Está en la página 1de 97

PROMEGEN E.I.R.L.

08/04/2017

MODULO 1
INTRODUCCIÓN A LA INSPECCIÓN
POR PARTÍCULAS MAGNÉTICAS

INSTRUCTOR:
ELY RAMIREZ LEVEL 3 ASNT MT 1

INTRODUCCIÓN A LA PRUEBA POR PARTÍCULAS MAGNÉTICAS

 La Prueba por Partículas Magnéticas (MT) es un método de ensayo no‐destructivo


empleado para detectar discontinuidades y defectos. MT es rápida y relativamente fácil de
aplicar y la preparación de la superficie no es tan crítica como lo es para algunos otros
métodos de NDT. Estas características hacen del MT uno de los métodos de prueba de ensayo
no destructivos más extensamente utilizados.
MT emplea campos magnéticos y partículas magnéticas pequeñas (limaduras de hierro) para
detectar discontinuidades y defectos en componentes.

1
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

INTRODUCCIÓN A LA PRUEBA POR PARTÍCULAS 
MAGNÉTICAS

• El único requisito desde un punto de vista de la inspeccionabilidad es que el componente


que esta siendo examinado debe ser de un material ferromagnético tal como el hierro
(acero), el níquel, el cobalto, o algunas de sus aleaciones.

• Los materiales ferromagnéticos son materiales que se pueden magnetizar a un nivel que
permita que la inspección sea eficaz.

• El método se utiliza para examinar una variedad de formas incluyendo bastidores, forjas, y
soldaduras. Muchos tipos de industrias utilizan la Inspección por partículas magnéticas para
determinar la conformidad de uso de un componente.

• Algunos ejemplos de las industrias que utilizan la inspección por partículas magnéticas son el
de acero estructural, la generación, el petróleo y gas, petroquímica y las industrias
aeroespaciales. La inspección subacuática es otra área donde la inspección por partículas
magnéticas se puede utilizar para probar artículos tales como estructuras construidas mar
adentro y tuberías o gasoductos subacuáticos.

PRINCIPIOS BÁSICOS

 En teoría, la inspección por partículas magnéticas (MT) es un concepto


relativamente simple. Puede ser considerado como combinación de dos métodos
de ensayos no destructivos: “Prueba por perdida de flujo magnético” y “la inspección
Visual”.

 Considere el caso de un imán tipo barra que tiene un campo magnético en y


alrededor del imán. El lugar donde las líneas de fuerza magnética salen o entran
del imán se llama Polo. El Polo donde las líneas de fuerza magnética salen del imán
se llama Polo Norte y el polo donde las líneas de fuerza entran en el imán se llama
Polo sur.

2
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

PRINCIPIOS BÁSICOS

 Cuando un imán tipo barra se quiebra en el centro de su longitud, resultara


dos imanes tipo barra completos con los polos magnéticos en cada extremo de
cada pedazo. Si el imán se agrieta una pequeña longitud pero no roto
totalmente en dos, un polo norte y sur se formará en cada borde de la grieta. El
campo magnético se separa o dispersa hacia fuera cuando encuentre la masa
de aire pequeña creada por la grieta dado porque el aire no puede mantener el
campo magnético por volumen de unidad como un imán. Cuando el campo se
dispersa hacia fuera, parece retirarse fuera del material por lo que se le llama un
campo de perdida de flujo. Si las partículas de hierro se esparcen sobre un imán
agrietado, las partículas serán atraídas y formaran cúmulos no solo en lo polos
de los extremos del imán, sino también en los polos de los bordes de la grieta.

HISTORIA DE LA INSPECCIÓN POR PARTÍCULAS 
MAGNÉTICAS

 A inicios de los años 20, Guillermo Hoke estableció que partículas


magnéticas (virutas coloreadas de metal) se podrían utilizar con el
magnetismo como medio para localizar defectos.Hoke descubrió
que un defecto superficial o sub superficial en un material
magnetizado hacia desviar el campo magnético y lo extendía más
allá de la sección. Este descubrimiento atrajo su atención en su
taller mecánico.

prueba de acero Electro‐Magnético (MPI) hecho


por Equipment and Engineering Company Ltd.
(ECO), Inglaterra,1928.

3
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

HISTORIA DE LA INSPECCIÓN POR PARTÍCULAS 
MAGNÉTICAS
 Hoy, el método de inspección MT se utiliza extensamente para
encontrar defectos en una gran variedad de materiales y de
componentes manufacturados.

 MT se utiliza para comprobar materiales tales como barras de acero


para saber si hay fisuras y otros defectos que de no detectarse a
tiempo pondrían en riesgo la confiabilidad del componente.

 MT se utiliza para examinar algunos componentes altamente cargados


que han estado en servicio por un período de tiempo. Por ejemplo,
muchos componentes de los autos de carreras de alto rendimiento se
examinan siempre que el motor, el tren de la impulsión u otro sistema
experimente un reacondicionamiento.

 MT también se utiliza para evaluar la integridad de estructuras


soldadas en puentes, tanques de almacenamiento, y otras estructuras
críticas de seguridad. 7

MAGNETISMO

 El concepto tradicional de magnetismo se centra alrededor del campo


magnético el cuál se conoce como dipolo.

 El término “campo magnético” describe simplemente un volumen de espacio


donde hay un cambio en energía dentro de ese volumen. Este cambio en
energía puede ser detectado y ser medido.
La localización en donde un campo magnético puede salir o ingresar a un
material se llama polo magnético.

 Un imán tipo barra se puede considerar un dipolo con un Polo Norte en un


extremo y el polo sur en el otro. El seccionar y crear dipolos pueden continuar a
nivel atómico. Por lo tanto, la fuente del magnetismo se sitúa sobre el elemento
unitario básico de toda la materia… el átomo.

4
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

MAGNETISMO

 Toda la materia se compone de átomos, y los átomos se componen de


protones, de neutrones y de electrones. Los protones y los neutrones
están situados en el núcleo del átomo y los electrones están en
movimiento constante alrededor del núcleo.

 Los electrones llevan una carga eléctrica negativa y producen un


campo magnético mientras se mueven a través de espacio. Se produce
un campo magnético siempre que una carga eléctrica esté en
movimiento. La fuerza de este campo se llama momento magnético.

MATERIALES DIAMAGNETICOS, 
PARAMAGNÉTICOS Y FERROMAGNÉTICOS

 Cuando un material se pone dentro de un campo magnético, las


fuerzas magnéticas de los electrones del material serán afectadas. Este
efecto se conoce como la ley de Faraday de la inducción magnética.

 Los momentos magnéticos asociados a los átomos tienen tres


orígenes. Éstos son el movimiento orbital del electrón, el cambio en el
movimiento orbital causado por un campo magnético externo, y el spin
de los electrones.

 Sin embargo, no todos los materiales reaccionan de la misma manera.


Esta reacción es dependiente en un número de factores, tales como la
estructura atómica y molecular del material, y el campo magnético neto
asociado a los átomos.
10

5
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

MATERIALES DIAMAGNETICOS,  PARAMAGNÉTICOS Y  
FERROMAGNÉTICOS
La mayoría de los materiales se pueden clasificar como diamagnéticos,
paramagnéticos o ferromagnéticos.

MATERIALES  MATERIALES  MATERIALES FRROMAGNETICOS


DIAMAGNETICOS PARAMAGNETICOS
CARACTERISTICAS: CARACTERISTICAS: CARACTERISTICAS:
1.‐Tienen una susceptibilidad1.‐tienen una susceptibilidad 1.‐tienen una susceptibilidad grande y positiva a un
muy débil y negativa a los pequeña y positiva a los campo magnético externo.
campos magnéticos. campos magnéticos. 2.‐exhiben una atracción fuerte a los campos magnéticos
2.‐Son rechazados levemente 2.‐estos materiales son y pueden conservan sus características magnéticas
por un campo magnético y no atraídos levemente por un después de que se haya retirado el campo externo.
conservan las característicascampo magnético y no 3.‐consiguen características magnéticas fuertes debido
magnéticas cuando se retira conserva las características ala presencia de dominios magnéticos (cuando estos
el campo externo. magnéticas cuando se retira logran un alineamiento paralelo producen un campo
el campo externo. dentro de la pieza).
Elementos diamagnéticos: Elementos paramagnéticos:  Elementos ferromagneticos:
 Oro ,cobre, plata, plomo  Magnesio, molibdeno, Hierro , niquel , cobalto gadolinio, aleaciones de cobalto
zinc . titanio, litio tantalio. ‐ niquel y la mayoría de los aceros inclusive inoxidables
de la serie 400 y 500

11

DOMINIOS MAGNÉTICOS
Los materiales ferromagnéticos consiguen sus características magnéticas no sólo porque sus
átomos llevan un momento magnético sino también porque el material se compone de
regiones pequeñas conocidas como dominios magnéticos. En cada dominio, todos los
dipolos atómicos se juntan en una dirección preferencial. Un dominio Magnético es una
region en la cual los campos magnéticos de los atomos estan agrupados y alineados.

• Microscopia de fuerza magnética (MFM): la imagen


muestra los dominios magnéticos en un pedazo de
acero de carbón sometido a un tratamiento térmico.

• Se muestran los dominios magnéticos en un material


ferromagnético orientados al azar. Sin embargo, en cada
uno de ellos todos los dipolos magnéticos se alinean en
una dirección dada por las flechas.

12

6
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

DOMINIOS MAGNÉTICOS

 Durante la solidificación, un trillón o mas de momentos de átomo alienados


paralelamente generan una fuerza magnética fuerte dentro del dominio en una
sola dirección.
Los materiales ferromagnéticos se caracterizan por su “magnetización
espontánea” puesto que obtiene su magnetización de la saturación en cada
uno de los dominios sin presencia de un campo magnético externo.
Aun cuando los dominios magnéticos se saturan, el material puede no
demostrar ninguna muestra de magnetismo porque los dominios se desarrollan
y se orientan aleatoriamente uno respecto a otro.

Material no Magnetizado

13

DOMINIOS MAGNÉTICOS

 Los materiales ferromagnéticos se magnetizan cuando los dominios magnéticos


dentro del material se alinean. Esto puede ser hecho poniendo el material en un
campo magnético externo fuerte o pasando corriente eléctrica a través del
material.

 Algunos o todos los dominios pueden alinearse. Cuanto más dominios se alinean,
más fuerte es el campo magnético en el material. Cuando se alinean todos los
dominios, el material resulta magnéticamente saturado.

 Cuando un material se satura magnéticamente, ninguna cantidad adicional de


fuerza externa de magnetización causará un aumento en su nivel interno de
magnetización.

14
Material Magnetizado

7
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

CARACTERÍSTICAS DEL CAMPO MAGNÉTICO
 Según lo discutido previamente, un campo magnético es un cambio en energía dentro de
un volumen de espacio. Se muestra un campo magnético que rodea un imán tipo barra en
la figura de abajo.

 La imagen se produjo al colocar un imán sobre un papel y esparciendo limaduras de


hierro sobre el papel. Las partículas se alinean con las líneas de la fuerza magnética
producidas por el imán. Las líneas de fuerza magnéticas muestran donde el campo
magnético sale del material en un polo y entra al material del imán. Debe de observarse
que las líneas de fuerzas magnéticas existen en tres dimensiones pero solamente se ve en
dos dimensiones sobre en la imagen.

 Puede observarse que hay polos por todo lo largo de la longitud del imán pero que los
polos están concentrados en los extremos del imán. El área donde se concentran las líneas
de salida se llama Polo Norte y el área del imán donde se concentran las líneas de entrada
se llama Polo sur.

15

CARACTERÍSTICAS GENERALES DE LAS LÍNEAS DE 
FUERZAS MAGNÉTICAS  

El número de líneas de fuerza magnética es una


característica importante, su comportamiento incluye:

•Buscan la trayectoria de menos resistencia entre los polos


magnéticos opuestos.
•En un solo imán de barra como se muestra a la derecha,
procuran formar lazos cerrados de polo a polo.
•Nunca se cruzan el uno con el otro.
•Todos tienen la misma fuerza.
•Su densidad disminuye (se separan hacia fuera) cuando se
mueven desde un área de una permeabilidad más alta a un
área de una permeabilidad más baja.
•Su densidad disminuye con el aumento de distancia de los
polos.
•Fluyen de sur a Norte dentro de un material y de Norte a
sur en el aire.
16

8
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

CAMPOS ELECTROMAGNÉTICOS

 En la mayoría de los conductores, el campo magnético existe solamente


mientras fluye corriente (es decir. cuando la carga eléctrica está en
movimiento). Sin embargo, en materiales ferromagnéticos la corriente
eléctrica causará que alguno o todos los dominios permanezcan alineados
presentando un campo magnético residual. Los imanes no son la única fuente
de campos magnéticos.
En 1820, Hans Christian Oersted descubrió que una corriente eléctrica que
atravesaba un alambre desviaba la aguja de una brújula. Esto indicaba que la
corriente en el alambre generaba un campo magnético.

17

CAMPOS ELECTROMAGNÉTICOS

 Oersted también notó que la dirección del campo magnético era


dependiente de la dirección de la corriente eléctrica en el alambre. Una
representación del Campo Magnético se muestra a la derecha.
Hay una regla simple para recordar la dirección del campo magnético
alrededor de un conductor. Se llama “Regla de la mano derecha”.
Si una persona coge un conductor con su mano derecha y el pulgar que
señale en la dirección de la corriente, los dedos circundarán el conductor
en la dirección del campo magnético.

18

9
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

CAMPOS ELECTROMAGNÉTICOS

Sobre la regla de la mano derecha

 Para que la regla de la mano derecha funcione, algo importante que se debe
recordar es la dirección del flujo de corriente. La convención estándar exige que la
corriente se mueva del terminal positivo al terminal negativo.
Acreditan esta convención a Benjamín Franklin que teorizó que la corriente
eléctrica era debido a una carga positiva que se movía desde el terminal positivo al
terminal negativo. Sin embargo, se descubrió más adelante que es el movimiento
del electrón negativamente cargado el responsable de la corriente eléctrica
(realmente la corriente se mueve del terminal negativo al terminal positivo). Hoy,
todavía se utiliza la convención de Franklin.

19

CAMPO MAGNÉTICO PRODUCIDO POR UNA BOBINA

 Cuando un conductor que lleva corriente forma un anillo o varios anillos para 
formar una bobina, se genera un campo magnético que atraviesa el centro de la 
bobina a lo largo de su eje longitudinal y pequeños círculos alrededor de cada 
anillo. 
El campo magnético que circunda cada anillo del alambre combina con los campos 
de los otros anillos para producir un campo concentrado abajo del centro de la 
bobina. Una bobina enrollada libremente se ilustra abajo para demostrar la 
interacción del campo magnético. 

20

10
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

CAMPO MAGNÉTICO PRODUCIDO POR UNA BOBINA

 La fuerza del campo magnético de una bobina aumenta no sólo con el


aumento de corriente pero también con cada lazo que se agregue a la
bobina. Una bobina larga, recta de alambre se llama solenoide y se puede
utilizar para generar un campo magnético uniforme similar al de un imán
tipo barra. El campo magnético concentrado dentro de una bobina es muy
útil en magnetizar los materiales ferromagnéticos para la inspección usando
el método de prueba por partículas magnéticas. El campo fuera de la
bobina es débil y no es conveniente para magnetizar los materiales
ferromagnéticos.

