Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
* Número gratuito disponible en los siguientes países: Austria, Bélgica, Dinamarca, Francia, Alemania, Irlanda, Italia,
Holanda, Noruega, España, Suecia, Suiza, Reino Unido.
Registro de su producto WD
Registre el producto de WD para conseguir las últimas actualizaciones y ofertas especiales. Puede
registrar fácilmente la unidad en línea en http://register.wdc.com o mediante el software My Book
Live Duo (consulte "Configuración del sistema" en la página 62).
ii
Contenido
Servicio y soporte técnico de WD® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii
Registro de su producto WD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii
12 Reproducción/transmisión de vídeos,
fotos y música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Descripción de Media Server. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Configuración del servidor multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Tipos de medios admitidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Almacenamiento multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Acceso a My Book Live Duo desde reproductores multimedia . . . 122
Acceso a My Book Live Duo con iTunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
17 Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
MY BOOK LIVE DUO CONTENIDO – v
MANUAL DEL USUARIO
MY BOOK LIVE DUO
MANUAL DEL USUARIO
Este manual del usuario proporciona instrucciones de instalación paso a paso, así como otra
información importante relacionada con el producto WD. En http://products.wdc.com/updates
se pueden descargar versiones traducidas y actualizaciones de este manual del usuario.
Para obtener más información y noticias acerca de este producto, visite nuestro sitio web en
http://www.wdc.com/.
Prestaciones
Máxima capacidad de almacenamiento con un disco ampliado: desde que lo saca de
la caja, este sistema de dos discos combina ambas unidades en un único volumen grande
que actúa como una única unidad de máxima capacidad.
Completa solución lista para usar: My Book Live Duo viene completo con dos discos
duros WD que ofrecen alta capacidad, un menor consumo de energía y un funcionamiento
frío y silencioso. Los discos están probados en fábrica dentro del gabinete para lograr el
mejor rendimiento y la calidad de WD en que puede confiar.
Velocidad sin compromiso: construido con un procesador RISC de 800 MHz para un
máximo rendimiento que potencie todas sus aplicaciones al transmitir al acceso remoto.
Diseñado con los avances más recientes en tecnología de chips Ethernet, el dispositivo
My Book Live Duo proporciona las mejores velocidades de lectura; más rápido que las
unidades USB 2.0 tradicionales*.
Añada un nivel extra de protección para sus archivos: puede realizar automáticamente
una segunda copia, o punto seguro, de My Book Live Duo en otro My Book Live Duo
o disco NAS de su red doméstica. Ahora tenemos una protección adicional para todo su
contenido multimedia y su tranquilidad.
Puerto de expansión USB: convierta al instante cualquier unidad USB en una unidad de
red para conseguir capacidad adicional en su almacenamiento personal en una nube de My
Book Live Duo. Simplemente conecte la unidad al puerto USB 2.0 y se compartirá de forma
automática en su red.
*Se pueden lograr velocidades mayores cuando se conecta en una red Gigabit Ethernet con cable.
Sistema operativo
Windows® Mac OS X®
• Windows 8 • Mountain Lion® *
• Windows 7 • Lion® *
• Windows Vista® • Snow Leopard®
• Windows XP (32 bits) SP3 o superior • Leopard® **
* Para Lion y Mountain Lion, necesitá instalar el cliente
Nota: Para Windows, necesitá instalar el tiempo de ejecución de Java. Para obtener información
cliente tiempo de ejecución de Java. adicional, visit http://support.apple.com/kb/dl1421.
Para lograr el más alto nivel de rendimiento y fiabilidad, instale las actualizaciones
y paquetes de servicio (SP) más recientes:
Exploradores web
• Internet Explorer 8.0 y posterior en plataformas Windows compatibles
• Safari 5.0 y posterior en plataformas Mac compatibles
• Firefox 12 y posterior en plataformas Windows y Mac compatibles
• Google Chrome 14 y posterior en plataformas Windows y Mac compatibles.
Red local
Enrutador conmutador (gigabit recomendados para maximizar el rendimiento)
Internet
Se necesita una conexión a Internet de banda ancha para la configuración inicial y las
descargas de software.
Instrucciones de preinstalación
Antes de instalar la unidad, seleccione un lugar adecuado para la máxima eficiencia del
sistema. Coloque el sistema en un lugar que esté:
Precauciones de manipulación
Los productos WD son instrumentos de precisión y deben ser manipulados con cuidado
durante los procesos de desembalaje e instalación. Un manejo poco cuidadoso, golpes
o posibles vibraciones podrían ocasionar daños en las unidades. Tenga en cuenta las
siguientes precauciones al desembalar e instalar su producto de almacenamiento externo:
Especificaciones
Ethernet Conexión Ethernet Gigabit de alto rendimiento (100/1000)
Disco duro interno 2 discos duros SATA de 3,5 pulgadas WD
Protocolos admitidos CIFS/SMB, NFS, FTP, AFP
Puertos E/S Puerto Gigabit Ethernet (RJ-45)
USB 2.0 (Host)
Clientes admitidos Windows 8
Windows 7
Windows Vista
Windows XP*
Mac OS X Mountain Lion
Mac OS X Lion
Mac OS X Snow Leopard
Mac OS X Leopard*
Dimensiones físicas Profundidad: 6,06 pulg. (154 mm)
Anchura: 3,86 pulg. (98 mm)
Altura: 6,68 pulg. (169,70 mm)
Peso: 4,88 lbs (2,2 kg)
Fuente de alimentación Tensión de entrada: de 100 V a 240 V CA
Frecuencia de entrada: 50 a 60 Hz
Tensión de salida: 12 V CC, 3,0 A
Fuente de alimentación: 36 W
Temperatura Temperatura operativa: de 5 a 35 °C (41 a 95 °F)
Temperatura no operativa: de -20 a 65 °C (-4 a 149 °F)
* Soporte limitado
Botón de reinicio
Ranura de seguridad
®
Kensington
Es fácil configurar la unidad My Book Live Duo; lo único que tiene que hacer es
desempaquetar el dispositivo y descargar y ejecutar el software de configuración rápida,
disponible en http://www.wd.com/setup. A continuación, siga las instrucciones de la
pantalla para conectar su dispositivo. Los LED situados en la parte frontal y posterior de la
unidad permiten saber si las conexiones funcionan correctamente.
3 2
Siga los pasos que se indican a continuación para conectar el dispositivo My Book Live Duo
a una red de una oficina pequeña o doméstica.
1. Conecte uno de los extremos del cable Ethernet al puerto Ethernet situado en la parte
posterior de la unidad.
2. Conecte el otro extremo del cable Ethernet directamente al enrutador o al puerto del
conmutador de la red.
3. Conecte un extremo del adaptador a la toma de la alimentación situada en la parte
posterior de la unidad.
Nota: Mirando al puerto, con los LED en la parte inferior, el LED en la parte superior
es el LED de actividad, y el LED en la parte inferior es el LED de conexión.
3. Cuando el LED de su dispositivo sea verde fijo, haga clic en Siguiente en la pantalla del
ordenador. El software detectará su dispositivo.
5. Siga las instrucciones de la pantalla y las descritas en "Creación de una nube personal
con WD 2Go" en la página 16.
• Si no se detecta su dispositivo, continue con "Conexión y solución de problemas" en
la página 16.
1. En la pantalla Nube personal, coloque una marca en el recuadro "Utilice también esta
información para registrar My Book Live" para registrar su dispositivo, si no está
seleccionado.
5. Ha configurado con éxito su dispositivo My Book Live Duo y ahora puede hacer clic en
uno de los enlaces en la pantalla para comenzar a usar su dispositivo o en Terminar
para cerrar el asistente de la configuración.
