Está en la página 1de 25

COLEGIO

ESCUELAS PÍAS Programación didáctica – Educación Primaria y Educación C.01.07


(PP. ESCOLAPIOS) Secundaria Obligatoria Rev.
ZARAGOZA
ÁREA: FRANCÉS AÑO ESCOLAR: 2019-2020
CURSO: 6º PRIMARIA

1. OBJETIVOS DE LA ETAPA EN LA MATERIA DE LENGUA EXTRANJERA (FRANCÉS)

a) Conocer y apreciar los valores y las normas de convivencia, aprender a obrar de acuerdo con ellas, prepararse para el ejercicio activo de la
ciudadanía y respetar los derechos humanos, así como el pluralismo propio de una sociedad democrática.
b) Desarrollar hábitos de trabajo individual y de equipo, de esfuerzo y de responsabilidad en el estudio, así como actitudes de confianza en sí
mismo, sentido crítico, iniciativa personal, curiosidad, interés y creatividad en el aprendizaje y espíritu emprendedor.
c) Adquirir habilidades para la prevención y para la resolución pacífica de conflictos, que les permitan desenvolverse con autonomía en el ámbito
familiar y doméstico, así como en los grupos sociales con los que se relacionan.
d) Conocer, comprender y respetar las diferentes culturas y las diferencias entre las personas, la igualdad de derechos y oportunidades de
hombres y mujeres y la no discriminación de personas con discapacidad.
f) Adquirir en, al menos, una lengua extranjera la competencia comunicativa básica que les permita expresar y comprender mensajes sencillos y
desenvolverse en situaciones cotidianas.
j) Utilizar diferentes representaciones y expresiones artísticas e iniciarse en la construcción de propuestas visuales y audiovisuales.
k) Valorar la higiene y la salud, aceptar el propio cuerpo y el de los otros, respetar las diferencias y utilizar la educación física y el deporte como
medios para favorecer el desarrollo personal y social.
l) Conocer y valorar los animales más próximos al ser humano y adoptar modos de comportamiento que favorezcan su cuidado.
m) Desarrollar sus capacidades afectivas en todos los ámbitos de la personalidad y en sus relaciones con los demás, así como una actitud
contraria a la violencia, a los prejuicios de cualquier tipo y a los estereotipos sexistas.

2. OBJETIVOS DE LA MATERIA PARA EL CURSO

- ORDEN ECD/850/2016, de 29 de julio, por la que se modifica la Orden de 16 de junio de 2014 por la que se aprueba el currículo de la
Educación Primaria y se autoriza su aplicación en los centros docentes de la Comunidad Autónoma de Aragón (BOA de 12 de agosto).

ANEXO II BOA
El área de Lengua extranjera, Francés, tendrá como objetivo el desarrollo de las siguientes capacidades:
Escuchar
Obj.FR1. Comprender expresiones y vocabulario frecuente relativo a situaciones cercanas que conciernen a él mismo, a la familia, a su
entorno habitual .
Leer
Obj.FR2. Leer textos cortos y simples con pronunciación correcta, entonación y ritmo adecuado para ser comprendido.
Obj.FR3. Obtener información previsible en documentos corrientes como artículos publicitarios, folletos, menús y horarios.
Hablar
Obj.FR5. Tomar parte de una conversación comunicando tareas simples y habituales.
Obj.FR6. Pedir y dar información simple sobre temas y actividades familiares.
Obj.FR7. Utilizar una serie de frases y expresiones para describir de forma sencilla a su familia y compañeros de clase y su entorno
próximo.
Obj.FR8. Describir de manera sencilla las actividades y rutinas diarias que realiza.
Escribir
Obj.FR10. Escribir notas y mensajes sencillos y cortos: email, postal, invitación, felicitación,…
Estructuras Sintácticas
Obj.FR13. Utilizar estructuras sintácticas sencillas de forma correcta en expresiones cortas, con el fin de comunicar informaciones
relacionadas a situaciones conocidas en su vida cotidiana.
Obj.FR14. Responder a preguntas de contenido sencillo y conocido.
Obj.FR15. Comprender el tema de una conversación sencilla para participar en ella por iniciativa propia y utilizando las estructuras
relacionadas a la “politesse”.
Aspecto Sociocultural
Obj.FR17. Valorar la importancia de las lenguas extranjeras como un medio de comunicación y entendimiento entre personas de
procedencia y cultura diversas.
Obj.FR18. Valorar la lengua extranjera como respuesta enriquecedora a la experiencia que supone enfrentarse a ámbitos de lengua y
cultura diferentes impulsando el desarrollo favorable de la personalidad del alumno.

3. TRATAMIENTO DE LAS COMPETENCIAS CLAVE

Contribución al desarrollo de las competencias clave


Analizando el perfil competencial del área de Lengua extranjera, Francés, se aprecia su especial contribución al desarrollo de la
competencia en comunicación lingüística. Además aporta una incidencia notable a la competencia social y cívica y la competencia de aprender a
aprender. También contribuye al desarrollo de la competencia sentido de iniciativa y espíritu emprendedor y la competencia matemática y
competencias básicas en ciencia y tecnología.
Competencia en comunicación lingüística
El aprendizaje de Francés como lengua extranjera se apoya en la enseñanza y en el aprendizaje de facultades básicas comunicativas
(hablar, escuchar, leer y escribir) que desarrollarán esta competencia clave igual que la lengua materna. Su contribución al desarrollo de esta
competencia se hará primordialmente en el discurso oral, permitiendo adquirir actitudes de escucha, de expresión oral y de conversación que son
particularmente importantes en esta etapa de Educación Primaria.
Igualmente, el aprendizaje de Francés mejora la competencia comunicativa general contribuyendo al desarrollo de la capacidad de
expresarse oralmente y por escrito, utilizando las convenciones y el lenguaje propios de cada situación e interpretando diferentes tipos de
discurso en contextos diversos.
Por otra parte, el reconocimiento y el aprendizaje progresivo de reglas lingüísticas en la lengua extranjera a partir de la lengua materna,
facilitará la adquisición de esta competencia.
Competencia social y cívica
Conocer una lengua extranjera implica el conocimiento de rasgos y hechos culturales vinculados a las diferentes comunidades de
hablantes de las mismas. Este hecho permite vivir en sociedad y favorece la comprensión de la realidad social en que se vive, el respeto, el
reconocimiento y la aceptación de diferencias culturales y de comportamiento, promueve la tolerancia y la integración y ayuda a comprender y
apreciar tanto los rasgos de identidad como las diferencias.
El aprendizaje de Francés como lengua extranjera requiere el trabajo en equipo, lo que contribuye al desarrollo de la habilidad de
construir diálogos, de tomar decisiones, de atender compromisos adquiridos con sus iguales incrementando el valor democrático de numerosas
situaciones.
Competencia aprender a aprender
El aprendizaje de una lengua extranjera incide directamente en la reflexión sobre el propio aprendizaje, identificando las estrategias y
recursos que los hacen más eficaces (para que cada uno identifique cómo aprender mejor y qué estrategias los hacen más eficaces como
aprendices individuales y como miembros de un grupo). Esto comporta la conciencia de aquellas capacidades que entran en juego en el
aprendizaje como la atención, la concentración, la memoria, la comprensión, la expresión lingüística y la motivación del logro entre otras. De la
misma manera facilita la capacidad de interpretar y representar la realidad, lo que le va a permitir al alumnado construir sus conocimientos,
formular hipótesis y opiniones y expresar y analizar sus sentimientos y emociones.
Competencia sentido de iniciativa y espíritu emprendedor
Contribuye desde el momento que el Francés, como lengua extranjera, utiliza procedimientos que permiten el desarrollo de iniciativas
para tomar decisiones, para planificar, organizar y gestionar el trabajo. El alumno es quien aprende, construye sus competencias y las utiliza,
tanto para llevar a cabo las tareas de aprendizaje en el aula como las que demanda la comunicación real. La articulación clara y convincente de
pensamientos e ideas y la capacidad de asumir riesgos, junto con la gestión adecuada de la interacción y el estímulo que supone comunicarse en
otras lenguas para enfrentar nuevos retos o resolver problemas en escenarios complejos, son fundamentales en el desarrollo del espíritu
emprendedor.
Las lenguas extranjeras son además la puerta a un mundo de posibilidades en el terreno laboral y profesional, y el currículo pretende
fomentar el emprendimiento como actitud ante la vida incorporando actividades concretas en las que el alumno aprende a ser crítico, creativo y
comprometido también en estos contextos.
Competencia matemática y competencias básicas en ciencia y tecnología
La legua extranjera aporta situaciones específicas que contribuyen al desarrollo de esta competencia, sobre todo en el aspecto de
comprensión y expresión. El aprendizaje de la lengua extranjera facilita procedimientos y habilidades, en un contexto científico, propiciando la
construcción, en equipo o individualmente, de elaboración o diseño de hipótesis tanto oral como escrito. Las acciones y aprendizajes obtenidos
se enriquecen con el intercambio de diferentes entornos y contextos, de ahí la importancia de las lenguas extranjeras en cuanto al conocimiento
de otras culturas y personas donde se pueda dar una relación fructífera en la puesta en común de dichos conocimientos.
Competencia conciencia y expresión cultural
Las producciones lingüísticas que se utilizan en Francés, contienen un componente cultural importante. Además de abordar las
manifestaciones culturales propias de la lengua y de los países francófonos, nos permite abordar obras y autores que han contribuido a la
creación artística. Para contribuir al desarrollo de esta competencia se favorece la expresión de sus gustos y la expresión de emociones que
suponen diferentes tipos de manifestaciones culturales. La realización de trabajos creativos de forma individual y colectiva como la
representación y simulación de narraciones llevará a la apreciación de la diversidad cultural.
En definitiva, apreciar y disfrutar el arte y otras manifestaciones artísticas constituye fuente imprescindible para el aprendizaje de una
lengua extranjera, en este caso, Francés.
Competencia digital
Las Tecnologías de la Información y la Comunicación nos ofrecen la posibilidad de comunicar en tiempo real con personas del mundo
entero. Ellas nos proporcionan el acceso a un flujo inmediato e inmenso de informaciones. El conocimiento de una lengua extranjera, Francés,
permite acceder a estas informaciones en la lengua propia en la que se ofrecen, puesto que crea contextos reales y funcionales de comunicación y
permiten aprender sobre el mundo real. El alumno, de esta forma, toma conciencia de la utilidad del Francés para ampliar conocimientos. Por
otro lado se facilita la comunicación personal permitiendo que jóvenes de diferentes procedencias y de rincones de todo el planeta puedan
intercambiar correos electrónicos en tiempo real.