21

CUANTIFICACIÓN DE LAS PROPIEDADES MAGNÉTICAS

 Hasta este momento, solamente las características cualitativas del campo


magnético se han discutido. Sin embargo, es necesario poder medir y expresar
cuantitativamente las diversas características del magnetismo.
Se utilizan un número de unidades (según las indicaciones de la tabla abajo). Se
utilizaran las unidades del SI en este material.

SI Unidades  CGS 
SI Unidades
Cantidad (Sommerfeld) Unidases
(Kennelly)
(Gaussian)
Campo H A/m A/m oersteds
Densidad de Flujo (Inducción 
tesla tesla gauss
Magnetización) B
Flujo Magnetico Φ weber weber maxwell
Magnetización  M A/m ‐ erg/Oe‐cm3 22

11
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

CUANTIFICACIÓN DE LAS PROPIEDADES MAGNÉTICAS

 Las unidades para el campo magnético “H” son el amperio/metro. Una fuerza del
campo magnético de 1 amperio/metro se produce en el centro de un solo
conductor circular con un diámetro de un metro que lleva una corriente constante
de 1 amperio.

 El número de líneas magnéticas que atraviesan un plano de una área dada a un


ángulo recto se conoce como la densidad de flujo magnético, B. La densidad de
flujo o la inducción magnética tiene el tesla como su unidad. Un tesla es igual a 1
neutonio (A/m). De estas unidades, puede observarse que la densidad del flujo es
una medida de la fuerza aplicada a una partícula por el campo magnético.

 El gauss es la unidad para la densidad del flujo de uso general por industrias de
los EE.UU. Un gauss representa una línea de flujo que pasa por un centímetro
cuadrado de aire orientado 90 grados al flujo magnético.

23

CUANTIFICACIÓN DE LAS PROPIEDADES MAGNÉTICAS
 La unidad de medida de la densidad de flujo magnético en el Sistema
Internacional es el tesla (símbolo T).También se usa con frecuencia su
equivalente en el sistema CGS, el gauss (símbolo G), con la siguiente
equivalencia: 1 T = 104 G.
T = wb / m2

 El número total de líneas de fuerza magnética en un material se llama el


flujo magnético, Φ. La fuerza del flujo es determinada por el número de
dominios magnéticos que se alinean dentro de un material. El flujo total es
simplemente la densidad del flujo aplicada sobre un área. El flujo lleva la
unidad de un weber, que es simplemente un tesla‐ mt2.

 La magnetización es una medida del grado el cual se magnetiza un objeto.


Es una medida del momento de dipolo magnético por el volumen de unidad
del objeto. La magnetización lleva las mismas unidades que un campo
magnético: amperios/metro.
24

12
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

CUANTIFICACIÓN DE LAS PROPIEDADES MAGNÉTICAS

Conversión entre las unidades magnéticas de CGS y del SI. 

25

EL CICLO DE  HISTÉRESIS Y LAS PROPIEDADES 
MAGNÉTICAS

 Hay mucha información que se puede aprender sobre las propiedades


magnéticas de un material estudiando su ciclo de histéresis. Un ciclo de la
histéresis muestra la relación entre la densidad magnética inducida del
flujo (B) y el campo magnético (H). Se refiere a menudo como la curva B‐
H. Una curva histéresis se muestra a continuación.

26

13
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

27

EL CICLO DE  HISTÉRESIS Y LAS PROPIEDADES 
MAGNÉTICAS

 La curva es generada midiendo el flujo


magnético de un material
ferromagnético mientras el campo
magnético varia. Un material
ferromagnético que nunca se ha
magnetizado previamente o se ha
desmagnetizado a fondo seguirá la línea
discontinua como se muestra. Cuanto
mayor es la cantidad de corriente
aplicada más fuerte es el campo
magnético en el componente.

28

14
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

EL CICLO DE  HISTÉRESIS Y LAS PROPIEDADES 
MAGNÉTICAS
 En el punto “A” se alinean casi todos los
dominios magnéticos y un aumento adicional
en el campo magnético producirá un pequeño
aumento en el flujo magnético. El material ha
alcanzado el punto de la saturación magnética.
Cuando H se reduce a cero, la curva se moverá
desde el punto “A” al punto “B” en este punto,
puede apreciarse que sigue habiendo un cierto
flujo magnético en el material aun cuando el
campo magnético es cero. Esto se refiere en el
grafico como el punto de retentividad e indica
el remanente o el nivel del magnetismo residual
en el material. (Algunos de los dominios
magnéticos siguen alineados pero algunos han
perdido su alineación.)

29

EL CICLO DE  HISTÉRESIS Y LAS PROPIEDADES 
MAGNÉTICAS

 Cuando se invierte el campo


magnético, la curva se mueve al punto
“C”, donde el flujo se ha reducido a
cero. Esto se llama el punto del
coercitividad en la curva. (Cuando el
campo se invirtió ha movido de un tirón
bastantes de los dominios de modo que
el flujo neto dentro del material sea
cero.) la fuerza requerida para quitar el
magnetismo residual del material se
llama fuerza coercitiva o la
coercitividad del material.

30

15
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

EL CICLO DE  HISTÉRESIS Y LAS PROPIEDADES 
MAGNÉTICAS

 Si el campo magnético aumenta en la


dirección negativa, el material otra vez se
saturará magnéticamente pero en la
dirección opuesta (punto “d”). La reducción
de H a cero trae la curva al punto “E” que
tendrá un nivel del magnetismo residual igual
a ése alcanzado en la otra dirección. Un
posterior aumento de H en la dirección
positiva volverá B a cero. Note que la curva no
volvió al origen del gráfico porque una cierta
fuerza se requiere para quitar el magnetismo
residual. La curva pasará en su trayectoria por
el punto “f” y de nuevo al punto de saturación
donde el ciclo se completa.
31

EL CICLO DE LA HISTÉRESIS Y LAS PROPIEDADES 
MAGNÉTICAS

 Del ciclo de la histéresis, un número de


características magnéticas primarias de un
material pueden ser determinadas. Retentividad
‐ Una medida de la densidad residual del flujo que
corresponde a la inducción de la saturación de un
material magnético. Es decir la capacidad de un
material de conservar cierta cantidad de campo
magnético residual cuando el campo magnético
se retira después de alcanzar la saturación. (El
valor de B en el punto b en la curva de la
histéresis.)

32

16
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

EL CICLO DE  HISTÉRESIS Y LAS PROPIEDADES 
MAGNÉTICAS

•Magnetismo residual o flujo residual –
Es la densidad magnética del flujo que sigue
habiendo en un material cuando el campo
magnético es cero. Observe que el magnetismo
y la retentividad residuales son iguales cuando el
material se ha magnetizado al punto de
saturación. Sin embargo, el nivel de
magnetismo residual puede ser más bajo que el
valor de la retentividad cuando el campo
magnético no alcanza el nivel de la saturación.

33

EL CICLO DE  HISTÉRESIS Y LAS PROPIEDADES 
MAGNÉTICAS

•Fuerza coercitiva ‐ Es la cantidad de campo


magnético reverso o inverso que se debe aplicar
a un material magnético para hacer que el flujo
magnético regrese a cero. (El valor de H en el
punto c en la curva de la histéresis.)

34

17
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

EL CICLO DE  HISTÉRESIS Y LAS PROPIEDADES 
MAGNÉTICAS

Permeabilidad, m – Es una característica de un


material que describe la facilidad con la cual un
flujo magnético se establece en el componente.

Reluctancia ‐ Es la oposición que un material


ferromagnético muestra al establecimiento de un
campo magnético. La reluctancia es análoga a la
resistencia en un circuito eléctrico.

35

PERMEABILIDAD

 Según lo mencionado previamente, la


permeabilidad es una característica del
material que describe la facilidad con la
cual un flujo magnético se establece en
un componente. Es el cociente de la
densidad del flujo y el campo magnético
es representado por la ecuación
siguiente:


36

18
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

PERMEABILIDAD

 Está claro que esta ecuación


describe la cuesta de la curva en
cualquier momento en el ciclo de la
histéresis. El valor de la
permeabilidad dado en papeles y
materiales de referencia es
generalmente la permeabilidad
máxima o la permeabilidad relativa
máxima. La permeabilidad máxima
es el punto donde está la el valor
más alto de la curva B/H para el
material no imantado. Este punto se
toma a menudo como el punto


tangente a la curva de B/H de una
línea recta trazada desde el origen.
37

PERMEABILIDAD

La permeabilidad relativa es la relación entre la permeabilidad del


material y la permeabilidad en el espacio libre (aire).

(relativa) = (material) / aire


Donde: aire = 1.256 x 10-6 H/m

La forma del lazo de la histéresis habla mucho del material que es


magnetizado. Las curvas de la histéresis de dos diversos materiales se
demuestran en el gráfico.

38

19
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

CICLO DE HISTERESIS ‐ CARACTERISTICAS

Concerniente a otros
materiales, un material con
un ciclo más ancho de
histéresis tiene:

• Baja Permeabilidad

• Alta retentividad

• Alta coercitividad

• Alta reluctancia

• Alto magnetismo residual 39

CICLO DE HISTERESIS ‐ CARACTERISTICAS

Concerniente a otros materiales,


un material con la curva más
estrecha de la histéresis tiene:
•Alta Permeabilidad
•Baja Retentividad
•Baja Coercitividad
•Baja Reluctancia
•Bajo Magnetismo Residual 

40

20
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

PERMEABILIDAD EN LOS ACEROS AL CARBON

 En la prueba por partículas magnéticas, el


nivel del magnetismo residual es
importante. Los campos magnéticos
residuales son afectados por la
permeabilidad, que se puede relacionar
con el contenido del carbón y la aleación
del material. Un componente con alto
contenido de carbón tendrá permeabilidad
baja y conservará un mayor flujo
magnético que un material con contenido
bajo de carbono.

¿En los dos ciclos de B‐H arriba, cual corresponde al de un acero bajo carbono?
Respuesta 41

ORIENTACIÓN DEL CAMPO MAGNÉTICO Y DETECTABILIDAD 
DEL DEFECTO
 Para examinar correctamente un componente a fin de determinar si hay
fisuras u otros defectos, es importante comprender que la orientación
entre las líneas de fuerza y el defecto es clave. Hay dos tipos generales de
campos magnéticos que se pueden establecer dentro de un componente.

 Un campo magnético longitudinal tiene líneas de


fuerza que se orientan paralelo al largo del eje o
axialmente. La magnetización longitudinal de un
componente se puede lograr usando el campo
longitudinal instalado por una bobina o un solenoide.
Puede también ser logrado usando los imanes o los
electroimanes permanentes.
42

21
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

ORIENTACIÓN DEL CAMPO MAGNÉTICO Y 
DETECTABILIDAD DEL DEFECTO

 Un campo magnético circular tiene líneas magnéticas de fuerza que se


orientan circunferencial alrededor del perímetro de una partición. Un
campo magnético circular es inducido en un artículo pasando la corriente a
través del componente o pasando la corriente a través de un conductor
rodeado por el componente.

43

ORIENTACIÓN DEL CAMPO MAGNÉTICO Y DETECTABILIDAD 
DEL DEFECTO

 El tipo de campo magnético establecido es determinado por el método usado


para magnetizar el espécimen.
 El poder magnetizar la pieza en dos direcciones es importante porque ocurre
una mejor forma para detectar defectos cuando las líneas de fuerza magnética se
establecen perpendicularmente a la dimensión más larga del defecto. Esta
orientación crea la interrupción más grande del campo magnético dentro de la
pieza y la salida más grande del flujo en la superficie del dipolo. Como se observa
en la imagen, si el campo magnético es paralelo al defecto, el campo no
considerará una interrupción y no habrá ningún campo disperso del flujo.

44

22
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

ORIENTACIÓN DEL CAMPO MAGNÉTICO Y 
DETECTABILIDAD DEL DEFECTO
 Una orientación de 45 a 90 grados entre el campo magnético y el defecto es
necesaria para detectar una indicación. Puesto que los defectos pueden ocurrir
en varias direcciones, cada pieza se magnetiza normalmente en dos direcciones
perpendicularmente una de la otra. Si se considera el componente de abajo, se
sabe que pasando corriente a través de la pieza de un extremo al otro se
establecerá un campo magnético circular que sea 90 grados a la dirección de la
corriente. Por lo tanto, los defectos que tienen una dimensión significativa en la
dirección de la corriente (defectos longitudinales) deben ser perceptibles.
Alternativamente, los defectos transversales no será perceptible con la
magnetización circular.

45

MAGNETIZACIÓN DE MATERIALES FERROMAGNÉTICOS

 Para la evaluación por partículas magnéticas hay una


variedad de métodos que se puedan utilizar para establecer
un campo magnético en un componente. Es común
clasificarlos como directos o indirectos.

46

23
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

MAGNETIZACIÓN DE MATERIALES 
FERROMAGNÉTICOS

1.‐ Magnetización empleando inducción directa (magnetización 
directa).
 Con la magnetización directa, la corriente pasa directamente a través
del componente. Recuerde que siempre que fluya corriente, un campo
magnético se producirá. Utilizando la regla de la mano derecha se
conoce que las líneas magnéticas de flujo se forman normal
(perpendicular) a la dirección de la corriente y forman un campo
circular alrededor del conductor. Al usar el método de la
magnetización directa, se debe tomar el cuidado necesario para
asegurarse de un buen contacto eléctrico establecido entre el equipo
de prueba y el componente a probar. Un contacto incorrecto puede
dar lugar a la formación de arcos eléctricos que puede dañar el
componente. Es también posible recalentar componentes en áreas de
alta resistencia tales como los puntos de contacto y en secciones 47

transversales pequeñas.

MAGNETIZACIÓN DE MATERIALES 
FERROMAGNÉTICOS
 Hay varias maneras de conseguir la
magnetización directa. Una forma
implica el fijar el componente con una
abrazadera entre dos contactos
eléctricos en un equipo especial. La
corriente se hace circular a través del
componente y un campo magnético
circular se establece en y alrededor del
componente. Cuando se detiene la
corriente que magnetiza, seguirá
habiendo un campo magnético residual
dentro del componente. La fuerza del
campo magnético inducido es
proporcional a la cantidad de corriente
pasada a través del componente.
48

24
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

MAGNETIZACIÓN DE MATERIALES 
FERROMAGNÉTICOS

 Una segunda técnica implica el usar


puntas de prueba o contactos, que se
unen o se colocan en contacto con el
componente. La corriente eléctrica
atraviesa el componente de un
contacto al otro contacto. La
corriente genera un campo
magnético circular alrededor de la
trayectoria de la corriente.

49

MAGNETIZACIÓN DE MATERIALES 
FERROMAGNÉTICOS

2.‐ Magnetización empleando la inducción indirecta (magnetización


indirecta)
 Se logra empleando un campo magnético externo fuerte para
establecer un campo magnético dentro del componente. Igual que la
magnetización directa, hay varias maneras que la magnetización
indirecta pueda alcanzarse. La utilización de imanes permanentes es un
método de bajo costo para establecer un campo magnético. Sin
embargo, su uso es limitado debido a la carencia de control de la fuerza
del campo magnético y de la dificultad de colocar y de quitar los imanes
permanentes fuertes al componente.

50

25
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

MAGNETIZACIÓN DE MATERIALES 
FERROMAGNÉTICOS
 Los electroimanes de tipo U ajustable (llamado yugo ‐ Yoke) eliminan los
problemas asociados con los imanes permanentes y se utilizan
extensivamente en la industria. Los electroimanes exhiben solamente flujo
magnético cuando la corriente eléctrica está fluyendo alrededor de la base
de hierro dulce. Cuando el imán se coloca en el componente a probar, un
campo magnético se establece entre los polos norte y sur del imán.

