Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
28055 Madrid
Tel: (+34) 91 7637909
Fax: (+34) 91 2195986
email: jmhec@jmhec.es
web: http://www.jmhec.es
MEMORIA
16905301/01 13/07/2016
10819 JULIO MORENO HUERTAS
INDICE
1.1.- Objeto 6
1.10.- Limitaciones 9
2.7 Equipamiento. 11
5.- SALUBRIDAD 12
6.- INSTALACIONES 12
7.2.- Componentes 15
7.2.1.- Limitación de efectos de las averías 15
7.3.- Zonas 15
7.3.1.- Zonas de detección 15
7.3.2.- Zonas de alarma 15
7.8.- Documentación 21
7.9.- Instalación 22
7.12.- Mantenimiento 24
7.- FINAL 35
7.2.- Conclusión 35
ANEXO I: NORMATIVA 36
Índice 36
0) Normas de carácter general 36
1) Instalaciones 38
2) Protección 39
3) Seguridad y salud en las obras de construcción 40
6) Varios 43
Anejo 1: Comunidad de Madrid 43
Anejo 2: Ayuntamiento de Getafe 44
Anejo 3: Normas UNE, EN, ISO, …. 44
CA:311380
CA:311380
1.2.1.- Emplazamiento
1.2.2.- Promotor
1.2.3..- Encargo
DNI: 03435119-T
Se pretende realizar la Instalación de Detección y Alarma del complejo hospitalario para lo que se
definirán las características técnicas y de seguridad que deben reunir dichas instalaciones, para
solicitar de los organismos competentes los permisos y autorizaciones necesarios para su ejecución
y puesta en servicio.
Para las actuaciones a realizar, dada su escasa entidad, le corresponderá realizar el trámite de
Licencia Urbanística de Obra Menor, por procedimiento Abreviado, según las NN.UU. de Getafe.
De acuerdo con el artículo 1º A). Uno, del Decreto 462/1971, de 11 de marzo, en la ejecución de las
obras deberán observarse las normas vigentes aplicables sobre construcción. A tal fin se incluye
ANEXO I: Normativa.
- Edificio principal: formado por 5 plantas sobre rasante (PB-P1-P2-P3-P4), dedicadas a atención
a paciantes en diferentes modalidades (consulta, hospitalización, pruebas, …).
- Edificio VIP: Formado por 2 plantas sobre rasante (PB-P1), dedicadas a investigación y docencia,
y una planta bajo rasante (PS), dedicada a almacenes.
- Edificio Instalaciones: Formado por una sola planta PB.
Las zonas de actuación se delimitan a los 5 puestos de control enumerados en el Pliego de concurso
y designado por el HOSPITAL, ubicados en edificio principal y los 9 armarios repartidores ubicados
en edificio principal y edificio VIP.
Se parte de la base de una instalación existente, en diversas zonas, de la que se realizará un estudio
de su idoneidad y estado, y se completará con la instalación en aquellas zonas que no existe y que
les son de aplicación, según las normas actuales.
En los apartados siguientes se detallarán las partes que se mantinen, las que se modifican y las que
se instalan nuevas.
1- Utilización:
La Reforma planteada no modifica las condiciones de utilización. Se mantienen los mismos
espacios.
2- Accesibilidad:
La Reforma planteada no modifica las condiciones de accesibilidad.
1- Seguridad estructural:
No es de aplicación en esta Reforma.
3- Seguridad de utilización:
Los elementos fijos que se instalan en la Reforma, se proyectan de manera que pueden ser
usados para los fines previstos sin que suponga riesgo de accidentes para los usuarios del
mismo.
Por requisitos básicos y en relación con las exigencias básicas del CTE. Se indicarán en particular las acordadas entre
promotor y proyectista que superen los umbrales establecidos en CTE.
1.10.- Limitaciones
Según el artículo 125 y 127 del Reglamento General de la Ley de Contratos de las Administraciones
Publicas (Real Decreto 1098/2001 de 12 de Octubre), el presente proyecto de INSTALACIÓN EN EL
HOSPITAL UNIVERSITARIO DE GETAFE DE SISTEMA DE DETECCIÓN Y ALARMA DE
PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS (PCI), se refiere a una obra completa, susceptible de ser
entregada al uso correspondiente, comprendiendo todos y cada uno de los elementos precisos para
su utilización, sin perjuicio de las ulteriores ampliaciones de que posteriormente puedan ser objeto y
comprenden todos y cada uno de los elementos que son precisos para la utilización de la obra.
Según el artículo 122 del Real Decreto Legislativo 3/2011, de 14 de noviembre, por el que se aprueba
el texto refundido de la Ley de Contratos del Sector Público, el presente proyecto de INSTALACIÓN
EN EL HOSPITAL UNIVERSITARIO DE GETAFE DE SISTEMA DE DETECCIÓN Y ALARMA DE
PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS (PCI), según su objeto y naturaleza se clasifican como:
En cumplimiento del artículo 133 del Reglamento General de la Ley de Contratos de las
Administraciones Publicas (Real Decreto 1098/2001 de 12 de Octubre), y de su Modificación
por Real Decreto 773/2015, de 28 de agosto se propone que la clasificación exigible a la
empresa contratista para la ejecución de proyecto de INSTALACIÓN EN EL HOSPITAL
UNIVERSITARIO DE GETAFE DE SISTEMA DE DETECCIÓN Y ALARMA DE PROTECCIÓN
CONTRA INCENDIOS (PCI), sea:
- Grupo K; Categoría 3
Previa a la Ejecución de los trabajos del presente Proyecto, se realizará Comprobación del Replanteo,
levantándose Acta del mismo, según Art. 139 del Real Decreto 1098/2001, de 12 de octubre, por el
que se aprueba el Reglamento general de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas.
No procede
No procede
No procede
No procede
No procede
No procede
2.7 Equipamiento.
No procede
Definición del tipo de proyecto de que se trata, así como el tipo de obras previstas y el
alcance de las mismas.
Tipo de proyecto Tipo de obras Alcance de las obras (3) Cambio de uso
(1) previstas (2) (4)
Los establecimientos y zonas de uso industrial a los que les sea de aplicación el
Reglamento de seguridad contra incendios en los establecimientos industriales (RD.
2267/2004, de 3 de diciembre) cumplen las exigencias básicas mediante su aplicación.
CA:311380
Rociadores
Recinto Extintores Columna Detección y Instalación
B.I.E. automáticos de
, portátiles seca alarma de alarma
agua
planta,
Norm Proy Norm Proy Norm Proy Norm Proy Norm Proy Norm
sector Proy.
a . a . a . a . a . a
Edificio
Sí * Si SI * SI *
SI SI SI * *
En caso de precisar otro tipo de instalaciones de protección (p.ej. ventilación forzada de garaje,
extracción de humos de cocinas industriales, sistema automático de extinción, ascensor de
emergencia, hidrantes exteriores etc.), consígnese en las siguientes casillas el sector y la
instalación que se prevé:
5.- SALUBRIDAD
No procede
6.- INSTALACIONES
6.1.- Instalación de protección contra incendios
- Detectores de humo
- Detectores de calor
- Pulsadores
CA:311380
En esta actuación, se mantendrán los equipos y líneas de conexión existentes salvo que se
encuentren deteriorados, en cuyo caso, se reemplazarán por nuevos, de las mismas características
o superiores a los existentes.
Los edificios deben disponer de los equipos e instalaciones de protección contra incendios que se
indican en la tabla 1.1. El diseño, la ejecución, la puesta en funcionamiento y el mantenimiento de
dichas instalaciones, así como sus materiales, componentes y equipos, deben cumplir lo establecido
en el “Reglamento de Instalaciones de Protección contra Incendios”, en sus disposiciones comple-
mentarias y en cualquier otra reglamentación específica que le sea de aplicación. La puesta en fun-
cionamiento de las instalaciones requiere la presentación, ante el órgano competente de la
Comunidad Autónoma, del certificado de la empresa instaladora al que se refiere el artículo 18 del
citado reglamento.
Los locales de riesgo especial, así como aquellas zonas cuyo uso previsto sea diferente y subsidiario
del principal del edificio o del establecimiento en el que estén integradas y que, conforme a la tabla
1.1 del Capítulo 1 de la Sección 1 de este DB, deban constituir un sector de incendio diferente, de-
ben disponer de la dotación de instalaciones que se indica para cada local de riesgo especial, así
como para cada zona, en función de su uso previsto, pero en ningún caso será inferior a la exigida
con carácter general para el uso principal del edificio o del establecimiento.
Los aparatos, equipos y sistemas, así como sus partes y componentes, y la instalación de los mismos,
deben reunir las características que se especifican a continuación:
Las fuente de alimentación del sistema manual de pulsadores de alarma, sus características y
especificaciones deberán cumplir idénticos requisitos que las fuentes de alimentación de los sistemas
automáticos de detección, pudiendo ser la fuente secundaria común a ambos sistemas.
Los pulsadores de alarma se situarán de modo que la distancia máxima a recorrer, desde cualquier
punto hasta alcanzar un pulsador, no supere los 25 metros.
El nivel sonoro de la señal y el óptico, en su caso, permitirán que sea percibida en el ámbito de cada
sector de incendio donde este instalada.
El sistema de comunicación de la alarma dispondrá de dos fuentes de alimentación, con las mismas
condiciones que las establecidas para los sistemas manuales de alarma, pudiendo ser la fuente
secundaria común con la del sistema automático de detección y del sistema manual de alarma o de
ambos.
Mediante esta actuación, se pretende dar una “Cobertura Total”, salvo los siguientes espacios:
a) locales reducidos (de hasta 2 m 2) utilizados para fines sanitarios, a condición de que no se
utilicen para almacenar materiales o desperdicios combustibles;
b) huecos verticales o conductos verticales para cables con secciones transversales menores
de 2 m2, siempre que estén debidamente protegidos contra el fuego y provistos de cortafuegos
en su paso a través de pavimentos, techos o paredes que separen dos sectores de incendio
y que no contengan cables relacionados con sistemas de emergencia (a menos que los cables
sean resistentes al fuego, véase A.6.11);
c) muelles de carga descubiertos;
d) almacenes de alimentos congelados sin ventilación cuyo volumen bruto sea menor de 20
m3.
Los huecos sólo tienen que tener cobertura independiente por detectores si:
- es probable que se propague el fuego o el humo fuera de la habitación de origen a través
del hueco, antes de que el incendio sea detectado por detectores situados fuera del hueco; o
- es probable que un incendio en el hueco produzca daños en cables de sistemas de
emergencia antes de que sea detectado el incendio.
Los dispositivos utilizados en el sistema deben cumplir los requisitos para componentes de tipo I o de
tipo II según la Norma UNE-EN 54-13 o deben estar aprobados según los documentos necesarios de
acuerdo a la legislación vigente.
El diseño del sistema se realiza de tal manera que los efectos de las averías en cables o conexiones
sean limitados.
El sistema se diseña de tal manera que el fallo de un único cable de cualquier circuito individual en
una superficie mayor de la cubierta por una zona, no pueda impedir el funcionamiento correcto de
más de una de las funciones obligatorias siguientes:
a) detección automática de incendio;
b) funcionamiento de pulsadores;
c) disparo de una alarma acústica de incendio;
d) transmisión o recepción de señales a/o desde dispositivos de entrada/salida;
7.3.- Zonas
La división del edificio en zonas de detección y alarma se debe incorporar al plan de autoprotección.
En la división en zonas se tiene en cuenta la disposición interna del edificio, cualquier posible dificultad
de búsqueda o movimiento, la creación de zonas de alarma y la presencia de cualquier peligro
especial.
1) la superficie construida de una única zona no debe ser mayor de 1 600 m2;
2) si la zona incluye más de cinco compartimentos o estancias, debe darse una indicación de la
estancia en el equipo de control e indicación o deben instalarse pilotos indicadores de acción en el
exterior de cada puerta para indicar cuál es la estancia en la que ha funcionado un detector;
3) si una zona se extiende más allá de un solo sector de incendio, los límites de la zona deben ser los
límites de los sectores de incendio y la superficie de la zona no debe ser mayor de 400 m2;
4) cada zona debe estar limitada a una sola planta del edificio, a menos que:
- la zona consista en un hueco de escalera, hueco de iluminación, hueco de ascensor u otra
estructura similar que cubra más de una planta pero dentro de un sector de incendio, o
- la superficie en planta total del edificio sea menor de 300 m2.
La división del edificio en zonas de alarma coincidirá con las zonas de detección.
Los detectores de incendio se diseñan habitualmente para detectar uno o más fenómenos de un
incendio: humo, calor, radiación (llama) y otros productos de combustión. Cada tipo de detector
CA:311380
Los fenómenos detectados por los detectores puntuales de calor y de humo son transportados desde
el incendio hasta el detector por convección. Estos detectores actúan en presencia de un techo (u
otra superficie similar) que dirija los productos generados por el fuego desde el penacho de éste hasta
el detector. Por tanto, son adecuados para utilizarlos en la mayoría de los edificios.
Los detectores de humo que funcionan de acuerdo con el principio de luz difusa son sensibles a las
partículas de mayor tamaño, ópticamente activas, que se encuentran en el humo óptimamente denso,
pero son menos sensibles a las pequeñas partículas que se encuentran en fuegos que arden
limpiamente. Determinados materiales cuando se calienten excesivamente (por ejemplo, el PVC) o
cuando arden sin llama (por ejemplo, la espuma de poliuretano) producen humo que tiene
principalmente partículas grandes a las que los detectores de humo ópticos son especialmente
sensibles.
Los detectores de humo se distribuirán de forma tal que ningún punto del techo o de la cubierta quede
situado a una distancia horizontal de un detector superior a los valores Smáx. indicado en la tabla A.2.
Si los techos son techos perforados por los que se impulsa el aire en el local, éstos deberán obturarse
en un radio de 1 m alrededor del detector.
Con el fin de evitar falsas alarmas, los detectores de calor no deben instalarse en aquellos lugares
donde la temperatura ambiente pueda alcanzar niveles elevados debido a fuentes de calor naturales
(irradiación solar) o procedentes de procesos industriales o de máquinas que emitan radiaciones
térmicas, aire caliente, vapores calientes, etc.
Los detectores de calor son los menos sensibles de todos los tipos de detectores disponibles. Como
una guía sencilla, un detector de calor funcionará cuando las llamas de un incendio alcancen
aproximadamente un tercio de la distancia desde la base del incendio hasta el techo.
CA:311380
En general, los detectores de calor tienen una mayor resistencia a condiciones medioambientales
adversas que otros tipos.
La cantidad de detectores de calor se determinará de forma que la superficie vigilada por un detector
no rebase los valores Sv que se indican en la Tabla A.1.
Los detectores de calor deberán distribuirse de forma tal que ningún punto del techo o de la cubierta
quede situado a una distancia horizontal de un detector superior a los valores Smáx. indicados en la
tabla A.1.
Entre detectores y muros o vigas o similares, la distancia mínima será de 50 cm excepto en los
pasillos, conductos y partes similares del edificio de menos de 1 m de ancho.
Cuando se trate de conductos de aire acondicionado u otros elementos cuya distancia al techo sea
inferior o igual a 15 cm, la distancia del detector o los mencionados elementos también será, como
mínimo de 50 cm.
Los detectores deben estar libre de todo obstáculo en una zona de 50 cm a su alrededor.
Los detectores no deben instalarse en aquellos lugares donde la temperatura ambiente pueda rebasar
los 50 ºC, sea por causas naturales, sea por causas industriales. En este caso sólo se instalarán los
detectores si un Laboratorio Homologado certifica expresamente un valor distinto a la temperatura
máxima admisible.
Los pulsadores deben tener normalmente el mismo método de funcionamiento, y preferiblemente ser
del mismo tipo, en toda la instalación. Se tendrá especial cuidado para que los pulsadores destinados
a iniciar una señal de incendio se diferencien claramente de los dispositivos destinados para otros
fines.
CA:311380
En general, los pulsadores de alarma deberán fijarse a una altura del suelo comprendida entre 1,2 m
y 1,5 m.
Cualquier alarma que destinada a ser percibida por personas sin formación (como por ejemplo el
público en general) se dará como mínimo por medios audibles. Estos pueden ser dispositivos de
alarma o un sistema de alarma de voz (como por ejemplo el sistema de megafonía para dirigirse al
público).
El sistema debe diseñarse de tal manera que no resulte posible que puedan emitir simultáneamente
más de un micrófono, módulo de habla o generador de mensajes.
En zonas en las que las señales acústicas puedan ser inefectivas, por ejemplo, donde el ruido de
fondo sea excesivo, donde los ocupantes sean sordos o donde sea probable que se lleven puestas
protecciones acústicas, se utilizarán señales visuales y/o táctiles como complemento de las señales
acústicas.
El nivel sonoro proporcionado será tal que la señal de alarma de incendio resulte audible
inmediatamente por encima de cualquier ruido ambiental.
El sonido utilizado con fines de alarma de incendio debe ser el mismo en todas las partes del edificio.
Las limitaciones relativas a la colocación de los dispositivos de alarma, niveles sonoros a conseguir e
inteligibilidad y forma de los mensajes de voz serán:
- El sonido de la alarma de incendio debe tener un nivel mínimo de 65 dB(A), o 5 dB(A) por encima
de cualquier otro ruido que pueda persistir probablemente durante un período mayor de 30 s, si
este nivel es mayor. Si se pretende que la alarma despierte a personas que estén durmiendo, el
nivel sonoro mínimo en la cabecera del lecho debe ser de 75 dB(A).
- Estos niveles mínimos deben alcanzarse en cualquier punto en el que sea necesario que se oiga
la alarma acústica.
- El nivel sonoro no debe ser mayor de 120 dB(A) en ningún punto en que sea probable que se
encuentren personas.
- Si es necesario, los niveles sonoros se medirán utilizando un instrumento de acuerdo con la
Norma IEC 651, tipo 2, con respuesta lenta y ponderación “A”.
El sonido de la alarma de incendio será continuo y con variaciones de la frecuencia y amplitud para
conseguir notas intermitentes, típico de incendios.
Preferiblemente, el equipo de control e indicación debe estar situado en una zona en la que haya
personal permanentemente.
Si por razones prácticas es necesario montar el equipo de control e indicación en lugares que no
satisfagan las indicaciones anteriores de los puntos d), e) y f), deben adoptarse precauciones
especiales para proteger el equipo.
Debe ser posible interrelacionar rápida, fácil e inequívocamente las indicaciones del equipo de control
e indicación con la posición geográfica de cualquier detector o pulsador de alarma en estado de
alarma.
Además de la zona de detección debe proporcionarse al menos alguno de los siguientes elementos:
- diagrama de las zonas de detección;
- mapas de zonas de detección;
- diagramas esquemáticos;
- pilotos indicadores de acción;
- equipo de control e indicación con puntos direccionables;
- sinóptico de LEDs;
- sinóptico con terminal gráfico.
En general, la fuente de alimentación eléctrica principal para el sistema será la red pública de
suministro de energía eléctrica. Se puede utilizar energía eléctrica generada de manera privada, pero
tiene que tener como mínimo la misma fiabilidad que la red pública o en aquellos casos en que no
exista red pública de abastecimiento de energía eléctrica.
Si se utiliza más de un equipo de alimentación eléctrica, la fuente de alimentación para cada equipo
debe cumplir todos los requisitos anteriores.
CA:311380
En caso de avería de la fuente de alimentación eléctrica principal, debe contarse con una alimentación
eléctrica de reserva procedente de una batería. La capacidad de esta batería debe ser suficiente para
alimentar el sistema durante todas las interrupciones probables de la fuente de alimentación eléctrica
principal, o para permitir que se adopten las medidas correctivas necesarias.
Si se utilizan generadores de reserva, debe adoptarse medidas para repostar combustible antes de
que se agote la reserva.
Para obtener el máximo beneficio de un sistema de detección y alarma de incendio, las alarmas deben
transmitirse con el mínimo retardo posible. La mejor manera de conseguirlo es mediante el uso de un
enlace automático, de forma directa con los bomberos, cuando así se exija, o alternativamente a
través de central receptora de alarmas.
Cuando se utilice una central receptora de alarmas, debe cumplir la normativa vigente aplicable a
sistemas de detección de incendio, la Norma UNE-EN 54-21.
Si los locales cuentan permanentemente con personal, la llamada puede hacerse manualmente por
teléfono bien a un número previamente acordado con los bomberos o bien al número nacional para
emergencias. Debe tenerse cuidado para que la dotación de teléfonos dentro del edificio sea
suficiente para evitar retardos en las llamadas a los bomberos.
Incluso si se utiliza señalización automática, si los locales cuentan con personal en el momento de
producirse el incendio, la alarma debe confirmarse manualmente por teléfono.
Preferiblemente, los enlaces automáticos deben supervisarse de manera que cualquier avería en el
enlace se indique en la estación remota dotada de personal y en el equipo de control e indicación.
Cuando el sistema se conecta a una central receptora de alarmas, se deben transmitir como mínimo
las señales generales de avería e incendio y debe tenerse en cuenta la posibilidad de que se
produzcan averías en la transmisión.
Además de para los fines principales de detección y alarma, se pueden utilizar también señales
procedentes del sistema para disparar, directa o indirectamente, el funcionamiento de equipos
auxiliares tales como:
a) equipos de protección contra incendios;
b) puertas cortafuegos;
c) equipos de evacuación de humo;
d) compuertas cortafuegos;
e) parada de la ventilación;
f) control de ascensores;
g) puertas de seguridad.
Puede haber requisitos adicionales sobre la conexión de equipos auxiliares. En cualquier caso deben
tenerse en cuenta las directrices de compatibilidad establecidas en la Norma UNE-EN 54-13.
CA:311380
Los cables deben satisfacer todos los requisitos especificados por el fabricante o suministrador de los
equipos y deben cumplir la norma particular del tipo de cable. Debe prestarse una atención especial
a la capacidad de transporte de corriente y a la atenuación de las señales de datos.
Siempre que sea posible, los cables deben tenderse en zonas en las que el riesgo de incendio sea
bajo. Deben utilizarse cables resistentes al fuego o estar dotados de protección contra el fuego si es
necesario hacer pasar cables por otras zonas y el fallo de dichos cables impidiera:
a) la recepción de una señal de detección emitida por el equipo de control e indicación;
b) el funcionamiento de dispositivos de alarma;
c) la recepción de señales procedentes del sistema de detección de incendio por cualquier
unidad de control del equipo
de protección contra incendio;
d) la recepción de señales procedentes del sistema de detección de incendio por cualquier
equipo de transmisión de alarmas de incendio.
En el apartado A.6.11.2 se incluyen los criterios sobre los cables que tengan que protegerse contra el
fuego.
Allí donde sea preciso el uso de cable resistente al fuego, este cumplirá con los requisitos de la Norma
UNE 211025.
NOTA Si se utilizan circuitos conectados en bucle deben considerarse los efectos de daños
simultáneos en ambos lados por un solo incidente (por ejemplo, daños en ambos cables debidos a
choque con un vehículo). Si existe susceptibilidad a tales daños, debe proporcionarse protección
mecánica o los lados del bucle deben estar suficientemente separados para evitar que puedan sufrir
daños simultáneamente.
7.8.- Documentación
El diseñador debe presentar documentación suficiente para permitir que el instalador realice la
instalación satisfactoriamente.
Como mínimo, está documentación debe contener planos de disposición que muestren el tipo previsto
y la posición de todos los dispositivos y un esquema que muestre sus interconexiones.
Deben entregarse instrucciones adecuadas sobre el uso, cuidados de rutina y pruebas del sistema
instalado a la persona responsable del uso de los locales.
7.9.- Instalación
El sistema debe instalarse de acuerdo con la documentación preparada según se indica en el apartado
6.13. Si por cualquier razón se encontrase durante la instalación que el diseño preparado es
inadecuado, la Dirección Facultativa debe realizar todos los cambios necesarios y deben hacerse las
modificaciones propuestas, incluido el certificado de diseño y la documentación.
En el emplazamiento de los equipos debe tenerse en cuenta cualquier peligro especial que pueda
existir cuando el edificio esté ocupado. En lugares con una atmósfera potencialmente explosiva,
ATEX, deben seguirse los reglamentos aplicables.
Los cables deben instalarse de acuerdo con la reglamentación aplicable para cada tipo de instalación.
Si se utilizan, las dimensiones de los conductos y canalizaciones deben ser tales que permitan realizar
fácilmente la colocación y retirada de los cables en cuestión. El acceso debe ser posible por medio
de tapas desmontables o con bisagra.
Los cables de alimentación eléctrica o señales para un sistema de detección y alarma de incendio
deben tenderse de manera que se evite cualquier efecto adverso sobre el sistema. Entre los factores
que se tienen que tener en cuenta se pueden encontrar:
a) interferencias electromagnéticas a niveles que puedan impedir el correcto funcionamiento;
b) la posibilidad de que sufran daños debidos a un incendio; (según se describe en 6.11.2 y
A.6.11.2);
c) la posibilidad de que sufran daños mecánicos, incluidos los daños causados por
cortocircuitos entre los cables del sistema y otros cables;
d) los daños debidos a trabajos de mantenimiento realizados en otros sistemas.
Siempre que sea necesario, los cables del sistema de detección y alarma de incendio deben
separarse de otros cables mediante el uso de tabiques, conductores conectados a tierra o aislantes
o mediante una distancia adecuada.
Todos los cables y demás partes metálicas del sistema deben estar perfectamente separados de
cualquier elemento metálico que forme parte de un sistema de protección contra rayos. Las
precauciones adoptadas contra rayos deben cumplir las normas aplicables.
Donde los cables penetren en el muro, suelo o techo de un sector de incendios, los orificios de entrada
deben estar sellados contra el fuego de forma que no se reduzca la resistencia al fuego del
componente perforado.
Siempre que sea posible, deben evitarse las uniones en los cables que no estén alojadas en las cajas
de registro del equipo.
Donde sea inevitable una unión en un cable, ésta debe alojarse en una caja de registro adecuada,
accesible e identificable con el fin de evitar confusiones con las correspondientes a otros servicios.
Deben seleccionarse los métodos de ejecución de las uniones y terminales con el fin de minimizar
CA:311380
Las personas u organizaciones que realicen el trabajo de instalación, deben tener la competencia,
experiencia y cualificaciones adecuadas.
Cuando se haya completado el trabajo en la instalación, pero antes de que ésta sea recibida por el
usuario, el instalador debe inspeccionar el trabajo empleando personal que haya sido entrenado y sea
competente para realizar este trabajo.
Debe realizarse una inspección visual exhaustiva para asegurarse que el trabajo ha sido realizado de
manera satisfactoria, que los métodos, materiales y componentes usados cumplen con esta norma y
que los planos adjuntos a la documentación y las instrucciones de operación son fiel reflejo del sistema
instalado.
7.10.2.- Verificación
Antes de proceder a la verificación de la instalación, debe preverse un período preliminar con objeto
de observar la estabilidad del sistema instalado en las condiciones ambientales habituales.
La verificación y aceptación del sistema de detección y alarma será realizada por el instalador y por
el comprador o su agente. Si se requiere que la inspección sea realizada por un tercero, debe seguirse
lo establecido en el capítulo 9 de la norma UNE 23007-2014.
El nombre o los nombres de las personas responsables deben registrarse en el libro de registro que
debe estar actualizado en todo momento. Si la persona responsable del control de aquella parte del
edificio no nombra una persona responsable, debe considerarse que aquella persona es la persona
responsable.
Todas o algunas de estas funciones pueden delegarse por contrato en otra organización (como por
ejemplo una organización de instalación y servicios). No se especifica la división de responsabilidades
para las funciones delegadas.
7.12.- Mantenimiento
Control diario. El usuario deberá asegurarse de que se realiza un control diario de:
a) que o bien el panel indica funcionamiento normal, o en caso contrario, que se registre toda
avería indicada en el libro de registro de control y se comunique a la empresa de
mantenimiento;
b) que todo aviso de avería registrado el día anterior haya sido atendido;
c) que las reservas de papel, tinta o cinta de impresión en cada impresora sean las
adecuadas.
Todo defecto deberá registrarse en el libro de registro de control y adoptarse la acción
correctiva correspondiente lo antes posible.
Atención mensual. Como mínimo una vez al mes, el usuario deberá asegurarse de que:
a) Cada generador de emergencia se ponga en marcha y se verifique el nivel de combustible.
b) Se accione un detector o pulsador de alarma como mínimo (de una zona diferente cada
mes) para comprobar la capacidad del equipo de señalización y control de recibir una señal,
de hacer sonar la alarma y de poner en funcionamiento los demás dispositivos de alarma.
c) Cuando sea permisible, se accionará cada conexión remota con el servicio de bomberos.
Deberá registrarse cada defecto detectado en el libro de registro de control y adoptarse lo
CA:311380
Atención trimestral. Como mínimo cada 3 meses, el usuario deberá asegurarse de que una persona
competente:
a) Revise todos los registros del libro de registro de control y adopte todas las medidas
necesarias.
b) Examine todos las bornas y conexiones de las baterías.
c) Verifique el funcionamiento de la alarma, del sistema de aviso de avería y de las funciones
auxiliares del equipo de señalización y control.
d) Inspeccione visualmente el equipo de señalización y control en lo referente a síntomas de
entrada de humedad y otros deterioros.
e) Realice todas las demás comprobaciones y pruebas especificadas por el instalador,
suministrador o fabricante.
