de rayos y del campo electromagnético que de ellas resulta. Por el contra-
rio, en la zona 0B, debido a una protección exterior contra rayos, la probabilidad de una
descarga directa fuera de los pararrayos es muy escasa. Sin embargo, en el caso de una
descarga de rayo se genera el campo electromagnético completo.
Si se considera el envoltorio interior del edificio, este se divide en zonas "anidadas". En las
diferentes áreas son de esperar diferentes valores de amenaza en relación con sobreten-
siones transitorias y campos electromagnéticos. Mediante un diseño en cascada de las
zonas de protección, el peligro se reduce de forma gradual. Las magnitudes de perturba-
ción que se producen en los equipos eléctricos dentro de las diferentes zonas de protec-
ción contra rayos son aún tan pequeñas que no tienen como resultado daños irreparables.
Por consiguiente, en las zonas más interiores se encuentra la mejor protección.

LPZ 0

LPZ: LPZ 1
Lightning Protection Zone
(zona de protección con- LPZ 2
tra rayos)
LPZ 3

SPD:
Surge Protective Device
(dispositivo de protección SPD SPD SPD
contra sobretensiones)

Figura 6-1 Concepto de zonas de protección contra rayos conforme con CEM

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 79


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

Si se consideran los campos electromagnéticos, la disposición anidada de los apantalla-


mientos de espacios produce una amortiguación gradual. En edificios industriales, las es-
tructuras de acero, los elementos de la armadura en techos y paredes de hormigón, así
como otras piezas metálicas, como revestimientos de fachadas, pueden utilizarse para el
apantallamiento de espacios si se conectan entre sí de forma conductiva. En el caso de
nuevas construcciones, una buena planificación y coordinación entre los diferentes gre-
mios pueden alcanzar el objetivo de crear, con costes adicionales relativamente reducidos,
un buen apantallamiento de espacios a partir de los elementos constructivos ya de por sí
planificados. En edificios ya existentes, es posible mejorar el comportamiento de amorti-
guación de las zonas de protección contra rayos mediante un reequipamiento de cables
anulares y elementos de armadura. La ejecución de la zona 3 de protección contra rayos
es fácil de alcanzar si los módulos eléctricos se instalan en armarios de control. En este
caso, el armario de control hace de envoltorio de la zona. En todos los casos debe tenerse
en cuenta la conexión eléctrica equipotencial y la puesta a tierra según el estado actual vá-
lido de la técnica.
La protección interior contra rayos y sobretensiones también se ejecuta en varios niveles,
con el fin de limitar las sobretensiones transitorias en los cables eléctricos. En el caso ideal,
en cada transición de zona debe instalarse un dispositivo de protección contra sobreten-
siones (en inglés: Surge Protective Device, SPD).

6.2 Protección contra sobretensiones para sistemas


de alimentación de corriente

Para la protección de sistemas de alimentación de corriente se utiliza un descargador de


corrientes de rayo del tipo 1 en la transición entre las zonas 0 y 1. De acuerdo con la norma,
este descargador debe colocarse directamente en la acometida eléctrica del edificio. Esta
es la mejor manera de evitar acoplamientos de cables tendidos en paralelo dentro del edi-
ficio. En la práctica, los descargadores del tipo 1 se encuentran en la distribución principal
de corriente.
Los descargadores del tipo 2 están previstos para la transición entre las zonas 1 y 2. En la
práctica se encuentran en los distribuidores intermedios.
Los descargadores del tipo 3 ofrecen un nivel de protección especialmente alto y con valo-
res de tensión residual muy bajos. Se instalan antes de dispositivos eléctricos especial-
mente sensibles. La distancia entre el módulo de protección y el dispositivo que debe pro-
teger debe ser los más corta posible.
Las diferencias de las propiedades técnicas de los descargadores son significativas. De su
combinación resulta una protección óptima de la instalación completa. Los descargadores
del tipo 1 pueden descargar a tierra corrientes de derivación muy altas de hasta 100 kA.
Esta alta capacidad de derivación garantiza que ni siquiera corrientes de rayo de 200 kA
puedan causar daños si el rayo cae en el sistema exterior de protección contra rayos. Una
parte de la corriente de pulso accede hasta el interior del edificio a través de la conexión
galvánica al equipotencial del edificio. Para el dimensionamiento de la capacidad de deri-
vación de descargadores de corrientes de rayo, se parte de la base de que una corriente
de rayo se divide en una relación de 50:50.

80 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Principios de la protección contra sobretensiones

Pararrayos

100%

F1 3
Transformador
1 2 50% 50%

Sistema de 1 Cable de alimentación media tensión Sistema de


puesta a tierra 2 Cable de alimentación baja tensión puesta a tierra
3 Distribución de la corriente de pulso

Figura 6-2 Efecto de la división de la corriente de rayo

En el proceso que tiene lugar a continuación, el efecto de la sobretensión se extiende por


los cables del edificio y por la red equipotencial también a otros edificios o partes de la ins-
talación. Aquí también es válido que la corriente de pulso se divide en cada ramificación y,
finalmente, fluye a tierra a través de diversos puntos.
Debido a la tensión residual remanente a través del descargador de corrientes de rayo del
tipo 1, en las zonas interiores de protección contra rayos deben instalarse dos niveles de
protección adicionales. Aquí se requieren descargador del tipo 2 y 3.
Para seleccionar los dispositivos de protección contra sobretensiones debe tenerse en
cuenta la respectiva forma de la red disponible. Determinadas longitudes de cable, de
forma típica 10 m entre los diferentes niveles de protección, garantizan que funcione co-
rrectamente el comportamiento de respuesta coordinado de los diferentes tipos de descar-
gador en el sistema completo. En el caso de productos modernos de un sistema del mismo
fabricante, la coordinación de los productos también funciona correctamente sin longitudes
de cable mínimas, ya que la técnica está coordinada de forma óptima y dispone de electró-
nicas de disparo de alta calidad.
La más moderna generación de productos funciona casi completamente libre de corrientes
de seguimiento de red. En el momento en que el dispositivo de protección contra sobreten-
siones descarga un pulso transitorio, entre los conductores que llevan corriente y la tierra
existe un estado de baja impedancia. En este caso, los modernos dispositivos de protec-
ción contra sobretensiones limitan al mínimo la corriente de la red de alimentación, por lo
que esta también fluye a través del descargador. El dispositivo de protección contra sobre-
tensiones y la instalación completa están así mejor protegidos, lo que a su vez prolonga la
vida útil de la instalación y garantiza una producción sin interrupciones incluso en el caso
de que se produzcan frecuentes sobretensiones.

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 81


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

6.3 Acoplamientos indirectos

Además del acoplamiento galvánico directo de una sobretensión, hay también otros tipos
de acoplamientos.
Si se produce una descarga de rayo, debido a la sobrecorriente momentánea del rayo se
genera un campo electromagnético alrededor del canal del rayo. Este campo induce una
alta tensión en los cables que se encuentra en el área de influencia. A través de los cables,
las sobretensiones inducidas llegan hasta los equipos terminales conectados. Se producen
efectos similares cuando cables de corriente conducen la sobrecorriente momentánea del
rayo al interior del edificio y la transfieren a cables de señales tendidos en paralelo.
El acoplamiento capacitivo tiene lugar, en principio, a través del campo eléctrico entre dos
puntos con gran diferencia de potencial. Mediante la derivación de un descargador de
rayos se genera un alto potencial debido a la descarga de rayo. Se crea un campo eléctrico
entre la derivación y los cables de la fuente de alimentación y de la transmisión de señales.
El transporte de cargas que tiene entonces lugar por parte del campo eléctrico produce so-
bretensiones en los cables afectados.

i(t) i(t) i(t)


u2(t)
R uR(t)
u2(t) εr i2(t)

L uL(t)
CK
LK

Figura 6-3 Posibilidades de acoplamiento de sobretensiones, de izquierda a derecha:


acoplamiento galvánico o directo, inductivo y capacitivo

Las sobretensiones transitorias también se producen debido a procesos de conmutación


en grandes consumidores o en redes de baja y media tensión. En la práctica no siempre se
encuentran las distancias de separación y los cables apantallados óptimos con los que es
posible limitar las perturbaciones. Sin embargo, para cada situación existe el módulo de
protección adecuado, con el que es posible establecer una protección eficaz contra sobre-
tensiones.