51

MAGNETIZACIÓN DE MATERIALES 
FERROMAGNÉTICOS
 Otra manera indirectamente de instalar un campo magnético en un
material es usando el campo magnético de un conductor que lleve
corriente. Un campo magnético circular se puede establecer en
componentes cilíndricos usando un conductor central. Típicamente, uno o
más componentes cilíndricos se cuelgan de una barra de cobre sólida que
funciona a través del diámetro interior. La corriente se pasa a través de la
barra de cobre y el campo magnético circular que resulta establece un
campo magnético dentro de los componentes de la prueba.

52

26
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

MAGNETIZACIÓN DE MATERIALES 
FERROMAGNÉTICOS

 El uso de bobinas y de solenoides es un tercer método de


magnetización indirecta. Cuando la longitud de un componente es
varias veces más grande que su diámetro, un campo magnético
longitudinal se puede establecer en el componente. El componente se
pone longitudinalmente en el campo magnético concentrado que llena
el centro de una bobina o de un solenoide. Esta técnica de la
magnetización se refiere a menudo como “(coil shot)”.

53

CORRIENTE MAGNETIZANTE

 Según lo considerado en las páginas anteriores, la corriente eléctrica es


de uso frecuente para establecer el campo magnético en los componentes
durante la prueba por partícula magnética. La corriente alterna y la
corriente continua son los dos tipos básicos de uso general actual. La
corriente a partir de la monofásica de 110 o 220 voltios, a 440 voltios
trifásicos, se utiliza para generar un campo eléctrico en el componente. El
flujo de corriente se modifica a menudo para proporcionar el campo
apropiado dentro de la pieza. El tipo de corriente utilizado puede tener un
efecto en los resultados de la inspección, así que los tipos de corrientes de
uso general serán repasados brevemente.

54

27
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

CORRIENTE MAGNETIZANTE

La corriente directa ó Corriente Continua


 Fluye continuamente en una dirección con un voltaje constante. Una
batería es la fuente más común de corriente directa. Según lo
mencionado previamente, la corriente fluye del terminal positivo al
terminal negativo. (En realidad, los electrones fluyen en la dirección
opuesta). La CC es muy deseable para examinar defectos sub
superficiales porque la CC genera un campo magnético que penetra
más profundo en el material. En materiales ferro magnéticos, el
campo magnético producido por la C.C. penetra generalmente en la
sección representativa del componente. Inversamente, el campo
producido por la corriente alterna se concentra en una capa delgada
sobre la superficie del componente.
55

CORRIENTE MAGNETIZANTE
La corriente alterna 
 La corriente alterna (CA) invierte su dirección en un índice de 50 o
60 ciclos por segundo. En los Estados Unidos, 60 ciclos por segundo
es la norma comercial pero 50 ciclos por segundo es común en
muchos otros países. Puesto que la CA esta disponible en la mayoría
de las instalaciones, es conveniente para la inspección por partículas
magnéticas. Sin embargo, cuando la CA se utiliza para inducir un
campo magnético en materiales ferro magnéticos, el campo
magnético será limitado por la estrechez de la región en la superficie
del componente. Este fenómeno se conoce como el “(Skin effect)” y
ocurre porque la inducción no es una reacción espontánea y la
corriente se invierte rápidamente y no permite que los dominios
debajo de la superficies se alineen a tiempo. Por lo tanto, se
recomienda que la CA sea utilizada solamente cuando la inspección
se limita a defectos superficiales. 56

28
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

CORRIENTE MAGNETIZANTE

La corriente alterna rectificada


 Claramente, el efecto (skin effect) limita el uso de la CA puesto que
muchas de las finalidades de los NDT se emplean para detectar defectos
sub superficiales. Sin embargo, una utilización conveniente de la CA,
conduce su uso más allá de las inspecciones superficiales.
Afortunadamente, la CA se puede convertir a C.C. mediante el proceso de
rectificación. Con el uso de rectificadores, la CA que es bidireccional, se
puede convertir a una corriente unidireccional. Los tres tipos de uso
general de corriente rectificada son:

57

58

29
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

CORRIENTE ALTERNA RECTIFICADA DE MEDIA‐ONDA (HWAC)
 Cuando la corriente alterna monofásica pasa a través de un rectificador,
la corriente fluye en una sola dirección. La mitad de onda inversa de cada
ciclo se bloquea para producir una sola dirección de corriente por pulsos.
La corriente empieza de un valor cero hasta un máximo y después vuelve
a cero. No existe corriente durante el tiempo del ciclo inverso. Las
repeticiones de HWAC son en la misma frecuencia que una corriente no
rectificada (60 hertz). Dado que la mitad de la corriente se rectifica, el
amperaje será la mitad de la CA inalterada.
 Este tipo de corriente se refiere a menudo como C.C. de media‐onda o
pulsación de C.C. La pulsación de HWAC ayuda en las indicaciones por
partículas magnéticas haciendo vibrar las partículas y dándoles movilidad.
Esta movilidad adicionada es especialmente importante al usar partículas
secas. La pulsación se emplea para mejorar perceptiblemente la
sensibilidad de la inspección. HWAC se utiliza frecuentemente para
accionar los yugos (Yoke) electromagnéticos.
59

CORRIENTE ALTERNA RECTIFICADA DE ONDA COMPLETA 
(FWAC) (MONOFÁSICO)

 La rectificación de onda completa invierte la corriente negativa a


corriente positiva más que bloquearla. Esto produce una C.C. que pulsa
sin intervalo entre los pulsos. La filtración se realiza generalmente para
ablandar la conmutación aguda de la polaridad en la corriente
rectificada. Mientras que la movilidad de la partícula no es tan buena
como la CA de media‐onda debido a la reducción en la pulsación, la
profundidad del campo magnético subsuperficial se mejora.

60

30
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

CORRIENTE  ALTERNA  RECTIFICADA  DE ONDA  
COMPLETA  TRIFÁSICA

 La corriente trifásica es de uso frecuente en el accionar de equipos


industriales porque tiene una transmisión de energía y línea más
favorables en el arranque. Este tipo de corriente eléctrica es también
altamente deseable para la prueba por partículas magnéticas porque
cuando se rectifica y se filtra, la corriente que resulta se asemeja mucho a
la corriente directa. El equipo estacionario de partículas magnéticas con
CA trifásica tendrá generalmente la capacidad de magnetizar con CA o
C.C. (de onda completa trifásico rectificada), generando ventajas al
inspector en cada una de las corrientes.

61

DISTRIBUCIÓN E INTENSIDAD DE LOS CAMPOS 
MAGNÉTICOS LONGITUDINALES
 Cuando la longitud de un componente es varias veces más grande que
su diámetro, un campo magnético longitudinal se puede establecer en el
componente. El componente se coloca a menudo longitudinalmente al
campo magnético concentrado que llena el centro de una bobina o de un
solenoide. Esta técnica de magnetización se refiere a menudo como “(Coil
Shot)”

62

31
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

DISTRIBUCIÓN E INTENSIDAD DE LOS CAMPOS 
MAGNÉTICOS LONGITUDINALES
 Cuando un componente se magnetiza a lo largo de su longitud, la pérdida
o dispersión del flujo es pequeña. Por lo tanto, cuando un componente es
uniforme en permeabilidad magnética en su sección, la densidad del flujo
será relativamente uniforme a través del componente. Los defectos que
aparecen normal a las líneas magnéticas de flujo dispersarán las líneas del
flujo y causan a menudo una fuga del campo en la superficie del
componente.

63

DISTRIBUCIÓN E INTENSIDAD DE LOS CAMPOS 
MAGNÉTICOS LONGITUDINALES
 El campo magnético viaja a través del componente de
un extremo al otro con una cierta pérdida del flujo a lo
largo de su longitud según las indicaciones de la imagen a
la derecha. Tenga presente que las líneas magnéticas del
flujo ocurren en tres dimensiones y están son mostradas
solamente en 2D. Las líneas magnéticas del flujo son
mucho más densas dentro del material ferromagnético
que en aire porque los materiales ferromagnéticos tienen
una permeabilidad mucho más alta. Cuando el flujo
concentrado dentro del material sale al aire en el
extremo del componente, debe separarse hacia fuera
puesto que el aire no puede apoyar tantas líneas del flujo
por volumen de unidad. Para mantenerse sin cruzarse,
algunas de las líneas magnéticas del flujo son forzadas
hacia fuera del componente.
64

32
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

DISTRIBUCIÓN E INTENSIDAD DE LOS CAMPOS 
MAGNÉTICOS LONGITUDINALES

 Cuando un componente con longitud considerable se magnetiza usando un


solenoide, es posible magnetizar solamente una porción del componente.
Solamente el material dentro del solenoide y la anchura casi igual en cada lado del
solenoide serán magnetizados fuertemente. En una cierta distancia del solenoide,
las líneas magnéticas de la fuerza abandonarán su dirección longitudinal, dejarán la
pieza por un polo del solenoide y volverán a la pieza en el polo opuesto del
solenoide. Esto ocurre porque la fuerza que magnetiza disminuye con el aumento
de distancia del solenoide. Consecuentemente, el campo magnético puede ser
bastante fuerte para alinear los dominios magnéticos dentro y muy cerca del
solenoide.

65

DISTRIBUCIÓN E INTENSIDAD DE LOS CAMPOS 
MAGNÉTICOS LONGITUDINALES

 La porción no imantada del componente no soportara tanto el flujo magnético


como la porción magnetizada y algo del flujo será forzado a salir de la pieza como
se ilustra en la imagen de abajo. Por lo tanto, un componente largo se debe
magnetizar y examinar en varias localizaciones a lo largo de su longitud para la
cobertura completa de la inspección.

66

33
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

DISTRIBUCIÓN E INTENSIDAD DE LOS CAMPOS MAGNÉTICOS CIRCULARES

Según lo discutido previamente, cuando la corriente se pasa a través de un conductor sólido,


un campo magnético se forma en y alrededor del conductor.
Se puede afirmar lo siguiente con respecto a la distribución y la fuerza del campo
magnético:
 La fuerza del campo magnético varía de cero en el centro del componente a un máximo en
la superficie.
 La fuerza del campo en la superficie del conductor disminuye a medida que el radio del
conductor aumenta cuando la tensión de corriente se mantiene constante. (Sin embargo, un
conductor más grande es capaz de llevar más corriente)
 La fuerza del campo magnético fuera del conductor es directamente proporcional a la
corriente. Dentro del conductor, la fuerza del campo es dependiente de la corriente, la
permeabilidad magnética del material, y si es magnético, la localización en la curva de B‐H.
 La fuerza del campo fuera del conductor disminuye con la distancia del conductor.

67

DISTRIBUCIÓN E INTENSIDAD DE LOS CAMPOS 
MAGNÉTICOS CIRCULARES
 En las imágenes de abajo, la fuerza del campo magnético se representa gráficamente
versus distancia del centro del conductor.
Se puede observar que en un conductor no ferromagnético, que lleva CC, la fuerza
interna del campo se eleva a partir de cero en el centro a un valor máximo en la
superficie del conductor. La tensión del campo externa disminuye con la distancia de la
superficie del conductor.
Cuando el conductor es un material ferromagnético, la tensión del campo dentro del
conductor es mucho mayor que el que estaba en el conductor no ferromagnético. Esto
es debido a la permeabilidad del material ferromagnético. El campo externo es igual
para los dos materiales dado que el nivel de corriente y el radio del conductor son
exactamente igual.

68

34
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

DISTRIBUCIÓN E INTENSIDAD DE LOS CAMPOS 
MAGNÉTICOS CIRCULARES
 Cuando el conductor está empleando corriente
alterna, la fuerza interna del campo magnético se
eleva a partir de un valor cero en el centro hasta un
máximo en la superficie. Sin embargo, el campo se
concentra en una capa delgada cercano a la
superficie del conductor. Se conoce esto como el
“(skin effect) ”.
 El efecto Skin effect es evidente en el gráfico
fuerza o intensidad del campo versus distancia para
un conductor ferromagnético mostrado a la
derecha.
El campo externo disminuye con el aumento de
distancia de la superficie como hace con la CC. Debe
tenerse en cuenta que con la CA el campo está
variando constantemente en fuerza y la dirección.

69

DISTRIBUCIÓN E INTENSIDAD DE LOS CAMPOS 
MAGNÉTICOS CIRCULARES
 En un conductor circular hueco no hay campo
magnético en el área vacía.
 El campo magnético es cero en la superficie
interior de la pared y se levanta hasta que alcanza
un máximo en la superficie exterior de la pared.
 Como con un conductor sólido, cuando el
conductor es un material ferromagnético, la fuerza
del campo dentro del conductor es mucho mayor
que el que estaba en el conductor no
ferromagnético, debido a la permeabilidad del
material ferromagnético.
 La fuerza externa del campo disminuye con la
distancia de la superficie del conductor. El campo
externo es igual para los dos materiales
considerando que la corriente y el radio del
conductor se mantienen iguales.
70

35
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

DISTRIBUCIÓN E INTENSIDAD DE LOS CAMPOS 
MAGNÉTICOS CIRCULARES

La distribución del campo magnético en y La distribución del campo magnético


alrededor de un conductor hueco de un en y alrededor de un conductor
material no magnético que lleva la hueco de un material magnético que
corriente directa. lleva la corriente directa

71

DISTRIBUCIÓN E INTENSIDAD DE LOS CAMPOS 
MAGNÉTICOS CIRCULARES

 Cuando la CA pasa a través de un


conductor circular hueco, el efecto
Skin effect concentrará el campo
magnético en el diámetro exterior del
componente.

La distribución del campo magnético en y


alrededor de un conductor hueco de
material magnético que lleva corriente
alterna.
72

36
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

DISTRIBUCIÓN E INTENSIDAD DE LOS CAMPOS 
MAGNÉTICOS CIRCULARES

 Como se aprecio en las imágenes de la distribución del campo, la fuerza del campo
en la superficie interior del conductor hueco que posee un campo magnético circular
producido por la magnetización directa es muy baja.

 Por lo tanto, el método directo de magnetización no se recomienda para examinar la


pared del diámetro interior de un componente hueco para defectos internos.

La fuerza del campo aumenta cuando se dirige hacia el Diámetro interior, así que, si
el defecto tiene una profundidad significativa, puede ser perceptible. Sin embargo, un
método mucho mejor para magnetizar los componentes huecos para la inspección de
las superficies en el diámetro interior y en el diámetro exterior es con el uso de un
conductor central. Como se aprecia en la siguiente imagen de distribución del campo
para un conductor central, cuando la corriente pasa a través del conductor central no
magnético (barra de cobre), el campo magnético producido en la superficie del
diámetro interior de un tubo magnético es mucho mayor y sigue siendo bastante
fuerte para detectar el defecto en la superficie del diámetro exterior.

73

DISTRIBUCIÓN E INTENSIDAD DE LOS CAMPOS 
MAGNÉTICOS CIRCULARES

74

37
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

DESMAGNETIZACIÓN

• Después de conducir una Prueba por partículas magnéticas, es


generalmente necesario desmagnetizar el componente.

75

DESMAGNETIZACIÓN
• Los campos magnéticos remanentes pueden:

 Afectar el maquinado por cortes causados por la interferencia de adherencias en


el componente.

 Interferir con equipos electrónicos tal como un compas o sistemas de navegación


en aeronaves.

