Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
08/04/2017
MODULO 1
INTRODUCCIÓN A LA INSPECCIÓN
POR PARTÍCULAS MAGNÉTICAS
INSTRUCTOR:
ELY RAMIREZ LEVEL 3 ASNT MT 1
INTRODUCCIÓN A LA PRUEBA POR PARTÍCULAS MAGNÉTICAS
1
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
INTRODUCCIÓN A LA PRUEBA POR PARTÍCULAS
MAGNÉTICAS
• Los materiales ferromagnéticos son materiales que se pueden magnetizar a un nivel que
permita que la inspección sea eficaz.
• El método se utiliza para examinar una variedad de formas incluyendo bastidores, forjas, y
soldaduras. Muchos tipos de industrias utilizan la Inspección por partículas magnéticas para
determinar la conformidad de uso de un componente.
• Algunos ejemplos de las industrias que utilizan la inspección por partículas magnéticas son el
de acero estructural, la generación, el petróleo y gas, petroquímica y las industrias
aeroespaciales. La inspección subacuática es otra área donde la inspección por partículas
magnéticas se puede utilizar para probar artículos tales como estructuras construidas mar
adentro y tuberías o gasoductos subacuáticos.
PRINCIPIOS BÁSICOS
2
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
PRINCIPIOS BÁSICOS
HISTORIA DE LA INSPECCIÓN POR PARTÍCULAS
MAGNÉTICAS
3
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
HISTORIA DE LA INSPECCIÓN POR PARTÍCULAS
MAGNÉTICAS
Hoy, el método de inspección MT se utiliza extensamente para
encontrar defectos en una gran variedad de materiales y de
componentes manufacturados.
MAGNETISMO
4
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
MAGNETISMO
MATERIALES DIAMAGNETICOS,
PARAMAGNÉTICOS Y FERROMAGNÉTICOS
5
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
MATERIALES DIAMAGNETICOS, PARAMAGNÉTICOS Y
FERROMAGNÉTICOS
La mayoría de los materiales se pueden clasificar como diamagnéticos,
paramagnéticos o ferromagnéticos.
11
DOMINIOS MAGNÉTICOS
Los materiales ferromagnéticos consiguen sus características magnéticas no sólo porque sus
átomos llevan un momento magnético sino también porque el material se compone de
regiones pequeñas conocidas como dominios magnéticos. En cada dominio, todos los
dipolos atómicos se juntan en una dirección preferencial. Un dominio Magnético es una
region en la cual los campos magnéticos de los atomos estan agrupados y alineados.
12
6
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
DOMINIOS MAGNÉTICOS
Material no Magnetizado
13
DOMINIOS MAGNÉTICOS
Algunos o todos los dominios pueden alinearse. Cuanto más dominios se alinean,
más fuerte es el campo magnético en el material. Cuando se alinean todos los
dominios, el material resulta magnéticamente saturado.
14
Material Magnetizado
7
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
CARACTERÍSTICAS DEL CAMPO MAGNÉTICO
Según lo discutido previamente, un campo magnético es un cambio en energía dentro de
un volumen de espacio. Se muestra un campo magnético que rodea un imán tipo barra en
la figura de abajo.
Puede observarse que hay polos por todo lo largo de la longitud del imán pero que los
polos están concentrados en los extremos del imán. El área donde se concentran las líneas
de salida se llama Polo Norte y el área del imán donde se concentran las líneas de entrada
se llama Polo sur.
15
CARACTERÍSTICAS GENERALES DE LAS LÍNEAS DE
FUERZAS MAGNÉTICAS
8
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
CAMPOS ELECTROMAGNÉTICOS
17
CAMPOS ELECTROMAGNÉTICOS
18
9
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
CAMPOS ELECTROMAGNÉTICOS
Para que la regla de la mano derecha funcione, algo importante que se debe
recordar es la dirección del flujo de corriente. La convención estándar exige que la
corriente se mueva del terminal positivo al terminal negativo.
Acreditan esta convención a Benjamín Franklin que teorizó que la corriente
eléctrica era debido a una carga positiva que se movía desde el terminal positivo al
terminal negativo. Sin embargo, se descubrió más adelante que es el movimiento
del electrón negativamente cargado el responsable de la corriente eléctrica
(realmente la corriente se mueve del terminal negativo al terminal positivo). Hoy,
todavía se utiliza la convención de Franklin.
19
CAMPO MAGNÉTICO PRODUCIDO POR UNA BOBINA
Cuando un conductor que lleva corriente forma un anillo o varios anillos para
formar una bobina, se genera un campo magnético que atraviesa el centro de la
bobina a lo largo de su eje longitudinal y pequeños círculos alrededor de cada
anillo.
El campo magnético que circunda cada anillo del alambre combina con los campos
de los otros anillos para producir un campo concentrado abajo del centro de la
bobina. Una bobina enrollada libremente se ilustra abajo para demostrar la
interacción del campo magnético.
20
10
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
CAMPO MAGNÉTICO PRODUCIDO POR UNA BOBINA
21
CUANTIFICACIÓN DE LAS PROPIEDADES MAGNÉTICAS
SI Unidades CGS
SI Unidades
Cantidad (Sommerfeld) Unidases
(Kennelly)
(Gaussian)
Campo H A/m A/m oersteds
Densidad de Flujo (Inducción
tesla tesla gauss
Magnetización) B
Flujo Magnetico Φ weber weber maxwell
Magnetización M A/m ‐ erg/Oe‐cm3 22
11
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
CUANTIFICACIÓN DE LAS PROPIEDADES MAGNÉTICAS
Las unidades para el campo magnético “H” son el amperio/metro. Una fuerza del
campo magnético de 1 amperio/metro se produce en el centro de un solo
conductor circular con un diámetro de un metro que lleva una corriente constante
de 1 amperio.
El gauss es la unidad para la densidad del flujo de uso general por industrias de
los EE.UU. Un gauss representa una línea de flujo que pasa por un centímetro
cuadrado de aire orientado 90 grados al flujo magnético.
23
CUANTIFICACIÓN DE LAS PROPIEDADES MAGNÉTICAS
La unidad de medida de la densidad de flujo magnético en el Sistema
Internacional es el tesla (símbolo T).También se usa con frecuencia su
equivalente en el sistema CGS, el gauss (símbolo G), con la siguiente
equivalencia: 1 T = 104 G.
T = wb / m2
12
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
CUANTIFICACIÓN DE LAS PROPIEDADES MAGNÉTICAS
Conversión entre las unidades magnéticas de CGS y del SI.
25
EL CICLO DE HISTÉRESIS Y LAS PROPIEDADES
MAGNÉTICAS
26
13
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
27
EL CICLO DE HISTÉRESIS Y LAS PROPIEDADES
MAGNÉTICAS
28
14
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
EL CICLO DE HISTÉRESIS Y LAS PROPIEDADES
MAGNÉTICAS
En el punto “A” se alinean casi todos los
dominios magnéticos y un aumento adicional
en el campo magnético producirá un pequeño
aumento en el flujo magnético. El material ha
alcanzado el punto de la saturación magnética.
Cuando H se reduce a cero, la curva se moverá
desde el punto “A” al punto “B” en este punto,
puede apreciarse que sigue habiendo un cierto
flujo magnético en el material aun cuando el
campo magnético es cero. Esto se refiere en el
grafico como el punto de retentividad e indica
el remanente o el nivel del magnetismo residual
en el material. (Algunos de los dominios
magnéticos siguen alineados pero algunos han
perdido su alineación.)
29
EL CICLO DE HISTÉRESIS Y LAS PROPIEDADES
MAGNÉTICAS
30
15
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
EL CICLO DE HISTÉRESIS Y LAS PROPIEDADES
MAGNÉTICAS
EL CICLO DE LA HISTÉRESIS Y LAS PROPIEDADES
MAGNÉTICAS
32
16
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
EL CICLO DE HISTÉRESIS Y LAS PROPIEDADES
MAGNÉTICAS
•Magnetismo residual o flujo residual –
Es la densidad magnética del flujo que sigue
habiendo en un material cuando el campo
magnético es cero. Observe que el magnetismo
y la retentividad residuales son iguales cuando el
material se ha magnetizado al punto de
saturación. Sin embargo, el nivel de
magnetismo residual puede ser más bajo que el
valor de la retentividad cuando el campo
magnético no alcanza el nivel de la saturación.