Mediante Windows 8
Como alternativa al uso del software de configuración en línea, abra la unidad como se
indica a continuación:
5. Haga doble clic en la carpeta Public para mostrar las subcarpetas Shared Music,
Shared Pictures, Shared Videos y Software. Ahora puede arrastrar y soltar archivos en
las carpetas multimedia compartidas usando el Explorador de Windows.
Como alternativa al uso del software de configuración en línea, abra la unidad como se
indica a continuación:
4. Asigne la carpeta Public de My Book Live Duo para obtener un acceso rápido en el
futuro:
• En el Explorador de Windows, bajo Red, y haga clic en MyBookLiveDuo.
• Haga clic con el botón derecho y seleccione Conectar a unidad de red desde el
menú contextual.
• Seleccione la letra deseada en la lista desplegable Unidad.
• Seleccione la casilla para volver a conectar al iniciar sesión.
• Haga clic en Finalizar. La unidad Public está asignada.
Inicio del tablero de mandos de WD My Book Live Duo para configurar la unidad
Para acceder al tablero de mandos de WD My Book Live Duo para configurar la unidad:
3. Haga doble clic en la carpeta Public para mostrar las subcarpetas multimedia: Shared
Music, Shared Pictures y Shared Videos. Ahora puede arrastrar y soltar archivos en las
carpetas compartidas usando Finder:
Nota: En el escritorio se muestra el icono de la carpeta Public.
• Haga clic en el elemento para el que desee crear un alias (por ejemplo, Shared
Music), mantenga pulsado el botón del ratón, mantenga pulsadas las teclas Cmd
y Opción simultáneamente y arrastre el elemento a donde quiera que aparezca el
alias. En lugar de mover el elemento original, esto crea un alias en la nueva
ubicación.
- O BIEN -
• Haga clic con el botón derecho en el elemento al que desee dar un alias (por
ejemplo, Shared Music) y haga clic en Archivo > Crear alias.
2. Haga clic en Bonjour y haga doble clic en la unidad My Book Live Duo para mostrar la
página de inicio del panel de control My Book Live Duo.
3. Continúe con "Información acerca de los componentes del tablero de mandos" en la
página 58.
Este manual del usuario contiene información e instrucciones para configurar y usar la
unidad My Book Live Duo. Mucha de la información a continuación está disponible también
en el Centro de aprendizaje en línea en http://www.wd.com/setup. A continuación se
indican las actividades más habituales:
Cómo . . . Consulte . . .
Realizar una copia de seguridad de los datos de mi ordenador en la unidad página 27
My Book Live Duo
Restaurar mis datos desde la unidad My Book Live Duo a mi ordenador página 32
Usar el tablero de mandos de My Book Live Duo para personalizar la unidad página 56
Realizar una copia de seguridad del dispositivo My Book Live Duo página 91
almacenando un punto seguro (instantánea) de ella en otra unidad de
red o recurso de red compatible
Acceder a fotos y archivos en la unidad My Book Live Duo desde el iPhone, página 99
iPod touch, iPad o dispositivo Android
Acceder a archivos del dispositivo My Book Live Duo remotamente en página 109
wd2go.com
Activar o desactivar las aplicaciones para My Book Live Duo como ITunes página 74
Instalación de WD SmartWare
En el medidor de contenido del disco duro del ordenador, todos los archivos que están
disponibles para la copia de seguridad aparecen sobre un fondo azul repartidos en las
siguientes categorías:
Esta categoría de
Incluye archivos con estas extensiones
archivos
Documentos .doc, .txt, .htm, .html, .ppt, .xls, .xml y otras extensiones de documentos
Para ver una lista completa de las extensiones de archivos incluidas, busque el
Answer ID 3644 en la base de conocimientos de WD en http://support.wdc.com.
Esta protección es automática: el software WD SmartWare lo hace por usted sin que tenga
que realizar acción alguna por su parte, sólo tiene que asegurarse de dejar el dispositivo
My Book Live Duo conectado a su red.
Nota: Si se desconecta y vuelve a conectar la unidad a la red, el software
WD SmartWare explora de nuevo el ordenador por si hubiera archivos
nuevos o modificados, y reanuda la copia de seguridad automática
y continua del mismo modo que antes.
c. Seleccione la carpeta del dispositivo My Book Live donde desea realizar las copias
de seguridad de los archivos.
2. Haga clic en la ficha Copia de seguridad para ver la pantalla Copia de seguridad:
4. Para realizar una copia de seguridad de todas las categorías de archivos del dispositivo
My Book Live Duo:
a. Asegúrese de que el modo de copia de seguridad es por categorías y que Listo
para realizar copia de seguridad de categorías aparece en la esquina superior
izquierda del cuadro de diálogo Copia de seguridad.
b. Haga clic en Vista detallada en la mitad de la pantalla para abrir el cuadro de copia
de seguridad por categorías y comprobar que las casillas de las seis categorías
están seleccionadas.
c. Según sea necesario, seleccione las casillas que no estén marcadas y haga clic en
Aplicar cambios para crear un plan de copia de seguridad personalizado
y actualizar el indicador de contenido para su unidad My Book Live Duo.
d. Haga clic en Iniciar copia de seguridad para iniciar la copia de seguridad de
todas las categorías de archivos seleccionadas y vaya al paso 10 en la página 31.
5. Para realizar una copia de seguridad de categorías seleccionadas de archivos:
a. Asegúrese de que el modo de copia de seguridad es por categorías y que Listo
para realizar copia de seguridad de categorías aparece en la esquina superior
izquierda del cuadro de diálogo Copia de seguridad.
b. Si el modo de copia de seguridad es por archivos y aparece Listo para realizar
copia de seguridad de archivos en la parte superior de la pantalla, haga clic en el
botón Cambiar a copia de seguridad de categorías y en Aceptar en la ventana
Cambio de planes de copias de seguridad.
6. Haga clic en Vista detallada en la mitad de la pantalla para abrir el cuadro de selección
de copia de seguridad por categorías.
7. En el cuadro de selección de copia de seguridad por categorías:
a. Seleccione las casillas para las categorías de archivos que desea incluir en la copia
de seguridad
b. Anule la selección de las casillas para las categorías de archivos que desea excluir
de la copia de seguridad.
Recuperación de un archivo
1. Haga clic en la ficha Recuperar para ver la pantalla Seleccione un destino para los
archivos recuperados:
5. Desplácese por la estructura de carpetas hasta encontrar los archivos que desee.
• Haga clic en el botón de la categoría de archivos adecuada para ver los archivos por
categoría:
- Imágenes
- Música
- Películas
- Documentos
- Otros
- Correo
• Seleccione el icono Ver para que aparezcan los archivos individuales.
• Escriba todo o parte del nombre del archivo en el cuadro de búsqueda para localizar
el archivo y pulse Entrar para iniciar la búsqueda. Para eliminar el filtro de
búsqueda, borre todo el texto del cuadro de búsqueda y pulse Entrar.
• Seleccione la casilla para el archivo que desea recuperar.
REALIZACIÓN DE COPIAS DE SEGURIDAD Y RECUPERACIÓN DE ARCHIVOS – 34
MY BOOK LIVE DUO
MANUAL DEL USUARIO
Para recuperar una carpeta de la unidad, que incluye todo el contenido de la carpeta
y puede incluir varias categorías, en el cuadro de selección de archivos de recuperación,
seleccione la casilla al lado de la carpeta.
Nota: Sólo puede recuperar una versión del archivo cada vez.
En la pantalla Seleccione contenido para recuperar..., elija la opción Recuperar todos los
archivos, lo que recuperará los archivos de todas las categorías y los copiará en sus
ubicaciones originales o en la carpeta Retrieve Contents (Recuperar contenido).
Durante la recuperación:
ENTONCES haga
SI desea . . . clic en . . . Y consulte . . .
Cambiar el número de versiones de Historial archivo "Especificación del número de
copia de seguridad que desea versiones de copia de
guardar para cada archivo seguridad" en la página 37.