 Crear una condición conocida como soplo de arco o "arc blow" en el proceso de
soldadura. El soplo de arco causa una repulsión del deposito de soldadura.

 Hacer que las partículas magnéticas y otras circundantes abrasivas muy finas se
aferren en cojinetes, otras piezas o a superficies de empalme de piezas y aumente
su desgaste.

 Afectar procesos posteriores de pintura o acabado.

76

38
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

DESMAGNETIZACIÓN

 El retiro de un campo se puede lograr de varias maneras.

 La orientación al azar de los dominios magnéticos se puede mejorar de una


manera más efectiva calentando el material sobre su temperatura de Curie.

 La temperatura de curie para un acero con poco carbono es de 770°C ó


1390°F. Cuando el acero se calienta sobre su temperatura de Curie, su
estructura llegará a ser austenítica perdiendo así sus características
magnéticas. Cuando se enfría, seguirá una transformación inversa y no
contendrá ningún campo magnético residual.

 El material se debe también poner con el eje longitudinal en una orientación


este‐oeste para evitar cualquier influencia del campo magnético de la tierra.

77

DESMAGNETIZACIÓN

 A menudo es incómodo calentar un material sobre la temperatura de Curie para


desmagnetizarlo, por tanto debe aplicarse otro método que lleve al material a un
estado casi no imantado y sea de uso general.

 Colocar al componente en un campo magnético de dirección invertida y que vaya


disminuyendo volverá los dipolos a una orientación casi al azar del material.

 Esto puede ser logrado haciendo pasar un componente dentro de una bobina y
llevándolo lejos de esta en CA.

 Igualmente se puede también lograr usando un yugo electromagnético con CA.

 Muchas unidades estacionarias de prueba por partícula magnética vienen con una
característica de desmagnetización que reduce lentamente la CA en una bobina
en la cual se ponga el componente.
78

39
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

DESMAGNETIZACIÓN

79

DESMAGNETIZACIÓN

 Un medidor de Campo se utiliza


frecuentemente para verificar que el flujo
residual se ha retirado de un componente.

 Los estándares de la industria requieren


generalmente que el flujo magnético sea
reducido a menos de 3 gauss después de
terminar una inspección por partículas
magnética.

80

40
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

MEDICIÓN DE CAMPOS MAGNÉTICOS

 Puesto que es impráctico medir la fuerza real del campo dentro del
material, todos los dispositivos miden el campo magnético que está
fuera del material. Hay un número de diversos dispositivos que se
pueden utilizar para detectar y para medir un campo magnético
externo. Los dos dispositivos de uso general en la prueba por
partículas magnéticas son el indicador del campo y el medidor de
efecto Hall, que también se llama medidor de Gauss o Gaussimetro.

81

MEDICIÓN DE CAMPOS MAGNÉTICOS

 La intensidad de campo debe ser bastante alta para producir una


indicación, pero no demasiado alta para producir indicaciones no
relevantes y tapar las indicaciones relevantes. Para producir una
indicación, la fuerza del campo en el objeto debe producir una fuga de
flujo magnético que sea lo bastante fuerte para que el espacio sea
ocupado por las partículas magnéticas en el lugar de la discontinuidad y
así restablecerse la continuidad de campo. Los dispositivos de medición
de flujo pueden proporcionar información importante sobre la fuerza del
campo.

82

41
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

MEDICIÓN DE CAMPOS MAGNÉTICOS
(Gauss/Tesla) medidor de efecto Hall

 Un medidor de efecto hall es un dispositivo electrónico que


proporciona una lectura digital de la fuerza del campo
magnético en unidades de gauss o tesla. Los medidores utilizan
un elemento conductor o semiconductor muy pequeño en la
extremidad de la punta de prueba.

83

MEDICIÓN DE CAMPOS MAGNÉTICOS
 Se pasa una corriente eléctrica a través del conductor. En un campo
magnético, la fuerza que se ejerce en los electrones móviles tiende a
empujarlos a un lado del conductor. Una acumulación de la carga eléctrica en
los lados de los conductores balanceará esta influencia magnética,
produciendo un voltaje medible entre los dos lados del conductor. La
presencia de este voltaje transversal medible se llama el Efecto Hall (Hall‐
effect) después de que Edwin H. Hall lo descubriera en 1879.

84

42
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

MEDICIÓN DE CAMPOS MAGNÉTICOS
El voltaje Vh generado se puede
relacionar con el campo magnético
externo por la ecuación siguiente. Vh =
I x B x Rh / b

donde:

Vh es el voltaje generado.

I es la corriente directa aplicada.

B es el componente del campo


magnético que está a un ángulo recto
de la corriente directa en el elemento
Hall.

Rh es el coeficiente Hall del elemento


Hall.
85
b es el espesor del elemento Hall.

MEDICIÓN DE CAMPOS MAGNÉTICOS

 Las puntas de prueba están disponibles


con los elementos de detección
tangenciales (transversal) o axiales. Las
puntas de prueba se pueden comprar en
una variedad amplia de tamaños, de
configuraciones y con diversas gamas de
medida. La punta de prueba se pone en el
campo magnético de tal forma que las
líneas de fuerza magnética intersecan las
dimensiones principales del elemento a
inspeccionar a un ángulo recto. La
colocación y la orientación de las puntas de
prueba es muy importante..
86

43
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

MEDICIÓN DE CAMPOS MAGNÉTICOS
Indicadores de Campo magnético

 Los Indicadores de Campo son pequeños dispositivos


mecánicos que utilizan una paleta de fierro dulce que es
desviada por el campo magnético. La imagen
radiográfica de la siguiente presentación muestra el
funcionamiento interior de un medidor de campo. La
paleta se une a una aguja que rota y mueve el indicador
para la escala.
Los indicadores de campo pueden ser ajustados y ser
calibrados para poder obtener la información
cuantitativa. Sin embargo, el rango de la medida de los
indicadores de campo es generalmente pequeño debido
a lo mecánico del dispositivo. El que se muestra a la
derecha tiene una gama de ± 20 gauss. Este rango
limitado los hace más adecuados para medir el campo
magnético residual después de la desmagnetización. 87

88

44
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

MEDICIÓN DE CAMPOS MAGNÉTICOS

Indicador de campo magnético


 Calibres tipo pye gauge o tipo lamina son dispositivos de uso frecuente
para proporcionar una indicación de la dirección y de la fuerza del campo
magnético pero no rinden realmente una medida cuantitativa.

89

90

45
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

MODULO 2
EQUIPOS Y MATERIALES

91

EQUIPOS Y MATERIALES

92

46
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

EQUIPOS Y MATERIALES
Equipo portátil de magnetización para Inspección por Partículas Magnéticas
Para examinar correctamente una pieza y así conocer si tiene otros defectos, es
importante familiarizarse con los distintos tipos de campos magnéticos y del equipo
usado para generarlos. Uno de los requisitos fundamentales para detectar un
defecto sobre un material ferro magnético, es que el campo magnético inducido en
la pieza deba interceptar al defecto en un ángulo de 45° a 90° grados. Los defectos
que son normales (90°) al campo magnético producirán las indicaciones más fuertes
porque interrumpen más el flujo del imán.

93

EQUIPOS Y MATERIALES

• Para la inspección apropiada de un componente, es importante


establecer un campo magnético al menos en dos direcciones. Existen
una variedad de equipos que generan campos magnéticos para una
prueba por Partículas Magnéticas. Una manera de clasificar los equipos
esta basado en su portabilidad.

• Algunos equipos son diseñados para ser portátiles con el propósito de


que las inspecciones puedan ser realizadas en campo y otras son
diseñadas para realizar inspecciones en lugares estacionarios
proporcionando las facilidades del caso ya sea en un laboratorio o en las
instalaciones de una fabrica.

94

47
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

IMANES PERMANENTES

 Los imanes permanentes se utilizan en inspecciones por partículas


magnéticas como fuente de magnetismo. Los principales tipos o formas de
imanes permanentes son los imanes tipo barra y tipo U (yugo). Estos imanes
industriales son generalmente muy fuertes y pueden requerir de una fuerza
significativa para quitarlos de la pieza de metal. Algunos imanes
permanentes requieren de unas 50 libras (22.68 kg) de fuerza para quitarlas
de la superficie. Pero como es peligroso el colocar y retirar los imanes
permanentes de la pieza a inspeccionar su uso no es tan popular. Sin
embargo, los imanes permanentes lo utilizan los buzos en inspecciones de
ambientes subacuáticos u otras áreas, como ambientes explosivos, donde los
electroimanes no pueden ser utilizados. Los imanes permanentes pueden ser
bastante pequeños para caber en áreas reducidas donde los electroimanes no
entran.

95

96

48
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

ELECTROIMÁNES

 Hoy la mayor parte de los equipos que se utilizan para generar un


campo magnético para partículas magnéticas se basan en el
electromagnetismo Es decir, emplean corriente eléctrica para producir su
campo magnético. Un yugo electromagnético es una pieza muy común
que se utiliza para establecer un campo magnético. Es básicamente una
bobina eléctrica envuelta alrededor de un pieza ferromagnético como el
acero dulce. Siempre tienen un interruptor en su circuito eléctrico que le
permite generar o no generar su campo magnético . Pueden ser
accionados con corriente alterna desde un zócalo de pared o por corriente
continua de un paquete de batería. Este tipo de imán genera un campo
muy fuerte en el área local donde los polos del imán tiene contacto con la
pieza examinada. Algunos yugos pueden levantar pesos superior a 40
libras (18.14 kg).

97

98

49
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

ELECTROIMANES

Portable yoke con su Batería Kit portátil de Partículas Magnéticas

99

Prods (Puntas)
EQUIPO Y MATERIALES
 Los Puntas son electrodos manuales que se presionan
contra la superficie del componente que va a ser
examinado generando el contacto y la corriente fluya a
través del metal. El circular corriente por las puntas
crea un campo magnético circular alrededor de las
puntas el cual se utiliza en la prueba por partículas
magnéticas. Las puntas generalmente son de cobre y
tienen una manija aislada para ayudar a proteger al
operador. Una de las puntas tiene un interruptor
disparador de corriente para conectar y desconectar el
campo. Las dos puntas están conectadas a un aislante
(como se indica en la figura una punta dual y es de uso
general para las inspecciones de soldadura.

100

50
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

EQUIPO Y MATERIALES
Prods (Puntas)
Si no existe un contacto apropiado entre las puntas y la superficie del
componente, se pueden formar arcos eléctricos y causar daño al
componente. Por esta razón, el uso de puntas no se permite al
inspeccionar componentes aeroespaciales y otros componentes críticos.
Para ayudar a evitar la formación de arcos, los extremos de las puntas se
deben examinar con frecuencia para asegurarse de que no estén oxidadas
o tengan otro contaminante.

101

Cables Conductores y Bobinas Portátiles
Las bobinas y los cables conductores se emplean para establecer un campo
magnético longitudinal dentro de un componente. Cuando se utiliza una bobina
preformada, el componente se pone contra la superficie interior en la bobina.
Las bobinas tienen generalmente tres o cinco vueltas de cable de cobre dentro
del marco moldeado. Estos equipos tienen interruptor de pie para energizar la
bobina. Los cables conductores envuelve alrededor del componente. El cable
que se utiliza generalmente es 00 flexibles o 0000 extraflexibles. El número de
espiras o vueltas es determinado por el campo magnético y la longitud del
cable. Normalmente, las espiras se mantienen tan cerca como sea posible. Al
usar una bobina o un cable envuelto, el amperaje se expresa generalmente en
Ampere‐vueltas. Los Ampere‐vueltas es el amperaje por número de vueltas.

102

51
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

Cables Conductores y Bobinas Portátiles

Portable Coil Conductive Cable


103

Fuentes de Alimentación Portátiles

Las fuentes de alimentación portátiles se utilizan para proporcionar


electricidad necesaria a las Puntas, a las bobinas o a los cables.
Existen comercialmente fuentes de alimentación de varios tamaños.
Las fuentes de alimentación pequeñas proporcionan generalmente
hasta 1,500A de corriente continua de onda media o corriente
alterna cuando se emplean 4.5 metros de cable 0000. Las fuentes
de alimentación portátiles son pequeñas y bastante ligeras para ser
transportados muy fácilmente y funcionan a 120V o 240V. Cuando
más energía es necesaria se utilizan fuentes de alimentación
portátiles/movibles. Estas unidades vienen con ruedas para poder
trasladarlas a donde sea necesario.
104

52
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

EQUIPO ESTACIONARIO PARA INSPECCIÓN POR PARTÍCULAS 
MAGNÉTICAS
Un equipo estacionario de inspección por partículas
magnéticas se diseña para el uso en laboratorio o
ambientes de producción. El sistema estacionario más
común es la unidad horizontal por vía Húmeda (banco).
Las unidades horizontales por vía Húmeda se diseñan
para permitir inspecciones en serie de una variedad de
componentes. Las unidades tienen cabezales y contra
cabezales (similar a un torno) con contacto eléctrico
donde la pieza se puede afianzar con una abrazadera.
Un campo magnético circular se generará con
magnetización directa. El contracabezal se puede
mover y trabar en cualquier lugar para acomodar las
piezas a varias longitudes. Para ayudar al operador en
afianzar las piezas con abrazadera, el contacto con el
cabezal se puede mover neumáticamente vía un
interruptor de pie.
105

EQUIPO ESTACIONARIO PARA INSPECCIÓN POR PARTÍCULAS 
MAGNÉTICAS

Al inspeccionar una pieza a través de un head‐


shot, la pieza se afianza con la abrazadera entre
dos cojines de contacto eléctrico. La solución
magnética, llamada baño, se esparce sobre la
superficie. Luego el baño se interrumpe y se
aplica una corriente magnética a la pieza por una
corta duración, generalmente 0.5 a 1.5
segundos. (Se deben tomar las precauciones
necesarias para evitar el quemado o el
recalentamiento de la pieza). Luego un campo
circular aparece y fluye alrededor de la
circunferencia de la pieza. Las distorsiones de
campos atraen las partículas haciendo aparecer
la indicaciones.
106

53
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

EQUIPO ESTACIONARIO PARA INSPECCIÓN POR PARTÍCULAS 
MAGNÉTICAS

• La mayoría de las unidades también tienen una


bobina movible que se pueda mover en cualquier
dirección así la magnetización indirecta se utiliza
para producir un campo magnético longitudinal. La
mayoría de las bobinas tienen cinco vueltas y se
obtienen en una variedad de tamaños. La solución
de la Prueba por Partículas Magnéticas por Vía
Húmeda se recoge y se lleva a cabo en un tanque.
Un sistema de bombeo se emplea para aplicar la
solución de la partícula a los componentes que son
examinados. Las Partículas Magnéticas visibles o
fluorescentes se pueden utilizar. Algunos sistemas
ofrecen una variedad de opciones para el Tipo de
corriente eléctrica usada para magnetizar el
componente. El operador tiene la opción de utilizar
CA o CC, para la CA puede ser de onda completa o
onda media. En algunas unidades, se incluye la
característica de desimanación, el cual utiliza la
bobina y el decaimiento AC 107

EQUIPO ESTACIONARIO PARA INSPECCIÓN POR PARTÍCULAS 
MAGNÉTICAS

• Cuando la bobina se utiliza para


establecer un campo magnético
longitudinal dentro de la pieza, la pieza se
pone en la superficie interior de la bobina.
Apenas realizado el head‐shot, fluye el
baño sobre la superficie de la pieza. Se
aplica una corriente que genera un
campo magnético sobre la pieza por un
corto periodo, generalmente de 0.5 a 1.5
segundos, solo después el baño se
interrumpe. (Se deben tomar las
precauciones necesarias para evitar el
quemado o el recalentamiento de la
pieza). Las distorsiones de campos atraen
las partículas haciendo aparecer la
indicaciones.
108

54
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

EQUIPO ESTACIONARIO PARA INSPECCIÓN POR PARTÍCULAS 
MAGNÉTICAS

 La unidad horizontal por Vía Húmeda también


se puede utilizar para establecer un campo
magnético circular empleando un conductor
central. Este tipo de disposición se utiliza para
examinar piezas que tienen una parte central
abierta, tal como engranajes, tubos, y otros
objetos de forma anular. Un conductor central es
una barra eléctricamente conductora que es de
cobre o de aluminio. La barra se inserta a través
de la abertura y la barra entonces se sujeta con la
abrazadera entre los cojines de contacto. Cuando
la corriente pasa a través del conductor central,
un campo magnético circular fluye alrededor de
la barra y entre la pieza.
109

EQUIPO ESTACIONARIO PARA INSPECCIÓN POR PARTÍCULAS 
MAGNÉTICAS

• Las unidades multidireccionales permiten que el


componente sea magnetizado en dos direcciones,
longitudinalmente y circunferencial, en un
intervalo rápido. Por lo tanto, las inspecciones se
conducen sin la necesidad de un segundo tiro. En
unidades multidireccionales, los dos campos
están equilibrados de modo que el campo sea
iguales en ambas direcciones. Estos campos
balanceados cambian rápidamente y producen un
campo multidireccional en el componente
mostrando los defectos en más de una dirección.