82 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Principios de la protección contra sobretensiones

6.4 Protección contra sobretensiones para instalacio-


nes de medición y regulación, así como para la
técnica de datos

Los módulos de protección modernos para interfaces de señales presentan una combina-
ción de elementos constructivos de rápida respuesta y de gran robustez. Para separar los
cables de circuitos de medición, control y regulación, así como de la técnica de datos, en
las transiciones entre zonas de protección contra rayos se requiere un gran esfuerzo y altos
costes. Por ello, en la práctica se renuncia frecuentemente a instalar un nivel de protección
de acuerdo con la norma en cada transición. Por esta razón, los módulos de protección se
instalan lo más cerca posible de los dispositivos que deben proteger. Para reducir el peligro
de interferencias y acoplamientos se utilizan cables apantallados. Debe tenerse en cuenta
que a menudo no solo es necesario proteger el dispositivo en el punto central, sino también
el dispositivo de campo. En este caso deben planificarse módulos de protección en ambos
extremos de la línea. La resistencia de aislamiento de un dispositivo eléctrico se calcula,
por ejemplo, conforme a IEC/EN 61000-4-5. En esta norma se describe la inmunidad a in-
terferencias que el dispositivo debe cumplir.
Para ello, se distingue entre:
1. La resistencia de aislamiento entre los conductores de señales y masa. Los valores tí-
picos se encuentran alrededor de 1,5 kV para formas de curva (1,2/50) μs o (8/20) μs.
2. La rigidez dieléctrica, la cual describe la tensión de pulso máxima que puede haber en-
tre dos conductores de señales sin que el dispositivo resulte dañado irreparablemente.
Debido a que en este caso está afectada directamente la electrónica del dispositivo,
este valor es notablemente más bajo. De forma típica, la rigidez dieléctrica es inferior a
100 V. Los módulos de protección adecuados limitan las sobretensiones entre el con-
ductor y tierra, así como entre conductores.

10


U [kV]

4

2 

0 20 40 60 80 100
t [µs]
 Pulso sin dispositivo de protección contra sobretensiones
 Resistencia de aislamiento del dispositivo que se desea proteger
 Reducción de pulso mediante dispositivo de protección contra
sobretensiones

Figura 6-4 Pulso de tensión en el sentido de acción conductor-tierra y limitación de


tensión mediante la utilización de un dispositivo de protección contra so-
bretensiones

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 83


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

U [kV]
4

3

2

1 

0 20 40 60 80 100
t [µs]
 Pulso sin dispositivo de protección contra sobretensiones
 Rigidez dieléctrica del dispositivo que se deseas proteger
 Reducción de pulso mediante dispositivo de protección
contra sobretensiones

Figura 6-5 Pulso de tensión en el sentido de acción conductor-conductor y limitación


de tensión mediante la utilización de un dispositivo de protección contra so-
bretensiones

6.4.1 Particularidades de la protección de la técnica MCR y de


datos

Para las necesidades especiales de protección de los módulos electrónicos hay disponi-
bles diferentes interruptores de protección. A la hora de realizar la selección es necesario
saber, entre otras cosas, si se trata de señales aisladas o si hay un potencial de referencia
común. El potencial de referencia puede estar conectado a tierra sin potencial de masa.
Guías de selección facilitan la búsqueda del producto adecuado.
En los armarios de control centrales se montan módulos de protección en el carril simétrico.
En los módulos de protección modernos, el potencial de referencia del interruptor de pro-
tección se encuentra en una patilla de contacto resistente a sobrecorrientes momentáneas.
De esta manera, las sobrecorrientes momentáneas de acoplamientos de sobretensiones
pueden descargarse directamente a tierra a través del carril. Debe garantizarse que el carril
simétrico esté conectado al sistema de conexión equipotencial y que haya una conexión a
tierra de acuerdo con la norma.
En el campo también se utilizan módulos de protección como módulos para carril simétrico
en distribuidores pequeños. Para el montaje en los racores roscados de transductores de
medida hay disponibles variantes especiales.
A la mayoría de los módulos de protección también es posible conectar pantallas de cable.
En relación con los campos eléctricos y magnéticos, la protección es efectiva si la pantalla
está puesta a tierra en ambos extremos. En la práctica puede haber diferencias de poten-
cial locales entre los puntos de puesta a tierra. Por este motivo, los módulos de protección
deben equiparse con un descargador de gas para poner la pantalla indirectamente a tierra.
De esta manera se mantiene la protección de aislamiento para el cable, pero se evitan po-
sibles corrientes perturbadoras.

84 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Principios de la protección contra sobretensiones

6.5 Protección contra sobretensiones para técnica de


datos y buses de campo

Para los requisitos especiales de la técnica de datos y los buses de campo también hay mó-
dulos de protección adecuados. Estos controlan las altas velocidades de datos sin distor-
sionar o atenuar las señales. La interfaz física también ha sido ya tenida en cuenta, de ma-
nera que sea posible una conexión conforme con el sistema. Hay disponibles variables de
producto adecuadas para PROFIBUS, Modbus, FOUNDATION Fieldbus, Ethernet hasta
10GBaseT y muchos otros sistemas.

6.6 Protección contra sobretensiones en la zona Ex

En la serie de normas IEC/EN 60079 se encuentran diversas indicaciones que también son
obligatorias en el delicado ámbito de la protección contra sobretensiones. Los criterios de-
cisivos para la selección de módulos de protección adecuados son el tipo de protección
contra ignición del circuito de señales y el lugar de instalación.
Si en las zonas Ex se emplean carcasas de envolvente a presión, cada componente insta-
lado debe ser evaluado por el planificador o el integrador del sistema en relación con la so-
lución total resultante. Para ello juega un papel importante el autocalentamiento de los com-
ponentes. Para módulos de protección, estos valores son relativamente pequeños. Los
módulos de protección con aprobación Ex según el tipo de protección contra ignición Ex n
pueden instalarse en la zona 2 sin envolvente adicional.
En las instalaciones se encuentran a menudo circuitos de señales con el tipo de protección
contra ignición Ex i, seguridad intrínseca según IEC/EN 60079-11. Para esta aplicación es
necesario utilizar módulos de protección con una correspondiente certificación. Los productos
para esta finalidad de uso tienen una certificación Ex i según la Directiva ATEX-2014/34/UE.
También hay disponibles certificaciones según IECEx y UL para el mercado americano.
Los módulos de protección con certificación Ex son adecuados para su instalación en la
zona 1 y los cables protegidos pueden tenderse hasta la zona 0. Si se selecciona el tipo de
protección contra ignición Ex i, para la prueba de la seguridad intrínseca deben tenerse en
cuenta en el cálculo total las capacidades e inductividades de los módulos de protección.

100 m
//

IN OUT
OUT IN

0 50 100
10
00

%
4…20 mA
IN OUT

S-PT-EX(I)-24 DC
Ci2 = 2 nF
//
Ccable = 20 nF
Ui = 30 V Li2 = 1 μH Lcable = 100 μH
Ii = 200 mA Ui = 30 V PT 2x EX(I)-24DC MACX Analog Ex
Pi = 1W Ii = 350 mA Ci3 = 1,3 nF RPSSI/I
Ci = 0 nF Pi = 3 W Li3 = 1 μH Uo = 28 V
Li1 = 20 nH Ui = 30 V Io = 93 mA
Ii = 325 mA Po = 650 mW
Prueba de la seguridad intrínseca Pi = 3 W Co = 83 nF
1. Uo ≤ Ui Io ≤ Ii Po ≤ Pi Lo = 4,3 mH
2. Ci1 + Ci2 + Ccable + Ci3 ≤ Co
3. Li1 + Li2 + Lcable + Li3 ≤ Lo

RCU L
//

Figura 6-6 Protección mediante SURGETRAB S-PT-EX(I)-24DC en cableado de paso


y PLUGTRAB PT-2xEX(I)-24DC

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 85


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

100 m
//
S-PT-EX-24 DC
Ci2 = 1,65 nF
Li2 = 1 μH
Ui = 36 V IN OUT
0 Ii = 350 mA
4…20 mA
Pi = 3 W IN OUT

//
Ccable = 20 nF
Ui = 30 V Lcable = 100 μH
Ii = 200 mA
Pi = 1W PT 2x EX(I)-24DC MACX MCR-EX-SL-
Ci = 0 nF Ci3 = 1,3 nF RPSSI-I-UP
Li1 = 20 nH Li3 = 1 μH Uo = 28 V
Ui = 30 V Io = 93 mA
Prueba de la seguridad intrínseca Ii = 325 mA Po = 650 mW
1. Uo ≤ Ui Io ≤ Ii Po ≤ Pi Pi = 3 W Co = 83 nF
2. Ci1 + Ci2 + Ccable + Ci3 ≤ Co Lo = 4,3 mH
3. Li1 + Li2 + Lcable + Li3 ≤ Lo

