Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
cantera de sonidos
el sonido (y el silencio) es creación...
▼▲▼▲
canteradesonidos.blogspot.com/2009/04/ 1/16
6/2/2020 cantera de sonidos: abril 2009
música peruana (112) Su aporte es el del un testigo directo del fenómeno musical popular de una época marcada por
historia de Lima (17) historiografía profundos cambios (toda la segunda mitad del siglo XX hasta hoy). Una experiencia intensa
peruana (1) Huancavelica (11) unida a una lúcida reflexión hecha con honestidad, que ofrecen como resultado enseñanzas muy
Huanuco (1) Huánuco (9) huayno valiosas. En la parte poética es una totalidad, en la parte de las enseñanzas sobre el desarrollo
(33) Ica (4) icaro (3) instrumentos musical en sus distintas facetas, la corroboración o complemento científico se hacen necesarios.
musicales (58) jazz (4) juegos y // marcela cornejo
cantos infantiles (1) Junin (Huancayo)
(12) Lambayeque (14) landó (8)
Lima (49) lírica andina (2)
literatura y música (36) Loreto Contenido:
(7) Madre de Dios (3) marinera
Cap. 1: Los orígenes
(28) marinera costeña (21)
Cap. 2: El aprendizaje vital
marinera serrana (6) medios de
comunicación (6) migraciones (3) Cap. 3: Felipe Pinglo Alva, el cantor de los humildes
Mochicas (8) Moquegua (1) muliza (4) Cap. 4: El valse
música afroperuana (28) Cap. 5: Lo "afroperuano" en la cultura costeña
bibliotecas digitales
revistas, boletines
Canción de fe
amaru subido por aviruká, que ha compartido también, en voz de MAO, En un atardecer y Cholita linda
amauta
auki
buen salvaje
chasqui
ciberayllu
fénix (usar buscador)
folklore
gaceta cultural
canteradesonidos.blogspot.com/2009/04/ 2/16
6/2/2020 cantera de sonidos: abril 2009
haylli
historia (unsa)
kaypunku
libros & artes (usar buscador)
revista andina
revista del museo nacional
revistas pucp
sikuri
bitácoras
arequipa y su música
diez ayllus
el anacronico
hugo orezzoli
lima en escena Yo creo que algún día
músicas del perú la espina se hará rosa
nemovalse y se hará luz la duda
tv - video
perucultural
presencia culttural Puedes irte
huellas del tiempo (valse de 1956)
Connie Bieberach & Mariano de Orbegoso
▼▲▼▲▼▲
(*) Esta letra ha sido tomada del libro. En el libro dice "dolor" y "pierde"
bibliografías y enlaces:
arte musical ♦ arte textil ♦
canteradesonidos.blogspot.com/2009/04/ 3/16
6/2/2020 cantera de sonidos: abril 2009
fotografía ♦ museos y patrimonio
Enlaces
------------------
------------------------
Fuente:
Fanal
Lima : IPC : Departamento de Relaciones Públicas, Vol. XII, N° 47, 1956, pp. 6-10
------------------------
La música de la costa
Carlos Sánchez Málaga (*)
Grabado que ilustró la portada del "Album sudamericano..." del compositor Claudio Rebagliati
Así, en este estado de lo añejo musical, la creación es, como si dijéramos, colectiva. El autor
como individuo, como creador en singular, no existe. Y de existir, queda automáticamente
anulado en razón de formar parte de la colectividad y expresar -aunque suyo- lo que también es
ajeno. Las creaciones que adquieren popularidad, pueden pasar al olvido. En cambio, las que
perduran a través de generaciones, como una herencia, conforman lo que se denomina folklore
musical.
