Está en la página 1de 17

A PARA COMENTARIOS 13-02-20 LLH LLH JS

REV. DESCRIPCIÓN FECHA EJEC. REV. APRO.

PROYECTO: PISCO SAFETY SHUTDOWN SYSTEM MIGRATION

TÍTULO:
Perú Corp. S.A.
INSTALACIÓN DE BANDEJAS PORTACABLE Y
TUBERÍA CONDUIT
ELECTRICIDAD
PROCEDIMIENTO
DOCUMENTO N°: Revisión
ESTE DOCUMENTO ES PROPIEDAD DE
SERPETBOL QUEDA PROHIBIDA SU
REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL PPSS-500-OP-E-002
SIN LA AUTORIZACIÓN ESCRITA DE LA
ORGANIZACIÓN.
REEMPLAZOS Página 1 de 17
CLIENTE: PLUSPETROL PERU CORPORATION S.A.
PROYECTO: PISCO SAFETY SHUTDOWN SYSTEM MIGRATION
INSTALACIÓN DE BANDEJAS PORTACABLE Y
TUBERÍA CONDUIT
Pág.
PROCEDIMIENTO 2 de 17

Perú Corp. S.A. PPSS-500-OP-E-002 REV:

ÍNDICE

1. OBJETIVO 3
2. APLICACIÓN 3
3. REFERENCIAS 3
4. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS 3
5. RESPONSABILIDADES 4
6. DESARROLLO 6
7. SEGURIDAD, SALUD Y MEDIO AMBIENTE. 16
8. REGISTROS. 17
9. ANEXOS. 17
CLIENTE: PLUSPETROL PERU CORPORATION S.A.
PROYECTO: PISCO SAFETY SHUTDOWN SYSTEM MIGRATION
INSTALACIÓN DE BANDEJAS PORTACABLE Y
TUBERÍA CONDUIT
Pág.
PROCEDIMIENTO 3 de 17

Perú Corp. S.A. PPSS-500-OP-E-002 REV:

1. OBJETIVO

El presente procedimiento tiene por objeto establecer los lineamientos y la metodología


necesarios para desarrollar los trabajos de instalación de bandejas porta-cable y tuberías
conduit. Respetando las especificaciones técnicas del proyecto y de acuerdo a los planos de
ingeniería.

2. APLICACIÓN

El presente instructivo aplica a todos los trabajos de instalación de bandejas porta-cable y


tuberías Conduit a ejecutarse en el desarrollo del proyecto “PISCO SAFETY SHUTDOWN
SYSTEM MIGRATION”.

3. REFERENCIAS

 PRS-PERPPC-17-01 Control del Trabajo.


 PRGM-PERPIS-01-04 Plan de contingencias PFGLN-Pisco.
 PRMA-PERPPC-03-06 Gestión integral de residuos.
 PRS-PERPPC-13-01 Aislamiento de energías peligrosas.
 NEMA VE-1 Bandejas porta cables
 IEC 60364-1 Low-voltage electrical installations
 ICS 3-1978 Industrial Systems – NEMA.
 NFPA 70 National Electrical Code.

4. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS

 Bandejas Eléctricas porta-cables: Una bandeja porta cables, es un sistema para


colocar cables en estructuras de la construcción, como por ejemplo en oficinas, edificios,
viviendas, industrias y otros. Permite acceder fácilmente y es útil cuando se añaden nuevos
cables o se sustituyen los antiguos. Las bandejas porta cables son de acero
galvanizado, acero inoxidable, aluminio o de plástico, en función de cómo se va a utilizar o
dónde se va a instalar.
 Cable de Alimentación: Son cables de baja tensión de 24Vdc o 220 Vac utilizados para
alimentar eléctricamente a los tableros de control y los tableros de telecomunicaciones.
CLIENTE: PLUSPETROL PERU CORPORATION S.A.
PROYECTO: PISCO SAFETY SHUTDOWN SYSTEM MIGRATION
INSTALACIÓN DE BANDEJAS PORTACABLE Y
TUBERÍA CONDUIT
Pág.
PROCEDIMIENTO 4 de 17

Perú Corp. S.A. PPSS-500-OP-E-002 REV:

 Cable de Control: Son cables de baja tensión utilizados para el control de motores,
dispositivos de control, interconexión de tableros, en circuitos de mando (control) para
automatización.
 Cable de Instrumentación: Cables para transmitir señales (digitales o analógicas). Estos
cables son, normalmente, usados para llevar estas señales desde las cajas de derivación
hacia equipos de control como: PLC´s, DCS´s, PAC´s, controladores y otros. Estos cables
están conformados por diferentes pares de cables de cobre, desde un par a un número
elevado de pares (12, 24, 36, 48 pares).
 Fibra óptica: Filamento de material dieléctrico, como el vidrio o los polímeros acrílicos,
capaz de conducir y transmitir impulsos luminosos de uno a otro de sus extremos; permite
la transmisión de comunicaciones telefónicas, de televisión, etc., a gran velocidad y
distancia, sin necesidad de utilizar señales eléctricas.
 Canalizaciones eléctricas: Se entiende por canalizaciones eléctricas a los dispositivos
que se emplean en las instalaciones eléctricas para contener a los conductores de manera
segura y protegidos contra el deterioro mecánico. Los medios de canalización más
comunes en las instalaciones eléctricas son las bandejas Porta-Cables, tuberías conduit y
bus duct. Las mismas se componen de una sección o conjunto de secciones y accesorios,
que forman un sistema estructural rígido abierto, metálico o no metálico (material
incombustible) para soportar y alojar conductores eléctricos.

5. RESPONSABILIDADES

Gerente de Construcción:
Sus responsabilidades respecto a estas actividades serán:
 Establecer los recursos necesarios para la ejecución de lo establecido en este
procedimiento.
 Comunicar oportunamente a PPC respecto a las restricciones y riesgos que amenacen las
metas y objetivos del proyecto “PISCO SAFETY SHUTDOWN SYSTEM MIGRATION”.
 Hacer cumplir lo establecido en el presente procedimiento.

Supervisor Electricista / Instrumentista:


Sus responsabilidades serán:
 Organizar, coordinar y supervisar directamente los trabajos que se realizarán.
CLIENTE: PLUSPETROL PERU CORPORATION S.A.
PROYECTO: PISCO SAFETY SHUTDOWN SYSTEM MIGRATION
INSTALACIÓN DE BANDEJAS PORTACABLE Y
TUBERÍA CONDUIT
Pág.
PROCEDIMIENTO 5 de 17

Perú Corp. S.A. PPSS-500-OP-E-002 REV:

 Verificar que el personal ejecutante sea el competente para las tareas asignadas.
 Difundir y llevar a cabo el cumplimiento del presente instructivo.

Supervisor de Calidad Electricista / Instrumentista


Sus responsabilidades serán:
 Registrar todas las actividades en los formatos correspondientes según los procedimientos
establecidos y aprobados.
 Inspeccionar y verificar la operatividad y documentación de equipos, calibraciones y
certificaciones de los operarios que correspondiere.
 Verificar que toda la documentación necesaria para el desarrollo de los trabajos sea la
emitida y aprobada por Ingeniería en última revisión (Planos, Normas y Especificaciones
Técnicas aplicables).
 Verificar y controlar que todos los registros correspondientes a esta actividad se lleven en
forma correcta, sean archivados y distribuidos según sea el caso.
 Registrar los protocolos de liberación previos, así como, los resultados de los ensayos,
pruebas y controles de calidad realizados en las diferentes etapas.
 Poner a disposición en todo momento y hacer entrega a PPC toda la documentación de
Calidad del Proyecto.

Supervisor de EHS:
Sus responsabilidades serán:
 Verificar el cumplimiento del presente instructivo.
 Verificar el cumplimiento de la legislación vigente en las distintas zonas de trabajo.
 Prevenir la contaminación e impactos adversos al medio ambiente.
 Controlar los análisis de riesgo, permisos de trabajo y verificar su cumplimiento.
 Instruir al personal sobre las medidas de seguridad a aplicar en la ejecución de los trabajos.
 Informar al personal sobre los riesgos de los trabajos en todas sus etapas.
 Difundir el plan de contingencias vigente.
 Difundir el plan de manejo de residuos.
CLIENTE: PLUSPETROL PERU CORPORATION S.A.
PROYECTO: PISCO SAFETY SHUTDOWN SYSTEM MIGRATION
INSTALACIÓN DE BANDEJAS PORTACABLE Y
TUBERÍA CONDUIT
Pág.
PROCEDIMIENTO 6 de 17

Perú Corp. S.A. PPSS-500-OP-E-002 REV:

Capataz Electricista / Instrumentista:


Sus responsabilidades serán:
 Organizar, coordinar y supervisar directamente al personal encargado de realizar los
trabajos.
 Verificar que el personal trabaje siguiendo el presente instructivo y según los planos del
proyecto, normas y especificaciones técnicas aplicables.