110

55
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

EQUIPO Y MATERIALES
 Igual a los sistemas horizontales por Vía Húmeda convencionales, la corriente
eléctrica usada en magnetización multidireccional puede alternarse de onda
media CA u onda completa. Es también posible utilizar una combinación de
corrientes dependiendo de las finalidades de la prueba. La magnetización
multidireccional se puede utilizar para una gran cantidad de finalidades en la
producción, e inspecciones de gran volumen.
 Para determinar la intensidad del Campo y el equilibrio adecuado de los campos
que están en un constante cambio se requiere un mayor esfuerzo en la técnica
para estos equipos multidireccionales. Es deseable desarrollar una técnica
utilizando un componente o pieza (patrón) en el cual se conozca de antemano los
defectos los cuales estén orientados por lo menos en dos direcciones. Los
indicadores cuantitativos de calidad (QQI) son también de uso frecuentes para
verificar la intensidad y la dirección de campos magnéticos.

111

PRUEBA POR PARTÍCULAS MAGNÉTICAS DE LUZ 
VISIBLE

112

56
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

PRUEBA POR PARTÍCULAS MAGNÉTICAS DE LUZ 
VISIBLE 

• La prueba por partículas magnéticas se realiza


utilizando partículas que son altamente visibles bajo
condiciones de luz blanca o partículas altamente
visibles bajo condiciones de luz ultravioleta. Cuando
se está realizando una prueba empleando partículas
visibles con contraste de color, no requiere ninguna
iluminación especial mientras el área de prueba este
bien iluminada. Se recomienda una intensidad de luz
de al menos 1000 lux (fc 100).

113

PRUEBA POR PARTÍCULAS MAGNÉTICAS DE LUZ 
Luz y Radiación
VISIBLE 
La luz es la radiación electromagnética que el ojo humano puede percibir. Esta
radiación se encuentra entre longitudes de onda de aprox. 380 nanómetro y 780
nanómetro. No hay límites exactos para la gama espectral de radiación visible
pues dependen de la cantidad de energía irradiada que alcanza la retina y de la
sensibilidad del ojo del observador.
Para percibir la luz, el ojo humano contiene dos tipos de receptores sensibles a la
luz:
 Los conos que nos permiten ver el color (“visión photopic”), es la sensibilidad
máxima a verse en la gama del color verde amarillo del espectro a una longitud
de onda de 555 nanómetro (curva actual V (l)).
 Las barras altamente sensibles que nos permiten ver en blanco y negro
(“visión de la noche”), con la sensibilidad máxima en la gama del verde en el
espectro a una longitud de onda de 507 nanómetro (curva de la noche y V’(l)).

114

57
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

INSPECCIÓN  DE  PARTÍCULAS MAGNÉTICAS  POR  LUZ 
VISIBLE 

La sensibilidad espectral curva V (l) y V’(l)  115

para el ojo humano

INSPECCIÓN DE PARTÍCULAS MAGNÉTICAS POR 
LUZ ULTRAVIOLETA 
• Cuando se utilizan partículas fluorescentes, se debe emplear luz ultravioleta. La
fluorescencia se define como la característica de emitir radiación como resultado
de la exposición a la radiación. Las partículas utilizadas en las inspecciones
fluorescentes por partícula magnética están cubiertas de un material que produce
luz en el espectro visible cuando está expuesto a la luz cercano al ultravioleta.
Este “resplandor de la partícula” proporciona indicaciones de alto contraste en el
componente donde las partículas se aglomeran. Las partículas que despiden luz
fluorescente de color verde amarillo son las mas comunes porque este color
genera una mayor sensibilidad al ojo humano bajo condiciones oscuras. Sin
embargo también se encuentran luces fluorescente que despiden colores rojo,
azules, amarillos, y verdes.

116

58
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

ESPECTRO DE LA RADIACIÓN ELECTROMAGNÉTICA Y
EL ESPECTRO DE LA LUZ VISIBLE

117

INSPECCIÓN DE PARTÍCULAS MAGNÉTICAS POR 
LUZ VISIBLE 

Descripción Rango de Long. de Onda

Radiación Ultravioleta - C (UV-C) 100 - 280 nm

Radiación Ultravioleta - B (UV-B) 280 - 315 nm

Radiación Ultravioleta - A (UV-A) 315 - 380 nm

Luz visible 380 - 780 nm

Infrarrojo A (IR-A) 780 nm - 1.4 mm

Infrarrojo B (IR-B) 1.4 - 3 mm

Infrarrojo C (IR-C) 3 mm - 1 mm
118

59
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

LUZ ULTRAVIOLETA
La luz ultravioleta o “luz negra” es luz en el rango de longitud de onda entre
los 1.000 y los 4.000 angstroms (100 a 400nm) del espectro
electromágnetico. Es una forma muy energética de luz que es invisible al ojo
humano. Las longitudes de onda mayores a los 4,000A caen en el espectro
de luz visible y se ven de color violeta. Las luz ultravioleta se separa en tres
clases según la longitud de onda : A, B, y C. Cuanto más corta es la longitud
de onda, más energía lleva y mayor es su peligrosidad para las células
humanas.
Clase Longitud de ondas

UV-A 3,200–4,000 Angstroms


UV-B 2,800–3,200 Angstroms
UV-C 2,800–1,000 Angstroms

119

INSPECCIÓN DE PARTÍCULAS MAGNÉTICAS POR LUZ 
ULTRAVIOLETA

La gama de longitud de onda deseada para la utilización de ensayos no


destructivos está entre los 3.500Angstrons y 3,800Angstrons con una longitud
de onda máxima aproximada de 3,650Angstrons. Se utiliza este rango de
longitud de onda porque está en la escala del UV‐A, que es el más seguro para
trabajar. El UV‐B mejora en la emisión de luz fluorescente para las sustancia, sin
embargo no se debe emplear debido a sus efectos dañinos al producir
quemaduras en el ojo humano y la piel. Esta longitud de onda se presenta en el
arco eléctrico creado por la soldadura. El UV‐C (1.000 a 2,800A) es aún más
peligroso para las células vivas y se utiliza para matar bacterias en asuntos
industriales y médicos.

120

60
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

INSPECCIÓN DE PARTÍCULAS MAGNÉTICAS POR LUZ 
ULTRAVIOLETA
Luz Ultravioleta

Los bulbos UV vienen en una variedad de formas y de tamaños. Los tipos mas
comunes son el tubo baja y alta presión, además el de alta presión puntual, los
tipos de alta presión. La luz negra tubular es similar en la construcción a las
luces fluorescentes tubulares usadas para la oficina o la iluminación casera.
Estas luces utilizan un arco de vapor de mercurio a baja presión. Son comunes
las longitudes del tubo de 6 a 48 pulgadas (0.15 a 1.20 mt). Los bulbos de
presión baja son los más comunes para proporcionar iluminación general en
áreas grandes más que para la iluminación de los componentes que se
examinarán. Estos bulbos generan una cantidad relativamente grande de luz
blanca, dado que las especificaciones para la inspección requiere menos de 2
pies‐candela (0.60 metros‐candela) de luz blanca en la superficie de la
inspección.
121

INSPECCIÓN DE PARTÍCULAS MAGNÉTICAS 
POR LUZ VISIBLE 
 Los Flood Lights también se utilizan para iluminar el
área de inspección, puesto que proporcionan incluso
iluminación sobre un área grande. Los niveles de la
intensidad para las lámparas Flood Lights son
relativamente bajos porque la energía se extiende por un
área grande. Generalmente no generan la intensidad
requerida para la luz UV en la distancia dada que las
especificaciones requieren.
 Los Spot Light, por otra parte, proporciona energía
concentrada necesaria para el área de inspección. Un
Spot light generará un círculo de 15 cm de diámetro de
luz de intensidad alta cuando se encuentre a 40 cm de la
superficie de inspección. Las mas comunes luces de
vapor de mercurio son de 100 Watts, pero existen de
mayores valores. 122

61
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

INSPECCIÓN DE PARTÍCULAS MAGNÉTICAS 
POR LUZ VISIBLE 

• En lámparas de alta presión Spot Light o Flood Light de vapor de


mercurio, la luz UV es generada por un tubo de cuarzo dentro del bulbo.
Este tubo contiene dos electrodos que forman un arco. Un resistencia
limita la corriente al electrodo inicial lo que establece el arco que
vaporiza o evapora el mercurio en el tubo. Una vez que se establezca este
arco de nivel bajo y se evapora el mercurio, se establecerá el arco entre
los electrodos. Lleva aproximadamente cinco minutos el
“calentamiento” y forma el arco entre los electrodos principales.

123

INSPECCIÓN DE PARTÍCULAS MAGNÉTICAS 
POR LUZ VISIBLE 
• Esta es la razón por la cual las especificaciones requieren un “ratio de
calentamiento” antes de usar las luces de alta presión vapor del
mercurio. Los Spot Light y Floods Light producen grandes cantidades
de calor y se deben utilizar con precaución para prevenir quemaduras.
Esta condición ha sido eliminada con los nuevos diseños que incluyen
ventiladores. El arco en el bulbo puede ser perturbado cuando está
expuesto a un campo magnético externo, tal como la generada por una
bobina. Se debe tomar el cuidado necesario para no llevar la lámpara
cerca de campos magnéticos fuertes, pero si, el arco se encuentra
perturbado y/o extinguido, debe ser enfriado antes de que se pueda
empezar con seguridad.

124

62
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

LUCES ULTRAVIOLETAS DE ALTA INTENSIDAD.
• Los bulbos halide de metal de 400 vatios o
“Super Luces” se pueden encontrar en
algunas instalaciones. Esta super luz
brillante proporcionará la iluminación
adecuada para un área de hasta diez veces
de lo que cubriría el bulbo de 100 Watts.
Debido a su alta intensidad, la excesiva luz
que se refleja sobre la superficie de un
componente es una preocupación. Llevar
la luz a una mayor distancia del área de
inspección reducirá generalmente este
fulgor. Otro tipo de luz de alta intensidad
disponible es la micro‐descarga de luz.
Esta luz particular produce hasta diez
veces la cantidad de luz UV convencional
con lecturas de hasta 60.000 uW/cm2 en
40 cm es posible.
125

INDICADORES DE CAMPO MAGNÉTICO
La determinación de si un campo magnético está a la intensidad
adecuada y en la dirección apropiada es crucial para realizar la prueba
de partícula magnética. Según lo discutido previamente, la dirección del
campo es importante porque el campo debe estar perpendicular al
defecto y no más de 45 grados a la normal. Poder evaluar la dirección y
la intensidad del campo es especialmente importante al examinar con
una máquina multidireccional, porque cuando los campos no se
balancean correctamente, un sector del campo no podrá detectar
algunos defectos.

126

63
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

INDICADORES INTENSIDAD DEL CAMPO 
MAGNÉTICO
Realmente no existe un método fácil de aplicar algún método que
permita una medida exacta de la intensidad de campo en un punto
dado dentro de un material. Para medir la intensidad del campo, es
necesario interceptar las líneas del flujo. Esto es imposible sin cortar
en el material y cortar el material cambiaría inmediatamente el
campo dentro de la pieza. Sin embargo, hacer una ranura o un agujero
pequeño en el material y medir el campo de salida o distorsionado
que cruza es probablemente la mejor manera de conseguir una
estimación de la intensidad real del campo dentro de una pieza. Sin
embargo, hay un número de herramientas y de métodos disponibles
que se emplean para determinar la presencia y la dirección del campo
que rodea un componente.

127

MEDIDOR DE GAUSS O INDICADOR DE EFECTO 
HALL
Un medidor de gauss con una punta de prueba de efecto Hall se utiliza
para medir la fuerza tangencial del campo en la superficie de la pieza. El
efecto Hall es el campo eléctrico transversal creado por un conductor
cuando es colocado en un campo magnético. Los medidores de gauss, se
miden en Tesla, se utilizan para medir la intensidad de un campo
tangencial a la superficie del objeto magnetizado de prueba. Los
medidores miden la intensidad del campo en el aire adyacente al
componente cuando se aplica un campo magnético.
Las ventajas de los dispositivos de efecto de Hall son:
Proporcionan una medida cuantitativa de la fuerza del campo magnético
que magnetiza tangencial a la superficie de una pieza de prueba, también
pueden ser utilizados para medir campos magnéticos residuales. Sus
principales desventajas son que deben ser calibradas periódicamente y no
pueden ser utilizadas para establecer el balance de campos en equipos
multidireccionales 128

64
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

INDICADOR CUANTITATIVO DE CALIDAD (QQI) 
El indicador cuantitativo de calidad (QQI) o estándar artificial de defecto es a
menudo el método preferido para asegurar la dirección apropiada del campo y
la fuerza adecuada del campo. El uso de un QQI es también la única manera
práctica de asegurar la intensidad y la dirección balanceada de campo en el
equipo de magnetización mulitidireccional. Los QQIs son de uso frecuente
conjuntamente con un medidor de gauss para establecer el procedimiento de
inspección en un componente particular. Se utilizan con el método de vía y
pueden ser utilizados solamente con la magnetización continua

129

INDICADORES DE CAMPO MAGNÉTICO
El QQI es una lamina fina del acero de un espesor de 0.002 o 0.004 pulgadas
AISI 1005. Un proceso del photoetch se utiliza para inscribir un patrón
específico, tal como círculos concéntricos o un signo más. Los QQIs nominales
son de 3/4 pulgada de forma cuadrada, pero también están disponibles calzas
miniatura. Los QQIs debe estar en contacto con la pieza que va a ser evaluada.
Esto se logra colocando la calza en un lado del agua fuerte de la parte de
abajo, y grabándola o pegando a la superficie. El componente entonces se
magnetiza y las partículas se magnetizan y alinean. Cuando la intensidad del
campo es adecuada, las partículas se adherirán el excedente del patrón
grabado y proporcionarán información sobre la dirección del campo. Cuando
se utiliza una técnica multidireccional, se observara un equilibrio entre los
campos cuando sobre todas las áreas del QQI produzcan indicaciones.