CA:311380
Carcasa metálica en cuyo interior se alojará la electrónica del sistema formada por:
- Fuente de Alimentación
- Kit de supervisión de F.A.
- Tarjetas de entradas / salidas
- Procesador de bucles
- Placa de fusibles
- Pantalla TFT
- Procesador de componentes
- Tarjeta de red
Datos técnicos:
- Alimentación de tensión a través del bucle 20,0…40 V
- Consumo de corriente en estado de reposo 0,3 mA; en estado de alarma (con LED) máx. 3,3 mA
- Temperatura ambiente en funcionamiento -25 ºC...+70 ºC
- Humedad ≤ 95 % (sin condensación)
CA:311380
Datos técnicos:
- Alimentación de tensión a través del bucle 20,0…40 V
- Consumo de corriente en estado de reposo 0,2 mA: en estado de alarma (con LED) máx. 3,3 mA
- Temperatura ambiente en funcionamiento -25 ºC...+70 ºC
- Humedad ≤ 95 % (sin condensación)
- Sensibilidad EN54-5, A1R, A2S; CR
- Clase de protección según EN 60529 IP22
- Salidas - para zócalo con relé o zócalo con sirena- para LED externo (p.ej., indicador de acción)
- Memoria interna en total 128 Bytes, información para mantenimiento 32 Bytes
- Material de la carcasa FR110 "Bayblend" (resistente a las llamas)
- Dimensiones Ø 109 x 43 (mm) (altura con zócalo estándar 54 mm)
- Color blanco, similar a RAL 9010
- Peso (sensor y zócalo) 145 g
- Homologaciones VdS (según EN54, partes 5) G 202 008
Zócalos de 4”, con o sin aislador y zócalo para montaje de superficie, con tubo DN20
Los detectores de humo y calor se montarán sobre zócalos de 4”, con o sin aislador y zócalo para
montaje de superficie, con tubo DN20, con las siguientes características:
Datos técnicos:
- Temperatura ambiente en funcionamiento -25 ºC...+70 ºC
- Humedad ≤ 95 % (sin condensación)
CA:311380
Está aprobado de acuerdo con EN54, apartado 11, y proporciona comunicación de alta velocidad con
la central de incendios
Datos técnicos:
- Alimentación de tensión a través del bucle 20,0…40 V
- Consumo de corriente en estado de reposo 0,3 mA; en estado de alarma (con LED) 3 mA
- Temperatura ambiente en funcionamiento -20 ºC...+60 ºC
- Humedad ≤ 85 % (sin condensación)
- Clase de protección según EN 60529 IP52
- Material de la carcasa plástico
- Dimensiones (An x Al x P) 135 x 135 x 32 (mm)
- Peso 330 g
- Homologaciones VdS G 202 033
CA:311380
Características
- Base para señalización acústica o señalización óptica y acústica programable de alto rendimiento
- Un solo punto de instalación para el detector, aislador, indicador óptico y acústico
- Alimentada desde el lazo MZX Digital
- Indicador óptico multiLED de alta luminosidad
- Programable mediante software
- 15 tonos y 2 velocidades de flash
- Aislador de línea integral
- RSM Reflective sound monitoring
- Se puede usar como dispositivo independiente tapa específica
- Adaptador de conducto de plástico de montaje en superficie opcional
- Nivel de volumen de 68 dB a 90 dB de ajuste continuo
- Conformidad con EN54, parte 3
Datos técnicos:
- Alimentación de tensión a través del bucle 20,0…40 V
- Consumo de corriente en estado de reposo 0,2 mA; en estado de alarma (nivel mínimo) 1,2 mA;
en estado de alarma (nivel máximo) 6,8 mA
- Temperatura ambiente en funcionamiento -25 ºC...+70 ºC
- Humedad ≤ 96 % (sin condensación)
- Material plástico resistente a las llamas
- Clase de protección según EN 60529 IP21
- Dimensiones Ø 110 x 37,5 (mm)
- Peso 186 g
- Homologación VdS G 203 065
Los indicadores de acción sirven para la indicación óptica de alarmas de avisadores automáticos de
incendios. Son utilizados para determinar rápidamente las ubicaciones de los avisadores que emiten
la alarma y que son de difícil acceso o que no son visibles directamente.
El indicador de acción está equipado con una lámpara roja. Por cada indicador de acción se pueden
conectar a través de las entradas desacopladas recíprocamente hasta cuatro avisadores de
incendios.
CA:311380
El módulo de entrada puede conectar 2 ramales, en los cuales se pueden vigilar activaciones, roturas
de hilo y cortocircuitos.
Sólo se pueden conectar interruptores simples (contactos de relé, pulsadores) que no requieran
corriente del bucle. Se puede configurar de tal modo que se puedan conectar contactos de reposo o
contactos de cierre. La señal transmitida se puede configurar como aviso de alarma o como aviso de
avería.
Datos técnicos:
Alimentación de tensióna través del bucle 20,0…40 V
Consumo de corriente en estado de reposo 0,3 mA: en estado de alarma (con LED rojo) 3 mA
Resistencia de línea 200 Ω
Resistencia de activación 100 Ω
Resistencia máxima del cable de la línea vigilada 10 Ω
Temperatura ambiente en funcionamiento -25 ºC...+70 ºC
Humedad ≤ 95 % (sin condensación)
Dimensiones (An x Al x P) 148 x 87 x 14 (mm)
Peso 100 g
Homologación VdS Homologación solicitada
El módulo de entrada/salida con una entrada analógica vigilada y un contacto de relé libre de potencial
(conmutador 24 VDC, 2 A) como salida no vigilada. El módulo se puede configurar de modo que
evalúe contactos de reposo o contactos de cierre en la entrada vigilada.
Datos técnicos:
- Alimentación de tensión a través del bucle 20,0…40 V
- Consumo de corriente en estado de reposo máx. 0,3 mA; en estado de alarma (con LED rojo) 3
mA
- Temperatura ambiente en funcionamiento -25 ºC...+70 ºC
- Resistencia de línea 3,3 KΩ
- Resistencia de alarma 680 Ω
- Humedad ≤ 95 % (sin condensación)
- Dimensiones (An x Al x P) 148 x 87 x 14 (mm)
- Peso 100 g
- Homologación VdS G 203 044
Datos técnicos:
- Tensión de entrada 110…255 V, 50/60 Hz (autoajustable)
- Corriente de entrada Corriente nominal 0,8 … 1,6 A
- Tensiones de salida 24 V DC (+10 %/-5 %)
- No rearmable 24 V DC, 5 A
- Rearmable 24 V DC, 5 A
5 V DC, 3 A
- Consumo de corriente en estado de reposo 65 mA, 24 V DC; en estado de alarma 65 mA, 24 V
DC
- Temperatura ambiente
- Almacenaje -20 °C…+85 °C
- Funcionamiento -10 °C…+70 °C
- Humedad ≤ 95 % (sin condensación)
- Dimensiones (An x Al x P) 114 x 193 x 50 (mm)
- Peso 1,1 kg
7.13.11.- Cableado
La conexión entre los diferentes elementos se realizará mediante cable H07V-U (norma UNE 21031-
3) de 2x1,5 mm2 de sección, dispuesto en interior de tubo de PVC corrugado M 20, libre de halógenos
y no propagador de llama, (norma UNE 50086-2-3) DN20. El tendido se realizará por suelo de “Planta
Técnica” para cada planta, protegido con mortero de cemento. La instalación de la propia planta
técnica se realizará por techo, vista, grapada(/gp5) a paramentos.
Los diferentes elementos a colocar en techo de planta se realizarán mediante perforación (taladro en
forjado), en la posición exacta del elemento, de tal forma que dicho taladro quede tapado por la base
o por el mismo elemento.
La conexión de los elementos con la central se realizará en bucle, formando los diferentes lazos. Cada
lazo tendrá un número de elementos inferior a 250, con el fin de disponer de direcciones libres en
cada lazo para posibles ampliaciones futuras.
CA:311380
Las señales deben ser visibles incluso en caso de fallo en el suministro al alumbrado normal. Cuando
sean fotoluminiscentes, deben cumplir lo establecido en las normas UNE 23035-1:2003, UNE 23035-
2:2003 y UNE 23035-4:2003 y su mantenimiento se realizará conforme a lo establecido en la norma
UNE 23035-3:2003.
Permite imprimir automáticamente un mapa detallado del área afectada para que lo use el personal
de emergencia. Una actuación rápida frente a una emergencia por incendio, si se toman las medidas
correctas, permite reducir las pérdidas económicas y mejorar la seguridad.
Características:
- Vínculo a sistemas de cámaras de I.P. CCTV, sin cableado adicional, coste de instalación reducido
para un sistema de incendios/CCTV integrado
- Compatible con detectores de llama IR basados en la matriz Flamevision® FV300 con CCTV
integrado
- MX Hotspot, display análogo cromático. Seguimiento programable de valores análogos. El color del
display cambia en función de los cambios producidos en el valor análogo de un número de dispositivos
MZX seleccionado
- Los diagramas de tendencias de los valores análogos ayudan a reducir el tiempo y los costes de
mantenimiento
- Exportación de los valores análogos a Excel para análisis a fondo
- Se pueden reproducir descripciones de audio de las pantallas durante una incidencia
- La interfaz de usuario avanzada permite que el usuario final realice cambios en los atributos de punto
y diseño, reduciendo aún más el coste durante su vida útil
- Administración de seguridad centralizada: las cuentas del operador se administran a través de la
CA:311380
Es compatible con redes MZX y con los sistemas de detección de incendios Zetfas y BMCI
asegurando, de este modo, que las actualizaciones futuras de BMCI y Zetfas a MZX technology™ se
puedan realizar de una forma sencilla. También es compatible con redes Simplex 4100 y
FAST2000/PBS.
Las necesidades reales del complejo hospitalario ascienden al siguiete nº de puntos (direcciones):
C1 C2 C3 C4 C5
577 1500 1139 896 608
PB: A0/A1-A2/A3-B0/B1-B2/B3-C0/C1-C2/C3
P1: A0/A1-A2/A3-B0/B1-B2/B3-C0/C1-C2/C3
P2: A0/A1-A2/A3-B0/B1-B2/B3-C0/C1
P3: A1/A2-B0/B1-B2/B3
P4: B0/B1-B2/B3
EDIFIOS ANEXOS: CUADRO GRANDE-CUADRO PEQUEÑO-ALMACÉN-INDUSTRIAL (Incluido
PS).
Las zonas estrarán formadas por la parte de planta asignada y su entreplanta correspondiente.
Se sutituirá la central existente en P1-A1, por una nueva de las descritas en 7.13.1. La central
sustituida se emplazará en edificio anexo.
C1 C2 C3 C4 C5 SUMA
1000 2000 2000 1000 1000 7000
Y la distribución será:
Las centrales se conectarán entre sí, en bucle, mediante cable H07V-U (norma UNE 21031-3) de
2x1,5 mm2 de sección. Es esquema de distribución será:
Los lazos de distribución de elementos partirán de central y conectarán cada elemento de cada zona,
formando bucles cerrados de conexión a la central de partida. Cada lazo cubrirá una zona,
Estarán formado por cable H07V-U (norma UNE 21031-3) de 2x1,5 mm2 de sección.
Su distribución de plantas se realizará por entreplantas de servicio, en suelo, bajo tubo de PVC
corrugado, protegido mediante mortero de cemento de 1,00 cm de espesor. Las entreplantas se
realizarán en PVC rígido, por techo (de entreplanta), en sistema visto, grapado a paramentos. La
distrubución incorporará cajas de derivación y conexión, así como los elementos necesarios para una
correcta sujección.
Para el edificio anexo y zona industrial, la instalación se prevé vista en montaje superficial.
Se seguirán en todo momento las indicaciones de fabricante en cuanto a material y forma de conexión.
7.- FINAL
La/s contrata/s y/o subcontratas deberá seguir, en todo momento, las instrucciones reflejadas en el
presente Proyecto. Antes de iniciar cualquier trabajo, la/s contrata/s y/o subcontratas deberá presentar
a la DF, para su comprobación, los planos de montaje, con los esquemas y detalles necesarios para
su correcta interpretación. Cualquier trabajo ejecutado sin dicha comprobación será por cuenta y
riesgo de la/s contrata/s y/o subcontratas.
Todas las pruebas necesarias, tanto las establecidas en los reglamentos y normas, como las posibles
indicadas por el Director de Obra, serán a cargo de la/s contrata/s y/o subcontratas, quién deberá
disponer de los medios materiales y humanos necesarios para poder realizarlas, hasta comprobar el
correcto funcionamiento de toda la instalación.
La contrata documentará la obra en su estado final, con indicación de trazados de líneas y puntos,
mediante planos en formato CAD (extensión DWG, DXF), y documentos (extensión DOC), debiendo
entregar 1 copia en CD o DVD y otra copia en papel a la DF y a la Propiedad.
7.2.- Conclusión
El Titular y el Técnico que suscriben, estiman haber reflejado las principales características de las
obras y consideran que la misma reúne las condiciones requeridas por los Organismos Competentes
para su Aprobación.
De acuerdo con el artículo 1º A). Uno, del Decreto 462/1971, de 11 de marzo, en la ejecución de las
obras deberán observarse las normas vigentes aplicables sobre construcción. A tal fin se incluye la
siguiente relación no exhaustiva de la normativa técnica aplicable, que lo será en función de la
naturaleza del objeto del proyecto. Esta normativa es de aplicación para todos los documentos del
presente Proyecto.
Índice
1) Estructuras
1.1 Acciones en la edificación
1.2 Acero
1.3 Fabrica de Ladrillo
1.4 Hormigón
1.5 Madera
1.6 Cimentación
2) Instalaciones
2.1 Agua
2.2 Ascensores
2.3 Audiovisuales y Antenas
2.4 Calefacción, Climatización y Agua Caliente Sanitaria
2.5 Electricidad
2.6 Instalaciones de Protección contra Incendios
3) Cubiertas
3.1 Cubiertas
4) Protección
4.1 Aislamiento Acústico
4.2 Aislamiento Térmico
4.3 Protección Contra Incendios
4.4 Seguridad y Salud en las obras de Construcción
4.5 Seguridad de Utilización
5) Barreras arquitectónicas
5.1 Barreras Arquitectónicas
6) Varios
6.1 Instrucciones y Pliegos de Recepción
6.2 Medio Ambiente
6.3 Otros
Ordenación de la edificación
LEY 38/1999, de 5 de noviembre, de la Jefatura del Estado
B.O.E.: 6-NOV-1999
CA:311380
MODIFICADO POR:
Modificación del Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código
Técnico de la Edificación
REAL DECRETO 1371/2007, de 19 de octubre, del Ministerio de Vivienda
B.O.E.: 23-OCT-2007
Corrección de errores: B.O.E. 20-DIC-2007
MODIFICADO POR:
Modificación del Real Decreto 1371/2007, de 19-OCT
Real Decreto 1675/2008, de 17 de octubre, del Ministerio de Vivienda
B.O.E.: 18-OCT-2008
Modificación del Código Técnico de la Edificación (CTE) aprobado por Real Decreto
314/2006, de 17 de marzo
Disposición final segunda, del Real Decreto 410/2010, de 31 de marzo, del Ministerio de
Vivienda
B.O.E.: 22-ABR-2010
Sentencia por la que se declara la nulidad del artículo 2.7 del Real Decreto 314/2006, de
17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la Edificación, así como la
definición del párrafo segundo de uso administrativo y la definición completa de uso
pública concurrencia, contenidas en el documento SI del mencionado Código
Sentencia de 4 de mayo de 2010, de la Sala Tercera del Tribunal Supremo,
B.O.E.: 30-JUL-2010
ACTUALIZADO POR:
Actualización del Documento Básico DB-HE “Ahorro de Energía”
ORDEN FOM/1635/2013, de 10 de septiembre, del Ministerio de Fomento
B.O.E.: 12-SEP-2013
Corrección de errores: B.O.E. 8-NOV-2013
General de Sanidad
Ley 14/1986, de 25 de abril, General de Sanidad.
1) Instalaciones
1.1) Electricidad
MODIFICADO POR:
CA:311380
MODIFICADO POR:
Art 3º de la modificación de diversas normas reglamentarias en materia de seguridad
industrial, para adecuarlas a la Ley 17/2009, de 23 de noviembre y a la Ley 25/2009, de 22
de diciembre
REAL DECRETO 560/2010, de 7 de mayo, del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio
B.O.E.: 22-MAY-2010
Normas de procedimiento y desarrollo del Real Decreto 1942/1993, de 5-NOV, por el que se
aprueba el Reglamento de instalaciones de protección contra incendios y se revisa el anexo I
y los apéndices del mismo
ORDEN, de 16 de abril de 1998, del Ministerio de Industria y Energía
B.O.E.: 28-ABR-1998
2) Protección
Orden de 16 de abril de 1998 sobre Normas de Procedimiento y Desarrollo del Real Decreto
1942/1993, de 5 de noviembre, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones de Protección
contra Incendios y se revisa el anexo I y los Apéndices del mismo.
BOE número 101 del 28 de abril de 1998
MODIFICADO POR:
Modificación del Real Decreto 1215/1997, de 18 de julio, por el que se establecen las
disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de
los equipos de trabajo, en materia de trabajos temporales en altura.
REAL DECRETO 2177/2004, de 12 de noviembre, del Ministerio de la Presidencia
B.O.E.: 13-NOV-2004
Modificación del Real Decreto 1627/1997, de 24 de octubre, por el que se establecen las
disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción.
REAL DECRETO 604/2006, de 19 de mayo, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales
B.O.E.: 29-MAY-2006
Disposición final tercera del Real Decreto 1109/2007, de 24 de agosto, por el que se
desarrolla la Ley 32/2006, de 18 de Octubre, reguladora de la Subcontratación en el Sector
de la Construcción
REAL DECRETO 1109/2007, de 24 de agosto, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales
B.O.E.: 25-AGO-2007
DESARROLLADA POR:
Desarrollo del artículo 24 de la Ley 31/1995 de Prevención de Riesgos Laborales, en
materia de coordinación de actividades empresariales
REAL DECRETO 171/2004, de 30 de enero, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales
CA:311380
MODIFICADA POR:
Medidas Fiscales, Administrativas y del Orden Social (Ley de Acompañamiento de los
presupuestos de 1999)
LEY 50/1998, de 30 de diciembre, de la Jefatura del Estado
B.O.E.: 31-DIC-1998
MODIFICADO POR:
Modificación del Reglamento de los Servicios de Prevención
REAL DECRETO 780/1998, de 30 de abril, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales
B.O.E.: 1-MAY-1998
DESARROLLADO POR:
Desarrollo del Real Decreto 39/1997, de 17 de enero, en lo referido a la acreditación de
entidades especializadas como servicios de prevención, memoria de actividades
preventivas y autorización para realizar la actividad de auditoría del sistema de
prevención de las empresas
ORDEN 2504/2010, de 20 de septiembre, del Ministerio de Trabajo e Inmigración
B.O.E.: 28-SEP-2010
Corrección errores: 22-OCT-2010
Corrección errores: 18-NOV-2010
MODIFICADO POR:
Modificación del Real Decreto 1215/1997, de 18 de julio, por el que se establecen las
disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de
los equipos de trabajo, en materia de trabajos temporales en altura.
REAL DECRETO 2177/2004, de 12 de noviembre, del Ministerio de la Presidencia
B.O.E.: 13-NOV-2004
Manipulación de cargas
REAL DECRETO 487/1997, de 14 de abril, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales
B.O.E.: 23-ABR-1997
MODIFICADO POR:
Modificación del Real Decreto 1215/1997, de 18 de julio, por el que se establecen las
disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de
los equipos de trabajo, en materia de trabajos temporales en altura.
REAL DECRETO 2177/2004, de 12 de noviembre, del Ministerio de la Presidencia
B.O.E.: 13-NOV-2004
Disposiciones mínimas de seguridad y salud aplicables a los trabajos con riesgo de exposición
al amianto
REAL DECRETO 396/2006, de 31 de marzo, del Ministerio de la Presidencia
B.O.E.: 11-ABR-2006
Regulación de la subcontratación
LEY 32/2006, de 18 de Octubre, de Jefatura del Estado
B.O.E.: 19-OCT-2006
DESARROLLADA POR:
Desarrollo de la Ley 32/2006, de 18 de Octubre, reguladora de la Subcontratación en el
Sector de la Construcción
REAL DECRETO 1109/2007, de 24 de agosto, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales
B.O.E.: 25-AGO-2007
Corrección de errores: 12-SEP-2007
MODIFICADO POR:
Modificación del Real Decreto 1109/2007, de 24 de agosto
REAL DECRETO 327/2009, de 13 de marzo, del Ministerio de Trabajo e Inmigración
B.O.E.: 14-MAR-2009
MODIFICADA POR:
Artículo 16 de la Ley 25/2009, de 22 de diciembre, de modificación de diversas leyes para
su adaptación a la Ley sobre el libre acceso a las actividades de servicios y su ejercicio
LEY 25/2009, de 22 de diciembre, de Jefatura del Estado
B.O.E.: 23-DIC-2009
6) Varios
MODIFICADO POR:
Modificación del Real Decreto 1630/1992, de 29 de diciembre, en aplicación de la Directiva
93/68/CEE.
REAL DECRETO 1328/1995, de 28 de julio, del Ministerio de la Presidencia
B.O.E.: 19-AGO-1995
Ampliación los anexos I, II y III de la Orden de 29 de noviembre de 2001, por la que se publican
las referencias a las normas UNE que son transposición de normas armonizadas, así como el
período de coexistencia y la entrada en vigor del marcado CE relativo a varias familias de
productos de construcción
Resolución de 1 de septiembre de 2015, de la Dirección General de Industria y de la Pequeña y
Mediana Empresa
B.O.E.: 10-SEP-2015
1) Instalaciones
2 ) Medio ambiente
3 ) Andamios
Extintores portátiles de incendios. Parte 8: Requisitos adicionales a la Norma Europea EN 3-7 para la
construcción, resistencia a la presión y los ensayos mecánicos para extintores con una presión máxima
admisible igual o inferior a 30 bar.
UNE-EN 3-8:2007
Extintores portátiles de incendios. Parte 9: Requisitos adicionales a la Norma Europea EN 3-7 relativos a la
resistencia a la presión de los extintores de CO2.
UNE-EN 3-9:2007
Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 7: Detectores de humo: Detectores puntuales que
funcionan según el principio de luz difusa, luz transmitida o por ionización.
UNE-EN 54-7:2001
Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 10: Detectores de llama. Detectores puntuales.
UNE-EN 54-10:2002
Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 7: Detectores de humo: Detectores puntuales que
funcionan según el principio de luz difusa, luz transmitida o por ionización.
UNE-EN 54-7/A1:2002
Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 12: Detectores de humo. Detectores de línea que
UNE-EN 54-12:2003 utilizan un haz óptico de luz.
Sistemas de detección y alarma de incendios - Parte 21: Equipos de transmisión de alarmas y avisos de
UNE-EN 54-21:2007 fallo
Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 7: Detectores de humo: Detectores puntuales que
UNE-EN 54- funcionan según el principio de luz difusa, luz transmitida o por ionización.
7:2001/A2:2007
Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 24: Componentes de los sistemas de alarma por voz.
UNE-EN 54-24:2010 Altavoces.
Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte16: Control de la alarma por voz y equipos
UNE-EN 54-16:2010 indicadores.
Reglas de seguridad para la construcción e instalación de ascensores. Exámenes y ensayos. Parte 58:
Ensayo de resistencia al fuego de las puertas de piso.
UNE-EN 81-58:2004
Reglas de seguridad para la construcción e instalación de ascensores. Aplicaciones particulares para los
ascensores de pasajeros y de pasajeros y cargas. Parte 72: Ascensores contra incendios.
UNE-EN 81-72:2015
Mobiliario. Valoración de la ignición de colchones y bases tapizadas. Parte 2: Fuente de ignición: llama
UNE-EN 597-2:2016 equivalente a una cerilla.
CA:311380
Instalaciones fijas de lucha contra incendios. Sistemas equipados con mangueras. Parte 3: Mantenimiento
de las bocas de incendio equipadas con mangueras semirrígidas y planas.
UNE-EN 671-3:2009
Instalaciones fijas de lucha contra incendios. Sistemas equipados con mangueras. Parte 1: Bocas de
incendio equipadas con mangueras semirrígidas.
UNE-EN 671-1:2013
Instalaciones fijas de lucha contra incendios. Sistemas equipados con mangueras. Parte 2: Bocas de
UNE-EN 671-2:2013 incendio equipadas con mangueras planas.
Especificación de piezas para fábrica de albañilería. Parte 6: Piezas de albañilería de piedra natural.
UNE-EN 771-
6:2012+A1:2016
Especificaciones de piezas para fábrica de albañilería. Parte 3: Bloques de hormigón (áridos densos y
UNE-EN 771-
ligeros).
3:2011+A1:2016
Especificaciones de piezas para fábrica de albañilería. Parte 4: Bloques de hormigón celular curado en
UNE-EN 771-
autoclave.
4:2011+A1:2016
Mobiliario. Valoración de la inflamabilidad del mobiliario tapizado. Parte 1: Fuente de ignición: cigarrillo
UNE-EN 1021-1:2015 en combustión.
Mobiliario. Valoración de la inflamabilidad del mobiliario tapizado. Parte 2: Fuente de ignición: llama
UNE-EN 1021-2:2015 equivalente a una cerilla.
Extintores de incendio móviles. Parte 3: Requisitos para el montaje, construcción y resistencia a presión
de extintores de CO2 que cumplen con los requisitos de la norma EN 1866-1.
UNE-EN 1866-3:2015
Botellas para el transporte de gas. Inspecciones y ensayos periódicos de las botellas para gas de acero sin
UNE-EN 1968:2003
soldadura.
ERRATUM
Botellas para el transporte de gas. Inspecciones y ensayos periódicos de las botellas para gas de acero sin
UNE-EN
soldadura.
1968:2003/A1:2006
Eurocódigo 5. Proyecto de estructuras de madera. Parte 1-1: Reglas generales y reglas para edificación.
UNE-EN 1995-1-1:2016
Eurocódigo 5: Proyecto de estructuras de madera. Parte 1-2: Reglas generales. Proyecto de estructuras
UNE-EN 1995-1-2:2016 sometidas al fuego.
Determinación de los puntos de inflamación y de combustión. Método Cleveland en vaso abierto. (ISO
UNE-EN ISO 2592:2002 2592:2000).
Material aeroespacial. Comportamiento al fuego de materiales no metálicos bajo el efecto del calor
radiante y de las llamas. Determinación de la densidad del humo y de los componentes de los gases del
humo de los materiales. Equipo, aparatos y medios de ensayo. (Ratificada por AENOR en enero de 2012.)
UNE-EN 2824:2011
Material aeroespacial. Comportamiento al fuego de los materiales no metálicos bajo la influencia de calor
radiante y de llamas. Determinación de la densidad de humo (Ratificada por AENOR en junio de 2011.)
UNE-EN 2825:2011
CA:311380
Plásticos. Determinación del comportamiento al fuego mediante el índice de oxígeno. Parte 3: Ensayo a
UNE-EN ISO 4589-3:1997 temperatura elevadA. (ISO 4589-3:1996).
Plásticos. Determinación del comportamiento al fuego mediante el índice de oxígeno. Parte 1: Guía. (ISO
UNE-EN ISO 4589-1:2000 4589-1:1996).
Plásticos. Determinación del comportamiento al fuego mediante el índice de oxígeno. Parte 2: Ensayo a
UNE-EN ISO 4589-2:2001 temperatura ambiente. (ISO 4589-2:1996).
Plásticos. Determinación del comportamiento al fuego mediante el índice de oxígeno. Parte 2: Ensayo a
UNE-EN ISO 4589- temperatura ambiente. (ISO 4589-2:1996/Amd 1:2005).
2:2001/A1:2006
Material aeroespacial. Extintores portátiles para aeronaves con agentes gaseosos de síntesis.
Especificación técnica y condiciones de cualificación. (Ratificada por AENOR en abril de 2009.)
UNE-EN 4649:2009
Equipos para protección contra incendios y lucha contra incendios. Medios de extinción de incendios.
UNE-EN ISO 5923:2013 Dióxido de carbono. (ISO 5923:2012).
UNE-EN ISO 9094:2016 Pequeñas embarcaciones. Protección contra incendios. (ISO 9094:2015).
Ensayos de reacción al fuego de los revestimientos de suelos. Parte 1: Determinación del
comportamiento al fuego mediante una fuente de calor radiante. (ISO 9239-1:2010)
UNE-EN ISO 9239-1:2011
UNE-EN ISO 10497:2010 Ensayo de válvulas. Requisitos del ensayo al fuego. (ISO 10497:2010).
Botellas para el transporte de gas. Inspecciones y ensayos periódicos de botellas para gases fabricadas
UNE-EN ISO 11623:2002 con materiales compuestos. (ISO 11623:2002).
Sistemas fijos de extinción de incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes
gaseosos. Parte 7: Requisitos y métodos de ensayo para difusores para sistemas de CO2.