Operario Electricista / Instrumentista:


Sus responsabilidades serán:
 Realizar el trabajo cumpliendo lo establecido en el presente instructivo.

Oficial Electricista / Instrumentista:


Sus responsabilidades serán:
 Apoyar en las actividades indicadas por el Operario Eléctrico / Instrumentista.
 Realizar el trabajo cumpliendo lo establecido en el presente instructivo.

6. DESARROLLO
6.1 MANO DE OBRA

 Supervisor Electricista / Instrumentista


 Capataz Electricista / Instrumentista
 Operario Electricista / Instrumentista
 Oficial Electricista / Instrumentista
 Supervisor HSE
 Supervisor QA/QC Electricista / Instrumentista

6.2 HERRAMIENTAS Y/O EQUIPOS

 Hand Pallet
 Herramientas manuales.
 Polines
 Barretas
 Maletín de herramientas de Electricista.
CLIENTE: PLUSPETROL PERU CORPORATION S.A.
PROYECTO: PISCO SAFETY SHUTDOWN SYSTEM MIGRATION
INSTALACIÓN DE BANDEJAS PORTACABLE Y
TUBERÍA CONDUIT
Pág.
PROCEDIMIENTO 7 de 17

Perú Corp. S.A. PPSS-500-OP-E-002 REV:

 Arco de sierra.
 Taladro y brocas / Extensiones.
 Escalera dieléctrica.
 Cinta de señalización.
 Pinza amperimétrica y/o Multímetro.

6.3 CONSIDERACIONES

 Verificar por el supervisor responsable que sólo debe permanecer personal


involucrado en las actividades, los mismos estarán como mínimo entrenados en lo
siguiente:
 La técnica para reconocer partes expuestas energizadas de otras partes
del equipo eléctrico.
 La técnica para determinar la tensión nominal de partes expuestas
energizadas.
 Conocer las distancias mínimas de aproximación para sistemas de alta
tensión a los que se expone.
 La adecuada selección y uso de EPP, herramientas aislantes, alfombras,
etc., para trabajar en áreas energizadas.
 Traslado de facilidades, herramientas y materiales sin sobre esfuerzo al
área de trabajo peso máximo a levantar 25 Kg.
 Es responsabilidad del técnico controlar que las herramientas a usar estén
en buen estado (COLOR DEL MES) y que sean utilizadas correctamente.
 Todos los trabajadores deben estar entrenados y estar familiarizados con las
prácticas de trabajo requeridas relacionadas con la seguridad.
 Todos los trabajadores deben estar entrenados para inspeccionar y utilizar equipos
eléctricos según su propósito. Los trabajadores deben estar instruidos para reportar
cualquier defecto que en ellos pueda encontrar.
 Reconocimiento del área y preparar por grupo ejecutante el permiso de trabajo y el
Análisis de Riesgo.
 No se debe usar joyas conductivas (por ejemplo, anillos, collares, etc.) mientras se
trabaja en áreas energizadas.
CLIENTE: PLUSPETROL PERU CORPORATION S.A.
PROYECTO: PISCO SAFETY SHUTDOWN SYSTEM MIGRATION
INSTALACIÓN DE BANDEJAS PORTACABLE Y
TUBERÍA CONDUIT
Pág.
PROCEDIMIENTO 8 de 17

Perú Corp. S.A. PPSS-500-OP-E-002 REV:

 Se debe contar con los avisos de señalización, cintas de peligro, letreros según las
condiciones, canalización, cableado y conexionado. Delimitar el área con cintas
amarillas y solamente permanecerá en el área el personal involucrado.
 El supervisor y/o capataz realizará una charla de seguridad en la cual le indicará los
peligros, riesgos en el área y los controles tomados.
 Se debe contar con el permiso aprobado para realizar las actividades.
 Todo el personal debe conocer y aplicar el procedimiento de “Aislamiento de energías
peligrosas” - PRS-PERPPC-13-01. Contar con un plan de bloqueo.