RCU L
//

Figura 6-7 Protección mediante SURGETRAB S-PT-EX-24DC en cableado paralelo y


PLUGTRAB PT-2xEX(I)-24DC

6.7 Protección contra sobretensiones en relación con


aplicaciones de seguridad

De acuerdo con la norma IEC 61508, la protección contra sobretensiones se considera un


subsistema del tipo A. En consecuencia, los módulos de protección son sistemas sencillos
cuyos posibles fallos son conocidos al 100%. Para que los planificadores de instalaciones
puedan realizar una evaluación completa en circuitos de seguridad teniendo también en
cuenta la protección contra sobretensiones, las tasas de fallo de los artículos son puestas
a disposición del usuario. En función de la ejecución de la estructura del circuito de seguri-
dad y de la integración de un marco de tiempo para los intervalos de mantenimiento, el pla-
nificador puede comprobar qué nivel de integridad de seguridad se alcanza. Debe además
garantizarse que posibles modificaciones de estado de los componentes en el módulo de
protección no tengan como resultado ningún modo de señales peligroso no detectado, por
ejemplo un modo "end of live" (fin de vida).

86 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Principios de la protección contra sobretensiones

6.8 Monitorización proactiva de los módulos de


protección contra sobretensiones

La comprobación de la capacidad técnica de funcionamiento de componentes importantes


de instalaciones es un tema que acompaña continuamente a los responsables de tales ins-
talaciones. La presión de los costes lleva a un ahorro cada vez mayor en el mantenimiento
y no siempre se respetan los correspondientes intervalos para la comprobación. Esto tam-
bién puede afectar a la inspección y a la comprobación de los módulos de protección, las
cuales deben realizarse de acuerdo con los estándares y normas de fábrica. Hay una ten-
dencia cada vez más pronunciada a monitorizar de forma activa los componentes técnicos
y a transmitir su estado a una sala de control central. El objetivo es incrementar de esta ma-
nera la disponibilidad de la instalación. Hoy en día, este estándar también se ha impuesto
en el ámbito de la protección contra sobretensiones y muchos artículos tienen la posibilidad
de realizar una señalización remota. Sin embargo, el modelo de referencia actual va un paso
más allá. El "desgaste" interno de los productos para sobretensión, el cual se produce por
secuencias de derivación frecuentes, se mide y evalúa en el producto. Cuando se alcanza
un límite de desgaste determinado, el módulo de protección lo señaliza. Esta advertencia
tiene lugar antes de que se produzca el fallo de funcionamiento real. La información se trans-
mite a la sala de control, de manera que mediante la monitorización proactiva sea posible
planificar trabajos de mantenimientos selectivos. Este tipo de conceptos pueden utilizarse
para aprovechar de forma óptima el presupuesto para el mantenimiento y la reparación.

Figura 6-8 Daños por sobretensiones en un componente electrónico

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 87


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

6.9 Ejemplos de aplicación

Para poder elegir una protección adecuada contra sobretensiones para una aplicación, los
ejemplos de aplicación son de gran ayuda. Además de la especificación de la protección
adecuada contra sobretensiones, también se ofrecen indicaciones para la instalación. Con
estos datos es posible mejorar el concepto de protección contras sobretensiones.

6.9.1 Protección de una medición analógica

PT-IQ

Figura 6-9 Protección de una medición analógica con PT-IQ

TERMITRAB
OUT IN IN OUT

PLC
PE

4...20 mA

4...20 mA

Figura 6-10 Protección de una medición analógica con TERMITRAB

6.9.2 Protección de una medición analógica, circuito intrínseca-


mente seguro

PT-Ex

Figura 6-11 Protección de una medición analógica con PT-Ex

88 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Principios de la protección contra sobretensiones

SURGETRAB/TERMITRAB
IN OUT

PLC

4...20 mA

4...20 mA
PE

Figura 6-12 Protección de una medición analógica con SURGETRAB/TERMITRAB

6.9.3 Protección de una medición de 4 hilos

PT 4
OUT IN IN OUT

I
12

11

PE

8
7
U
5

10
10

9
U

11

12
I
7
8

Power

Figura 6-13 Protección de una medición de 4 hilos con PT 4

6.9.4 Protección de una interfaz Ethernet (incluyendo PoE)

DT-LAN-CAT.6+

Figura 6-14 Protección de una interfaz Ethernet con DT-LAN-CAT.6+

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 89


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

6.9.5 Protección del PROFIBUS

PT-IQ y PT 5HF

Figura 6-15 Protección del PROFIBUS con PT-IQ y PT 5HF

90 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


A Anexo técnico

A1 Declaración de la denominación de productos de


Phoenix Contact

La función básica de los productos MCR está reflejada en su denominación. El sistema de


denominación para las diferentes líneas de productos se describe en las páginas siguien-
tes.

Figura A-1 Denominación de los productos MCR

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 91


92
Tabla A-1 Estructura de la denominación del producto MINI MCR
Línea Función Comple- Entrada Salida Alimentación Comple- Conexión Configuración Comple-
mento 1 mento 2 mento 3
MINI MCR SL UI UI SP NC

PHOENIX CONTACT
UI Entrada de tensión o corriente UI Salida de tensión o corriente
SHUNT Medición de shunt I Salida de corriente
U Entrada de tensión U Salida de tensión
I Entrada de corriente 2I Dos salidas de corriente
Pt 100 Termorresistencia PT 100, termopar F Frecuencia, señal de salida PWM
(sensor térmico) REL Salida de contacto inversor de relé
TC Señales de termopar tipo J y K 2RNO Dos salidas, relé NA
R Potenciómetro (resistencia) RC Contacto de relé NC
NAM Detector de proximidad NAMUR o I0 Señal de salida 0 … 20 mA
interruptor I4 Señal de salida 4 … 20 mA
Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

RTD Termorresistencia UIRO Salida de tensión o corriente, y contacto


I0 Señal de entrada 0 … 20 mA de relé NA
I4 Señal de entrada 4 … 20 mA 2RO Dos contactos NA
POT Potenciómetro (resistencia) FRO Frecuencia, señal de salida PWM y con-
T Termorresistencias y termopares, mV tacto NA
2UI Dos salidas de tensión o corriente
F Entrada de frecuencia

RPSS Repeater power supply smart LP Alimentación en bucle, no requiere energía auxiliar
RPS Repeater power supply ILP Alimentación en bucle en entrada
2CP Dos canales, pasivo OLP Alimentación en bucle en salida
FM Fault Monitoring
TB Terminal block 0 Señal de corriente 0 … 20 mA
PTB Power terminal block 4 Señal de corriente 4 … 20 mA
UNI Universal 200 Rango de medición de temperatura -50 … 200 °C
1CP Un canal, pasivo
IDS Amplificador separador de salida Conexión por tornillo
SP Conexión por resorte
PT Push-in Technology
SL Línea estándar, módulo compacto y económico
C Configuración de pedido, modificable
MINI MCR Amplificador de separación muy compacto, ancho de cons- NC No configurado, configuración estándar
trucción 6,2 mm
MINI MCR-2 Amplificador de separación muy compacto con técnica de co- 0 Señal de corriente 0 … 20 mA
nexión enchufable 4 Señal de corriente 4 … 20 mA

105238_es_01
Tabla A-2 Estructura de la denominación del producto MACX MCR
Línea Función Entrada Salida Alimentación Conexión Configuración
MACX MCR UI UI SP NC

105238_es_01
UI Entrada de tensión o corriente UI Entrada de tensión o corriente
RPSSI Amplificador separador de alimentación y en- I Entrada de corriente
trada, entrada de corriente 2I Dos salidas de corriente
IDSI Amplificador separador de salida, entrada de co- UIREL Salida de tensión y corriente mediante relé de
rriente valores límite
T Termorresistencias y termopares, mV R Potenciómetro (resistencia)
RTD Termorresistencia 2RO Dos contactos de relé NA
TC Termopares y fuentes de mV 2T Dos salidas de transistor pasivas
NAM Detector de proximidad NAMUR o interruptor T Salida de transistor pasiva
2NAM Detector de proximidad NAMUR o interruptor, de
dos canales UP Alimentación de rango amplio
ILP Alimentación en bucle en entrada
SL Línea estándar, módulo compacto y económico
Conexión por tornillo
MACX MCR Amplificador de separación con nivel de integridad de seguridad SP Conexión por resorte