UNE-EN 12094-7:2001
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes
gaseosos. Parte 13: Requisitos y métodos de ensayo para válvulas de retención y válvulas antirretorno.
UNE-EN 12094-13:2001
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes
UNE-EN 12094- gaseosos. Parte 13: Requisitos y métodos de ensayo para válvulas de retención y válvulas antirretorno.
13/AC:2002
Sistemas fijos de extinción de incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes
gaseosos. Parte 16: Requisitos y métodos de ensayo para dispositivos odorizantes para sistemas de CO2 a
UNE-EN 12094-16:2003 baja presión.
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes
gaseosos. Parte 3: Requisitos y métodos de ensayo para los dispositivos manuales de disparo y de paro.
UNE-EN 12094-3:2003
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes
gaseosos. Parte 9: Requisitos y métodos de ensayo para detectores especiales de incendios.
UNE-EN 12094-9:2003
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes
gaseosos. Parte 11: Requisitos y métodos de ensayo para dispositivos mecánicos de pesaje.
UNE-EN 12094-11:2003
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes
gaseosos. Parte 2: Requisitos y métodos de ensayo para los dispositivos automáticos no eléctricos de
control y de retardo.
UNE-EN 12094-2:2004
Sistemas fijos de extinción de incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes
gaseosos. Parte 12: Requisitos y métodos de ensayo para dispositivos neumáticos de alarma.
UNE-EN 12094-12:2004
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes
gaseosos. Parte 1: Requisitos y métodos de ensayo para los dispositivos automáticos eléctricos de control
UNE-EN 12094-1:2004 y retardo .
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes
gaseosos. Parte 10: Requisitos y métodos de ensayo para presostatos y manómetros
UNE-EN 12094-10:2004
Sistemas fijos de extinción de incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes
UNE-EN 12094- gaseosos. Parte 7: Requisitos y métodos de ensayo para difusores para sistemas de CO2.
7:2001/A1:2005
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes
gaseosos. Parte 4: Requisitos y métodos de ensayo para conjuntos de válvulas para depósitos y sus
UNE-EN 12094-4:2005 actuadores.
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes
gaseosos. Parte 5: Requisitos y métodos de ensayo para válvulas direccionales a alta y baja presión y sus
UNE-EN 12094-5:2007 actuadores.
CA:311380
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes
gaseosos. Parte 8: Requisitos y métodos de ensayo para conectores.
UNE-EN 12094-8:2007
Sistemas de control de humos y calor. Parte 3: Especificaciones para aireadores extractores de humos y
UNE-EN 12101-3:2002 calor mecánicos.
Sistemas para el control de humos y de calor. Parte 2: Especificaciones para aireadores de extracción
UNE-EN 12101-2:2004 natural de humos y calor.
Sistemas de control de humos y calor. Parte 3: Especificaciones para aireadores extractores de humos y
UNE-EN 12101-
calor mecánicos
3:2002/AC:2006
Sistemas para el control de humo y de calor. Parte 7: Secciones de conducto de humo
UNE-EN 12101-7:2013
Sistemas para el control de humo y de calor. Parte 8: Compuertas para el control de humo.
UNE-EN 12101-8:2015
Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de
rociadores y agua pulverizada. Parte 2: Conjuntos de válvula de alarma de tubería mojada y cámaras de
UNE-EN 12259-2:2000 retardo.
Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de
rociadores y agua pulverizada. Parte 4: Alarmas hidromecánicas.
UNE-EN 12259-4:2000
Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de
rociadores y agua pulverizada. Parte 3: Conjuntos de válvula de alarma para sistemas de tubería seca.
UNE-EN 12259-3:2001
Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de
UNE-EN 12259- rociadores y agua pulverizada. Parte 2: Conjuntos de válvula de alarma de tubería mojada y cámaras de
2/A1:2001 retardo.
Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de
UNE-EN 12259- rociadores y agua pulverizada. Parte 3: Conjuntos de válvula de alarma para sistemas de tubería seca.
3/A1:2001
Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de
UNE-EN 12259- rociadores y agua pulverizada. Parte 4: Alarmas hidromecánicas.
4/A1:2001
Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de
rociadores y agua pulverizada. Parte 1: Rociadores automáticos.
UNE-EN 12259-1:2002
Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de
UNE-EN 12259- rociadores y agua pulverizada. Parte 2: Conjuntos de válvula de alarma de tubería mojada y cámaras de
2/AC:2002 retardo
Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de
rociadores y agua pulverizada. Parte 5: Detectores de flujo de agua.
UNE-EN 12259-5:2003
Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de
UNE-EN 12259- rociadores y agua pulverizada. Parte 1: Rociadores automáticos.
1:2002/A2:2005
CA:311380
Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de
UNE-EN 12259- rociadores y agua pulverizada. Parte 3: Conjuntos de válvula de alarma para sistemas de tubería seca.
3:2001/A2:2007
Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de
UNE-EN 12259- rociadores y agua pulverizada. Parte 2: Conjuntos de válvula de alarma de tubería mojada y cámaras de
2:2000/A2:2007 retardo.
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas de extinción por polvo. Parte 1: Especificaciones y
UNE-EN 12416-
métodos de ensayo para los componentes.
1:2001+A2:2008
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas de extinción por polvo. Parte 2: Diseño, construcción y
UNE-EN 12416-
mantenimiento.
2:2001+A1:2008
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas de rociadores automáticos. Diseño, instalación y
UNE-EN
mantenimiento
12845:2005+A2:2010
Cintas transportadoras. Ensayo de simulación de inflamabilidad. Parte 2: Ensayo de comportamiento al
UNE-EN 12881-
fuego a gran escala
2:2006+A1:2008
Cintas transportadoras. Ensayo de simulación de inflamabilidad. Parte 1: Ensayo con quemador de
UNE-EN 12881-1:2014 propano.
Textiles. Evaluación de la propensión a arder de los artículos de cama. Parte 1: Fuente de ignición:
UNE-EN ISO 12952-
cigarrillo en combustión. (ISO 12952-1:2010)
1:2011
Textiles. Evaluación de la propensión a arder de los artículos de cama. Parte 2: Fuente de ignición: llama
UNE-EN ISO 12952-
equivalente a una cerilla. (ISO 12952-2:2010)
2:2011
Cuero. Características del cuero para tapicería. Guía para la selección de cuero para mobiliario.
UNE-EN 13336:2013
Ensayos para determinar la contribución a la resistencia al fuego de los elementos estructurales. Parte 2:
UNE-ENV 13381-2:2004 Membranas protectoras verticales.
Ensayos para determinar la contribución a la resistencia al fuego de los elementos estructurales. Parte 3:
Protección aplicada a elementos de hormigón.
UNE-ENV 13381-3:2004
CA:311380
Ensayos para determinar la contribución a la resistencia al fuego de los elementos estructurales. Parte 7:
UNE-ENV 13381-7:2006
Protección aplicada a vigas de madera.
EX
Aglomerantes, aglomerantes compuestos y mezclas hechas en fábrica para suelos autonivelantes a base
de sulfato de calcio. Parte 1: Definiciones y especificaciones.
UNE-EN 13454-1:2006
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas espumantes. Parte 1: Requisitos y métodos de ensayo
UNE-EN 13565-
de los componentes.
1:2005+A1:2008
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas espumantes. Parte 2: Diseño, construcción y
UNE-EN 13565-2:2010 mantenimiento.
Sistemas de elevación por cámara de aire, para uso de los servicios contra incendios y de rescate.
UNE-EN 13731:2009 Requisitos de comportamiento y de seguridad.
Láminas flexibles para impermeabilización. Definiciones y características de las láminas auxiliares. Parte 2:
UNE-EN 13859-2:2010 Láminas auxiliares para muros.
Láminas flexibles para impermeabilización. Definiciones y características de las láminas auxiliares. Parte 1:
Láminas auxiliares para cubiertas con elementos discontinuos.
UNE-EN 13859-1:2010
Láminas flexibles para impermeabilización. Definiciones y características de las láminas auxiliares. Parte 1:
Láminas auxiliares para cubiertas con elementos discontinuos.
UNE-EN 13859-1:2014
Láminas flexibles para impermeabilización. Definiciones y características de las láminas auxiliares. Parte 2:
UNE-EN 13859-2:2014 Láminas auxiliares para muros.
Láminas flexibles para impermeabilización. Láminas bituminosas para el control del vapor de agua.
UNE-EN 13970:2005 Definiciones y características.
Láminas flexibles para impermeabilización. Láminas bituminosas para el control del vapor de agua.
UNE-EN
Definiciones y características.
13970:2005/A1:2007
Tableros derivados de la madera para utilización en la construcción. Características, evaluación de la
UNE-EN 13986:2006 conformidad y marcado
Productos y materiales aislantes térmicos. Productos de áridos ligeros de arcilla expandida aplicados in
situ. Parte 1: Especificación de los productos para rellenos aislantes antes de la instalación.
UNE-EN 14063-1:2006
Productos aislantes térmicos para la edificación. Productos de áridos ligeros de arcilla expandida
UNE-EN 14063- aplicados in situ. Parte 1: Especificación de los productos para rellenos aislantes antes de la instalación.
1:2006/AC:2008
Productos aislantes térmicos para aplicaciones en la edificación. Productos de áridos ligeros de arcilla
expandida aplicados in situ. Parte 2: Especificaciones para los productos instalados.
UNE-EN 14063-2:2015
Estructuras de madera. Requisitos de producto para cerchas prefabricadas ensambladas con conectores
UNE-EN 14250:2010 de placa clavo.
Productos prefabricados de hormigón. Hormigón con virutas de madera como áridos. Requisitos y
UNE-EN 14474:2006 métodos de ensayo.
Adhesivos a base de yeso para transformados de placa de yeso laminado con aislante térmico/acústico y
placas de yeso laminado. Definiciones, especificaciones y métodos de ensayo.
UNE-EN 14496:2006
Mangueras de lucha contra incendios. Mangueras planas estancas para sistemas fijos.
UNE-EN 14540:2015
Prevención y protección contra las explosiones en minas subterráneas. Sistemas de protección. Parte 4:
Sistemas de extinción automática para minadores.
UNE-EN 14591-4:2008
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas de agua nebulizada. Diseño e instalación.
UNE-CEN/TS 14972:2014
CA:311380
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte 3:
Propiedades físicas y diseño de sistemas de extinción mediante agentes gaseosos con HCFC, mezcla A.
(ISO 14520-6:2006, modificada)
UNE-EN 15004-3:2009
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte 4:
Propiedades físicas y diseño de sistemas de extinción mediante agentes gaseosos con HFC 125. (ISO
14520-8:2006, modificada)
UNE-EN 15004-4:2009
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte 5:
Propiedades físicas y diseño de sistemas de extinción mediante agentes gaseosos con HFC 227 ea. (ISO
14520-9:2006, modificada)
UNE-EN 15004-5:2009
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte 6:
Propiedades físicas y diseño de sistemas de extinción mediante agentes gaseosos con HFC 23. (ISO 14520-
10:2005, modificada)
UNE-EN 15004-6:2009
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte 7:
Propiedades físicas y diseño de sistemas de extinción mediante agentes gaseosos con IG-01. (ISO 14520-
12:2005, modificada)
UNE-EN 15004-7:2009
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte 8:
Propiedades físicas y diseño de sistemas de extinción mediante agentes gaseosos con IG-100 (ISO 14520-
13:2005, modificada)
UNE-EN 15004-8:2009
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte 9:
Propiedades físicas y diseño de sistemas de extinción mediante agentes gaseosos con IG-55. (ISO 14520-
14:2005, modificada)
UNE-EN 15004-9:2009
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte 10:
Propiedades físicas y diseño de sistemas de extinción mediante agentes gaseosos con IG-541. (ISO 14520-
15:2005, modificada)
UNE-EN 15004-10:2009
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte 1:
Diseño, instalación y mantenimiento. (ISO 14520-1, modificada)
UNE-EN 15004-1:2009
Ropa de protección. Protección contra el calor y las llamas. Método de ensayo para la propagación
UNE-EN ISO 15025:2003 limitada de la llama. (ISO 15025:2000)
Extensión de la aplicación de los resultados obtenidos en los ensayos de resistencia al fuego. Paredes no
portantes. Parte 2:Tabiques de fábrica y de paneles de yeso
UNE-EN 15254-2:2010
CA:311380
Extensión de la aplicación de los resultados obtenidos en los ensayos de resistencia al fuego. Paredes no
UNE-EN 15254- portantes. Parte 4: Elementos de construcción vidriados.
4:2009+A1:2012
Extensión del campo de aplicación de los resultados obtenidos en los ensayos de resistencia al fuego.
Falsos techos no portantes. Parte 7: Paneles sándwich metálicos para construcción.
UNE-EN 15254-7:2013
Extensión del campo de aplicación de los resultados obtenidos en los ensayos de resistencia al fuego.
Paredes no portantes. Parte 6: Fachadas ligeras.
UNE-EN 15254-6:2015
Extensión de la aplicación de los resultados de ensayo de resistencia al fuego y/o control de humos para
puertas, persianas y ventanas practicables, incluyendo sus herrajes para la edificación. Parte 20: Control
de humos para conjuntos de puertas pivotantes y batientes de madera, acero y elementos de puertas
UNE-EN 15269-20:2010 acristaladas con marco metálico
Extensión de la aplicación de los resultados de ensayo de resistencia al fuego y/o control de humos para
puertas, persianas y ventanas practicables, incluyendo sus herrajes para la edificación. Parte 1: Requisitos
UNE-EN 15269-1:2011 generales.
Extensión de la aplicación de los resultados de ensayo de resistencia al fuego y/o control de humos para
puertas, persianas y ventanas practicables, incluyendo sus herrajes para la edificación. Parte 7:
Resistencia al fuego de conjuntos de puertas deslizantes de acero.
UNE-EN 15269-7:2011
Extensión del campo de aplicación de los resultados de ensayo de resistencia al fuego y/o control de
humos para puertas, persianas y ventanas practicables, incluyendo sus herrajes para la edificación. Parte
10: Resistencia al fuego de conjuntos de puertas/persianas enrollables de acero.
UNE-EN 15269-10:2015
Ventilación de edificios. Medidas contra incendios en los sistemas de distribución de aire en edificios.
UNE-EN 15423:2008
Montaje y fijación en los ensayos de reacción al fuego bajo la Directiva de Productos de la Construcción.
UNE-CEN/TS 15447:2008
Productos de aislamiento térmico. Instrucciones de montaje y fijación para ensayos de reacción al fuego.
UNE-EN 15715:2012 Productos manufacturados.
Sistemas de extinción de incendios. Aerosoles condensados. Requisitos y métodos de ensayo para los
componentes y diseño del sistema, instalación y mantenimiento. Requisitos generales.
UNE-ISO 15779:2014
Plásticos. Desarrollo y uso de ensayos de fuego a escala intermedia para productos plásticos. Parte 1:
UNE-EN ISO 15791-
Directrices generales. (ISO 15791-1:2014).
1:2014
Durabilidad del comportamiento de reacción al fuego. Clases de productos derivados de la madera
UNE-CEN/TS 15912:2012 ignifugados para aplicaciones de interior y de exterior.
EX
Cámaras hiperbáricas. Requisitos específicos para los sistemas de extinción de incendios. Características
UNE-EN
funcionales, instalación y ensayo.
16081:2012+A1:2013
Ensayos relativos a los riesgos de incendio. Segunda parte: métodos de ensayo. Ensayo de mal contacto
UNE 20672-2-3:1986 mediante hilos de caldeo.
Ensayos relativos a los riesgos de incendio. Ejemplos de procedimientos para la estimación de los riesgos
de incendio e interpretación de los resultados. Características de combustión y recopilación de los
métodos de ensayo.
UNE 20672-3-1:1990 IN
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 7: Guía para la minimización de los riesgos tóxicos debidos
a los fuegos en los que están implicados productos electrotécnicos. Sección 4: Efectos tóxicos inusuales
UNE 20672-7-4:1997 en fuegos.
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 5: Evaluación de daños potenciales de corrosión
provocados por los efluentes del fuego. Sección 2: Principios de selección y utilización de métodos de
UNE 20672-5-2:2000 ensayo.
Sistemas de extinción por espuma física de baja expansión. Sistemas fijos para protección de riesgos
exteriores. Tanques de almacenamiento de combustibles líquidos.
UNE 23523:1984
Sistemas de extinción por espuma física de baja expansión. Ensayos de recepción y mantenimiento.
UNE 23526:1984
Sistemas de extinción de incendios mediante agentes gaseosos. Propiedades físicas y diseño de sistemas.
UNE 23574:2000 Agente extintor HFC 236fa.
Seguridad contra incendios. Actas para la revisión de las instalaciones y equipos de protección contra
incendios. Inspección técnica para mantenimiento. Parte 2: Sistemas de detección y alarma de incendios.
UNE 23580-2:2005
Seguridad contra incendios. Actas para la revisión de las instalaciones y equipos de protección contra
incendios. Inspección técnica para mantenimiento. Parte 6: Sistemas de rociadores.
UNE 23580-6:2005
Seguridad contra incendios. Actas para la revisión de las instalaciones y equipos de protección contra
incendios. Inspección técnica para mantenimiento. Parte 7: Sistemas de espuma
UNE 23580-7:2005
Seguridad contra incendios. Actas para la revisión de las instalaciones y equipos de protección contra
incendios. Inspección técnica para mantenimiento. Parte 8: Sistemas de gases.
UNE 23580-8:2005
Seguridad contra incendios. Actas para la revisión de las instalaciones y equipos de protección contra
incendios. Inspección técnica para mantenimiento. Parte 9: Extintores
UNE 23580-9:2005
Ensayos de reacción al fuego de los materiales de construcción. Ensayo del quemador eléctrico aplicable a
los materiales flexibles de un espesor inferior o igual a 5 mm.
UNE 23723:1990
Ensayos de reacción al fuego de los materiales de construcción. Ensayo de goteo aplicable a los
UNE 23725:1990 materiales fusibles. Ensayo complementario.
Ensayos de reacción al fuego de los materiales de construcción. Ensayos en el panel radiante para
UNE 23726:1990 revestimientos de suelos. Ensayo complementario.
Ensayos de reacción al fuego de los materiales de construcción. Clasificación de los materiales utilizados
UNE 23727:1990 en la construcción.
Plásticos. Guía para la evaluación de las características al fuego y de las prestaciones al fuego de los
polímeros compuestos reforzados con fibra. (ISO 25762:2009).
UNE-EN ISO 25762:2012
Vehículos de carretera. Cables de encendido para alta tensión no blindados. Parte 1: dimensiones,
UNE 26116-1:1993 especificaciones generales y métodos de ensayo.
Vehículos de carretera. Determinación de las características de combustión de los materiales del interior
UNE 26234:1983 de los automóviles.
Aeronaves. Aberturas y puertas de acceso a las góndolas de los motores de las aeronaves para los
UNE 28563:1983 extintores de incendio.
Aplicaciones ferroviarias. Protección contra el fuego de vehículos ferroviarios. Parte 2: Requisitos para el
UNE-EN 45545- comportamiento frente al fuego de los materiales y componentes.
2:2013+A1:2016
Métodos de ensayo comunes para cables sometidos al fuego. Ensayo de los gases desprendidos durante
la combustión de materiales procedentes de los cables. Parte 1: Equipo.
UNE-EN 50267-1:1999
Métodos de ensayo comunes para cables sometidos al fuego. Ensayo de gases desprendidos durante la
combustión de materiales procedentes de los cables. Parte 2: Procedimientos. Sección 1: Determinación
de la cantidad de gases halógenos ácidos.
UNE-EN 50267-2-1:1999
Métodos de ensayo comunes para cables sometidos al fuego. Ensayo de gases desprendidos durante la
combustión de materiales procedentes de los cables. Parte -2-2: Procedimientos. Determinación del
grado de acidez de gases de los materiales por medida del pH y la conductividad.
UNE-EN 50267-2-2:1999
Métodos de ensayo comunes para cables sometidos al fuego. Ensayo de gases desprendidos durante la
combustión de materiales procedentes de los cables: Parte 2: Procedimientos. Sección 3: Determinación
del grado de acidez de los gases de los cables a partir de la medida de la media ponderada del pH y de la
UNE-EN 50267-2-3:1999 conductividad.
Métodos de ensayo comunes para cables sometidos a condiciones de fuego. Medida de la emisión de
calor y producción de humos en cables durante el ensayo de propagación de la llama. Equipo de ensayo,
procedimientos, resultados.
UNE-EN 50399:2012
Aparatos pesados de elevación. Condiciones de resistencia y seguridad en las grúas torre desmontables
para obra. Parte 2: Condiciones de instalación y utilización.
UNE 58101-2:2011
Métodos de ensayo para cables eléctricos y cables de fibra óptica sometidos a condiciones de fuego.
Parte 1-3: Ensayo de resistencia a la propagación vertical de la llama para un conductor individual aislado
o cable. Procedimiento para determinar las partículas/gotas inflamadas.
UNE-EN 60332-1-3:2005
Métodos de ensayo para cables eléctricos y cables de fibra óptica sometidos a condiciones de fuego.
Parte 2-1: Ensayo de resistencia a la propagación vertical de la llama para un conductor individual aislado
o cable de pequeña sección. Equipo de ensayo.
UNE-EN 60332-2-1:2005
Métodos de ensayo para cables eléctricos y cables de fibra óptica sometidos a condiciones de fuego.
Parte 2-2: Ensayo de resistencia a la propagación vertical de la llama para un conductor individual aislado
o cable de pequeña sección. Procedimiento de la llama de difusión.
UNE-EN 60332-2-2:2005
Métodos de ensayo para cables eléctricos y cables de fibra óptica sometidos a condiciones de fuego.
Parte 3-10: Ensayo de propagación vertical de la llama de cables colocados en capas en posición vertical.
UNE-EN 60332-3-10:2009 Equipos.
Métodos de ensayos para cables eléctricos y cables de fibra óptica sometidos a condiciones de fuego.
Parte 3-21: Ensayo de propagación vertical de la llama de cables colocados en capas en posición vertical.
Categoría A F/R.
UNE-EN 60332-3-21:2009
Métodos de ensayo para cables eléctricos y cables de fibra óptica sometidos a condiciones de fuego.
Parte 3-22: Ensayo de propagación vertical de la llama de cables colocados en capas en posición vertical.
UNE-EN 60332-3-22:2009 Categoría A.
Métodos de ensayo para cables eléctricos y cables de fibra óptica sometidos a condiciones de fuego.
Parte 3-23: Ensayo de propagación vertical de la llama de cables colocados en capas en posición vertical.
UNE-EN 60332-3-23:2009 Categoría B.
Métodos de ensayo para cables eléctricos y cables de fibra óptica sometidos a condiciones de fuego.
Parte 3-24: Ensayo de propagación vertical de la llama de cables colocados en capas en posición vertical.
UNE-EN 60332-3-24:2009 Categoría C.
Métodos de ensayo para cables eléctricos y cables de fibra óptica sometidos a condiciones de fuego.
Parte 3-25: Ensayo de propagación vertical de la llama de cables colocados en capas en posición vertical.
UNE-EN 60332-3-25:2009 Categoría D.
Métodos de ensayo para cables eléctricos y cables de fibra óptica sometidos a condiciones de fuego.
Parte 1-3: Ensayo de resistencia a la propagación vertical de la llama para un conductor individual aislado
UNE-EN 60332-1- o cable. Procedimiento para determinar las partículas/gotas inflamadas.
3:2005/A1:2016
Métodos de ensayo para cables eléctricos y cables de fibra óptica sometidos a condiciones de fuego.
Parte 1-1: Ensayo de resistencia a la propagación vertical de la llama para un conductor individual aislado
UNE-EN 60332-1- o cable. Equipo de ensayo.
1:2005/A1:2016
CA:311380
Tubos flexibles aislantes. Parte 3: Especificaciones para tipos específicos de tubos. Hoja 216: Tubos
UNE-EN 60684-3- termorretráctiles, retardados a la llama, con riesgo al fuego limitado. (Ratificada por AENOR en octubre
216:2005 de 2005.)
Especificaciones para tubos flexibles aislantes. Parte 3: Especificaciones particulares para tipos
específicos de tubos. Hoja 214: Tubos termorretráctiles de poliolefina, no retardados a la llama, con
relación de retracción 3:1 - pared media y gruesa. (Ratificada por AENOR en febrero de 2006.)
UNE-EN 60684-3-
214:2005
Tubos flexibles aislantes. Parte 3: Especificaciones particulares para tipos específicos de tubos. Hoja 205:
Tubos termorretráctiles de poliolefina clorada, retardados a la llama, con relación nominal de retracción
UNE-EN 60684-3- 1,7:1 and 2:1 (Ratificada por AENOR en noviembre de 2011.)
205:2011
Tubos flexibles aislantes. Parte 3: Especificaciones para tipos particulares de tubos. Hoja 214: Tubos
UNE-EN 60684-3- termorretráctiles de poliolefina, no retardados a la llama, pared media y gruesa. (Ratificada por AENOR
214:2014 en marzo de 2014.)
Tubos flexibles aislantes. Parte 3: Especificaciones para tipos específicos de tubos. Hoja 216: Tubos
UNE-EN 60684-3- termorretráctiles, retardados a la llama, con riesgo al fuego limitado. (Ratificada por AENOR en mayo de
216:2005/A2:2014 2014.)
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 11-10: Llamas de ensayo. Métodos de ensayo horizontal y
UNE-EN 60695-11-
vertical a la llama de 50 W.
10:2000
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 11-20: Llamas de ensayo. Métodos de ensayo a la llama de
UNE-EN 60695-11-
500 W.
20:2000
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 10-3: Calor anormal. Ensayo de deformación por liberación
UNE-EN 60695-10-3:2002 de los esfuerzos de moldeado.
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 11-20: Llamas de ensayo. Métodos de ensayo a la llama de
UNE-EN 60695-11-
500 W
20:2004 ERRATUM
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 11-20: Llamas de ensayo. Métodos de ensayo a la llama de
UNE-EN 60695-11-
500 W.
20/A1:2004
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 11-10: Llamas de ensayo. Métodos de ensayo horizontal y
UNE-EN 60695-11-
vertical a la llama de 50 W.
10/A1:2004
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 1-30: Guía para la evaluación de los riesgos del fuego de
los productos electrotécnicos. Procesos de ensayos de preselección. Directrices generales
UNE-EN 60695-1-30:2009
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 7-1: Toxicidad de los efluentes del fuego. Guía general.
UNE-EN 60695-7-1:2011
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 1-11: Guía para la evaluación de los riesgos del fuego de
los productos electrotécnicos. Evaluación de los riesgos del fuego.
UNE-EN 60695-1-11:2011
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 1-10: Guía para la evaluación de los riesgos del fuego de
los productos electrotécnicos. Directrices generales.
UNE-EN 60695-1-10:2011
CA:311380
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 7-3: Toxicidad de los efluentes del fuego. Uso e
UNE-EN 60695-7-3:2012 interpretación de los resultados de ensayo.
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 11-10: Llamas de ensayo. Métodos de ensayo horizontal y
UNE-EN 60695-11-
vertical a la llama de 50 W.
10:2014
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 1-40: Guía para la evaluación de los riesgos del fuego de
UNE-EN 60695-1-40:2014 los productos electrotécnicos. Líquidos aislantes.
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 2-12: Métodos de ensayo del hilo incandescente. Método
UNE-EN 60695-2- de ensayo de inflamabilidad del hilo incandescente (GWFI) para materiales.
12:2011/A1:2014
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 2-11: Método de ensayo del hilo incandescente. Ensayo de
UNE-EN 60695-2-11:2015 inflamabilidad para productos terminados.
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 11-10: Llamas de ensayo. Métodos de ensayo horizontal y
UNE-EN 60695-11-
vertical a la llama de 50 W.
10:2014/AC:2015
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 11-20: Llamas de ensayo. Métodos de ensayo a la llama de
UNE-EN 60695-11-
500 W.
20:2016
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 1-11: Guía para la evaluación de los riesgos del fuego de
los productos electrotécnicos. Evaluación de los riesgos del fuego.
UNE-EN 60695-1-11:2016
Ensayo de los gases desprendidos durante la combustión de materiales procedentes de los cables. Parte
1: Determinación del contenido de gases halógenos ácidos.
UNE-EN 60754-1:2014
Ensayo de los gases desprendidos durante la combustión de materiales procedentes de los cables. Parte
2: Determinación de la acidez (por medida del pH) y la conductividad.
UNE-EN 60754-2:2014
Fluidos para aplicaciones electrotécnicas. Método de ensayo para la determinación del índice de oxígeno
de líquidos aislantes. (Versión oficial EN 61144:1993).
