Está en la página 1de 18

MANUAL DE INSTRUCCIONES

HORNOS MICROONDAS

MODELOS:
EMTP28G3MMSM
EMTP28G5MCMSM
EMTP28G2MMSM

ATENCIÓN
Lea todas las instrucciones antes de
140526A
utilizar el aparato y guardelas para futuras
W270E_Manual_Spanish
referencias.
01 electrolux bienvenido indice electrolux 02

Bienvenido al mundo del


manejo simple y sin preocupaciones Índice
Gracias por elegir Electrolux como marca para su horno microondas. Descripción ...................................................................................... 03
Los hornos microondas Electrolux han sido concebidos bajo altísimos
estándares técnicos. Poseen características especiales desarrolladas para Sugerencias de seguridad ................................................................ 04
ofrecer aun más comodidad al usuario. Para que usted pueda disfrutar todos
los recursos que su nuevo horno microondas ofrece, Electrolux creó este Instalación ......................................................................................... 07
manual. Con orientaciones simples y prácticas usted conocerá sus funciones
y aprenderá la manera de operar este aparato de modo adecuado y seguro. Panel de control ................................................................................ 13
Lea las instrucciones sobre instalación y operación antes de utilizar su horno Cómo usar ........................................................................................ 14
microondas y guárdelas en un lugar seguro para futuras consultas. Electrolux
una vez más fabrica lo mejor en lo que se refiere a electrodomésticos. Mantenimiento ................................................................................. 30
Guia de soluciones ............................................................................ 32
Informaciones técnicas ..................................................................... 34
Consejos ambientales
El material del embalaje es reciclable.
Procure separar plásticos, espuma
flex, papel y cartón y enviarlos a las
compañias de reciclaje.
De acuerdo con la directriz de la
RAEE (Residuos de Aparatos
Eléctricos y Electrónicos), en inglés
WEEE (Waste of Electrical and
Electronic Equipment), se debe
colectar y disponer de los residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos
separadamente. Si futuramente usted
necesita desechar este
electrodoméstico, NO lo haga
echándolo con el resto de la basura Este artefacto no está destinado para ser utilizado por personas (incluidos niños)
doméstica. Sírvase enviar el aparato a cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén reducidas, o carezcan de
los puntos de colecta de RAEE donde experiencia o conocimiento, salvo si han tenido supervisión o instrucciones
los haya disponibles. relativas al uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
Los niños deberían ser supervisados para asegurar que no juegan con el aparato.
03 electrolux descripción sugerencias de seguridad electrolux 04

Descripción Sugerencias de seguridad

Retire el horno y todos los materiales de la caja de cartón. Para niños


Su horno viene con los siguientes accesorios: Evite accidentes. Después de
a) 1 bandeja de vidrio desembalar el artefacto, mantenga el
b) 1 base giratoria Los líquidos u otros alimentos no
material de embalaje fuera del alcance deben calentarse en recipientes
c) 1 manual de instrucciones de los niños.
d) 1 grill herméticos, tienen riesgo de explotar.
El calentamiento de bebidas por
9 8 7 6 5 4 3 2 1 microondas puede provocar un brote
brusco a causa del líquido en
No deje a los niños utilizar el horno sin
ebullición, por lo que deben tomarse
vigilancia excepto que se les hayan
precauciones cuando se manipule el
dado instrucciones adecuadas con el
recipiente.
fin de que los niños puedan utilizar el
horno de forma segura, incluyendo los Utilizar, solamente, los utensilios
peligros de un uso incorrecto. adecuados para el uso en los hornos
microondas.
Los huevos en su cáscara y los
huevos duros enteros no deberían
El contenido de los biberones y de los calentarse en el horno microondas por
11 13 14 botes de alimentos para bebes se tener riesgo de explosión, incluso
10 12 deben remover o agitar y verificar la después de acabar el calentamiento
15 temperatura, antes de su consumo, a por microondas.
1 Panel de control 9 Manilla fin de evitar quemaduras.
2 Visor 10 Pestillos
3 Luz Para el usuario/instalador No use vajilla metálica ni loza con
11 Plato Giratorio
4 Placa de mica (no retirar)
pintura metalizada para evitar
12 Encajes Las microondas no calientan los chisporroteo al interior del horno de
5 Grill 13 Soportes recipientes identificados como microondas.
6 Ventilación 14 Dispositivo de Seguridad
“apropiado para microondas”, ellos se
calientan debido al calor disipado por Evite usar recipientes de lados bajos y
7 Película adhesiva de la puerta (no retirar) 15 Soporte Metálico
los alimentos. gollete estrecho.
8 Puerta
Use un guante apropiado al manipular Nunca caliente en el horno botellas de
los recipientes para evitar bebida.
quemaduras. Retire las amarras del embalaje de
No use vajilla de plástico para cocinar plástico o papel antes de ponerlos en
El aparato que usted ha comprado puede ser ligeramente diferente del que se muestra el horno.
en las figuras de este manual, la forma en general deberá ser la misma.
y/o calentar salsas, caldos y otros
Este horno microondas ha sido proyectado para uso doméstico. No se recomienda su alimentos que concentren mucho No cocine excesivamente los
uso para fines calor. alimentos. Algunos alimentos, como el
comerciales, industriales y/o en laboratorios. azúcar, cuando se cuecen en exceso
El aparato que usted ha comprado puede tener un enchufe diferente del que se muestra pueden inflamarse al interior del
en las figuras de este manual, siendo que el que viene en el producto cumple la horno.
especificación eléctrica de su país.
05 electrolux sugerencias de seguridad sugerencias de seguridad electrolux 06