6.4 TAREAS PREVIAS

 Se verificará el correcto almacenamiento y preservación de las bandejas, tuberías


conduit y demás elementos componentes de las canalizaciones de manera que se
evite la corrosión y daños permanentes causados por impacto y manejo inadecuado.
 Antes del inicio del montaje de las bandejas porta-cable, tuberías conduit se deberá
revisar toda la documentación que aplica para el desarrollo de las actividades.
 Sobre los planos de planta se determinarán las secuencias de ejecución, las
probables interferencias con instalaciones existentes tales como, líneas calientes,
tuberías de proceso, la distancia mínima de instalación con respecto a estas líneas
será de 40 cm.
 Esta distancia se respetará también en la separación de bandejas durante todo su
recorrido para poder, en un futuro realizar el mantenimiento de las mismas, así como
también dejar el espacio necesario para realizar una nueva instalación.
 En todos estos casos se tomaran medidas preventivas tales como delimitar el área
de trabajo, realizar una charla indicando la presencia de interferencias y/o tuberías,
colocar un aviso informativo indicando el tipo de interferencia.
 Una vez realizado el tendido de bandejas se deberá verificar que se haya realizado
acorde a correcta ocupación de las mismas, a fin de evitar posteriores problemas de
falta de espacio durante el tendido de cables.
CLIENTE: PLUSPETROL PERU CORPORATION S.A.
PROYECTO: PISCO SAFETY SHUTDOWN SYSTEM MIGRATION
INSTALACIÓN DE BANDEJAS PORTACABLE Y
TUBERÍA CONDUIT
Pág.
PROCEDIMIENTO 9 de 17

Perú Corp. S.A. PPSS-500-OP-E-002 REV:

6.5 INSTALACIÓN DE BANDEJAS PORTA-CABLE

Antes del inicio de la ejecución del montaje el supervisor eléctrico desarrollará junto con
el personal involucrado la explicación y alcance de la tarea del área de trabajo, equipos
y EPPs, luego se comprobará la disponibilidad de la última revisión de todos los planos
de construcción, típicos de montaje y que el suministro de materiales está de acuerdo a
las especificaciones técnicas del proyecto. La ejecución de tareas de instalación de
elementos de canalización comprende las siguientes etapas constructivas:
 Armado de andamios y/o plataformas para la ubicación y ensamble de soportes y
líneas de bandejas. Cuando se requiera el armado de andamios en proximidades de
canalizaciones aéreas con conductores existentes, no se utilizarán elementos corto
punzantes (para evitar el daño de la cubierta externa de los mismos).
 Verificar el cumplimiento de los procedimientos de seguridad para trabajos en el
montaje de canalizaciones aéreas.
 Marcar en el terreno la ubicación de soportes y el recorrido de las bandejas; de
acuerdo a los planos de Ingeniería.
 Trasladar de los elementos de canalización desde el almacén al lugar de montaje.
 Apilamiento del material en zona accesible al lugar de montaje y de manera
ordenada; si el apilamiento temporal es prolongado, entonces debe disponerse de
cobertura plástica protectora, delimitando el área mediante un cerco perimetral. No
se permitirá caminar sobre tramos de elementos de canalización, ni utilizarlas para
soportar personas, materiales o equipos.
 Los traslados en sectores cercanos del área de trabajo se realizarán mediante carros
montacargas para el caso de cantidades mayores o entre dos o más personas para
cantidades menores.
 Los cortes de elementos de canalización para formar tramos especiales de bandejas
serán con sierra manual y/o mecánica.
 La ubicación de soportes y el ensamble de bandejas será según planos,
especificaciones técnicas y lista maestra de materiales aprobados.
 La instalación de los soportes será según diagramas y planos típicos de construcción
en estructuras nuevas o existentes, según sea el caso. A título de ejemplo ver figuras
a continuación.
CLIENTE: PLUSPETROL PERU CORPORATION S.A.
PROYECTO: PISCO SAFETY SHUTDOWN SYSTEM MIGRATION
INSTALACIÓN DE BANDEJAS PORTACABLE Y
TUBERÍA CONDUIT
Pág.
PROCEDIMIENTO 10 de 17