Antecedentes en el Perú
canteradesonidos.blogspot.com/2009/04/ 4/16
6/2/2020 cantera de sonidos: abril 2009
La cultura pre-incaica, debió contar hasta con tres sonidos y la duplicación de alguno de ellos a
su octava, conformando la concatenación de los mismos un acorde perfecto menor. Esta
suposición no es una herejía si se tiene en cuenta que el primer sonido musical del hombre
primitivo fue seguramente el grito. Y, para la conquista de nuevos sonidos, fue preciso que
transcurrieran siglos. La siguiente Danza Fúnebre, es un hermoso y auténtico ejemplo de tres
sonidos. Su melodía, sencilla, encierra al mismo tiempo un fuerte dramatismo:
Algunos musicólogos han estudiado las melodías incaicas basándolas en la escala pentafónica,
estableciendo modos sobre cada grado o nota de la misma, al igual que los modos griegos. Es
interesante el método como especulación científica, pero analizando gran cantidad de melodías,
no logramos por ningún lado aplicar, ni menos comprobar, la bondad de la teoría.
Antes de la conquista, en la costa del Perú, la música tuvo -con seguridad- las mismas
características que en la sierra, salvo las lógicas e inevitables diferencias por razones de clima y
paisaje. No existen testimonios que permitan señalar un tipo especial, como no sea el de la
música cultivada en las demás regiones del Imperio. Las danzas y aires genéricos más
socorridos como: la ckachampa, el huayno, y el harawi, con infinidad de melodías sobre cada
una de estas formas, servirán de base -en adelante- para la gestación de un nuevo tipo de
música peruana: la mestiza.
La Conquista
Tarda mucho tiempo en asomar la tregua que permita a ambas partes, prestar oídos a
desconocidas y raras maneras de sonar la música. El español se encuentra sorprendido ante
monótonos y dolorosos cantos, y el indio ante un instrumento raro y desconcertante (la guitarra)
acompañado de guturaciones humanas poco menos que histéricas. Pero, a la postre, las dos
maneras diametralmente opuestas se dieron la mano y se confundieron en una nueva expresión,
de efectivo lirismo y de variados matices rítmicos: que el harawi se adornara de requiebros
andaluces, y la jota se vistiera de chullo y poncho.
El clima de la costa es propicio para la amalgama de dos fisonomías musicales. El vuelo lírico
español, es acogido por la aridez y tristeza del paisaje. Los mestizos deforman el harawi, y, el
porcentaje de español que tienen en su sangre, les hace pronunciar yaraví.
El mestizaje y el "yaraví"
canteradesonidos.blogspot.com/2009/04/ 5/16
6/2/2020 cantera de sonidos: abril 2009
de serenata al pié de una ventana. Pero en medio de estos elementos, están el alma y el
organismo claramente indígenas. La fuerza emotiva del yaraví -como música-, sugiere e inspira a
los poetas sentidos y copiosos versos. Mariano Melgar es, indudablemente, el más arraigado en
el conocimiento popular; sus versos sirven de texto a infinidad de yaravíes y, el mestizo, no sabrá
"leyer ni escrebir" pero canta sentimentalmente letras como:
La cristalina corriente
de este caudaloso río,
lleva ya del llanto mío
más aguas que de su fuente.
En esta estructura de sonidos que conforman una escala de tipo sui géneris (mestiza), está la
fuente de donde emanan la marinera y la pampeña arequipeña, especie de huayno, también
mestizo.
El yaraví recorre la costa peruana de sur a norte. En más de un lugar se le denominará triste,
sobre todo cuando sirve de preludio a un tondero. Por su carácter inconfundiblemente lírico y
propicio a las exteriorizaciones del amor o del dolor, el yaraví irá cobrando mayor fuerza
expresiva -por su identificación con el espíritu del pueblo- y será símbolo y credencial del nuevo
tipo de raza que se va formando.
Guillermo Salinas Cossío en La Música en la Colonia dice: "Garcilaso refiere que en 1551, el
maestro de capilla de la Catedral del Cusco compuso, para la celebración del Corpus, una
plegaria musical inspirada en el canto de los Incas, apenas diecisiete años después de la toma
de la capital incaica"; y, Carlos Raygada comenta en el sentido de que este dato puede señalar
el principio del yaraví. Es posible que en 1551 se inicie la incubación, aunque no hay datos que
precisen exactamente el empleo del término yaraví en el Cusco. Sería prematuro que se
practique, por esta fecha, el canto con las características del mestizaje. Los conquistadores y
religiosos prohibieron y castigaron severamente el uso o ejercicio de la música y danzas
incaicas.