UNE-EN 61144:1994
Atendiendo a las características indicadas por el fabricante, se comprueban nº de puntos por lazo (inferior a 250) y longitud de lazo (inferior a 2000 m), según:
CA:311380
HUFG-REFORMA DETECCIÓN Y ALARMA (PCI) 66
16905301/01 13/07/2016
10819 JULIO MORENO HUERTAS
BUCLE C1-B1 C1-B2 C1-B3 C1-B4
ZONA P2-C0/C1 P1-C0/C1 P1-C2/C3 PB-C0/C1
Elementos Puntos Existentes Elementos Puntos Existentes Elementos Puntos Existentes Elementos Puntos Existentes
PLANTA
PCI-DET-TERMICO 0 0 0 0 0 0 0 0
PCI-DETEC-HUMO 84 84 89 89 66 66 107 107
PCI-PULSADOR 11 11 8 8 6 6 13 13
PCI-SIRENA 4 8 2 4 2 4 4 8
CENTRAL 1
PCI-RETENEDORES 0 0 0 0 0 0 0 0
PB-C2 (ZX4)
PCI-COMPUERTAS 0 0 0 0 0 0 0 0
(SEG)
ENTREPLANTA
PCI-DETEC-HUMO 20 20 22 22 22 22 20 20
PCI-PULSADOR 2 2 2 2 2 2 2 2
PCI-SIRENA 2 4 2 4 2 2 2 4
PCI-F.A. 2 4 2 4 2 2 2 4
PCI-RETENEDORES 2 2 3 3 3 3 5 5
PCI-COMPUERTAS 18 18 18 18 0 0 0 0
SUMA 46 153 49 154 31 107 31 163
Longitud lazo(m) 985 8 967 8 720 6 956 9
CA:311380
HUFG-REFORMA DETECCIÓN Y ALARMA (PCI) 67
16905301/01 13/07/2016
10819 JULIO MORENO HUERTAS
ANEXO III: DOCUMENTACIÓN DE CARÁCTER ADMINISTRATIVO
CA:311380
CERTIFICA:
DECLARA
CA:311380
DECLARA:
PROPONE:
- Grupo K; Categoría 3
DECLARA:
Según el artículo 122 del Real Decreto Legislativo 3/2011, de 14 de noviembre, por
el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Contratos del Sector Público
DECLARA:
CA:311380
PROPONE:
Que para el replanteo de obra se comprueben, como mínimo, los siguientes hechos:
DECLARA:
CA:311380
CERTIFICA
16905301/01 13/07/2016
10819 JULIO MORENO HUERTAS
INDICE
1. OBJETO .................................................................................................... 3
El Pliego contiene las condiciones que desde el proyecto al que pertenece, se ordenan cumplir en la ejecución
de la obra, y que por tanto atañen al promotor, al constructor y a la dirección facultativa.
Estas condiciones técnicas se refieren al desarrollo del proceso constructivo y a la elaboración de elementos
de obra, por lo que no se contienen otro tipo de condiciones de índole legal o administrativa, facultativa,
económica o cualquiera otras, por no ser el objeto del presente Pliego de Condiciones.
Cada uno de los capítulos incluidos en este documento se organiza en los siguientes apartados:
1. Descripción
Especificaciones previas del elemento constructivo, necesarias para situarse dentro de la estructura general
del Pliego. En este apartado se define el ámbito al que van referidas las condiciones que se van a exigir. Así
se conoce a qué unidades de obra afectan las condiciones técnicas que se exponen posteriormente.
En cada capítulo, el Pliego establece, para los productos, equipos y sistemas de la unidad de obra:
- Aquellos que ostentan marcado CE obligatorio, haciendo referencia al punto concreto del Anejo 1.
- Aquellos que no ostentan marcado CE obligatorio, especificando las características técnicas que deben reunir.
Todos los productos están codificados para poder hacer referencia con precisión al apartado concreto del Anejo
1 de Recepción de productos.
Proceso de ejecución
- Ejecución
Se relacionan las condiciones que se cumplirán en cada una de las fases de ejecución de la unidad de obra,
para su correcta construcción.
- Tolerancias admisibles
Se establecen los criterios de admisión de la ejecución de la unidad de obra correspondiente.
- Condiciones de terminación
En determinados casos se especifican los trabajos finales de acabado de la unidad de obra, para que así pueda
considerarse su recepción.
- Control de ejecución
Se establecen los puntos de observación para la realización del control de la ejecución de la unidad de obra.
En las inspecciones se comprobará que las diferentes fases de ejecución se ajustan a las especificaciones del
proyecto o a las indicaciones de la dirección facultativa.
- Ensayos y pruebas
En determinados casos se relacionan las pruebas de servicio a efectuar, conforme a la programación de control
o bien por orden de la dirección facultativa.
- Conservación y mantenimiento
En determinados casos se establecen indicaciones para la correcta conservación y mantenimiento hasta el día
de la recepción de la obra.
Verificaciones y pruebas de servicio para comprobar las prestaciones finales del edificio
Se indicarán las verificaciones y pruebas de servicio que deban realizarse, previstas en el proyecto u ordenadas
por la dirección facultativa y las exigidas por la legislación aplicable, para comprobar las prestaciones finales
del edificio.
Contiene el desarrollo de las exigencias que establece el Código Técnico de la Edificación, Parte I, Capítulo 2.
Condiciones técnicas y administrativas, control de recepción en obra de productos, equipos y sistemas:
- Control de la documentación de los suministros.
- Control de recepción mediante distintivos de calidad y evaluaciones de idoneidad técnica.
- Control de recepción mediante ensayos.
- Productos afectados por la Directiva de Productos de la Construcción
- Productos no afectados por la Directiva de Productos de la Construcción
- Actuaciones previas:
o Levantado de instalaciones
- Instalaciones:
o Instalación de electricidad: Baja tensión
o Instalación de protección contra incendios
CA:311380
3.1.1. Descripción
- Unidad realmente desmontada de equipos industriales. Todas las unidades de obra incluyen en la
valoración la retirada de escombros y carga, sin transporte a vertedero.
No procede.
Condiciones previas
Antes de abrir huecos, se comprobará los problemas de estabilidad en que pueda incurrirse por la apertura de
los mismos. Si la apertura del hueco se va a realizar en un muro de ladrillo macizo, primero se descargará el
mismo, apeando los elementos que apoyan en el muro y a continuación se adintelará el hueco antes de
proceder a la demolición total.
Proceso de ejecución
Se tendrán en cuenta las prescripciones de la subsección: Derribos.
Al finalizar la jornada de trabajo, no quedarán muros que puedan ser inestables. El orden de demolición se
efectuará, en general, de arriba hacia abajo de tal forma que la demolición se realice prácticamente al mismo
nivel, sin que haya personas situadas en la misma vertical ni en la proximidad de elementos que se abatan o
vuelquen.
- Demolición de tabiques:
Se demolerán, en general, los tabiques antes de derribar el forjado superior que apoye en ellos. Cuando el
forjado haya cedido, no se quitarán los tabiques sin apuntalar previamente aquél. Los tabiques de ladrillo se
derribarán de arriba hacia abajo. La tabiquería interior se ha de derribar a nivel de cada planta, cortando con
rozas verticales y efectuando el vuelco por empuje, que se hará por encima del punto de gravedad.
Durante la ejecución se vigilará y se comprobará que se adopten las medidas de seguridad especificadas, que
se dispone de los medios adecuados y que el orden y la forma de ejecución se adaptan a lo indicado.
Conservación y mantenimiento
Una vez realizada la demolición, se hará una revisión general de las zonas colindantes para observar las
lesiones que hayan podido surgir.
CA:311380
No procede
4. INSTALACIONES
4.1. Instalación de electricidad: baja tensión y puesta a tierra
4.1.1. Descripción
Instalación de baja tensión: instalación de la red de distribución eléctrica para tensiones entre 230 / 400 V,
desde el final de la acometida de la compañía suministradora en el cuadro o caja general de protección, hasta
los puntos de utilización en el edificio.
Instalación de puesta a tierra: se establecen para limitar la tensión que, con respecto a la tierra, puedan
presentar en un momento dado las masas metálicas, asegurar la protección de las protecciones y eliminar o
disminuir el riesgo que supone una avería en los materiales eléctricos utilizados. Es una unión eléctrica directa,
sin fusibles ni protección alguna, de una parte del circuito eléctrico o de una parte conductora no perteneciente
al mismo mediante una toma de tierra con un electrodo o grupos de electrodos enterrados en el suelo.
Instalación de baja tensión: los conductores se medirán y valorarán por metro lineal de longitud de iguales
características, todo ello completamente colocado incluyendo tubo, bandeja o canal de aislamiento y parte
proporcional de cajas de derivación y ayudas de albañilería cuando existan. El resto de elementos de la
instalación, como caja general de protección, módulo de contador, mecanismos, etc., se medirán por unidad
totalmente colocada y comprobada incluyendo todos los accesorios y conexiones necesarios para su correcto
funcionamiento, y por unidades de enchufes y de puntos de luz incluyendo partes proporcionales de
conductores, tubos, cajas y mecanismos.
Instalación de puesta a tierra: los conductores de las líneas principales o derivaciones de la puesta a tierra se
medirán y valorarán por metro lineal, incluso tubo de aislamiento y parte proporcional de cajas de derivación,
ayudas de albañilería y conexiones. El conductor de puesta a tierra se medirá y valorará por metro lineal, incluso
excavación y relleno. El resto de componentes de la instalación, como picas, placas, arquetas, etc., se medirán
y valorarán por unidad, incluso ayudas y conexiones.
- Instalación interior:
- Circuitos. Conductores y mecanismos: identificación, según especificaciones de proyecto.
- Puntos de luz y tomas de corriente.
- Aparatos y pequeño material eléctrico para instalaciones de baja tensión.
- Cables eléctricos, accesorios para cables e hilos para electrobobinas.
Las piezas que no cumplan las especificaciones de proyecto, hayan sufrido daños durante el transporte o que
presentaren defectos serán rechazadas.
El almacenamiento en obra de los elementos de la instalación se hará dentro de los respectivos embalajes
originales y de acuerdo con las instrucciones del fabricante. Será en un lugar protegido de lluvias y focos
húmedos, en zonas alejadas de posibles impactos. No estarán en contacto con el terreno.
La fijación se realizará una vez acabado completamente el paramento que la soporte. Las instalaciones sólo
podrán ser ejecutadas por instaladores o empresas instaladoras que cumplan con la reglamentación vigente
en su ámbito de actuación.
El soporte serán los paramentos horizontales y verticales, donde la instalación podrá ser vista o empotrada.
En el caso de instalación vista, esta se fijará con tacos y tornillos a paredes y techos, utilizando como aislante
protector de los conductores tubos, bandejas o canaletas.
En el caso de instalación empotrada, los tubos flexibles de protección se dispondrán en el interior de rozas
practicadas a los tabiques. Las rozas no tendrán una profundidad mayor de 4 cm sobre ladrillo macizo y de un
canuto sobre el ladrillo hueco, el ancho no será superior a dos veces su profundidad. Las rozas se realizarán
preferentemente en las tres hiladas superiores. Si no es así tendrá una longitud máxima de 1 m. Cuando se
realicen rozas por las dos caras del tabique, la distancia entre rozas paralelas será de 50 cm.
El soporte de la instalación de puesta a tierra de un edificio será por una parte el terreno, ya sea el lecho del
fondo de las zanjas de cimentación a una profundidad no menor de 80 cm, o bien el terreno propiamente dicho
donde se hincarán picas, placas, etc.
El soporte para el resto de la instalación sobre nivel de rasante, líneas principales de tierra y conductores de
protección, serán los paramentos verticales u horizontales totalmente acabados o a falta de revestimiento, sobre
los que se colocarán los conductores en montaje superficial o empotrados, aislados con tubos de PVC rígido o
flexible respectivamente.
CA:311380
En general:
En general, para prevenir el fenómeno electroquímico de la corrosión galvánica entre metales con diferente
potencial, se adoptarán las siguientes medidas:
Evitar el contacto entre dos metales de distinta actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se deberá
seleccionar metales próximos en la serie galvánica.
Cuando algún elemento de la instalación eléctrica deba discurrir paralelo o instalarse próximo a una tubería de
agua, se colocará siempre por encima de ésta. Las canalizaciones eléctricas no se situarán por debajo de otras
canalizaciones que puedan dar lugar a condensaciones, tales como las destinadas a conducción de vapor, de
agua, de gas, etc., a menos que se tomen las disposiciones necesarias para proteger las canalizaciones
eléctricas contra los efectos de estas condensaciones.
Las canalizaciones eléctricas y las no eléctricas sólo podrán ir dentro de un mismo canal o hueco en la
construcción, cuando se cumplan simultáneamente las siguientes condiciones:
La protección contra contactos indirectos estará asegurada por alguno de los sistemas señalados en la
Instrucción IBT-BT-24, considerando a las conducciones no eléctricas, cuando sean metálicas, como elementos
conductores.
Las canalizaciones eléctricas estarán convenientemente protegidas contra los posibles peligros que pueda
presentar su proximidad a canalizaciones, y especialmente se tendrá en cuenta: la elevación de la temperatura,
debida a la proximidad con una conducción de fluido caliente; la condensación; la inundación por avería en una
conducción de líquidos, (en este caso se tomarán todas las disposiciones convenientes para asegurar su
evacuación); la corrosión por avería en una conducción que contenga-un fluido corrosivo; la explosión por
avería en una conducción que contenga un fluido inflamable; la intervención por mantenimiento o avería en una
de las canalizaciones puede realizarse sin dañar al resto.
Las canalizaciones metálicas de otros servicios (agua, líquidos o gases inflamables, calefacción central, etc.)
no se utilizarán como tomas de tierra por razones de seguridad.
Proceso de ejecución
Se comprobará que todos los elementos de la instalación de baja tensión coinciden con su desarrollo en
proyecto, y en caso contrario se redefinirá según el criterio y bajo la supervisión de la dirección facultativa. Se
marcará por instalador autorizado y en presencia de la dirección facultativa los diversos componentes de la
instalación, como tomas de corriente, puntos de luz, canalizaciones, cajas, etc.
Al marcar los tendidos de la instalación se tendrá en cuenta la separación mínima de 30 cm con la instalación
de fontanería.
Si el montaje fuera superficial, el recorrido de los tubos, de aislante rígido, se sujetará mediante grapas y las
uniones de conductores se realizarán en cajas de derivación igual que en la instalación empotrada.
Para garantizar una continua y correcta conexión los contactos se dispondrán limpios y sin humedad y se
protegerán con envolventes o pastas.
Las canalizaciones estarán dispuestas de forma que faciliten su maniobra, inspección y acceso a sus
conexiones.
Las canalizaciones eléctricas se identificarán. Por otra parte, el conductor neutro o compensador, cuando
exista, estará claramente diferenciado de los demás conductores.
Para la ejecución de las canalizaciones, estas se fijarán sobre las paredes por medio de bridas, abrazaderas,
o collares de forma que no perjudiquen las cubiertas de los mismos. La distancia entre dos puntos de fijación
sucesivos no excederá de 40 cm. Se evitará curvar los cables con un radio demasiado pequeño, y salvo
prescripción en contra fijada en la Norma UNE correspondiente al cable utilizado, este radio no será inferior a
10 veces el diámetro exterior del cable.
Los cruces de los cables con canalizaciones no eléctricas se podrán efectuar por la parte anterior o posterior a
éstas, dejando una distancia mínima de 3 cm entre la superficie exterior de la canalización no eléctrica y la
cubierta de los cables, cuando el cruce se efectúe por la parte anterior de aquélla.
Los extremos de los cables serán estancos cuando las características de los locales o emplazamientos así lo
exijan, utilizándose para este fin cajas u otros dispositivos adecuados. La estanqueidad podrá quedar
asegurada con la ayuda de prensaestopas.
Los empalmes y conexiones se realizarán por medio de cajas o dispositivos equivalentes provistos de tapas
desmontables que aseguren a la vez la continuidad de la protección mecánica establecida, el aislamiento y la
inaccesibilidad de las conexiones y su verificación en caso necesario.
Se comprobará que la situación, el espacio y los recorridos de la instalación coinciden con el proyecto,
principalmente la situación de las líneas principales de bajada a tierra, de las instalaciones y masas metálicas.
En caso contrario se redefinirá según el criterio y bajo la supervisión de la dirección facultativa y se procederá
al marcado por instalador autorizado de todos los componentes de la instalación.
Durante la ejecución de la obra se realizará una puesta a tierra provisional que estará formada por un cable
conductor que unirá las máquinas eléctricas y masas metálicas que no dispongan de doble aislamiento y un
conjunto de electrodos de picas.
CA:311380
Durante la ejecución de las uniones entre conductores de tierra y electrodos de tierra se cuidará que resulten
eléctricamente correctas. Las conexiones no dañarán ni a los conductores ni a los electrodos de tierra.
Sobre los conductores de tierra y en lugar accesible, se preverá un dispositivo para medir la resistencia de la
toma de tierra correspondiente. Este dispositivo puede estar combinado con el borne principal de tierra, ser
desmontable, mecánicamente seguro y asegurar la continuidad eléctrica.
La línea principal se ejecutará empotrada o en montaje superficial, aislada con tubos de PVC, y las derivaciones
de puesta a tierra con conducto empotrado aislado con PVC flexible. Sus recorridos serán lo más cortos posibles
y sin cambios bruscos de dirección, y las conexiones de los conductores de tierra serán realizadas con tornillos
de aprieto u otros elementos de presión, o con soldadura de alto punto de fusión.
Condiciones de terminación
Las rozas quedarán cubiertas de mortero o yeso, y enrasadas con el resto de la pared. Terminada la instalación
eléctrica interior, se protegerán las cajas y cuadros de distribución para evitar que queden tapados por los
revestimientos posteriores de los paramentos. Una vez realizados estos trabajos se descubrirán y se colocarán
los automatismos eléctricos, embellecedores y tapas. Al término de la instalación, e informada la dirección
facultativa, el instalador autorizado emitirá la documentación reglamentaria que acredite la conformidad de la
instalación con la Reglamentación vigente.
- Instalación interior:
- Dimensiones, trazado de las rozas.
- Identificación de los circuitos. Tipo de tubo protector. Diámetros.
- Identificación de los conductores. Secciones. Conexiones.
- Paso a través de elementos constructivo. Juntas de dilatación.
- Acometidas a cajas.
- Se respetan los volúmenes de prohibición y protección en locales húmedos.
- Red de equipotencialidad: dimensiones y trazado de las rozas. Tipo de tubo protector. Diámetro.
Sección del conductor. Conexiones.
- Cajas de derivación:
- Número, tipo y situación. Dimensiones según número y diámetro de conductores. Conexiones.
Adosado a la tapa del paramento.
- Mecanismos:
CA:311380
- Conexiones:
- Punto de puesta a tierra.
Ensayos y pruebas
Resistencia al aislamiento:
- De conductores entre fases (si es trifásica o bifásica), entre fases y neutro y entre fases y tierra.
Conservación y mantenimiento
Instalación de baja tensión. Se preservarán todos los componentes de la instalación del contacto con materiales
agresivos y humedad.
Instalación de puesta a tierra. Se preservarán todos los elementos de materiales agresivos, impactos,
humedades y suciedad
Verificaciones y pruebas de servicio para comprobar las prestaciones finales del edificio
4.2.1. Descripción
Equipos e instalaciones destinados a reducir a límites aceptables el riesgo de que los usuarios de un edificio
sufran daños derivados de un incendio de origen accidental, de acuerdo con el CTE DB SI, como consecuencia
de las características de su proyecto y su construcción.
Unidad de equipo completamente recibida y/o terminada en cada caso; todos los elementos específicos de las
instalaciones de protección contra incendios, como detectores, centrales de alarma, equipos de manguera,
bocas, etc.
El resto de elementos auxiliares para completar dicha instalación, ya sea instalaciones eléctricas o de fontanería
se medirán y valorarán siguiendo las recomendaciones establecidas en los apartados correspondientes de la
subsección Electricidad: baja tensión y puesta a tierra y el capítulo Fontanería.
Los elementos que no se encuentren contemplados en cualquiera de los dos casos anteriores se medirán y
CA:311380
La recepción de los productos, equipos y sistemas se realizará conforme se desarrolla en la Parte II,
Condiciones de recepción de productos. Este control comprende el control de la documentación de los
suministros (incluida la del marcado CE cuando sea pertinente), el control mediante distintivos de calidad o
evaluaciones técnicas de idoneidad y el control mediante ensayos.
Los aparatos, equipos y sistemas, así como su instalación y mantenimiento empleados en la protección contra
incendios, cumplirán las condiciones especificadas en el Reglamento de Instalaciones de Protección Contra
Incendios RD 1942/ 1993.
Las características mínimas se especifican en cada una de las normas UNE correspondientes a cada
instalación de protección de incendios.
Todos los componentes de la instalación deberán recibirse en obra conforme a: la documentación del
fabricante, normativa si la hubiere, especificaciones del proyecto y a las indicaciones de la dirección facultativa
durante la ejecución de las obras.
De acuerdo con el Real Decreto 1942/1993, de 5 de noviembre, por el que se aprueba el Reglamento de
Instalaciones de Protección contra Incendios, la recepción de estos se hará mediante certificación de entidad
de control que posibilite la colocación de la correspondiente marca de conformidad a normas.
No será necesaria la marca de conformidad de aparatos, equipos u otros componentes cuando éstos se diseñen
y fabriquen como modelo único para una instalación determinada. No obstante, habrá de presentarse ante los
servicios competentes en materia de industria de la Comunidad Autónoma, antes de la puesta en
funcionamiento del aparato, el equipo o el sistema o componente, un proyecto firmado por técnico titulado
competente, en el que se especifiquen sus características técnicas y de funcionamiento y se acredite el
cumplimiento de todas las prescripciones de seguridad exigidas por el citado Reglamento, realizándose los
ensayos y pruebas que correspondan de acuerdo con él.
Las piezas que hayan sufrido daños durante el transporte o que presentaren defectos no apreciados en la
recepción en fábrica serán rechazadas.
Asimismo serán rechazados aquellos productos que no cumplan las características mínimas técnicas prescritas
en proyecto.
CA:311380
Los productos se protegerán de humedad, impactos y suciedad, a ser posible dentro de los respectivos
embalajes originales. Se protegerán convenientemente todas las roscas de la instalación.
El soporte de las instalaciones de protección contra incendios serán los paramentos verticales u horizontales,
así como los pasos a través de elementos estructurales, cumpliendo recomendaciones de la subsección
Electricidad: baja tensión y puesta a tierra y el capítulo Fontanería según se trate de instalación de fontanería
o eléctrica. Quedarán terminadas las fábricas, cajeados, pasatubos, etc., necesarios para la fijación,
(empotradas o en superficie) y el paso de los diferentes elementos de la instalación. Las superficies donde se
trabaje estarán limpias y niveladas.
Para prevenir el fenómeno electroquímico de la corrosión galvánica entre metales con diferente potencial, se
adoptarán las siguientes medidas:
Evitar el contacto entre dos metales de distinta actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se deberá
seleccionar metales próximos en la serie galvánica.
En el caso de utilizarse en un mismo local extintores de tipos diferentes, se tendrá en cuenta la posible
incompatibilidad entre los distintos agentes de los mismos.
Proceso de ejecución
La instalación de aparatos, equipos, sistemas y sus componentes, con excepción de los extintores portátiles,
se realizará por instaladores debidamente autorizados.
La Comunidad Autónoma correspondiente, llevará un libro de Registro en el que figurarán los instaladores
autorizados.
Durante el replanteo se tendrá en cuenta una separación mínima entre tuberías vecinas de 25 cm y con
conductos eléctricos de 30 cm. Para las canalizaciones se limpiarán las roscas y el interior de estas.
Además de las condiciones establecidas en la subsección Electricidad: baja tensión y puesta a tierra y el
capítulo Fontanería, se tendrán en cuenta las siguientes recomendaciones:
Se procederá a la colocación de los conductores eléctricos, con ayuda de pasahilos impregnados con
CA:311380
Para las canalizaciones el montaje podrá ser superficial u empotrado. En el caso de canalizaciones superficiales
las tuberías se fijarán con tacos o tornillos a las paredes con una separación máxima entre ellos de 2 m; entre
el soporte y el tubo se interpondrá anillo elástico. Si la canalización es empotrada está ira recibida al paramento
horizontal o vertical mediante grapas, interponiendo anillo elástico entre estas y el tubo, tapando las rozas con
yeso o mortero.
El paso a través de elementos estructurales será por pasatubos, con holguras rellenas de material elástico, y
dentro de ellos no se alojará ningún accesorio.
Todas las uniones, cambios de dirección, etc., serán roscadas asegurando la estanquidad con pintura de minio
y empleando estopa, cintas, pastas, preferentemente teflón.
Las reducciones de sección de los tubos, serán excéntricas enrasadas con las generatrices de los tubos a unir.
Una vez realizada la instalación eléctrica y de fontanería se realizará la conexión con los diferentes
mecanismos, equipos y aparatos de la instalación, y con sus equipos de regulación y control.
Condiciones de terminación
Control de ejecución
Resto de elementos:
Electricidad: baja tensión y puesta a tierra y el capítulo Fontanería, según sea el tipo de instalación de protección
contra incendios.
Ensayos y pruebas
Funcionamiento de la instalación:
Sistema de detección y alarma de incendio.
Instalación de detectores de humo y de temperatura.
Conservación y mantenimiento
Se dejarán sin tensión todos los circuitos eléctricos hasta la fecha de la entrega de la obra.
Se repondrán todos los elementos que hayan resultado dañados antes de la entrega.
Verificaciones y pruebas de servicio para comprobar las prestaciones finales del edificio
Previas las pruebas y comprobaciones oportunas, la puesta en funcionamiento de las instalaciones precisará
la presentación, ante los servicios competentes en materia de industria de la Comunidad Autónoma, de un
certificado de la empresa instaladora visado por un técnico titulado competente designado por la misma.
CA:311380
Según se indica en el Código Técnico de la Edificación, en la Parte I, artículo 7.2, el control de recepción en
obra de productos, equipos y sistemas, se realizará según lo siguiente:
El control de recepción tiene por objeto comprobar que las características técnicas de los productos, equipos y
sistemas suministrados satisfacen lo exigido en el proyecto. Este control comprenderá:
a) el control de la documentación de los suministros, realizado de acuerdo con el artículo 7.2.1;
b) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones técnicas de idoneidad, según el artículo 7.2.2; y
c) el control mediante ensayos, conforme al artículo 7.2.3.
Los suministradores entregarán al constructor, quien los facilitará a la dirección facultativa, los documentos de
identificación del producto exigidos por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o
por la dirección facultativa. Esta documentación comprenderá, al menos, los siguientes documentos:
a) los documentos de origen, hoja de suministro y etiquetado;
b) el certificado de garantía del fabricante, firmado por persona física; y
c) los documentos de conformidad o autorizaciones administrativas exigidas reglamentariamente, incluida la
documentación correspondiente al marcado CE de los productos de construcción, cuando sea pertinente, de
acuerdo con las disposiciones que sean transposición de las Directivas Europeas que afecten a los productos
suministrados.
El director de la ejecución de la obra verificará que esta documentación es suficiente para la aceptación de los
productos, equipos y sistemas amparados por ella.
Para verificar el cumplimiento de las exigencias básicas del CTE puede ser necesario, en determinados casos,
realizar ensayos y pruebas sobre algunos productos, según lo establecido en la reglamentación vigente, o bien
según lo especificado en el proyecto u ordenados por la dirección facultativa.
La realización de este control se efectuará de acuerdo con los criterios establecidos en el proyecto o indicados
por la dirección facultativa sobre el muestreo del producto, los ensayos a realizar, los criterios de aceptación y
rechazo y las acciones a adoptar.
El Real Decreto 1630/1992, de 29 de diciembre, por el que se dictan disposiciones para la libre circulación de
productos de construcción, en aplicación de la Directiva 89/106/CEE, regula las condiciones que estos
productos deben cumplir para poder importarse, comercializarse y utilizarse dentro del territorio español de
acuerdo con la mencionada Directiva. Así, dichos productos deben llevar el marcado CE, el cual indica que
CA:311380
Los productos de construcción relacionados en la DPC que disponen de norma UNE EN (para productos
tradicionales) o Guía DITE (Documento de idoneidad técnica europeo, para productos no tradicionales), y cuya
comercialización se encuentra dentro de la fecha de aplicación del marcado CE, serán recibidos en obra según
el siguiente procedimiento:
La información necesaria para la comprobación del marcado CE se amplía para determinados productos
relevantes y de uso frecuente en edificación en la subsección 2.1 de la presente Parte del Pliego.
b) En el caso de que alguna especificación de un producto no esté contemplada en las características técnicas
del marcado, deberá realizarse complementariamente el control de recepción mediante distintivos de calidad o
mediante ensayos, según sea adecuado a la característica en cuestión.
Si el producto no está afectado por la DPC, el procedimiento a seguir para su recepción en obra (excepto en el
caso de productos provenientes de países de la UE que posean un certificado de equivalencia emitido por la
Administración General del Estado) consiste en la verificación del cumplimiento de las características técnicas
mínimas exigidas por la reglamentación y el proyecto mediante los controles previstos en el CTE, a saber:
a) Control de la documentación de los suministros: se verificará en obra que el producto suministrado viene
acompañado de los documentos establecidos en los apartados a) y b) del artículo 7.2.1 del apartado 1.1
anterior, y los documentos de conformidad o autorizaciones administrativas exigidas reglamentariamente, entre
los que cabe citar:
Autorización de Uso de los forjados unidireccionales de hormigón armado o pretensado, y viguetas o elementos
resistentes armados o pretensados de hormigón, o de cerámica y hormigón que se utilizan para la fabricación
de elementos resistentes para pisos y cubiertas para la edificación concedida por la Dirección General de
Arquitectura y Política de Vivienda del Ministerio de Vivienda.