130

65
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

Indicadores de Campo Magnéticos

Algunas de las ventajas de los QQIs son: pueden ser cuantificados y ser
relacionados con otros parámetros, pueden acomodar virtualmente cualquier
configuración con la selección conveniente, y pueden ser reutilizados cuando se
utiliza cuidadosamente. Algunas de las desventajas son: el proceso de medición es
algo lento, las piezas deben estar limpia y seca, las calzas no pueden ser utilizadas
mientras exista indicación de un campo residual el cual pueda alterar la dirección.
Sobre la derecha se muestra una foto de una calza típica de QQI. La foto muestra
cuando se produce una indicación en el QQI que esta sobre la superficie de la pieza
y se establece un campo magnético de derecha a izquierda en la calza.

131

PIE GAUGE
El Pie Gage es de material altamente permeable dividido en cuatro, seis, u ocho
secciones en el material no ferro magnético. Las divisiones sirven como
defectos artificiales para que irradien hacia fuera las direcciones. El diámetro de
la galga es de 3/4 a 1 pulgada. Las divisiones entre las secciones de acero de bajo
carbono del gage no deben ser mayor a 1/32 pulgada. Las secciones son
soldados y de cobre. La galga se coloca con el lado del cobre hacia arriba luego
se magnetiza la pieza a inspeccionar. Después de que se aplica las partículas y se
retira el exceso, las indicaciones proporcionan a inspector la orientación del
campo magnético. Su principal finalidad está en inspecciones planas tales como
soldaduras El uso principal está en superficies planas tales como soldaduras o
fundiciones de acero empleando polvo seco con un yugo o puntas. El pie gage
no se recomienda para piezas de precisión con formas complejas, para el
método por Vía húmeda se utiliza o para analizar la magnitud del campo. La
galga se debe desmagnetizar entre lecturas.

132

66
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

INDICADORES DE FUERZA DE CAMPO MAGNÉTICO

Muchas de las ventajas del Pie Gage son que es fácil de utilizar y puede
ser utilizada indefinidamente sin deterioro. El Pie gage tiene varias
desventajas, que incluyen: conserva un cierto magnetismo residual así
que las indicaciones prevalecerán después del retiro del campo
magnético, se utilizada solamente en áreas relativamente planas, y no
puede ser utilizada confiablemente para la determinación de campos
balanceados en la magnetización multidireccional.

133

LAMINA RANURADA
Las laminas ranuradas, también conocidas como tiras de Burmah‐Castrol, son
piezas de material ferromagnético altamente permeable con ranuras de diversas
anchos. Se colocan sobre la pieza de prueba mientras se examina. Las indicaciones
producirán tiras o líneas alargadas que darán una idea de la fuerza o dirección del
campo al inspector sobre un área particular. Las ventajas de estas laminas son: su
aplicación es sencilla al componente, pueden ser utilizados con éxito con el método
mojado o seco con magnetización continua, son repetibles mientras la orientación
al campo magnético se mantenga, y pueden ser utilizados repetidamente. Algunas
de las desventajas son que no pueden ser doblados a una configuración compleja y
no son convenientes para los usos multidireccionales de campo puesto que indican
defectos en una sola dirección.

134

Type A: (Aeroespacial) Las tres aberturas son: 0.003", 0.004" and 0.005"

67
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

PARTÍCULAS MAGNÉTICAS

 Según lo mencionado previamente, las partículas que se utilizan para la


inspección por partículas magnéticas son un ingrediente dominante dado
que forman las indicaciones que alertan al inspector de los defectos. Las
partículas comienzan externamente como molidos minúsculos en un
pieza de hierro que ha sido maquinado. Un pigmento (algo como pintura)
se enlaza a sus superficies para dar a las partículas color. El metal usado
para las partículas tiene alta permeabilidad magnética y retentividad baja.
La alta permeabilidad magnética es importante porque hace que las
partículas se atraigan fácilmente a los campos magnéticos pequeños a la
salida de discontinuidades, tales como defectos. La retentividad baja es
importante porque las partículas entre ellas mismas nunca se magnetizan
fuertemente así que no se pegan el uno al otro o sobre la superficie de la
pieza. Las partículas se puede encontrar en una mezcla seca o una
solución mojada.

135

PARTÍCULAS MAGNÉTICAS POR VÍA SECA

 Las partículas magnéticas por vía seca se puede comprar generalmente en colores
rojos, negros, grises, amarillos y varios otros para poder alcanzar un alto nivel de
contraste entre las partículas y la pieza que esta siendo examinado. El tamaño de las
partículas magnéticas es también muy importante. Los productos para via seca de
partícula magnética se producen de una gama de tamaños de partícula. Las
partículas finas están alrededor de los 50 milímetros (0.002 pulgadas) de tamaño, y
son cerca de tres veces más pequeñas en diámetro y alumbran 20 veces mas que las
partículas gruesas (150 milímetros o 0.006 pulgadas). Esta partícula es más sensible
a los campos de salida o distorsionados por discontinuidades muy pequeñas. Sin
embargo, las partículas por vía seca no es exclusividad de las partículas finas.

136

68
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

PARTÍCULAS MAGNÉTICAS POR VÍA SECA
 Para las partículas más gruesas son necesarias tender un puente sobre
discontinuidades grandes y reducir la naturaleza polvorienta del polvo. Además,
partículas pequeñas se adhieren fácilmente como contaminación superficial, tal
como suciedad, remanente o humedad, y se quedan atrapadas por la aspereza
superficial. Debe considerarse también que partículas finas pueden ser sopladas
por el viento, por lo tanto, presencia de corrientes de aire pueden reducir la
sensibilidad de una inspección. También, las partículas secas no se recomienda
porque las partículas pequeñas son menos probables a ser recuperadas y si no
“una vez usada” la mezcla dará lugar a inspecciones menos sensibles.

137

PARTÍCULAS MAGNÉTICAS
La forma de la partícula es también importante. Las
partículas largas, delgadas tienden a alinearse a lo
largo de las líneas de fuerza magnética. Sin embargo,
investigaciones han demostrado que si el polvo seco
consiste solamente en partículas largas, delgadas,
generaría un proceso menos deseable. Las partículas
alargadas vienen dispersos en grupos y carecen de la
capacidad de fluir libremente y de formar la “nube
deseada” de las partículas que flotan en el
componente. Por lo tanto, se agregan partículas
globulares que son más cortas. La mezcla de partículas
globulares y alargadas da lugar a un polvo seco que
fluya bien y mantenga una buena sensibilidad. La
mayoría de las mezclas secas de partículas tienen
partículas con relaciones de L/D entre uno y dos.
138

Dry Magnetic Particles

69
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

PARTÍCULAS MAGNÉTICAS POR VÍA HUMEDA

Las partículas magnéticas también se proporcionan en una suspensión


mojada tal como agua o aceite. El método por Vía Húmeda para partículas
magnéticas es generalmente más sensible que el seco porque la
suspensión provee a las partículas más movilidad y permite que se utilicen
partículas más pequeñas puesto que el polvo y la adherencia de
contaminantes se reduce o se elimina. Del método por vía mojadas es
también útil porque permite aplicar uniformemente las partículas sobre
un área relativamente grande.

139

PARTÍCULAS MAGNÉTICAS  POR VIA HUMEDA 
Los productos mojados para el método por partículas magnéticas se
diferencian de los productos secos de varias maneras. Una forma es que se
puede utilizarse las partículas visibles y fluorescentes. La mayoría de las
partículas no fluorescentes son los óxidos de hierro ferromagnéticos , que son
de color negro o marrón. Las partículas fluorescentes están cubiertas con
pigmentos que despiden luz fluorescente cuando son expuestos a la luz
ultravioleta. Las partículas que despiden luz fluorescente verde‐amarillo son las
mas comunes aprovecharse su mayor sensibilidad de color sobre el ojo humano
pero de igual manera existen fluorescentes de otros colores.

140

70
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

PARTÍCULAS MAGNÉTICAS  POR VIA HUMEDA
Las partículas usadas por el método de Vía Húmeda son más pequeñas
de tamaño que las utilizadas en el método seco por las razones
mencionadas arriba. Las partículas generalmente tienen dimensiones
de 10 milímetros (0.0004 pulgadas) y más pequeño y así óxidos
sintéticos de hierro tenga diámetros de partícula alrededor de 0.1
milímetros (0.000004 pulgadas). Este pequeño tamaño no es
particularmente deseable dado que las partículas son casi demasiado
finas para la suspensión. Sin embargo, debido a su magnetismo residual
leve, las partículas de óxido están presentes sobre todo en cúmulos que
se asientan en la suspensión mucho más rápidamente que las partículas
individuales. Esto permite ver y medir la concentración de las partículas
para los propósitos de control de proceso. Las partículas por vía húmeda
son también una mezcla de partículas delgadas y globulares largas.

141

PARTÍCULAS MAGNÉTICAS POR VIA HUMEDA

Las soluciones del carrier pueden ser a base de agua o a base de aceite.
Los carrier a base de agua forman indicaciones más rápidas, son
generalmente menos costosas y presentan poco o nada de riesgo de
incendios, no emiten ningún olor a su producto petroquímico, y son más
fáciles de limpiar sobre la pieza. Las soluciones a base de agua se
formulan generalmente con un inhibidor de corrosión para ofrecer una
cierta protección a la oxidación. Sin embargo, las soluciones a base de
aceite del carrier ofrecen protección superior a la corrosión en esos
materiales a cualquier lado de estos mecanismos.

142

71
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

LÍQUIDOS EN SUSPENSIÓN
Los líquidos de suspensión usados en el método por vía húmeda para inspección
por partículas magnéticas se obtienen de un destilado bien refinado de petróleo
ligero o añadidos con agua. los líquidos basados en Petróleo son los carriers más
deseables porque proporcionan una buena adherencia sobre la soldadura o las
superficie de piezas metálicas. Sin embargo, los carriers a base de agua se utilizan
más debido al bajo costo, a su baja posibilidad de generar incendios, y la
capacidad de formar carriers que presenten mas aprisa indicaciones. Los carriers a
base de agua deben contener agentes de adherencia de soldadura para
interrumpir las películas superficiales de aceite que puedan existir sobre la pieza y
ayudar en la dispersión de partículas magnéticas en el carrier. Los agentes de
adherencia de soldadura crean una espuma mientras que la solución se mueve
alrededor, así que debe agregarse agentes anti espumosos. Además, puesto que
el agua promueve la corrosión en materiales ferrosos, deben agregarse
inhibidores de corrosión.

143

LÍQUIDOS EN SUSPENSIÓN
Los carriers a base de petróleo se utilizan sobre todo en sistemas
donde es una preocupación mantener la concentración apropiada de la
partícula. Los portadores a base de petróleo requieren menos
mantenimiento porque se evaporan a una velocidad más lenta que los
carriers a base de agua. Por lo tanto, los carriers a base de petróleo
pueden ser una mejor opción para un sistema de inspección ocasional o
cuando la variación del volumen es indeseable. Los carriers solventes
modernos se diseñan específicamente con características que tienen
puntos de ebullición mayores a 90 °C y mantienen los vapores nocivos
bajos. Los carriers a base de petróleo necesitan cumplir con ciertas
especificaciones tales como la AMS 2641.

144

72
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

MODULO 3
TECNICAS DE PRUEBAS POR
PARTÍCULAS MAGNÉTICAS

145

Técnicas de Prueba

Inspección por Partículas Secas

 Esta técnica aplica partículas secas sobre la superficie del


objeto a inspeccionar mientras se aplica un campo magnético
sobre la zona. La inspección por Partículas secas es adecuada
para inspecciones en superficies rugosas. Cuando se utiliza un
yugo electromagnético, que utiliza CC de onda media o
completa genera un campo magnético pulsante el cual
proporciona movilidad al polvo o partículas.
 El principal uso de las partículas secas esta en las soldaduras
sin conexión a tierra y en superficies rugosas como piezas de
fundición. La inspección por partículas secas también se utiliza
para detectar fisuras sub superficiales. Las partículas secas con
CC de onda media es el mejor método para examinar la falta de
penetración en la raíz de materiales delgados. La CC de onda
media empleando Puntas y Partículas Secas es de uso común
para examinar fisuras y desgarros en piezas grandes fundidas.
146

73
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

PASOS EN LA EJECUCIÓN DE UNA INSPECCIÓN USANDO 
Preparando la superficie de PARTÍCULAS SECAS
la pieza
La superficie debe estar relativamente limpia, pero no siendo no tan critica,
como la inspección por Tintes Penetrante. La superficie debe estar libre de grasa,
de aceite o de humedad los cuales podrían generar movilidad de las partículas. Si
existe una capa delgada de pintura, moho o una capa de oxido se reducirá la
sensibilidad de la prueba y en algunas casos con resultados inadecuados. Las
especificaciones permiten a menudo hasta 0.003 pulgadas (0.076 milímetros) de
capa no conductiva (tal como pintura) y como máximo de 0.001 pulgadas (0.025
milímetros) de una capa ferromagnética (tal como níquel). Cualquier suciedad,
pintura, moho o capa de oxido deben ser retirados.
Generando el Campo Magnético
 Emplee imanes permanentes, yugos electromagnéticos, puntas, una bobina u
otros medios para generar el flujo magnético necesario.

147

PASOS EN LA EJECUCIÓN DE UNA INSPECCIÓN USANDO 
PARTÍCULAS POR VÍA SECA
Aplicando el polvo en la inspección por partículas seca
 Esparza el polvo formando una capa delgada de partículas.

Retirando cuidadosamente el exceso de polvo


 Con el campo magnético presente, retire el exceso de polvo de la superficie
con soplos apacibles de aire seco. Utilice la fuerza de aire necesario para quitar el
exceso de partículas pero no tan fuerte como para desalojar o retirar las
partículas atraídas por el campo magnético de las distorsiones.

Retirando el Campo Magnético


 Si el flujo magnético se está generando con un electroimán o un campo
electromagnético, se debe desconectar la fuente que la genera. Si se están
utilizando imanes permanentes, deben ser retirados del lugar de inspección.

Examinando para conocer si presenta indicaciones


 Busque las áreas donde se agrupan las partículas.

148

74
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

INSPECCIÓN POR VÍA HÚMEDA
 La inspección por partículas magnéticas por
Vía Húmeda en suspensión, conocida
comúnmente como inspección por Vía
Húmeda, consiste en aplicar partículas
mientras estas se suspenden en un Carrier
líquido. La inspección por vía Húmeda se
realiza utilizando comúnmente una unidad
fija, horizontal, sin embargo existen también
en latas de aerosol con Carrier para el uso con
un yugo electromagnético.

149

INSPECCIÓN POR VÍA HÚMEDA
 La inspección por vía húmeda tiene varias ventajas sobre una inspección
por partículas seca. Primero, todas las superficies del componente se
pueden cubrir rápidamente y fácilmente con una capa relativamente
uniforme de partículas. En segundo lugar, el carrier líquido proporciona
movilidad a las partículas por un período de tiempo extendido, que
permite que bastantes partículas floten sobre el campo y formen una
indicación visible. Por lo tanto, la inspección por vía húmeda se considera
el mejor método para detectar discontinuidades muy pequeñas en
superficies lisas. En superficies ásperas, sin embargo, las partículas (que
son mucho más pequeñas en suspensiones mojadas) pueden colocarse
en los picos o filos superficiales y perder la movilidad, haciéndolos menos
eficaces que las partículas secas bajo estas condiciones.