Después de dos siglos y medio de dominación española, los peruanos en Lima sostienen
polémicas encendidas sobre el yaraví. Hay defensores y detractores. Al respecto, Carlos
Raygada, en su estudio "Panorama Musical del Perú" -publicado en el 2° tomo del Boletín Latino-
Americano de Música-, cita dos artículos del Mercurio Peruano del año 1791. Del primero, en el
que se hace una defensa ardorosa del yaraví, extraemos el siguiente dato importante: "su
compás es unas veces medido en el tiempo de tres por ocho, otras de tres por cuatro, y algunas
de seis por ocho, ocupando su lugar el ayre andante, andantino, largo y moderado: de suerte
que todo lo serio entra a la parte de los inimitables yaravíes que se entonan a una voz, a dúo, a
trío, o según acomodan las voces que los cantan". Actualmente, todavía se escriben los yaravíes
en los compases de tres octavos, tres cuartos y seis octavos y, hasta con los movimientos de
andante, andantino, etc.
El segundo artículo de Mercurio Peruano, que lleva como firma las iniciales T. J. C. y P., retrata a
su autor como un majadero sabihondo que arruga la nariz ante las obras sin técnica ni arraigo
europeo. Anota -entre otros argumentos y expresiones desfavorables-: "Los yaravíes,
generalmente hablando, son unas composiciones hechas en los tiempos de calamidad. Sus
letras hacen relación a la catástrofe sucedida en el destronamiento del Príncipe Peruano".
Todavía, por el año 1880, Juan de Arona escribe: "Como letra, nada más tonto y vacío de toda
originalidad que los tales yaravíes". Pero -el mismo autor- admite la música como interesante y,
agrega: "En ellas, como en ciertos dulces en que el todo es la almíbar, la música es lo
interesante, en cuyo caso se hallan la mejor parte de los canciones".
En el siglo XVIII, hasta mediados del XIX, se produce en el centro de la costa peruana -Lima-,
canteradesonidos.blogspot.com/2009/04/ 6/16
6/2/2020 cantera de sonidos: abril 2009
una bifurcación de tendencias a la práctica de bailes y tonadas de arraigo popular, o a la
novelera preocupación por infinidad de bailes –importados- "de moda". A la primera pertenecen
los bailes y canciones con influencia de ritmos preponderantemente negros. Los bailes que cita
José Gálvez en Nuestra pequeña historia [como] el Don Mateo, el maicito, y la zambalandó han
desaparecido, lo mismo que aquéllos con influencia indígena, como el cascabelillo y el negrito.
La segunda tendencia agrupa los bailes de moda o bailes serios de sala, entre los cuales no
pueden faltar la gavota, el rigodón, la contradanza, las boleras -de varias clases-, la mazurca, la
polka, la cuadrilla, los valses de moda -de cuatro y más clases-. Estos bailes tuvieron una
efímera vida con su trasplante y falta de raíz en esta tierra.
En cambio, se salvan -y perduran hasta hoy- las marineras, las resbalosas y los tonderos, por su
filiación y fisonomía precisa y exacta con la sensibilidad de los pueblos de la costa. Otras
variantes del género zambo dentro del mestizaje como: festejos, agua e nieves, zañas, cumbias,
etc., van desapareciendo y sólo es posible escucharlos en pocos conjuntos criollos que se han
impuesto la fervorosa tarea de ejercitarlos antes de que lleguen a las puertas de un museo,
cuando no es la tarea plausible de los recopiladores, quienes, como Rosa Mercedes Ayarza de
Morales del Solar, recogen estos ritmos y cantos y los libran del olvido.