EV. CRITERIOS DE EVALUACIÓN COMPETENCIAS CLAVE


Crit.FR.1.1. Se inicia en la identificación de palabras y frases cortas y las relaciona, de manera guiada, para identificar alguno de los puntos
principales del texto, con estructuras básicas y léxico de uso muy frecuente, articulados de manera lenta y clara, sobre temas cercanos relacionados CCL
1,2,3 con las propias experiencias en el ámbito personal y educativo fundamentalmente, articulados con claridad y lentamente, con condiciones acústicas CAA
buenas, siempre y cuando se pueda volver a escuchar el mensaje y se cuente con la colaboración del interlocutor.
Crit.FR.1.2. Iniciarse en la aplicación de las estrategias básicas más adecuadas para la comprensión del sentido general de textos orales muy CAA
1,2,3 sencillos, articulados de manera lenta y clara y con las suficientes pausas para asimilar el significado y cuando se cuente con apoyo de elementos CCL
paralingüísticos y/o imágenes

Crit.FR.1.4. Reconocer la función o funciones comunicativas del texto (ej. saludos y despedidas; presentaciones; invitaciones; expresión de CCL
posesión o ubicación, de gusto o capacidad; descripción) y algunos de sus exponentes más habituales, transmitidos de manera lenta y clara, con las
suficientes pausas para asimilar el significado, aunque sea necesario volver a escuchar lo dicho o el uso de apoyo gestual CSC
1,2,3

Crit.FR.1.5 Iniciarse en el reconocimiento de los significados más comunes asociados a las estructuras sintácticas básicas propias de la CCL
comunicación oral (p. e. Expresión de posesión, interrogación, afirmación, negación...), transmitidos en buenas condiciones acústicas y de manera
1,2,3 lenta y clara, y con las suficientes pausas para asimilar el significado, aunque sea necesario volver a escuchar lo dicho, pedir confirmación o apoyo CMCT
de imágenes o gestual. CSC

Crit.FR.1.6. Se inicia en la identificación de un repertorio limitado de léxico oral de alta frecuencia relativo a situaciones cotidianas y temas CCL
habituales y concretos relacionados con las propias experiencias, necesidades e intereses; y en su organización, para hacerse una idea del significado CAA
1,2,3 general, siempre y cuando cuente con imágenes o gestos, se hable de manera lenta y clara y con las suficientes pausas para asimilar el significado,
aunque sea necesario volver a escuchar el mensaje.

Crit.FR.2.1. Participar de manera simple en conversaciones muy breves que requieran un intercambio directo de información en áreas de necesidad
1,2,3 inmediata o sobre temas muy familiares (uno mismo, el entorno inmediato, personas, lugares, actividades, gustos), utilizando expresiones y frases
CCL
sencillas y de uso muy frecuente, aunque en ocasiones la pronunciación no sea muy clara, sean evidentes las pausas y titubeos y sea necesaria la CIEE
repetición y la cooperación del interlocutor para mantener la comunicación o el apoyo gestual para reforzar el mensaje.

Crit.FR.2.2. Conocer y saber aplicar las estrategias básicas para producir textos orales monológicos o dialógicos muy breves y sencillos, CCL
1,2,3 utilizando, p. e., fórmulas dadas o expresiones memorizadas, o apoyando con gestos lo que se quiere expresar.

Crit.FR.2.5. Reproducir estructuras sintácticas básicas (p. e. unir palabras o frases muy sencillas básicos como “et” o “mais”), aunque se sigan CCL
1,2,3
cometiendo errores básicos de manera sistemática en, p. e., tiempos verbales o en la concordancia.

Crit.FR.2.6. Conocer y utilizar un repertorio limitado de léxico oral de alta frecuencia relativo a situaciones cotidianas y temas habituales y CCL
1,2,3 concretos relacionados con los propios intereses y experiencias.

1,2,3 Crit.FR.2.8. Hacerse entender en intervenciones breves y sencillas, aunque resulten evidentes y frecuentes los titubeos iniciales, las vacilaciones, las CIEE
repeticiones y las pausas y el apoyo gestual para intentar comunicarse

Crit.FR.3.1. Identificar el tema y el sentido global en textos, tanto en formato impreso como en soporte digital, muy breves y sencillos, en lengua CCL
adaptada y con un léxico muy sencillo, y en los que el tema tratado y el tipo de texto resulten muy familiares, cotidianos o de necesidad inmediata,
1,2,3 siempre y cuando se le proporcione ayuda y se cuente con apoyo visual y contextual.

Crit.FR.3.5. Reconocer los significados más comunes asociados a las estructuras sintácticas básicas propias de la comunicación escrita (p. e. CCL
1,2,3 adjetivos posesivos, afirmación, etc).

1,2,3 Crit.FR.3.6. Reconocer un repertorio limitado de léxico escrito de alta frecuencia relativo a situaciones cotidianas y temas habituales y concretos CCL
relacionados con sus experiencias, necesidades e intereses, e inferir del contexto y de la información contenida en el texto los significados probables CSC
de palabras y expresiones que se desconocen.

1,2,3 Crit.FR.4.1. Escribir en papel o en soporte electrónico, frases muy cortas y sencillas, de manera guiada, utilizando convenciones ortográficas muy CCL
básicas y algunos signos de puntuación, para hablar de sí mismo y de aspectos de su vida cotidiana, en situaciones familiares. CSC

1,2,3 Crit.FR.4.2. Iniciarse en la utilización de algunas estrategias básica para producir textos escritos muy breves y sencillos, (ej.: completando frases CCL
muy usuales con léxico de un banco de palabras). CSC

1,2,3
Crit.FR.4.5. Manejar estructuras sintácticas básicas (p. e. unir palabras o frases muy sencillas básicos como “et” o “mais”), aunque se sigan CCL
cometiendo errores básicos de manera sistemática en, p. e., tiempos verbales o en la concordancia

1,2,3 Crit.FR.4.6. Conocer y empezar a usar un repertorio limitado de léxico escrito de alta frecuencia relativo a situaciones cotidianas y temas habituales CCL
y concretos relacionados con los propios intereses y experiencias. CSC

4. CONTENIDOS DE LA MATERIA PARA EL CURSO

BLOQUE 1: Comprensión de textos orales


Contenidos:
Estrategias de comprensión:
Identificación del tipo textual, adaptando la comprensión al mismo.
Distinción de tipos de comprensión (sentido general, información esencial, puntos principales).
Inferencia y formulación de hipótesis sobre significados a partir de la comprensión de elementos significativos, lingüísticos y paralingüísticos.
Reformulación de hipótesis a partir de la comprensión de nuevos elementos.
Aspectos socioculturales y sociolingüísticos: convenciones sociales (saludos y despedidas: Bonjour, au revoir, à bientôt,…), normas de cortesía
(merci beaucoup, desolé, s´il vous plaît, …) y registros; costumbres (hábitos, horarios y celebraciones), valores, creencias y actitudes(interés y
respeto por las particularidades de la francophonie); lenguaje no verbal (gestos, expresión facial, contacto visual).
Funciones comunicativas:
Saludos y despedidas, presentaciones, disculpas, agradecimientos, invitaciones.
Expresión de la capacidad (je peux, je suis, …), el gusto (j´aime, j´adore,…) la preferencia (mon animal préféré,…), y el sentimiento (ça va
bien, ça va mal, je suis content, triste, faché, fatigué´, j´ai mal à …).
Descripción de actividades, hábitos, planes.
Preguntas y respuestas y expresión de la posesión, ubicación.
Petición y ofrecimiento de ayuda, de información, de objetos y de permiso.
Instrucciones
Estructuras sintáctico-discursivas:. Afirmación. Negación. Interrogación. Expresión del tiempo (las horas, l´emploi du temps). Expresión de la
posesión (mon, ma, mes, à moi, à toi,…). Expresión de la ubicación de las cosas (Oú est…? Il est dans… à côte, sur, …).
Expresión del gusto (aimer, adorer, afirmativo y negativo)
Léxico oral de alta frecuencia (recepción) relativo a identificación personal, posesiones, preposiciones, colores, números, familia,
material escolar, partes del cuerpo, animales, días de la semana, ropa, adjetivos, lugares (campo y ciudad).