Perú Corp. S.A. PPSS-500-OP-E-002 REV:

DETALLE DE SOPORTE BANDEJA

DETALLE DE SOPORTE BANDEJA VERTICAL


CLIENTE: PLUSPETROL PERU CORPORATION S.A.
PROYECTO: PISCO SAFETY SHUTDOWN SYSTEM MIGRATION
INSTALACIÓN DE BANDEJAS PORTACABLE Y
TUBERÍA CONDUIT
Pág.
PROCEDIMIENTO 11 de 17

Perú Corp. S.A. PPSS-500-OP-E-002 REV:

 Los soportes serán fijados a las paredes (concreto) con pernos de expansión o
fijaciones epoxy, anclajes de rosca interna utilizando varillas roscadas de fierro
galvanizado cuando los soportes sean del tipo colgante soldados y/o empernados a
las estructuras, previamente se hará el trazado utilizando cuerda tizada para
demarcar la ubicación de los agujeros a perforar.
 Montaje de las líneas de bandejas uniendo los tramos con elementos de unión; las
líneas de bandeja deben quedar alineadas y niveladas.
 Las bandejas serán codificadas según especificación técnica del proyecto.
 Se deberá especificar el tipo y material de las bandejas según la carga a soportar y
el área de ubicación de las mismas.
 Después de instalar los tramos de bandejas y otros elementos de canalización, no se
debe pisar ni caminar sobre ellas, tampoco soportar materiales o equipos.
 Solo se deberán usar accesorios compatibles y/o recomendados por el fabricante.
Las juntas de dilatación de bandejas deberán ser instaladas de acuerdo a típicos o
recomendación del fabricante.
 Para el acopie entre bandejas y/o accesorios de bandejas se usarán solamente
pernos cabeza de coche.
 Se deberá realizar la conexión de las bandejas a la línea de tierra. En el caso de
tramos discontinuos se dispondrá la adecuación de continuidad de aterramiento
mediante cable de Cobre aislado. Las modificaciones de las bandejas durante la
etapa de construcción deben mantener la continuidad a tierra.
 Se deberá prever el retiro de material excedente y residuos; tomando en cuenta los
riesgos aplicables por izaje de materiales.
 No se permitirá el tendido de cables sobre tramos incompletos de bandejas;
finalizados los trabajos de ensamble, y previo al tendido de los conductores se hará
una limpieza minuciosa a las bandejas.
 Las bandejas metálicas deben estar aterradas en toda su extensión. Para esto, a los
efectos de mantener la continuidad del aterramiento y dado que las bandejas se
instalan por tramos, se recomienda el aterramiento de cada tramo. Ver ejemplo.
CLIENTE: PLUSPETROL PERU CORPORATION S.A.
PROYECTO: PISCO SAFETY SHUTDOWN SYSTEM MIGRATION
INSTALACIÓN DE BANDEJAS PORTACABLE Y
TUBERÍA CONDUIT
Pág.
PROCEDIMIENTO 12 de 17

Perú Corp. S.A. PPSS-500-OP-E-002 REV:

 Instalación de bandejas dentro de cuartos eléctricos sobre equipos eléctricos serán


soportados colgantes a las vigas interiores con varillas roscadas, canales unistrut,
elementos de anclaje, adosado a pared puede utilizarse soportes con canales unistrut
 Las bandejas verticales que inicien a la altura del nivel de piso o terreno terminado
en exteriores deberán tener tapa de protección contra golpes, contra contacto
humano.
 Sellado de las acometidas de bandejas interior/exterior a los cuartos eléctricos.