C Configuración de pedido, modificable


NC No configurado, configuración estándar

PHOENIX CONTACT
93
Declaración de la denominación de productos de Phoenix Contact
94
Tabla A-3 Estructura de la denominación del producto MCR
Línea Función Complemento Entrada Salida Complemento Complemento Alimentación Conexión Configuración
1 2 3
MCR FL C UI 2UI DC NC

PHOENIX CONTACT
U Entrada de tensión U Salida de tensión
I Entrada de corriente 2UI Salida de tensión o corriente, duplicador
UI Entrada de tensión o corriente
Pt 100 Termorresistencia PT 100, termopar I Salida de corriente
(sensor térmico)
F Entrada de frecuencia 0 Señal de corriente 0 … 20 mA
T Termorresistencias y sensores de ter- 4 Señal de corriente 4 … 20 mA
mopar 00 Señal de entrada 0 … 20 mA,
SWS Interruptor de valores límites con una Señal de salida 0 … 20 mA
entrada de tensión y corriente E Sin separación galvánica

C Configuración fija, no modificable DCI Separación galvánica en relación con la fuente de alimentación, inductiva
CLP Entrada configurable, alimentación en bucle DC Separación galvánica en relación con la fuente de alimentación
Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

1CLP Un canal, alimentación en bucle 4KV Tensión de prueba entrada salida, 4 kV (50 Hz,1 min)
2CLP Dos canales, alimentación en bucle 4K7LIN Valor de resistencia 4,7 kΩ
4CLP Cuatro canales, alimentación en bucle 10K LIN Valor de resistencia 10 kΩ
HT Transmisor de montaje en cabezal
LP Alimentación en bucle, no requiere energía auxiliar
SL Línea estándar, módulo compacto y económico
FL Línea funcional, módulo multifuncional, uso universal Conexión por tornillo
SP Conexión por resorte

MCR Amplificadores de separación e indicadores digitales NC No configurado, configuración estándar


EMG 30 Potenciómetro de valor de consigna C Configuración de pedido, modificable

105238_es_01
Tabla A-4 Estructura de la denominación del producto MACX MCR-EX
Línea Función Complemento Entrada Salida Alimentación Conexión Configuración
1

105238_es_01
MACX MCR-EX UI UI SP NC

RPSSI Amplificador separador de alimentación y entrada, UI Entrada de tensión o corriente


entrada de corriente I Entrada de corriente
IDSI Amplificador separador de salida, entrada de 2I Dos entradas de corriente
corriente UIREL Salida de tensión y corriente mediante relé de
T Termorresistencias y termopares, mV valores límite
RTD Termorresistencia R Potenciómetro (resistencia)
TC Termopares y fuentes de mV RO Contacto de relé NA
NAM Detector de proximidad NAMUR o interruptor 2RO Dos contactos de relé NA
2NAM Detector de proximidad NAMUR o interruptor, T Dos salidas de transistor pasivas
de dos canales 2T Dos salidas de transistor pasivas
40 Señal de entrada 4 … 20 mA,
SD Bloque de control de válvulas Señal de salida 0 … 20 mA
25 Corriente de salida 25 mA
SL Línea estándar, módulo compacto y económico 48 Corriente de salida 48 mA
60 Corriente de salida 60 mA
MACX MCR-EX Amplificadores de separación Ex i con nivel de integridad de seguridad 21 Tensión de salida 21,9 V
24 Tensión de salida 24 V

UP Alimentación de rango amplio


LP Alimentación en bucle, no requiere energía auxiliar

Conexión por tornillo


SP Conexión por resorte

NC No configurado, configuración estándar


C Configuración de pedido, modificable

PHOENIX CONTACT
95
Declaración de la denominación de productos de Phoenix Contact
96
Tabla A-5 Estructura de la denominación del producto Termination Carrier
Línea Número de Tipo de conector Tipo de tarjeta Número de canales Línea de productos Características de la placa Tipo de control
conectores de circuito impreso
TC 2 D37SUB AI 8 EX PS UNI

AI Entrada analógica 8 8 canales


AO Salida analógica 16 16 canales
AIO Entrada y/o salida analógica 32 32 canales
DI Entrada digital 64 64 canales
DO Salida digital

PHOENIX CONTACT
DIO Entrada y/o salida digital
ADIO Entrada y/o salida analógica
y/o digital

D25SUB Conector D-SUB de 25 polos M MINI, un canal


D37SUB Conector D-SUB de 37 polos 2M MINI, dos canales
KS40 Conector Yokogawa de 40 polos M2 MINI, salida doble
KS50 Conector Yokogawa de 50 polos MP MINI PRO (MINI MCR-2), un canal
FLK14 Cable plano de 14 polos 2MP MINI PRO (MINI MCR-2), dos canales
FLK50 Cable plano de 50 polos MP2 MINI PRO (MINI MCR-2), salida doble
EC56 Conector ELCO de 56 polos MA MACX, un canal
HD62SUB Conectores D-SUB de alta densidad y 62 polos 2MA MACX, dos canales
XC96 Conector HIMA de 96 polos MA2 MACX, salida doble
EX MACX-Ex, un canal
Complemento Este complemento se utiliza para conectores hembra 2EX MACX-Ex, dos canales
Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

EX2 MACX-Ex, salida doble


1 conector
2 2 conectores P Alimentación mediante módulos adicionales (PTB o PTB + FM)
4 4 conectores A Alimentación mediante conexión adicional activa, incluida monitori-
8 8 conectores zación de subtensión a < 18 V DC
R Redundancia
TC Termination Carrier - Sistemas de cableado para amplificadores de separación S Conexión HART en la placa de circuito impreso
H Conexión HART en placa adicional mediante FLK26 de alta densidad

S800 ABB S800


DV Emerson
C300 Honeywell C300
RUSIO Honeywell Rusio
FXB Ivensys Foxboro
TRC Ivensys TRICON
TRD Ivensys TRIDENT
S7 Siemens S7-300
S7300S Siemens S7-300 Safety
S7400 Siemens S7-400
CS Yokogawa CS3000/CENTUM VP
RS Yokogawa ProSafeRS
CSTM Yokogawa Stardom TM
PLC Phoenix Contact System
UNI Universal
TSXQ Schneider Electric ModiconTSX Quantum
AB AllenBradley ControlLogix
MN Woodward MicroNet TMR
RX7I GE Automation GE PAC RX7i
HIMAX HIMA HIMax

105238_es_01
Productos para la técnica de medición, control y regulación

A2 Productos para la técnica de medición, control y


regulación

Transmisión segura de Los convertidores analógicos modulares para la técnica de medición, control y regulación
señales evitan que las señales analógicas resulten distorsionadas por perturbaciones externas.
Mediante una precisión conversión, separación, filtrado o ampliación de las señales analó-
gicas, es posible garantizar y aumentar la calidad de la transmisión y, con ello, de los lazos
de control.
Phoenix Contact ofrece las siguientes líneas de productos:

MINI Analog Pro Amplificadores de separación altamente compactos con técnica de conexión en-
chufable
Fácil manejo en un espacio mínimo
MINI Analog Pro es la primera línea de amplificadores de separación de 6 mm con técnica
de conexión enchufable. Gracias a sus puntos de embornaje bien visibles y fácilmente ac-
cesibles, así como a la posibilidad de medir la corriente sin interrumpir el funcionamiento,
el trabajo resulta más sencillo.

Figura A-2 MINI Analog Pro

– Fácil instalación gracias a un fácil acceso a los puntos de embornaje, puenteado de


energía y bornes de conexión enchufables
– Fácil puesta en servicio y mantenimiento: medición de señales sin separar los bucles
de corriente y función de separación opcional
– Múltiples opciones de parametrización: fácil configuración mediante conmutadores
DIP, así como configuración avanzada mediante software o aplicación para smartphone
sin accesorios adicionales
– Fácil mantenimiento con amplias superficies de rotulación, LEDs de estado en cada
amplificador de separación y mensaje de fallo colectivo
– Cableado mediante conexión por tornillo o rápidamente y sin herramientas con la tec-
nología push-in
– Óptima calidad de señales mediante la tecnología de conmutación más moderna y se-
paración galvánica segura entre entrada, salida y alimentación
– Adecuados para cualquier aplicación mediante tipos de equipos multifuncionales y
rangos ampliados de tensión de alimentación y temperatura de servicio

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 97


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

MINI Analog Amplificadores de separación altamente compactos


Fácil manejo en un espacio mínimo
Los amplificadores de separación de la línea MINI Analog ofrecen toda la gama completa
de la adaptación analógica de señales. Además, son muy eficientes en lo que a ahorro de
costes, espacio y energía se refiere. Un amplio paquete de certificaciones permite su utili-
zación en diversos ámbitos.