BLOQUE 2: Producción de textos orales: expresión e interacción


Contenidos
Estrategias de producción:
Planificación
Estructurar una presentación.
Ejecución
Expresar el mensaje con claridad ajustándose a los modelos.
Apoyarse en y sacar el máximo partido de los conocimientos previos.
Compensar las carencias lingüísticas mediante procedimientos paralingüísticos o paratextuales:
Paralingüísticos y paratextuales
Pedir ayuda.
Señalar objetos, usar deícticos (pronombres personales) o realizar acciones que aclaran el significado.
Usar lenguaje corporal culturalmente pertinente (gestos, expresiones faciales, contacto visual).
Aspectos socioculturales y sociolingüísticos: convenciones sociales (saludos y despedidas), normas de cortesía (merci beaucoup, s´il vous plaît,
desolé, …); costumbres (hábitos, y celebraciones), actitudes (interés y respeto por las particularidades de los países francófonos); lenguaje no
verbal (gestos, expresión facial, contacto visual).
Funciones comunicativas:
Saludos y despedidas (Bonjour, au revoir, à bientôt, …), presentaciones (Je m´appelle…), disculpas (“desolé”) agradecimientos (“merci
beaucoup”).
Expresión de la capacidad (“je peux, je suis, …”), el gusto (“j´aime, j´adore, …”), el sentimiento (ça va bien, ça va mal, je suis content, triste,
faché, fatigué, j´ai mal à …).
Descripción de personas (J´ai huit ans, je suis brune,…) y animales, actividades, lugares, objetos.
Preguntas, respuestas, expresión de la posesión (primera y segunda persona) y ubicación.
Petición de ayuda, de información, de objetos, de permiso.
Instrucciones.
Estructuras sintáctico-discursivas: Afirmación. Negación. Interrogación. Expresión del tiempo Expresión de la posesión (mon, ma, mes, à moi, à
toi,…). Expresión de la ubicación de las cosas (Oú est…? Il est dans… à côte, sur, …). Expresión del gusto (aimer, adorer, afirmativo)
Léxico oral de alta frecuencia (producción) relativo a identificación personal; posesiones; preposiciones, colores, números, familia, material
escolar, partes del cuerpo, animales, días de la semana, ropa, adjetivos, lugares (casa, escuela…)
Patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación. Reconocimiento de aspectos fonológicos: sonidos, ritmo, entonación y acentuación de
palabras y frases frecuentes en el aula.

BLOQUE 3: Comprensión de Textos Escritos


Contenidos:
Estrategias de comprensión:
Movilización de información previa sobre tipo de tarea y tema.
Identificación del tipo textual, adaptando la comprensión al mismo.
Distinción de tipos de comprensión (sentido general, información esencial, puntos principales).
Inferencia y formulación de hipótesis sobre significados a partir de la comprensión de elementos significativos, lingüísticos y paralingüísticos.
Aspectos socioculturales y sociolingüísticos: convenciones sociales (saludos y despedidas: Bonjour, au revoir, à bientôt,…), normas de cortesía
(merci beaucoup, desolé, s´il vous plaît,…) y registros; costumbres (hábitos y celebraciones), valores, creencias y actitudes (interés y respeto
por las particularidades de la francophonie); lenguaje no verbal (gestos, expresión facial, contacto visual).
Funciones comunicativas:
Saludos y despedidas, presentaciones (Je m´appelle… j´ai huit ans…), disculpas, agradecimientos.
Expresión de la capacidad (je peux, je suis, …), el gusto (j´aime, j´adore,…) y el sentimiento (ça va bien, ça va mal, je suis content, triste,
fatigué,…) .
Descripción de personas,(primera y segunda persona del singular), actividades, lugares, objetos.
Preguntas y respuestas y expresión de la posesión, ubicación.
Petición de información, de objetos y de permiso.
Instrucciones.
Estructuras sintáctico-discursivas:. Afirmación. Negación. Interrogación. Expresión de la posesión (mon, ma, mes,…). Expresión de la ubicación
de las cosas (Oú est…? Il est dans… à côte, sur,…). Expresión del gusto (aimer, adorer, afirmativo y negativo).
Léxico oral de alta frecuencia (recepción) relativo a identificación personal, posesiones, preposiciones, colores, números, familia, material
escolar, partes del cuerpo, animales, días de la semana, ropa, adjetivos, lugares (casa, escuela, …).
Patrones gráficos y convenciones ortográficas. Reconocimiento de los signos ortográficos básicos. (Punto y coma, comillas, exclamación,
interrogación….).

BLOQUE 4: Producción de Textos Escritos: Expresión e Interacción


Contenidos:
Estrategias de producción:
Planificación
Movilizar y coordinar las propias competencias generales y comunicativas con el fin de realizar eficazmente la tarea (repasar qué se sabe
sobre el tema, qué se puede o se quiere decir, etc.).
Localizar y usar adecuadamente recursos lingüísticos o temáticos (uso de un diccionario o gramática, obtención de ayuda, etc.).
Ejecución
Expresar el mensaje con claridad ajustándose a los modelos y fórmulas de cada tipo de texto.
Reajustar la tarea (emprender una versión más modesta de la tarea) o el mensaje (hacer concesiones en lo que realmente le gustaría expresar),
tras valorar las dificultades y los recursos disponibles.
Apoyarse en y sacar el máximo partido de los conocimientos previos.
Compensar las carencias lingüísticas mediante procedimientos paratextuales:
Paratextuales:
Incorporación de ilustraciones (fotografías, dibujos, etc.); gráficos, tablas; características tipográficas (tipos de letras, emoticonos…).
Aspectos socioculturales y sociolingüísticos: convenciones sociales (saludos y despedidas), normas de cortesía (merci beaucoup, s´il vous plaît,
desolé, …); costumbres (hábitos y celebraciones), actitudes (interés y respeto por las particularidades de los países francófonos); lenguaje no
verbal (gestos, expresión facial, contacto visual).
Funciones comunicativas:
Saludos y despedidas (Bonjour, au revoir, à bientôt, …) y presentaciones disculpas (“desolé”) agradecimientos (“merci beaucoup”),
invitaciones.
Expresión de la capacidad (“je peux, je suis, …”), el gusto (“j´aime, j´adore, …”), el sentimiento (ça va bien, ça va mal, je suis content, triste,
fatigué´, …).
Descripción de personas y animales, actividades, lugares, objetos, hábitos.
Preguntas, respuestas y expresión de la posesión, ubicación.
Petición de información, de objetos, de permiso.
Instrucciones.
Estructuras sintáctico-discursivas: Afirmación. Negación. Interrogación. Expresión de la posesión (mon, ma, mes,). Expresión de la ubicación de
las cosas (Oú est…? Il est dans… à côte, sur, …). Expresión del gusto (aimer, adorer, afirmativo).
Léxico oral de alta frecuencia (producción) relativo a identificación personal; posesiones; preposiciones, colores, números, familia,
material escolar, partes del cuerpo, animales, días de la semana, ropa, adjetivos, lugares (casa, escuela…).
Patrones gráficos y convenciones ortográficas: Aplicación de los signos ortográficos básicos (Exclamación, interrogación, …).

5. TRATAMIENTO DE LOS ELEMENTOS TRANSVERSALES.

1. Sin perjuicio de su tratamiento específico en algunas de las áreas de conocimiento de la etapa, la comprensión lectora, la expresión oral y
escrita, la comunicación audiovisual, las Tecnologías de la Información y la Comunicación, el emprendimiento y la educación cívica y
constitucional se trabajarán en todas las áreas de conocimiento.

2. Se fomentará la excelencia y la equidad como soportes de la calidad educativa, ya que ésta sólo se consigue en la medida que todo el alumnado
aprende y adquiere el máximo desarrollo de sus capacidades. Para ello y desde un enfoque inclusivo, se adoptarán las medidas de intervención
educativa necesarias para que de menor a mayor especificidad hagan realidad la igualdad de oportunidades, la accesibilidad universal, el diseño
para todos y la no discriminación por razón de discapacidad o cualquier otra condición.