150

75
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

PASOS EN LA EJECUCIÓN DE UNA INSPECCIÓN USANDO LA 
INSPECCIÓN POR VÍA HÚMEDA.
Prepare la superficie de la pieza
 La superficie debe estar relativamente limpia. La superficie debe estar libre de
grasa, de aceite y de humedad la que podría afectar una buena suspensión
húmeda de la superficie evitando que las partículas se muevan libremente. Si
existe una capa delgada de pintura, de moho o una capa de oxido se reducirá la
sensibilidad de la prueba, y dará resultados inexactos. Las especificaciones
permiten a menudo hasta 0.003 pulgadas (0.076 milímetros) de una capa no
conductiva (tal como pintura) y como máximo de 0.001 pulgadas (0.025
milímetros) de una capa ferromagnética (tal como níquel). Cualquier suciedad,
pintura, moho o capa de oxido deben ser retirados.
Aplique la suspensión
 La suspensión debe fluir suavemente sobre la superficie de la pieza.
Generalmente, momentos antes que se aplique el campo magnético.

151

PASOS EN LA EJECUCIÓN DE UNA INSPECCIÓN USANDO LA 
INSPECCIÓN POR VÍA HÚMEDA
Aplique el campo magnético
 El campo magnético debe ser aplicado inmediatamente después de
aplicar la suspensión de partículas. Al utilizar una unidad horizontal
para Vía húmeda, la corriente debe darse en dos o tres toques cortos
(1/2 segundo) para que ayude a mejorar la movilidad de la partícula.

Examine para conocer si hay indicaciones


 Busque áreas donde las partículas magnéticas se agrupan. Las
discontinuidades superficiales generaran una indicación visible. Las
indicaciones de defectos de sub superficies serán menos perceptibles
mientras más profunda sea.

152

76
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

TÉCNICA DE MAGNETIZACIÓN RESIDUAL Y CONTINUA.

 Las partículas se pueden aplicar en el componente mientras se


aplica el Campo magnético o después de que se ha retirado. La
magnetización continua es la técnica donde se ejerce y se
mantiene un Campo magnético mientras se aplica el polvo o fluye
sobre la superficie del componente. En una unidad de prueba
horizontal por vía húmeda, donde se aplican las partículas
momentos antes que se aplique el campo magnético pero, que
aún cubran toda la superficie, esto se considera magnetización
continua. La magnetización residual, por otra parte, describe la
técnica donde el campo magnético se aplica para magnetizar al
componente y después se detiene justo antes de aplicar las
partículas magnéticas. Solamente el campo residual del
componente magnetizado se utiliza para atraer partículas
magnéticas y así producir una indicación.

153

TÉCNICA DE MAGNETIZACIÓN RESIDUAL Y CONTINUA
 La técnica de Magnetización continua se elige generalmente cuando se requiere
de una sensibilidad máxima porque tiene dos ventajas sobre la técnica residual.
Primero, el flujo magnético es más alto cuando fluye corriente y, por tanto, los
campos de salida también serán más fuertes. El campo magnético en un
componente depende sobre todo de dos variables: la tensión aplicada al campo
magnético y la permeabilidad del objeto de prueba. Si se observa en la siguiente
diapositiva, en la porción derecha superior del lazo de la histéresis, es evidente
que el flujo magnético será más fuerte cuando se aplica un Campo magnético. Si
el campo magnético es bastante fuerte, la densidad del flujo alcanzará el punto de
saturación. Cuando se retire la tensión de magnetización, la densidad del flujo
caerá al punto de la retentividad. Los dos trazos de color gris muestra la
trayectoria que seguiría la densidad del flujo si se aplica o no un campo magnético
y los niveles necesarios para alcanzar la saturación. Se observa también que la
densidad del flujo es siempre más alta mientras se de una corriente de
magnetización. Esta es independiente de la permeabilidad del material.

154

77
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

TÉCNICA DE MAGNETIZACIÓN RESIDUAL Y CONTINUA

155

TÉCNICA DE MAGNETIZACIÓN RESIDUAL Y CONTINUA

 Sin embargo, la permeabilidad del material es muy importante. Los


materiales con alta permeabilidad no conservan un campo por lo
tanto los campos de salida del flujo serán extremadamente débiles o
no existentes cuando se retire el campo magnético. Es así, que los
materiales con alta permeabilidad magnética no se justifican para la
inspección usando la técnica residual. Cuando la técnica residual se
utiliza para examinar materiales con permeabilidad baja, debe
asegurarse que el campo residual tenga la intensidad necesaria para
producir una indicación. Además, los defectos deben ser
relativamente grandes y superficiales para tener una alta
probabilidad en detectarlos usando el método residual.

156

78
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

TÉCNICA DE MAGNETIZACIÓN RESIDUAL Y CONTINUA

 La segunda ventaja de la técnica de magnetización continua es


cuando la corriente se utiliza para generar el campo magnético, y
proporcionar movilidad a las partículas. La CA hará que las
partículas vibren y se trasladen sobre la superficie de la pieza. Este
movimiento permite que las partículas viajen a los sitios donde de
dispersa el campo. Las indicaciones son mas visibles comparadas a
las formadas usando la técnica residual.

157

TÉCNICA DE MAGNETIZACIÓN RESIDUAL Y CONTINUA
 Una desventaja del método continuo es que ocurre un calentamiento del
componente al usar la magnetización directa. Por ejemplo, cuando se
utilizan las puntas, pueden crearse áreas de calentamiento local cuando se
utiliza la técnica continua. Esto puede ser aceptable en componentes que
serán analizados más adelante, pero para una máquina o para
componentes en servicio esta condición si es perjudicial. Es de uso común
en sistemas de inspección automatizados para examinar materiales con
alta retentividad. Para agilizar el proceso los sistemas automatizados
magnetizan las piezas y las sumergen en un baño de partículas magnéticas
o utilizan un aerosol. Los sistemas automatizados proporcionan buenos
resultados usando la técnica residual de magnetismo.

Retentividad: Propiedad que mide la densidad de flujo remanente


158

79
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

DIRECCIÓN DEL CAMPO

 Determinar la dirección del campo es importante para llevar a cabo una


inspección por partículas magnéticas dado que el defecto puede producir
una distorsión significativa en el campo magnético para una indicación. Es
difícil detectar discontinuidades que intersecan al campo magnético en un
ángulo menor a 45°. Cuando la orientación de un defecto no esta
establecida, los componentes se deben magnetizar mínimo en dos
direcciones a ángulos aproximadamente rectos uno del otro.
Dependiendo de la geometría del componente, esto puede requerir la
magnetización longitudinal en dos o más direcciones, la magnetización
longitudinal y circular múltiple o magnetización circular en direcciones
múltiples. La determinación de fuerza y de la dirección de los campos es
especialmente crítica al examinar con una máquina multidireccional. Si los
campos no están balanceados, no detectará los defectos

159

INTENSIDAD Y DIRECCIÓN DEL CAMPO

 Dependiendo del uso, se puede utilizar Pie gage, QQI, o un medidor de gauss
para comprobar la dirección del campo. El Pie gage generalmente se utiliza para
inspecciones de partículas secas. Las calzas de QQI se pueden utilizar en una
variedad de casos pero es el único método recomendado para el caso de
establecer campos balanceados al usar un equipo multidireccional.

Intensidad de Campo
 El campo magnético aplicado debe tener suficiente fuerza para producir una
indicación satisfactoria, pero no tan fuerte que produzca indicaciones no
relevantes o limite la movilidad de las partículas. Si la corriente que magnetiza es
excesivamente alta al realizarse una inspección fluorescente húmeda, las
partículas se alejaran de la superficie de la pieza y no se le permitirá emigrar
donde se ubican los defectos. Al realizar una inspección por partículas secas, un
campo magnético longitudinal excesivo causará furring. Se denomina furring es
cuando las partículas magnéticas se acumulan en los polos magnéticos de una
pieza. 160

80
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

INTENSIDAD Y DIRECCIÓN DEL CAMPO

Cuando la intensidad del Campo magnético es excesiva, el campo magnético es


forzado a salir de la pieza antes de alcanzar el extremo del componente y las
partículas serán atraídas a lo largo del polo. Un campo magnético adecuado se
puede determinar de la siguiente manera:
• Realizando una inspección en un espécimen estándar que es similar al
componente de la prueba y además se conoce los defectos artificiales del
mismo, como el tipo, tamaño y localización en el componente de prueba.
Las calzas de QQI se pueden utilizar a veces como defectos artificiales.
• Usar un medidor de gauss con un indicador de Efecto Hall para medir los
valores máximos del campo, tangentes a las superficie o región de interés.
La mayoría de las especificaciones recomiendan un Campo Magnético de
30 a 60 gauss en la superficie.
• Ver si se forman Furrings en los extremos de las puntas al realizar
inspecciones por partículas secas.

161

Intensidad y Dirección del Campo

Las fórmulas para calcular los niveles de corriente deben ser


utilizados solamente para estimar valores nominales. La
intensidad del campo magnético que resulta de los cálculos
deben ser estimados para ser utilizados con uno de los dos
métodos discutidos anteriormente. Asimismo, la información
del nivel de corriente debe ser empleado como guía a menos
que se establezcan valores predeterminados en los
componentes y los tipos de defectos de la inspección.

162

81
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

Empleando un Pie Gage

El lado de cobre del Pie Gage debe ser colocado hacia arriba y se debe
mantener en contacto con el componente cuando se aplica el campo
magnético y las partículas. Las distorsiones del campo permiten una
indicación visual de los defectos y su dirección con el componente. Los
Pie Gage funcionan bien en superficies planas, pero si la superficie es
cóncava o convexa, pueden ocurrir lecturas inexactas.
El Pie Gage es un dispositivo que comparte el flujo magnético y
requiere de un buen contacto para proporcionar buenas lecturas.

163

Utilizando indicadores de Calidad


Cuantitativa (QQI)
Los QQI se utilizan para establecer la dirección apropiada del campo y
para asegurar la fuerza adecuada del campo durante el desarrollo de la
técnica. Los QQI es más eficiente para determinar el balance y la eficacia
de campos. Los QQI también comparten el flujo de los dispositivos y
deben estar correctamente unidos para no permitir que las partículas
queden atrapados debajo del defecto artificial. El uso de un pegamento
es la manera preferida de unir el defecto artificial, pero no permite la
reutilización de las calzas. Las calzas se pueden también unir con una
cinta aplicada apenas al borde de la calza. Se recomienda que la cinta
sea impermeable al aceite, que no sea fluorescente y tenga un 1/4 de
pulgada a 1/2 de pulgada de espesor.

164

82
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

Utilizando indicadores de Calidad Cuantitativa (QQI)

• El QQI se debe aplicar en lugares donde la densidad del flujo pueda


variar en el componente. Un ejemplo sería el área central del yugo o
de un componente en forma de Y.
• A menudo, la densidad del flujo estará cerca de esta área. Si dos
lados de una Y están en contacto con el cojín en la magnetización
circular, debe determinarse si la corriente está fluyendo
uniformemente a través de cada lado. Un QQI en cada lado sería
apropiado bajo tales condiciones.

165

Utilizando indicadores de Calidad


Cuantitativa (QQI)
Los QQI se pueden utilizar para establecer los valores umbral del sistema
para un defecto de un tamaño dado. Uniendo una calza de QQI con tres
círculos (40%, 30% y 20% del espesor de la calza) al componente, los
valores de umbral para un área específica del componente, pueden ser
establecidos. Comiene aplicando una corriente de un amperaje bajo y
lentamente aumente hasta que se obtiene el defecto visible. La
densidad del flujo debe ser verificada y registrada utilizando una sonda
de indicador de Efecto Hall. La corriente entonces se aumenta hasta que
se identifica el segundo círculo y la densidad del flujo se registra otra
vez. Mientras que la corriente se aumenta más a fondo, se identifica el
tercer anillo y se registran los valores actuales.

166

83
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

Medidor de Gauss e indicador Efecto Hall

Hay varios tipos de puntas de prueba de


indicadores de Efecto de Hall que se puedan
utilizar para medir el Campo magnético. Las
puntas de prueba transversales son el tipo común
para evaluar la fuerza del campo en el ensayo por
partículas magnéticas. Las puntas de prueba
transversales tienen un sensor para el efecto Hall
montado en un vástago fino, plano y se utilizan
para hacer mediciones entre los dos polos
magnéticos. Las puntas de prueba axiales tienen
el sensor montado tal que el flujo magnético en
el eje longitudinal es medido por la punta de
prueba.

167

Medidor de Gauss e indicador Efecto Hall

Para realizar una medición con una punta de prueba transversal, la punta
de prueba se coloca tal que la superficie plana del sensor de efecto Hall es
transversal a las líneas magnéticas del flujo. El voltaje de efecto Hall esta
en función del ángulo, que forman las líneas magnéticas del flujo
magnético con el sensor. El voltaje mas alto de Efecto Hall ocurre cuando
las líneas del flujo pasan perpendicularmente al sensor. Si no es
perpendicular, el voltaje de salida se relaciona con el coseno de la
diferencia de 90 grados y el ángulo real. El Campo magnético se debe
medir en todas las áreas del componente.

168

84
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

CONDICIÓN Y CONCENTRACIÓN DE PARTÍCULAS

CONCENTRACIÓN DE LAS PARTÍCULAS

 LA CONCENTRACIÓN DE LAS PARTÍCULAS EN SUSPENSIÓN ES UN PARÁMETRO MUY


IMPORTANTE EN EL PROCESO DE INSPECCIÓN Y DEBE SER CUIDADOSAMENTE CONTROLADA.
UNA VEZ QUE SE HA VERIFICADO LA CONCENTRACIÓN DE PARTICULAS Y COMO PARTE DE LAS
INSPECCIONES DEL SISTEMA DE CALIDAD LA SUSPESIÓN DEBE ESTAR PREPARADA Y
REGULARMENTE MONITOREADA. EL ESTANDAR ASTM E‐1444‐01 EXIGE MONITOREAR CADA
OCHO HORAS LAS CONCENTRACIONES O CUANDO SE DE ALGUN CAMBIO.

169

MODULO 4
CONTROL DEL PROCESO POR
PARTÍCULAS MAGNÉTICAS

170

85
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

CONDICIÓN Y CONCENTRACIÓN DE PARTÍCULAS

 El proceso estándar empleado para realizar el chequeo o revisión


requiere agitar el Carrier por un mínimo de treinta minutos, así, se
asegura una buena distribución de las partículas. Tomar una muestra y
llevarla a un tubo centrifugo en forma de pera de 100 ml con marcas
graduadas a 1.0 ml y divisiones de 0.05 ml para partículas fluorescentes y
marcas graduadas a 1.5 ml con divisiones de 0.1 ml para partículas
visibles. La muestra entonces se desmagnetiza de modo que las
partículas no se agrupen mientras estén en el tubo.

171

Concentración de Partículas

CONCENTRACIÓN DE PARTÍCULAS

 La muestra no debe perturbarse por un mínimo de 60 minutos para un Carrier a base de


Petroleo o 30 minutos para un Carrier a base de agua, a menos que se hayan documentado
tiempos más cortos para producir similares resultados a los que emplean tiempos más
largos. Se dará lectura del volumen de partículas asentadas.

 El rango aceptable es de 0.1 a 0.4 ml para partículas fluorescentes y de 1.2 a 2.4 ml para
partículas visibles. Si la concentración de la partícula está fuera del rango aceptable, se
debe agregar partículas o Carrier para acercar la solución al requisito del estándar.