Especificar una ruta a otra carpeta de Carpeta de “Especificación de otra carpeta
recuperación recuperación de recuperación” en la
página 37.
Cambiar la opción para buscar Preferencias “Configuración de la opción de
actualizaciones del software al preferencias (actualización
conectar la unidad My Book Live Duo automática)” en la página 38.
a la red
Para especificar el número de versiones de copia de seguridad que se desea guardar para
cada archivo:
Al iniciar una recuperación, puede decidir si desea almacenar los archivos recuperados en:
3. Haga clic en el botón Navegar y utilice la función de búsqueda para identificar la nueva
carpeta de recuperación.
Nota: Si no desea que se haga una copia de seguridad de la carpeta de contenido
antes recuperada, elimine la carpeta antes de aplicar los cambios.
Cuando está activado, siempre que se vuelve a conectar la unidad My Book Live a la red, la
opción de preferencias busca actualizaciones del software. Esto garantiza que siempre esté
usando la versión de software más reciente.
Historial archivo
La función Historial de archivos le permite realizar una copia de seguridad automática de
todos los archivos multimedia, documentos, mensajes de correo electrónico y otros
archivos personales en la unidad My Book Live Duo. Si pierde archivos o el sistema falla,
puede restaurarlos fácilmente en su PC. Para obtener más información acerca de Historial
de archivos de Windows, consulte la documentación de Microsoft.
Copias de seguridad
Apple Time Machine es una función incorporada en los ordenadores con Mac OS X
Mountain Lion, Lion, Snow Leopard y Leopard que puede realizar una copia de seguridad
del contenido del ordenador: música, fotos, documentos, aplicaciones, correos electrónicos
y archivos del sistema. La unidad My Book Live Duo puede almacenar estas copias de
seguridad para que si se estropea el disco duro o el sistema operativo, o si pierde un
archivo, pueda restaurarlo fácilmente en el ordenador.
También puede especificar la cantidad máxima de espacio que quisiera utilizar en su Time
Machine para realizar copias de seguridad de sus archivos (Consulte "Configuración de la
copia de seguridad (para Mac OS)" en la página 67.)
Para configurar Time Machine para realizar copias de seguridad de los archivos que hay en
la unidad My Book Live Duo:
3. Haga clic en Seleccionar disco y seleccione la unidad My Book Live Duo donde desee
almacenar las copias de seguridad:
4. Haga clic en Usar para copia de seguridad. En una pantalla se le pide su nombre de
usuario y su contraseña.
Seleccione Invitado y haga clic en Conectar:
5. Para comenzar las copias de seguridad automáticas, mueva la barra deslizante a SÍ.
Para añadir un icono de menú desplegable de Time Machine a la barra de menús,
en la parte superior de la pantalla, seleccione la casilla Mostrar estado de Time
Machine en la barra de menús. Este menú permite iniciar una copia de seguridad,
iniciar Time Machine para restaurar los archivos y abrir la pantalla de preferencias de
Time Machine:
Time Machine empieza a realizar la copia de seguridad de los archivos. La primera copia
de seguridad puede tardar un poco, pero las posteriores son más rápidas, porque Time
Machine sólo copia los elementos nuevos o cambiados. Una barra de estado muestra el
progreso de la copia de seguridad:
Time Machine realiza una copia de seguridad del ordenador cada hora y mantiene los
siguientes grupos de copias de seguridad:
Para iniciar una copia de seguridad en cualquier momento, seleccione Realizar copia de
seguridad ahora en el menú desplegable:
Nota: Para eliminar las copias de seguridad de Time Machine, use el tablero de
mandos de My Book Live Duo. (Consulte "Gestión de puntos seguros" en la
página 91).
Para recuperar los elementos de los que ha hecho una copia de seguridad en el disco duro:
Todas las copias de seguridad se muestran en una cascada, con la más reciente al
frente.
3. Haga clic en las fechas o la línea de tiempo situada a la derecha de la pantalla para ver
todas las copias de seguridad que Time Machine ha creado:
4. Seleccione el elemento que desea restaurar y haga clic en el botón Restaurar para
mostrar el mensaje Copiar:
Windows
1. Haga clic con el botón izquierdo o derecho en el icono WD Quick View en la
bandeja del sistema para mostrar un menú.
2. Mueva el puntero o haga clic para seleccionar la unidad My Book Live Duo y mostrar
un submenú:
Mac OS X
1. Haga clic en el icono WD Quick View en la barra de menús para mostrar un menú.
2. Mueva el puntero sobre el nombre de My Book Live Duo para mostrar un submenú:
Windows
Mueva el puntero sobre el icono WD Quick View en la bandeja del sistema para ver la
capacidad usada de la unidad y su temperatura.
• Un punto verde al lado del nombre de la unidad indica que la unidad funciona con
normalidad.
• Un punto rojo al lado del nombre de la unidad indica que la unidad tiene algún
problema; por ejemplo, una temperatura anormalmente alta.
Mac OS X
Haga clic en el icono WD Quick View en la barra de menús y mueva el cursor sobre el
nombre de la unidad My Book Live Duo para mostrar el estado de la unidad debajo del
submenú:
Nota: Para ver todos los recursos compartidos de la unidad, haga clic en el
nombre de su My Book Live Duo bajo Shared.
Si tiene una unidad USB conectada a My Book Live Duo, la información de la unidad
también se muestra en esta área.
Supervisión de alertas
Alertas en Windows
Alertas en Mac OS X
Windows
En Windows XP, haga clic en Inicio > Panel de control > Agregar o quitar programas,
y desinstale WD SmartWare.
En Windows Vista/Windows 7, haga clic en > Panel de control > Programas >
Programas y características y desinstale WD SmartWare.
Mac OS X
1. En el escritorio, haga clic en Buscar y seleccione Aplicaciones en el área Favoritos.
2. En la lista de aplicaciones en la parte derecha de la pantalla, haga doble clic en
Desinstalar WD Quick View.
3. Haga clic en Continuar. Aparece una ventana de inicio de sesión en la que aparece su
nombre de usuario de Mac.
4. Introduzca la contraseña de Mac y haga clic en el botón OK.
En la barra de menús ya no aparece el icono WD Quick View .
Use el tablero de mandos My Book Live Duo para configurar las opciones de gestión del
dispositivo My Book Live Duo como prefiera. Por ejemplo, puede configurar las cuentas de
usuario y restringir el acceso a los archivos de la unidad My Book Live Duo, configurar las
carpetas para almacenar archivos y personalizar la unidad para que se adapte a sus
necesidades.
Nº Elemento Descripción
1 Nombre del dispositivo Nombre de la unidad My Book Live Duo. Puede
cambiar el nombre predeterminado al que elija.
(Consulte "General" en la página 62).
4 Lista de alertas y eventos Muestra todos los mensajes y alertas. Si lo desea, cierre
una alerta individual haciendo clic en la X en su esquina
derecha.
Nº Elemento Descripción
8 Déjenos ayudarle Muestra información acerca de las tareas que aparecen
en la siguiente lista de desplazamiento. Los
signos + y - permiten mostrar u ocultar la pantalla de
desplazamiento.
11 Ver mis archivos Haga clic en este icono para mostrar la carpeta Public
de su dispositivo.
1. Haga clic en la opción Soporte del panel de navegación para mostrar la página
Soporte:
1. En el panel de navegación, haga clic en Configurar para mostrar las páginas con
fichas: Sistema, Red, Utilidades, Acceso remoto, Multimedia y Almacenamiento.
Tenga en cuenta que la ficha Sistema está resaltada en azul:
General
Use la sección General de la página para mostrar y modificar el nombre y la descripción de
la unidad, seleccionar el idioma en el que se mostrarán las páginas web, ver el uso del
espacio de almacenamiento y registrar la unidad.
2. Si ha realizado algún cambio, haga clic en el botón Guardar que aparece en la parte
inferior de la sección.