33
EL CICLO DE HISTÉRESIS Y LAS PROPIEDADES
MAGNÉTICAS
34
17
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
EL CICLO DE HISTÉRESIS Y LAS PROPIEDADES
MAGNÉTICAS
35
PERMEABILIDAD
36
18
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
PERMEABILIDAD
tangente a la curva de B/H de una
línea recta trazada desde el origen.
37
PERMEABILIDAD
38
19
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
CICLO DE HISTERESIS ‐ CARACTERISTICAS
Concerniente a otros
materiales, un material con
un ciclo más ancho de
histéresis tiene:
• Baja Permeabilidad
• Alta retentividad
• Alta coercitividad
• Alta reluctancia
• Alto magnetismo residual 39
CICLO DE HISTERESIS ‐ CARACTERISTICAS
40
20
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
PERMEABILIDAD EN LOS ACEROS AL CARBON
¿En los dos ciclos de B‐H arriba, cual corresponde al de un acero bajo carbono?
Respuesta 41
ORIENTACIÓN DEL CAMPO MAGNÉTICO Y DETECTABILIDAD
DEL DEFECTO
Para examinar correctamente un componente a fin de determinar si hay
fisuras u otros defectos, es importante comprender que la orientación
entre las líneas de fuerza y el defecto es clave. Hay dos tipos generales de
campos magnéticos que se pueden establecer dentro de un componente.
21
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
ORIENTACIÓN DEL CAMPO MAGNÉTICO Y
DETECTABILIDAD DEL DEFECTO
43
ORIENTACIÓN DEL CAMPO MAGNÉTICO Y DETECTABILIDAD
DEL DEFECTO
44
22
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
ORIENTACIÓN DEL CAMPO MAGNÉTICO Y
DETECTABILIDAD DEL DEFECTO
Una orientación de 45 a 90 grados entre el campo magnético y el defecto es
necesaria para detectar una indicación. Puesto que los defectos pueden ocurrir
en varias direcciones, cada pieza se magnetiza normalmente en dos direcciones
perpendicularmente una de la otra. Si se considera el componente de abajo, se
sabe que pasando corriente a través de la pieza de un extremo al otro se
establecerá un campo magnético circular que sea 90 grados a la dirección de la
corriente. Por lo tanto, los defectos que tienen una dimensión significativa en la
dirección de la corriente (defectos longitudinales) deben ser perceptibles.
Alternativamente, los defectos transversales no será perceptible con la
magnetización circular.
45
MAGNETIZACIÓN DE MATERIALES FERROMAGNÉTICOS
46
23
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
MAGNETIZACIÓN DE MATERIALES
FERROMAGNÉTICOS
1.‐ Magnetización empleando inducción directa (magnetización
directa).
Con la magnetización directa, la corriente pasa directamente a través
del componente. Recuerde que siempre que fluya corriente, un campo
magnético se producirá. Utilizando la regla de la mano derecha se
conoce que las líneas magnéticas de flujo se forman normal
(perpendicular) a la dirección de la corriente y forman un campo
circular alrededor del conductor. Al usar el método de la
magnetización directa, se debe tomar el cuidado necesario para
asegurarse de un buen contacto eléctrico establecido entre el equipo
de prueba y el componente a probar. Un contacto incorrecto puede
dar lugar a la formación de arcos eléctricos que puede dañar el
componente. Es también posible recalentar componentes en áreas de
alta resistencia tales como los puntos de contacto y en secciones 47
transversales pequeñas.
MAGNETIZACIÓN DE MATERIALES
FERROMAGNÉTICOS
Hay varias maneras de conseguir la
magnetización directa. Una forma
implica el fijar el componente con una
abrazadera entre dos contactos
eléctricos en un equipo especial. La
corriente se hace circular a través del
componente y un campo magnético
circular se establece en y alrededor del
componente. Cuando se detiene la
corriente que magnetiza, seguirá
habiendo un campo magnético residual
dentro del componente. La fuerza del
campo magnético inducido es
proporcional a la cantidad de corriente
pasada a través del componente.
48
24
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
MAGNETIZACIÓN DE MATERIALES
FERROMAGNÉTICOS
49
MAGNETIZACIÓN DE MATERIALES
FERROMAGNÉTICOS
50
25
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
MAGNETIZACIÓN DE MATERIALES
FERROMAGNÉTICOS
Los electroimanes de tipo U ajustable (llamado yugo ‐ Yoke) eliminan los
problemas asociados con los imanes permanentes y se utilizan
extensivamente en la industria. Los electroimanes exhiben solamente flujo
magnético cuando la corriente eléctrica está fluyendo alrededor de la base
de hierro dulce. Cuando el imán se coloca en el componente a probar, un
campo magnético se establece entre los polos norte y sur del imán.
51
MAGNETIZACIÓN DE MATERIALES
FERROMAGNÉTICOS
Otra manera indirectamente de instalar un campo magnético en un
material es usando el campo magnético de un conductor que lleve
corriente. Un campo magnético circular se puede establecer en
componentes cilíndricos usando un conductor central. Típicamente, uno o
más componentes cilíndricos se cuelgan de una barra de cobre sólida que
funciona a través del diámetro interior. La corriente se pasa a través de la
barra de cobre y el campo magnético circular que resulta establece un
campo magnético dentro de los componentes de la prueba.
52
26
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
MAGNETIZACIÓN DE MATERIALES
FERROMAGNÉTICOS
53
CORRIENTE MAGNETIZANTE
54
27
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
CORRIENTE MAGNETIZANTE
CORRIENTE MAGNETIZANTE
La corriente alterna
La corriente alterna (CA) invierte su dirección en un índice de 50 o
60 ciclos por segundo. En los Estados Unidos, 60 ciclos por segundo
es la norma comercial pero 50 ciclos por segundo es común en
muchos otros países. Puesto que la CA esta disponible en la mayoría
de las instalaciones, es conveniente para la inspección por partículas
magnéticas. Sin embargo, cuando la CA se utiliza para inducir un
campo magnético en materiales ferro magnéticos, el campo
magnético será limitado por la estrechez de la región en la superficie
del componente. Este fenómeno se conoce como el “(Skin effect)” y
ocurre porque la inducción no es una reacción espontánea y la
corriente se invierte rápidamente y no permite que los dominios
debajo de la superficies se alineen a tiempo. Por lo tanto, se
recomienda que la CA sea utilizada solamente cuando la inspección
se limita a defectos superficiales. 56
28
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
CORRIENTE MAGNETIZANTE
57
58
29
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
CORRIENTE ALTERNA RECTIFICADA DE MEDIA‐ONDA (HWAC)
Cuando la corriente alterna monofásica pasa a través de un rectificador,
la corriente fluye en una sola dirección. La mitad de onda inversa de cada
ciclo se bloquea para producir una sola dirección de corriente por pulsos.
La corriente empieza de un valor cero hasta un máximo y después vuelve
a cero. No existe corriente durante el tiempo del ciclo inverso. Las
repeticiones de HWAC son en la misma frecuencia que una corriente no
rectificada (60 hertz). Dado que la mitad de la corriente se rectifica, el
amperaje será la mitad de la CA inalterada.
Este tipo de corriente se refiere a menudo como C.C. de media‐onda o
pulsación de C.C. La pulsación de HWAC ayuda en las indicaciones por
partículas magnéticas haciendo vibrar las partículas y dándoles movilidad.
Esta movilidad adicionada es especialmente importante al usar partículas
secas. La pulsación se emplea para mejorar perceptiblemente la
sensibilidad de la inspección. HWAC se utiliza frecuentemente para
accionar los yugos (Yoke) electromagnéticos.
59
CORRIENTE ALTERNA RECTIFICADA DE ONDA COMPLETA
(FWAC) (MONOFÁSICO)
60
30
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
CORRIENTE ALTERNA RECTIFICADA DE ONDA
COMPLETA TRIFÁSICA
61
DISTRIBUCIÓN E INTENSIDAD DE LOS CAMPOS
MAGNÉTICOS LONGITUDINALES
Cuando la longitud de un componente es varias veces más grande que
su diámetro, un campo magnético longitudinal se puede establecer en el
componente. El componente se coloca a menudo longitudinalmente al
campo magnético concentrado que llena el centro de una bobina o de un
solenoide. Esta técnica de magnetización se refiere a menudo como “(Coil
Shot)”
62
31
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
DISTRIBUCIÓN E INTENSIDAD DE LOS CAMPOS
MAGNÉTICOS LONGITUDINALES
Cuando un componente se magnetiza a lo largo de su longitud, la pérdida
o dispersión del flujo es pequeña. Por lo tanto, cuando un componente es
uniforme en permeabilidad magnética en su sección, la densidad del flujo
será relativamente uniforme a través del componente. Los defectos que
aparecen normal a las líneas magnéticas de flujo dispersarán las líneas del
flujo y causan a menudo una fuga del campo en la superficie del
componente.