Gran parte de la música de la costa, recibe la contribución rítmica del negro, muy especialmente
la marinera. Naturalmente hay marineras típicamente serranas y otras criollas de la costa con
pequeñas y sutiles diferencias según el grado de mestizaje de las mismas. A la marinera criolla,
el zambo le cambia de nombre –tondero- y modifica, en parte, su ritmo: entrelaza los compases
de tres cuartos con los de seis octavos; inventa el cajón, como obligado instrumento rítmico al
lado de la guitarra. Esta modalidad es típica de la costa norte. Así, las mejores manifestaciones
musicales cholinegras se ramifican y extienden del centro al norte de la costa: de Lima a Piura.
La costa del sur se mantiene leal al espíritu exclusivamente indo-español, con tendencia mayor
al espíritu serrano.
Recordemos que la marinera con aporte negro, en toda su trayectoria, lleva los más variados y
sugestivos nombres desde 1712, en que aparece como Zapateo, danza del Perú y Chile -según
una publicación de M. Frezier, anotada por Carlos Raygada en Panorama Musical del Perú-,
además como: zambaclueca, zamacueca, zambacueca, mozamala, chilena, y, por último,
marinera, después de la Guerra del Pacífico.
Sin llegar al análisis de las letras que acompañan a las músicas de las marineras y tonderos -por
ser productos espontáneos de inventiva popular, sin pretensiones literarias ni poéticas-, creo de
interés hacer un cotejo entre ellas y observar, por ejemplo, esta inocente y fina expresión de
marinera:
La resbalosa, es otra variante de la marinera, y se baila como apéndice de ésta con un aire más
movido. En realidad, en este baile, se pierde un tanto el señorío de la marinera, para dar lugar a
las filigranas y dengues de los bailarines. La vivacidad de la música denota puntos de contacto
con el zapateado español.
Instrumentos
Los instrumentos costeños, luego de la llegada de los españoles, son los mismos traídos por
éstos. Los típicamente peruanos se retiran a la sierra y, lo más que hacen los indios es adaptar a
sus posibilidades los instrumentos de cuerda que hasta entonces desconocían. Así nacen el arpa
serrana y el charango -especie de mandolina. La afinación de estos instrumentos y el material de
construcción, difieren notablemente de los europeos.
La vihuela y el arpa acompañan a los españoles durante la conquista y luega pasan a manos de
los criollos, que -más tarde- los usan como instrumentos típicos de la jarana,
Todavía en el siglo XIX se usaban las vandolas [bandolas] y bandurrias. En los conjuntos de
guitarras no faltaba la de doce órdenes -doce cuerdas-; al lado de cada una de las seis
principales, se colocaban otras cuerdas auxiliares afinadas a la octava superior, dándole así -al
instrumento- mayor resonancia y volumen.
canteradesonidos.blogspot.com/2009/04/ 7/16
6/2/2020 cantera de sonidos: abril 2009
conservación, por manos de músicos expertos. En la primera mitad del siglo XIX, Claudio
Rebagliati publica en Milán una colección de bailes y cantos populares (Edit. Milano: Stabilimento
di Edoardo Sonzogno) con el título de Álbum Sud-Americano, Op. 16, y que contiene las
siguientes piezas:
Zamacuecas:
1 "Calla, no lo digas"
2 "Que si, que no, ya viene"
3 "Dices que por tí me muero"
4 "Otro cachete"
5 "El toro guapo"
6 "Alza, que te he visto"
7 "Compadrito Gallinazo"
8 "De cinco tres"
9 "Si, pero no quiero yo"
10 "La Popular"
11 "Zambita lloré”
12 "A la zamba, a la zamba"
13 "La condición"
Yaravíes:
14 "Los imposibles"
15 "El Pajarillo"
16 "Que fatal es mi destino"
17 "La Palomita"
18 "Al cielo pido la muerte"
Otros:
19 "Catchua" - baile
20 Tonada Chilena
21 Tonada Chilena
22 "El amor en cuarto" - Baile arequipeño
Y el mismo autor hace la siguiente aclaración al final de cada ejemplar: "Esta colección consta de
aires populares inéditos y anónimos, conocidos en Sud América sólo por tradición y por lo mismo
ejecutados de diversos modos y siempre incorrectamente. Mi intención ha sido sujetarlos a las
reglas del Arte cuidando al mismo tiempo de no hacerles perder en nada el colorido que les es
peculiar y que el ritmo del acompañamiento imite el de la guitarra, arpa y cajón, instrumentos con
los cuales se acompañan siempre. Su publicación de puro interés americano está dirigida a
conservar en forme correcta, temas que el tiempo haría olvidar seguramente para siempre. - C.
