Está en la página 1de 6
250-28910-101-111 pac:| 1 |pe | 6 gsios/00 [REVISION |0 PD REMED svzoneccon fExetorsciow v pRoouGcION REGION MARINA NORESTE ITTO. A COMPLE OS DE PROD. ‘GERENCIA DE INSPECCION, MANTENIMIENTO Y LOGISTICA PROCEDIMIENTOS DE INSTALACION DE SOLAPA O ENVOLVENTE EN CONEXION DE RAMALES 1. OBJETIVO. Establecer las acciones para ejecutar Ia instalacién de refuerzo tipo solapa o envolvente para conexién de ramales en lineas de proceso, dentro de los programas de rehabilitacion y mantenimiento de los Centros de Proceso de Petréleos Mexicanos - Exploracion y Produccion. 2. ALCANCE. Aplica a las actividades de instalacién de refuerzo tipo solapa o envolvente para la conexion de ramales en lineas de proceso. 3. DEFINICIONES. 3.1. Ejecutor. Subgerencia de Inspeccién y Mantenimiento a Complejos de Produccion. 3.2 Supervisor. Encargado de la ejecucion de la obra 3.3. Personal de operacion. Superintendente e ingeniero de operacion del complejo. 34 Personal de seguridad industrial. Ingeniero y ayudantes de seguridad industrial 35 Equipo de proteccién personal. Proteccién ocular y auditiva, casco, botas, resguardo contra caidas, etc., segin se requiera en el area donde se ejecuten los trabajos. 4, REFERENCIAS. 4.1 Reglamento de Seguridad e Higiene de Petréleos Mexicanos. 4.2. Structural Welding Code ~ Steel (ANSVAWS-D1.1), 4.3 ANSVASME B31.3, B31.4, B31.8 4.4 Norma Pemex 07.3.13 4.5 API-RP-1107. 48 API-STD-2009, 5. RESPONSABILIDADES. 5.1 De la Superintendencia y Coordinacién del ejecutor, ia implantacion de este procedimiento, 5.2 Del supervisor, el cumplimiento de este procedimiento, 5.3 Del cabo, el seguimiento de este procedimiento. 5.4 Del operario, atender las instrucciones de este procedimiento, 5.5 Del personal de seguridad industrial, verificar que se cumpla con el reglamento de seguridad industrial 6. DESARROLLO. + Seguridad: 6.1 El personal de seguridad industrial y el supervisor de estructuras seran los responsables del cumplimiento de las siguientes medidas de seguridad: » PEMEX svsoreccion joRON Exetonscion ¥ proouccion REGION MARINA NORESTE 250-28910-101-114 PAC 22 Der Ee FECHA 0 REVISION [0 vaso. [AUTgRIZO eon Como aan JBGOTA.DE INSP. ANTTO. A COMPLEJGS DE PROD. GERENCIA DE nsngecion, MANTENIMIENTO Y LOGISTICA PROCEDIMIENTOS DE INSTALACION DE SOLAPA O ENVOLVENTE EN CONEXION DE RAMALES = Previos: 62 63 e414 613 614 615 Acordonar el drea de trabajo con cinta de seguridad, sin obstruir rutas de escape, ‘equipo contraincendio y de salvamento o sefialar rutas alternas. Tener el equipo de seguridad adecuado lo mas cerca al area de trabajo y revisar que esté en condiciones apropiadas para su operacién. Utlizar el equipo de proteccién personal requerido para efectuar la actividad. Verificar que e! equipo y herramienta a usar sea adecuado a las normas de seguridad; que no interfiera con el paso de personal, rutas de escape, equipo de seguridad y de salvamento; en caso de obstruir alguna ruta, instalar rutas alternas. Verificar la trayectoria de la chispa, retirando el material combustible donde se proyecte; proteger los equipos para evitar datio por chispa o calor. Las ‘colilas’ de los electrodos Gnicamente se colocarén en un recipiente, Mantener el area de trabajo libre de cualquier material combustible, limpia y ordenada durante y al final de lajornada. ‘Al requerir un andamio estructural 0 colgante, se debe verificar que esté en condiciones apropiadas y cumpla con las normas de seguridad establecidas. El andamio debe utilizar Unicamente como apoyo elementos estructurales, y en ningun caso debe soldarse a éstos o apoyarse en lineas de proceso, lineas de instalacién eléctrica y/o equipos. ‘Suspender la actividad si lo indica el personal operativo y/o de seguridad industrial © al escuchar una alarma, reanudando la actividad cuando lo indique el personal de seguridad industrial Todo el personal al detectar cualquier anomalia que ponga en riesgo su integridad fisica, de la instalacién y del entorno ecolégico tiene que informar a su superior