63
DISTRIBUCIÓN E INTENSIDAD DE LOS CAMPOS
MAGNÉTICOS LONGITUDINALES
El campo magnético viaja a través del componente de
un extremo al otro con una cierta pérdida del flujo a lo
largo de su longitud según las indicaciones de la imagen a
la derecha. Tenga presente que las líneas magnéticas del
flujo ocurren en tres dimensiones y están son mostradas
solamente en 2D. Las líneas magnéticas del flujo son
mucho más densas dentro del material ferromagnético
que en aire porque los materiales ferromagnéticos tienen
una permeabilidad mucho más alta. Cuando el flujo
concentrado dentro del material sale al aire en el
extremo del componente, debe separarse hacia fuera
puesto que el aire no puede apoyar tantas líneas del flujo
por volumen de unidad. Para mantenerse sin cruzarse,
algunas de las líneas magnéticas del flujo son forzadas
hacia fuera del componente.
64
32
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
DISTRIBUCIÓN E INTENSIDAD DE LOS CAMPOS
MAGNÉTICOS LONGITUDINALES
65
DISTRIBUCIÓN E INTENSIDAD DE LOS CAMPOS
MAGNÉTICOS LONGITUDINALES
66
33
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
DISTRIBUCIÓN E INTENSIDAD DE LOS CAMPOS MAGNÉTICOS CIRCULARES
67
DISTRIBUCIÓN E INTENSIDAD DE LOS CAMPOS
MAGNÉTICOS CIRCULARES
En las imágenes de abajo, la fuerza del campo magnético se representa gráficamente
versus distancia del centro del conductor.
Se puede observar que en un conductor no ferromagnético, que lleva CC, la fuerza
interna del campo se eleva a partir de cero en el centro a un valor máximo en la
superficie del conductor. La tensión del campo externa disminuye con la distancia de la
superficie del conductor.
Cuando el conductor es un material ferromagnético, la tensión del campo dentro del
conductor es mucho mayor que el que estaba en el conductor no ferromagnético. Esto
es debido a la permeabilidad del material ferromagnético. El campo externo es igual
para los dos materiales dado que el nivel de corriente y el radio del conductor son
exactamente igual.
68
34
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
DISTRIBUCIÓN E INTENSIDAD DE LOS CAMPOS
MAGNÉTICOS CIRCULARES
Cuando el conductor está empleando corriente
alterna, la fuerza interna del campo magnético se
eleva a partir de un valor cero en el centro hasta un
máximo en la superficie. Sin embargo, el campo se
concentra en una capa delgada cercano a la
superficie del conductor. Se conoce esto como el
“(skin effect) ”.
El efecto Skin effect es evidente en el gráfico
fuerza o intensidad del campo versus distancia para
un conductor ferromagnético mostrado a la
derecha.
El campo externo disminuye con el aumento de
distancia de la superficie como hace con la CC. Debe
tenerse en cuenta que con la CA el campo está
variando constantemente en fuerza y la dirección.
69
DISTRIBUCIÓN E INTENSIDAD DE LOS CAMPOS
MAGNÉTICOS CIRCULARES
En un conductor circular hueco no hay campo
magnético en el área vacía.
El campo magnético es cero en la superficie
interior de la pared y se levanta hasta que alcanza
un máximo en la superficie exterior de la pared.
Como con un conductor sólido, cuando el
conductor es un material ferromagnético, la fuerza
del campo dentro del conductor es mucho mayor
que el que estaba en el conductor no
ferromagnético, debido a la permeabilidad del
material ferromagnético.
La fuerza externa del campo disminuye con la
distancia de la superficie del conductor. El campo
externo es igual para los dos materiales
considerando que la corriente y el radio del
conductor se mantienen iguales.
70
35
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
DISTRIBUCIÓN E INTENSIDAD DE LOS CAMPOS
MAGNÉTICOS CIRCULARES
71
DISTRIBUCIÓN E INTENSIDAD DE LOS CAMPOS
MAGNÉTICOS CIRCULARES
36
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
DISTRIBUCIÓN E INTENSIDAD DE LOS CAMPOS
MAGNÉTICOS CIRCULARES
Como se aprecio en las imágenes de la distribución del campo, la fuerza del campo
en la superficie interior del conductor hueco que posee un campo magnético circular
producido por la magnetización directa es muy baja.
La fuerza del campo aumenta cuando se dirige hacia el Diámetro interior, así que, si
el defecto tiene una profundidad significativa, puede ser perceptible. Sin embargo, un
método mucho mejor para magnetizar los componentes huecos para la inspección de
las superficies en el diámetro interior y en el diámetro exterior es con el uso de un
conductor central. Como se aprecia en la siguiente imagen de distribución del campo
para un conductor central, cuando la corriente pasa a través del conductor central no
magnético (barra de cobre), el campo magnético producido en la superficie del
diámetro interior de un tubo magnético es mucho mayor y sigue siendo bastante
fuerte para detectar el defecto en la superficie del diámetro exterior.
73
DISTRIBUCIÓN E INTENSIDAD DE LOS CAMPOS
MAGNÉTICOS CIRCULARES
74
37
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
DESMAGNETIZACIÓN
75
DESMAGNETIZACIÓN
• Los campos magnéticos remanentes pueden:
Crear una condición conocida como soplo de arco o "arc blow" en el proceso de
soldadura. El soplo de arco causa una repulsión del deposito de soldadura.
Hacer que las partículas magnéticas y otras circundantes abrasivas muy finas se
aferren en cojinetes, otras piezas o a superficies de empalme de piezas y aumente
su desgaste.
76
38
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
DESMAGNETIZACIÓN
77
DESMAGNETIZACIÓN
Esto puede ser logrado haciendo pasar un componente dentro de una bobina y
llevándolo lejos de esta en CA.
Muchas unidades estacionarias de prueba por partícula magnética vienen con una
característica de desmagnetización que reduce lentamente la CA en una bobina
en la cual se ponga el componente.
78
39
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
DESMAGNETIZACIÓN
79
DESMAGNETIZACIÓN
80
40
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
MEDICIÓN DE CAMPOS MAGNÉTICOS
Puesto que es impráctico medir la fuerza real del campo dentro del
material, todos los dispositivos miden el campo magnético que está
fuera del material. Hay un número de diversos dispositivos que se
pueden utilizar para detectar y para medir un campo magnético
externo. Los dos dispositivos de uso general en la prueba por
partículas magnéticas son el indicador del campo y el medidor de
efecto Hall, que también se llama medidor de Gauss o Gaussimetro.
81
MEDICIÓN DE CAMPOS MAGNÉTICOS
82
41
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
MEDICIÓN DE CAMPOS MAGNÉTICOS
(Gauss/Tesla) medidor de efecto Hall
83
MEDICIÓN DE CAMPOS MAGNÉTICOS
Se pasa una corriente eléctrica a través del conductor. En un campo
magnético, la fuerza que se ejerce en los electrones móviles tiende a
empujarlos a un lado del conductor. Una acumulación de la carga eléctrica en
los lados de los conductores balanceará esta influencia magnética,
produciendo un voltaje medible entre los dos lados del conductor. La
presencia de este voltaje transversal medible se llama el Efecto Hall (Hall‐
effect) después de que Edwin H. Hall lo descubriera en 1879.
84
42
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
MEDICIÓN DE CAMPOS MAGNÉTICOS
El voltaje Vh generado se puede
relacionar con el campo magnético
externo por la ecuación siguiente. Vh =
I x B x Rh / b
donde:
Vh es el voltaje generado.