3. Se impulsará el desarrollo de los valores que fomenten la igualdad efectiva entre hombres y mujeres y la prevención de la violencia de género,
y de los valores inherentes al principio de igualdad de trato y no discriminación por cualquier condición o circunstancia personal o social. Se
fomentará el aprendizaje de la prevención y resolución pacífica de conflictos en todos los ámbitos de la vida personal, familiar y social, así como
de los valores que sustentan la libertad, la justicia, la igualdad, el pluralismo político, la paz, la democracia, el respeto a los derechos humanos y
el rechazo a la violencia terrorista, la pluralidad, el respeto al Estado de derecho, el respeto y consideración a las víctimas del terrorismo y la
prevención del terrorismo y de cualquier tipo de violencia. La programación docente debe comprender en todo caso la prevención de la violencia
de género, de la violencia terrorista y de cualquier forma de violencia, racismo o xenofobia, incluido el estudio del Holocausto judío como hecho
histórico. Se evitarán los comportamientos y contenidos sexistas y estereotipos que supongan discriminación. El currículo incorpora elementos
curriculares relacionados con el desarrollo sostenible y el medio ambiente, los riesgos de explotación y abuso sexual, las situaciones de riesgo
derivadas de la utilización de las Tecnologías de la Información y la Comunicación, así como la protección ante emergencias y catástrofes.

4. El currículo incluye elementos orientados al desarrollo y afianzamiento del espíritu emprendedor mediante el fomento de las medidas para que
el alumnado participe en actividades que le permita afianzar el espíritu emprendedor y la iniciativa empresarial a partir de aptitudes como la
creatividad, la autonomía, la iniciativa, el trabajo en equipo, la confianza en uno mismo y el sentido crítico.

5. Se impulsará, asimismo, el aprendizaje cooperativo y el desarrollo del asociacionismo entre el alumnado, incitándolos a las constituciones de
asociaciones escolares en el propio centro y a participar en las asociaciones juveniles de su entorno.

6. PLAN DE LECTURA ESPECÍFICO A DESARROLLAR DESDE LA MATERIA. CONCRECIÓN DEL TRABAJO PARA EL
DESARROLLO DE LA EXPRESIÓN ORAL.

PLAN LECTOR Y DE MEJORA DE LA COMPETENCIA LINGÜÍSTICA

OBJETIVOS MARCADOS POR LA LEGISLACIÓN EDUCATIVA A ESTE RESPECTO

LENGUAJE ORAL (APLICADO A TODAS LAS MATERIAS)

1- Participar en situaciones de comunicación, dirigidas o espontáneas, respetando las normas de comunicación: turno de palabra, escucha
activa, respetando el punto de vista de los demás y realizando aportaciones coherentes.
2- Expresarse de forma oral para satisfacer necesidades de comunicación en diferentes situaciones con vocabulario preciso y estructura
coherente con pautas determinadas.
3- Comprender mensajes orales e iniciarse en el sentido crítico aportando opiniones.
4- Enriquecer el vocabulario logrando una expresión precisa utilizando todos aquellos recursos que le permitan descubrir y reconocer
5- Descubrir significados, logrando la incorporación de los nuevos términos a sus producciones orales.

LENGUAJE ESCRITO (LECTURA Y ESCRITURA)

6- Comprender el sentido global de los textos orales, reconociendo las ideas principales y secundarias e identificando ideas, según su
tipología: narrativos, descriptivos, informativos, instructivos y argumentativos.
7- Producir textos orales breves y sencillos de los géneros más habituales y directamente relacionados las actividades del aula, imitando
modelos: narrativos, descriptivos e informativos.
8- Leer en voz alta diferentes textos, con fluidez y entonación adecuada
9- Comprender distintos tipos de textos adaptados a la edad y utilizando la lectura como medio para ampliar el vocabulario básico y fijar la
ortografía correcta
10- Leer en silencio diferentes textos valorando el progreso en la fluidez, velocidad y la comprensión.
11- Distinguir la estructura básica y las ideas principales y secundarias de un texto leído
12- Leer por propia iniciativa diferentes tipos de textos.
13- Producir textos con diferentes intenciones comunicativas con coherencia, respetando su estructura y aplicando las reglas ortográficas,
cuidando la caligrafía, el orden y la presentación.
14- Aplicar algunas fases del proceso de escritura en la producción de textos escritos de distinta índole: planificación, textualización y
revisión, iniciándose en la utilización de esquemas y mapas conceptuales, redactando sus textos con claridad, precisión revisándolos para
mejorarlos.
15- Apreciar el valor de los textos literarios utilizando la lectura, como fuente de disfrute e información y considerándola como un medio de
aprendizaje.
16- Integrar la lectura expresiva y la comprensión e interpretación de textos literarios narrativos, poéticos y dramáticos interpretando algunos
recursos literarios básicos.
17- Conocer y valorar textos literarios de la tradición oral (poemas, canciones, cuentos, refranes, adivinanzas
18- Producir a partir de modelos dados textos literarios sencillos en prosa o en verso, con sentido estético y creatividad: cuentos, poemas,
adivinanzas, canciones, fragmentos teatrales...).

ACTIVIDADES, ACCIONES Y DESEMPEÑOS

1- Realización de lecturas comprensivas en francés, como por ejemplo, cuentos, enunciado de ejercicios, canciones…
2- Realización de diversas exposiciones orales.
a. Cada alumno prepara una exposición por trimestre
b. Se realizan dos talleres:
i. Actitud ante la exposición (Lenguaje corporal y control vocal)
ii. Control del discurso (Organización de ideas, conectores, coherencia y cohesión)

7. ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS PROGRAMADAS Y LA INCIDENCIA DE LAS MISMAS EN LA EVALUACIÓN DE


LOS ALUMNOS.

No hay ninguna actividad programada para esta asignatura.

8. CONCRECIONES METODOLÓGICAS.

La comunicación con las familias es continua, ya que se utiliza la plataforma clickedu, en la que aparecen las fechas de los exámenes durante el
curso, así como numerosas notas de “pizarra” donde los padres pueden seguir la evolución académica de los alumnos de forma precisa.

Recursos didácticos, materiales curriculares y libros de texto para uso del alumnado.
En este sentido, los alumnos cuentan con dos materiales; el cuaderno de Élemental Mikado de la editorial Oxford y un cuadernillo realizado por
la profesora de la materia y que se adquiere directamente en el centro. Este cuadernillo de francés está compuesto por el vocabulario y frases
gramaticales que van a ser utilizadas durante el curso, así como mapas mentales y pictogramas, además de ejercicios de tipo lúdico para que el
aprendizaje de esta segunda lengua extranjera sea agradable y amena.

Así mismo se trabaja a partir de material manipulativo; juegos de cartas, centros de interés y pictogramas, elaborado todo por la profesora del
centro, que permiten que el aprendizaje sea lúdico, activo, natural y agradable para el alumno.
En este curso se trabaja también con proyectos dentro de la asignatura. Hay preparado un proyecto por trimestre;
En el primer trimestre se trabaja un proyecto relativo a las rutinas (antes del cole, en el cole y después del cole), ya que durante este trimestre
además de repasar contenidos del año anterior, se trabaja este vocabulario.
En el segundo trimestre se trabajan los animales; los alumnos realizan un pequeño trabajo individual inventándose un animal que resulta de la
mezcla de otros y un proyecto colectivo llamado el zoo.
En el tercer trimestre los alumnos trabajan un pequeño trabajo individual relativo a la descripción de su habitación y realizan un PBL llamado
“Mon appartement” en el que los alumnos se convierten en agentes inmobiliarios para encontrar una casa que reúna las condiciones correctas
para la situación que se les plantea.