En determinados casos particulares, certificado del fabricante, como en el caso de material eléctrico de
iluminación que acredite la potencia total del equipo (CTE DB HE) o que acredite la succión en fábricas con
CA:311380
Evaluación técnica de idoneidad del producto en el que se reflejen las propiedades del mismo. Las entidades
españolas autorizadas actualmente son: el Instituto de Ciencias de la Construcción “Eduardo Torroja” (IETcc),
que emite el Documento de Idoneidad Técnica (DIT), y el Institut de Tecnologia de la Construcció de Catalunya
(ITeC), que emite el Documento de Adecuación al Uso (DAU).
Certificado de ensayo de una muestra del producto realizado por un Laboratorio de Ensayo acreditado por una
Comunidad Autónoma o por ENAC.
A continuación, en el apartado 2. Relación de productos con marcado CE, se especifican los productos de
edificación a los que se les exige el marcado CE, según la última resolución publicada en el momento de la
redacción del presente documento (Resolución de 17 de abril de 2007 de la Dirección General de Desarrollo
Industrial, por la que se amplían los anexos I, II y III de la Orden de 29 de Noviembre de 2001, por la que se
publican las referencias a las Normas UNE que son transposición de normas armonizadas, así como el periodo
de coexistencia y la entrada en vigor del marcado CE relativo a varias familias de productos de la construcción).
En la medida en que vayan apareciendo nuevas resoluciones, este listado deberá actualizarse.
Todos los productos a utilizar dispondrán de su correspondiente marcado CE y/o sello de calidad, acorde a la
norma que le sea de aplicación.
Cables eléctricos de distribución con aislamiento extruido, de tensión asignada desde 3,6/6 (7,2) kV hasta 20,8/36 (42)
kV inclusive. Cables unipolares y unipolares reunidos con aislamiento de HPTR. Cables con cubierta de compuesto de
poliolefina (tipo 1, tipo 2 y tipo 3)
EA 0052:2014
Extintores portátiles de incendios. Parte 8: Requisitos adicionales a la Norma Europea EN 3-7 para la construcción,
resistencia a la presión y los ensayos mecánicos para extintores con una presión máxima admisible igual o inferior a 30
bar.
UNE-EN 3-8:2007
Extintores portátiles de incendios. Parte 9: Requisitos adicionales a la Norma Europea EN 3-7 relativos a la resistencia
a la presión de los extintores de CO2.
UNE-EN 3-9:2007
Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 7: Detectores de humo: Detectores puntuales que funcionan
según el principio de luz difusa, luz transmitida o por ionización.
UNE-EN 54-7:2001
CA:311380
Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 10: Detectores de llama. Detectores puntuales.
UNE-EN 54-10:2002
Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 3: Dispositivos de alarma de incendios. Dispositivos acústicos.
UNE-EN 54-3/A1:2002
Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 7: Detectores de humo: Detectores puntuales que funcionan
según el principio de luz difusa, luz transmitida o por ionización.
UNE-EN 54-7/A1:2002
Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 12: Detectores de humo. Detectores de línea que utilizan un haz
UNE-EN 54-12:2003 óptico de luz.
Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 13: Evaluación de la compatibilidad de los componentes de un
UNE-EN 54-13:2006 sistema.
Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 3: Dispositivos de alarma de incendios. Dispositivos acústicos.
UNE-EN 54-
3:2001/A2:2007
Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 11: Pulsadores manuales de alarma.
UNE-EN 54-
11:2001/A1:2007
Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 10: Detectores de llama. Detectores puntuales.
UNE-EN 54-
10:2002/A1:2007
Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 17: Aisladores de cortocircuito.
UNE-EN 54-17:2007
Sistemas de detección y alarma de incendios - Parte 21: Equipos de transmisión de alarmas y avisos de fallo
UNE-EN 54-21:2007
Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 7: Detectores de humo: Detectores puntuales que funcionan
UNE-EN 54- según el principio de luz difusa, luz transmitida o por ionización.
7:2001/A2:2007
Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 24: Componentes de los sistemas de alarma por voz. Altavoces.
UNE-EN 54-24:2010
Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte16: Control de la alarma por voz y equipos indicadores.
UNE-EN 54-16:2010
Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 23 : Dispositivos de alarma de incendios. Dispositivos de alarma
UNE-EN 54-23:2011 visual (VAD).
Reglas de seguridad para la construcción e instalación de ascensores. Exámenes y ensayos. Parte 58: Ensayo de
resistencia al fuego de las puertas de piso.
UNE-EN 81-58:2004
Reglas de seguridad para la construcción e instalación de ascensores. Aplicaciones particulares para ascensores de
pasajeros y de pasajeros y cargas. Parte 73: Comportamiento de los ascensores en caso de incendio.
UNE-EN 81-73:2005
Reglas de seguridad para la construcción e instalación de ascensores. Aplicaciones particulares para los ascensores de
pasajeros y de pasajeros y cargas. Parte 72: Ascensores contra incendios.
UNE-EN 81-72:2015
Reglas de seguridad para la construcción e instalación de ascensores. Aplicaciones particulares para ascensores de
pasajeros y de pasajeros y cargas. Parte 73: Comportamiento de los ascensores en caso de incendio.
UNE-EN 81-73:2016
Cintas transportadoras. Características de inflamabilidad a escala de laboratorio. Requisitos y método de ensayo (ISO
340:2013) (Ratificada por AENOR en mayo de 2013.)
UNE-EN ISO 340:2013
Mobiliario. Valoración de la ignición de colchones y bases tapizadas. Parte 2: Fuente de ignición: llama equivalente a
UNE-EN 597-2:2016 una cerilla.
Instalaciones fijas de lucha contra incendios. Sistemas equipados con mangueras. Parte 3: Mantenimiento de las bocas
de incendio equipadas con mangueras semirrígidas y planas.
UNE-EN 671-3:2009
Instalaciones fijas de lucha contra incendios. Sistemas equipados con mangueras. Parte 1: Bocas de incendio
equipadas con mangueras semirrígidas.
UNE-EN 671-1:2013
Instalaciones fijas de lucha contra incendios. Sistemas equipados con mangueras. Parte 2: Bocas de incendio
UNE-EN 671-2:2013 equipadas con mangueras planas.
Especificación de piezas para fábrica de albañilería. Parte 6: Piezas de albañilería de piedra natural.
UNE-EN 771-
6:2012+A1:2016
Especificaciones de piezas para fábrica de albañilería. Parte 3: Bloques de hormigón (áridos densos y ligeros).
UNE-EN 771-
3:2011+A1:2016
Especificaciones de piezas para fábrica de albañilería. Parte 4: Bloques de hormigón celular curado en autoclave.
UNE-EN 771-
4:2011+A1:2016
CA:311380
Mobiliario. Valoración de la inflamabilidad del mobiliario tapizado. Parte 2: Fuente de ignición: llama equivalente a
UNE-EN 1021-2:2015 una cerilla.
Textiles y productos textiles. Comportamiento al fuego. Cortinas y cortinajes. Procedimiento detallado para
determinar la inflamabilidad de probetas orientadas verticalmente (llama pequeña).
UNE-EN 1101:1996
Textiles y productos textiles. Comportamiento al fuego. Cortinas y cortinajes. Procedimiento detallado para
UNE-EN determinar la inflamabilidad de probetas orientadas verticalmente (llama pequeña).
1101:1996/A1:2005
Textiles y productos textiles. Comportamiento al fuego. Cortinas y cortinajes. Procedimiento detallado para
determinar la propagación de la llama de probetas orientadas verticalmente.
UNE-EN 1102:1996
Agentes extintores. Concentrados de espuma. Parte 1: Especificación para concentrados de espuma de media
expansión para aplicación sobre la superficie de líquidos no miscibles con agua.
UNE-EN 1568-1:2009
Agentes extintores. Concentrados de espuma. Parte 2: Especificación para concentrados de espuma de alta expansión
para aplicación sobre la superficie de líquidos no miscibles con agua.
UNE-EN 1568-2:2009
Agentes extintores. Concentrados de espuma. Parte 3: Especificación para concentrados de espuma de baja expansión
para aplicación sobre la superficie de líquidos no miscibles con agua.
UNE-EN 1568-3:2009
Agentes de extinción. Concentrados de espuma .Parte 4: Especificación para concentrados de espuma de baja
expansión para aplicación sobre la superficie de líquidos miscibles con agua.
UNE-EN 1568-4:2009
CA:311380
Agentes extintores. Concentrados de espuma. Parte 2: Especificación para concentrados de espuma de alta expansión
UNE-EN 1568- para aplicación sobre la superficie de líquidos no miscibles con agua.
2:2009/AC:2010
Agentes extintores. Concentrados de espuma. Parte 3: Especificación para concentrados de espuma de baja expansión
UNE-EN 1568- para aplicación sobre la superficie de líquidos no miscibles con agua.
3:2009/AC:2010
Agentes de extinción. Concentrados de espuma .Parte 4: Especificación para concentrados de espuma de baja
UNE-EN 1568- expansión para aplicación sobre la superficie de líquidos miscibles con agua.
4:2009/AC:2010
Textiles y productos textiles. Comportamiento al fuego de los textiles industriales y técnicos. Determinación de la
propagación de la llama de probetas orientadas verticalmente.
UNE-EN 1624:1999
Textiles y productos textiles. Comportamiento al fuego de textiles industriales y técnicos. Procedimiento para la
determinación de la facilidad de ignición de probetas orientadas verticalmente.
UNE-EN 1625:2000
Ensayos de resistencia al fuego y de control de humo de puertas y elementos de cerramiento de huecos, ventanas
practicables y herrajes para la edificación. Parte 1: Ensayos de resistencia al fuego de puertas, elementos de
cerramiento de huecos y ventanas practicables.
UNE-EN 1634-1:2010
Ensayos de resistencia al fuego y de control de humo de puertas y elementos de cerramiento de huecos, ventanas
practicables y herrajes para la edificación. Parte 2: Ensayo de caracterización de resistencia al fuego de herrajes.
UNE-EN 1634-2:2010
Ensayos de reacción al fuego de productos. Determinación del calor bruto de combustión (valor calorífico). (ISO
UNE-EN ISO 1716:2011 1716:2010)
Vehículos contra incendios y de servicios auxiliares. Parte 2: Requisitos comunes. Seguridad y prestaciones.
UNE-EN 1846-
2:2011+A1:2014
Vehículos contra incendios y de servicios auxiliares. Parte 3: Equipos instalados permanentemente. Seguridad y
UNE-EN 1846-3:2015 prestaciones.
Extintores de incendio móviles. Parte 3: Requisitos para el montaje, construcción y resistencia a presión de extintores
de CO2 que cumplen con los requisitos de la norma EN 1866-1.
UNE-EN 1866-3:2015
CA:311380
Botellas para el transporte de gas. Inspecciones y ensayos periódicos de las botellas para gas de acero sin soldadura.
UNE-EN 1968:2003
ERRATUM
Botellas para el transporte de gas. Inspecciones y ensayos periódicos de las botellas para gas de acero sin soldadura.
UNE-EN
1968:2003/A1:2006
Eurocódigo 5. Proyecto de estructuras de madera. Parte 1-1: Reglas generales y reglas para edificación.
UNE-EN 1995-1-1:2016
Eurocódigo 5: Proyecto de estructuras de madera. Parte 1-2: Reglas generales. Proyecto de estructuras sometidas al
UNE-EN 1995-1-2:2016 fuego.
Determinación de los puntos de inflamación y de combustión. Método Cleveland en vaso abierto. (ISO 2592:2000).
UNE-EN ISO 2592:2002
Material aeroespacial. Comportamiento al fuego de materiales no metálicos bajo el efecto del calor radiante y de las
llamas. Determinación de la densidad del humo y de los componentes de los gases del humo de los materiales.
Equipo, aparatos y medios de ensayo. (Ratificada por AENOR en enero de 2012.)
UNE-EN 2824:2011
Material aeroespacial. Comportamiento al fuego de los materiales no metálicos bajo la influencia de calor radiante y
de llamas. Determinación de la densidad de humo (Ratificada por AENOR en junio de 2011.)
UNE-EN 2825:2011
Material aeroespacial. Comportamiento frente al fuego de los materiales no metálicos bajo la influencia de calor
radiante y llamas. Determinación de los componentes de los gases en el humo. (Ratificada por AENOR en abril de
2011.)
UNE-EN 2826:2011
Plásticos. Determinación del comportamiento al fuego mediante el índice de oxígeno. Parte 3: Ensayo a temperatura
UNE-EN ISO 4589-3:1997 elevadA. (ISO 4589-3:1996).
Plásticos. Determinación del comportamiento al fuego mediante el índice de oxígeno. Parte 1: Guía. (ISO 4589-
UNE-EN ISO 4589-1:2000 1:1996).
Plásticos. Determinación del comportamiento al fuego mediante el índice de oxígeno. Parte 2: Ensayo a temperatura
UNE-EN ISO 4589-2:2001 ambiente. (ISO 4589-2:1996).
Plásticos. Determinación del comportamiento al fuego mediante el índice de oxígeno. Parte 2: Ensayo a temperatura
UNE-EN ISO 4589- ambiente. (ISO 4589-2:1996/Amd 1:2005).
2:2001/A1:2006
Material aeroespacial. Extintores portátiles para aeronaves con agentes gaseosos de síntesis. Especificación técnica y
condiciones de cualificación. (Ratificada por AENOR en abril de 2009.)
UNE-EN 4649:2009
CA:311380
Tejidos textiles. Comportamiento al fuego. Medición de las propiedades de propagación de la llama de probetas
orientadas verticalmente. (ISO 6941:2003).
UNE-EN ISO 6941:2004
UNE-EN ISO 9094:2016 Pequeñas embarcaciones. Protección contra incendios. (ISO 9094:2015).
Ensayos de reacción al fuego de los revestimientos de suelos. Parte 1: Determinación del comportamiento al fuego
mediante una fuente de calor radiante. (ISO 9239-1:2010)
UNE-EN ISO 9239-1:2011
Plásticos. Determinación del comportamiento al fuego de probetas verticales delgadas y flexibles en contacto con una
llama pequeña como fuente de ignición. (ISO 9773:1998).
UNE-EN ISO 9773:1998
Plásticos. Determinación del comportamiento al fuego de probetas verticales delgadas y flexibles en contacto con una
UNE-EN ISO llama pequeña como fuente de ignición. Modificación 1: Probetas (ISO 9773:1998/Amd 1:2003)
9773/A1:2004
UNE-EN ISO 10497:2010 Ensayo de válvulas. Requisitos del ensayo al fuego. (ISO 10497:2010).
Botellas para el transporte de gas. Inspecciones y ensayos periódicos de botellas para gases fabricadas con materiales
UNE-EN ISO 11623:2002 compuestos. (ISO 11623:2002).
Ensayos de reacción al fuego de los materiales de construcción. Inflamabilidad de los productos de construcción
cuando se someten a la acción directa de la llama. Parte 2: Ensayo con una fuente de llama única. (ISO 11925-2:2010).
UNE-EN ISO 11925-2:2011
Sistemas fijos de extinción de incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte
7: Requisitos y métodos de ensayo para difusores para sistemas de CO2.
UNE-EN 12094-7:2001
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte
13: Requisitos y métodos de ensayo para válvulas de retención y válvulas antirretorno.
UNE-EN 12094-13:2001
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte
UNE-EN 12094- 13: Requisitos y métodos de ensayo para válvulas de retención y válvulas antirretorno.
13/AC:2002
Sistemas fijos de extinción de incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte
16: Requisitos y métodos de ensayo para dispositivos odorizantes para sistemas de CO2 a baja presión.
UNE-EN 12094-16:2003
CA:311380
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte
9: Requisitos y métodos de ensayo para detectores especiales de incendios.
UNE-EN 12094-9:2003
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte
11: Requisitos y métodos de ensayo para dispositivos mecánicos de pesaje.
UNE-EN 12094-11:2003
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte
2: Requisitos y métodos de ensayo para los dispositivos automáticos no eléctricos de control y de retardo.
UNE-EN 12094-2:2004
Sistemas fijos de extinción de incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte
12: Requisitos y métodos de ensayo para dispositivos neumáticos de alarma.
UNE-EN 12094-12:2004
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte
1: Requisitos y métodos de ensayo para los dispositivos automáticos eléctricos de control y retardo .
UNE-EN 12094-1:2004
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte
10: Requisitos y métodos de ensayo para presostatos y manómetros
UNE-EN 12094-10:2004
Sistemas fijos de extinción de incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte
UNE-EN 12094- 7: Requisitos y métodos de ensayo para difusores para sistemas de CO2.
7:2001/A1:2005
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte
4: Requisitos y métodos de ensayo para conjuntos de válvulas para depósitos y sus actuadores.
UNE-EN 12094-4:2005
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte
5: Requisitos y métodos de ensayo para válvulas direccionales a alta y baja presión y sus actuadores.
UNE-EN 12094-5:2007
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte
6: Requisitos y métodos de ensayo para dispositivos de desactivación no eléctricos.
UNE-EN 12094-6:2007
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte
8: Requisitos y métodos de ensayo para conectores.
UNE-EN 12094-8:2007
Sistemas de control de humos y calor. Parte 3: Especificaciones para aireadores extractores de humos y calor
UNE-EN 12101-3:2002 mecánicos.
Sistemas para el control de humos y de calor. Parte 2: Especificaciones para aireadores de extracción natural de
UNE-EN 12101-2:2004 humos y calor.
Sistemas de control de humos y calor. Parte 3: Especificaciones para aireadores extractores de humos y calor
UNE-EN 12101-
mecánicos
3:2002/AC:2006
Sistemas para el control de humo y de calor. Parte 7: Secciones de conducto de humo
UNE-EN 12101-7:2013
CA:311380
Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de rociadores y
agua pulverizada. Parte 2: Conjuntos de válvula de alarma de tubería mojada y cámaras de retardo.
UNE-EN 12259-2:2000
Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de rociadores y
agua pulverizada. Parte 4: Alarmas hidromecánicas.
UNE-EN 12259-4:2000
Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de rociadores y
agua pulverizada. Parte 3: Conjuntos de válvula de alarma para sistemas de tubería seca.
UNE-EN 12259-3:2001
Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de rociadores y
agua pulverizada. Parte 2: Conjuntos de válvula de alarma de tubería mojada y cámaras de retardo.
UNE-EN 12259-2/A1:2001
Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de rociadores y
agua pulverizada. Parte 3: Conjuntos de válvula de alarma para sistemas de tubería seca.
UNE-EN 12259-3/A1:2001
Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de rociadores y
agua pulverizada. Parte 4: Alarmas hidromecánicas.
UNE-EN 12259-4/A1:2001
Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de rociadores y
agua pulverizada. Parte 1: Rociadores automáticos.
UNE-EN 12259-1:2002
Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de rociadores y
agua pulverizada. Parte 2: Conjuntos de válvula de alarma de tubería mojada y cámaras de retardo
UNE-EN 12259-2/AC:2002
Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de rociadores y
agua pulverizada. Parte 5: Detectores de flujo de agua.
UNE-EN 12259-5:2003
Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de rociadores y
UNE-EN 12259- agua pulverizada. Parte 1: Rociadores automáticos.
1:2002/A2:2005
Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de rociadores y
UNE-EN 12259- agua pulverizada. Parte 1: Rociadores automáticos.
1:2002/A3:2007
Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de rociadores y
UNE-EN 12259- agua pulverizada. Parte 3: Conjuntos de válvula de alarma para sistemas de tubería seca.
3:2001/A2:2007
Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de rociadores y
UNE-EN 12259- agua pulverizada. Parte 2: Conjuntos de válvula de alarma de tubería mojada y cámaras de retardo.
2:2000/A2:2007
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas de extinción por polvo. Parte 1: Especificaciones y métodos de
UNE-EN 12416-
ensayo para los componentes.
1:2001+A2:2008
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas de extinción por polvo. Parte 2: Diseño, construcción y
UNE-EN 12416-
mantenimiento.
2:2001+A1:2008
CA:311380
Textiles. Evaluación de la propensión a arder de los artículos de cama. Parte 1: Fuente de ignición: cigarrillo en
UNE-EN ISO 12952-1:2011 combustión. (ISO 12952-1:2010)
Textiles. Evaluación de la propensión a arder de los artículos de cama. Parte 2: Fuente de ignición: llama equivalente a
UNE-EN ISO 12952-2:2011 una cerilla. (ISO 12952-2:2010)
Yesos de construcción y conglomerantes a base de yeso para la construcción. Parte 1: Definiciones y especificaciones.
UNE-EN 13279-1:2009
Cuero. Características del cuero para tapicería. Guía para la selección de cuero para mobiliario.
UNE-EN 13336:2013
Métodos de ensayo para determinar la contribución a la resistencia al fuego de elementos estructurales. Parte 4:
Protección pasiva aplicada a elementos de acero.
UNE-EN 13381-4:2014
Métodos de ensayo para determinar la contribución a la resistencia al fuego de los elementos estructurales. Parte 6:
Protección aplicada a pilares huecos de acero rellenos de hormigón.
UNE-EN 13381-6:2014
Métodos de ensayo para determinar la contribución a la resistencia al fuego de los elementos estructurales. Parte 8:
Protección reactiva aplicada a los elementos de acero.
UNE-EN 13381-8:2015
Ensayos para determinar la contribución a la resistencia al fuego de los elementos estructurales. Parte 2: Membranas
UNE-ENV 13381-2:2004 protectoras verticales.
Ensayos para determinar la contribución a la resistencia al fuego de los elementos estructurales. Parte 3: Protección
aplicada a elementos de hormigón.
UNE-ENV 13381-3:2004
Ensayos para determinar la contribución a la resistencia al fuego de los elementos estructurales. Parte 5: Protección
aplicada a elementos mixtos de hormigón/chapa de acero perfilada.
UNE-ENV 13381-5:2005
Ensayos para determinar la contribución a la resistencia al fuego de los elementos estructurales. Parte 7: Protección
UNE-ENV 13381-7:2006
aplicada a vigas de madera.
EX
Aglomerantes, aglomerantes compuestos y mezclas hechas en fábrica para suelos autonivelantes a base de sulfato de
calcio. Parte 1: Definiciones y especificaciones.
UNE-EN 13454-1:2006
Clasificación en función del comportamiento frente al fuego de los productos de construcción y elementos para la
UNE-EN 13501- edificación. Parte 1: Clasificación a partir de datos obtenidos en ensayos de reacción al fuego.
1:2007+A1:2010
CA:311380
Clasificación en función del comportamiento frente al fuego de los productos de construcción y elementos para la
edificación. Parte 3: Clasificación a partir de datos obtenidos en ensayos de resistencia al fuego de productos y
elementos utilizados en las instalaciones de servicio de los edificios: Conductos y compuertas resistentes al fuego
UNE-EN 13501-
3:2007+A1:2010
Clasificación en función del comportamiento frente al fuego de los productos de construcción y elementos para la
edificación. Parte 4: Clasificación a partir de datos obtenidos en ensayos de resistencia al fuego de componentes de
UNE-EN 13501- sistemas de control de humo.
4:2007+A1:2010
Clasificación en función del comportamiento frente al fuego de los productos de construcción y elementos para la
edificación. Parte 5: Clasificación a partir de datos obtenidos en ensayos de cubiertas ante la acción de un fuego
UNE-EN 13501- exterior.
5:2007+A1:2010
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas espumantes. Parte 1: Requisitos y métodos de ensayo de los
UNE-EN 13565-
componentes.
1:2005+A1:2008
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas espumantes. Parte 2: Diseño, construcción y mantenimiento.
UNE-EN 13565-2:2010
Láminas flexibles para la impermeabilización. Láminas bituminosas con armadura para impermeabilización de
UNE-EN cubiertas. Definiciones y características.
13707:2005+A2:2010
Láminas flexibles para la impermeabilización. Láminas bituminosas con armadura para impermeabilización de
cubiertas. Definiciones y características.
UNE-EN 13707:2014
Sistemas de elevación por cámara de aire, para uso de los servicios contra incendios y de rescate. Requisitos de
UNE-EN 13731:2009 comportamiento y de seguridad.
Láminas flexibles para impermeabilización. Definiciones y características de las láminas auxiliares. Parte 2: Láminas
UNE-EN 13859-2:2010 auxiliares para muros.
CA:311380
Láminas flexibles para impermeabilización. Definiciones y características de las láminas auxiliares. Parte 1: Láminas
auxiliares para cubiertas con elementos discontinuos.
UNE-EN 13859-1:2014
Láminas flexibles para impermeabilización. Definiciones y características de las láminas auxiliares. Parte 2: Láminas
UNE-EN 13859-2:2014 auxiliares para muros.
Láminas flexibles para impermeabilización. Láminas plásticas y de caucho para impermeabilización de cubiertas.
UNE-EN 13956:2013 Definiciones y características.
Láminas flexibles para impermeabilización. Láminas bituminosas para el control del vapor de agua. Definiciones y
UNE-EN 13970:2005 características.
Láminas flexibles para impermeabilización. Láminas bituminosas para el control del vapor de agua. Definiciones y
UNE-EN
características.
13970:2005/A1:2007
Tableros derivados de la madera para utilización en la construcción. Características, evaluación de la conformidad y
UNE-EN 13986:2006 marcado
Productos y materiales aislantes térmicos. Productos de áridos ligeros de arcilla expandida aplicados in situ. Parte 1:
Especificación de los productos para rellenos aislantes antes de la instalación.
UNE-EN 14063-1:2006
Productos aislantes térmicos para la edificación. Productos de áridos ligeros de arcilla expandida aplicados in situ.
UNE-EN 14063- Parte 1: Especificación de los productos para rellenos aislantes antes de la instalación.
1:2006/AC:2008
Productos aislantes térmicos para aplicaciones en la edificación. Productos de áridos ligeros de arcilla expandida
aplicados in situ. Parte 2: Especificaciones para los productos instalados.
UNE-EN 14063-2:2015
Textiles. Comportamiento al fuego de materiales para carpas, tiendas de campaña de grandes dimensiones y
productos relacionados. Facilidad de ignición.
UNE-EN 14115:2002
Productos prefabricados de hormigón. Hormigón con virutas de madera como áridos. Requisitos y métodos de
UNE-EN 14474:2006 ensayo.
Adhesivos a base de yeso para transformados de placa de yeso laminado con aislante térmico/acústico y placas de
yeso laminado. Definiciones, especificaciones y métodos de ensayo.
UNE-EN 14496:2006
Mangueras de lucha contra incendios. Mangueras planas estancas para sistemas fijos.
UNE-EN 14540:2015
EN 54. Sistemas de detección y alarma de incendios. Interpretación de capítulos específicos de la Norma EN 54-2:
UNE-CEN/TR 14568:2004 1997
Prevención y protección contra las explosiones en minas subterráneas. Sistemas de protección. Parte 4: Sistemas de
extinción automática para minadores.
UNE-EN 14591-4:2008
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas de agua nebulizada. Diseño e instalación.
UNE-CEN/TS 14972:2014
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte 2: Propiedades
físicas y diseño de sistemas de extinción mediante agentes gaseosos con FK-5-1-12. (ISO 14520-5:2006, modificada)
UNE-EN 15004-2:2009
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte 3: Propiedades
físicas y diseño de sistemas de extinción mediante agentes gaseosos con HCFC, mezcla A. (ISO 14520-6:2006,
modificada)
UNE-EN 15004-3:2009
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte 4: Propiedades
físicas y diseño de sistemas de extinción mediante agentes gaseosos con HFC 125. (ISO 14520-8:2006, modificada)
UNE-EN 15004-4:2009
CA:311380
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte 6: Propiedades
físicas y diseño de sistemas de extinción mediante agentes gaseosos con HFC 23. (ISO 14520-10:2005, modificada)
UNE-EN 15004-6:2009
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte 7: Propiedades
físicas y diseño de sistemas de extinción mediante agentes gaseosos con IG-01. (ISO 14520-12:2005, modificada)
UNE-EN 15004-7:2009
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte 8: Propiedades
físicas y diseño de sistemas de extinción mediante agentes gaseosos con IG-100 (ISO 14520-13:2005, modificada)
UNE-EN 15004-8:2009
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte 9: Propiedades
físicas y diseño de sistemas de extinción mediante agentes gaseosos con IG-55. (ISO 14520-14:2005, modificada)
UNE-EN 15004-9:2009
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte 10: Propiedades
físicas y diseño de sistemas de extinción mediante agentes gaseosos con IG-541. (ISO 14520-15:2005, modificada)
UNE-EN 15004-10:2009
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte 1: Diseño,
instalación y mantenimiento. (ISO 14520-1, modificada)
UNE-EN 15004-1:2009
Ropa de protección. Protección contra el calor y las llamas. Método de ensayo para la propagación limitada de la
UNE-EN ISO 15025:2003 llama. (ISO 15025:2000)
Extensión de la aplicación de los resultados obtenidos en los ensayos de resistencia al fuego. Paredes no portantes.
Parte 2:Tabiques de fábrica y de paneles de yeso
UNE-EN 15254-2:2010
Extensión de la aplicación de los resultados obtenidos en los ensayos de resistencia al fuego. Paredes no portantes.
Parte 5: Construcción con paneles sándwich metálicos.