MEDICIÓN DE CAMPOS MAGNÉTICOS
43
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
MEDICIÓN DE CAMPOS MAGNÉTICOS
Indicadores de Campo magnético
88
44
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
MEDICIÓN DE CAMPOS MAGNÉTICOS
89
90
45
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
MODULO 2
EQUIPOS Y MATERIALES
91
EQUIPOS Y MATERIALES
92
46
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
EQUIPOS Y MATERIALES
Equipo portátil de magnetización para Inspección por Partículas Magnéticas
Para examinar correctamente una pieza y así conocer si tiene otros defectos, es
importante familiarizarse con los distintos tipos de campos magnéticos y del equipo
usado para generarlos. Uno de los requisitos fundamentales para detectar un
defecto sobre un material ferro magnético, es que el campo magnético inducido en
la pieza deba interceptar al defecto en un ángulo de 45° a 90° grados. Los defectos
que son normales (90°) al campo magnético producirán las indicaciones más fuertes
porque interrumpen más el flujo del imán.
93
EQUIPOS Y MATERIALES
94
47
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
IMANES PERMANENTES
95
96
48
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
ELECTROIMÁNES
97
98
49
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
ELECTROIMANES
99
Prods (Puntas)
EQUIPO Y MATERIALES
Los Puntas son electrodos manuales que se presionan
contra la superficie del componente que va a ser
examinado generando el contacto y la corriente fluya a
través del metal. El circular corriente por las puntas
crea un campo magnético circular alrededor de las
puntas el cual se utiliza en la prueba por partículas
magnéticas. Las puntas generalmente son de cobre y
tienen una manija aislada para ayudar a proteger al
operador. Una de las puntas tiene un interruptor
disparador de corriente para conectar y desconectar el
campo. Las dos puntas están conectadas a un aislante
(como se indica en la figura una punta dual y es de uso
general para las inspecciones de soldadura.
100
50
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
EQUIPO Y MATERIALES
Prods (Puntas)
Si no existe un contacto apropiado entre las puntas y la superficie del
componente, se pueden formar arcos eléctricos y causar daño al
componente. Por esta razón, el uso de puntas no se permite al
inspeccionar componentes aeroespaciales y otros componentes críticos.
Para ayudar a evitar la formación de arcos, los extremos de las puntas se
deben examinar con frecuencia para asegurarse de que no estén oxidadas
o tengan otro contaminante.
101
Cables Conductores y Bobinas Portátiles
Las bobinas y los cables conductores se emplean para establecer un campo
magnético longitudinal dentro de un componente. Cuando se utiliza una bobina
preformada, el componente se pone contra la superficie interior en la bobina.
Las bobinas tienen generalmente tres o cinco vueltas de cable de cobre dentro
del marco moldeado. Estos equipos tienen interruptor de pie para energizar la
bobina. Los cables conductores envuelve alrededor del componente. El cable
que se utiliza generalmente es 00 flexibles o 0000 extraflexibles. El número de
espiras o vueltas es determinado por el campo magnético y la longitud del
cable. Normalmente, las espiras se mantienen tan cerca como sea posible. Al
usar una bobina o un cable envuelto, el amperaje se expresa generalmente en
Ampere‐vueltas. Los Ampere‐vueltas es el amperaje por número de vueltas.
102
51
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
Cables Conductores y Bobinas Portátiles
Fuentes de Alimentación Portátiles
52
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
EQUIPO ESTACIONARIO PARA INSPECCIÓN POR PARTÍCULAS
MAGNÉTICAS
Un equipo estacionario de inspección por partículas
magnéticas se diseña para el uso en laboratorio o
ambientes de producción. El sistema estacionario más
común es la unidad horizontal por vía Húmeda (banco).
Las unidades horizontales por vía Húmeda se diseñan
para permitir inspecciones en serie de una variedad de
componentes. Las unidades tienen cabezales y contra
cabezales (similar a un torno) con contacto eléctrico
donde la pieza se puede afianzar con una abrazadera.
Un campo magnético circular se generará con
magnetización directa. El contracabezal se puede
mover y trabar en cualquier lugar para acomodar las
piezas a varias longitudes. Para ayudar al operador en
afianzar las piezas con abrazadera, el contacto con el
cabezal se puede mover neumáticamente vía un
interruptor de pie.
105
EQUIPO ESTACIONARIO PARA INSPECCIÓN POR PARTÍCULAS
MAGNÉTICAS
53
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
EQUIPO ESTACIONARIO PARA INSPECCIÓN POR PARTÍCULAS
MAGNÉTICAS
EQUIPO ESTACIONARIO PARA INSPECCIÓN POR PARTÍCULAS
MAGNÉTICAS
54
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
EQUIPO ESTACIONARIO PARA INSPECCIÓN POR PARTÍCULAS
MAGNÉTICAS
EQUIPO ESTACIONARIO PARA INSPECCIÓN POR PARTÍCULAS
MAGNÉTICAS
110
55
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
EQUIPO Y MATERIALES
Igual a los sistemas horizontales por Vía Húmeda convencionales, la corriente
eléctrica usada en magnetización multidireccional puede alternarse de onda
media CA u onda completa. Es también posible utilizar una combinación de
corrientes dependiendo de las finalidades de la prueba. La magnetización
multidireccional se puede utilizar para una gran cantidad de finalidades en la
producción, e inspecciones de gran volumen.
Para determinar la intensidad del Campo y el equilibrio adecuado de los campos
que están en un constante cambio se requiere un mayor esfuerzo en la técnica
para estos equipos multidireccionales. Es deseable desarrollar una técnica
utilizando un componente o pieza (patrón) en el cual se conozca de antemano los
defectos los cuales estén orientados por lo menos en dos direcciones. Los
indicadores cuantitativos de calidad (QQI) son también de uso frecuentes para
verificar la intensidad y la dirección de campos magnéticos.
111
PRUEBA POR PARTÍCULAS MAGNÉTICAS DE LUZ
VISIBLE
112
56
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
PRUEBA POR PARTÍCULAS MAGNÉTICAS DE LUZ
VISIBLE
113
PRUEBA POR PARTÍCULAS MAGNÉTICAS DE LUZ
Luz y Radiación
VISIBLE
La luz es la radiación electromagnética que el ojo humano puede percibir. Esta
radiación se encuentra entre longitudes de onda de aprox. 380 nanómetro y 780
nanómetro. No hay límites exactos para la gama espectral de radiación visible
pues dependen de la cantidad de energía irradiada que alcanza la retina y de la
sensibilidad del ojo del observador.
Para percibir la luz, el ojo humano contiene dos tipos de receptores sensibles a la
luz:
Los conos que nos permiten ver el color (“visión photopic”), es la sensibilidad
máxima a verse en la gama del color verde amarillo del espectro a una longitud
de onda de 555 nanómetro (curva actual V (l)).
Las barras altamente sensibles que nos permiten ver en blanco y negro
(“visión de la noche”), con la sensibilidad máxima en la gama del verde en el
espectro a una longitud de onda de 507 nanómetro (curva de la noche y V’(l)).
114
57
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
INSPECCIÓN DE PARTÍCULAS MAGNÉTICAS POR LUZ
VISIBLE
La sensibilidad espectral curva V (l) y V’(l) 115
para el ojo humano
INSPECCIÓN DE PARTÍCULAS MAGNÉTICAS POR
LUZ ULTRAVIOLETA
• Cuando se utilizan partículas fluorescentes, se debe emplear luz ultravioleta. La
fluorescencia se define como la característica de emitir radiación como resultado
de la exposición a la radiación. Las partículas utilizadas en las inspecciones
fluorescentes por partícula magnética están cubiertas de un material que produce
luz en el espectro visible cuando está expuesto a la luz cercano al ultravioleta.
Este “resplandor de la partícula” proporciona indicaciones de alto contraste en el
componente donde las partículas se aglomeran. Las partículas que despiden luz
fluorescente de color verde amarillo son las mas comunes porque este color
genera una mayor sensibilidad al ojo humano bajo condiciones oscuras. Sin
embargo también se encuentran luces fluorescente que despiden colores rojo,
azules, amarillos, y verdes.
116
58
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
ESPECTRO DE LA RADIACIÓN ELECTROMAGNÉTICA Y
EL ESPECTRO DE LA LUZ VISIBLE
117
INSPECCIÓN DE PARTÍCULAS MAGNÉTICAS POR
LUZ VISIBLE
Infrarrojo C (IR-C) 3 mm - 1 mm
118
59
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
LUZ ULTRAVIOLETA
La luz ultravioleta o “luz negra” es luz en el rango de longitud de onda entre
los 1.000 y los 4.000 angstroms (100 a 400nm) del espectro
electromágnetico. Es una forma muy energética de luz que es invisible al ojo
humano. Las longitudes de onda mayores a los 4,000A caen en el espectro
de luz visible y se ven de color violeta. Las luz ultravioleta se separa en tres
clases según la longitud de onda : A, B, y C. Cuanto más corta es la longitud
de onda, más energía lleva y mayor es su peligrosidad para las células
humanas.