Orientaciones Metodológicas
La adquisición de la competencia comunicativa en una o varias lenguas extranjeras supone una exigencia en la sociedad del siglo XXI,
caracterizada por el desarrollo constante de las Tecnologías de la Información y Comunicación, la eliminación de fronteras, tanto físicas como
virtuales y unas relaciones económicas internacionales cada vez más crecientes e imprescindibles, que han potenciado la movilidad de las
personas y el contacto entre culturas.
La escuela debe asumir esta situación y satisfacer las necesidades generadas ante tales demandas. Por ello es preciso capacitar al
alumnado para desenvolverse en la actual sociedad del conocimiento, caracterizada por ser diversa y cambiante, donde el capital cultural de cada
individuo es la herramienta fundamental para el desarrollo afectivo, social y profesional.
La Unión Europea, con el objetivo de promover la conciencia ciudadana europea, ha impulsado una serie de acciones entre las que se
encuentra el acuerdo y concreción de una política lingüística común para fomentar el conocimiento de otras lenguas comunitarias. El Marco
común europeo de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación establece directrices con respecto al aprendizaje de lenguas y
al establecimiento de los niveles del desarrollo de la competencia comunicativa en las diferentes lenguas de un hablante. Estas directrices han
sido el eje fundamental del currículo de esta área.
El Consejo de Europa indica que el objetivo último del aprendizaje de una lengua extranjera es que el alumnado alcance de forma
progresiva el mayor grado de competencia comunicativa, es decir, que pueda utilizarla para comprender, hablar y conversar, leer y escribir.
Desde esta perspectiva, en la Educación Primaria se da prioridad al desarrollo de las habilidades comunicativas, primando las destrezas orales en
los primeros cursos, mientras que en los siguientes, las destrezas se desarrollarán gradualmente y de forma integrada. Los procedimientos
constituyen el núcleo de este currículo dirigido a la consecución de una competencia comunicativa oral y escrita efectiva, en un contexto social
tal que permita al alumnado expresarse con progresiva eficacia y corrección y que abarque todos los usos y registros posibles.
Junto al Marco común europeo de referencia adquiere especial relevancia el Portfolio Europeo de las Lenguas. Este documento
promovido por el Consejo de Europa tiene como objeto fomentar la descripción clara de lo que el alumnado es capaz de realizar en cada idioma y
dejar constancia de sus experiencias de aprendizaje. La aplicación de este instrumento favorece el desarrollo de estrategias de autoevaluación de
la competencia comunicativa en lengua extranjera y la adquisición de forma
Finalmente, la apuesta del Consejo de Europa por la concepción plurilingüe frente al multilingüismo supone y exige un tratamiento
integrado del aprendizaje de las lenguas, las maternas y extranjeras, en la escuela, donde unas se apoyan en otras, se relacionan e interactúan
desde un enfoque unificado e integrador en aras al logro de una competencia comunicativa común.
Nuestro país se encuentra comprometido como miembro de la Unión Europea en el fomento del conocimiento de otras lenguas
comunitarias. Por su parte, el Consejo de Europa, en el Marco común europeo de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza,
evaluación, describe las competencias de un hablante, establece directrices respecto a las competencias que deben adquirir los aprendices de
lenguas, sugiere orientaciones metodológicas y criterios para la valoración de las competencias en diferentes lenguas. Estas pautas han sido un
referente clave en el currículo del área.
La competencia lingüística comunicativa que desarrolla el alumno aprendiendo el francés como lengua extranjera se pone en
funcionamiento con la realización de distintas actividades de la lengua: la comprensión, la expresión, la interacción o mediación de forma oral y
escrita. Se atribuye gran importancia a la interacción en el uso y el aprendizaje de la lengua, dado su papel preponderante en la comunicación.
Las actividades de lengua se encuentran contextualizadas dentro de ámbitos: el ámbito público (se refiere a la interacción social corriente:
medios de comunicación), el ámbito personal (relaciones familiares) y el ámbito personal.
Consecuencia de las estrategias didácticas definidas anteriormente, el profesorado partirá de los aprendizajes previos del alumnado
combinando los métodos que considere más adecuados, siempre tendiendo a la utilización de métodos globalizados como los centros de interés o
los proyectos.
El método comunicativo será un referente en trabajo de aula ya que pretendemos que el francés se use esencialmente para mejorar la
competencia comunicativa en el alumnado. De manera que sea capaz de empezar hablando sobre sí mismo para acabar consiguiendo un dominio
en lengua extranjera que le permita desenvolverse en contextos reales.
El aprendizaje de las lenguas está centrado en la acción. El alumno debe ligar sus competencias adquiridas anteriormente de manera que
percibe o imagine la situación y lleve a cabo la tarea que tiene que realizar en un contexto específico. La realización de la tarea no sólo conlleva
la realización de actividades de lengua sino que debe relacionar el saber hacer y el saber ser para alcanzar el desarrollo de las competencias clave.
El francés como primera lengua extranjera en la etapa de Educación Primaria se inicia con el objetivo principal de desarrollar la toma de
conciencia sobre la lengua, una percepción general de los fenómenos lingüísticos que relaciona con su lengua materna.
El Marco común europeo define los diferentes estadios del desarrollo de la competencia comunicativa en una determinada lengua en
función de la capacidad del alumnado para llevar a cabo un conjunto de tareas de comunicación que exigen acciones para el cumplimiento de una
finalidad comunicativa concreta en un contexto específico. Una actividad comunicativa concreta requiere la utilización de las destrezas
discursivas en el medio oral y escrito y el uso de recursos y estrategias de comunicación, lingüísticas y no lingüísticas, pertinentes para el
contexto en que tiene lugar. El alumnado de Educación Primaria puede actuar en la mayoría de estos ámbitos en actos de comunicación propios
de su edad. Entre estos cabría destacar el ámbito de las relaciones sociales, que incluyen las relaciones familiares, las prácticas sociales habituales
y las situaciones y acciones cotidianas en el centro escolar; el académico, relacionado con contenidos del área y con otras áreas del currículo; el
de los medios de comunicación y el literario.
La enseñanza de la lengua francesa pone el énfasis en:
El reconocimiento de la pluralidad de lenguas y culturas, aprendiendo desde el respeto y favoreciendo el deseo de aprender y a que el
alumno se comprometa con su propio aprendizaje. El aprendizaje de una lengua extranjera ha de contribuir al desarrollo de actitudes positivas y
receptivas hacia otras lenguas y culturas y, al mismo tiempo, ayudar a comprender y valorar la lengua o lenguas propias.
La atención a la diversidad del alumnado que se llevará a cabo mediante la combinación de actividades que comienzan por actividades de
presentación, explicación, ejercicios y actividades de explotación en francés de manera muy elemental y relacionados con la lengua materna del
alumno en clase, pero reduciendo paulatinamente la referencia a la L1, ya que la lengua de uso en clase es el francés, e incluyendo tareas y
discursos franceses, hablados y escritos, y con un aumento del componente de estudio autónomo. En el grado que nos permita la evaluación de
estas actividades se irá negociando la interacción para atender las distintas necesidades de los alumnos.
La inclusión de las Tecnologías del Aprendizaje y del Conocimiento (TAC) cobrando una dimensión pedagógica más allá de la
información y la comunicación. Esta utilización ofrece al alumno un alto protagonismo para explorar las posibilidades de aprender, de
comunicarse, de compartir información y de realizar sus propias aportaciones y creaciones en la lengua francesa. Pero siempre su uso debe estar
incluido en nuestras prácticas de manera planificada, conociendo el contenido y la finalidad que se quiere dar. El uso eficiente de las TAC en el
aula tendrá éxito si ponemos el énfasis en la metodología didáctica y no en la propia tecnología.
La creatividad y la emoción: El proceso enseñanza-aprendizaje de la lengua francesa centrará el esfuerzo en no cortar las vías de
desarrollo creativo de sus aprendices, generando oportunidades para que el talento y las inteligencias múltiples puedan ser desarrolladas. Las
emociones no pueden estar separadas de la cognición y de las habilidades sociales, éstas nos permitirán conocer qué sienten otras personas de
diferente habla y costumbres a nuestra lengua materna. El profesorado diseñará actividades que refuercen la comunicación, la necesidad de crear
contextos reales aunque sean simulados: diálogos, presentaciones, escucha activa en diferentes contextos, lectura de diferentes tipos de texto,
escritura para comunicarse con otros para conseguir diferentes propósitos. Es de suma importancia en el trabajo de aula fomentar el trabajo en
equipo, compuesto por diferente número de miembros donde el alumno sea el protagonista del aprendizaje junto con sus compañeros con los que
comparte y colabora y el profesor sea un guía en dicha tarea.
La evaluación. A partir del referente de los criterios de evaluación y los estándares de aprendizaje evaluables, la evaluación será continua
buscando la mejora de los aprendizajes y de los resultados. Estos referentes nos proporcionan una evaluación objetiva y coherente entre los
procedimientos para el aprendizaje y la evaluación misma. Los instrumentos de evaluación serán variados, objetivos y acordes con la finalidad de
la misma. Es interesante que el alumno sea consciente del proceso de evaluación y en tanto que protagonista de su aprendizaje, sepa en qué
momento y con qué capacidad está adquiriendo los objetivos planteados.
El francés como primera lengua extranjera comienza a estudiarse en Educación Primaria con el énfasis puesto en la comunicación oral
básica y con un contenido lingüístico predeterminado. Las sesiones dedicadas a la enseñanza de esta lengua se desarrollarán en su totalidad en el
idioma francés por parte del profesorado. El alumno aprenderán la lengua extranjera francesa, mediante la participación directa en tareas
elaboradas en dicho idioma, mediante el estudio individual y mediante la combinación de presentaciones, explicaciones y ejercicios así como
realizando actividades de explotación que pongan en valor las estructuras sintáctico – discursivas. El profesor de lengua extranjera debería darse
cuenta que sus acciones, reflejo de sus actitudes y de sus capacidades, constituyen modelos a seguir por sus alumnos.
Los manuales y materiales didácticos se deben considerar eficaces de acuerdo a las necesidades del alumnado y del contexto social. Estos
materiales y recursos audiovisuales responderán a cánones auténticos de la lengua francesa, proporcionando al alumnado necesidades reales de
comunicación.
Los alumnos aprenderán la lengua francesa a través de una exposición directa a un uso auténtico del idioma, colocando al alumno siempre
que se pueda cara a cara con el hablante o hablantes nativos, proporcionando conversaciones, escuchando la radio, grabaciones, viendo y
escuchando la televisión, vídeos, leyendo textos escritos auténticos (periódicos, revistas, rótulos publicitarios…), utilizando programas de
ordenador, CD-Rom, participando en vídeo conferencias, conectándose a Internet de manera dirigida y controlada por el profesor para enviar y
recibir correspondencia y participar en foros o chats.
Los profesores encontrarán ayuda en el Organismo Autónomo de Programas Educativos Europeos a través de programas, iniciativas y
proyectos que centran el aprendizaje más allá de nuestras fronteras, incluso más allá de las fronteras de la Unión Europea, con clara vocación de
internacionalización y con el objetivo de mejorar las capacidades educativas y formativas de las personas de este ámbito educativo.
Finalmente reconocer que el aprendizaje de idiomas es una tarea que dura toda la vida, por ello, adquiere una especial importancia la
motivación, la destreza y la confianza del alumno.