Si el cordón eléctrico estuviera No coloque ningún objeto entre la


dañado, debe ser reemplazado por un puerta y la parte frontal del horno, ni
Servicio Autorizado Electrolux, para deje que suciedad o residuos se
Cuando el artefacto esté operando en evitar riesgos. Si la puerta o las junturas de la puerta acumulen en las partes del cierre.
modo grill, si hubiera esta función, los están dañadas, el horno no debe ser
niños sólo deben usar el horno bajo la Desconecte el horno de microondas utilizado antes de haber sido reparado Nunca use el horno para calentar
supervisión de un adulto por las del tomacorriente siempre que haga por una persona especializada. materiales de limpieza, materiales
temperaturas generadas. Cuando los limpieza o mantenimiento. inflamables ni explosivos en su
Es peligroso para cualquier persona interior.
alimentos se calientan en recipientes Evite el contacto con cualquier tipo de que no sea especializada, efectuar
de material plástico o papel, vigilar el aceite o grasa con las partes de operaciones de mantenimiento o de No use el horno para secar ropas,
horno frecuentemente a causa de los plástico del microondas. Bajo ninguna reparación, cuando se necesita retirar zapatos, etc.
riesgos de inflamación. condición lubrique su artefacto. una cubierta que protege contra la No ponga paños que puedan obstruir
exposición a la energía de las las salidas de aire, si éstas se cubren
microondas. el horno puede sobrecalentarse.
Esté atento, especialmente si se han
puesto papeles, plástico u otros Si aparece humo, parar o desconectar En este caso puede ocurrir que un
Se recomienda limpiar el horno el horno y mantener la puerta cerrada dispositivo sensible a la temperatura
artículos de fácil combustión en el
regularmente y retirar todos los restos para sofocar las posibles llamas. desconecte el horno completo
horno de microondas.
de alimentos. Mantenga limpias los automáticamente (incluyendo el panel
Algunos ingredientes se calientan con cierres de la puerta, el interior del No retire la película adhesiva del de control). Durante algunos minutos
mayor rapidez que otros. Por ejemplo, horno y partes adyacentes. interior de la puerta. el horno dejará de funcionar hasta que
la jalea de las roscas (donuts) puede vuelva a enfriar.
Vea las instrucciones de limpieza. No saque la placa de mica.
calentarse más que la masa, recuerde
lo anterior para evitar quemaduras. Si el aparato no se mantiene en buen El horno posee un sistema de Nunca trate de reparar ni permita que
estado de limpieza, su superficie ventilación que enfría los alguien no calificado trate de reparar
Para calentar o derretir alimentos el microondas. Nunca retire el
podría degradarse y afectar de forma componentes eléctricos. Es normal
ricos en grasa (estado sólido) y carne gabinete del artefacto ni trate por
inexorable la duración de la vida del que haya ventilación por los lados y la
molida, emplear un nivel de potencia ningún medio hacer funcionar el horno
aparato y conducir a una situación parte inferior del horno.
inferior al 40%, de manera de evitar con la puerta abierta para no ser
peligrosa.
que ellos exploten al interior del No coloque el microondas a la expuesto a microondas.
artefacto. No use el horno de microondas para intemperie ni lo utilice cerca del agua,
Nunca desenchufe el horno de guardar cosas. por ejemplo: sobre el lavaplatos de la
microondas, tirando del cordón cocina, cerca de tinas, piscinas y
No deje papel, utensilios de cocina ni similares.
eléctrico. Desconecte tirando del alimentos en su interior cuando no
enchufe. estuviera usando el horno. Nunca deje velas encendidas sobre el Nunca haga funcionar el microondas
microondas para evitar incendios. vacío, porque ello puede dañarlo. Para
No sumerja en agua el enchufe ni el Cubra los alimentos con toalla de una mayor vida útil de su horno, es
cordón. papel, película plástica perforada o Los microondas, por cuestión de
recomendable no emplearlo para
No aplaste, tuerza ni amarre el cordón tapa plástica apropiada para seguridad, no funcionan con la puerta
cantidades de alimentos inferiores a
eléctrico. microondas para evitar salpicaduras abierta, no mueva las trabas de
200 ml o 200 g.
durante la cocción. seguridad.
Mantenga el cordón eléctrico alejado
de las superficies calientes. Observe la cocción debido a las
posibilidades de inflamación.
07 electrolux instalación instalación electrolux 08

Instalación

Preinstalación
Ubicación del horno:
Su microondas puede ser instalado
5. Fije el tornillo que se entrega con el
en su cocina, sala de estar o
producto en el lugar indicado en la
cualquier otra habitación de su casa.
figura.

Instalación del artefacto


1. Inserte su artefacto en un nicho
adecuado de acuerdo a las
recomendaciones para confección
del nicho, página 9 del manual.
6. Limpie el interior del horno y la
junta de la puerta con un paño
húmedo.
2. Encaje su artefacto en el soporte
que viene con el producto y que debe
ser fijado al nicho, de acuerdo a la
figura y con ayuda de la plantilla de
instalación que se incluye con el
producto. 7. Encaje el soporte del plato giratorio
en la cavidad del centro del horno.
Los polines son iguales por ambos
lados, por lo que su posición es
3. Conecte el cordón eléctrico en un indiferente.
tomacorriente de acuerdo a la
posición de ésta,

8. Encaje correctamente el plato


giratorio en el soporte central.
4. Abra la puerta del horno de
microondas tirando de la manilla del
lado derecho de la puerta.
09 electrolux instalación instalación electrolux 10