Clase Longitud de ondas
119
INSPECCIÓN DE PARTÍCULAS MAGNÉTICAS POR LUZ
ULTRAVIOLETA
120
60
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
INSPECCIÓN DE PARTÍCULAS MAGNÉTICAS POR LUZ
ULTRAVIOLETA
Luz Ultravioleta
Los bulbos UV vienen en una variedad de formas y de tamaños. Los tipos mas
comunes son el tubo baja y alta presión, además el de alta presión puntual, los
tipos de alta presión. La luz negra tubular es similar en la construcción a las
luces fluorescentes tubulares usadas para la oficina o la iluminación casera.
Estas luces utilizan un arco de vapor de mercurio a baja presión. Son comunes
las longitudes del tubo de 6 a 48 pulgadas (0.15 a 1.20 mt). Los bulbos de
presión baja son los más comunes para proporcionar iluminación general en
áreas grandes más que para la iluminación de los componentes que se
examinarán. Estos bulbos generan una cantidad relativamente grande de luz
blanca, dado que las especificaciones para la inspección requiere menos de 2
pies‐candela (0.60 metros‐candela) de luz blanca en la superficie de la
inspección.
121
INSPECCIÓN DE PARTÍCULAS MAGNÉTICAS
POR LUZ VISIBLE
Los Flood Lights también se utilizan para iluminar el
área de inspección, puesto que proporcionan incluso
iluminación sobre un área grande. Los niveles de la
intensidad para las lámparas Flood Lights son
relativamente bajos porque la energía se extiende por un
área grande. Generalmente no generan la intensidad
requerida para la luz UV en la distancia dada que las
especificaciones requieren.
Los Spot Light, por otra parte, proporciona energía
concentrada necesaria para el área de inspección. Un
Spot light generará un círculo de 15 cm de diámetro de
luz de intensidad alta cuando se encuentre a 40 cm de la
superficie de inspección. Las mas comunes luces de
vapor de mercurio son de 100 Watts, pero existen de
mayores valores. 122
61
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
INSPECCIÓN DE PARTÍCULAS MAGNÉTICAS
POR LUZ VISIBLE
123
INSPECCIÓN DE PARTÍCULAS MAGNÉTICAS
POR LUZ VISIBLE
• Esta es la razón por la cual las especificaciones requieren un “ratio de
calentamiento” antes de usar las luces de alta presión vapor del
mercurio. Los Spot Light y Floods Light producen grandes cantidades
de calor y se deben utilizar con precaución para prevenir quemaduras.
Esta condición ha sido eliminada con los nuevos diseños que incluyen
ventiladores. El arco en el bulbo puede ser perturbado cuando está
expuesto a un campo magnético externo, tal como la generada por una
bobina. Se debe tomar el cuidado necesario para no llevar la lámpara
cerca de campos magnéticos fuertes, pero si, el arco se encuentra
perturbado y/o extinguido, debe ser enfriado antes de que se pueda
empezar con seguridad.
124
62
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
LUCES ULTRAVIOLETAS DE ALTA INTENSIDAD.
• Los bulbos halide de metal de 400 vatios o
“Super Luces” se pueden encontrar en
algunas instalaciones. Esta super luz
brillante proporcionará la iluminación
adecuada para un área de hasta diez veces
de lo que cubriría el bulbo de 100 Watts.
Debido a su alta intensidad, la excesiva luz
que se refleja sobre la superficie de un
componente es una preocupación. Llevar
la luz a una mayor distancia del área de
inspección reducirá generalmente este
fulgor. Otro tipo de luz de alta intensidad
disponible es la micro‐descarga de luz.
Esta luz particular produce hasta diez
veces la cantidad de luz UV convencional
con lecturas de hasta 60.000 uW/cm2 en
40 cm es posible.
125
INDICADORES DE CAMPO MAGNÉTICO
La determinación de si un campo magnético está a la intensidad
adecuada y en la dirección apropiada es crucial para realizar la prueba
de partícula magnética. Según lo discutido previamente, la dirección del
campo es importante porque el campo debe estar perpendicular al
defecto y no más de 45 grados a la normal. Poder evaluar la dirección y
la intensidad del campo es especialmente importante al examinar con
una máquina multidireccional, porque cuando los campos no se
balancean correctamente, un sector del campo no podrá detectar
algunos defectos.
126
63
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
INDICADORES INTENSIDAD DEL CAMPO
MAGNÉTICO
Realmente no existe un método fácil de aplicar algún método que
permita una medida exacta de la intensidad de campo en un punto
dado dentro de un material. Para medir la intensidad del campo, es
necesario interceptar las líneas del flujo. Esto es imposible sin cortar
en el material y cortar el material cambiaría inmediatamente el
campo dentro de la pieza. Sin embargo, hacer una ranura o un agujero
pequeño en el material y medir el campo de salida o distorsionado
que cruza es probablemente la mejor manera de conseguir una
estimación de la intensidad real del campo dentro de una pieza. Sin
embargo, hay un número de herramientas y de métodos disponibles
que se emplean para determinar la presencia y la dirección del campo
que rodea un componente.
127
MEDIDOR DE GAUSS O INDICADOR DE EFECTO
HALL
Un medidor de gauss con una punta de prueba de efecto Hall se utiliza
para medir la fuerza tangencial del campo en la superficie de la pieza. El
efecto Hall es el campo eléctrico transversal creado por un conductor
cuando es colocado en un campo magnético. Los medidores de gauss, se
miden en Tesla, se utilizan para medir la intensidad de un campo
tangencial a la superficie del objeto magnetizado de prueba. Los
medidores miden la intensidad del campo en el aire adyacente al
componente cuando se aplica un campo magnético.
Las ventajas de los dispositivos de efecto de Hall son:
Proporcionan una medida cuantitativa de la fuerza del campo magnético
que magnetiza tangencial a la superficie de una pieza de prueba, también
pueden ser utilizados para medir campos magnéticos residuales. Sus
principales desventajas son que deben ser calibradas periódicamente y no
pueden ser utilizadas para establecer el balance de campos en equipos
multidireccionales 128
64
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
INDICADOR CUANTITATIVO DE CALIDAD (QQI)
El indicador cuantitativo de calidad (QQI) o estándar artificial de defecto es a
menudo el método preferido para asegurar la dirección apropiada del campo y
la fuerza adecuada del campo. El uso de un QQI es también la única manera
práctica de asegurar la intensidad y la dirección balanceada de campo en el
equipo de magnetización mulitidireccional. Los QQIs son de uso frecuente
conjuntamente con un medidor de gauss para establecer el procedimiento de
inspección en un componente particular. Se utilizan con el método de vía y
pueden ser utilizados solamente con la magnetización continua
129
INDICADORES DE CAMPO MAGNÉTICO
El QQI es una lamina fina del acero de un espesor de 0.002 o 0.004 pulgadas
AISI 1005. Un proceso del photoetch se utiliza para inscribir un patrón
específico, tal como círculos concéntricos o un signo más. Los QQIs nominales
son de 3/4 pulgada de forma cuadrada, pero también están disponibles calzas
miniatura. Los QQIs debe estar en contacto con la pieza que va a ser evaluada.
Esto se logra colocando la calza en un lado del agua fuerte de la parte de
abajo, y grabándola o pegando a la superficie. El componente entonces se
magnetiza y las partículas se magnetizan y alinean. Cuando la intensidad del
campo es adecuada, las partículas se adherirán el excedente del patrón
grabado y proporcionarán información sobre la dirección del campo. Cuando
se utiliza una técnica multidireccional, se observara un equilibrio entre los
campos cuando sobre todas las áreas del QQI produzcan indicaciones.
130
65
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
Indicadores de Campo Magnéticos
Algunas de las ventajas de los QQIs son: pueden ser cuantificados y ser
relacionados con otros parámetros, pueden acomodar virtualmente cualquier
configuración con la selección conveniente, y pueden ser reutilizados cuando se
utiliza cuidadosamente. Algunas de las desventajas son: el proceso de medición es
algo lento, las piezas deben estar limpia y seca, las calzas no pueden ser utilizadas
mientras exista indicación de un campo residual el cual pueda alterar la dirección.