Artículo 9. Principios metodológicos generales.


1. Con la finalidad de orientar las decisiones sobre estrategias, procedimientos y acciones de práctica educativa en los centros educativos que
imparten Educación Primaria en la Comunidad Autónoma de Aragón, se señalan los principios metodológicos válidos para toda la etapa.
2. Estos principios están interrelacionados entre sí y son plenamente coherentes con los demás elementos curriculares establecidos en esta Orden,
siendo los tres primeros los que sirven de marco general a los demás.
a) La atención a la diversidad de los alumnos como elemento central de las decisiones metodológicas. Conlleva realizar acciones para conocer
las características de cada alumno y ajustarse a ellas combinando estrategias, métodos, técnicas, recursos, organización de espacios y tiempos
para facilitar que alcance los estándares de aprendizaje evaluables; así como aplicar las decisiones sobre todo lo anterior de manera flexible en
función de cada realidad educativa desde un enfoque de escuela inclusiva.
b) El desarrollo de las inteligencias múltiples desde todas las áreas y para todos los alumnos. Para ello, se deben incluir oportunidades para
potenciar aquellas inteligencias en las que cada alumno presenta mayores capacidades. Por otra parte, supone dar respuesta a la diversidad de
estilos de aprendizaje existentes a través de la combinación de propuestas verbales, icónicas, musicales, espaciales y matemáticas y también las
relacionadas con la inteligencia emocional –intrapersonal e interpersonal- y con el cuerpo y el movimiento.
c) El aprendizaje realmente significativo a través de una enseñanza para la comprensión y una estimulación de los procesos de pensamiento.
Promover una enseñanza para la comprensión que fomente el desarrollo de un pensamiento eficaz, crítico y creativo. Enseñar a pensar
desarrollando destrezas y hábitos mentales, a través de todas las áreas, y posibilitando el desarrollo de un pensamiento eficiente transferible a
todos los ámbitos de la vida y acorde con un aprendizaje competencial. Este tipo de enseñanza favorece la permanencia de los aprendizajes y una
mejora en la capacidad de seguir aprendiendo.
d) El aprendizaje por descubrimiento como vía fundamental de aprendizaje. Siempre que sea posible, el aprendizaje debe dar respuesta a
cuestiones que se ha planteado el alumnado e implicar un proceso de investigación o resolución; para lo cual resultan idóneos los proyectos de
trabajo y las tareas competenciales, entre otros.

e) La aplicación de lo aprendido a lo largo de la escolaridad en diferentes contextos real eso simulados, mostrando su funcionalidad y
contribuyendo al desarrollo de las competencias clave. La realización de tareas y actividades que conlleven la aplicación de lo aprendido a lo
largo de la escolaridad en diferentes contextos reales o simulados contribuye al desarrollo de las competencias clave y da mayor sentido a
muchos de los aprendizajes.
f) La concreción de la interrelación de los aprendizajes tanto en cada área como de carácter interdisciplinar. Tal como recomienda el Real
Decreto 126/2014, de 28 de febrero, es importante que los alumnos comprendan la relación que existe entre los diferentes aprendizajes de cada
área y entre las áreas. Para ello, a partir del perfil de área y del perfil competencial, es especialmente aconsejable la aplicación de métodos y
tareas globalizados, como son los centros de interés, los proyectos, los talleres o las tareas competenciales. Este principio responde a la necesidad
de vincular la escuela con la vida y supone, en muchos casos, un esfuerzo de coordinación entre los docentes que intervienen con un mismo
grupo de alumnos.
g) La preparación para la resolución de problemas de la vida cotidiana. Requiere un entrenamiento en la búsqueda reflexiva y creativa de
caminos y soluciones ante dificultades que no tienen una solución simple u obvia. Las habilidades relacionadas con la resolución de problemas se
relacionan con la planificación y el razonamiento pero también con la adaptación a nuevas situaciones, la intuición, la capacidad de aprender de
los errores y de atreverse a probar, con el desarrollo del pensamiento reflexivo, crítico y creativo y con el emprendimiento.
h) El fomento de la creatividad a través de tareas y actividades abiertas que supongan un reto para los alumnos en todas las áreas. Los alumnos
deben comprender que el conocimiento está inacabado y que es posible explorar otras posibilidades, lo que supone perderle miedo a cometer
errores en la búsqueda y reflexionar sobre el valor de sus propuestas.
i) La contribución a la autonomía en los aprendizajes que conlleva el desarrollo de la competencia de aprender a aprender como elemento
fundamental para el aprendizaje a lo largo de la vida. Requiere incluir en el currículo y en la práctica educativa aspectos como el
autoconocimiento, las estrategias de aprendizaje y su autorregulación, el trabajo en equipo y la evaluación formadora.
j) La actividad mental y la actividad física de los alumnos se enriquecen mutuamente. Cerebro y cuerpo se complementan. En una formación
integral, la motricidad debe ser atendida como medio y como fin. El aprendizaje activo precisa de movimiento, exploración, interacción con el
medio y los demás. Las acciones motrices pueden promover la motivación de los alumnos y su predisposición al aprendizaje.
k) La coherencia entre los procedimientos para el aprendizaje y para la evaluación. Esta coherencia potencia el desarrollo del alumnado y su
satisfacción con su proceso educativo. A partir del referente de los criterios de evaluación y estándares de aprendizaje evaluables, debemos
plantear una evaluación continua que sea educadora y que favorezca la mejora de los aprendizajes y de los resultados. Todo lo anterior debe
garantizar el derecho de los
alumnos a una evaluación objetiva.
l) La inclusión de las Tecnologías de la Información y la Comunicación (TIC) como recurso didáctico del profesor pero también como medio
para que los alumnos exploren sus posibilidades para aprender, comunicarse y realizar sus propias aportaciones y creaciones utilizando
diversos lenguajes.
m) El logro de un buen clima de aula que permita a los alumnos centrarse en el aprendizaje y les ayude en su proceso de educación emocional.
Este clima depende especialmente de la claridad y consistencia de las normas y de la calidad de las relaciones personales. Debe tenerse muy
presente que hay que ayudar a los alumnos a desarrollar y fortalecer los principios y valores que fomentan la igualdad y favorecen la
convivencia, desde la prevención de conflictos y la resolución pacífica de los mismos, así como la no violencia en todos los ámbitos.
n) La combinación de diversos agrupamientos, priorizando los heterogéneos sobre los homogéneos, valorando la tutoría entre iguales y el
aprendizaje cooperativo como medios para favorecer la atención de calidad a todo el alumnado y la educación en valores. Para que el reto de la
heterogeneidad de los grupos de alumnos sea un elemento de enriquecimiento es necesario apoyarse en métodos diseñados expresamente para
ello, como los mencionados. Ello debe revertir en una mejor valoración por parte del alumnado de la diversidad del aula y una mejor capacidad
para trabajar con todos los compañeros.
o) La progresión adecuada de todos los elementos curriculares en los diferentes cursos de la etapa, prestando especial atención a la transición
desde Educación Infantil y hacia la Educación Secundaria Obligatoria. Esta atención debe abarcar tanto aspectos cognitivos como
socioafectivos e implica un esfuerzo de coordinación del profesorado en beneficio de los alumnos.
p) La promoción del compromiso del alumnado con su aprendizaje. Para ello se promoverá la motivación intrínseca de los alumnos, vinculada a
la responsabilidad, autonomía y al deseo de aprender. Se promoverá, asimismo, la implicación del alumnado en todo el proceso educativo,
tomando en consideración sus intereses y necesidades, fomentando su participación en la toma de decisiones y en la evaluación. Todo ello
procurando una coherencia con los planteamientos educativos familiares.
q) La actuación del docente como ejemplo del que aprenden los alumnos en lo referente al saber y al saber ser y como impulsor del aprendizaje
y la motivación del alumno. Los maestros y maestras ejercen una importante influencia como modelo en el desarrollo de los alumnos, en sus
valores y comportamientos. La neurociencia confirma que aspectos como el respeto a todos los alumnos, la resolución de conflictos de forma
constructiva, las muestras de afecto, la curiosidad, el humor y todos los demás elementos del comportamiento docente causan cambios en el
desarrollo cerebral del alumno y en su forma de ser y de actuar. Esta
función de modelo se complementa con la importancia de transmitir a los alumnos expectativas positivas sobre su aprendizaje.
r) La relación con el entorno social y natural y, muy especialmente, con las familias como principal agente educativo. Desde el aula se debe
favorecer la permeabilidad con el entorno del que proceden los alumnos. La coordinación y colaboración con las familias es un aspecto
fundamental, al que se pueden sumar otras iniciativas como el aprendizaje servicio o las comunidades de aprendizajes.