Figura A-3 MINI Analog

– Hasta un 65% de ahorro de espacio en comparación con amplificadores de separación


habituales en el mercado gracias a su ancho de construcción de 6,2 mm
– Alta eficiencia energética y larga vida útil gracias su bajo consumo de potencia
– Puenteado de energía flexible y cómodo mensaje de fallo colectivo mediante conector
de bus para carril y la función de sistema de monitorización de fallos
– Configuración y monitorización cómodas mediante interruptores DIP o con software
para funcionamiento y monitorización avanzados
– Ahorro de entradas analógicas en sistemas de control utilizando el multiplexor
– Rápida instalación mediante soluciones de sistemas de cableado como el adaptador
de sistema V8 y el Termination Carrier
– Elevada fiabilidad de funcionamiento mediante separación galvánica de 3 vías

98 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Productos para la técnica de medición, control y regulación

MACX Analog Amplificador de separación con nivel de integridad de seguridad


Una solución para cada tipo de señal
Separar, adaptar, filtrar y amplificar de forma segura: MACX Analog ofrece soluciones com-
pletas para el procesamiento analógico de señales.
Reduzca costes de planificación y funcionamiento con los amplificadores de separación
MACX Analog mediante la combinación de una gran flexibilidad de señal y de una separa-
ción segura con evaluación del nivel de integridad de seguridad.

Figura A-4 MACX Analog

– Seguridad funcional y fiabilidad gracias a una certificación continua del nivel de integri-
dad de seguridad
– Transmisión de señales precisa y sin interferencias gracias a un concepto de transmi-
sión patentado con separación galvánica segura y poco calentamiento propio
– Configuración y monitorización cómodas: mediante interruptores DIP o con software
para funcionamiento y monitorización avanzados
– Instalación rápida y segura gracias a bornes enchufables con conexión por tornillo o
tecnología de conexión push-in
– Suministro de energía flexible: variantes con entrada de gran alcance o fácil puenteado
de energía con el conector de bus para carril para las variantes de 24 V

Máxima protección contra explosiones para todas las zonas Ex y grupos de gas con los
amplificadores de separación Ex i MACX Analog Ex. Véase "MACX Analog Ex" en la
página 102.

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 99


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

MACX Safety Amplificadores de separación con seguridad funcional, PL


Señales analógicas con nivel de prestaciones (Performance Level, PL)
Con MACX Safety es posible integrar señales analógicas fácilmente en una aplicación de
seguridad según la Directiva de máquinas.
Los amplificadores de separación analógicos MACX Safety están certificados de forma
continua conforme a SIL (nivel de integridad de seguridad) y disponen del nivel de presta-
ciones PL d conforme a EN ISO 13849-1.

Figura A-5 MACX Safety

– Fácil integración de señales analógicas en la cadena de seguridad mediante el nivel de


prestaciones PL d
– Ahorro de costes: posibilidad de conexión directa y segura de valores límite sin control
de seguridad adicional
– Fácil planificación de la aplicación de seguridad mediante el software SISTEMA, el
cual ya dispone de los datos requeridos
– Fácil combinación de señales analógicas activas o pasivas con otros módulos de se-
guridad
– Transmisión precisa y sin fallos, así como alta fiabilidad de funcionamiento mediante
un concepto de transmisión patentado con separación galvánica segura y poco calen-
tamiento propio
– Instalación rápida y segura mediante bornes enchufables con conexión por tornillo o
tecnología de conexión rápida push-in

Procesamiento seguro de señales Ex analógicas intrínsecamente seguras con MACX


Safety Ex [Ex ia]. Véase "MACX Safety Ex" en la página 103.

100 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Productos para la técnica de medición, control y regulación

MCR Analog Amplificadores de separación, construcciones especiales e indicaciones de proce-


so
También para aplicaciones especiales
Con los amplificadores de separación de la línea MCR Analog es posible registrar, por
ejemplo, temperaturas directamente en el campo o convertir señales digitales en analógi-
cas. Los valores de proceso pueden monitorizarse con las indicaciones digitales.

Figura A-6 MCR Analog

– Alta fiabilidad de funcionamiento mediante separación galvánica


– Cableado cómodo con bornes de conexión enchufables
– Configuración sencilla a través de software, interruptores DIP o teclado en pantalla
– Programación de los indicadores digitales sin software: a través de teclado frontal
– Lectura cómoda de los indicadores digitales gracias a una pantalla de 5 caracteres

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 101


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

MACX Analog Ex Amplificadores de separación Ex i con seguridad funcional SIL (nivel de integridad
de seguridad)
Máxima protección contra explosiones
Altamente compactos y con la última tecnología: en un ancho de construcción de solo
12,5 mm, MACX Analog Ex ofrece un separador de señales de uno y dos canales para cir-
cuitos eléctricos Ex i.
Los amplificadores de separación Ex i MACX Analog Ex cuentan con la certificación ATEX
e IECEx, y con la certificación continua SIL (nivel de integridad de seguridad). Los produc-
tos han sido probados por un laboratorio de ensayos independiente NAMUR de conformi-
dad con NE 95 y, por lo tanto, cumplen con los exigentes requisitos de la industria química.

Figura A-7 MACX Analog Ex

– Uso universal para circuitos intrínsecamente seguros hasta en todas las zonas Ex, así
como para todos los grupos de gas y polvo gracias al paquete internacional de certifi-
caciones
– Seguridad funcional y fiabilidad gracias a una certificación continua del nivel de integri-
dad de seguridad
– Gran ahorro de espacio con solo 12,5 mm de ancho de construcción para todos los dis-
positivos de 24 V con uno y dos canales
– Transmisión de señales precisa y sin interferencias gracias a un concepto de transmi-
sión patentado con separación galvánica segura y poco calentamiento propio
– Configuración y monitorización cómodas: mediante interruptores DIP o con software
para funcionamiento y monitorización avanzados
– Fácil instalación y puesta en servicio mediante bornes de conexión enchufables, una
sencilla configuración y soluciones de sistemas de cableado universales Termination
Carrier
– Suministro de energía flexible: variantes con entrada de rango amplio o variantes de
24 V con sencillo puenteado de energía mediante el conector de bus para carril

102 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Productos para la técnica de medición, control y regulación

MACX Safety Ex Amplificadores de separación Ex i con seguridad funcional, PL


Señales analógicas Ex i con nivel de prestaciones (Performance Level, PL)
Con MACX Safety Ex es posible integrar señales analógicas Ex i fácilmente en una aplica-
ción de seguridad según la Directiva de máquinas.
Los amplificadores de separación analógicos Ex i MACX Safety Ex cuentan con la certifi-
cación continua conforme a SIL (nivel de integridad de seguridad) y con el nivel de presta-
ciones PL d conforme a EN ISO 13849-1. Los productos también cuentan con la certifica-
ción ATEX e IECEx.

Figura A-8 MACX Safety Ex

– Fácil integración de señales analógicas en la cadena de seguridad mediante el nivel de


prestaciones PL d
– Uso universal para circuitos intrínsecamente seguros hasta en todas las zonas Ex, así
como para todos los grupos de gas y polvo gracias al paquete internacional de certifi-
caciones
– Ahorro de costes: posibilidad de conexión directa y segura de valores límite sin control
de seguridad adicional
– Fácil planificación de la aplicación de seguridad mediante el software SISTEMA, el
cual ya dispone de los datos requeridos
– Fácil combinación de señales analógicas activas o pasivas con otros módulos de se-
guridad
– Transmisión precisa y sin fallos, así como alta fiabilidad de funcionamiento mediante
un concepto de transmisión patentado con separación galvánica segura y poco calen-
tamiento propio
– Instalación rápida y segura mediante bornes enchufables con conexión por tornillo o
tecnología de conexión rápida push-in

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 103


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

Termination Carrier Sistemas de cableado para amplificadores de separación


Los Termination Carrier de Phoenix Contact ofrecen una solución completa de sistema,
desde el nivel de interfaz hasta el nivel de supervisión del proceso. En nuestra amplia oferta
de equipos para carril estándar destinados al procesamiento de señales encontrará la fun-
ción adecuada para su aplicación y para equipar sus Termination Carrier.