Sobre la derecha se muestra una foto de una calza típica de QQI. La foto muestra
cuando se produce una indicación en el QQI que esta sobre la superficie de la pieza
y se establece un campo magnético de derecha a izquierda en la calza.
131
PIE GAUGE
El Pie Gage es de material altamente permeable dividido en cuatro, seis, u ocho
secciones en el material no ferro magnético. Las divisiones sirven como
defectos artificiales para que irradien hacia fuera las direcciones. El diámetro de
la galga es de 3/4 a 1 pulgada. Las divisiones entre las secciones de acero de bajo
carbono del gage no deben ser mayor a 1/32 pulgada. Las secciones son
soldados y de cobre. La galga se coloca con el lado del cobre hacia arriba luego
se magnetiza la pieza a inspeccionar. Después de que se aplica las partículas y se
retira el exceso, las indicaciones proporcionan a inspector la orientación del
campo magnético. Su principal finalidad está en inspecciones planas tales como
soldaduras El uso principal está en superficies planas tales como soldaduras o
fundiciones de acero empleando polvo seco con un yugo o puntas. El pie gage
no se recomienda para piezas de precisión con formas complejas, para el
método por Vía húmeda se utiliza o para analizar la magnitud del campo. La
galga se debe desmagnetizar entre lecturas.
132
66
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
INDICADORES DE FUERZA DE CAMPO MAGNÉTICO
Muchas de las ventajas del Pie Gage son que es fácil de utilizar y puede
ser utilizada indefinidamente sin deterioro. El Pie gage tiene varias
desventajas, que incluyen: conserva un cierto magnetismo residual así
que las indicaciones prevalecerán después del retiro del campo
magnético, se utilizada solamente en áreas relativamente planas, y no
puede ser utilizada confiablemente para la determinación de campos
balanceados en la magnetización multidireccional.
133
LAMINA RANURADA
Las laminas ranuradas, también conocidas como tiras de Burmah‐Castrol, son
piezas de material ferromagnético altamente permeable con ranuras de diversas
anchos. Se colocan sobre la pieza de prueba mientras se examina. Las indicaciones
producirán tiras o líneas alargadas que darán una idea de la fuerza o dirección del
campo al inspector sobre un área particular. Las ventajas de estas laminas son: su
aplicación es sencilla al componente, pueden ser utilizados con éxito con el método
mojado o seco con magnetización continua, son repetibles mientras la orientación
al campo magnético se mantenga, y pueden ser utilizados repetidamente. Algunas
de las desventajas son que no pueden ser doblados a una configuración compleja y
no son convenientes para los usos multidireccionales de campo puesto que indican
defectos en una sola dirección.
134
Type A: (Aeroespacial) Las tres aberturas son: 0.003", 0.004" and 0.005"
67
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
PARTÍCULAS MAGNÉTICAS
135
PARTÍCULAS MAGNÉTICAS POR VÍA SECA
Las partículas magnéticas por vía seca se puede comprar generalmente en colores
rojos, negros, grises, amarillos y varios otros para poder alcanzar un alto nivel de
contraste entre las partículas y la pieza que esta siendo examinado. El tamaño de las
partículas magnéticas es también muy importante. Los productos para via seca de
partícula magnética se producen de una gama de tamaños de partícula. Las
partículas finas están alrededor de los 50 milímetros (0.002 pulgadas) de tamaño, y
son cerca de tres veces más pequeñas en diámetro y alumbran 20 veces mas que las
partículas gruesas (150 milímetros o 0.006 pulgadas). Esta partícula es más sensible
a los campos de salida o distorsionados por discontinuidades muy pequeñas. Sin
embargo, las partículas por vía seca no es exclusividad de las partículas finas.
136
68
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
PARTÍCULAS MAGNÉTICAS POR VÍA SECA
Para las partículas más gruesas son necesarias tender un puente sobre
discontinuidades grandes y reducir la naturaleza polvorienta del polvo. Además,
partículas pequeñas se adhieren fácilmente como contaminación superficial, tal
como suciedad, remanente o humedad, y se quedan atrapadas por la aspereza
superficial. Debe considerarse también que partículas finas pueden ser sopladas
por el viento, por lo tanto, presencia de corrientes de aire pueden reducir la
sensibilidad de una inspección. También, las partículas secas no se recomienda
porque las partículas pequeñas son menos probables a ser recuperadas y si no
“una vez usada” la mezcla dará lugar a inspecciones menos sensibles.
137
PARTÍCULAS MAGNÉTICAS
La forma de la partícula es también importante. Las
partículas largas, delgadas tienden a alinearse a lo
largo de las líneas de fuerza magnética. Sin embargo,
investigaciones han demostrado que si el polvo seco
consiste solamente en partículas largas, delgadas,
generaría un proceso menos deseable. Las partículas
alargadas vienen dispersos en grupos y carecen de la
capacidad de fluir libremente y de formar la “nube
deseada” de las partículas que flotan en el
componente. Por lo tanto, se agregan partículas
globulares que son más cortas. La mezcla de partículas
globulares y alargadas da lugar a un polvo seco que
fluya bien y mantenga una buena sensibilidad. La
mayoría de las mezclas secas de partículas tienen
partículas con relaciones de L/D entre uno y dos.
138
69
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
PARTÍCULAS MAGNÉTICAS POR VÍA HUMEDA
139
PARTÍCULAS MAGNÉTICAS POR VIA HUMEDA
Los productos mojados para el método por partículas magnéticas se
diferencian de los productos secos de varias maneras. Una forma es que se
puede utilizarse las partículas visibles y fluorescentes. La mayoría de las
partículas no fluorescentes son los óxidos de hierro ferromagnéticos , que son
de color negro o marrón. Las partículas fluorescentes están cubiertas con
pigmentos que despiden luz fluorescente cuando son expuestos a la luz
ultravioleta. Las partículas que despiden luz fluorescente verde‐amarillo son las
mas comunes aprovecharse su mayor sensibilidad de color sobre el ojo humano
pero de igual manera existen fluorescentes de otros colores.
140
70
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
PARTÍCULAS MAGNÉTICAS POR VIA HUMEDA
Las partículas usadas por el método de Vía Húmeda son más pequeñas
de tamaño que las utilizadas en el método seco por las razones
mencionadas arriba. Las partículas generalmente tienen dimensiones
de 10 milímetros (0.0004 pulgadas) y más pequeño y así óxidos
sintéticos de hierro tenga diámetros de partícula alrededor de 0.1
milímetros (0.000004 pulgadas). Este pequeño tamaño no es
particularmente deseable dado que las partículas son casi demasiado
finas para la suspensión. Sin embargo, debido a su magnetismo residual
leve, las partículas de óxido están presentes sobre todo en cúmulos que
se asientan en la suspensión mucho más rápidamente que las partículas
individuales. Esto permite ver y medir la concentración de las partículas
para los propósitos de control de proceso. Las partículas por vía húmeda
son también una mezcla de partículas delgadas y globulares largas.
141
PARTÍCULAS MAGNÉTICAS POR VIA HUMEDA
Las soluciones del carrier pueden ser a base de agua o a base de aceite.
Los carrier a base de agua forman indicaciones más rápidas, son
generalmente menos costosas y presentan poco o nada de riesgo de
incendios, no emiten ningún olor a su producto petroquímico, y son más
fáciles de limpiar sobre la pieza. Las soluciones a base de agua se
formulan generalmente con un inhibidor de corrosión para ofrecer una
cierta protección a la oxidación. Sin embargo, las soluciones a base de
aceite del carrier ofrecen protección superior a la corrosión en esos
materiales a cualquier lado de estos mecanismos.
142
71
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
LÍQUIDOS EN SUSPENSIÓN
Los líquidos de suspensión usados en el método por vía húmeda para inspección
por partículas magnéticas se obtienen de un destilado bien refinado de petróleo
ligero o añadidos con agua. los líquidos basados en Petróleo son los carriers más
deseables porque proporcionan una buena adherencia sobre la soldadura o las
superficie de piezas metálicas. Sin embargo, los carriers a base de agua se utilizan
más debido al bajo costo, a su baja posibilidad de generar incendios, y la
capacidad de formar carriers que presenten mas aprisa indicaciones. Los carriers a
base de agua deben contener agentes de adherencia de soldadura para
interrumpir las películas superficiales de aceite que puedan existir sobre la pieza y
ayudar en la dispersión de partículas magnéticas en el carrier. Los agentes de
adherencia de soldadura crean una espuma mientras que la solución se mueve
alrededor, así que debe agregarse agentes anti espumosos. Además, puesto que
el agua promueve la corrosión en materiales ferrosos, deben agregarse
inhibidores de corrosión.