9. EVALUACIÓN

9.1. CRITERIOS DE EVALUACIÓN

Se encuentran enumerados en el punto 3, clasificados a su vez entre las diferentes evaluaciones.

9.2. PROCEDIMIENTOS DE EVALUACIÓN

La evaluación de los procesos de aprendizaje del alumnado será global, continua y formativa y tendrá en cuenta el progreso del alumno en el
conjunto de las áreas del currículo y de las competencias clave, teniendo en cuenta los perfiles de área y de competencia. En esta asignatura, el
alumno es el protagonista de su propio aprendizaje, por lo que se le da mucha importancia a que el alumno sea capaz de hacer cosas y participar
de una forma activa durante todo el proceso de enseñanza-aprendizaje. De ahí que la evaluación esté elaborada en términos relativos a lo que el
alumno puede hacer.

El resultado de la evaluación se expresará en niveles: Insuficiente (IN) para las calificaciones negativas; Suficiente (SU), Bien (BI), Notable (NT)
o Sobresaliente (SB) para las calificaciones positivas.

En el contexto del proceso de evaluación continua, cuando el progreso de un alumno no sea el adecuado, se establecerán medidas de refuerzo
educativo. Estas medidas, atendiendo a la diversidad de capacidades, actitudes, ritmos y estilos de aprendizaje, se adoptarán en cualquier
momento del curso, tan pronto como se detecten las dificultades, y estarán dirigidas a garantizar la adquisición de las competencias clave para
continuar el proceso educativo. En este sentido, y para prevenir a tiempo las posibles dificultades que puedan surgir y tomar las medidas
académicas correctas, se hará especial hincapié en la preevaluación, reunión que se establece a mediados de trimestre con el objetivo de tomar las
decisiones que favorezcan la adquisición de las competencias de aquellos niños con más dificultades.

Al finalizar cada uno de los cursos, y como consecuencia del proceso de evaluación, el equipo docente del grupo adoptará las decisiones
correspondientes sobre la promoción del alumnado, tomándose especialmente en consideración la información y el criterio del profesor tutor,
fundamentándose en los criterios de evaluación de las áreas de conocimiento del curso y en la madurez del alumno.

El alumno accederá al curso siguiente, siempre que se considere que ha logrado los criterios de evaluación del nivel y ha alcanzado el grado de
adquisición de las competencias correspondientes.

En los tres últimos cursos de la etapa, la decisión de promoción considerará preferentemente el grado de adquisición de la competencia en
comunicación lingüística, competencia matemática y competencias básicas en ciencia y tecnología.

Asimismo se accederá a la promoción cuando habiendo aprendizajes no alcanzados ello no impida seguir con aprovechamiento el nuevo curso o
etapa educativa. En estos casos, se adoptarán las medidas de intervención educativa necesarias para recuperar tales aprendizajes.

9.3. INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN.

La evaluación de la asignatura se establece a través de varios instrumentos, que se pasan a detallar a continuación;
 Exámenes de los contenidos trabajados en clase. (Corrección del examen)
 Realización de fichas del cuaderno mikado. (Corrección de las fichas del cuaderno mikado)
 Exposiciones orales (rúbricas de expresión oral)
 Expresiones escritas (rúbricas de expresión escrita)
 Rutina oral y director de la rutina (tabla de observación de participación de la rutina oral)

9.4. EVALUACIÓN INICIAL

9.4.1. CARACTERÍSTICAS

La evaluación inicial será el punto de referencia para la toma de decisiones relativas al desarrollo del currículo y para su adecuación a las
características y conocimientos de los alumnos.

9.4.2. CONSECUENCIAS DE SUS RESULTADOS EN LA MATERIA


Como consecuencia del resultado de la evaluación inicial, se adoptarán las medidas de intervención para aquellos alumnos que lo precisen.

9.4.3. DISEÑO DE LOS INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN

Se realiza la UNITÉ 0 del cahier mikado, que recoge los contenidos trabajados el curso pasado y que hacen referencia a;
números, colores, familia, partes del cuerpo y descripción de personajes, tiempo (meses, días de la semana, estaciones del año…)..

10. CONTENIDOS Y CRITERIOS MÍNIMOS DE EVALUACIÓN EXIGIBLES PARA SUPERAR EL CURSO

10.1. CONTENIDOS MÍNIMOS

- Presentarse (nombre, edad, gustos, hábitos y actividades)


- Expresar hábitos ( despertarse, vestirse, levantarse, ducharse …)
- Expresar actividades de tiempo de ocio (gustar, preferir, no gustar, actividades deportivas, musicales…)
- Describir animales (partes del cuerpo, lo que pueden y no pueden hacer, dónde viven…)
- Describir una casa; partes de la casa y vocabulario relacionado con ella.
- Gramática;
o Verbos de rutina de la primera conjugación
o oraciones afirmativas y negativas de estructuras trabajadas en clase
o Il y a / il n´y a pas
o Artículos; le, la, les, un, une, des ..
- Vocabulario;
o Colores
o Números
o Material escolar
o Familia
o Animales
o Asignaturas del colegio
o Actividades en tiempo de ocio
o Partes del cuerpo
o Adjetivos para describir animales
o Ropa
o Hábitos (materias escolares, horario, gustos, actividades de ocio y rutinas)
o La medida del tiempo; la hora, días de la semana, meses del año, estaciones…

10.2. CRITERIOS MÍNIMOS DE EVALUACIÓN

Crit.FR.1.1. Se inicia en la identificación de palabras y frases cortas y las relaciona, de manera guiada, para identificar alguno de los puntos
principales del texto, con estructuras básicas y léxico de uso muy frecuente, articulados de manera lenta y clara, sobre temas cercanos
relacionados con las propias experiencias en el ámbito personal y educativo fundamentalmente, articulados con claridad y lentamente, con
condiciones acústicas buenas, siempre y cuando se pueda volver a escuchar el mensaje y se cuente con la colaboración del interlocutor.

Crit.FR.1.5 Iniciarse en el reconocimiento de los significados más comunes asociados a las estructuras sintácticas básicas propias de la
comunicación oral (p. e. Expresión de posesión, interrogación, afirmación, negación...), transmitidos en buenas condiciones acústicas y de
manera lenta y clara, y con las suficientes pausas para asimilar el significado, aunque sea necesario volver a escuchar lo dicho, pedir
confirmación o apoyo de imágenes o gestual.

Crit.FR.2.1. Participar de manera simple en conversaciones muy breves que requieran un intercambio directo de información en áreas de
necesidad inmediata o sobre temas muy familiares (uno mismo, el entorno inmediato, personas, lugares, actividades, gustos), utilizando
expresiones y frases sencillas y de uso muy frecuente, aunque en ocasiones la pronunciación no sea muy clara, sean evidentes las pausas y
titubeos y sea necesaria la repetición y la cooperación del interlocutor para mantener la comunicación o el apoyo gestual para reforzar el mensaje.

Crit.FR.2.5. Reproducir estructuras sintácticas básicas (p. e. unir palabras o frases muy sencillas básicos como “et” o “mais”), aunque se sigan
cometiendo errores básicos de manera sistemática en, p. e., tiempos verbales o en la concordancia.

Crit.FR.2.8. Hacerse entender en intervenciones breves y sencillas, aunque resulten evidentes y frecuentes los titubeos iniciales, las vacilaciones,
las repeticiones y las pausas y el apoyo gestual para intentar comunicarse

Crit.FR.3.1. Identificar el tema y el sentido global en textos, tanto en formato impreso como en soporte digital, muy breves y sencillos, en lengua
adaptada y con un léxico muy sencillo, y en los que el tema tratado y el tipo de texto resulten muy familiares, cotidianos o de necesidad
inmediata, siempre y cuando se le proporcione ayuda y se cuente con apoyo visual y contextual.

Crit.FR.3.6. Reconocer un repertorio limitado de léxico escrito de alta frecuencia relativo a situaciones cotidianas y temas habituales y concretos
relacionados con sus experiencias, necesidades e intereses, e inferir del contexto y de la información contenida en el texto los significados
probables de palabras y expresiones que se desconocen.
Crit.FR.4.1. Escribir en papel o en soporte electrónico, frases muy cortas y sencillas, de manera guiada, utilizando convenciones ortográficas
muy básicas y algunos signos de puntuación, para hablar de sí mismo y de aspectos de su vida cotidiana, en situaciones familiares.

Crit.FR.4.5. Manejar estructuras sintácticas básicas (p. e. unir palabras o frases muy sencillas básicos como “et” o “mais”), aunque se sigan
cometiendo errores básicos de manera sistemática en, p. e., tiempos verbales o en la concordancia

11. CONCRECIÓN DEL PLAN DE ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD.

La atención a la diversidad estará presente en toda decisión y se abordará desde la lógica de la heterogeneidad, desarrollando estrategias
pedagógicas adaptadas a las diferencias desde un enfoque inclusivo. Las acciones dirigidas a la identificación de altas capacidades, a las barreras
para el aprendizaje y la participación, así como a la detección de alumnado vulnerable son el medio que permite ajustar la respuesta del contexto
e incrementar la capacidad de los centros para responder a esa diversidad.