Rebagliati".
Los valses
A los valses europeos -en la costa del Perú- les dura muy poco el aire especial que les dan los
vieneses. El criollo se encarga de imprimirles su propia personalidad. Paulatinamente -el vals- va
adquiriendo un clima nostálgico y, las letras, son una continuación del espíritu de los yaravíes.
Por sus letras -en las serenatas- se declara el amor, se lamentan los desengaños, o se canta
sencillamente a cosas bellas. Pronto el zambo se encarga de aplicar a los valses un tinte
especial en el ritmo que da la sensación de trasladarnos a una marinera.
Esta modalidad que impera hoy como una reafirmación de la personalidad mestiza es -por
desgracia- rebajada a veces, en melodías insulsas con el atractivo morboso de emplear letras
buscadas en la "replana" y con el espíritu enfermizo, copiado de tangos del peor gusto. Pero, por
suerte, algunos aciertos de, autores populares -en el momento actual- dan una satisfacción al
lirismo y el buen gusto, proverbiales cualidades de la inventiva popular costeña. Los valses de
moda de fines del siglo pasado, contaban con textos como el siguiente:
O como el vals "No sé que tienes Mercedes", cuya música es de auténtica fluidez y lirismo
popular:
Conclusión
canteradesonidos.blogspot.com/2009/04/ 8/16
6/2/2020 cantera de sonidos: abril 2009
No se puede adelantar opinión exacta sobre la futura fisonomía de la música popular costeña. El
desarrollo de sus poblaciones, el carácter cosmopolita que va adquiriendo Lima y hasta el nutrido
movimiento de su aeropuerto -con desembarques diarios de conjuntos mamberos y
chachacheros- hacen peligrar la vida del trinomio: yaraví, marinera y tondero.
La costa, a un paso del baño diario de la civilización, está expuesta a cambios continuos en sus
veleidades, y como consecuencia, a la transformación irreparable de su personalidad. El espíritu
mestizo de Lima habrá de refugiarse -como defensa ante una nueva conquista, o como el
atrincheramiento del indio al otro lado de los Andes-, en Arequipa, Trujillo, Chiclayo y Piura.
Ponerse a buen recaudo es también arma de defensa, si se quiere conservar la integridad. Las
poblaciones aferradas a la tradición irán, en el progreso, a la retaguardia, pero guardando mejor
la fisonomía del mestizaje como prenda añeja.
-----------------
(*) Nació en Arequipa en 1904. Hizo estudios primarios y secundarios en su ciudad natal y superiores en la
Universidad de San Andrés de La Paz, Bolivia. De 1923 a 1929 fue profesor del Conservatorio Nacional de
Música de La Paz, y de 1930 a 1932, profesor y Director de la Academia Nacional de Música Alcedo.
Posteriormente, de 1933 a 1943, estuvo a cargo de la dirección del Instituto Musical Bach, para luego asumir la
dirección del Conservatorio Nacional de Música de Lima, de 1943 a 1951, institución que reorganizó
transformando la antigua Academia Nacional de Música en Conservatorio. Gestor de las escuelas regionales de
música en Arequipa, Trujillo y Cusco, fue también organizador y supervisor de las mismas. Director fundador de la
Masa Coral del Conservatorio de Música y miembro de la Orquesta Sinfónica Nacional, como solista y director en
conciertos sinfónico-corales. Ha obtenido diversos premios en concursos de composición musical en el Perú y
Bolivia y es miembro honorario de la Facultad de Ciencias y Artes Musicales de la Universidad de Chile. En 1944
obtuvo el Premio Nacional de Música.