Dimensiones mínimas del gabinete Para su tranquilidad, Electrolux posee Instalación eléctrica
(medias em milímetros) una red de Servicios Autorizados Instrucciones de conexión a tierra.
altamente calificada para instalar su
producto. Entre en contacto con uno Para su seguridad, solicite a un
de los Servicios Autorizados electricista de su confianza que
Electrolux. verifique la condición de la red
eléctrica del lugar de instalación del
producto o entre en contacto con el
Servicio de Asistencia de su país.
La compra del producto no cubre su
Antes de comenzar la instalación, lea instalación. Antes de prender su
con atención toda la siguiente microondas, verifique si el voltage del
información. Ella le ayudará a ejecutar enchufre donde se va a conectar el
la instalación correctamente con horno es igual al que se indica en la
seguridad. Guarde este manual en un etiqueta localizada en la zona
lugar de fácil acceso para futura posterior del horno (placa
consulta. características).
Cualquier servicio eléctrico necesario Para su seguridad personal, se
para la instalación de este producto deberá conectar este aparato a tierra
debe ser ejecutado por un electricista adecuadamente, de acuerdo con la
certificado. norma técnica. En caso de
cortocircuito eléctrico, la conexión a
Retire completamente el embalaje tierra reduce el riesgo de choques
antes de ubicar el horno. eléctricos suministrando una ruta de
escape para la corriente eléctrica.
Interferencia
Si usted no posee una conexión a
El funcionamiento del microondas
tierra en su Residencia, o si tiene
puede interferir la señal de su radio,
alguna duda, llame al Servicio de
TV o equipo similar.
Asistencia de su país, o bien un
Cuando esto ocurra, usted podrá técnico autorizado.
minimizar el problema tomando las
Nunca conecte el cable tierra del
medidas siguientes:
microondas al neutro de la red
- Conecte el microondas a otro eléctrica, el cable de pararrayos, a
tomacorriente. tuberías de gas o partes metálicas de
- Cambie de lugar el horno. ventanas, a la estructura de su
residencia o a la tierra de macetas de
- Cambie de lugar radio o TV, flores.
conectándolo a otro tomacorriente.
- Reoriente la antena de radio o TV.
11 electrolux instalación instalación electrolux 12

Si es necesario usar una extensión, Antes de hacer la conexión, Ubicación del tomacorriente
use solamente un cable de extensión asegurese que el tomacorriente o el eléctrico
de 3 alambres que posea un enchufe disyuntor usados para la unión sea de En la figura ao lado están indicadas
de conexión a tierra de 3 contactos, y fácil acceso. Después de instalar el las posiciones recomendables para la
un enchufe de pared de 3 contactos horno, el disyuntor o tomacorriente de conexión del cordón de alimentación
que corresponda al horno. conexión NO pueden quedar dentro de su horno.
Se suministra un cable de del nicho. Nunca conecte el horno a
alimentación corto para reducir los En el proyecto de su cocina estas tomacorrientes eléctricos que estén
riesgos de enredos o tropiezos que conexiones deben quedar con fácil ubicados en la zona marcada con una
resultarían de la utilización de un acceso para conectar/desconectar el “X”. La temperatura del producto
cable largo. enchufe del tomacorriente o puede dañar los enchufes y los
Si se usan juegos de cables más conectar/desconectar el enchufe del tomacorrientes, lo que podrá causar
largos o extensiones: El voltaje tomacorriente o separar el disyuntor incendio, explosiones, corto-circuito o
nominal marcado en el juego de sin que sea necesario la remoción o golpe eléctrico.
cables o extensión debe ser, por lo desubicación del producto del nicho.
menos, más alto que el voltaje El cordón eléctrico se conectará de
nominal del electrodoméstico. manera que nunca alcance una
Advertencia sobre el Voltaje temperatura de 50 ºC sobre la
El voltaje del enchufe de la pared, temperatura ambiente donde esté
debe ser el mismo que se especifíca instalado el producto.
en la etiqueta ubicada en la parte Después de hacer la conexión,
posterior o en el cable de pruebe el grill, haciéndolo funcionar
alimentación eléctrica del horno. por 3 minutos aproximadamente. El
Conecte su microondas a un enchufe horno podría despedir humo y olores,
exclusivo. No utilice enchufes triples. no olvide ventilar el recinto.
Peligro de descargas eléctricas
Tocar algunos de los componentes
internos podría causar serias lesiones
corporales o incluso la muerte.
No desarme el horno.
El uso inadecuado de la conexión a
tierra, puede resultar en descargas
eléctricas. No enchufe el horno hasta
que esté instalado y conectado a
tierra adecuadamente.
La instalación eléctrica debe estar de
acuerdo con las normas técnicas, de
lo contrario, Electrolux se exime de
cualquier responsabilidad por
posibles daños causados al horno.
13 electrolux panel de control cómo usar electrolux 14

Panel de control Cómo usar

Panel de Control “Blue Touch”


Panel de control
Su microondas está equipado con
1 Visor un panel que usa la tecnología “Blue
1 Touch” que permite el
2 Menú Descongelar
accionamiento de las teclas apenas
3 Plato Rápido con un toque sobre el vidrio.
2
4 Menú Gourmet Modo Correcto de Usar las Teclas
5 Tecla Grill 1. El modo correcto de usar las
6 Tecla Porciones 3 teclas debe ser como muestra la
7 Tecla Potencia figura ao lado. Asegúrese que su
dedo esté ubicado al centro de la
8 Dial
tecla. Si su dedo no estuviera al
9 Tecla Inicio / +30s 4 centro de la tecla, posiblemente
10 Tecla Parar / Cancelar el microondas no responda a la
selección hecha.
2. Apóyese levemente en la tecla
5 7
con la parte recta de la punta de
su dedo. No use apenas la parte
6
estrecha de la punta de su dedo.

8
9 Paso a paso
Al conectar el enchufe en el
tomacorriente, el microondas emitirá
un “bip” y el visor indicará "00:00”. Si no se toca ninguna tecla por un
Se iluminarán las teclas disponibles período de 1 minuto, su microondas
10 para la programación. entrará en modo de espera.