UNE-EN 15254-5:2010
Extensión de la aplicación de los resultados obtenidos en los ensayos de resistencia al fuego. Paredes no portantes.
UNE-EN 15254- Parte 4: Elementos de construcción vidriados.
4:2009+A1:2012
Extensión del campo de aplicación de los resultados obtenidos en los ensayos de resistencia al fuego. Falsos techos no
portantes. Parte 7: Paneles sándwich metálicos para construcción.
UNE-EN 15254-7:2013
Extensión del campo de aplicación de los resultados obtenidos en los ensayos de resistencia al fuego. Paredes no
portantes. Parte 6: Fachadas ligeras.
UNE-EN 15254-6:2015
CA:311380
Extensión de la aplicación de los resultados de ensayo de resistencia al fuego y/o control de humos para puertas,
persianas y ventanas practicables, incluyendo sus herrajes para la edificación. Parte 1: Requisitos generales.
UNE-EN 15269-1:2011
Extensión de la aplicación de los resultados de ensayo de resistencia al fuego y/o control de humos para puertas,
persianas y ventanas practicables, incluyendo sus herrajes para la edificación. Parte 7: Resistencia al fuego de
conjuntos de puertas deslizantes de acero.
UNE-EN 15269-7:2011
Extensión del campo de aplicación de los resultados de ensayo de resistencia al fuego y/o control de humos para
puertas, persianas y ventanas practicables, incluyendo sus herrajes para la edificación. Parte 10: Resistencia al fuego
de conjuntos de puertas/persianas enrollables de acero.
UNE-EN 15269-10:2015
Ventilación de edificios. Medidas contra incendios en los sistemas de distribución de aire en edificios.
UNE-EN 15423:2008
Montaje y fijación en los ensayos de reacción al fuego bajo la Directiva de Productos de la Construcción.
UNE-CEN/TS 15447:2008
Productos de aislamiento térmico. Instrucciones de montaje y fijación para ensayos de reacción al fuego. Productos
UNE-EN 15715:2012 manufacturados.
Informes de extensión de la aplicación del comportamiento frente al fuego de productos de construcción y elementos
UNE-EN 15725:2011 de edificación.
Informes de extensión de la aplicación del comportamiento frente al fuego de productos de construcción y elementos
UNE-EN
de edificación.
15725:2011/AC:2012
Dispositivos portátiles de proyección de agentes de extinción alimentados por bombas de lucha contraincendios.
Lanza y cañón portátiles. Parte 1: Requisitos generales para conjuntos de lanza y cañón portátiles.
UNE-EN 15767-1:2010
Dispositivos portátiles de proyección de agentes de extinción alimentados por bombas de lucha contraincendios.
Lanza y cañón portátiles. Parte 2: Difusores de agua
UNE-EN 15767-2:2010
Dispositivos portátiles de proyección de agentes de extinción alimentados por bombas de lucha contraincendios.
Lanza y cañón portátiles. Parte 3: Dispositivos para espuma.
UNE-EN 15767-3:2011
Sistemas de extinción de incendios. Aerosoles condensados. Requisitos y métodos de ensayo para los componentes y
diseño del sistema, instalación y mantenimiento. Requisitos generales.
UNE-ISO 15779:2014
Plásticos. Desarrollo y uso de ensayos de fuego a escala intermedia para productos plásticos. Parte 1: Directrices
UNE-EN ISO 15791-1:2014 generales. (ISO 15791-1:2014).
Durabilidad del comportamiento de reacción al fuego. Clases de productos derivados de la madera ignifugados para
UNE-CEN/TS 15912:2012 aplicaciones de interior y de exterior.
EX
Cámaras hiperbáricas. Requisitos específicos para los sistemas de extinción de incendios. Características funcionales,
UNE-EN
instalación y ensayo.
16081:2012+A1:2013
Ensayos relativos a los riesgos de incendio. Segunda parte: métodos de ensayo. Ensayo de mal contacto mediante
UNE 20672-2-3:1986 hilos de caldeo.
Ensayos relativos a los riesgos de incendio. Ejemplos de procedimientos para la estimación de los riesgos de incendio
e interpretación de los resultados. Características de combustión y recopilación de los métodos de ensayo.
UNE 20672-3-1:1990 IN
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 7: Guía para la minimización de los riesgos tóxicos debidos a los fuegos
en los que están implicados productos electrotécnicos. Sección 4: Efectos tóxicos inusuales en fuegos.
UNE 20672-7-4:1997
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 5: Evaluación de daños potenciales de corrosión provocados por los
efluentes del fuego. Sección 2: Principios de selección y utilización de métodos de ensayo.
UNE 20672-5-2:2000
Seguridad contra incendios. Señalización fotoluminiscente. Parte 2: Medida de productos en el lugar de utilización.
UNE 23035-2:2003
Sistemas de extinción por espuma física de baja expansión. Sistemas fijos para protección de riesgos exteriores.
Tanques de almacenamiento de combustibles líquidos.
UNE 23523:1984
Sistemas de extinción por espuma física de baja expansión. Ensayos de recepción y mantenimiento.
UNE 23526:1984
Sistemas de extinción de incendios mediante agentes gaseosos. Propiedades físicas y diseño de sistemas. Agente
UNE 23574:2000 extintor HFC 236fa.
Seguridad contra incendios. Actas para la revisión de las instalaciones y equipos de protección contra incendios.
Inspección técnica para mantenimiento. Parte 2: Sistemas de detección y alarma de incendios.
UNE 23580-2:2005
Seguridad contra incendios. Actas para la revisión de las instalaciones y equipos de protección contra incendios.
Inspección técnica para mantenimiento. Parte 6: Sistemas de rociadores.
UNE 23580-6:2005
Seguridad contra incendios. Actas para la revisión de las instalaciones y equipos de protección contra incendios.
Inspección técnica para mantenimiento. Parte 7: Sistemas de espuma
UNE 23580-7:2005
Seguridad contra incendios. Actas para la revisión de las instalaciones y equipos de protección contra incendios.
Inspección técnica para mantenimiento. Parte 8: Sistemas de gases.
UNE 23580-8:2005
Seguridad contra incendios. Actas para la revisión de las instalaciones y equipos de protección contra incendios.
Inspección técnica para mantenimiento. Parte 9: Extintores
UNE 23580-9:2005
Seguridad contra incendios. Sistemas de control de temperatura y evacuación de humos (SCTEH). Requisitos para la
instalación en obra, puesta en marcha y mantenimiento periódico de los SCTEH.
UNE 23584:2008
Seguridad contra incendios. Sistemas de control de temperatura y evacuación de humos (SCTEH). Requisitos y
métodos de cálculo y diseño para proyectar un sistema de control de temperatura y de evacuación de humos en caso
de incendio.
UNE 23585:2004
Ensayos de reacción al fuego de los materiales de construcción. Ensayo del quemador eléctrico aplicable a los
materiales flexibles de un espesor inferior o igual a 5 mm.
UNE 23723:1990
CA:311380
Ensayos de reacción al fuego de los materiales de construcción. Ensayo de goteo aplicable a los materiales fusibles.
UNE 23725:1990 Ensayo complementario.
Ensayos de reacción al fuego de los materiales de construcción. Ensayos en el panel radiante para revestimientos de
UNE 23726:1990 suelos. Ensayo complementario.
Ensayos de reacción al fuego de los materiales de construcción. Clasificación de los materiales utilizados en la
UNE 23727:1990 construcción.
Plásticos. Guía para la evaluación de las características al fuego y de las prestaciones al fuego de los polímeros
compuestos reforzados con fibra. (ISO 25762:2009).
UNE-EN ISO 25762:2012
Vehículos de carretera. Cables de encendido para alta tensión no blindados. Parte 1: dimensiones, especificaciones
UNE 26116-1:1993 generales y métodos de ensayo.
Vehículos de carretera. Determinación de las características de combustión de los materiales del interior de los
UNE 26234:1983 automóviles.
Aeronaves. Aberturas y puertas de acceso a las góndolas de los motores de las aeronaves para los extintores de
UNE 28563:1983 incendio.
Aplicaciones ferroviarias. Protección contra el fuego de vehículos ferroviarios. Parte 2: Requisitos para el
UNE-EN 45545- comportamiento frente al fuego de los materiales y componentes.
2:2013+A1:2016
Aplicaciones ferroviarias. Protección contra el fuego de vehículos ferroviarios. Parte 5: Requisitos de seguridad contra
el fuego en los equipos eléctricos incluyendo los de los trolebuses, autobuses guiados por vías y vehículos de
UNE-EN 45545- levitación magnética.
5:2013+A1:2016
CA:311380
Métodos de ensayo comunes para cables sometidos al fuego. Ensayo de gases desprendidos durante la combustión
de materiales procedentes de los cables. Parte 2: Procedimientos. Sección 1: Determinación de la cantidad de gases
halógenos ácidos.
UNE-EN 50267-2-1:1999
Métodos de ensayo comunes para cables sometidos al fuego. Ensayo de gases desprendidos durante la combustión
de materiales procedentes de los cables. Parte -2-2: Procedimientos. Determinación del grado de acidez de gases de
los materiales por medida del pH y la conductividad.
UNE-EN 50267-2-2:1999
Métodos de ensayo comunes para cables sometidos al fuego. Ensayo de gases desprendidos durante la combustión
de materiales procedentes de los cables: Parte 2: Procedimientos. Sección 3: Determinación del grado de acidez de los
gases de los cables a partir de la medida de la media ponderada del pH y de la conductividad.
UNE-EN 50267-2-3:1999
Métodos de ensayo comunes para cables sometidos a condiciones de fuego. Medida de la emisión de calor y
producción de humos en cables durante el ensayo de propagación de la llama. Equipo de ensayo, procedimientos,
resultados.
UNE-EN 50399:2012
Productos petrolíferos. Determinación de los puntos de inflamación y de combustión. Método cleveland en vaso
UNE 51023:1990 abierto.
Aparatos pesados de elevación. Condiciones de resistencia y seguridad en las grúas torre desmontables para obra.
Parte 2: Condiciones de instalación y utilización.
UNE 58101-2:2011
Métodos de ensayo para cables eléctricos y cables de fibra óptica sometidos a condiciones de fuego. Parte 1-2: Ensayo
de resistencia a la propagación vertical de la llama para un conductor individual aislado o cable. Procedimiento para
llama premezclada de 1kW.
UNE-EN 60332-1-2:2005
Métodos de ensayo para cables eléctricos y cables de fibra óptica sometidos a condiciones de fuego. Parte 1-3: Ensayo
de resistencia a la propagación vertical de la llama para un conductor individual aislado o cable. Procedimiento para
determinar las partículas/gotas inflamadas.
UNE-EN 60332-1-3:2005
CA:311380
Métodos de ensayo para cables eléctricos y cables de fibra óptica sometidos a condiciones de fuego. Parte 2-2: Ensayo
de resistencia a la propagación vertical de la llama para un conductor individual aislado o cable de pequeña sección.
Procedimiento de la llama de difusión.
UNE-EN 60332-2-2:2005
Métodos de ensayo para cables eléctricos y cables de fibra óptica sometidos a condiciones de fuego. Parte 3-10:
Ensayo de propagación vertical de la llama de cables colocados en capas en posición vertical. Equipos.
UNE-EN 60332-3-10:2009
Métodos de ensayos para cables eléctricos y cables de fibra óptica sometidos a condiciones de fuego. Parte 3-21:
Ensayo de propagación vertical de la llama de cables colocados en capas en posición vertical. Categoría A F/R.
UNE-EN 60332-3-21:2009
Métodos de ensayo para cables eléctricos y cables de fibra óptica sometidos a condiciones de fuego. Parte 3-22:
Ensayo de propagación vertical de la llama de cables colocados en capas en posición vertical. Categoría A.
UNE-EN 60332-3-22:2009
Métodos de ensayo para cables eléctricos y cables de fibra óptica sometidos a condiciones de fuego. Parte 3-23:
Ensayo de propagación vertical de la llama de cables colocados en capas en posición vertical. Categoría B.
UNE-EN 60332-3-23:2009
Métodos de ensayo para cables eléctricos y cables de fibra óptica sometidos a condiciones de fuego. Parte 3-24:
Ensayo de propagación vertical de la llama de cables colocados en capas en posición vertical. Categoría C.
UNE-EN 60332-3-24:2009
Métodos de ensayo para cables eléctricos y cables de fibra óptica sometidos a condiciones de fuego. Parte 3-25:
Ensayo de propagación vertical de la llama de cables colocados en capas en posición vertical. Categoría D.
UNE-EN 60332-3-25:2009
Métodos de ensayo para cables eléctricos y cables de fibra óptica sometidos a condiciones de fuego. Parte 1-3: Ensayo
de resistencia a la propagación vertical de la llama para un conductor individual aislado o cable. Procedimiento para
UNE-EN 60332-1- determinar las partículas/gotas inflamadas.
3:2005/A1:2016
Métodos de ensayo para cables eléctricos y cables de fibra óptica sometidos a condiciones de fuego. Parte 1-1: Ensayo
de resistencia a la propagación vertical de la llama para un conductor individual aislado o cable. Equipo de ensayo.
UNE-EN 60332-1-
1:2005/A1:2016
Métodos de ensayo para cables eléctricos y cables de fibra óptica sometidos a condiciones de fuego. Parte 1-2: Ensayo
de resistencia a la propagación vertical de la llama para un conductor individual aislado o cable. Procedimiento para
UNE-EN 60332-1- llama premezclada de 1 kW.
2:2005/A1:2016
Tubos flexibles aislantes. Parte 3: Especificaciones para tipos específicos de tubos. Hoja 216: Tubos termorretráctiles,
UNE-EN 60684-3- retardados a la llama, con riesgo al fuego limitado. (Ratificada por AENOR en octubre de 2005.)
216:2005
CA:311380
Tubos flexibles aislantes. Parte 3: Especificaciones particulares para tipos específicos de tubos. Hoja 205: Tubos
termorretráctiles de poliolefina clorada, retardados a la llama, con relación nominal de retracción 1,7:1 and 2:1
UNE-EN 60684-3- (Ratificada por AENOR en noviembre de 2011.)
205:2011
Tubos flexibles aislantes. Parte 3: Especificaciones para tipos particulares de tubos. Hoja 214: Tubos termorretráctiles
UNE-EN 60684-3- de poliolefina, no retardados a la llama, pared media y gruesa. (Ratificada por AENOR en marzo de 2014.)
214:2014
Tubos flexibles aislantes. Parte 3: Especificaciones para tipos específicos de tubos. Hoja 216: Tubos termorretráctiles,
UNE-EN 60684-3- retardados a la llama, con riesgo al fuego limitado. (Ratificada por AENOR en mayo de 2014.)
216:2005/A2:2014
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 11-10: Llamas de ensayo. Métodos de ensayo horizontal y vertical a la
UNE-EN 60695-11-
llama de 50 W.
10:2000
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 11-20: Llamas de ensayo. Métodos de ensayo a la llama de 500 W.
UNE-EN 60695-11-
20:2000
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 10-3: Calor anormal. Ensayo de deformación por liberación de los
UNE-EN 60695-10-3:2002 esfuerzos de moldeado.
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 11-20: Llamas de ensayo. Métodos de ensayo a la llama de 500 W
UNE-EN 60695-11-
20:2004 ERRATUM
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 11-20: Llamas de ensayo. Métodos de ensayo a la llama de 500 W.
UNE-EN 60695-11-
20/A1:2004
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 11-10: Llamas de ensayo. Métodos de ensayo horizontal y vertical a la
UNE-EN 60695-11-
llama de 50 W.
10/A1:2004
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 1-30: Guía para la evaluación de los riesgos del fuego de los productos
electrotécnicos. Procesos de ensayos de preselección. Directrices generales
UNE-EN 60695-1-30:2009
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 7-1: Toxicidad de los efluentes del fuego. Guía general.
UNE-EN 60695-7-1:2011
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 1-11: Guía para la evaluación de los riesgos del fuego de los productos
electrotécnicos. Evaluación de los riesgos del fuego.
UNE-EN 60695-1-11:2011
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 1-10: Guía para la evaluación de los riesgos del fuego de los productos
electrotécnicos. Directrices generales.
UNE-EN 60695-1-10:2011
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 2-12: Métodos de ensayo del hilo incandescente. Método de ensayo de
inflamabilidad del hilo incandescente (GWFI) para materiales.
UNE-EN 60695-2-12:2011
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 7-3: Toxicidad de los efluentes del fuego. Uso e interpretación de los
UNE-EN 60695-7-3:2012 resultados de ensayo.
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 11-10: Llamas de ensayo. Métodos de ensayo horizontal y vertical a la
UNE-EN 60695-11-
llama de 50 W.
10:2014
CA:311380
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 2-12: Métodos de ensayo del hilo incandescente. Método de ensayo de
UNE-EN 60695-2- inflamabilidad del hilo incandescente (GWFI) para materiales.
12:2011/A1:2014
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 2-11: Método de ensayo del hilo incandescente. Ensayo de
UNE-EN 60695-2-11:2015 inflamabilidad para productos terminados.
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 11-10: Llamas de ensayo. Métodos de ensayo horizontal y vertical a la
UNE-EN 60695-11-
llama de 50 W.
10:2014/AC:2015
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 11-20: Llamas de ensayo. Métodos de ensayo a la llama de 500 W.
UNE-EN 60695-11-
20:2016
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 1-11: Guía para la evaluación de los riesgos del fuego de los productos
electrotécnicos. Evaluación de los riesgos del fuego.
UNE-EN 60695-1-11:2016
Ensayo de los gases desprendidos durante la combustión de materiales procedentes de los cables. Parte 1:
Determinación del contenido de gases halógenos ácidos.
UNE-EN 60754-1:2014
Ensayo de los gases desprendidos durante la combustión de materiales procedentes de los cables. Parte 2:
Determinación de la acidez (por medida del pH) y la conductividad.
UNE-EN 60754-2:2014
Fluidos para aplicaciones electrotécnicas. Método de ensayo para la determinación del índice de oxígeno de líquidos
aislantes. (Versión oficial EN 61144:1993).
UNE-EN 61144:1994
Criterios generales para la elaboración de proyectos de protección contra incendios en edificios y en establecimientos.
UNE 157653:2008
*Nota: La aplicación de Normas UNE, EN, ISO, … se entenderá la vigente o su sustituta en el momento de su
aplicación.
PLAN DE CALIDAD
16905301/01 13/07/2016
10819 JULIO MORENO HUERTAS
INDICE
CA:311380
Según figura en el Código Técnico de la Edificación (CTE), aprobado mediante el REAL DECRETO 314/2006,
e 17 de marzo, los Proyectos de Ejecución deben incluir, como parte el contenido documental de los mismos,
un Plan de Control que ha de cumplir lo recogido en la Parte I en los artículos 6 y 7, además de lo expresado
en el Anejo II.
Generalidades 1. Las obras de construcción del edificio se llevarán a cabo con sujeción al
proyecto y sus modificaciones autorizadas por el director de obra previa
conformidad del promotor, a la legislación aplicable, a las normas de la
buena práctica constructiva, y a las instrucciones el director de obra y del
director de la ejecución de obra.
2. Durante la construcción de la obra se elaborará la documentación
reglamentariamente exigible. En ella se incluirá, sin perjuicio de lo que
establezcan otras Administraciones Públicas competentes, la
documentación del control de calidad realizado a lo largo de la obra. En
el anejo II se detalla, con carácter indicativo, el contenido de la
documentación
3. Cuando en el desarrollo de las obras intervengan diversos técnicos para
dirigir las obras de proyectos parciales, lo harán bajo la coordinación del
director de obra
4. Durante la construcción de las obras del director de obra y el director de
la ejecución de la obra realizarán, según sus respectivas competencias,
los controles siguientes:
a) Control de recepción en obra de los productos, equipos y sistemas
que se suministren a las obras de acuerdo con el artículo 7.2.
b) Control de ejecución de la obra de acuerdo con el artículo 7.3, y
c) Control de la obra terminada de acuerdo con el artículo 7.4.
Control de recepción en El control de recepción tiene por objeto comprobar que las características técnicas
obra de productos, de los productos, equipos y sistemas suministrados satisfacen lo exigido en el
equipos y sistemas proyecto. Este control comprenderá:
a) El control de la documentación de los suministros realizado de acuerdo
con el artículo 7.2.1.
b) El control mediante dispositivos de calidad o evaluaciones técnicas de
idoneidad, según el artículo 7.2.2.
c) El control mediante ensayos, conforme al artículo 7.2.3.
Control de la obra En la obra terminada, bien sobre el edificio en su conjunto, o bien sobre sus
terminada diferentes partes y sus instalaciones, parcial o totalmente terminadas, deben
realizarse, además de las que puedan establecerse con carácter voluntario, las
comprobaciones y pruebas e servicio previstas en el proyecto u ordenadas por la
dirección facultativa y las exigidas por la legislación aplicable y las programadas
en el plan de control y especificadas en el pliego de condiciones
ANEJO II
Documentación del En este anejo se detalla, con carácter indicativo y sin perjuicio de lo que
seguimiento de la obra establezcan otras Administraciones Públicas competentes, el contenido de la
documentación del seguimiento de la ejecución de la obra, tanto la exigida
reglamentariamente como la documentación del control realizado a lo largo de la
obra
Documentación del 1. El control de calidad de las obras realizado incluirá el control de recepción
control de la obra de productos, los controles e la ejecución y de la obra terminada. Para
ello:
a) El director de la ejecución de la obra recopilará la documentación del
control realizado, verificando que es conforme con lo establecido en
el proyecto, sus anejos y modificaciones.
b) El constructor recabará de los suministradores de productos y
facilitará al director de obra y al director de la ejecución de la obra la
documentación de los productos anteriormente señalada, así como
sus instrucciones de uso y mantenimiento, y las garantías
correspondientes cuando proceda; y
c) La documentación de calidad preparada por el constructor sobre cada
una de las unidades de la obra podrá servir, si así lo autoriza el
director de la ejecución de la obra, como parte del control de calidad
de la obra
2. Una vez finalizada la obra, la documentación del seguimiento el control
será depositada por el director de la ejecución de la obra en el Colegio
Profesional correspondiente o, en su caso, en la Administración Pública
competente, que asegure su tutela y se comprometa a emitir
certificaciones de su contenido a quienes acrediten un interés legítimo.
Documento de condiciones y medidas para obtener las calidades de los materiales y de los procesos
constructivos
Se redacta el presente documento de condiciones y medidas para obtener las calidades e los materiales y de
los procesos constructivos en cumplimiento de:
Plan de control según lo recogido en el Artículo 6º Condiciones del Proyecto, Artículo 7º Condiciones
en la Ejecución de las Obras y Anejo II Documentación del Seguimiento de la Obra de la Parte I del
CTE, según REAL DECRETO 314/2006, de 1ñ7 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico
de la Edificación.
Artículo 5.5. de la Ley 2/1999, de 17 de marzo, de Medidas para la Calidad de la Edificación de la
Comunidad de Madrid (BOCM nº 74, de 29/03/1999), con objeto de “definir las calidades de los
materiales y procesos constructivos y las medidas, que para conseguirlas, deba tomar la dirección
facultativa en el curso de la obra y al término de la misma”.
Con tal fin, la actuación de la dirección facultativa se ajustará a lo dispuesto en la siguiente relación de
disposiciones y artículos.
Con motivo de la puesta en marcha el Real Decreto 1630/1992 (por el que se transponía a nuestro
ordenamiento legal la Directiva e Productos de Construcción 89/106/CEE) el habitual proceso de control de
recepción de los materiales de construcción está siendo afectado, ya que en este Decreto se establecen unas
nuevas reglas para las condiciones que deben cumplir los productos de construcción a través del sistema de
marcado CE.
El término producto de construcción queda definido como cualquier producto fabricado para su incorporación,
con carácter permanente, a las obras de edificación e ingeniería civil que tengan incidencia sobre los siguientes
requisitos esenciales:
a) Resistencia mecánica y estabilidad.
b) Seguridad en caso de incendio.
c) Higiene, salud y medio ambiente.
d) Seguridad de utilización.
e) Protección contra el ruido.
f) Ahorro de energía y aislamiento térmico.
El marcado CE de un producto de construcción indica:
Que éste cumple con unas determinadas especificaciones técnicas relacionadas con los requisitos
esenciales contenidas en las Normas Armonizadas (EN) y en las Guías ITE (Guías para el documento
de idoneidad técnico europeo).
Que se ha cumplido el sistema de evaluación de la conformidad establecido por la correspondiente
Decisión de la Comisión Europea (Estos sistemas de evaluación se clasifican en los grados 1+, 1, 2+,
2, 3 y 4, y en cada uno de ellos se especifican los controles que se deben realizar al producto por el
fabricante y/o por un organismo notificado).
Esta comprobación se puede realizar en la página web del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio.
En la tabla a la que se hace referencia al final de la presente nota (y que se irá actualizando periódicamente en
función de las disposiciones que se vayan publicando en el BOE) se resumen las diferentes familias e productos
de construcción, agrupadas por capítulos, afectadas por el sistema de marcado CE incluyendo:
La referencia y título de las normas UNE-EN y Guías DITE.
La fecha de aplicabilidad voluntaria del marcado CE e inicio del período de coexistencia con la norma
nacional correspondiente (FAV).
La fecha del fin de periodo de coexistencia a partir del cual se debe retirar la norma nacional
correspondiente y exigir el mercado CE al producto (FEM). Durante el período de coexistencia los
fabricantes pueden aplicar a su discreción la reglamentación nacional existente o la de la nueva
redacción surgida.
El sistema de evaluación de la conformidad establecido, pudiendo aparecer varios sistemas para un
mismo producto en función del uso a que se destine debiendo consultar en ese caso la norma EN o
Guía DITE correspondiente (SEC).
La fecha de publicación en el Boletín Oficial del Estado (BOE).
1.3.3. Marcado CE
El citado artículo establece que, además del símbolo “CE”, deben estar situadas, en una de las cuatro posibles
localizaciones, una serie de inscripciones complementarias (cuyo contenido específico se determina con las
normas armonizadas y Guías DITE para cada familia de productos) entre las que se incluyen:
El número de identificación del organismo notificado (cuando proceda).
El nombre comercial o la marca distintiva del fabricante.
La dirección del fabricante.
El nombre comercial o la marca distintiva de la fábrica.
Las dos últimas cifras del año en que se ha estampado el marcado en el producto.
El número del certificado CE de conformidad (cuando proceda).
El número del certificado CE de conformidad (cuando proceda).
El número de la norma armonizada (y en caso de verse afectada por varias los números de todas ellas).
La designación del producto, su uso previsto y su designación normalizada.
Información adicional que permita identificar las características del producto atendiendo a sus
especificaciones técnicas (que en el caso de productos no tradicionales deberá buscarse en el DITE
correspondiente, para lo que se debe incluir el número de DITE el producto en las inscripciones
complementarias).
Las inscripciones complementarias del marcado CE no tienen por qué tener un formato, tipo de letra, color o
composición especial debiendo cumplir, únicamente, las características reseñadas anteriormente para cada
símbolo.
CA:311380
La opción NPD es una clase que puede ser considerada si al menos un estado miembro no tiene requisitos
legales para una determinada característica y el fabricante no desea facilitar el valor de esa característica.
En el caso de productos vía DITE es importante comprobar, no sólo la existencia del DITE para el productos,
sino su período de validez y recordar que el marcado CE acredita la presencia del DITE y la evaluación de
conformidad asociada.
Además del marcado CE propiamente dicho, en el acto de la recepción el producto debe poseer una
documentación adicional presentada, al menos, en la lengua oficial del Estado. Cuando al producto le sean
aplicables otras directivas, la información que acompaña al marcado CE debe registrar claramente las directivas
que le han sido aplicadas.
Esta documentación depende del sistema de evaluación de la conformidad asignado al producto y puede
consistir en uno o varios de los siguientes tipos de escritos:
Declaración CE de conformidad: Documento expedido por el fabricante necesario para todos los
productos sea cual sea el sistema de evaluación asignado.
Informe de ensayo inicial de tipo: Documento expedido por un Laboratorio notificado, necesario para
los productos cuyo sistema de evaluación sea 3.
Certificado de control de producción en fábrica: Documento expedido por un organismo de inspección
notificado, necesario para los productos cuyo sistema de evaluación sea 2 y 2+.
Certificado CE de conformidad: Documento expedido por un organismo de certificación notificado,
necesario para los productos cuyo sistema de evaluación sea 1 y 1+.
Aunque el proceso prevé la retirada de la norma nacional correspondiente una vez que haya finalizado el
periodo de coexistencia, se debe tener en cuenta que la verificación el marcado CE no exime de la
comprobación de aquellas especificaciones técnicas que estén contempladas en la normativa nacional vigente
en tanto no se produzca anulación expresa.