Audio
Video
canteradesonidos.blogspot.com/2009/04/ 9/16
6/2/2020 cantera de sonidos: abril 2009
que todita la noche
yo te he buscado
Dime mamititita
¿dónde has estado?
¡dónde has estado zamba!
así decía,
un enfermo de amores
que se moría.
Son cosas que le daba,
le daba en el alma
¿Cierto será?
La Concheperla, tondero
La Concheperla
Acércate preciosa
que la luna nos invita
sus amores a gozar.
Acércate preciosa
concheperla de mi vida
como no la brota el mar.
- José Durand sustenta en base al testimonio de Don Augusto Ascuez, que "La concha de perla" [sic.] nació como tondero
aquí
-Respecto a la lírica de "Malhaya...", ésta es una recreación de antiguos versos españoles, como se puede leer aquí en el
poema "Penas" desde la estrofa 5065. Su correcta expresión es "mal haya", pero ha quedado popularizada como "malhaya".
----------------------
Enlace
canteradesonidos.blogspot.com/2009/04/ 10/16
6/2/2020 cantera de sonidos: abril 2009
Etiquetas: Arequipa, compositores, Conservatorio Nacional de Música, historia de la música peruana, marinera,
marinera costeña, Musica costeña, musicología, siglo XIX, siglo XX, vals criollo, zamacueca
No, no, no
Un hermoso landó del cantautor Andrés Soto en dos versiones.
Siempre, el arte que con-mueve por su ética y su estética, y sobretodo su vigencia, es
deliberadamente arrinconado y/o tergiversado, aún cuando en este caso, la interpretación de la
Cecilia Barraza es excelente. Pero en fin, ese arte siempre está por ahí, para dejarse encontrar.
canteradesonidos.blogspot.com/2009/04/ 11/16
6/2/2020 cantera de sonidos: abril 2009
De Casagrande a Pomalca
hoy se levanta la esperanza...
Dicen que el país se ha partido
en un lado y en su opuesto
uno se pudre esperando
otro se nutre exigiendo
Paseaban sus ayes dormidos
en las casas de trabajo
viviendo a fuerza y constancia
entre el trapiche y la zafra
Una mañana muy temprano
la gota rebasó el vaso
machete en brazo a la vida
y azúcar en las mejillas
Señores yo les prometo (bis)
la solución a su pliego
aunque me quede sin medio
No, no, no,
Esto no lo aguanto yo
esta historia se acabó
lo exijo y lo siento
sin hombre, sol, agua y viento
yo no preparo el alimento
Son hombres fuertes en el trabajo
y la rutina los trajo abajo
entre miseria y aguardiente
no no no
La historia relata el pasado
para explicar el presente
y los hombres en mi canto
ponen la frente combatiente
Señores yo les prometo (bis)
la solución a su pliego
aunque me quede sin medio
no no no
no hay verduras
no no no
que lisura
no no no
Qué situación la que le ha tocado
vivir a mi pueblo
tan inmaduro y tan necio
no no no.......
canteradesonidos.blogspot.com/2009/04/ 12/16
6/2/2020 cantera de sonidos: abril 2009
CD producido con el apoyo de Alain Charbit, la Corporación José R. Lindley y la Universidad Ricardo Palma,
presentado en octubre de 2008. Complementa sonoramente el libro "Testimonio de Obras: Canciones, Epístolas y
otros Adefesios", presentado ese 04 de sep. de 2002.