inmediato, Cuantificar los recursos materiales necesarios verificando su existencia antes del inicio de la actividad y elaborar el vale al almacén, El supervisor de estructuras debe obtener del personal de operacién y de seguridad industrial, la autorizacion del permiso para ejecucién de trabajo con riesgo. Debe exist comunicacion entre el operatio que ejecute la actividad, el cabo y el supervisor, con objeto de aclarar cualquier duda del procedimiento a ejecutar. Iniciar la actividad una vez que el permiso para ejecucién de trabajo con riesgo haya sido validado por el personal de seguridad industrial y de operacion responsable del area a intervenir. 250-28910-101-111 PA io Dede |e) REVISION {0 » RPEMEX svsoreccion fexetoracion ¥ pRooUCCION REGION MARINA NORESTE | Vee. [aur drizo EOTR:| Z$ELA heen ihurro. x Cowo15}6 D8 R00 ‘GERENCIA DE INSPECCION, MANTENIMIENTO Y LOGISTICA PROCEDIMIENTOS DE INSTALACION DE SOLAPA O ENVOLVENTE EN CONEXION DE RAMALES 64 El refuerzo requerido de una conexién de ramal debe ser tal que el area de metal disponible para el refuerzo sea igual o mayor que el area cortada en el cabezal para la boquilla en ta seccién longitudinal 6.5 El drea de refuerzo no debe exceder una distancia de un diametro a cada lado de la linea central transversal de la abertura determinada y la altura debe ser de 2.5 veces el espesor de pared del cabezal, medida desde la superficie exterior de éste. En ningin caso debe excederse mas de 2.5 veces el espesor de pared del ramal 66 Dos ramales adyacentes deben estar espaciados a una distancia tal que sus reas efectivas individuales de refuerzo no se traslapen. 6.7 Cuando dos aberturas adyacentes tengan la distancia entre centros menor de 1 1/3 veces su didmetro promedio, no se considera como refuerzo el metal que esta entre las dos aberturas. 6.8 Cuando dos o mas conexiones de ramales estén espaciadas de forma que sus zonas de Tefuerzo se traslapan, la distancia entre centros debe ser al menos 1.5 veces su diémetro promedio y el Srea de refuerzo no sera menor del 50% del total requerido para ambos, 6.9 Equipo minimo requerido: + Equipo de corte oxiacetileno. + Equipo arco-aire ‘* Maquina de soldar de combustion interna de 400 Amp. + Pulidor eléctrico + Bjecucion: 6.10 Efectuar la habilitacién del material de acuerdo a la especificacién de la ingenierla. Con 1 pulidor eliminar las aristas en el material habilitado. La superficie en la cual se va a colocar la solapa debe estar lisa y uniforme, libre de rasgaduras, grietas, esmalte, grasa (© de cualquier otro material 0 defecto que pueda afectar de forma adversa la calidad de la soldadura, 6.11 Mediante la aplicacion de soldadura se coloca el ramal en el cabezal de acuerdo a la especificacion del procedimiento desarrollado y se continia con los extremos del refuerzo y finalmente en la unién longitudinal de éste. 6.12 Si el miembro del refuerzo es mas grueso en su borde que el cabezal, el borde debe biselarse a aproximadamente 45° hasta dejar un espesor igual al del cabezal 6.13 En las uniones de ramales con refuerzo de solapa, el borde exterior del refuerzo se une por medio de soldadura con la periferia del ramal. La aplicacién de la soldadura que une DPEMEX someon he Tee B REGION MARINA NoresTE {© Wiso «/ eo EXeLORACION ¥ PRODUCCION iohy/| 250-28910-101-111 PaG: | 4 |DE TRECHA 1109100 EVISION [0 ELA ‘SUBGCIA, DE INSP'N,/MANTTO. A COMPLEJOS DE PROD. PROCEDIMIENTOS DE INSTALACION DE SOLAPA O ENVOLVENTE EN CONEXION DE RAMALES 614 6.15 6.16 617 6.18 6.19 el refuerzo al ramal debe ser de ranura de penetracion completa, la cual se debe acabar con soldadura tipo filete. En la envolvente realizar la aplicacion de los cordones de soldadura longitudinal a tope, de forma simulténea y en sentido contrario; después de ésta se podré aplicar la soldadura tipo flete iniciando por la soldadura transversal El refuerzo serd unido mediante soldadura en el borde exterior y en la periferia del rama + Sila unién de la soldadura del refuerzo agregado al ramal es una soldadura de ranura de