143
LÍQUIDOS EN SUSPENSIÓN
Los carriers a base de petróleo se utilizan sobre todo en sistemas
donde es una preocupación mantener la concentración apropiada de la
partícula. Los portadores a base de petróleo requieren menos
mantenimiento porque se evaporan a una velocidad más lenta que los
carriers a base de agua. Por lo tanto, los carriers a base de petróleo
pueden ser una mejor opción para un sistema de inspección ocasional o
cuando la variación del volumen es indeseable. Los carriers solventes
modernos se diseñan específicamente con características que tienen
puntos de ebullición mayores a 90 °C y mantienen los vapores nocivos
bajos. Los carriers a base de petróleo necesitan cumplir con ciertas
especificaciones tales como la AMS 2641.
144
72
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
MODULO 3
TECNICAS DE PRUEBAS POR
PARTÍCULAS MAGNÉTICAS
145
Técnicas de Prueba
73
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
PASOS EN LA EJECUCIÓN DE UNA INSPECCIÓN USANDO
Preparando la superficie de PARTÍCULAS SECAS
la pieza
La superficie debe estar relativamente limpia, pero no siendo no tan critica,
como la inspección por Tintes Penetrante. La superficie debe estar libre de grasa,
de aceite o de humedad los cuales podrían generar movilidad de las partículas. Si
existe una capa delgada de pintura, moho o una capa de oxido se reducirá la
sensibilidad de la prueba y en algunas casos con resultados inadecuados. Las
especificaciones permiten a menudo hasta 0.003 pulgadas (0.076 milímetros) de
capa no conductiva (tal como pintura) y como máximo de 0.001 pulgadas (0.025
milímetros) de una capa ferromagnética (tal como níquel). Cualquier suciedad,
pintura, moho o capa de oxido deben ser retirados.
Generando el Campo Magnético
Emplee imanes permanentes, yugos electromagnéticos, puntas, una bobina u
otros medios para generar el flujo magnético necesario.
147
PASOS EN LA EJECUCIÓN DE UNA INSPECCIÓN USANDO
PARTÍCULAS POR VÍA SECA
Aplicando el polvo en la inspección por partículas seca
Esparza el polvo formando una capa delgada de partículas.
148
74
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
INSPECCIÓN POR VÍA HÚMEDA
La inspección por partículas magnéticas por
Vía Húmeda en suspensión, conocida
comúnmente como inspección por Vía
Húmeda, consiste en aplicar partículas
mientras estas se suspenden en un Carrier
líquido. La inspección por vía Húmeda se
realiza utilizando comúnmente una unidad
fija, horizontal, sin embargo existen también
en latas de aerosol con Carrier para el uso con
un yugo electromagnético.
149
INSPECCIÓN POR VÍA HÚMEDA
La inspección por vía húmeda tiene varias ventajas sobre una inspección
por partículas seca. Primero, todas las superficies del componente se
pueden cubrir rápidamente y fácilmente con una capa relativamente
uniforme de partículas. En segundo lugar, el carrier líquido proporciona
movilidad a las partículas por un período de tiempo extendido, que
permite que bastantes partículas floten sobre el campo y formen una
indicación visible. Por lo tanto, la inspección por vía húmeda se considera
el mejor método para detectar discontinuidades muy pequeñas en
superficies lisas. En superficies ásperas, sin embargo, las partículas (que
son mucho más pequeñas en suspensiones mojadas) pueden colocarse
en los picos o filos superficiales y perder la movilidad, haciéndolos menos
eficaces que las partículas secas bajo estas condiciones.
150
75
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
PASOS EN LA EJECUCIÓN DE UNA INSPECCIÓN USANDO LA
INSPECCIÓN POR VÍA HÚMEDA.
Prepare la superficie de la pieza
La superficie debe estar relativamente limpia. La superficie debe estar libre de
grasa, de aceite y de humedad la que podría afectar una buena suspensión
húmeda de la superficie evitando que las partículas se muevan libremente. Si
existe una capa delgada de pintura, de moho o una capa de oxido se reducirá la
sensibilidad de la prueba, y dará resultados inexactos. Las especificaciones
permiten a menudo hasta 0.003 pulgadas (0.076 milímetros) de una capa no
conductiva (tal como pintura) y como máximo de 0.001 pulgadas (0.025
milímetros) de una capa ferromagnética (tal como níquel). Cualquier suciedad,
pintura, moho o capa de oxido deben ser retirados.
Aplique la suspensión
La suspensión debe fluir suavemente sobre la superficie de la pieza.
Generalmente, momentos antes que se aplique el campo magnético.
151
PASOS EN LA EJECUCIÓN DE UNA INSPECCIÓN USANDO LA
INSPECCIÓN POR VÍA HÚMEDA
Aplique el campo magnético
El campo magnético debe ser aplicado inmediatamente después de
aplicar la suspensión de partículas. Al utilizar una unidad horizontal
para Vía húmeda, la corriente debe darse en dos o tres toques cortos
(1/2 segundo) para que ayude a mejorar la movilidad de la partícula.
152
76
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
TÉCNICA DE MAGNETIZACIÓN RESIDUAL Y CONTINUA.
153
TÉCNICA DE MAGNETIZACIÓN RESIDUAL Y CONTINUA
La técnica de Magnetización continua se elige generalmente cuando se requiere
de una sensibilidad máxima porque tiene dos ventajas sobre la técnica residual.
Primero, el flujo magnético es más alto cuando fluye corriente y, por tanto, los
campos de salida también serán más fuertes. El campo magnético en un
componente depende sobre todo de dos variables: la tensión aplicada al campo
magnético y la permeabilidad del objeto de prueba. Si se observa en la siguiente
diapositiva, en la porción derecha superior del lazo de la histéresis, es evidente
que el flujo magnético será más fuerte cuando se aplica un Campo magnético. Si
el campo magnético es bastante fuerte, la densidad del flujo alcanzará el punto de
saturación. Cuando se retire la tensión de magnetización, la densidad del flujo
caerá al punto de la retentividad. Los dos trazos de color gris muestra la
trayectoria que seguiría la densidad del flujo si se aplica o no un campo magnético
y los niveles necesarios para alcanzar la saturación. Se observa también que la
densidad del flujo es siempre más alta mientras se de una corriente de
magnetización. Esta es independiente de la permeabilidad del material.
154
77
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
TÉCNICA DE MAGNETIZACIÓN RESIDUAL Y CONTINUA
155
TÉCNICA DE MAGNETIZACIÓN RESIDUAL Y CONTINUA
156
78
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
TÉCNICA DE MAGNETIZACIÓN RESIDUAL Y CONTINUA
157
TÉCNICA DE MAGNETIZACIÓN RESIDUAL Y CONTINUA
Una desventaja del método continuo es que ocurre un calentamiento del
componente al usar la magnetización directa. Por ejemplo, cuando se
utilizan las puntas, pueden crearse áreas de calentamiento local cuando se
utiliza la técnica continua. Esto puede ser aceptable en componentes que
serán analizados más adelante, pero para una máquina o para
componentes en servicio esta condición si es perjudicial. Es de uso común
en sistemas de inspección automatizados para examinar materiales con
alta retentividad. Para agilizar el proceso los sistemas automatizados
magnetizan las piezas y las sumergen en un baño de partículas magnéticas
o utilizan un aerosol. Los sistemas automatizados proporcionan buenos
resultados usando la técnica residual de magnetismo.
79
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
DIRECCIÓN DEL CAMPO
159
INTENSIDAD Y DIRECCIÓN DEL CAMPO
Dependiendo del uso, se puede utilizar Pie gage, QQI, o un medidor de gauss
para comprobar la dirección del campo. El Pie gage generalmente se utiliza para
inspecciones de partículas secas. Las calzas de QQI se pueden utilizar en una
variedad de casos pero es el único método recomendado para el caso de
establecer campos balanceados al usar un equipo multidireccional.