Este horno fue diseñado para uso doméstico. No se recomienda para fines
comerciales, industriales y/o de laboratorio. Este horno de microondas no ha
sido diseñado para su uso en exteriores.
15 electrolux cómo usar cómo usar electrolux 16

Ajuste del Reloj Cómo funciona el horno de


Su horno de microondas tiene un reloj Microondas
interno que debe ser ajustado Las microondas son formas de
cuando: energía similares a las ondas de radio,
- El horno sea conectado por primera televisión o luz solar común. Las
vez. microondas se dispersan en la
atmósfera y desaparecen sin causar
- Hubo falta de energía eléctrica. ningún efecto. Los hornos de
- El microondas fue desconectado, microondas poseen un circuito
sacando el enchufe del eléctrico diseñado para hacer uso de
tomacorriente. la energía de microondas para la
cocción de los alimentos.
Cómo ajustar el reloj La energía eléctrica entregada a este
1. IMPORTANTE: El ajuste del reloj circuito se utiliza para generar la
debe hacerse sin pausas, porque energía de microondas.
aproximadamente después de 5 Las microondas son conducidas
segundos sin tocar ninguna tecla, hacia el interior por aberturas
el visor asume la hora programada. laterales dentro del horno.
2. Toque las teclas
Las microondas no sobrepasan las
GRILL+PORCIONES por 3
paredes de metal del horno, pero
segundos, hasta escuchar el “bip”
pueden traspasar materiales como el
y que el visor parpadee.
vidrio, porcelana, plástico, papel
3. Después de oir el “bip” y aparecer toalla y utensilios especiales para
“00:00” parpadeando, ajuste el microondas.
reloj girando el dial, primero para
ajustar la hora. Una vez que se Cuando se abre la puerta del
haya programado la hora, debe microondas, el horno
presionarse el botón “Porciones” automáticamente deja de producir
para programar los minutos. microondas. La energía de
microondas es completamente La mayor ventaja del horno de
4. Después de aproximadamente 5
convertida en calor cuando entra en microondas sobre el horno
segundos sin tocar ninguna tecla o
los alimentos, no dejando ningún tipo convencional está en la rapidez de
si se tocó la tecla “Parar/Cancelar” 5. El reloj perderá la programación de energía residual en los alimentos. cocción y su capacidad de conservar
el visor asume la hora programada si hay un corte de energía las vitaminas de los alimentos.
y los dos puntos “:” comienzan a eléctrica o si se desenchufa el
parpadear. horno del tomacorriente. Para
volver a ajustarlo siga
nuevamente estas instrucciones.
17 electrolux cómo usar cómo usar electrolux 18

Uso de la tecla “Inicio / +30s” 3. Toque la tecla “Inicio l +30s”. El


La tecla “Inicio / +30s” permite que la visor mostrará el tiempo
programación hecha se inicie o que, seleccionado en cuenta regresiva
durante el funcionamiento del hasta llegar a cero, con lo que
artefacto, se detenga la cocción. desaparece la indicación. El horno
al término del tiempo programado,
En caso que esta tecla sea emitirá tres “bip” y el visor
presionada sin una programación mostrará nuevamente el la hora del
previa de tiempo y potencia, ello reloj o “00:00” si el reloj no
cocinará o recalentará los alimentos estuviera programado. Compruebe siempre el tiempo de
por 30 segundos a 100% de
cocción antes de poner en
potencia.
funcionamiento el horno.
1. En estado de ”Espera” o estando
enchufado, al presionar la tecla
“Inicio l +30s” la cocción se inicia
con 30 segundos y 100% de
potencia. NIVELES DE POTENCIA DE MICROONDAS
2.El tiempo programado a parece en
el visor y el horno iniciará Tecla N° de toques Visor Potencia de Salida Nivel de Potencia
Después de finalizar cualquier
automáticamente su
programa, el horno emitirá un aviso 01 100 1000 W Alto
funcionamiento.
sonoro.
3.El visor dejará de mostrar la hora 02 90 900 W Cocción Rápida
del reloj para mostrar el tiempo de
cocción restante. 03 80 800 W Recalentar

Ajuste del tiempo y de la potencia 04 70 700 W Medio Alto


de cocción
05 60 600 W Calentamiento Suave
Ejemplo: para calentar una sopa por 3
minutos y 40 segundos a potencia 06 50 500 W Medio
“media alta” (70%).
1. Ubique el alimento al centro del 07 40 400 W Medio Bajo
plato giratorio y cierre la puerta.
Toque 4 veces la tecla “Potencia” 08 30 300 W Descongelar
(según la tabla en este manual). La
indicación de hora desaparece del 09 20 200 W Bajo
visor y aparece en su lugar la
10 10 100 W Tibio
potencia.
2. Para programar el tiempo debe
girarse el dial.
19 electrolux cómo usar cómo usar electrolux 20

Nivel de Potencia Salida Uso


Interrupción de la cocción
Usted puede interrumpir la cocción,
Hornear pasteles; hervir agua; cocinar pescado y
Alta 100-90% aves; cocinar trozos de carne blanda, cocinar budín.
cada vez que quiera verificar el
estado del alimento.
Calentar alimentos rápidos; carnes y aves
Media Alta 80-70% asadas, cocinar champiñones y moluscos;
1. Abra la puerta del horno. Esto
cocinar alimentos que contengan queso y huevo.
interrumpirá la cocción permitiendo
Preparar huevos, preparar sopas y arroz.
Media 60-50% verificar cómo está la cocción,
Derretir alimentos; derretir manteca y cierre la puerta y toque
Media Baja 40% chocolate; cocinar trozos de carne no tan
nuevamente la tecla “Inicio l +30s”.
blanda.
La cocción proseguirá a partir del
Descongelar 30-20% Descongelar alimentos crudos y cocidos.
punto en que fue interrumpida,
hasta el final del tiempo
Baja 10% Ablandar manteca y queso, ablandar helado;hacer
subir masa. programado.
2. Si observa que el alimento está
cocinado antes del final del tiempo
programado, toque la tecla
Este artefacto fue diseñado para la tensión nominal indicada en la etiqueta de “Parar/Cancelar” 1 vez para pausar
identificación del artefacto. Si la tensión de su residencia fuera de un valor el programa o 2 veces para
inferiror o superior, los niveles de salida no corresponderán a los indicados en cancelar el programa. Al observar
la tabla de arriba. De esta manera, los alimentos preparados conforme a las los alimentos que se están
funciones pre-programadas, recetas o instrucciones de este manual, podrían cocinando o calentando, observe
no tener la cocción adecuada. las recomendaciones de seguridad
descritas en esto manual.