1.3.5. Procedimiento para el control de recepción de los materiales a los que no les es exigible el
sistema de marcado “CE”
En este caso, el control de recepción debe hacerse de acuerdo con lo expuesto en Artículo 9 del RD1630/92,
pudiendo presentarse tres casos en función del país de procedencia del producto:
1. Productos nacionales
2. Productos de otro estado de la unión Europea
3. Productos extracomunitarios
De acuerdo con el Art. 9.1 del RD 1630/92, éstos deben satisfacer las vigentes disposiciones nacionales. El
cumplimiento de las especificaciones técnicas contenidas en ellas se puede comprobar mediante:
a) La recopilación de las normas técnicas (UNE fundamentalmente) que se establecen como obligatorias
den los Reglamentos, Normas Básicas, Pliegos, Instrucciones, Órdenes de homologación, etc.,
emanadas, principalmente, de los Ministerios de Fomento y de Ciencia y Tecnología.
b) La acreditación de su cumplimiento exigiendo la documentación que garantice su observancia.
c) La ordenación de la realización de los ensayos y pruebas precisas, en caso de que ésta documentación
no se facilite o no exista.
Además, se deben tener en cuenta aquellas especificaciones técnicas de carácter contractual que se reflejen
en los pliegos de prescripciones técnicas del proyecto en cuestión.
CA:311380
En este caso, el Art. 9.2 del RD 1630/92 establece que los productos (a petición expresa e individualizada)
serán considerados por la Administración del Estado conformes con las disposiciones españolas vigentes si:
Han superado los ensayos y las inspecciones efectuadas de acuerdo con los métodos en vigor en
España.
Lo han hecho con métodos reconocidos como equivalentes por España, efectuados por un organismo
autorizado en el Estado miembro en el que se hayan fabricado y que haya sido comunicado por éste
con arreglo a los procedimientos establecidos en la Directiva de Productos e la Construcción.
Este reconocimiento fehaciente de la Administración del Estado se hace a través de la Dirección General
competente mediante la emisión, para cada producto, del correspondiente documento, que será publicado en
el BOE. No se debe aceptar el producto si no se cumple este requisito y se puede remitir el producto al
procedimiento descrito anteriormente.
El Art. 9.3 del RD 1630/92 establece que estos productos podrán importarse, comercializarse y utilizarse en
territorio en territorio español si satisfacen las disposiciones nacionales, hasta que las especificaciones
técnicas europeas correspondientes dispongan otra cosa.
Se relacionan, a continuación, los posibles documentos acreditativos (y sus características más notables) que
se pueden recibir al solicitar la acreditación del cumplimiento de las especificaciones técnicas del producto en
cuestión.
La validez, idoneidad y orden de prelación e estos documentos será detallada en las fichas específicas de cada
producto.
Marca / Certificado de conformidad a Norma:
- Es un documento expedido por un organismo de certificación acreditado por la Empresa Nacional
de Acreditación (ENAC) que atestigua que el producto satisface una determinada Norma que le
son de aplicación.
- Este documento presenta grandes garantías, ya que la certificación se efectúa mediante un proceso
de concesión y otro de seguimiento (en los que a través e de los Comités Técnicos de Certificación
(CTC) del correspondiente organismo e certificación (AENOR, ECA, LGAI,….).
- Tanto los certificados de producto, como los de concesión del derecho al uso de la marca tienen
una fecha e concesión y una fecha e validez que debe ser comprobada.
Documento de Identidad Técnica (DIT):
- Los productos no tradicionales o innovadores (para los que no existe Norma) pueden venir
acreditados por este tipo de documento, cuya concesión se basa en el comportamiento favorable
del producto para el empleo previsto frente a los requisitos esenciales describiéndose, no solo las
condiciones del material, sino las de puesta en obra y conservación.
- Como en el caso anterior, este tipo de documento es un buen aval de las características técnicas
del producto.
- En España, el único organismo autorizado para la concesión de DIT , es el Instituto de Ciencias de
la Construcción Eduardo Torroja (IETcc) debiendo, como en el caso anterior, comprobar la fecha
de validez del DIT.
Certificación de Conformidad con los Requisitos Reglamentarios (CCRR)
- Documento (que sustituye a los antiguos certificados de homologación de producto y de tipo)
emitido por el Ministerio de Ciencia y Tecnología o un organismo de control, y publicado en el BOE,
en el que se certifica que el producto cumple con las especificaciones técnicas de carácter
obligatorio contenidas en las disposiciones correspondientes.
- En muchos productos afectados por estos requisitos de homologación, se ha regulado, mediante
Orden Ministerial, que la marca o certificado de conformidad AENOR equivale al CCRR.
Sello INCE
- Es un distintivo de calidad voluntario concedido por la DGAPV del Ministerio de la Vivienda,
mediante Orden Ministerial, que no supone por sí mismo, la acreditación de las especificaciones
técnicas exigibles.
CA:311380
2. MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN
2.1. Particiones
CEMENTOS
Instrucción para la recepción de cementos (RC-08)
Aprobada por el Real Decreto 956/2008, de 26 de diciembre (BOE 19/06/2008).
Deroga la anterior Instrucción RC-03.
Fase de recepción de materiales de construcción
Artículo 6. Control de recepción
Artículos 7, 8. Almacenamiento y manipulación
Cementos comunes
Obligatoriedad del marcado CE para este material UNE-EN 197-1:2000.
Cementos especiales
Obligatoriedad del marcado CE para los cementos especiales con muy bajo calor e hidratación UNE-EN
14216:2005, cementos de alto horno de baja resistencia inicial UNE-EN 197-4:2005 y cemento e aluminato de
calcio UNE-EN 14216:2006, cemento sob resulfatao UNE-EN S15743:2010.
Cementos albañilería
Obligatoriedad del marcado CE para los cementos de albañilería UNE-EN 413-1:2011.
Cables eléctricos de distribución con aislamiento extruido, de tensión asignada desde 3,6/6 (7,2) kV hasta 20,8/36 (42)
kV inclusive. Cables unipolares y unipolares reunidos con aislamiento de HPTR. Cables con cubierta de compuesto de
poliolefina (tipo 1, tipo 2 y tipo 3)
EA 0052:2014
CA:311380
Extintores portátiles de incendios. Parte 9: Requisitos adicionales a la Norma Europea EN 3-7 relativos a la resistencia
a la presión de los extintores de CO2.
UNE-EN 3-9:2007
Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 7: Detectores de humo: Detectores puntuales que funcionan
según el principio de luz difusa, luz transmitida o por ionización.
UNE-EN 54-7:2001
Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 3: Dispositivos de alarma de incendios. Dispositivos acústicos.
UNE-EN 54-3:2001
Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 10: Detectores de llama. Detectores puntuales.
UNE-EN 54-10:2002
Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 3: Dispositivos de alarma de incendios. Dispositivos acústicos.
UNE-EN 54-3/A1:2002
Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 7: Detectores de humo: Detectores puntuales que funcionan
según el principio de luz difusa, luz transmitida o por ionización.
UNE-EN 54-7/A1:2002
Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 12: Detectores de humo. Detectores de línea que utilizan un haz
UNE-EN 54-12:2003 óptico de luz.
Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 13: Evaluación de la compatibilidad de los componentes de un
UNE-EN 54-13:2006 sistema.
Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 3: Dispositivos de alarma de incendios. Dispositivos acústicos.
UNE-EN 54-
3:2001/A2:2007
Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 11: Pulsadores manuales de alarma.
UNE-EN 54-
11:2001/A1:2007
Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 10: Detectores de llama. Detectores puntuales.
UNE-EN 54-
10:2002/A1:2007
Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 17: Aisladores de cortocircuito.
UNE-EN 54-17:2007
Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 7: Detectores de humo: Detectores puntuales que funcionan
UNE-EN 54- según el principio de luz difusa, luz transmitida o por ionización.
7:2001/A2:2007
Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 24: Componentes de los sistemas de alarma por voz. Altavoces.
UNE-EN 54-24:2010
Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte16: Control de la alarma por voz y equipos indicadores.
UNE-EN 54-16:2010
Sistemas de detección y alarma de incendios. Parte 23 : Dispositivos de alarma de incendios. Dispositivos de alarma
UNE-EN 54-23:2011 visual (VAD).
Reglas de seguridad para la construcción e instalación de ascensores. Exámenes y ensayos. Parte 58: Ensayo de
resistencia al fuego de las puertas de piso.
UNE-EN 81-58:2004
Reglas de seguridad para la construcción e instalación de ascensores. Aplicaciones particulares para ascensores de
pasajeros y de pasajeros y cargas. Parte 73: Comportamiento de los ascensores en caso de incendio.
UNE-EN 81-73:2005
Reglas de seguridad para la construcción e instalación de ascensores. Aplicaciones particulares para los ascensores de
pasajeros y de pasajeros y cargas. Parte 72: Ascensores contra incendios.
UNE-EN 81-72:2015
Reglas de seguridad para la construcción e instalación de ascensores. Aplicaciones particulares para ascensores de
pasajeros y de pasajeros y cargas. Parte 73: Comportamiento de los ascensores en caso de incendio.
UNE-EN 81-73:2016
Cintas transportadoras. Características de inflamabilidad a escala de laboratorio. Requisitos y método de ensayo (ISO
340:2013) (Ratificada por AENOR en mayo de 2013.)
UNE-EN ISO 340:2013
Mobiliario. Valoración de la ignición de colchones y bases tapizadas. Parte 2: Fuente de ignición: llama equivalente a
UNE-EN 597-2:2016 una cerilla.
Instalaciones fijas de lucha contra incendios. Sistemas equipados con mangueras. Parte 1: Bocas de incendio
equipadas con mangueras semirrígidas.
UNE-EN 671-1:2013
Instalaciones fijas de lucha contra incendios. Sistemas equipados con mangueras. Parte 2: Bocas de incendio
UNE-EN 671-2:2013 equipadas con mangueras planas.
Especificación de piezas para fábrica de albañilería. Parte 6: Piezas de albañilería de piedra natural.
UNE-EN 771-
6:2012+A1:2016
Especificaciones de piezas para fábrica de albañilería. Parte 3: Bloques de hormigón (áridos densos y ligeros).
UNE-EN 771-
3:2011+A1:2016
Especificaciones de piezas para fábrica de albañilería. Parte 4: Bloques de hormigón celular curado en autoclave.
UNE-EN 771-
4:2011+A1:2016
Mobiliario. Valoración de la inflamabilidad del mobiliario tapizado. Parte 1: Fuente de ignición: cigarrillo en
UNE-EN 1021-1:2015 combustión.
Mobiliario. Valoración de la inflamabilidad del mobiliario tapizado. Parte 2: Fuente de ignición: llama equivalente a
UNE-EN 1021-2:2015 una cerilla.
Textiles y productos textiles. Comportamiento al fuego. Cortinas y cortinajes. Procedimiento detallado para
determinar la inflamabilidad de probetas orientadas verticalmente (llama pequeña).
UNE-EN 1101:1996
Textiles y productos textiles. Comportamiento al fuego. Cortinas y cortinajes. Procedimiento detallado para
UNE-EN determinar la inflamabilidad de probetas orientadas verticalmente (llama pequeña).
1101:1996/A1:2005
Textiles y productos textiles. Comportamiento al fuego. Cortinas y cortinajes. Procedimiento detallado para
determinar la propagación de la llama de probetas orientadas verticalmente.
UNE-EN 1102:1996
Agentes extintores. Concentrados de espuma. Parte 1: Especificación para concentrados de espuma de media
expansión para aplicación sobre la superficie de líquidos no miscibles con agua.
UNE-EN 1568-1:2009
Agentes extintores. Concentrados de espuma. Parte 2: Especificación para concentrados de espuma de alta expansión
para aplicación sobre la superficie de líquidos no miscibles con agua.
UNE-EN 1568-2:2009
Agentes extintores. Concentrados de espuma. Parte 3: Especificación para concentrados de espuma de baja expansión
para aplicación sobre la superficie de líquidos no miscibles con agua.
UNE-EN 1568-3:2009
Agentes de extinción. Concentrados de espuma .Parte 4: Especificación para concentrados de espuma de baja
expansión para aplicación sobre la superficie de líquidos miscibles con agua.
UNE-EN 1568-4:2009
Agentes extintores. Concentrados de espuma. Parte 1: Especificación para concentrados de espuma de media
UNE-EN 1568- expansión para aplicación sobre la superficie de líquidos no miscibles con agua.
1:2009/AC:2010
Agentes extintores. Concentrados de espuma. Parte 2: Especificación para concentrados de espuma de alta expansión
UNE-EN 1568- para aplicación sobre la superficie de líquidos no miscibles con agua.
2:2009/AC:2010
Agentes extintores. Concentrados de espuma. Parte 3: Especificación para concentrados de espuma de baja expansión
UNE-EN 1568- para aplicación sobre la superficie de líquidos no miscibles con agua.
3:2009/AC:2010
Agentes de extinción. Concentrados de espuma .Parte 4: Especificación para concentrados de espuma de baja
UNE-EN 1568- expansión para aplicación sobre la superficie de líquidos miscibles con agua.
4:2009/AC:2010
Textiles y productos textiles. Comportamiento al fuego de los textiles industriales y técnicos. Determinación de la
propagación de la llama de probetas orientadas verticalmente.
UNE-EN 1624:1999
Textiles y productos textiles. Comportamiento al fuego de textiles industriales y técnicos. Procedimiento para la
determinación de la facilidad de ignición de probetas orientadas verticalmente.
UNE-EN 1625:2000
Ensayos de resistencia al fuego y de control de humo de puertas y elementos de cerramiento de huecos, ventanas
practicables y herrajes para la edificación. Parte 1: Ensayos de resistencia al fuego de puertas, elementos de
cerramiento de huecos y ventanas practicables.
UNE-EN 1634-1:2010
Ensayos de resistencia al fuego y de control de humo de puertas y elementos de cerramiento de huecos, ventanas
practicables y herrajes para la edificación. Parte 2: Ensayo de caracterización de resistencia al fuego de herrajes.
UNE-EN 1634-2:2010
Ensayos de reacción al fuego de productos. Determinación del calor bruto de combustión (valor calorífico). (ISO
UNE-EN ISO 1716:2011 1716:2010)
Vehículos contra incendios y de servicios auxiliares. Parte 2: Requisitos comunes. Seguridad y prestaciones.
UNE-EN 1846-
2:2011+A1:2014
Vehículos contra incendios y de servicios auxiliares. Parte 3: Equipos instalados permanentemente. Seguridad y
UNE-EN 1846-3:2015 prestaciones.
Extintores de incendio móviles. Parte 3: Requisitos para el montaje, construcción y resistencia a presión de extintores
de CO2 que cumplen con los requisitos de la norma EN 1866-1.
UNE-EN 1866-3:2015
Extintores de incendio móviles – Parte 2: Requisitos para la construcción, resistencia a la presión y ensayos mecánicos
de extintores que cumplen con los requisitos de la Norma Europea EN 1866-1 y con una presión máxima admisible
igual o inferior a 30 bar.
UNE-EN 1866-2:2015
Botellas para el transporte de gas. Inspecciones y ensayos periódicos de las botellas para gas de acero sin soldadura.
UNE-EN 1968:2003
ERRATUM
Botellas para el transporte de gas. Inspecciones y ensayos periódicos de las botellas para gas de acero sin soldadura.
UNE-EN
1968:2003/A1:2006
Eurocódigo 5. Proyecto de estructuras de madera. Parte 1-1: Reglas generales y reglas para edificación.
UNE-EN 1995-1-1:2016
Eurocódigo 5: Proyecto de estructuras de madera. Parte 1-2: Reglas generales. Proyecto de estructuras sometidas al
UNE-EN 1995-1-2:2016 fuego.
Determinación de los puntos de inflamación y de combustión. Método Cleveland en vaso abierto. (ISO 2592:2000).
UNE-EN ISO 2592:2002
Material aeroespacial. Comportamiento al fuego de materiales no metálicos bajo el efecto del calor radiante y de las
llamas. Determinación de la densidad del humo y de los componentes de los gases del humo de los materiales.
Equipo, aparatos y medios de ensayo. (Ratificada por AENOR en enero de 2012.)
UNE-EN 2824:2011
Material aeroespacial. Comportamiento al fuego de los materiales no metálicos bajo la influencia de calor radiante y
de llamas. Determinación de la densidad de humo (Ratificada por AENOR en junio de 2011.)
UNE-EN 2825:2011
Material aeroespacial. Comportamiento frente al fuego de los materiales no metálicos bajo la influencia de calor
radiante y llamas. Determinación de los componentes de los gases en el humo. (Ratificada por AENOR en abril de
2011.)
UNE-EN 2826:2011
CA:311380
Plásticos. Determinación del comportamiento al fuego mediante el índice de oxígeno. Parte 1: Guía. (ISO 4589-
UNE-EN ISO 4589-1:2000 1:1996).
Plásticos. Determinación del comportamiento al fuego mediante el índice de oxígeno. Parte 2: Ensayo a temperatura
UNE-EN ISO 4589-2:2001 ambiente. (ISO 4589-2:1996).
Plásticos. Determinación del comportamiento al fuego mediante el índice de oxígeno. Parte 2: Ensayo a temperatura
UNE-EN ISO 4589- ambiente. (ISO 4589-2:1996/Amd 1:2005).
2:2001/A1:2006
Material aeroespacial. Extintores portátiles para aeronaves con agentes gaseosos de síntesis. Especificación técnica y
condiciones de cualificación. (Ratificada por AENOR en abril de 2009.)
UNE-EN 4649:2009
Equipos para protección contra incendios y lucha contra incendios. Medios de extinción de incendios. Dióxido de
UNE-EN ISO 5923:2013 carbono. (ISO 5923:2012).
Tejidos textiles. Comportamiento al fuego. Medición de las propiedades de propagación de la llama de probetas
orientadas verticalmente. (ISO 6941:2003).
UNE-EN ISO 6941:2004
UNE-EN ISO 9094:2016 Pequeñas embarcaciones. Protección contra incendios. (ISO 9094:2015).
Ensayos de reacción al fuego de los revestimientos de suelos. Parte 1: Determinación del comportamiento al fuego
mediante una fuente de calor radiante. (ISO 9239-1:2010)
UNE-EN ISO 9239-1:2011
Plásticos. Determinación del comportamiento al fuego de probetas verticales delgadas y flexibles en contacto con una
llama pequeña como fuente de ignición. (ISO 9773:1998).
UNE-EN ISO 9773:1998
Plásticos. Determinación del comportamiento al fuego de probetas verticales delgadas y flexibles en contacto con una
UNE-EN ISO llama pequeña como fuente de ignición. Modificación 1: Probetas (ISO 9773:1998/Amd 1:2003)
9773/A1:2004
UNE-EN ISO 10497:2010 Ensayo de válvulas. Requisitos del ensayo al fuego. (ISO 10497:2010).
Botellas para el transporte de gas. Inspecciones y ensayos periódicos de botellas para gases fabricadas con materiales
UNE-EN ISO 11623:2002 compuestos. (ISO 11623:2002).
Ensayos de reacción al fuego de los materiales de construcción. Inflamabilidad de los productos de construcción
cuando se someten a la acción directa de la llama. Parte 2: Ensayo con una fuente de llama única. (ISO 11925-2:2010).
UNE-EN ISO 11925-2:2011
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte
13: Requisitos y métodos de ensayo para válvulas de retención y válvulas antirretorno.
UNE-EN 12094-13:2001
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte
UNE-EN 12094- 13: Requisitos y métodos de ensayo para válvulas de retención y válvulas antirretorno.
13/AC:2002
Sistemas fijos de extinción de incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte
16: Requisitos y métodos de ensayo para dispositivos odorizantes para sistemas de CO2 a baja presión.
UNE-EN 12094-16:2003
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte
3: Requisitos y métodos de ensayo para los dispositivos manuales de disparo y de paro.
UNE-EN 12094-3:2003
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte
9: Requisitos y métodos de ensayo para detectores especiales de incendios.
UNE-EN 12094-9:2003
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte
11: Requisitos y métodos de ensayo para dispositivos mecánicos de pesaje.
UNE-EN 12094-11:2003
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte
2: Requisitos y métodos de ensayo para los dispositivos automáticos no eléctricos de control y de retardo.
UNE-EN 12094-2:2004
Sistemas fijos de extinción de incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte
12: Requisitos y métodos de ensayo para dispositivos neumáticos de alarma.
UNE-EN 12094-12:2004
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte
1: Requisitos y métodos de ensayo para los dispositivos automáticos eléctricos de control y retardo .
UNE-EN 12094-1:2004
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte
10: Requisitos y métodos de ensayo para presostatos y manómetros
UNE-EN 12094-10:2004
Sistemas fijos de extinción de incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte
UNE-EN 12094- 7: Requisitos y métodos de ensayo para difusores para sistemas de CO2.
7:2001/A1:2005
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte
4: Requisitos y métodos de ensayo para conjuntos de válvulas para depósitos y sus actuadores.
UNE-EN 12094-4:2005
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte
5: Requisitos y métodos de ensayo para válvulas direccionales a alta y baja presión y sus actuadores.
UNE-EN 12094-5:2007
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte
6: Requisitos y métodos de ensayo para dispositivos de desactivación no eléctricos.
UNE-EN 12094-6:2007
CA:311380
Sistemas de control de humos y calor. Parte 3: Especificaciones para aireadores extractores de humos y calor
UNE-EN 12101-3:2002 mecánicos.
Sistemas para el control de humos y de calor. Parte 2: Especificaciones para aireadores de extracción natural de
UNE-EN 12101-2:2004 humos y calor.
Sistemas de control de humos y calor. Parte 3: Especificaciones para aireadores extractores de humos y calor
UNE-EN 12101-
mecánicos
3:2002/AC:2006
Sistemas para el control de humo y de calor. Parte 7: Secciones de conducto de humo
UNE-EN 12101-7:2013
Sistemas para el control de humo y de calor. Parte 8: Compuertas para el control de humo.
UNE-EN 12101-8:2015
Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de rociadores y
agua pulverizada. Parte 2: Conjuntos de válvula de alarma de tubería mojada y cámaras de retardo.
UNE-EN 12259-2:2000
Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de rociadores y
agua pulverizada. Parte 4: Alarmas hidromecánicas.
UNE-EN 12259-4:2000
Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de rociadores y
agua pulverizada. Parte 3: Conjuntos de válvula de alarma para sistemas de tubería seca.
UNE-EN 12259-3:2001
Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de rociadores y
agua pulverizada. Parte 2: Conjuntos de válvula de alarma de tubería mojada y cámaras de retardo.
UNE-EN 12259-2/A1:2001
Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de rociadores y
agua pulverizada. Parte 3: Conjuntos de válvula de alarma para sistemas de tubería seca.
UNE-EN 12259-3/A1:2001
Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de rociadores y
agua pulverizada. Parte 4: Alarmas hidromecánicas.
UNE-EN 12259-4/A1:2001
Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de rociadores y
agua pulverizada. Parte 1: Rociadores automáticos.
UNE-EN 12259-1:2002
Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de rociadores y
agua pulverizada. Parte 2: Conjuntos de válvula de alarma de tubería mojada y cámaras de retardo
UNE-EN 12259-2/AC:2002
Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de rociadores y
agua pulverizada. Parte 5: Detectores de flujo de agua.
UNE-EN 12259-5:2003
Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de rociadores y
UNE-EN 12259- agua pulverizada. Parte 1: Rociadores automáticos.
1:2002/A2:2005
Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de rociadores y
UNE-EN 12259- agua pulverizada. Parte 1: Rociadores automáticos.
1:2002/A3:2007
CA:311380
Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de rociadores y
UNE-EN 12259- agua pulverizada. Parte 2: Conjuntos de válvula de alarma de tubería mojada y cámaras de retardo.
2:2000/A2:2007
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas de extinción por polvo. Parte 1: Especificaciones y métodos de
UNE-EN 12416-
ensayo para los componentes.
1:2001+A2:2008
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas de extinción por polvo. Parte 2: Diseño, construcción y
UNE-EN 12416-
mantenimiento.
2:2001+A1:2008
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas de rociadores automáticos. Diseño, instalación y mantenimiento
UNE-EN
12845:2005+A2:2010
Cintas transportadoras. Ensayo de simulación de inflamabilidad. Parte 2: Ensayo de comportamiento al fuego a gran
UNE-EN 12881-
escala
2:2006+A1:2008
Cintas transportadoras. Ensayo de simulación de inflamabilidad. Parte 1: Ensayo con quemador de propano.
UNE-EN 12881-1:2014
Textiles. Evaluación de la propensión a arder de los artículos de cama. Parte 1: Fuente de ignición: cigarrillo en
UNE-EN ISO 12952-1:2011 combustión. (ISO 12952-1:2010)
Textiles. Evaluación de la propensión a arder de los artículos de cama. Parte 2: Fuente de ignición: llama equivalente a
UNE-EN ISO 12952-2:2011 una cerilla. (ISO 12952-2:2010)
Yesos de construcción y conglomerantes a base de yeso para la construcción. Parte 1: Definiciones y especificaciones.
UNE-EN 13279-1:2009
Cuero. Características del cuero para tapicería. Guía para la selección de cuero para mobiliario.
UNE-EN 13336:2013
Métodos de ensayo para determinar la contribución a la resistencia al fuego de elementos estructurales. Parte 4:
Protección pasiva aplicada a elementos de acero.
UNE-EN 13381-4:2014
Métodos de ensayo para determinar la contribución a la resistencia al fuego de los elementos estructurales. Parte 6:
Protección aplicada a pilares huecos de acero rellenos de hormigón.
UNE-EN 13381-6:2014
Métodos de ensayo para determinar la contribución a la resistencia al fuego de los elementos estructurales. Parte 8:
Protección reactiva aplicada a los elementos de acero.
UNE-EN 13381-8:2015
Ensayos para determinar la contribución a la resistencia al fuego de los elementos estructurales. Parte 2: Membranas
UNE-ENV 13381-2:2004 protectoras verticales.
Ensayos para determinar la contribución a la resistencia al fuego de los elementos estructurales. Parte 3: Protección
aplicada a elementos de hormigón.
UNE-ENV 13381-3:2004
Ensayos para determinar la contribución a la resistencia al fuego de los elementos estructurales. Parte 5: Protección
aplicada a elementos mixtos de hormigón/chapa de acero perfilada.
UNE-ENV 13381-5:2005
CA:311380
Clasificación en función del comportamiento frente al fuego de los productos de construcción y elementos para la
UNE-EN 13501- edificación. Parte 1: Clasificación a partir de datos obtenidos en ensayos de reacción al fuego.
1:2007+A1:2010
Clasificación en función del comportamiento frente al fuego de los productos de construcción y elementos para la
edificación. Parte 2: Clasificación a partir de datos obtenidos de los ensayos de resistencia al fuego excluidas las
UNE-EN 13501- instalaciones de ventilación.
2:2009+A1:2010
Clasificación en función del comportamiento frente al fuego de los productos de construcción y elementos para la
edificación. Parte 3: Clasificación a partir de datos obtenidos en ensayos de resistencia al fuego de productos y
elementos utilizados en las instalaciones de servicio de los edificios: Conductos y compuertas resistentes al fuego
UNE-EN 13501-
3:2007+A1:2010
Clasificación en función del comportamiento frente al fuego de los productos de construcción y elementos para la
edificación. Parte 4: Clasificación a partir de datos obtenidos en ensayos de resistencia al fuego de componentes de
UNE-EN 13501- sistemas de control de humo.
4:2007+A1:2010
Clasificación en función del comportamiento frente al fuego de los productos de construcción y elementos para la
edificación. Parte 5: Clasificación a partir de datos obtenidos en ensayos de cubiertas ante la acción de un fuego
UNE-EN 13501- exterior.
5:2007+A1:2010
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas espumantes. Parte 1: Requisitos y métodos de ensayo de los
UNE-EN 13565-
componentes.
1:2005+A1:2008
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas espumantes. Parte 2: Diseño, construcción y mantenimiento.
UNE-EN 13565-2:2010
Láminas flexibles para la impermeabilización. Láminas bituminosas con armadura para impermeabilización de
UNE-EN cubiertas. Definiciones y características.
13707:2005+A2:2010
Láminas flexibles para la impermeabilización. Láminas bituminosas con armadura para impermeabilización de
cubiertas. Definiciones y características.
UNE-EN 13707:2014
Sistemas de elevación por cámara de aire, para uso de los servicios contra incendios y de rescate. Requisitos de
UNE-EN 13731:2009 comportamiento y de seguridad.
Láminas flexibles para impermeabilización. Definiciones y características de las láminas auxiliares. Parte 2: Láminas
UNE-EN 13859-2:2010 auxiliares para muros.
Láminas flexibles para impermeabilización. Definiciones y características de las láminas auxiliares. Parte 1: Láminas
auxiliares para cubiertas con elementos discontinuos.
UNE-EN 13859-1:2010
Láminas flexibles para impermeabilización. Definiciones y características de las láminas auxiliares. Parte 1: Láminas
auxiliares para cubiertas con elementos discontinuos.
UNE-EN 13859-1:2014
Láminas flexibles para impermeabilización. Definiciones y características de las láminas auxiliares. Parte 2: Láminas
UNE-EN 13859-2:2014 auxiliares para muros.
Láminas flexibles para impermeabilización. Láminas plásticas y de caucho para impermeabilización de cubiertas.
UNE-EN 13956:2013 Definiciones y características.
Láminas flexibles para impermeabilización. Láminas bituminosas para el control del vapor de agua. Definiciones y
UNE-EN 13970:2005 características.
Láminas flexibles para impermeabilización. Láminas bituminosas para el control del vapor de agua. Definiciones y
UNE-EN
características.