Temas:
1. El ropavejero
2. Tu mirada y mi voz
3. Quisiera ser caramelo
4. Los niños que en mente tuve
5. Vivando vivanderas
6. Poniéndole ají a la vida
7. Cabeza gacha
8. Cacanusa
9. El bribón
10. Negra presuntuosa (Pamela Abanto)
11. Al adalid (Elsa Palao)
12. No no no (Aída García-Naranjo)
13. Es Amador (Julie Freundt)
14. El membrillito (Cecilia Barraza)
15. El tamalito
---------------------------
Enlace
Etiquetas: artistas populares, compositores, landó, música afroperuana, Musica costeña, nueva canción andina,
patrimonio cultural
Los precursores
canteradesonidos.blogspot.com/2009/04/ 13/16
6/2/2020 cantera de sonidos: abril 2009
Beethoven, entre otras obras sinfónicas. Pero el conjunto de la Filarmónica no tenía un carácter
profesional y sus audiciones, sobre todo en los últimos años, se circunscribían a veladas de gala
conmemorativas.
La precedencia inmediata de la Sinfónica Nacional puede encontrarse en la visita que hace más
de 25 años hiciera a Lima el pianista y conductor español José Iturbi, quien dirigió el conjunto de
la Sociedad Orquestal de Lima. El entusiasmo del famoso intérprete constituyó acicate para la
organización de un instrumento sinfónico de carácter profesional. Otro notable músico, también
de procedencia española, Ernesto Halffter alcanzó a hacer ensayos con el conjunto de la
Sociedad Orquestal de Lima, los cuales, sin embargo, no llegaron a materializarse en actuación
pública.
Buchwald
El nombre de Theo Buchwald, músico formado en la escuela de Viena, está íntimamente ligado a
la historia de la fundación y desarrollo de la actual Orquesta Sinfónica Nacional. Llegado a Lima
a través de conexiones establecidas por el pianista chileno Armando Palacios, encontró sobre
todo en el inquieto espíritu de Carlos Raygada la cooperación que más tarde, con ayuda de otros
peruanos, habría de hacer posible la creación del organismo instrumental. Raygada, que
comenzó a hacer crítica musical en el año 1922, tuvo notable influencia orientadora en la vida
artística limeña. Acogió a Buchwald en su propio hogar y puso su inteligente empeño para lograr
la formación de una orquesta integrada tanto por profesionales contratados en Europa como por
una selección de instrumentistas locales. A Ernesto Araujo Álvarez, influyente consejero en el
gobierno del entonces General Osear R. Benavides e Inspector de Espectáculos de la
Municipalidad de Lima en el año 1938, le tocó dar forma decisiva al proyecto respectivo,
creándose la Sinfónica por Ley N° 8743, del 11 de agosto de dicho año. Araujo fue, inicialmente,
su director administrativo, y en los pasos iniciales de la gestión contó también con la cooperación
de Osear Chocano y Rosa Bryce de Chocano. La dirección artística fue confiada a Theo
Buchwald, cuya afinada sensibilidad musical habría de hacer posible la conformación de un
conjunto sinfónico de posibilidades interpretativas y que, en el correr de los años, fue manejado
por importante número de las más calificadas batutas del mundo.
Hans Günter Mommer, joven director alemán, sucedió a Buchwald como director titular de la
orquesta. Trabajador de oficio, elevó el rendimiento del conjunto desde el punto de vista
instrumental, dándole afinación y medios sonoros ajustados. Su labor duró dos temporadas que
le dieron oportunidad para hacer, prácticamente, su propio repertorio, pero dando limitadas
oportunidades para la actuación de otros directores de prestigio mundial. Desde la conclusión de
su contrato, se hizo cargo de la orquesta como director permanente, Armando Sánchez Málaga,
conductor peruano en quien por primera vez se han cumplido las condiciones básicas de una
técnica especializada en Alemania, al mismo tiempo que una aptitud musical expresada con
sobriedad y eficiencia. Otro joven peruano, Leopoldo La Rosa, está también ligado a la
institución sinfónica como su director auxiliar, labor que cumple desde el presente año y en
mérito de estudios realizados en Italia. La inquietud por la disciplina directiva, estimulada
ciertamente por la existencia de la Orquesta Sinfónica Nacional, ha puesto en el camino de la
práctica directiva a otros jóvenes, como José Carlos Santos, quien hizo estudios en Estados
Unidos de América y hoy dirige la Orquesta Sinfónica de Trujillo, Alberto Oliveros y José Malsio,
que constituyen un grupo más que promisorio en este complejo arte interpretativo.