Nota: En el tablero de mandos de My Book Live Duo, los botones Cancelar
y Guardar sólo aparecen si realiza cambios.
Actualizaciones
Esta sección de la página permite configurar la unidad para actualizar el firmware
automáticamente o buscar un archivo de actualización manualmente:
Búsqueda de actualizaciones
Actualización automática
Ahorro de energía
Si está activada la función de hibernación del disco duro, el disco duro pasa al modo de
espera después de un período de inactividad prefijado para ahorrar energía. La hibernación
del disco duro está activada de forma predeterminada.
Configuración de red
En la ficha Red se muestran las direcciones MAC e IP de la unidad. Puede configurar las
opciones de red, como el modo de red, activar el protocolo FTP para la transferencia segura
de archivos y crear un grupo de trabajo:
Configuración de LAN
1. Vea o modifique las siguientes opciones de LAN (red doméstica o de oficina):
Grupo de trabajo
Un grupo de trabajo es un nombre que asigna a cada miembro de un grupo de dispositivos
de red en un entorno de red. Los dispositivos que tienen el mismo nombre de grupo de
trabajo pueden intercambiar información fácilmente a través de la red. Un grupo de trabajo
no requiere un servidor central:
FTP
El protocolo de transferencia de archivos permite transferir datos de un ordenador a otro
a través de una red. FTP está desactivado de forma predeterminada.
Nota: Una FTP requiere un nombre de usuario y una contraseña. No se permiten FTP
anónimas. Consulte "Creación de usuarios" en la página 82 para obtener información
acerca de la creación de un nombre de usuario y una contraseña.
Configuración de utilidades
En la ficha Utilidades, puede probar la unidad de red y obtener información de diagnóstico,
restaurar los valores predeterminados de fábrica de la unidad e importar o exportar el
archivo de configuración:
Diagnóstico
Realice pruebas de diagnóstico si está teniendo problemas con la unidad. La prueba corta
comprueba la unidad para ver si hay problemas de rendimiento graves. El resultado de una
prueba corta de la unidad es una evaluación de aprobado o suspenso de la condición de la
unidad. La prueba corta de la unidad puede tardar unos minutos en completarse.
Restauración de fábrica
Nota: Para obtener información acerca del uso del botón Restablecer para
restablecer la configuración de fábrica para la contraseña y el modo de red,
consulte "Restablecimiento del dispositivo My Book Live Duo" en la página 137.
Nota: Una Restauración rápida de fábrica formatea la unidad, mientras que una
Restauración completa de fábrica borra de forma segura la unidad.
Apagar/reiniciar
Puede reiniciar y apagar de forma segura su unidad My Book Live Duo de dos formas.
Si no puede apagarla con ninguno de los dos métodos, consulte "¿Tengo problemas para
cerrar de forma segura My Book Live Duo de forma segura?" en la página 139
La unidad se apaga y se reinicia. Espere hasta que el LED verde esté fijo antes de
reanudar el trabajo con la unidad My Book Live Duo.
Para obtener instrucciones sobre cómo configurar el acceso remoto en esta página
y, después, usar WD Photos y WD 2go, consulte "Acceso remoto a My Book Live Duo" en
la página 99.
Para obtener instrucciones sobre cómo configurar DLNA Media Server y ITunes en esta
página y, después, mostrar o transmitir el contenido multimedia, consulte "Reproducción/
transmisión de vídeos, fotos y música" en la página 118.
Para determinar qué tipo de almacenamiento usar, considere las particularidades de cada
uno:
Nota: No es lo mismo poner la unidad en Raid1 que realizar una copia de seguridad de la
unidad. Aunque almacena los datos, no puede usarse para recuperarlos de una
perdida crítica.
1. Haga clic en el botón Editar modo para mostrar la pantalla Editar modo.
4. Una vez que la reconstrucción de está completa, los LED se iluminarán de forma fija
indicando el estado de encendido.
Alertas
Puede recibir las siguientes alertas relacionadas con el estado del almacenamiento:
• Conversión conseguida
• Conversión errónea: el proceso de conversión se ha detenido debido a un error.
• Unidad errónea: una unidad ha dejado de funcionar y es necesario reemplazarla.
Almacenamiento USB
Nota: El dispositivo My Book Live Duo funciona con los dispositivos de
almacenamiento USB 2.0 y 3.0; sin embargo, los dispositivos de
almacenamiento USB 3.0 pueden no funcionar a la máxima velocidad
cuando se usan con el dispositivo My Book Live Duo.
Cuando una unidad de almacenamiento USB está conectada al dispositivo My Book Live
Duo, aparece el icono USB en la parte derecha superior de la pantalla. Haga clic en
este icono para ver el nombre asignado a un USB conectado, la capacidad usada
y expulsar el USB, si lo desea.
Almacenamiento externo
La sección Almacenamiento externo le permite ver el estado del dispositivo de
almacenamiento USB conectado a My Book Live Duo y desconectar el dispositivo,
si lo desea.
1. Haga clic con el botón derecho o izquierdo en el icono WD Quick View de la bandeja del
sistema.
2. Seleccione el dispositivo de almacenamiento USB y elija Expulsar en el menú
Quick View. Su USB se expulsará del sistema.
Gestión de usuarios
8 Visualización de usuarios
Creación de usuarios
Creación de un recurso compartido privado para un usuario
Cambio de una contraseña de usuario
Edición de la configuración del usuario
Eliminación de un usuario
El administrador crea cuentas para otras personas que tendrán acceso a la unidad
My Book Live Duo. Estas cuentas se denominan usuarios. Los usuarios tienen acceso
completo a sus recursos compartidos privados y a los recursos compartidos públicos,
y acceso limitado a los recursos compartidos de otros usuarios.
Visualización de usuarios
1. En el panel de navegación, haga clic en Usuarios para ver una lista de los usuarios
actuales en el panel de la izquierda, y vínculos que muestran la ayuda en línea en un
panel a la derecha:
GESTIÓN DE USUARIOS – 81
MY BOOK LIVE DUO
MANUAL DEL USUARIO
2. Para ver detalles de un usuario, haga clic en el nombre del usuario. Aparecen Detalle
del usuario y Compartir acc. en un panel a la derecha.
Creación de usuarios
El administrador puede crear usuarios y limitar los recursos compartidos a los que pueden
acceder.
Acceso completo: permite al usuario leer, escribir y eliminar archivos del recurso
compartido.
1. Haga clic en el botón Crear usuario. El panel Crear usuario se desliza sobre Lista
usuario:
GESTIÓN DE USUARIOS – 82
MY BOOK LIVE DUO
MANUAL DEL USUARIO
4. Haga clic en el botón Guardar. El nuevo usuario aparece en Lista usuario, y la sección
Compartir acc. pasa al panel derecho:
GESTIÓN DE USUARIOS – 83
MY BOOK LIVE DUO
MANUAL DEL USUARIO
2. Rellene todas las opciones necesarias (indicadas por un asterisco rojo) y las opcionales
que desee, como se indica a continuación:
3. Haga clic en el botón Guardar. El nuevo recurso aparece en el panel Compartir acc.
con el indicador de privado . Automáticamente se otorga acceso completo al usuario.
Eliminación de un usuario
Puede eliminar todos los usuarios, excepto el administrador.
1. En Lista usuario, haga clic en el icono de la papelera a la derecha del nombre del
usuario.
2. En respuesta al mensaje de confirmación, haga clic en el botón Eliminar.
GESTIÓN DE USUARIOS – 84
MY BOOK LIVE DUO
MANUAL DEL USUARIO
Un recurso compartido es un área de la unidad My Book Live Duo para almacenar archivos
(similar a una carpeta o directorio).
Nota: En este manual, usamos los términos recurso compartido y carpeta como
sinónimos.