Uso de la tecla “parar/cancelar”


Antes de comenzar la cocción: un
toque cancela las instrucciones Aviso sonoro “bip”
anteriores y repone el horno en el Cada vez que se accione un control
modo de “Espera”. correcto, el horno emite un “bip”. Si
usted toca una tecla y no oye un
Durante la cocción: un toque
“bip”, el horno no ha aceptado la
interrumpe el funcionamiento, otro
instrucción (revise el programa
toque cancela la programación y
seleccionado). Al final de cada
retorna el horno a “Espera”.
programa el horno emitirá 3 “bip”, se
apagará automáticamente y volverá a
indicar la hora, o “00:00” en caso que
el reloj no haya sido programado.
21 electrolux cómo usar cómo usar electrolux 22

Desactivación del “bip” Uso de la llave de seguridad


Para desconectar el “Bip”: Su horno de microondas posee un
1. Toque la tecla programa especial, para bloquear el
“Potencia/Porciones” durante 4 panel de funciones. El horno puede
segundos aproximadamente, hasta ser bloqueado en cualquier momento.
que suene el “bip”. 1. Para bloquear el horno, toque las
2. Para conectar nuevamente el “bip” teclas “Porciones+Potencia” por
proceda de la misma manera. aproximadamente 4 segundos.
Sonará el “bip”. En cuanto el
teclado esté bloqueado, si fuera
Abrir la puerta del horno accionada alguna tecla, ella se
encenderá por 1 segundo, pero
La luz del horno enciende cada vez
ningún comando será aceptado.
que esté funcionando o con la puerta
No funcionará la función
abierta.
“Aproximación”.
Si la puerta permanece abierta por
2. Para desbloquear el horno proceda
más de 10 minutos, la lámpara se
de la misma manera, hasta que
apagará automáticamente.
suene el “bip”.

Modificación de la intensidad de
Funciones de seguridad
luz del visor
1. Su horno de microondas posee un
Usted puede modificar la intensidad
sistema de protección que
de la luz del visor, que puede ser
mantiene la ventilación conectada
ajustado en tres niveles:
por 15 segundos después del
término de programas superiores a - Alta Intensidad (estándar)
5 minutos, para el enfriamiento de - Media Intensidad
los componentes eléctricos del - Baja Intensidad
artefacto. Para ello, proceda de la manera 3. Para aumentar la intensidad de la
2. Para evitar sobrecalentamiento de siguiente: luz (siempre que no esté ya en alta
estos componentes, después de 1. Toque la tecla “Porciones” durante intensidad) gire el dial levemente
30 minutos de uso continuo a 4 segundos aproximadamente. hacia la derecha hasta obtener la
potencia de 100%, la potencia Sonará el “Bip”. intensidad deseada.
bajará automáticamente a 80%.
2. Para disminuir la intensidad de la 4. Espere aproximadamente 4
luz (siempre que no esté ya en baja segundos sin tocar ninguna tecla,
intensidad), gire el dial a la sonará el “Bip” y el visor asumirá la
izquierda levemente, hasta intensidad de luz que fue
alcanzar la intensidad deseada. seleccionada..
23 electrolux cómo usar cómo usar electrolux 24

Uso de la función “descongelar” Tabla de la tecla Descongelar


El recurso de descongelamiento La siguiente tabla presenta varios programas de descongelamiento automático,
permite la preparación rápida de cantidades, tiempos pre-programados y las respectivas recomendaciones y
comidas y alimentos congelados y cuidados con los alimentos.
constituye una gran ventaja sobre el
horno convencional. Usted puede Alimento Porciones Tiempo (min:seg) Recomendaciones
descongelar carnes, aves, pescado o Este programa es ideal para
porotos entre otros. 0,5 a 2,0 kg 14:50 a 64:20
bistec, cordero, cerdo, costillar y
carne molida.
El tiempo y la potencia de
descongelamiento serán
seleccionados automáticamente. Proteja toda la cola del pescado
Usted debe informar sólo el tipo de con tiras de papel aluminio. Al
sonar el “bip” cambie la
alimento y el peso aproximado. posición del alimento. Este
0,5 a 2,0 kg 13:10 a 57:20 programa es adecuado para
todos los tipos de pescado,
1. Toque la tecla “Descongelar” hasta tanto filetes como trozos de
seleccionar el tipo de alimento a pescado.
descongelar. Proteja las puntas de los muslos
2. Toque la tecla “Porciones” para y las alas con tiras de papel
aluminio. Al sonar el “bip”
definir el peso. cambie la posición del alimento.
3. Toque la tecla “Inicio l +30s” para 0,5 a 2,0 kg 13:55 a 65:00 Este programa es adecuado
para todos los tipos de pollo,
iniciar el descongelamiento. Al final tanto filetes como trozos.
del programa el horno emitirá 3
“bip” y el visor volverá a mostrar el
Después de descongelar, si
reloj, o “00:00” en caso de no fuera necesario, agregar agua y
haber sido programado el reloj. 0,5 a 2,0 kg 3:00 a 12:00 calentar muy bien.

Opciones de la tecla “Descongelar”


1 Toque - Carnes bovinas
2 Toques - Aves
3 Toques – Pescados
4.Toques - L egumbres
Ubique el alimento de manera que durante su uso las tiras de aluminio no toquen
las paredes interiores del horno, causando chispas y daños al artefacto.

Usted también puede descongelar


manualmente. Para ello, seleccione
potencia de 30%, el tiempo deseado
y proceda al descongelamiento.
25 electrolux cómo usar cómo usar electrolux 26

Uso de la función “platos rápidos” Tabla de Función “Platos Rápidos”.