6.6 INSTALACIÓN DE TUBOS CONDUIT

 Se deberá especificar el tipo de tubería conduit a utilizar en distribución eléctrica


aérea visible.
 En caso de ser necesario se utilizarán cuplas hembras para el ensamble de la tubería.
 Ver ejemplo a continuación:
CLIENTE: PLUSPETROL PERU CORPORATION S.A.
PROYECTO: PISCO SAFETY SHUTDOWN SYSTEM MIGRATION
INSTALACIÓN DE BANDEJAS PORTACABLE Y
TUBERÍA CONDUIT
Pág.
PROCEDIMIENTO 13 de 17

Perú Corp. S.A. PPSS-500-OP-E-002 REV:

 En soportes de tuberías (racks) aéreas se debe dejar un 20 por ciento de espacio


disponible para ampliaciones futuras.
 Cuando un soporte de tuberías (rack) contenga tuberías con circuitos de fuerza,
control e instrumentación, el orden de acomodo debe ser con los tubos con circuitos
de fuerza de mayor voltaje en la parte superior.
 Las tuberías para alimentadores de motores deben llevar 1 circuito por tubo.
 El menor tamaño nominal (diámetro) de las tuberías conduit en distribución eléctrica
aérea será de 3/4“.
 Para evitar daños a la cubierta de los conductores la superficie interior de los tubos
deberá estar lisa y los extremos se deberán limar para quitar las rebabas. En los que
se colocarán monitores.
 Las tuberías conduit visibles deben tener una sujeción con abrazaderas tipo “U”, de
tipo pesado de acero galvanizado con tuercas hexagonales.
 Deben instalarse sellos para tubería conduit por cambio de área clasificada y a no
más de 30 cm del equipo de instalación y cajas de conexiones. La instalación de los
CLIENTE: PLUSPETROL PERU CORPORATION S.A.
PROYECTO: PISCO SAFETY SHUTDOWN SYSTEM MIGRATION
INSTALACIÓN DE BANDEJAS PORTACABLE Y
TUBERÍA CONDUIT
Pág.
PROCEDIMIENTO 14 de 17

Perú Corp. S.A. PPSS-500-OP-E-002 REV:

sellos debe incluir la fibra y el compuesto apropiado para cumplir la función de


sellado.
 Las trayectorias de conduit entre cajas de paso o conexión no deben tener curvas
por más de 180º en total y no más de 2 curvas de 90º.
 En instalaciones exteriores de áreas no clasificadas, en equipos o tuberías sometidos
a vibración, asentamiento o movimiento, se debe instalar tubo conduit flexible
metálico galvanizado engargolado recubierto con PVC con conectores a prueba de
agua.
 La superficie interior de estos tubos como en cualquiera de los otros tipos debe ser
lisa para evitar daños al aislamiento o a la cubierta de los conductores.
 Los sistemas de canalizaciones deben seleccionarse e instalarse de manera de
minimizar los posibles perjuicios provocados por impacto, vibraciones y otras
solicitaciones mecánicas.
 Para el caso de las instalaciones fijas con un nivel de impacto medio elevado, la
protección deberá considerar las características mecánicas del sistema de
canalizaciones. Aquellas canalizaciones que estén soportadas o fijadas en la
estructura de algún equipamiento susceptible de sufrir vibraciones de mediana a alta
severidad, deberán ser aptas para uso en tales condiciones; se debe prestar
particular atención en este caso a los cables y sus conexiones (cables flexibles). La
instalación eléctrica de aquellos elementos que se encuentren suspendidos, por
ejemplo, las luminarias, debe realizarse con un cable de alma flexible.
 La selección e instalación de un sistema de canalizaciones debe realizarse de forma
tal de evitar, durante la instalación, el uso y el mantenimiento del mismo, todo daño
a la cubierta protectora y al aislamiento de los cables, así como a sus terminales.
Para esto, es necesario tener en cuenta las siguientes recomendaciones:
- Los ductos deberán estar completamente asegurados sobre los soportes antes de
comenzar a instalar los conductores dentro de ellos.
- El radio de curvatura en cada cambio de dirección de un sistema de canalizaciones
debe ser tal que los conductores o cables no sufran daño alguno.
- Las curvas hechas en tuberías metálicas, no deberán dañarlas ni disminuir el
diámetro efectivo de ellas. Se muestra como ejemplo una tabla de los radios de
curvatura mínimos para tuberías metálicas
CLIENTE: PLUSPETROL PERU CORPORATION S.A.
PROYECTO: PISCO SAFETY SHUTDOWN SYSTEM MIGRATION
INSTALACIÓN DE BANDEJAS PORTACABLE Y
TUBERÍA CONDUIT
Pág.
PROCEDIMIENTO 15 de 17

Perú Corp. S.A. PPSS-500-OP-E-002 REV:

- Para aquellos sistemas de canalizaciones en los que los conductores o cables no


se encuentran soportados de forma continua, los mismos deben soportarse por
medios y a intervalos adecuados de manera que los conductores o cables no sufran
daños derivados de la acción de su propio peso.
- Cuando, debido a su forma de instalación, el sistema de canalizaciones se
encuentra sometido a una tensión mecánica, debe utilizarse el tipo de conductor o
cable, así como el método de montaje apropiados de forma que los conductores o
cables no sufran daños derivados de la acción de su propio peso.
- El sistema de canalización destinado para el retiro o la colocación de cables debe
contar con los medios adecuados de acceso para realizar dicha operación.
- Los soportes para la tubería serán localizados de acuerdo a los planos de Ingeniería
aprobados para construcción. Ver el siguiente ejemplo:
CLIENTE: PLUSPETROL PERU CORPORATION S.A.
PROYECTO: PISCO SAFETY SHUTDOWN SYSTEM MIGRATION
INSTALACIÓN DE BANDEJAS PORTACABLE Y
TUBERÍA CONDUIT
Pág.
PROCEDIMIENTO 16 de 17

Perú Corp. S.A. PPSS-500-OP-E-002 REV:

6.7 ACOMETIDA A EQUIPOS ELÉCTRICOS

 Se controlará que la acometida a los diferentes equipos eléctricos, como cajas, JB,
instrumentos, luminarias, motores, etc.; sea efectuada a través de prensa-estopas a
través de cañería continua tipo conduit y en caso de ser necesario se utilizarán cajas
condulet según la clasificación del área y típicos de montaje de proyecto.
 Se controlará que la cañería a utilizar sea acondicionada para tal fin, verificando su
correcto montaje y que los soportes y accesorios destinados para dicha tarea sean
del material especificado.

6.8 CONTROLES

Los controles tendrán por objetivo asegurar que la construcción ha sido realizada en
su totalidad de acuerdo con los requerimientos establecidos.
Para esto se efectuaran como mínimo:
 Control de materiales.
 Control de Nivelación.
 Control Dimensional y alineación de componentes.
 Control de tendido de tuberías.
 Control de protecciones.
 Estas actividades serán registradas en el correspondiente formulario.

7. SEGURIDAD, SALUD Y MEDIO AMBIENTE.

7.1Seguridad
Equipo de protección personal (EPP) para uso obligatorio
a) Guates de cuero.
b) Lentes de seguridad oscuros en el exterior y de día.
c) Lentes de seguridad claros en interior de sala o de noche.
d) Botín de seguridad (dieléctricos).
e) Casco de seguridad.
f) Protector auditivo.
g) Uniforme Anti flama.
CLIENTE: PLUSPETROL PERU CORPORATION S.A.
PROYECTO: PISCO SAFETY SHUTDOWN SYSTEM MIGRATION
INSTALACIÓN DE BANDEJAS PORTACABLE Y
TUBERÍA CONDUIT
Pág.
PROCEDIMIENTO 17 de 17

Perú Corp. S.A. PPSS-500-OP-E-002 REV:

Orientaciones específicas de prevención de accidentes


a) Todo el personal involucrado en la tarea debe realizar previamente el análisis
de los riesgos asociados a la tarea e implementar los controles necesarios al
inicio de las actividades y de ser necesario el permiso de trabajo respectivo.
b) Se considera necesaria la presencia del supervisor del área durante la
ejecución de las tareas.
c) Cumplir con lo especificado en el instructivo.

7.2 Salud
En caso de que ocurriera alguna emergencia se activará el Plan de
Contingencias PFLGN- Pisco - Plan de Contingencias.

7.3 Medio Ambiente


Los residuos generados en función de esta actividad serán dispuestos según
el Procedimiento de Gestión Integral de Residuos PRMA-PERPPC-03-06.

8. REGISTROS.

 PPSS-500-OP-E-002-0_P01 REGISTRO Y CONTROL BANDEJA PORTA-CABLES


 PPSS-500-OP-E-002-0_P02 REGISTRO DE LIBERACIÓN DE CONDUIT.

9. ANEXOS.

 EVALUACIÓN DE RIESGOS – INSTALACIÓN DE BANDEJA PORTA-CABLE Y TUBERÍA


CONDUIT.