Un recurso compartido puede ser público para que todos los usuarios tengan acceso al
contenido o privado para limitar el acceso a usuarios seleccionados. La opción Recursos
compartidos del panel de navegación muestra una lista de los recursos compartidos que
hay en el dispositivo My Book Live Duo y permite al administrador gestionar los recursos
compartidos y el acceso de los usuarios.
Haga clic en un recurso compartido para ver sus detalles e información de acceso de los
usuarios en el panel derecho.
1. Haga clic en el botón Crear rec com sobre Lista rec com para mostrar:
2. Rellene todas las opciones necesarias (indicadas por un asterisco rojo) y las opcionales
que desee, como se indica a continuación:
Creación de un usuario
Mientras trabaja con la opción Recursos compartidos, puede desear crear un usuario
y asignar privilegios de acceso al recurso al mismo tiempo.
2. Haga clic en el botón Crear usuario en la sección Compartir acc., situada a la derecha.
Aparece un cuadro Crear usuario sobre la pantalla:
2. Seleccione Convertir en público para que el recurso seleccionado sea público; haga
clic en Cerrar para mantener la configuración como está.
3. Haga clic en el botón Guardar.
4. Haga clic en el botón Analizar red o en el botón USB local para mostrar una lista de
dispositivos disponibles en su unidad USB de red o local. Para volver a examinar la red
en cualquier momento, haga clic en el icono de actualización/redescubrimiento
situado en la parte superior derecha. Para regresar a la pantalla anterior, haga clic en el
icono de regreso situado en la parte superior derecha.
Dispositivos de red
Importante: Si crea un punto seguro con recursos compartidos que desea mantener
privados, cree el punto seguro en un recurso privado.
Nota: El tiempo que tarda en crearse un punto seguro varía según la velocidad de la
red y el número y tamaño de archivos que tenga almacenado en su
dispositivo My Book Live Duo. Para una determinada cantidad total de datos,
menos archivos más grandes se replican más rápido que muchos archivos
más pequeños. Otros factores, como los procesos que se están ejecutando
en el dispositivo My Book Live Duo y la velocidad y disponibilidad del NAS de
destino, afectan a la velocidad.
GESTIÓN DE PUNTOS SEGUROS – 93
MY BOOK LIVE DUO
MANUAL DEL USUARIO
7. Para que el proceso se ejecute en segundo plano, haga clic en Ejecutar en segundo
plano. Bajo Déjenos ayudarle, en el panel de desplazamiento, hay un vínculo a la barra
de progreso.
Al hacer clic en el vínculo a la barra de progreso del área de estado, aparece información
detallada acerca de la operación, como los archivos que están copiando y cuánto se ha
completado. Aparece un mensaje en el que se indica que se ha creado un punto seguro
correctamente cuando termina el proceso.
8. Si desea programar la creación del punto seguro, haga clic en el botón Crear después
y escriba la fecha y la hora en la que desea que se cree el punto seguro. También puede
elegir permitir las actualizaciones automáticas. Las actualizaciones automáticas ayudan
a mantener el punto seguro actualizado con el contenido de su dispositivo
My Book Live Duo copiando los cambios desde la última actualización.
Importante: No es seguro que se haya realizado una copia de seguridad de los cambios
realizados mientras se están realizando operaciones de punto seguro.
Nota: Si desea ver el contenido del punto seguro almacenado en otro dispositivo,
acceda a la carpeta en el dispositivo en el que está almacenado.
2. Para activar las actualizaciones automáticas del punto seguro, vaya a la sección
Administrar, seleccione el punto seguro y haga clic en el botón Activar actualización
automática en el panel derecho.
Importante: No es seguro que se haya realizado una copia de seguridad de los cambios
realizados en los datos mientras se están realizando operaciones de punto
seguro.
2. Haga clic en el botón Red o en el botón Local (para dispositivos USB) para mostrar una
lista de dispositivos disponibles en su unidad USB de red o local:
Para actualizar un punto seguro con los cambios más recientes de su dispositivo
My Book Live Duo, haga clic en el icono de actualización del punto seguro.
• Para eliminar un punto seguro y todo su contenido, haga clic en el icono de
papelera del punto seguro.
• Si un punto de seguro desarrolla errores, aparecerán iconos de advertencia en la
sección Administrar. Pase el cursor sobre los iconos para obtener más información.
GESTIÓN DE PUNTOS SEGUROS – 98
MY BOOK LIVE DUO
MANUAL DEL USUARIO
En este capítulo se explica cómo configurar la unidad My Book Live DUo para el acceso
remoto y se describen algunas formas en las que se pueden aprovechar sus muchas
posibilidades.
Acceda a sus archivos, música y fotos con su dispositivo móvil. Abra y vea sus
presentaciones y documentos, transmita su contenido multimedia y presuma de sus fotos
almacenadas en el almacenamiento personal en una nube de My Book Live Duo. Use su
iPad, iPhone, iPod touch o dispositivo móvil Android para ver archivos almacenados
y transmitir música en la palma de su mano. Descargue la aplicación para móviles WD 2go
de las tiendas Android Market o Apple iTunes y convierta a su dispositivo móvil en el centro
de atención.
• Abrir y ver los archivos importantes almacenados en su dispositivo My Book Live Duo
desde cualquier lugar sin copiarlos de su dispositivo móvil.
• Presumir de sus fotos almacenadas con su unidad My Book Live Duo.
• Transmitir archivos de música y vídeo almacenados en su unidad My Book Live Duo
y disfrutar de ellos.
Nota: El rendimiento de la transmisión de vídeo es mejor a través de la LAN.
El rendimiento de las conexiones inalámbricas y la transmisión de WIFI y la
WAN puede ser muy limitado debido a la velocidad de carga en su conexión
de Internet doméstica.
Nota: WD 2go trae los datos del dispositivo My Book Live Duo a su tableta,
dispositivo de mano u otro dispositivo móvil mediante Google Android
o Apple iOS. WD 2go proporciona una cómoda lista de archivos del
contenido del dispositivo My Book Live Duo e inicia su reproductor o visor
favorito para los archivos que desee abrir. Para conocer los tipos de archivos
que admite su dispositivo móvil, consulte el manual del dispositivo.
Muestre su colección entera de fotos, hasta 285.000 fotografías, sin ocupar demasiado
espacio de su teléfono inteligente.
WD Photos permite ver las últimas fotos a las que ha accedido incluso cuando no esté
conectado. Muestre sus fotos en horizontal o vertical y convierta su dispositivo móvil en el
mejor álbum de fotos.
Para ver más características e instrucciones acerca del uso de WD Photos, consulte su página
en línea Guide Me (Mi guía) y las sugerencias rápidas y vaya a http://wdphotos.wdc.com.
3. En la lista desplegable, seleccione un usuario. Los usuarios que aparecen en la lista son
los que tienen derechos de acceso a los recursos compartidos del dispositivo
My Book Live Duo. (Consulte "Creación de usuarios" en la página 82).
Nota: Al añadir en exceso a una aplicación para dispositivos móviles como
WD Photos, el ID de usuario especificado mantiene sus privilegios de acceso
compartidos.
5. Haga clic en el botón Continuar (es posible que tenga que desplazarse a la parte
inferior de la página para verlo). Se muestra un nuevo dispositivo con el estado
"En espera".
3. Pulse Conectar ahora para abrir la pantalla Seleccionar dispositivo, que muestra los
tipos de dispositivos NAS que puede tener.
6. Pulse la letra de la unidad My Book Live Duo para mostrar los álbumes
y, a continuación, pulse un álbum para mostrar sus fotos.
1. Para activar el acceso web, asegúrese de que la casilla Activar acceso remoto está
seleccionada en la sección Configurar de la página Acceso remoto. El Estado de
conexión debe ser Listo o Conectado.
2. Vaya a la sección Acceso web de la página Acceso remoto.
3. Haga clic en el botón Registrar para mostrar el panel Registrar nueva cuenta.
4. Introduzca su nombre y la dirección de correo electrónico del usuario para el que está
registrando una cuenta y haga clic en el botón Enviar.