Su microondas posee 3 ajustes pre-
Porciones -
programados para cocción de Alimento Recomendaciones
Tiempo (min:seg)
alimentos.
Ajuste la porción a ser preparada (50 o 100 g). Use sólo palomitas
En este caso, no es necesario para microondas. Siga las instrucciones del fabricante de las
50g - 2:00
programar ni el tiempo de cocción ni palomitas y coloque el paquete al centro del plato giratorio.
Durante la preparación de este programa el volumen del paquete
el nivel de potencia, pues serán 100g - 3:00 irá aumentando. Tenga cuidado al abrir el paquete después de la
ajustados automáticamente por el preparación para evitar quemaduras.
horno. En un recipiente profundo de vidrio de aproximadamente 20 cm
1. Seleccione el plato deseado de diámetro agregue una lata de lecha condensada, 6
cucharaditas de chocolate en polvo y ½ cucharada sopera de
presionando la tecla “Platos margarina. Mezcle bien, lleve al horno y active la función
Rápidos hasta que el icono del 4:00 + 4:00 “Dulces”. No es necesario tapar el recipiente. A mitad del
tiempo habrá una pausa indicada por dos “bip”, revuelva el
plato deseado esté iluminado dulce de chocolate y devuélvalo al horno para terminar la
2. Seleccione la cantidad de alimento cocción. Cuidado al retirar, ya que el recipiente estará caliente.
a ser preparado a través de la tecla
Use un recipiente con tapa de tamaño adecuado para la
“Porciones”. cantidad de arroz escogida. Para la preparación de 1 taza de
arroz use 2 tazas de agua y para 2 tazas de arroz use 4 tazas
3. Toque la tecla “Inicio l +30s”. El 1 Taza - 15:00 de agua. Agregue aceite y sal a gusto. Lleve al horno dejando
horno iniciará la cocción y después el recipiente semi tapado. Seleccione la función “Arroz” y la
del término del programa emitirá 3 2 Tazas - 18:00 porción correspondiente mediante la tecla “Porciones”.
Después que suene el “bip” indicando el fin de la cocción, abra
“bip”. el horno, revuelva el arroz con un tenedor, tape nuevamente y
deje un tiempo de espera de 5 minutos antes de servir.

EJEMPLO Observación: Las funciones de cocción pre-programadas arriba, pueden no


Ejemplo: arroz corresponder a las diferentes costumbres alimentarios o al gusto personal.
1. Lave 1 taza de arroz, póngala en Alimentos con tiempo de cocción
un recipiente para microondas con largo y grandes cantidades de agua
2 tazas de agua, sal a gusto y 1 (Ej.: arroz), generalmente vaporizan
cucharadita de aceite. mojando las paredes internas del
2. Toque la tecla Arroz horno. En este caso, después de la
3. Apriete la tecla “Porciones” una cocción seque las paredes con un
vez para 1 taza de arroz, paño suave y seco. En la misma
(aparecerá “1” en el visor) o dos situación, algunas veces puede
veces para 2 tazas de arroz presentarse vaporización dentro de la
(aparecerá “2” en el visor). puerta. En este caso, después del
4. Toque la tecla “Inicio l +30s”. uso es preferible dejar la puerta
abierta por 5 a 10 minutos; de esta
manera el vapor desaparecerá más
rápidamente.
27 electrolux cómo usar cómo usar electrolux 28

Uso de la función “gourmet” Tabla de Función “Gourmet”.


Su microondas posee 3 ajustes pre-
programados para cocción de Alimento Tiempo (min:seg) Recomendaciones
alimentos. En este caso, no es
necesario programar ni el tiempo de En un recipiente con tapa junte 2 cucharadas soperas de
cocción ni el nivel de potencia, pues manteca, 1 cebolla pequeña picada, 50 g de callampas shiitake,
50 g de callampas shimeji y 50 g de callampas paris, todas
serán ajustados automáticamente por rebanadas. Lleve al horno sin la tapa y seleccione la función
el horno. “Risotto”. Después de 3 minutos, agregue 1 taza de arroz y ½
taza de vino blanco. Conecte nuevamente hasta que el vino se
1. Seleccione el plato deseado evapore. Cuando el visor indique “18:00” el horno hará sonar
presionando la tecla “Gourmet” 23:00 dos “bip” para revolver el arroz. Añada sal, agregue 2 tazas de
repetidamente hasta que el icono agua o caldo según sus preferencias y tape dejando un poco
abierto para que salga el vapor. Lleve al horno y toque la tecla
del plato deseado esté iluminado. ‘Inicio/+30 s’ para finalizar la cocción. Antes del término del
2. Toque la tecla “Inicio/+30s” para tiempo, abra el horno y observe si hay necesidad de más agua
para el arroz. Agregue cuánto juzgue necesario. Añada 2
iniciar la cocción; el “bip” sonará 2 cucharadas soperas de manteca, queso rallado a gusto y
veces esperando que el horno sea revuelva bien la mezcla. Lleve al horno para terminar la cocción.
abierto para mezclar o agregar Espere 3 minutos antes de servir.