Figura A-9 Termination Carrier

– Ahorro de espacio mediante una forma compacta: el radio de los cables del sistema no
sobresale de los módulos
– Soporte para carril con soporte final integrado, de forma que es posible colocar varios
Termination Carrier directamente unos junto a otros
– Elevada disponibilidad de la instalación gracias a una carcasa robusta en combinación
con un perfil de aluminio resistente a las vibraciones y una placa de circuito impreso de
terminación desacoplada mecánicamente
– Documentación y puesta en servicio simplificadas gracias al concepto Termination Ca-
rrier de fácil mantenimiento
– Integración rápida y segura en la placa de circuito impreso del Termination Carrier con
juegos de cables enchufables y codificados
– Utilización únicamente de dispositivos para carril simétrico estándar; no se requieren
dispositivos especiales
– Conexión rápida y sin errores al sistema de control mediante sistemas de cableado VA-
RIOFACE

104 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Productos para la técnica de medición, control y regulación

PLUGTRAB PT-IQ Previsor sistema de protección contra sobretensiones


PLUGTRAB PT-IQ es un sistema compuesto por un módulo de alimentación e indicación
de errores, así como por la protección contra sobretensiones propiamente dicha. El módulo
de alimentación e indicación de errores suministra corriente a los módulos de protección y
pone a disposición la indicación remota colectiva para hasta 28 módulos de protección.
Especialmente importante es la indicación de errores y la señalización de varios niveles de
los módulos de protección. De esta manera, cada componente limitador de tensión del cir-
cuito de protección se monitoriza de manera inteligente.
Una señal de estado amarilla avisa de que se han alcanzado los límites de potencia debido
a sobretensiones frecuentes. Los descargadores todavía están operativos y siguen prote-
giendo su instalación. Sin embargo, se recomienda que se cambien para evitar manteni-
mientos innecesarios.

Protección especial para zonas Ex


Zona Ex: instale el PT-IQ Ex directamente en la zona Ex 2.
Con los productos PLUGTRAB PT-IQ Ex se dispone por primera vez de equipos de protección
contra sobretensiones con alimentación de energía auxiliar para el grado de protección contra
ignición "Seguridad intrínseca", los cuales pueden instalarse directamente en la zona Ex 2.
El PT-IQ Ex controla de forma permanente circuitos intrínsecamente seguros hasta la zona Ex 0.
Aquí también se detectan e indican directamente módulos de protección previamente dañados.
Las certificaciones según ATEX e IECEx permiten su uso en todo el mundo.

Figura A-10 Línea de productos PLUGTRAB PT-IQ

– Mantenimiento planificable gracias a los módulos de protección monitorizados auto-


máticamente y con indicación de estado
– Instalación a prueba de vibraciones: el nuevo enclavamiento ofrece una parada segu-
ra, también en instalaciones en entornos adversos
– Instalación con ahorro de espacio: en ancho de construcción de tan solo 17,5 mm se
pueden proteger hasta cinco conductores de señales
– Eficiencia energética, ya que los LEDs verdes de todos los módulos de protección pueden
desconectarse de forma centralizada en el módulo de alimentación e indicación de errores
– Flexibilidad en la tecnología de conexión: seleccione entre la conexión por tornillo con-
vencional o la cómoda conexión push-in

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 105


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

TERMITRAB Protección en el borne para carril


Los equipos de protección contra sobretensiones de varios niveles para la protección de
un circuito de dos hilos sirven como protección fina y media entre los conductores de seña-
les y como protección basta entre los conductores de señales y la tierra. Con conexiones
por tornillo o por resorte, así como variantes con cuchillas seccionadoras o para la zona Ex

Figura A-11 Línea de productos TERMITRAB

SURGETRAB Protección directamente en el cabezal de medición


Los módulos atornillados están disponibles para todas las señales normalizadas usuales.
La carcasa extremadamente robusta de acero inoxidable V4A también protege en el duro
entorno industrial frente a fallos no deseados y está preparada para el uso en la zona Ex.

Figura A-12 Línea de productos SURGETRAB

106 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Productos para la técnica de medición, control y regulación

LINETRAB El estándar en la clase de 6,2 mm


Los módulos para carril LINETRAB protegen simultáneamente hasta 4 rutas de señales.
Se pueden realizar mediciones de 4 conductores con ahorro de espacio. Para la protección
de interfaces compacta de más de 4 conductores de señales hay disponible un sistema de
conector de bus para carril. De este modo es posible conectar de forma ilimitada módulos
de protección para formar una unidad de conmutación, p. ej., para una medición de
6 conductores.

Figura A-13 Línea de productos LINETRAB

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 107


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

108 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


B Anexo de índices

B.1 Índice de figuras

Capítulo 2
Figura 2-1: Señal analógica desde el sensor hasta la unidad de control ...............12
Figura 2-2: Conexión de interruptor con resistencias adicionales para la
monitorización de cables ....................................................................14
Figura 2-3: Conexión de 2 hilos para una termorresistencia .................................15
Figura 2-4: Conexión de 3 hilos para una termorresistencia .................................16
Figura 2-5: Conexión de 4 hilos para una termorresistencia .................................17
Figura 2-6: Conexión de termopar ........................................................................18
Figura 2-7: Curvas características de termopares .................................................22
Figura 2-8: Características de los sensores NAMUR (sin variante optoeléctrica) 23
Figura 2-9: Módulo de interfaz con alimentación de sensor y salida de señal
normalizada ........................................................................................25

Capítulo 3
Figura 3-1: Desajustes debidos a altas resistencias de cable y conexión .............28
Figura 3-2: Amplificación de señales para eliminar los desajustes .......................28
Figura 3-3: Convertidor de señales normalizadas .................................................29
Figura 3-4: Filtrado de señales ..............................................................................30
Figura 3-5: Bucle de corriente de tierra .................................................................31
Figura 3-6: Separación galvánica para la interrupción de bucles de corriente de
tierra ....................................................................................................31
Figura 3-7: Ejemplos de una entrada de señales pasiva .......................................32
Figura 3-8: Ejemplo de una entrada de señales activa ..........................................32
Figura 3-9: Ejemplo 1 de aislamiento pasivo (alimentación en bucle en entrada) .33
Figura 3-10: Ejemplo 2 de aislamiento pasivo (alimentación en bucle en salida) ....34
Figura 3-11: Monitorización de cables ....................................................................34
Figura 3-12: Ejemplo de un amplificador de separación de 8 canales con
multiplexor ..........................................................................................35
Figura 3-13: Medición con shunt con un transductor de medida multifuncional
MACX MCR-EX-T-UI-UP ....................................................................37
Figura 3-14: Medición de presión en la zona protegida contra explosiones con
un separador de alimentación MACX MCR-EX-SL-RPSSI-I ...............38
Figura 3-15: Medición de caudal en la zona Ex con un separador de alimentación
MACX MCR-EX-SL-RPSSI-I ...............................................................39

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 109


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

Figura 3-16: Control de válvulas de regulación en la zona Ex con un amplificador


de separación MACX MCR-SL-IDSI-I .................................................40
Figura 3-17: Control de una plataforma elevadora mediante sensor potenciómetro
con un amplificador de separación MINI MCR-SL-R-UI ......................41
Figura 3-18: Medición de caudal utilizando un separador pasivo,
p. ej. un amplificador de separación de la serie MINI ..........................42
Figura 3-19: Utilización de un separador pasivo con alimentación en bucle en salida,
p. ej. con un amplificador de separación de la serie MINI ... -LP .........43
Figura 3-20: Medición de posición de potenciómetro con salidas digitales de
señalización, p. ej. con un amplificador de separación de la serie
MACX ... T-UIREL ...............................................................................44
Figura 3-21: Medición de temperatura con salidas digitales de señalización ..........45
Figura 3-22: Amplificación digital de separación de una señal de interruptor ..........46
Figura 3-23: Amplificación digital de separación en dos canales de señales de
sensores de proximidad ......................................................................47
Figura 3-24: Control digital de válvulas en una zona protegida contra explosiones
(solo con amplificadores de separación de la serie MACX ... EX) ......48
Figura 3-25: Conversión de frecuencias a valores analógicos ................................49