Intensidad de Campo
El campo magnético aplicado debe tener suficiente fuerza para producir una
indicación satisfactoria, pero no tan fuerte que produzca indicaciones no
relevantes o limite la movilidad de las partículas. Si la corriente que magnetiza es
excesivamente alta al realizarse una inspección fluorescente húmeda, las
partículas se alejaran de la superficie de la pieza y no se le permitirá emigrar
donde se ubican los defectos. Al realizar una inspección por partículas secas, un
campo magnético longitudinal excesivo causará furring. Se denomina furring es
cuando las partículas magnéticas se acumulan en los polos magnéticos de una
pieza. 160
80
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
INTENSIDAD Y DIRECCIÓN DEL CAMPO
161
Intensidad y Dirección del Campo
162
81
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
Empleando un Pie Gage
El lado de cobre del Pie Gage debe ser colocado hacia arriba y se debe
mantener en contacto con el componente cuando se aplica el campo
magnético y las partículas. Las distorsiones del campo permiten una
indicación visual de los defectos y su dirección con el componente. Los
Pie Gage funcionan bien en superficies planas, pero si la superficie es
cóncava o convexa, pueden ocurrir lecturas inexactas.
El Pie Gage es un dispositivo que comparte el flujo magnético y
requiere de un buen contacto para proporcionar buenas lecturas.
163
164
82
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
165
166
83
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
167
Para realizar una medición con una punta de prueba transversal, la punta
de prueba se coloca tal que la superficie plana del sensor de efecto Hall es
transversal a las líneas magnéticas del flujo. El voltaje de efecto Hall esta
en función del ángulo, que forman las líneas magnéticas del flujo
magnético con el sensor. El voltaje mas alto de Efecto Hall ocurre cuando
las líneas del flujo pasan perpendicularmente al sensor. Si no es
perpendicular, el voltaje de salida se relaciona con el coseno de la
diferencia de 90 grados y el ángulo real. El Campo magnético se debe
medir en todas las áreas del componente.
168
84
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
CONDICIÓN Y CONCENTRACIÓN DE PARTÍCULAS
169
MODULO 4
CONTROL DEL PROCESO POR
PARTÍCULAS MAGNÉTICAS
170
85
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
CONDICIÓN Y CONCENTRACIÓN DE PARTÍCULAS
171
Concentración de Partículas
CONCENTRACIÓN DE PARTÍCULAS
El rango aceptable es de 0.1 a 0.4 ml para partículas fluorescentes y de 1.2 a 2.4 ml para
partículas visibles. Si la concentración de la partícula está fuera del rango aceptable, se
debe agregar partículas o Carrier para acercar la solución al requisito del estándar.
172
86
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
CONDICIÓN Y CONCENTRACIÓN DE PARTÍCULAS
173
CONCENTRACIÓN DE PARTÍCULAS
174
87
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
CONTAMINACIÓN DE PARTÍCULAS EN SUSPENSIÓN
175
CONTAMINACIÓN DE PARTÍCULAS EN SUSPENSIÓN
176
88
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
CONTAMINACIÓN DE PARTÍCULAS EN
SUSPENSIÓN
La porción líquida del Carrier de una solución debe también examinarse para
verificar la contaminación. El aceite en un baño de agua y el agua en un baño
solvente son las principales preocupaciones.
Si una línea despide luz fluorescente más brillante que el resto de las partículas es
evidente la presencia de sólidos, el baño contiene excesivos pigmentos
fluorescentes libres y debe ser desechado.
177
CONTAMINACIÓN DE PARTÍCULAS EN
SUSPENSIÓN
El chequeo de Water Brake implica simplemente inundar una superficie limpia
similar a las superficies cuando van a ser inspeccionadas y observar la película
superficial. Si se forma una película superficial continua sobre la superficie,
entonces suficiente agente de adherencia de soldadura está presente. Si la
película de suspensión se corta (Water Break) exponiendo la superficie del
componente, entonces no se tiene agente de adherencia de soldadura y la
solución debe ser reparada o ser sustituida.
178
89
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
CHEQUEO DEL SISTEMA ELÉCTRICO
Los cambios en el funcionamiento del sistema eléctrico de una unidad
de inspección en partícula magnética pueden obviamente tener un efecto
en la sensibilidad de una inspección. Por lo tanto, el sistema eléctrico
debe ser analizado y probado cuando el equipo es nuevo o cuando se
sospecha de un malfuncionamiento, o cada seis meses. Se enumeran
abajo las pruebas de la verificación requeridas por ASTM E‐1444‐01.
179
CHEQUEO DEL SISTEMA ELÉCTRICO
180
90
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
Chequeo del Sistema Eléctrico
Prueba de Cortocircuito
181
CHEQUEO DEL SISTEMA ELÉCTRICO
Chequear el Amperímetro
182
91
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
CHEQUEO DEL SISTEMA ELÉCTRICO
183
CHEQUEO DEL SISTEMA ELÉCTRICO
Prueba Shot Timer
184
92
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
ILUMINACIÓN
La inspección por partículas magnéticas se basa
principalmente en la inspección visual para detectar cualquier
indicación que aparezca. Por lo tanto, La iluminación es un
elemento muy importante del proceso de inspección.
Obviamente, los requisitos de iluminación son distintos para
cada una de las inspecciones llevadas a cabo por partículas
visibles o fluorescente.
185
REQUISITOS DE LUZ CUANDO SE EMPLEA PARTÍCULAS
VISIBLES
186
93
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
REQUISITOS DE LUZ CUANDO SE EMPLEA PARTÍCULAS
FLUORESCENTE CON LUZ ULTRAVIOLETA
187
REQUISITOS DE LUZ CUANDO SE EMPLEA PARTÍCULAS
FLUORESCENTE CON LUZ ULTRAVIOLETA
94
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
LUZ BLANCA (AMBIENTE)
Al realizar una inspección fluorescente por partícula magnética,
es importante graduar la luz blanca a un mínimo pues reduciría
perceptiblemente la capacidad de los inspectores a detectar
indicaciones fluorescentes. Los niveles de luz menores a 0.60
metros‐candela son empleados por la mayoría de los
procedimientos mientras que algunos otros procedimientos
requieren de menores a 15 cm‐candela en la superficie de
inspección. Algunas especificaciones requieren que una medición
de luz blanca se realice a 40 cm. de una fuente de luz UV para
verificar que la luz blanca está siendo afectada por el filtro.
189
CONFIRMACIÓN DE UNA INDICACIÓN POR LUZ BLANCA
190
95
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
MEDICIÓN DE LA LUZ
Se hacen las mediciones de la intensidad de luz usando un
radiómetro. Un radiómetro es un instrumento que traduce energía
lumínica a una corriente eléctrica. La luz toca un detector fotodiodo
de silicio y hace que una carga se acumule entre las capas internas.
Cuando un circuito externo está conectado con la célula, se produce
una corriente eléctrica. Esta corriente es linear con respecto a la
incidencia de la luz. Algunos radiómetros tienen la capacidad de
medir luz blanca y luz UV, mientras que otros requieren un sensor
separado para cada medida. El área de detección debe mantenerse
limpia y libre de materiales que podrían reducir u obstruir la luz que el
sensor capta.
191
MEDICIÓN DE LA LUZ
Los radiómetros son instrumentos relativamente inestables y las lecturas
cambian a menudo considerablemente cada cierto tiempo. Por lo tanto, deben
calibrarse regularmente. Deben calibrarse por lo menos cada seis meses.
192
96
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017
CONSIDERACIONES A LA VISTA
Adaptación de la Vista
La iluminación es una consideración importante en el proceso de inspección,
pero también está la respuesta del ojo humano a la luz.
193
FLUORESCENCIA DEL GLOBO OCULAR
Cuando luz ultravioleta entra en el ojo humano, el líquido que llena el ojo
despide luz fluorescente. Esta condición se llama fluorescencia del globo ocular,
es verdad que se considera inofensivo, sin embargo molesta e interfiere con la
visión mientras existe.
Recordar que la luz UV será reflejada de la superficie como luz blanca, así que
es recomendable considerar la colocación de plataformas de Luz para evitar
esta condición.
El inspector puede usar Filtros de vidrio especiales para reflejar toda la luz UV
y evitar que alcance los ojos pero debe dejar pasar las luces de color verde
amarillo de las indicaciones fluorescentes. Los técnicos nunca deben usar como
filtro o bloqueador de luz de indicaciones fluorescente lentes oscuros o foto
cromáticos.
194
97