172

86
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

CONDICIÓN Y CONCENTRACIÓN DE PARTÍCULAS

 La pérdida de partícula es a menudo


atribuido a la “Galvanoplastia.” La
Galvanoplastia ocurre porque el solvente
se escurre fácilmente entre los
componentes y se precipita en el tanque
que lo contiene. Las partículas, por otra
parte, tienden ha adherirse a los
componentes, o queden atrapadas en las
características geométricas del
componente. Estas partículas sufrirán de
“galvanoplastia” y eventualmente serán
sustituidas.

173

CONCENTRACIÓN DE PARTÍCULAS

 Después que las partículas se hayan colocado, deben ser


examinadas por el brillo y la aglomeración. Las partículas
fluorescentes se deben evaluar bajo luz ultravioleta y las partículas
visibles bajo luz blanca.
 El brillo de las partículas debe ser evaluado semanalmente
comparando las partículas en la solución de prueba con una solución
de referencia (una solución no utilizada).
 El brillo de las dos soluciones debe ser relativamente iguales.
Además, las partículas deben aparecer separadas y no juntas.
 Si el brillo o la concentración de las partículas es perceptiblemente
diferente de la solución de referencia, el baño debe ser
reemplazado.

174

87
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

CONTAMINACIÓN DE PARTÍCULAS EN SUSPENSIÓN

 La suspensión en la solución también se


debe examinar para evidenciar alguna
contaminación. La contaminación viene sobre
todo de los componentes examinados como
aceites, grasas, arena, y la suciedad. Si el área
es usualmente polvorienta, el sistema se
contaminará.

175

CONTAMINACIÓN DE PARTÍCULAS EN SUSPENSIÓN

 Esta examinación se realiza en el Carrier y las partículas recogidas sera la


concentración de prueba. La porción graduada del tubo se debe ver bajo luz
ultravioleta cuando se están utilizando partículas fluorescentes, y bajo luz blanca
cuando se están utilizando partículas visibles. Se debe examinar Las partículas
magnéticas que no contengan partículas ajenas, tales como suciedad, rastros de
pintura y otros sólidos. Las diferencias en el color, indicarían una contaminación.
Una solución será sustituida cuando las partículas ajenas a la solución excedan el
30 por ciento de la solución.

176

88
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

CONTAMINACIÓN DE PARTÍCULAS EN 
SUSPENSIÓN

 La porción líquida del Carrier de una solución debe también examinarse para
verificar la contaminación. El aceite en un baño de agua y el agua en un baño
solvente son las principales preocupaciones.

 Si la solución tiene un brillo fluorescente, cuando se emplea partículas


fluorescentes, ésta puede ser una indicación de que el tinte está siendo desalojado
de las partículas por una mezcla. Mientras que tecnicamente no esta
contaminado, esta situación debe ser evaluada más a fondo, dejando que la
muestra del baño recogido repose de 10 a 12 horas y luego ser analizado bajo luz
ultravioleta.

Si una línea despide luz fluorescente más brillante que el resto de las partículas es
evidente la presencia de sólidos, el baño contiene excesivos pigmentos
fluorescentes libres y debe ser desechado.

177

CONTAMINACIÓN DE PARTÍCULAS EN 
SUSPENSIÓN

Prueba de Water Brake

 Se requiere de un chequeo diario de Water Break para evaluar el


funcionamiento superficial de la adherencia a la soldadura de los Carriers a base
de agua.

El chequeo de Water Brake implica simplemente inundar una superficie limpia
similar a las superficies cuando van a ser inspeccionadas y observar la película
superficial. Si se forma una película superficial continua sobre la superficie,
entonces suficiente agente de adherencia de soldadura está presente. Si la
película de suspensión se corta (Water Break) exponiendo la superficie del
componente, entonces no se tiene agente de adherencia de soldadura y la
solución debe ser reparada o ser sustituida.

178

89
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

CHEQUEO DEL SISTEMA ELÉCTRICO
 Los cambios en el funcionamiento del sistema eléctrico de una unidad
de inspección en partícula magnética pueden obviamente tener un efecto
en la sensibilidad de una inspección. Por lo tanto, el sistema eléctrico
debe ser analizado y probado cuando el equipo es nuevo o cuando se
sospecha de un malfuncionamiento, o cada seis meses. Se enumeran
abajo las pruebas de la verificación requeridas por ASTM E‐1444‐01.

179

CHEQUEO DEL SISTEMA ELÉCTRICO

Salida máxima de la Unidad del equipo

 El valor de salida máxima del sistema eléctrico de la unidad del equipo de


particulas magnéticas se debe verificar que no haya cambiado en un plazo dado.

 Este chequeo es realizado colocando una barra de cobre o de aluminio de


diámetro grande (usualmente 1 pulgada o más) entre los contactos y
energizando el circuito con el control fijado al valor máximo. Se debe observar y
comparar el amperaje máximo según lo registrado por el amperímetro del
sistema con el valor obtenido cuando la unidad fue certificada o calibrada por
última vez. Una desviación significativa o un decaimiento gradual indica un
problema con la unidad y debe ser corregida.

180

90
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

Chequeo del Sistema Eléctrico

Prueba de Cortocircuito

 En la prueba de cortocircuito se requiere determinar si la corriente “se


está escapando” de la pieza de prueba. La prueba de corto circuito hará
que el equipo de prueba indique que alguna corriente está atravesando el
componente cuando exista alguna fuga.

El proceso para comprobar esta situación en el equipo es energizar el


sistema entre los bordes del contacto y el amperaje colocado al valor más
alto. Si el amperímetro muestra algún flujo, es necesario pensar en algún
cortocircuito interno

181

CHEQUEO DEL SISTEMA ELÉCTRICO

Chequear el Amperímetro

 Es importante que el amperímetro proporcione lecturas constantes y correctas.


Si la lectura es baja, una sobre magnetización puede ocurrir y dará lugar
posiblemente a fluorescencia excesiva del fondo. Si las lecturas del amperímetro
son altas, la densidad del flujo podría ser demasiado baja para producir
indicaciones perceptibles. Para verificar la exactitud del amperímetro,
se debe conectar en serie un amperímetro calibrado con el circuito de salida del
equipo y el amperímetro del equipo y comparar las lecturas.

 Las lecturas se toman en tres niveles de salida de acuerdo al rango de trabajo. La


medida del equipo no debe desviarse del amperímetro calibrado en más +/‐ 10 por
ciento o 50 amperios, cualquiera de los dos. Si la medida se encuentra fuera de
este rango, la situación debe ser corregida. Se debe tener en cuenta que las
medidas de una onda media rectificada se duplica.

182

91
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

CHEQUEO DEL SISTEMA ELÉCTRICO

Prueba Quick Break

 Un circuito Quick Break se utiliza sobre todo en sistemas trifásicos rectificados, de


onda completa para asegurar que los campos magnéticos longitudinales mantienen
su fuerza al extremo de un componente. Los circuitos Quick Brake hacen que la
corriente caiga precipitadamente a cero en el extremo de un ciclo de activación.
Haciendo esto, se producen corrientes de Foucault de baja frecuencia cerca de la
superficie de un componente.
 Estas corrientes de Foucault ayudan a extender los campos a los extremos del
componente. Para determinar si está funcionando un sistema Quick Break
correctamente, se utiliza un osciloscopio. Observando la onda de la corriente,
puede determinarse si la corriente cae abruptamente cuando el circuito se
interrumpe.

183

CHEQUEO DEL SISTEMA ELÉCTRICO

Prueba Shot Timer

 Cuando un contador de tiempo se utiliza para controlar la duración


del disparo, el contador de tiempo debe estar calibrado. El estandar
ASTM E‐1444 ‐01 especifica que el contador de tiempo debe estar
calibrado con una tolerancia de +/‐ 0.1 segundos. Un contador de
tiempo certificado se debe utilizar para verificar que el contador de
tiempo del equipo está dentro de las tolerancias requeridas.

184

92
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

ILUMINACIÓN
 La inspección por partículas magnéticas se basa
principalmente en la inspección visual para detectar cualquier
indicación que aparezca. Por lo tanto, La iluminación es un
elemento muy importante del proceso de inspección.
Obviamente, los requisitos de iluminación son distintos para
cada una de las inspecciones llevadas a cabo por partículas
visibles o fluorescente.

185

REQUISITOS DE LUZ CUANDO SE EMPLEA PARTÍCULAS 
VISIBLES

 Las inspecciones por partículas magnéticas que utilizan partículas visibles se


pueden llevar a cabo usando iluminación natural o artificial. Al utilizar iluminación
natural, es importante tener presente que la luz del día varía a partir de la hora. El
inspector debe conocer de las condiciones de iluminación y hacer constantemente
ajustes cuando sea necesario para mejorar la uniformidad de la iluminación de
una inspección, siempre se recomienda el uso de iluminación artificial.
La iluminación artificial debe ser blanca siempre que sea posible o de halógeno.
La intensidad de la luz que se requiere es de 1000 LUX en la superficie que es
examinada. Es recomendable elegir una potencia adecuada que proporcione la
suficiente luz, pero que evite un excesivo reflejo de luz la cual podría distraer en la
inspección.

186

93
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

REQUISITOS DE LUZ CUANDO SE EMPLEA PARTÍCULAS 
FLUORESCENTE CON LUZ ULTRAVIOLETA

 Al realizar una inspección por partículas magnéticas empleando partículas


fluorescentes, es una condición supervisar la luz ultravioleta y la luz blanca del
ambiente. Los estándares y los procedimientos requieren la verificación del
estado del lente y de la intensidad de luz.

 Las luces negras (lámparas de radiación electromagnética ultravioleta) no se


deben utilizar con un filtro agrietado porque la salida de luz blanca y los
peligrosidad de la Luz ultravioleta puede elevarse. La limpieza del filtro debe
también de verificarse regularmente dado que cualquier capa de Carrier
solvente, aceite, u otro material ajeno puede reducir la intensidad de la luz
cerca del 50% de su intensidad. El filtro debe ser comprobado visualmente y ser
limpiado cuando sea necesario antes de encender la luz.

187

REQUISITOS DE LUZ CUANDO SE EMPLEA PARTÍCULAS 
FLUORESCENTE CON LUZ ULTRAVIOLETA

 Para las luces UV usadas en evaluaciones de componentes, la intensidad


normalmente aceptada es de 1000microwatts/cm2 cuando se mide a 40 cm
del filtro (los requisitos pueden variar de 800 a 1200microwatts/cm2).

 Se debe realizar un chequeo cuando se instala un bulbo nuevo en el arranque


del ciclo de la inspección o cuando se nota un cambio en intensidad, o
finalmente cada ocho horas de uso continuo. Verificar regularmente la
intensidad de luces UV es muy importante porque los bulbos pierden
intensidad cada cierto tiempo.

 De hecho, un bulbo que está cerca del final de su vida de funcionamiento


tendrá a menudo una intensidad de 25% de su intensidad original. La
intensidad de luz ultravioleta también se verá afectada por variaciones del
voltaje, así que es importante proporcionar un voltaje constante a la luz. Un
bulbo que produce una intensidad aceptable a 120 voltios tendrá un
perceptibilidad menor en 110 voltios. 188

94
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

LUZ BLANCA (AMBIENTE)
 Al realizar una inspección fluorescente por partícula magnética,
es importante graduar la luz blanca a un mínimo pues reduciría
perceptiblemente la capacidad de los inspectores a detectar
indicaciones fluorescentes. Los niveles de luz menores a 0.60
metros‐candela son empleados por la mayoría de los
procedimientos mientras que algunos otros procedimientos
requieren de menores a 15 cm‐candela en la superficie de
inspección. Algunas especificaciones requieren que una medición
de luz blanca se realice a 40 cm. de una fuente de luz UV para
verificar que la luz blanca está siendo afectada por el filtro.

189

CONFIRMACIÓN DE UNA INDICACIÓN POR LUZ BLANCA

 Mientras que la luz blanca se lleva a cabo en un mínimo de inspecciones


fluorescentes, los procedimientos pueden requerir que las indicaciones
sean evaluadas bajo luz blanca. Los requisitos para la evaluación con Luz
Blanca son idénticas a las realizadas en una inspección con partículas
visibles. La intensidad de luz mínima en la superficie que esta siendo
examinada debe estar en 30.5 metros‐candela.

190

95
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

MEDICIÓN DE LA LUZ
 Se hacen las mediciones de la intensidad de luz usando un
radiómetro. Un radiómetro es un instrumento que traduce energía
lumínica a una corriente eléctrica. La luz toca un detector fotodiodo
de silicio y hace que una carga se acumule entre las capas internas.
Cuando un circuito externo está conectado con la célula, se produce
una corriente eléctrica. Esta corriente es linear con respecto a la
incidencia de la luz. Algunos radiómetros tienen la capacidad de
medir luz blanca y luz UV, mientras que otros requieren un sensor
separado para cada medida. El área de detección debe mantenerse
limpia y libre de materiales que podrían reducir u obstruir la luz que el
sensor capta.

191

MEDICIÓN DE LA LUZ
 Los radiómetros son instrumentos relativamente inestables y las lecturas
cambian a menudo considerablemente cada cierto tiempo. Por lo tanto, deben
calibrarse regularmente. Deben calibrarse por lo menos cada seis meses.

 Se debe comprobar la unidad para cerciorarse de que su calibración sea la real


antes de tomar cualquier lectura de luz. La medición de luz ultravioleta se debe
tomar usando un accesorio para mantener una distancia mínima de 40cm del
filtro al sensor. El sensor debe estar centrado en el campo de luz para obtener
una lectura máxima.

 Las luces blancas se focalizan raramente y, dependiendo de la potencia,


producirán a menudo más de 30.5 metros‐candel a 40 cm del filtro.

192

96
PROMEGEN E.I.R.L. 08/04/2017

CONSIDERACIONES A LA VISTA
Adaptación de la Vista
 La iluminación es una consideración importante en el proceso de inspección,
pero también está la respuesta del ojo humano a la luz.

 Al realizar una inspección fluorescente por partícula magnética, el ojo debe


tomar un tiempo para adaptarse a la oscuridad de la cabina de inspección antes
de comenzar a buscar indicaciones.

 El tiempo de adaptación a la oscuridad por lo menos es de un minuto. Algunos


estudios recomiendan que el tiempo de adaptación sea de cinco minutos si
entran desde un área de inspección con luz de sol directa. Los inspectores deben
tener presente el tiempo requerido para la adaptación pues es absolutamente
fácil pasar por alto una indicación cuando se comienza una inspección antes de
que los ojos se hayan ajustado a las condiciones de oscuridad.

193

FLUORESCENCIA DEL GLOBO OCULAR
 Cuando luz ultravioleta entra en el ojo humano, el líquido que llena el ojo
despide luz fluorescente. Esta condición se llama fluorescencia del globo ocular,
es verdad que se considera inofensivo, sin embargo molesta e interfiere con la
visión mientras existe.

 Recordar que la luz UV será reflejada de la superficie como luz blanca, así que
es recomendable considerar la colocación de plataformas de Luz para evitar
esta condición.

 El inspector puede usar Filtros de vidrio especiales para reflejar toda la luz UV
y evitar que alcance los ojos pero debe dejar pasar las luces de color verde
amarillo de las indicaciones fluorescentes. Los técnicos nunca deben usar como
filtro o bloqueador de luz de indicaciones fluorescente lentes oscuros o foto
cromáticos.

194

97

También podría gustarte