Medidas que se llevarán a cabo dentro de la atención a la diversidad.

Medidas de intervención educativa;

 Se modificará la ubicación del alumno en el aula para favorecer su participación en la dinámica general del grupo y focalizar su atención.
 Se emplearán recursos o materiales específicos.
 Se controlará, atenderá directamente o ayudará dentro de la clase en momentos específicos por parte del profesor.
 Se realizarán trabajos propuestos por el docente de profundización de las competencias ya trabajadas. Posteriormente se expondrán en
clase.
 Se plantearán ejercicios de refuerzo en el aula.
 Se plantearán ejercicios de ampliación en el aula.
 Se introducirán en los exámenes y en el desarrollo de las clases preguntas para comprobar la adquisición por parte de los alumnos de los
criterios de evaluación no logrados con anterioridad.
 Se realizará un cuadernillo con actividades de repaso a realizar por el alumno.
 Se dedicará un tiempo determinado a la semana a trabajar los contenidos anteriores (vocabulario, análisis morfológico, cálculo mental,
expresiones, lectura comprensiva…)
 Se realizarán actividades de repaso y refuerzo con diferentes niveles de dificultad adaptándolas al alumno de forma no significativa.
 Se realizarán actividades de profundización con diferentes niveles de dificultad adaptándolas al alumno de forma no significativa.
 Adaptaciones Curriculares No Significativas Temporales:
 Adaptaciones en procedimientos de evaluación
1. medidas de atención a la diversidad basadas en dar prioridad, organizar, reprogramar, fraccionar y/o simplificar tareas.
2. medidas de atención a la diversidad basadas en la priorización de objetivos y contenidos del currículum.
3. medidas de atención a la diversidad basadas en la valoración y adaptación de la evaluación del alumno.
 Adaptaciones de las condiciones organizativas y metodológicas de las actividades
o Priorización de contenidos
o Temporalización de contenidos
o Eliminación de contenidos no considerados básicos.
 Participación en programas extraescolares de refuerzo (Ozánam o Trastévere)
 Participación en programas extraescolares de profundización.
 Participación en actividades en el aula de Desarrollo de Capacidades.
 Participación en un grupo flexible.
 Prevención y control del absentismo.

12. CRITERIOS DE CALIFICACIÓN

En estos momentos y tal y como indica el presente documento, se van a trabajar 17 criterios de evaluación; cinco del primer bloque,
(comprensión de textos orales), cinco en el segundo bloque (producción de textos orales), 3 criterios en el tercer bloque (comprensión de
textos escritos), y cuatro criterios en el último bloque (producción de textos escritos).
Si analizamos esta distribución, se le da una mayor carga a toda la parte oral de la lengua. Por esta razón, se va a proceder a darle la misma
carga a todos los criterios de evaluación, ya que finalmente, el peso de la parte oral es de 10 criterios frente a los 7 criterios de la parte escrita.
Precisamente por le número de criterios que se trabajan en cada bloque, se le da una carga del 30% a los bloques orales (comprensión de
textos orales y producción de textos orales). Los bloques relativos a la comprensión y producción de textos escritos valen 20% cada uno.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN COMPETENCIAS % DE LA NOTA FINAL


CLAVE DE LA EVALUACIÓN
30%
BLOQUE 1: Comprensión de Textos Orales
CCL
Crit.FR.1.1. Iniciarse en la identificación de palabras y frases cortas y relacionarlas, de manera guiada, para identificar alguno de los puntos principales del CMCT
texto, iniciándose en el reconocimiento de patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación básicos, con estructuras elementales, articulados de manera CAA
lenta y clara, sobre temas cercanos relacionados con las propias experiencias en el ámbito personal y educativo, con condiciones acústicas buenas, siempre y 15%
cuando se pueda volver a escuchar el mensaje y se usen gestos o imágenes.

CCL
Crit.FR.1.3. Reconocer la función o funciones comunicativas del texto (ej. saludos y despedidas, presentaciones, invitaciones, expresión de posesión o CIEE
ubicación, de gusto o capacidad, descripción), iniciándose en el reconocimiento de las estructuras sintácticas básicas propias de la comunicación oral, y léxico CAA 15%
de uso muy frecuente transmitidos de manera lenta y clara aunque sea necesario volver a escuchar lo dicho.

30%
BLOQUE 2: Producción De Textos Orales: Expresión e Interacción
CCL
Crit.FR.2.1. Participar de manera simple en conversaciones muy breves que requieran un intercambio directo de información sobre temas muy familiares (uno CAA
mismo, el entorno inmediato, personas, lugares, actividades, gustos), intentando articular de manera comprensible utilizando expresiones memorizadas y frases CSC 15%
sencillas con léxico de uso muy frecuente, aunque en ocasiones la pronunciación no sea muy clara, sean evidentes las pausas y titubeos y sea necesaria la
repetición y la cooperación del interlocutor para mantener la comunicación.

CCL
Crit.FR.2.3. Hacerse entender en intervenciones breves y sencillas, iniciándose en el uso de técnicas muy simples, lingüísticas o no verbales, reproduciendo CIEE
estructuras sintácticas básicas, demostrando que conoce y puede reproducir un repertorio limitado de léxico oral de alta frecuencia para cumplir la función 15%
comunicativa principal del texto oral, aunque resulten evidentes y frecuentes los titubeos iniciales, las vacilaciones, las repeticiones, las pausas y se necesite el
apoyo gestual para intentar comunicarse.

20%
BLOQUE 3: Comprensión de Textos Escritos

Crit.FR.3.1. Leer e iniciarse en la captación del tema y el sentido global, en textos muy breves y sencillos, tanto en formato impreso como en soporte digital, CCL
en lengua adaptada, con un léxico muy sencillo, en los que el tema tratado y el tipo de texto resulten muy familiares, cotidianos o de necesidad inmediata, CAA 10%
reconociendo los signos ortográficos básicos (p. ej. punto, coma), así como símbolos de uso frecuente siempre y cuando se le proporcione ayuda y se cuente CMCT
con apoyo visual y contextual CD

Crit.FR.3.3. Reconocer la función o funciones comunicativas principales del texto (p. ej. una felicitación, petición de información) así como los patrones CCL
discursivos básicos (p. ej. descripciones, saludos y despedidas, expresión de gustos), asociados a las estructuras sintácticas básicas propias de la comunicación CIEE 10%
escrita, y un repertorio limitado de léxico escrito relativo a situaciones cotidianas y temas habituales que se puedan inferir del contexto y de la información CAA
visual de imágenes.

20%
BLOQUE 4: Producción de Textos Escritos: Expresión e Interacción

CCL
Crit.FR.4.1. Escribir completando frases muy cortas y sencillas en papel o en soporte electrónico, de manera guiada, utilizando convenciones ortográficas CAA
muy básicas y algunos signos de puntuación, para hablar de sí mismo y de aspectos de su vida cotidiana, en situaciones familiares CSC 10%
CD

Crit.FR.4.2. Escribir palabras, frases y enunciados sencillos (notas, tarjetas o postales), según una estructura dada, ajustándose a la función comunicativa CCL
adecuada según el tipo de texto, con un repertorio limitado de léxico muy frecuente, aplicando patrones gráficos y convenciones ortográficas básicas para CMCT 10%
escribir con razonable corrección palabras muy comunes aunque se sigan cometiendo algunos errores. CCEC
CIEE

Para saber la nota de la asignatura se calculará la media de la nota obtenida en los criterios de evaluación. Si la nota obtenida es superior a 5, la
asignatura estará aprobada.

Baremo de notas

SUFICIENTE; de 5 a 5,9
BIEN; de 6 a 6,99
NOTABLE; de 7 a 8,4
SOBRESALIENTE; de 8,5 a 10

CALIFICACIÓN EN LA EVALUACIÓN FINAL

La calificación final supondrá la superación de los contenidos mínimos anteriormente citados.


La nota final, puesto que es una asignatura en la que prevalece la evaluación continua, primará la nota del tercer trimestre, aunque se
tendrá en cuenta una valoración global del curso.

Baremo de notas
SUFICIENTE; de 5 a 5,9
BIEN; de 6 a 6,99
NOTABLE; de 7 a 8,4
SOBRESALIENTE; de 8,5 a 10

13. MECANISMOS DE REVISIÓN, EVALUACIÓN Y MODIFICACIÓN DE LAS PROGRAMACIONES DIDÁCTICAS EN


RELACIÓN CON LOS RESULTADOS ACADÉMICOS Y PROCESOS DE MEJORA.

La puesta en práctica de la programación permitirá a cada departamento didáctico y profesor realizar un análisis periódico de las
programaciones. Tras el análisis de los resultados obtenidos en cada junta de evaluación se revisará el grado de adecuación y operatividad de las
programaciones didácticas, realizando, si fuera necesario, las adaptaciones o modificaciones necesarias.

También podría gustarte