Capítulo 4
Figura 4-1: Modelo de referencia ISO/OSI ............................................................52
Figura 4-2: Modulación HART de una señal de corriente analógica normalizada .53
Figura 4-3: Topología HART .................................................................................54
Figura 4-4: Topología WirelessHART ...................................................................56
Figura 4-5: Topología FOUNDATION Fieldbus .....................................................57
Figura 4-6: Topología PROFIBUS .........................................................................59
Figura 4-7: Topología de sistemas basados en Ethernet ......................................60

Capítulo 5
Figura 5-1: Ejemplo de un gráfico de riesgos ........................................................65
Figura 5-2: Ejemplo de una matriz de riesgos .......................................................66
Figura 5-3: Ejemplos de concentraciones de gas inflamable en el aire a presión
normal .................................................................................................71
Figura 5-4: Determinación para el procedimiento de la evaluación de la
conformidad .............................................................................................................73
Figura 5-5: Identificación de productos Ex ............................................................77
Figura 5-6: Información en un certificado de examen de tipo ................................78

110 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Índice de figuras

Capítulo 6
Figura 6-1: Concepto de zonas de protección contra rayos conforme con CEM ..79
Figura 6-2: Efecto de la división de la corriente de rayo ........................................81
Figura 6-3: Posibilidades de acoplamiento de sobretensiones, de izquierda a
derecha:
acoplamiento galvánico o directo, inductivo y capacitivo ....................82
Figura 6-4: Pulso de tensión en el sentido de acción conductor-tierra y limitación
de tensión mediante la utilización de un dispositivo de protección
contra sobretensiones ........................................................................83
Figura 6-5: Pulso de tensión en el sentido de acción conductor-conductor y
limitación de tensión mediante la utilización de un dispositivo de
protección contra sobretensiones .......................................................84
Figura 6-6: Protección mediante SURGETRAB S-PT-EX(I)-24DC en cableado
de paso y PLUGTRAB PT-2xEX(I)-24DC ...........................................85
Figura 6-7: Protección mediante SURGETRAB S-PT-EX-24DC en cableado
paralelo y PLUGTRAB PT-2xEX(I)-24DC ...........................................86
Figura 6-8: Daños por sobretensiones en un componente electrónico .................87
Figura 6-9: Protección de una medición analógica con PT-IQ ..............................88
Figura 6-10: Protección de una medición analógica con TERMITRAB ...................88
Figura 6-11: Protección de una medición analógica con PT-Ex ..............................88
Figura 6-12: Protección de una medición analógica con
SURGETRAB/TERMITRAB ................................................................89
Figura 6-13: Protección de una medición de 4 hilos con PT 4 .................................89
Figura 6-14: Protección de una interfaz Ethernet con DT-LAN-CAT.6+ ..................89
Figura 6-15: Protección del PROFIBUS con PT-IQ y PT 5HF .................................90

Anexo A
Figura A-1: Denominación de los productos MCR ................................................91
Figura A-2: MINI Analog Pro ..................................................................................97
Figura A-3: MINI Analog ........................................................................................98
Figura A-4: MACX Analog .....................................................................................99
Figura A-5: MACX Safety ....................................................................................100
Figura A-6: MCR Analog .....................................................................................101
Figura A-7: MACX Analog Ex ..............................................................................102
Figura A-8: MACX Safety Ex ...............................................................................103
Figura A-9: Termination Carrier ...........................................................................104
Figura A-10: Línea de productos PLUGTRAB PT-IQ .............................................105
Figura A-11: Línea de productos TERMITRAB ......................................................106
Figura A-12: Línea de productos SURGETRAB ....................................................106
Figura A-13: Línea de productos LINETRAB .........................................................107

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 111


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

112 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


B.2 Índice de tablas

Capítulo 2
Tabla 2-1: Procedimientos de medición de temperatura más utilizados ...............19
Tabla 2-2: Tipos de termorresistencias.................................................................20
Tabla 2-3: Curva característica Pt 100 (IEC 751)..................................................20
Tabla 2-4: Curva característica Ni 100 (DIN 43760) .............................................21
Tabla 2-5: Curva característica Cu 53 (GOST 6651 Į = 0,00426)..........................21
Tabla 2-6: Tipos de termopares............................................................................22

Capítulo 3
Tabla 3-1: Vías de alimentación para separadores de señales: ventajas y
desventajas .........................................................................................33
Tabla 3-2: Módulos de interfaz con entradas (IN) y salidas (OUT) analógicas y
digitales ...............................................................................................36

Capítulo 5
Tabla 5-1: Normas SIL para la industria de procesos ...........................................63
Tabla 5-2: Tabla FMEDA de una certificación TÜV para un dispositivo ................68
Tabla 5-3: Fuentes de ignición..............................................................................70
Tabla 5-4: Grupos y categorías de dispositivos según las directivas ATEX..........72
Tabla 5-5: Requisito para equipos eléctricos en zonas Ex....................................74
Tabla 5-6: Zonas para áreas con atmósferas de gas explosivas EN 60079-10-1 .74
Tabla 5-7: Zonas para áreas con atmósferas de polvo explosivas EN 60079-10-2 ..
74
Tabla 5-8: Asignación de zonas y categorías de dispositivos según la
Directiva 1999/92/CE...........................................................................74
Tabla 5-9: Tipos de protección contra ignición de gas para equipos eléctricos ....75
Tabla 5-10: Niveles de protección para el tipo de protección contra ignición con
seguridad intrínseca ............................................................................76
Tabla 5-11: Subdivisión del tipo de protección contra ignición de gas "n" para
equipos eléctricos................................................................................76
Tabla 5-12: Tipos de protección contra ignición de polvo para equipos eléctricos .77
Tabla 5-13: Asignación de la categoría de dispositivos según ATEX y del nivel de
protección de dispositivos según EN 60079-0:2009............................78

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 113


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

Anexo A
Tabla A-1: Estructura de la denominación del producto MINI MCR ......................92
Tabla A-2: Estructura de la denominación del producto MACX MCR ...................93
Tabla A-3: Estructura de la denominación del producto MCR...............................94
Tabla A-4: Estructura de la denominación del producto MACX MCR-EX .............95
Tabla A-5: Estructura de la denominación del producto Termination Carrier ........96

114 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


B.3 Índice alfabético

A Conteo de eventos ...................................................... 13


Control de fallos .......................................................... 66
Acondicionamiento ..................................................... 12
Control de plataforma elevadora ................................. 41
Acoplamientos ............................................................ 82
Control de válvulas...................................................... 48
Acoplamientos de sobretensiones .............................. 84
Control de válvulas de regulación ............................... 40
Actuadores.................................................................. 13
Convertidor ................................................................... 9
Aislamiento pasivo ...................................................... 34
Convertidor A/D ............................................................ 8
Amplificación de señales ............................................ 28
Convertidor D/A ............................................................ 8
Amplificación digital de separación ............................. 46
Convertidor de señales ................................................. 8
Amplificador de conmutación...................................... 35
Convertidor de señales normalizadas ......................... 29
Amplificador de separación................................. 27, 104
Cortocircuito................................................................ 14
Amplificador de separación Ex i ................................ 102
Cuantificación ............................................................... 8
Análisis de riesgos ...................................................... 64
Curva característica
Área de peligro............................................................ 65
termopar ................................................................ 22
Atmósfera explosiva.................................................... 72
termorresistencias ................................................. 20
Curva característica Cu53........................................... 21
B
Curva característica Ni100 .......................................... 21
Bucle de corriente de tierra ......................................... 31
Curva característica Pt100 .......................................... 20
Bus de comunicación.................................................. 12
Curvas características de termopares......................... 22
Buses de campo ......................................................... 51
Buses de campo digitales ........................................... 51
D
DCS ............................................................................ 11
C
DDC ............................................................................ 11
Campo ........................................................................ 12
Denominación del producto ........................................ 91
Carga .......................................................................... 28
Descargador ............................................................... 80
Categoría de dispositivos............................................ 72
Descargador de corrientes de rayo ............................. 80
Caudal ........................................................................ 11
Descargador de gas.................................................... 84
Certificación Ex i ......................................................... 85
Descargador del tipo 1 ................................................ 80
Certificado de examen de tipo CE............................... 78
Descargador del tipo 2 ................................................ 80
Circuitos intrínsecamente seguros .............................. 88
Descargador del tipo 3 ................................................ 80
Clasificación de zonas ................................................ 74
Digitalización........................................................... 8, 12
Compensación de unión fría ....................................... 18
Diodo luminoso ........................................................... 14
Comportamiento de respuesta.................................... 81
Directiva ATEX............................................................ 85
Con alimentación en bucle en entrada ........................ 33
Dispositivo de indicación............................................... 8
Con alimentación en bucle en salida........................... 34
Dispositivo de protección contra sobretensiones ........ 80
Concentración de gas ................................................. 71
DT-LAN-CAT.6+ ......................................................... 89
Concentración de polvo .............................................. 71
Duplicación de señal ................................................... 46
Concentración de sustancias ...................................... 11
Duración de evento ..................................................... 13
Concentraciones de gas inflamable ............................ 71
Duración de la exposición al peligro............................ 65
Concepto de protección contra rayos ......................... 79
Conductividad ............................................................. 11
Conexión de 2 hilos..................................................... 15
Conexión de 3 hilos..................................................... 16
Conexión de 4 hilos..................................................... 17