El inolvidable Kleiber
La Orquesta Sinfónica Nacional, formada por 80 instrumentistas, ha sido conducida hasta ahora
por, aproximadamente, 70 directores, extranjeros y nacionales, que suman una notable
experiencia para los músicos que la integran. Muchos de los que la dirigieron fueron o son
personalidades de gran resonancia en el mundo universal de la música y por tanto, han impreso
al conjunto posibilidades expresivas de gran vuelo, y han creado, consiguientemente, una
sensibilidad obediente a los más sutiles matices del lenguaje musical. Erich Kleiber, el
desaparecido director alemán, fue uno de los que no sólo por virtud de su intensa personalidad,
sino también en razón de sus largas y repetidas actuaciones con la orquesta peruana, pudo
ejercer una influencia formativa de primer orden. Bajo su imperiosa e inolvidable batuta, Lima
conoció el ciclo completo de las nueve sinfonías de Beethoven, aunque la última fue ejecutada
entonces sin los solistas vocales y sin el coro. Años después, se cumplió por fin la interpretación
completa de la Novena Sinfonía bajo la dirección del mexicano Luis Herrera de la Fuente, quien
contó con un grupo de cantantes del Teatro Colón de Buenos Aires y el coro del Conservatorio
Nacional de Música, dirigido por Carlos Sánchez Málaga.
canteradesonidos.blogspot.com/2009/04/ 14/16
6/2/2020 cantera de sonidos: abril 2009
de las interpretaciones, durante un festival de hace algunos años, los aplausos que siguieron
fueron largos y sonoros, como siempre para Kleiber, y mucha gente del público gritaba
reclamando un bis. El maestro accedió a ello y, tras dirigir los primeros compases, se retiró del
escenario dejando que la orquesta siguiera ejecutando sola, como prueba de su confianza en la
disciplina del grupo, que volvió a desempeñarse con igual acierto.
Paul Kletzki, de reciente actuación, es otra de las grandes figuras musicales de hoy que animó
versiones inolvidables frente a la Orquesta Sinfónica Nacional. Probablemente, junto con Kleiber,
alcanza el punto culminante en el estilo directivo de gran línea. Fritz Busch, Jascha Horenstein,
Sir Malcom Sargent, Hermann Scherchen, Sergiu Celibidache, Hans Kindler, Antal Dorati, Jean
Morel, Juan José Castro, Carlos Chávez, Juan Matteucci y, hace pocos meses, un nuevo valor
joven, el argentino Pedro I. Calderón, forman un importante cuadro de directores de resonancia
mundial que, representando los más diversos estilos y tendencias interpretativas, dan a la
actividad musical sinfónica en Lima una categoría artística digna de su tradición entre las más
importantes capitales del continente.
canteradesonidos.blogspot.com/2009/04/ 15/16
6/2/2020 cantera de sonidos: abril 2009
-----------------------
(*) Mario Estenssoro realizó estudios musicales básicos en el Conservatorio Nacional de Música de Santiago de Chile, con
Cora Bindhoff, Tapia-Caballero y Domingo Santa Cruz, entre otros. Fundó la Sección Musical de la Escuela Nacional de
Maestros, de Sucre, Bolivia, primer ensayo pedagógico de su índole en América del Sur. Fue director del Conservatorio
Nacional de Música, de La Paz, y posteriormente comentarista del diario "La Crónica" y de la revista "Cultura Peruana", de
Lima. En la actualidad [1963], es profesor de Piano y de Metodología en el Conservatorio Nacional de Música, de Lima, y crítico
de su especialidad en el diario "La Prensa".
-----------------------
Links:
Etiquetas: Conservatorio Nacional de Música, historia de la música peruana, Orquesta Sinfónica Nacional
canteradesonidos.blogspot.com/2009/04/ 16/16