Nota: Al especificar el usuario del dispositivo para el que está solicitando una
cuenta de acceso web, la cuenta mantiene los privilegios de acceso al
recurso compartido de ese usuario. (Para obtener información acerca de la
creación de usuarios, consulte "Creación de usuarios" en la página 82).
5. Aparece un mensaje de registro enviado. Haga clic en el botón Cerrar. El usuario recibe
un mensaje de correo electrónico con más instrucciones.
6. Haga clic en el botón Continuar para mostrar la nueva cuenta en Lista de cuentas.
Nota: Si necesita volver a enviar el mensaje de registro, haga clic en el icono para
reenviar el mensaje.
Nota: Para eliminar el acceso web de un usuario, haga clic en el icono de papelera
situado a la derecha del nombre de la cuenta.
Nota: Cuando acceda por primera vez a WD 2go, se le pedirá que cree una contraseña.
Escriba la contraseña en el campo Nueva contraseña y vuelva a escribir la misma
contraseña en el campo Confirmar contraseña. Haga clic en Enviar.
Nota: Para Lion y Mountain Lion, necesitá instalar el cliente tiempo de ejecución de Java.
Para obtener información adicional, visite http://support.apple.com/kb/dl1421
6. Una vez que se ha ejecutado el applet Java con éxito, se muestran los recursos
compartidos a los que se puede acceder.
7. Debido a que Windows XP no es compatible con la encriptación de una unidad
montada, se muestra el mensaje siguiente. Si no desea volver a ver el mensaje,
seleccione la casilla. Haga clic en el botón Aceptar.
11. Si un mensaje de Java le pregunta si desea permitir o denegar la conexión, haga clic
en el botón Permitir.
12. Ahora puede acceder a sus archivos. Según la configuración de su sistema operativo,
es posible que su recurso compartido no aparezca automáticamente.
Reproducción/transmisión de vídeos,
12 fotos y música
Descripción de Media Server
Configuración del servidor multimedia
Tipos de medios admitidos
Almacenamiento multimedia
Acceso a My Book Live Duo desde reproductores multimedia
Acceso a My Book Live Duo con iTunes
El servidor está preconfigurado de forma que puede transferir solamente los contenidos
multimedia a las respectivas carpetas Public compartidas (como Fotos, Música, Vídeos) de
su dispositivo My Book Live Duo y ya está listo para transmitir y ver los contenidos en el
centro de entretenimiento del hogar, consolas de juegos (por ejemplo, Xbox 360™,
PlayStation® 3 o adaptadores multimedia digitales DLNA® 1.5) y servicios multimedia como
iTunes. Para obtener más información, visite http://www.dlna.org.
Para que el dispositivo My Book Live Duo pueda trasmitir contenido a sus reproductores
multimedia:
1. En el panel de navegación del tablero de mandos de My Book Live Duo, haga clic en
Configuración y, a continuación, en la ficha Contenido multimedia.
2. Haga clic en Servidor multimedia DLNA para abrir la sección.
3. Seleccione la casilla Activado para DLNA (activada de forma predeterminada).
4. Para ver una lista de los reproductores/receptores multimedia, haga clic en la flecha
hacia abajo para ampliar la sección Transmisión mulltimedia.
7. Para revisar la información de estado, haga clic en el signo > situado al lado de Estado:
Almacenamiento multimedia
Puede almacenar y acceder a contenidos multimedia en la unidad My Book Live Duo
a través de recursos compartidos de red. Los recursos compartidos, similares a las
carpetas o los directorios, son áreas configuradas para organizar el contenido multimedia
y acceder a él desde la red. Los recursos compartidos se pueden compartir con todo el
mundo (acceso público) o con usuarios seleccionados de la red (acceso privado).
La unidad viene preconfigurada con el recurso compartido de red Public, que contiene las
siguientes carpetas para el almacenamiento multimedia:
• Shared Music: guarda archivos de música que desee compartir con otros usuarios.
• Shared Pictures: guarda archivos de imagen que desee compartir con otros
usuarios.
• Shared Videos: guarda archivos de vídeo que desee compartir con otros usuarios.
1. Haga clic en el Panel de control > Red y Internet > Centro de redes y recursos
compartidos.
2. Haga clic en Personalizar:
4. Abra Reproductor de Windows Media (Inicio > Todos los programas > Reproductor
de Windows Media):
6. Haga clic en Buscar multimedia que otros están compartiendo y haga clic en
Aceptar.
1. Haga clic en el Panel de control > Red y Internet > Centro de redes y recursos
compartidos.
2. En el área Ver sus redes activas, haga clic en su red (doméstica, de trabajo o pública):
4. Abra Reproductor de Windows Media (Inicio > Todos los programas > Reproductor
de Windows Media):
6. Haga clic en Buscar multimedia que otros están compartiendo y haga clic en
Aceptar.
Reproductores multimedia WD
Puede conectar los reproductores multimedia de WD a su red doméstica para acceder al
contenido multimedia almacenado en una unidad de red como el dispositivo My Book Live.
Para obtener información detallada acerca del uso de un reproductor multimedia de WD
para acceder a los archivos de su unidad My Book Live Duo, consulte el Answer ID 8676 de
la base de conocimientos o consulte la vía del usuario de su reproductor multimedia de WD.
Xbox 360
Para obtener información detallada acerca del uso del dispositivo Xbox 360 para acceder
a los archivos de su unidad My Book Live Duo, consulte el manual del producto XBox 369.
PlayStation 3
Para obtener información detallada acerca del uso de una PlayStation 3 para acceder a los
archivos de su unidad My Book Live Duo, consulte el manual de instrucciones de
PlayStation 3.
1. Asegúrese de que el dispositivo My Book Live Duo está conectado a la red local y que
está encendido.
2. Siga las instrucciones del usuario que se facilitan con el reproductor multimedia para
proceder con la configuración inicial o la instalación de los controladores.
3. Con la función de navegación del reproductor, busque y detecte el dispositivo
My Book Live Duo en la red.
4. Dependiendo del reproductor que tenga, es posible que necesite acceder a la página de
ajustes y configuración de la red en la interfaz de usuario para establecer conexión con
el fin de que el reproductor se pueda conectar a su dispositivo My Book Live Duo.
Consulte la guía del usuario del reproductor para ver instrucciones específicas.
Dispositivos DLNA
Consulte los manuales de usuario del dispositivo multimedia DLNA para ver instrucciones
sobre cómo conectar estos dispositivos a la red de área local para poder acceder a los
contenidos del dispositivo My Book Live Duo. Vaya a http://www.dlna.org para ver una lista
de dispositivos certificados DLNA, así como otra información.
Descripción de iTunes
Usted u otra persona conectada al dispositivo My Book Live Duo puede usar iTunes para
reproducir archivos de música guardados en él. El servicio crea una biblioteca de música
virtual en el dispositivo y la trata como un depósito de iTunes, permitiendo transmitir los
archivos de música del dispositivo My Book Live Duo a ordenadores con Windows o Mac
que tengan iTunes.
Nota: ITunes 10.4 o posterior solo admite archivos de música. Consulte el Answer
ID 8412 de la base de conocimientos para obtener información adicional
acerca de las versiones de ITunes admitidas.
• AAC
• MP3
• WAV
• MPEG-4
Nota: iTunes busca en todos los recursos compartidos que tienen el servicio
multimedia activado, incluido el recurso Public predeterminado.
1. En el panel de navegación del tablero de mandos de My Book Live Duo, haga clic en
Configuración, y, a continuación, en la ficha Contenido multimedia.
2. Haga clic en el signo > al lado de iTunes para ampliar la sección iTunes de la página:
3. Para activar iTunes para acceder a archivos de música a través del reproductor de
iTunes, haga clic en la casilla Activado. iTunes está activado de forma predeterminada.