algún ingrediente de la receta (ver En un recipiente de vidrio con tapa coloque 400g de filete de
cuadro). Devuelva al horno y mignon cortado en pequeñas tiras. Sazone con 2 dientes de ajo
molidos, 2 cucharaditas de mostaza amarilla y 1 cucharadita de
apriete “Inicio l +30s” para terminar salsa inglesa. Mezcle bien y deje reposar por 20 minutos. Con
la cocción. Después del término licuadora bata tomates maduros con ½ vaso de agua y guarde.
del programa el “bip” sonará 3 Con la carne sazonada añada ½ cucharada sopera de harina de
trigo, 1 pequeña cebolla picada, los tomates guardados, 1 ½
veces. 25:00 cucharadita de manteca, 100 g de champiñones en conserva
cortados en rebanadas, 2 cucharadas soperas de kétchup y
mezcle bien. Lleve el recipiente semi-tapado al horno.
Observaciones: No es necesario Mezcle todos los ingredientes en un Seleccione la función ‘Strogonoff’ y toquela tecla “Inicio/+30s”.
seleccionar “Porciones” para Risotto, refractario para microondas, lleve al A la mitad del tiempo sonará el “bip”. Revuelva y verifique la sal.
Lleve nuevamente al horno y toque “Inicio/+30s”. Después del
Antipasto de Berenjena ni Strogonoff. horno y apriete la tecla “Menú fin de al cocción, retire el recipiente del horno, revuelva y deje
EJEMPLO: antipasto de berenjena Gourmet” 2 veces y enseguida salir un poco de vapor. Agregue media lata de crema de leche,
Ingredientes: mezcle bien y sirva.
presione la tecla “Inicio/+30s”;
1 berenjena sin cáscara (cortada en aparecerá el tiempo del programa en Ingredientes: 1 berenjena sin cáscara (cortada en palitos); ½
palitos); el visor. A mitad del tiempo sonará el pimentón verde (cortado en tiras); ½ pimentón rojo (cortado en
½ pimentón verde (cortado en tiras); tiras); 1 cebolla (cortada fina); 2 dientes de ajo picados, 2
bip para revolver la mezcla. Vuelva al cucharadas (soperas) de alcaparras; 10 aceitunas verdes
½ pimentón rojo (cortado en tiras); horno y deje cocinar hasta terminar la picadas; ½ cucharada (sopera) de sal; 2 cucharadas (soperas)
1 cebolla (cortada fina); programación. Revuelva, tape de vinagre blanco; 3 cucharadas (soperas) de aceite
2 dientes de ajo picados; 11:00 de oliva. Mezcle todos los ingredientes en un refractario para
nuevamente y deje descansar. microondas, lleve al horno y apriete la tecla “Menú Gourmet” 2
2 cucharadas (soperas) de Sazone con sal, aceite y vinagre. veces y enseguida presione la tecla “Inicio/+30s”; aparecerá el
tiempo del programa en el visor. A mitad del tiempo sonará el
alcaparras; Sirva caliente o frío. bip para revolver la mezcla. Vuelva al horno y deje cocinar
10 aceitunas verdes picadas; Tiempo de preparación: 11 minutos. hasta terminar la programación. Revuelva, tape nuevamente y
½ cucharada (sopera) de sal; deje descansar. Sazone con sal, aceite y vinagre. Sirva caliente
o frío.
2 cucharadas (soperas) de vinagre
blanco;
3 cucharadas (soperas) de aceite de Observación: Las funciones de cocción pre-programadas arriba, pueden no
oliva. corresponder a las diferentes costumbres alimentarios o al gusto personal.
29 electrolux cómo usar mantenimiento electrolux 30

Mantenimiento

Uso de la función “Grill” Cuando limpie las superficies del horno, use jabón y detergentes neutros suaves
Este horno posee como accesorio y no abrasivos, aplicados con una esponja o paño suave. Recuerde desenchufar
una función grill, con la que es el microondas del tomacorriente siempre que vaya a limpiarlo. Después de la
posible calentar, dorar y gratinar sus limpieza aconsejamos mantener la puerta abierta por algunos minutos para
alimentos eliminar el exceso de humedad.
1. Toque la tecla “Grill”, sonará un Para limpiar su microondas use sólo un paño suave humedecido con agua (de
“bip” y el visor indicará “00:00”. preferencia tibia) y detergente neutro. Después de la limpieza seque con paño
2. Seleccione el tiempo de suave y seco.
funcionamiento del Grill girando el Nunca limpie su microondas con líquidos inflamables como alcohol, kerosene,
dial. gasolina, diluyente, solvente, removedores, ni con agentes químicos como
3. Toque la tecla “Inicio l +30s”. detergentes con amoníaco, ácidos, vinagres, soda ni abrasivos como esponjas
Después del término del programa plásticas o de acero, lana de acero, etc. ni use agentes que liberen vapores
el horno emitirá 3 “bip”. químicos abrasivos y/o tóxicos.

Cuidado al usar la función “grill”


No use esta función por más de 30 Interior
minutos. Mantenga el interior del horno limpio
No utilice recipientes plásticos, y seco. Residuos dentro del horno
porque se derretirían. Tampoco use absorven microondas y de esa
recipientes de papel, podrían manera extienden el tiempo de
incendiarse. Al utilizar el soporte metálico, cocción. Los residuos de alimentos
asegúrese que él se encuentre líquidos derramados se pegan a las
Use el soporte metálico, para
estable y central sobre el plato del paredes del horno entre la goma y la
acercarse al alimento al grill,
microondas. superficie de la puerta. Limpie el
proporcionando un mejor resultado
de su receta. El soporte ni el plato sobre él no interior del horno inmediatamente
deben tocar las paredes interiores del después de usarlo con un paño
Use guantes al usar esta función.
horno. húmedo.
Retire la grasa con un paño mojado
en agua y jabón neutro o con una
toalla de papel, enjuague y seque
Recuerde que el funcionamiento del bien.
grill es por una resistencia eléctrica,
en la parte superior de la cavidad,
generando mucho calor. Ello requiere
cuidado del usuario. Durante el
primer uso del grill, es normal que se
produzca humo.
31 electrolux mantenimiento guía de soluciones electrolux 32

Guía de soluciones

Exterior Dudas más comunes


Mantenga limpio el exterior del horno. Si su microondas presenta problemas de funcionamiento, verifique en el
Limpie el exterior del horno con un cuadro que se muestra a continuación las causas probables. Efectúe las
paño húmedo con agua y jabón correcciones que puedan realizarse en casa. Si el funcionamiento no mejora,
neutro, enjuague el paño, páselo entre en contacto con el Servicio Autorizado Electrolux.
nuevamente para eliminar los
residuos de jabón y seque con un PROBLEMA CAUSA PROBABLE CORRECCIÓN
paño suave o toalla de papel.
Enchufe desconectado del Conecte el enchufe en el tomacorriente.
Para evitar daños al funcionamiento No funciona tomacorriente.
de las partes internas del microondas (no conecta)
Tomacorriente con mal contacto.
Corregir el defecto en el tomacorriente.
no debe penetrar agua por los Esperar que vuelva la energía eléctrica,
Falta de energía eléctrica o disyuntor
orificios de ventilación. desconectado. conectar disyuntor.