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 115


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

E I
Emisor de pulsos......................................................... 13 Identificación de productos Ex .................................... 77
Entrada (IN) analógica ................................................ 37 Identificación de riesgos.............................................. 64
Entrada (IN) analógica, salida (OUT) digital ................ 44 IEC 61158 ................................................................... 51
Entrada (IN) digital, salida (OUT) analógica ................ 49 Instalación de control .................................................... 8
Entrada (IN) digital, salida (OUT) digital...................... 46 Interrupción de cable................................................... 14
Entrada de señal analógica......................................... 36 Interruptor ................................................................... 14
ETA (Event Tree Analysis) .......................................... 64 Introducción .................................................................. 7
Ethernet industrial ....................................................... 60
Ethernet/IP .................................................................. 60 L
Evaluación de conformidad......................................... 73 LFD (Line Fault Detection) .......................................... 47
Evitación de fallos ....................................................... 66 Límite de explosión ..................................................... 71
Evitación del peligro .................................................... 65 Line Fault Detection .................................................... 14
Examen de tipo ........................................................... 78 LINETRAB ................................................................ 107
Exploración ................................................................... 8 LOPA (Layer of Protection Analysis) ........................... 64

F M
Fault Monitoring .......................................................... 14 MACX Analog ............................................................. 99
Fieldbus Message Specification ................................. 60 MACX Analog Ex ...................................................... 102
Filtrado ........................................................................ 30 MACX Safety ............................................................ 100
FOUNDATION Fieldbus.............................................. 57 MACX Safety Ex ....................................................... 103
Frecuencia .................................................................. 11 Magnitud física .............................................................. 8
FTA (Fault Tree Analysis)............................................ 64 MCR Analog.............................................................. 101
Fuentes de ignición ............................................... 70, 72 Medición de caudal ............................................... 39, 42
Función de diagnóstico ............................................... 14 Medición de corriente.................................................. 37
Fundación Fieldbus..................................................... 57 Medición de frecuencia ............................................... 13
Medición de posición .................................................. 44
G Medición de posición de potenciómetro...................... 44
Galgas extensiométricas............................................. 35 Medición de presión.................................................... 38
Ganancia de señal ...................................................... 12 Medición de pulsos ..................................................... 13
Gráfico de riesgos ....................................................... 65 Medición de temperatura ............................................ 45
Gravedad de los daños y lesiones .............................. 65 MINI Analog ................................................................ 98
Grupo de dispositivos ................................................. 72 MINI Analog Pro .......................................................... 97
Grupo destinatario ........................................................ 7 Modbus/TCP............................................................... 60
Modelo de referencia ISO/OSI .................................... 51
H Módulo de interfaz....................................................... 11
HART Monitorización de cables ...................................... 14, 34
inalámbrico............................................................ 55 Multiplexor .................................................................. 35
modulación............................................................ 53
multiplexor............................................................. 55 N
protocolo ............................................................... 53 Nivel de integridad de seguridad (SIL) ........................ 63
HART inalámbrico....................................................... 55 Nivel de protección de dispositivos ............................. 78
HAZOP (Hazard and Operability Study)...................... 64 Normalización ............................................................. 11
Histéresis .................................................................... 23
HSE (High Speed Ethernet) ........................................ 57

116 PHOENIX CONTACT 105238_es_01


Índice alfabético

P Señal digital .................................................................. 8


Señal live zero............................................................. 24
Parámetros de riesgo.................................................. 65
Señal portante............................................................... 9
PLC ............................................................................. 11
Señal true zero ............................................................ 24
PLUGTRAB PT-IQ .................................................... 105
Señales analógicas ....................................................... 8
Presión........................................................................ 11
Señales digitales ........................................................... 8
Probabilidad de fallo ................................................... 66
Sensor..................................................................... 8, 11
Probabilidad de ocurrencia ......................................... 65
NAMUR ................................................................. 23
Procedimiento sin contacto físico................................ 13
potenciómetro ....................................................... 41
Procedimientos de medición de temperatura.............. 19
Sensor de proximidad ................................................. 23
Procesamiento de señales.......................................... 12
Sensor de proximidad de ranura ................................. 13
Productos MCR........................................................... 91
Sensor Hall ................................................................. 13
PROFIBUS.................................................................. 58
Sensor potenciómetro................................................. 41
DP ......................................................................... 59
Sensores de proximidad ............................................. 47
FMS....................................................................... 60
Separación galvánica............................................ 11, 30
PA ......................................................................... 59
Separador de señales ............................................... 102
PROFINET .................................................................. 60
Separador pasivo........................................................ 42
Protección contra explosión ........................................ 69
Shunt........................................................................... 37
Protección contra rayos y sobretensiones .................. 79
SIL (nivel de integridad de seguridad)......................... 63
Protección contra sobretensiones............................... 79
Sistema de bus
Protocolo de acceso al bus ......................................... 12
con capacidad multimaestro.................................. 58
PT 4 ............................................................................ 89
Sistema de bus con capacidad multimaestro .............. 58
PT 5HF........................................................................ 90
Sistema de control de procesos .................................. 11
PT100 ......................................................................... 15
Sistema de denominación........................................... 91
PT-Ex .......................................................................... 88
Sistemas basados en Ethernet ................................... 60
PT-IQ .................................................................... 88, 90
Sistemas de cableado............................................... 104
Sobrecorriente momentánea de rayo.......................... 82
R
Sobrecorrientes momentáneas ................................... 84
Reducción de riesgos ........................................... 64, 66
Sobretensiones transitorias................................... 79, 82
Registro de eventos .................................................... 13
Sumidero de corriente................................................. 26
Resistencia de aislamiento ......................................... 83
Surge Protective Device, SPD..................................... 80
Resistencias de cable ................................................. 15
SURGETRAB...................................................... 89, 106

S T
Salida (OUT) analógica............................................... 37
TC (Thermocouple)..................................................... 18
Salida de señal............................................................ 36
Técnica de procesos..................................................... 8
Salida de señal analógica ........................................... 36
Técnica MCR ................................................................ 7
Salida de señalización de errores ............................... 46
Telecomunicación ......................................................... 9
Seguridad funcional .................................................... 63
Temperatura ............................................................... 11
Señal
Termination Carrier ................................................... 104
live zero ................................................................. 24
TERMITRAB ................................................. 88, 89, 106
true zero ................................................................ 24
Termopar .................................................................... 18
Señal binaria ................................................................. 8
curva característica ............................................... 22
Señal de control ...................................................... 7, 13
Termorresistencia ....................................................... 14
Señal de medición ...................................................... 11
Tipo de protección contra ignición EX i ....................... 85
Señal de valor de medición ........................................... 7
Tipos de protección contra ignición............................. 75

105238_es_01 PHOENIX CONTACT 117


Transmisión analógica de señales en la técnica MCR

Tipos de termopares ................................................... 22


Tipos de termorresistencias ........................................ 20
Transductor de medida ........................................... 8, 11
Transductor de valor analógico a frecuencia............... 35
Transmisor ............................................................ 11, 25
Transmisor de valores límite ....................................... 35
Tratamiento de señales............................................... 11

V
Valor continuo ............................................................... 8
Valor discreto ................................................................ 8
Valores característicos del nivel de integridad de seguri-
dad.............................................................................. 67
Velocidad de giro ........................................................ 11

Z
Zonas Ex..................................................................... 69

118 PHOENIX CONTACT 105238_es_01

También podría gustarte