4. Haga clic en el botón Volver a analizar para actualizar los archivos multimedia. Cuando
aparezca un mensaje que indica que el análisis de iTunes se ha iniciado, haga clic en el
botón Cerrar.
2. Haga clic en My Book Live Duo en la sección Recursos compartidos del panel
izquierdo. Si ha copiado música en la carpeta /Public/Shared Music o un vídeo en /
Public/Shared Videos y está en un formato compatible con iTunes, aparecerá en el
panel derecho:
El dispositivo My Book Live Duo admite los siguientes formatos de unidades USB
conectadas de forma externa:
FAT32
NTFS (capacidad para leer y escribir)
HFS+J
Linux Ext2, Ext3/Ext4
XFS
Sustitución de unidades
14 El dispositivo My Book Live Duo es un producto al que el usuario puede dar servicio limitado
y reemplazar los discos duros en la carcasa.
Si los LED en la unidad están parpadeando o ha recibido una alerta, la unidad de red podría
estar defectuosa. Para determinar qué unidad está defectuosa, proceda del siguiente
modo:
En el caso de que se produzca un fallo y desee arreglar el dispositivo usted mismo, visite el
servicio de asistencia técnica de WD en http://support.wdc.com y busque el Answer ID
8644 en la base de conocimientos para ver instrucciones sobre cómo obtener una unidad
de recambio. Cuando se ponga en contacto con el servicio de asistencia técnica tenga
a mano la siguiente información: El número de serie del dispositivo My Book Live Duo, fecha
de compra y número de serie de la unidad o unidades de disco duro internas que necesitan
ser cambiadas. Una vez que haya recibido las unidades de recambio, siga los pasos que se
indicación a continuación.
3. Presione firmemente con el pulgar el panel frontal superior de la unidad para soltar el
pasador y abrir la cubierta.
4. Afloje los tornillos que sujetan la placa de la cubierta de la unidad. Retire a un lado la
cubierta.
Nota: Cada unidad está designada como A o B mediante una pegatina codificada
por el color.
Unidad A
Unidad B
14. Una vez que la reconstrucción de RAID está completa, los LED se iluminarán de forma
fija indicando el estado de encendido.
15. Vuelva a colocar la unidad siguiendo las instrucciones que se facilitan en el
Answer ID 8 de la base de conocimientos.
Importante: No desmonte la unidad interna ni los componentes adjuntos del ensamblaje.
Devuelva intacto todo el ensamblaje de la unidad interna a WD.
Solución de problemas
15 Lista de comprobación de los primeros pasos
Restablecimiento del dispositivo My Book Live Duo
Problemas específicos y acciones correctoras
En caso de que surja algún problema, asegúrese primero de que está usando el último
firmware del dispositivo My Book Live. Consulte "Actualizaciones" en la página 64 para ver
instrucciones para actualizaciones.
Siga las instrucciones que se indican a continuación para restablecer el dispositivo usando
el botón de restablecimiento.
1. Con el dispositivo encendido, inserte un clip o un bolígrafo de punta fina en la ranura del
botón de restablecimiento situada en la parte posterior de la unidad.
La luz del panel frontal de My Book Live Duo se enciende en amarillo y los LED del
adaptador de red de la unidad no se encienden.
1. Asegúrese de que el cable de red está bien conectado al dispositivo My Book Live Duo
y al conmutador o al enrutador de la red.
2. Asegúrese de que el conmutador de red o el enrutador reciben corriente.
3. Use otro cable y puerto de red en el conmutador o el enrutador de la red. Intercambie
temporalmente el puerto del cable de My Book Live Duo por un dispositivo de red que
funcione para identificar cualquier puerto o cable que no funcione.
¿Tengo problemas para cerrar de forma segura My Book Live Duo de forma
segura?
Si no puede apagar la unidad con el tablero de mandos My Book Live Duo o el icono
WD Quick View, asegúrese de que el LED situado en la parte frontal no parpadea.
El parpadeo indica que la unidad está procesando información (por ejemplo, haciendo una
copia de seguridad o transfiriendo archivos).
Si el LED parpadea en verde, se están leyendo o escribiendo datos en la unidad. Siga estos
pasos:
1. Si es posible, espere a que el LED deje de parpadear.
2. Vuelva a comprobar todos los ordenadores de la red para asegurarse de que no hay
archivos abiertos ni transferencias en curso.
3. Desconecte el cable Ethernet.
4. Espere 60 segundos.
5. Desenchufe el cable de alimentación.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS – 139
MY BOOK LIVE DUO
MANUAL DEL USUARIO
¿Tengo problemas para cerrar de forma segura My Book Live Duo de forma
segura? (continuación)
Si el LED está fijo en verde (lo que indica que la unidad está inactiva) o azul (lo que indica
que la unidad está en espera), la unidad puede apagarse.
Cumplimiento ICES/NMB-003
Este dispositivo de Clase B es conforme a la norma NMB-003 de Canadá.
Este dispositivo satisface la normativa canadiense ICES-003 de clase B.
Cumplimiento de seguridad
Aprobado para EE.UU. y Canadá CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1, UL 60950-1: Seguridad de equipos de
tecnología de la información.
Approuvé pour les Etats-Unis et le Canada. CAN/CSA-C22.2 N. 60950-1 : Sûreté d'équipement de technologie
de l'information.
Este producto debe suministrarse con una fuente de alimentación limitada aprobada, con doble aislamiento,
o con una fuente de alimentación de conexión directa que lleve la etiqueta de “Clase 2”.
Dispositivo de clase B 1. Tenga en cuenta que este dispositivo ha sido aprobado para usos no comerciales
y puede ser usado en cualquier entorno, incluidas zonas residenciales.
Conformidad
medioambiental (China)
䚼ӊ㓪ো 䪙 (Pb) ∈䫊 (Hg) 䬝 (Cd) ݁Ӌ䫀 (Cr (VI)) ⒈㘨㣃 (PBB) ⒈㘨㣃䝮 (PBDE)
PCBA { { { { { {
ݭ { { { { { {
ᇣݭ { { { { { {
ܝㅵ { { { { { {
㶎䩝 { { { { { {
‵㛊ൿ { { { { { {
⬉⑤ ¯ { { { { {
⬉㓚 { { { { { {
{˖㸼⼎䆹䚼ӊЁϡࣙⳌᑨⱘ⠽䋼㗙䞣≵᳝䍙ߎ SJ/T 11363-2006 㾘ᅮЁৠ㉏⠽䋼ⱘ᳔ܕ䆌∈ᑇDŽ
Garantía limitada
WD garantiza que el producto, en el transcurso de su utilización normal y durante el plazo que se define más
adelante, estará libre de defectos de materiales o mano de obra y cumplirá con la especificación de WD para el
mismo. El plazo de la garantía limitada depende del país en el que haya comprado el producto. El plazo es de 2
años en la región de América del Norte, Central y del Sur, de 2 años en la región de Europa, Oriente Medio y
África y de 3 años en la región de Asia Pacífico, a menos que la ley lo establezca de otro modo. Este plazo del
período de garantía limitada comenzará a partir de la fecha de compra que aparezca en su recibo de compra.
WD puede, a su sola discreción, poner a la venta garantías ampliadas. WD no tendrá ninguna responsabilidad
por ningún producto devuelto si determina que el producto fue robado de WD o que el defecto declarado: a) no
está presente, b) no se puede corregir razonablemente debido a que fue dañado antes de que WD recibiera el
producto o c) es atribuible al mal uso, a una instalación incorrecta, a alteraciones (incluyendo la eliminación o la
destrucción de etiquetas y la apertura o el desmontaje de gabinetes externos, a menos que el producto esté en
la lista de productos a los que el usuario puede dar servicio limitado y que la alteración específica esté dentro del
ámbito de las instrucciones aplicables, como se describe en http://support.wdc.com), a accidentes o a un mal
manejo mientras estaba en posesión de alguien más que WD. En virtud de las limitaciones mencionadas
y durante el período de garantía especificado, su garantía única y exclusiva será la reparación o sustitución del
producto por otro equivalente o mejor, a discreción de WD. La garantía precedente de WD abarcará los
productos reparados o reemplazados durante el mayor de los siguientes plazos: el resto del plazo aplicable de la
garantía original, o noventa (90) días a partir de la fecha de envío de un producto reparado o reemplazado.