Para limpiar el panel de control, abra Disyuntor defectuoso/inadecuado. Revisar instalación eléctrica.
la puerta del horno para evitar que La puerta está abierta. Cerrar puerta.
sea activado accidentalmente, limpie No se seleccionó correctamente el
con un paño húmedo y seque Seleccione el programa correctamente.
programa.
inmediatamente. Toque la tecla Al tocar una tecla, ella se ilumina pero el Desbloquee la llave de seguridad de
“Cancela” después de limpiar el panel microondas no acepta el comando. acuerdo a lo indicado en el manual.

para evitar cualquier programación


indebida. El visor funciona, La puerta del horno está abierta. Cierre la puerta del horno.

Si se acumulara vapor dentro de la pero el horno no Hay un objeto que bloquea el cierre de Retire todo y cualquier objeto que esté
la puerta. bloqueando el cierre de la puerta.
puerta o en su entorno, después del
uso, seque con un paño suave. Esto No emplee materiales abrasivos ni
El horno de Dispositivo de seguridad contra Aguarde hasta que se enfríe el horno.
sucede cuando el horno opera en esponjas plásticas o de acero. sobrecalentamiento.
repente se
condiciones de alta humedad y de detiene
ninguna manera indica un defecto de Use utensilios adecuados para horno
Chisporroteo al Uso de utensilios inadecuados.
funcionamiento. microondas.
interior del horno
Ponga especial atención en las juntas Desconecte el horno y reconéctelo
El horno fue encendido vacío.
de la puerta y partes adyacentes, cuando haya alimentos en su interior.
ellas deben permanecer limpias. Para Use utensilios adecuados para horno
Cocción Uso de utensilios inadecuados.
ello siga las instrucciones microondas.
anteriormente descritas. irregular
El alimento no está bien distribuido. Redistribuya mejor el alimento en el
horno.

El alimento no estaba totalmente Descongele totalmente el alimento antes


descongelado. de efectuar la cocción.

Exceso de No se seleccionó bien la potencia. Seleccione correctamente la potencia de


cocción acuerdo a lo indicado en esto manual.
33 electrolux guía de soluciones informaciones técnicas electrolux 34

Informaciones técnicas
PROBLEMA CAUSA PROBABLE CORRECCIÓN Las especificaciones técnicas pueden alterarse sin aviso, debido a las mejoras
Seleccione correctamente el programa
en los productos.
No se seleccionó bien el programa.
Alimento mal de acuerdo a lo indicado en esto
cocido manual. Modelo: EMTP28G2MMSM
Sistema de escape obstruido (parte
superior y trasera del horno).
Destape las salidas de aire de acuerdo Color Inoxidable
con esto manual.
Capacidad 28 L
Programar algún tiempo adicional para
Tensión del tomacorriente inferior a la obtener cocción y revisar la instalación Voltaje 220 V / 60 Hz
tensión nominal del producto. eléctrica. Potencia 1450 W
La puerta del horno está abierta. Cierre la puerta del horno. Potencia de Salida (Máxima) 900 W
El visor funciona,
pero el horno no Hay un objeto que bloquea el cierre de Retire todo y cualquier objeto que esté Potencia del grill 1150 W
la puerta. bloqueando el cierre de la puerta. Frecuencia 2450 Mhz
Descongelamiento Use en el horno solamente utensilios Dimensiones Producto (A x H x P) 655 x 536 x 533 mm
Uso de utensilios inadecuados. adecuados conforme a Indicaciones y
irregular / Consejos. Peso Neto 17,45 kg
insuficiente
El plato giratorio no está bien encajado. Encaje correctamente el plato giratorio.
Modelo: EMTP28G5MCMSM
Programar algún tiempo adicional para
Tensión del tomacorriente inferior a la obtener cocción y revisar la instalación Color Inoxidable
tensión nominal del producto. eléctrica.
Capacidad 28 L
Los alimentos Baja tensión de red. Revise la instalación eléctrica
Voltaje 220 V / 50 Hz
se cocinan Muchos artefactos conectados al mismo Conecte a un circuito exclusivo, de
Potencia 1450 W
muy lentamente circuito eléctrico. acuerdo a las ref. en esto manual.
Potencia de Salida (Máxima) 900 W
El plato giratorio Suciedad en el plato, los polines o el Limpie el plato, los polines y los encajes.
anclaje. Potencia del grill 1100 W
hace ruido o se Posicione correctamente el plato
detiene Mal posicionamiento de plato o polines. giratorio y los polines. Frecuencia 2450 Mhz
Dimensiones Producto (A x H x P) 655 x 536 x 533 mm
El microondas Aparatos muy cercanos. Cambie de lugar estos artefactos,
produce mientras mayor su distancia al horno, Peso Neto 17,45 kg
menor será la interferencia.
interferencias en
TV o radio de Aparatos conectados al mismo circuito. Cambie los aparatos de tomacorriente,
Modelo: EMTP28G2MMSM
en otro circuito .
cocción
Color Inoxidable
El “Bip” no “Bip” desactivado. Active el “Bip” de acuerdo a lo indicado
en esto manual. Capacidad 28 L
funciona
Voltaje 220 V / 60 Hz
El reloj está La programación de tiempo fue detenida Presione nuevamente la tecla
parado pero no cancelada. “Pausa/Cancela”. Potencia 1450 W
Potencia de Salida (Máxima) 900 W
El microondas El alimento no estaba totalmente Aguarde 15 segundos para conclusión
funciona después descongelado. de la función de seguridad. Potencia del grill 1150 W
de haber Frecuencia 2450 Mhz
concluido la Dimensiones Producto (A x H x P) 655 x 536 x 533 mm
programación
Peso Neto 17,45 kg

También podría gustarte