penetracion completa sera terminada con una soldadura con una dimension minima en la garganta no menor de 0.7 el espesor del ramal o 1/4”, el que sea menor. + Sila union de la soldadura del refuerzo agregado al ramal es una soldadura de filete, la dimensién de la garganta no sera menor de 0.7 del espesor del ramal 0 refuerzo, el que sea menor. La soldadura en el borde exterior para unir el refuerzo con el cabezal serd una soldadura de filete con una dimensién minima en la garganta de 0.5 del espesor de! refuerzo. Cuando el refuerzo se instale en una linea con costura longitudinal ésta se debera ‘esmerilar para que exista un acoplamiento adecuado de la envolvente. La distancia maxima entre la superficie exterior de la linea y la envolvente serd de 1/8" Los puntos de fijacién para la envolvente se haran en las juntas longitudinales y solo en una de las juntas transversales de forma que se evite la deformacion de la envolvente; ‘siempre que sea posible evitar la aplicacién de puntos de fijacién y utilizar abrazaderas. El refuerzo debe llevar un agujero de ventilacién para detectar fugas en la soldadura entre el ramal y la linea principal, para proporcionar ventilacién durante la aplicacién de los cordones de soldadura. Este deberé obturarse durante el servicio para evitar corrosién de la unién entre la linea y el miembro de refuerzo. 7. REGISTROS. Permiso de trabajo con riesgo (incluye las listas de verficacion de seguridad que apliquen) ‘GERENCIA DE INSPECCION, MANTENIMIENTO Y LOGISTICA 250-28010-104-114 PaG:| 8 [DE | 6 leecHa _[2ero9700 [REVISION [0 » EMEX svsnreccion RI eS ree noes guso_/} voste_|wyonno wish | ELA INSP'N,/ WANTTO. A COMPLEJOS DE PROD. (GERENCIA DE INSPECCION, MANTENIMIENTO Y LOGISTICA PROCEDIMIENTOS DE INSTALACION DE SOLAPA O ENVOLVENTE EN CONEXION DE RAMALES 8. ANEXOS. Tipo de refuerzo fea aetna [Resin ere exuezo agenda de eo yesisencia mina eepeohcade aa conga ae mates! _| cabezal 20% o menor 20% a 50% Mayor de 50% | 25 % 0 menor B.C,D 8,C.D | 25% a 50 % - BC BC Mayor de 50% AE AE ‘A. Preferentemente se usardn tes de acero forjado de contomos redondeados. Cuando no se puedan utlizar tes, las piezas de refuerzo deben extenderse alrededor de la circunferencia del cabezal. No se permite usar refuerzo localizado. Se preferiran tes de acero forjado de disefto aprobado, cuando no se usen tes, la pieza de refuerzo puede ser del tipo envolvente completa o del tipo solapa completa Puede ser del tipo envolvente completa, anillo de placa, solapa o conexién de boquilla soldable. El tamafio de la soldadura de filete de la unién de la pieza de refuerzo con el tubo del cabezal, no debe exceder el espesor del cabeza No es necesario calcular los refuerzos para aberturas de 2" de didmetro y menores, sin embargo se proveeré la proteccién adecuada contra vibraciones y otras fuerzas externas a las cuales esos tipos de aberturas pequefias estan sujetas frecuentemente. Siempre que sea posible, las orillas de la abertura deben redondearse 1/6" de radio si la pieza de refuerzo es mas gruesa que el cabezal y se va a soldar a él, la soldadura se hard continua, Los refuerzos de las aberturas no son obligatorios, pero pueden requerirse para casos especiales en que estén implicadas presiones mayores de 100 PSI, tubos de pared delgada o cargas extemas severas. Si se requiere una pieza de refuerzo y el diémetro del ramal es tal que el tipo de refuerzo deba extenderse mas de la mitad de la circunferencia alrededor del cabezal entonces se debe usar una pieza de refuerzo completa del tipo envolvente, sin importar el valor del esfuerzo tangencial de disett. BD REMEX szereccow Expcoracion ¥ PRoouccion PEGION MARINA NORESTE 250-28910-101-111 |PAG: | 6 |DE | 6 TRECHA REVISION |0 0 180 (y/| 7 Vgen0. _|auyBrizo apie CEB | Zea 3 h Pesci v8 Mie fro ncouPizyfe O€ PROD. GERENCIA DE INSPECCION, MANTENIMIENTO Y LOGISTICA PROCEDIMIENTOS DE INSTALACION DE SOLAPA O ENVOLVENTE EN CONEXION DE RAMALES 9. LISTA DE REVISIONES. REVISIONN, FECHA DE-EDIGION O 28/09/00

También podría gustarte