La garantía limitada precedente es la única garantía de WD y se aplica únicamente a los productos vendidos
como nuevos. Los recursos aquí descritos se ofrecen en lugar de a) cualesquiera otros recursos y garantías,
ya sean explícitos, implícitos o legales, incluyendo, entre otros, la garantía implícita de comerciabilidad
o adecuación para un fin en particular, y b) todas y cada una de las obligaciones y responsabilidades de WD por
daños y perjuicios, incluyendo pero no limitando a los daños accidentales, indirectos o especiales, o cualquier
pérdida financiera, pérdida de utilidades o gastos; o la pérdida de información como consecuencia o con
relación a la compra, el uso o el funcionamiento del producto, aunque se haya notificado a WD acerca de la
posibilidad de que se produjeran tales daños y perjuicios. En Estados Unidos, algunos estados no permiten la
exclusión o las limitaciones de daños y perjuicios indirectos, por lo tanto, las limitaciones precedentes tal vez no
se apliquen en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted tenga
también otros derechos que pueden variar de un estado a otro.
Registro de
WD garantiza que el producto, en el transcurso de su utilización normal y durante el plazo que se define más
adelante, estará libre de defectos de materiales o mano de obra y cumplirá con las especificaciones de WD.
El plazo de la garantía es de 3 años en Australia y Nueva Zelanda, a menos que la ley lo disponga de otro modo.
Este plazo del período de garantía comenzará a partir de la fecha de compra que aparezca en su recibo de
compra de un distribuidor autorizado o un vendedor autorizado. Será necesaria una prueba de compra para
poder utilizar esta garantía y establecer la fecha de comienzo de esta garantía. No se proporcionará un servicio
de garantía a menos que el producto se devuelva a un distribuidor autorizado, vendedor autorizado o el centro
de devoluciones regional de WD donde el producto fue enviado inicialmente por WD. WD puede, a su sola
discreción, poner a la venta garantías ampliadas. WD no tendrá ninguna responsabilidad por ningún producto
devuelto si determina que el producto (i) no fue adquirido a un distribuidor o vendedor autorizado, (ii) no se usó
de acuerdo con las especificaciones e instrucciones de WD, (iii) no se usó para su función prevista o (iv) fue
robado de WD o que el defecto declarado: a) no está presente, b) no se puede corregir razonablemente debido
a que fue dañado antes de que WD recibiera el producto o c) es atribuible al mal uso, a una instalación
incorrecta, a alteraciones (incluyendo la eliminación o la destrucción de etiquetas y la apertura o el desmontaje
de carcasas externas, a menos que el producto esté en la lista de productos a los que el usuario puede dar
servicio limitado y que la alteración específica esté dentro del ámbito de las instrucciones aplicables, como se
describe en http://support.wdc.com), a accidentes o a un mal manejo mientras estaba en posesión de alguien
más que WD.
LOS PRODUCTOS SON ARTÍCULOS COMPLEJOS Y FRÁGILES QUE PUEDEN FALLAR
OCASIONALMENTE DEBIDO A (A) CAUSAS EXTERNAS, INCLUIDOS, SIN LIMITACIÓN, MANEJO
INCORRECTO, EXPOSICIÓN AL CALOR, FRÍO, HUMEDAD, FALLOS ELÉCTRICOS, O BIEN (B)
FALLOS INTERNOS. DICHOS FALLOS PUEDEN PRODUCIR LA PÉRDIDA, DAÑO, BORRADO
O ALTERACIÓN DE LOS DATOS. TENGA EN CUENTA QUE USTED SERÁ EL ÚNICO RESPONSABLE
DE LA PÉRDIDA, DAÑO, ELIMINACIÓN O ALTERACIÓN DE LOS DATOS SEA CUAL SEA LA CAUSA,
ASÍ COMO DE LA COPIA DE SEGURIDAD Y PROTECCIÓN DE LOS DATOS CONTRA PÉRDIDAS,
DAÑOS, ELIMINACIÓN O ALTERACIÓN. ACEPTA REALIZAR COPIAS DE SEGURIDAD CONTINUAS
DE TODOS LOS DATOS EN EL PRODUCTO Y COMPLETAR UNA COPIA DE SEGURIDAD ANTES DE
SOLICITAR CUALQUIER TAREA DE MANTENIMIENTO Y SERVICIO TÉCNICO DE WD.
En Australia, si el Producto no es de un tipo normalmente adquirido para uso o consumo personal o doméstico,
siempre que sea justo y razonable hacerlo, WD limita su responsabilidad a la sustitución del producto o al
suministro de un Producto equivalente o mejor.
Esta garantía abarcará los productos reparados o reemplazados durante el mayor de los siguientes plazos:
el resto del plazo aplicable de la garantía original o noventa (90) días a partir de la fecha de envío de un producto
reparado o reemplazado, el plazo que sea más amplio. Esta garantía es la única garantía de WD y se aplica
únicamente a los Productos vendidos como nuevos.
Servicio técnico
WD valora su negocio y tratará siempre de prestarle el mejor servicio. Si encuentra algún problema, le rogamos
nos dé la oportunidad de resolverlo antes de devolver el Producto. La mayor parte de preguntas relacionadas
con la asistencia técnica se pueden responder a través de nuestra base de conocimientos o mediante el servicio
de asistencia a través de correo electrónico de http://support.wdc.com. Si no hay ninguna respuesta disponible,
o si lo prefiere, póngase en contacto con WD en el número de teléfono indicado que más le convenga.
Si desea realizar una reclamación, debe ponerse en contacto inicialmente con el proveedor al que adquirió
originalmente el Producto. Si no puede ponerse en contacto con el proveedor al que compró el Producto
originalmente, visite nuestro sitio web de soporte técnico en http://support.wdc.com para obtener información
acerca de cómo solicitar asistencia o una Autorización de devolución de materiales (RMA). Si se determina que
el producto puede estar defectuoso, se le entregará un número de autorización de devolución de materiales
(RMA) e instrucciones para realizar la devolución del producto. Si envía un producto sin autorización (es decir,
un producto para el que no se ha emitido un número RMA), le será retornado y deberá asumir los gastos. Las
devoluciones autorizadas deberán ser enviadas en un paquete aprobado para el envío, prepagado y asegurado,
a la dirección indicada con su número RMA. Si después de recibir una reclamación de acuerdo con esta
garantía, WD o el proveedor al que adquirió originalmente el Producto determina que la reclamación es válida,
WD o dicho proveedor, a su sola discreción, realizará o reemplazará el producto por otro equivalente o mejor,
o bien le devolverá el coste del Producto. Usted es responsable de cualquier gasto asociado a una reclamación
de acuerdo con esta garantía. las ventajas proporcionadas de acuerdo con esta garantía se añaden a otros
derechos y soluciones disponibles de acuerdo con el Acta Australiana de Competencia y del Consumidor y el
Acta de Garantía para el Consumidor de Nueva Zelanda.
Deberá conservar la caja y materiales de embalaje originales para guardar o enviar el producto WD. Para
establecer de manera concluyente el plazo de la garantía, verifique el vencimiento de la misma (se requiere el
número de serie) en http://support.wdc.com.
Western Digital Technologies, Inc.
3355 Michelson Drive, Suite 100
Irvine, California 92612
Teléfono: 949-672-7000
Correo electrónico: support@wdc.com