13970:2005/A1:2007
Tableros derivados de la madera para utilización en la construcción. Características, evaluación de la conformidad y
UNE-EN 13986:2006 marcado
Productos y materiales aislantes térmicos. Productos de áridos ligeros de arcilla expandida aplicados in situ. Parte 1:
Especificación de los productos para rellenos aislantes antes de la instalación.
UNE-EN 14063-1:2006
Productos aislantes térmicos para la edificación. Productos de áridos ligeros de arcilla expandida aplicados in situ.
UNE-EN 14063- Parte 1: Especificación de los productos para rellenos aislantes antes de la instalación.
1:2006/AC:2008
Productos aislantes térmicos para aplicaciones en la edificación. Productos de áridos ligeros de arcilla expandida
aplicados in situ. Parte 2: Especificaciones para los productos instalados.
UNE-EN 14063-2:2015
Textiles. Comportamiento al fuego de materiales para carpas, tiendas de campaña de grandes dimensiones y
productos relacionados. Facilidad de ignición.
UNE-EN 14115:2002
CA:311380
Estructuras de madera. Requisitos de producto para cerchas prefabricadas ensambladas con conectores de placa
UNE-EN 14250:2010 clavo.
Productos prefabricados de hormigón. Hormigón con virutas de madera como áridos. Requisitos y métodos de
UNE-EN 14474:2006 ensayo.
Adhesivos a base de yeso para transformados de placa de yeso laminado con aislante térmico/acústico y placas de
yeso laminado. Definiciones, especificaciones y métodos de ensayo.
UNE-EN 14496:2006
Mangueras de lucha contra incendios. Mangueras planas estancas para sistemas fijos.
UNE-EN 14540:2015
EN 54. Sistemas de detección y alarma de incendios. Interpretación de capítulos específicos de la Norma EN 54-2:
UNE-CEN/TR 14568:2004 1997
Prevención y protección contra las explosiones en minas subterráneas. Sistemas de protección. Parte 4: Sistemas de
extinción automática para minadores.
UNE-EN 14591-4:2008
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas de agua nebulizada. Diseño e instalación.
UNE-CEN/TS 14972:2014
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte 2: Propiedades
físicas y diseño de sistemas de extinción mediante agentes gaseosos con FK-5-1-12. (ISO 14520-5:2006, modificada)
UNE-EN 15004-2:2009
CA:311380
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte 4: Propiedades
físicas y diseño de sistemas de extinción mediante agentes gaseosos con HFC 125. (ISO 14520-8:2006, modificada)
UNE-EN 15004-4:2009
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte 5: Propiedades
físicas y diseño de sistemas de extinción mediante agentes gaseosos con HFC 227 ea. (ISO 14520-9:2006, modificada)
UNE-EN 15004-5:2009
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte 6: Propiedades
físicas y diseño de sistemas de extinción mediante agentes gaseosos con HFC 23. (ISO 14520-10:2005, modificada)
UNE-EN 15004-6:2009
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte 7: Propiedades
físicas y diseño de sistemas de extinción mediante agentes gaseosos con IG-01. (ISO 14520-12:2005, modificada)
UNE-EN 15004-7:2009
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte 8: Propiedades
físicas y diseño de sistemas de extinción mediante agentes gaseosos con IG-100 (ISO 14520-13:2005, modificada)
UNE-EN 15004-8:2009
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte 9: Propiedades
físicas y diseño de sistemas de extinción mediante agentes gaseosos con IG-55. (ISO 14520-14:2005, modificada)
UNE-EN 15004-9:2009
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte 10: Propiedades
físicas y diseño de sistemas de extinción mediante agentes gaseosos con IG-541. (ISO 14520-15:2005, modificada)
UNE-EN 15004-10:2009
Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas de extinción mediante agentes gaseosos. Parte 1: Diseño,
instalación y mantenimiento. (ISO 14520-1, modificada)
UNE-EN 15004-1:2009
Ropa de protección. Protección contra el calor y las llamas. Método de ensayo para la propagación limitada de la
UNE-EN ISO 15025:2003 llama. (ISO 15025:2000)
Extensión de la aplicación de los resultados obtenidos en los ensayos de resistencia al fuego. Paredes no portantes.
Parte 2:Tabiques de fábrica y de paneles de yeso
UNE-EN 15254-2:2010
Extensión de la aplicación de los resultados obtenidos en los ensayos de resistencia al fuego. Paredes no portantes.
Parte 5: Construcción con paneles sándwich metálicos.
UNE-EN 15254-5:2010
CA:311380
Extensión del campo de aplicación de los resultados obtenidos en los ensayos de resistencia al fuego. Falsos techos no
portantes. Parte 7: Paneles sándwich metálicos para construcción.
UNE-EN 15254-7:2013
Extensión del campo de aplicación de los resultados obtenidos en los ensayos de resistencia al fuego. Paredes no
portantes. Parte 6: Fachadas ligeras.
UNE-EN 15254-6:2015
Extensión de la aplicación de los resultados de ensayo de resistencia al fuego y/o control de humos para puertas,
persianas y ventanas practicables, incluyendo sus herrajes para la edificación. Parte 20: Control de humos para
conjuntos de puertas pivotantes y batientes de madera, acero y elementos de puertas acristaladas con marco
UNE-EN 15269-20:2010 metálico
Extensión de la aplicación de los resultados de ensayo de resistencia al fuego y/o control de humos para puertas,
persianas y ventanas practicables, incluyendo sus herrajes para la edificación. Parte 1: Requisitos generales.
UNE-EN 15269-1:2011
Extensión de la aplicación de los resultados de ensayo de resistencia al fuego y/o control de humos para puertas,
persianas y ventanas practicables, incluyendo sus herrajes para la edificación. Parte 7: Resistencia al fuego de
conjuntos de puertas deslizantes de acero.
UNE-EN 15269-7:2011
Extensión del campo de aplicación de los resultados de ensayo de resistencia al fuego y/o control de humos para
puertas, persianas y ventanas practicables, incluyendo sus herrajes para la edificación. Parte 10: Resistencia al fuego
de conjuntos de puertas/persianas enrollables de acero.
UNE-EN 15269-10:2015
Ventilación de edificios. Medidas contra incendios en los sistemas de distribución de aire en edificios.
UNE-EN 15423:2008
Montaje y fijación en los ensayos de reacción al fuego bajo la Directiva de Productos de la Construcción.
UNE-CEN/TS 15447:2008
Productos de aislamiento térmico. Instrucciones de montaje y fijación para ensayos de reacción al fuego. Productos
UNE-EN 15715:2012 manufacturados.
Informes de extensión de la aplicación del comportamiento frente al fuego de productos de construcción y elementos
UNE-EN 15725:2011 de edificación.
Informes de extensión de la aplicación del comportamiento frente al fuego de productos de construcción y elementos
UNE-EN
de edificación.
15725:2011/AC:2012
Dispositivos portátiles de proyección de agentes de extinción alimentados por bombas de lucha contraincendios.
Lanza y cañón portátiles. Parte 1: Requisitos generales para conjuntos de lanza y cañón portátiles.
UNE-EN 15767-1:2010
Dispositivos portátiles de proyección de agentes de extinción alimentados por bombas de lucha contraincendios.
Lanza y cañón portátiles. Parte 2: Difusores de agua
UNE-EN 15767-2:2010
Dispositivos portátiles de proyección de agentes de extinción alimentados por bombas de lucha contraincendios.
Lanza y cañón portátiles. Parte 3: Dispositivos para espuma.
UNE-EN 15767-3:2011
CA:311380
Plásticos. Desarrollo y uso de ensayos de fuego a escala intermedia para productos plásticos. Parte 1: Directrices
UNE-EN ISO 15791-1:2014 generales. (ISO 15791-1:2014).
Durabilidad del comportamiento de reacción al fuego. Clases de productos derivados de la madera ignifugados para
UNE-CEN/TS 15912:2012 aplicaciones de interior y de exterior.
EX
Cámaras hiperbáricas. Requisitos específicos para los sistemas de extinción de incendios. Características funcionales,
UNE-EN
instalación y ensayo.
16081:2012+A1:2013
Ensayos relativos a los riesgos de incendio. Segunda parte: métodos de ensayo. Ensayo de mal contacto mediante
UNE 20672-2-3:1986 hilos de caldeo.
Ensayos relativos a los riesgos de incendio. Ejemplos de procedimientos para la estimación de los riesgos de incendio
e interpretación de los resultados. Características de combustión y recopilación de los métodos de ensayo.
UNE 20672-3-1:1990 IN
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 7: Guía para la minimización de los riesgos tóxicos debidos a los fuegos
en los que están implicados productos electrotécnicos. Sección 4: Efectos tóxicos inusuales en fuegos.
UNE 20672-7-4:1997
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 5: Evaluación de daños potenciales de corrosión provocados por los
efluentes del fuego. Sección 2: Principios de selección y utilización de métodos de ensayo.
UNE 20672-5-2:2000
Seguridad contra incendios. Señalización fotoluminiscente. Parte 2: Medida de productos en el lugar de utilización.
UNE 23035-2:2003
Sistemas de extinción por espuma física de baja expansión. Sistemas fijos para protección de riesgos exteriores.
Tanques de almacenamiento de combustibles líquidos.
UNE 23523:1984
Sistemas de extinción por espuma física de baja expansión. Ensayos de recepción y mantenimiento.
UNE 23526:1984
Sistemas de extinción de incendios mediante agentes gaseosos. Propiedades físicas y diseño de sistemas. Agente
UNE 23574:2000 extintor HFC 236fa.
Seguridad contra incendios. Actas para la revisión de las instalaciones y equipos de protección contra incendios.
Inspección técnica para mantenimiento. Parte 2: Sistemas de detección y alarma de incendios.
UNE 23580-2:2005
Seguridad contra incendios. Actas para la revisión de las instalaciones y equipos de protección contra incendios.
Inspección técnica para mantenimiento. Parte 6: Sistemas de rociadores.
UNE 23580-6:2005
Seguridad contra incendios. Actas para la revisión de las instalaciones y equipos de protección contra incendios.
Inspección técnica para mantenimiento. Parte 7: Sistemas de espuma
UNE 23580-7:2005
Seguridad contra incendios. Actas para la revisión de las instalaciones y equipos de protección contra incendios.
Inspección técnica para mantenimiento. Parte 8: Sistemas de gases.
UNE 23580-8:2005
Seguridad contra incendios. Actas para la revisión de las instalaciones y equipos de protección contra incendios.
Inspección técnica para mantenimiento. Parte 9: Extintores
UNE 23580-9:2005
Seguridad contra incendios. Sistemas de control de temperatura y evacuación de humos (SCTEH). Requisitos para la
instalación en obra, puesta en marcha y mantenimiento periódico de los SCTEH.
UNE 23584:2008
Seguridad contra incendios. Sistemas de control de temperatura y evacuación de humos (SCTEH). Requisitos y
métodos de cálculo y diseño para proyectar un sistema de control de temperatura y de evacuación de humos en caso
de incendio.
UNE 23585:2004
Ensayos de reacción al fuego de los materiales de construcción. Ensayo del quemador eléctrico aplicable a los
materiales flexibles de un espesor inferior o igual a 5 mm.
UNE 23723:1990
Ensayos de reacción al fuego de los materiales de construcción. Ensayo de velocidad de propagación de la llama
aplicable a los materiales no destinados a ser colocados sobre un soporte. Ensayo complementario.
UNE 23724:1990
Ensayos de reacción al fuego de los materiales de construcción. Ensayo de goteo aplicable a los materiales fusibles.
UNE 23725:1990 Ensayo complementario.
Ensayos de reacción al fuego de los materiales de construcción. Ensayos en el panel radiante para revestimientos de
UNE 23726:1990 suelos. Ensayo complementario.
Ensayos de reacción al fuego de los materiales de construcción. Clasificación de los materiales utilizados en la
UNE 23727:1990 construcción.
Plásticos. Guía para la evaluación de las características al fuego y de las prestaciones al fuego de los polímeros
compuestos reforzados con fibra. (ISO 25762:2009).
UNE-EN ISO 25762:2012
Vehículos de carretera. Cables de encendido para alta tensión no blindados. Parte 1: dimensiones, especificaciones
UNE 26116-1:1993 generales y métodos de ensayo.
Vehículos de carretera. Determinación de las características de combustión de los materiales del interior de los
UNE 26234:1983 automóviles.
Aeronaves. Aberturas y puertas de acceso a las góndolas de los motores de las aeronaves para los extintores de
UNE 28563:1983 incendio.
Aplicaciones ferroviarias. Protección contra el fuego de vehículos ferroviarios. Parte 2: Requisitos para el
UNE-EN 45545- comportamiento frente al fuego de los materiales y componentes.
2:2013+A1:2016
Aplicaciones ferroviarias. Protección contra el fuego de vehículos ferroviarios. Parte 5: Requisitos de seguridad contra
el fuego en los equipos eléctricos incluyendo los de los trolebuses, autobuses guiados por vías y vehículos de
UNE-EN 45545- levitación magnética.
5:2013+A1:2016
Métodos de ensayo comunes para cables sometidos al fuego. Ensayo de los gases desprendidos durante la
combustión de materiales procedentes de los cables. Parte 1: Equipo.
UNE-EN 50267-1:1999
Métodos de ensayo comunes para cables sometidos al fuego. Ensayo de gases desprendidos durante la combustión
de materiales procedentes de los cables. Parte 2: Procedimientos. Sección 1: Determinación de la cantidad de gases
halógenos ácidos.
UNE-EN 50267-2-1:1999
Métodos de ensayo comunes para cables sometidos al fuego. Ensayo de gases desprendidos durante la combustión
de materiales procedentes de los cables. Parte -2-2: Procedimientos. Determinación del grado de acidez de gases de
los materiales por medida del pH y la conductividad.
UNE-EN 50267-2-2:1999
Métodos de ensayo comunes para cables sometidos al fuego. Ensayo de gases desprendidos durante la combustión
de materiales procedentes de los cables: Parte 2: Procedimientos. Sección 3: Determinación del grado de acidez de los
gases de los cables a partir de la medida de la media ponderada del pH y de la conductividad.
UNE-EN 50267-2-3:1999
Métodos de ensayo comunes para cables sometidos a condiciones de fuego. Medida de la emisión de calor y
producción de humos en cables durante el ensayo de propagación de la llama. Equipo de ensayo, procedimientos,
resultados.
UNE-EN 50399:2012
Productos petrolíferos. Determinación de los puntos de inflamación y de combustión. Método cleveland en vaso
UNE 51023:1990 abierto.
Aparatos pesados de elevación. Condiciones de resistencia y seguridad en las grúas torre desmontables para obra.
Parte 2: Condiciones de instalación y utilización.
UNE 58101-2:2011
Métodos de ensayo para cables eléctricos y cables de fibra óptica sometidos a condiciones de fuego. Parte 1-3: Ensayo
de resistencia a la propagación vertical de la llama para un conductor individual aislado o cable. Procedimiento para
determinar las partículas/gotas inflamadas.
UNE-EN 60332-1-3:2005
Métodos de ensayo para cables eléctricos y cables de fibra óptica sometidos a condiciones de fuego. Parte 2-1: Ensayo
de resistencia a la propagación vertical de la llama para un conductor individual aislado o cable de pequeña sección.
Equipo de ensayo.
UNE-EN 60332-2-1:2005
Métodos de ensayo para cables eléctricos y cables de fibra óptica sometidos a condiciones de fuego. Parte 2-2: Ensayo
de resistencia a la propagación vertical de la llama para un conductor individual aislado o cable de pequeña sección.
Procedimiento de la llama de difusión.
UNE-EN 60332-2-2:2005
Métodos de ensayo para cables eléctricos y cables de fibra óptica sometidos a condiciones de fuego. Parte 3-10:
Ensayo de propagación vertical de la llama de cables colocados en capas en posición vertical. Equipos.
UNE-EN 60332-3-10:2009
Métodos de ensayos para cables eléctricos y cables de fibra óptica sometidos a condiciones de fuego. Parte 3-21:
Ensayo de propagación vertical de la llama de cables colocados en capas en posición vertical. Categoría A F/R.
UNE-EN 60332-3-21:2009
Métodos de ensayo para cables eléctricos y cables de fibra óptica sometidos a condiciones de fuego. Parte 3-22:
Ensayo de propagación vertical de la llama de cables colocados en capas en posición vertical. Categoría A.
UNE-EN 60332-3-22:2009
Métodos de ensayo para cables eléctricos y cables de fibra óptica sometidos a condiciones de fuego. Parte 3-23:
Ensayo de propagación vertical de la llama de cables colocados en capas en posición vertical. Categoría B.
UNE-EN 60332-3-23:2009
Métodos de ensayo para cables eléctricos y cables de fibra óptica sometidos a condiciones de fuego. Parte 3-24:
Ensayo de propagación vertical de la llama de cables colocados en capas en posición vertical. Categoría C.
UNE-EN 60332-3-24:2009
Métodos de ensayo para cables eléctricos y cables de fibra óptica sometidos a condiciones de fuego. Parte 3-25:
Ensayo de propagación vertical de la llama de cables colocados en capas en posición vertical. Categoría D.
UNE-EN 60332-3-25:2009
Métodos de ensayo para cables eléctricos y cables de fibra óptica sometidos a condiciones de fuego. Parte 1-3: Ensayo
de resistencia a la propagación vertical de la llama para un conductor individual aislado o cable. Procedimiento para
UNE-EN 60332-1- determinar las partículas/gotas inflamadas.
3:2005/A1:2016
Métodos de ensayo para cables eléctricos y cables de fibra óptica sometidos a condiciones de fuego. Parte 1-1: Ensayo
de resistencia a la propagación vertical de la llama para un conductor individual aislado o cable. Equipo de ensayo.
UNE-EN 60332-1-
1:2005/A1:2016
CA:311380
Tubos flexibles aislantes. Parte 3: Especificaciones para tipos específicos de tubos. Hoja 216: Tubos termorretráctiles,
UNE-EN 60684-3- retardados a la llama, con riesgo al fuego limitado. (Ratificada por AENOR en octubre de 2005.)
216:2005
Especificaciones para tubos flexibles aislantes. Parte 3: Especificaciones particulares para tipos específicos de tubos.
Hoja 214: Tubos termorretráctiles de poliolefina, no retardados a la llama, con relación de retracción 3:1 - pared
media y gruesa. (Ratificada por AENOR en febrero de 2006.)
UNE-EN 60684-3-
214:2005
Tubos flexibles aislantes. Parte 3: Especificaciones particulares para tipos específicos de tubos. Hoja 205: Tubos
termorretráctiles de poliolefina clorada, retardados a la llama, con relación nominal de retracción 1,7:1 and 2:1
UNE-EN 60684-3- (Ratificada por AENOR en noviembre de 2011.)
205:2011
Tubos flexibles aislantes. Parte 3: Especificaciones para tipos particulares de tubos. Hoja 214: Tubos termorretráctiles
UNE-EN 60684-3- de poliolefina, no retardados a la llama, pared media y gruesa. (Ratificada por AENOR en marzo de 2014.)
214:2014
Tubos flexibles aislantes. Parte 3: Especificaciones para tipos específicos de tubos. Hoja 216: Tubos termorretráctiles,
UNE-EN 60684-3- retardados a la llama, con riesgo al fuego limitado. (Ratificada por AENOR en mayo de 2014.)
216:2005/A2:2014
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 11-10: Llamas de ensayo. Métodos de ensayo horizontal y vertical a la
UNE-EN 60695-11-
llama de 50 W.
10:2000
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 11-20: Llamas de ensayo. Métodos de ensayo a la llama de 500 W.
UNE-EN 60695-11-
20:2000
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 10-3: Calor anormal. Ensayo de deformación por liberación de los
UNE-EN 60695-10-3:2002 esfuerzos de moldeado.
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 11-20: Llamas de ensayo. Métodos de ensayo a la llama de 500 W
UNE-EN 60695-11-
20:2004 ERRATUM
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 11-20: Llamas de ensayo. Métodos de ensayo a la llama de 500 W.
UNE-EN 60695-11-
20/A1:2004
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 11-10: Llamas de ensayo. Métodos de ensayo horizontal y vertical a la
UNE-EN 60695-11-
llama de 50 W.
10/A1:2004
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 1-30: Guía para la evaluación de los riesgos del fuego de los productos
electrotécnicos. Procesos de ensayos de preselección. Directrices generales
UNE-EN 60695-1-30:2009
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 7-1: Toxicidad de los efluentes del fuego. Guía general.
UNE-EN 60695-7-1:2011
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 1-11: Guía para la evaluación de los riesgos del fuego de los productos
electrotécnicos. Evaluación de los riesgos del fuego.
UNE-EN 60695-1-11:2011
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 1-10: Guía para la evaluación de los riesgos del fuego de los productos
electrotécnicos. Directrices generales.
UNE-EN 60695-1-10:2011
CA:311380
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 7-3: Toxicidad de los efluentes del fuego. Uso e interpretación de los
UNE-EN 60695-7-3:2012 resultados de ensayo.
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 11-10: Llamas de ensayo. Métodos de ensayo horizontal y vertical a la
UNE-EN 60695-11-
llama de 50 W.
10:2014
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 1-40: Guía para la evaluación de los riesgos del fuego de los productos
UNE-EN 60695-1-40:2014 electrotécnicos. Líquidos aislantes.
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 2-12: Métodos de ensayo del hilo incandescente. Método de ensayo de
UNE-EN 60695-2- inflamabilidad del hilo incandescente (GWFI) para materiales.
12:2011/A1:2014
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 2-11: Método de ensayo del hilo incandescente. Ensayo de
UNE-EN 60695-2-11:2015 inflamabilidad para productos terminados.
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 11-10: Llamas de ensayo. Métodos de ensayo horizontal y vertical a la
UNE-EN 60695-11-
llama de 50 W.
10:2014/AC:2015
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 11-20: Llamas de ensayo. Métodos de ensayo a la llama de 500 W.
UNE-EN 60695-11-
20:2016
Ensayos relativos a los riesgos del fuego. Parte 1-11: Guía para la evaluación de los riesgos del fuego de los productos
electrotécnicos. Evaluación de los riesgos del fuego.
UNE-EN 60695-1-11:2016
Ensayo de los gases desprendidos durante la combustión de materiales procedentes de los cables. Parte 1:
Determinación del contenido de gases halógenos ácidos.
UNE-EN 60754-1:2014
Ensayo de los gases desprendidos durante la combustión de materiales procedentes de los cables. Parte 2:
Determinación de la acidez (por medida del pH) y la conductividad.
UNE-EN 60754-2:2014
Fluidos para aplicaciones electrotécnicas. Método de ensayo para la determinación del índice de oxígeno de líquidos
aislantes. (Versión oficial EN 61144:1993).
UNE-EN 61144:1994
Criterios generales para la elaboración de proyectos de protección contra incendios en edificios y en establecimientos.
UNE 157653:2008
2.7. Señalización
Materiales para señalización vial horizontal. Materiales de postmezclado. Microesferas de vidrio, áridos
antideslizantes y mezclas de ambos
Obligatoriedad del marcado CE para los productos relacionados, UNE-EN S1423:2013
REAL DECRETO 110/2008, de 1 de febrero, por el que se aprueba la clasificación de los productos de
construcción y de los elementos constructivos en función de sus propiedades de reacción y de
resistencia frente al fuego.
REAL DECRETO 110/2008, de 1 de febrero, por el que se aprueba la clasificación de los productos de
construcción y de los elementos constructivos en función de sus propiedades de reacción y de
resistencia frente al fuego.
4. LISTADO DE PRUEBAS
16905301/01 13/07/2016
10819 JULIO MORENO HUERTAS
INDICE
CA:311380
Los cuadros de mando y protección están formado por un interruptores diferencial (ID) e interruptores
automáticos (PIA).
Los PIAs son mecanismos que controlan la potencia del circuito al que protegen. Desconecta la instalación
cuando la potencia consumida es superior a la prevista o bien cuando se produce un cortocircuito (contacto
directo entre dos hilos conductores).
El interruptor diferencial (ID) protege contra las fugas accidentales de corriente como, por ejemplo, las que se
producen cuando se toca con el dedo un enchufe o cuando un hilo eléctrico toca un tubo de agua o el armazón
de la lavadora. El interruptor diferencial (ID) es indispensable para evitar accidentes. Siempre que se produce
una fuga salta el interruptor.
Cada circuito de distribución interior tiene asignado un PIA y un ID, que saltan cuando el consumo del circuito
es superior al previsto y/o se produce fuga de corriente. Esto interruptor protegen contra los cortocircuitos y las
sobrecargas.
Responsabilidades
El mantenimiento de la instalación eléctrica a partir del contador (y no tan solo desde los cuadros de protección)
es a cargo del usuario.
Precauciones
Las instalaciones eléctricas deben usarse con precaución por el peligro que comportan. Está prohibido
manipular los circuitos y los cuadros generales, estas operaciones deben ser realizadas exclusivamente por
personal especialista.
No se debe permitir a los niños manipular los aparatos eléctricos cuando están enchufaos y, en general, se
debe evitar manipularlos con las manos húmedas. Hay que tener especial cuidado en las instalaciones de
baños y cocinas (locales húmedos).
No se pueden conectar a los enchufen aparatos de potencia superior a la prevista o varios aparatos que, en
conjunto tengan una potencia superior. Si se aprecia un calentamiento de los cables o de los enchufes
conectados en un determinado punto, deben desconectarse. Es síntoma de que la instalación está
sobrecargada o no está preparada para recibir el aparato. Las clavijas de los enchufes deben estar bien
atornilladas para evitar que hagan chispas. Las malas conexiones originan calentamientos que pueden generar
un incendio.
Periódicamente, es recomendable pulsar el botón e prueba del diferencial (ID), el cual debe desconectar toda
la instalación agfuas abajo. Si no la desconecta, el cuadro no ofrece protección y habrá que avisar al instalador.
Para limpiar las lámparas y las placas de los mecanismos eléctricos hay que desconectar la instalación
eléctrica. Deben limpiarse con un trapo ligeramente húmedo con agua y detergente. La electricidad se
conectará una vez se hayan secado las placas.
CA:311380
Revisiones periódicas
Inspeccionar Cada año Inspección del estado de la antena e TV. Inspección de la instalación
fotovoltaica de producción de electricidad. Inspección del estado del
grupo electrógeno. Inspección de la instalación del portero
electrónico. Inspección de la instalación del portero electrónico.
Inspección de la instalación de video portero. Revisión del
funcionamiento de la apertura remota del garaje.
Cada 2 año Comprobación de conexiones de la toma de tierra y medida de su
resistencia
Cada 4 año Inspección de la instalación de la antena colectiva de TV/FM.
Revisión general de la red de telefonía interior. Revisión general de
la instalación eléctrica.
Estas instalaciones son de prevención y no se usan durante la vida normal del edificio, pero su falta de uso
puede favorecer las averías, por tanto es necesario seguir las instrucciones de mantenimiento periódico
correctamente.
En caso de realizar pruebas de funcionamiento o simulacros de emergencia, habrá que comunicarlo con la
antelación necesaria a los usuarios el edificio para evitar situaciones de pánico.
Según el tipo de edificio, es necesario disponer de un plan de emergencia, que debe estar aprobado por las
autoridades competentes. Es recomendable que todos los usuarios el edificio conozcan la existencia de los
elementos de protección de que se dispone y las instrucciones para su correcto uso.
Revisiones periódicas
Se realizará Inspección y mantenimiento según la siguiente rutina de mantenimiento:
Control diario. El usuario deberá asegurarse de que se realiza un control diario de:
a) que o bien el panel indica funcionamiento normal, o en caso contrario, que se registre toda avería
indicada en el libro de registro de control y se comunique a la empresa de mantenimiento;
b) que todo aviso de avería registrado el día anterior haya sido atendido;
c) que las reservas de papel, tinta o cinta de impresión en cada impresora sean las adecuadas.
Todo defecto deberá registrarse en el libro de registro de control y adoptarse la acción correctiva
correspondiente lo antes posible.
Atención mensual. Como mínimo una vez al mes, el usuario deberá asegurarse de que:
a) Cada generador de emergencia se ponga en marcha y se verifique el nivel de combustible.
b) Se accione un detector o pulsador de alarma como mínimo (de una zona diferente cada mes) para
comprobar la capacidad del equipo de señalización y control de recibir una señal, de hacer sonar la
alarma y de poner en funcionamiento los demás dispositivos de alarma.
c) Cuando sea permisible, se accionará cada conexión remota con el servicio de bomberos.
Deberá registrarse cada defecto detectado en el libro de registro de control y adoptarse lo antes posible
la acción correctiva correspondiente.
Atención trimestral. Como mínimo cada 3 meses, el usuario deberá asegurarse de que una persona
CA:311380
En este capítulo se dan instrucciones sobre el comportamiento que los ocupantes de un edificio deben tener si
se produce una emergencia.
Las emergencias
En caso de una emergencia actuar correctamente, con rapidez y eficacia en muchos casos puede evitarnos
accidentes y peligros innecesarios o evitar un incendio.
Evite guardar dentro de casa materias inflamables o explosivas (gasolina, petardos, disolventes).
Limpie el hollín de la chimenea periódicamente porque es muy inflamable.
No acerque productos inflamables al fuego. Tampoco use para encenderlo (alcohol, gasolina).
Evite fumar cigarrillos en la cama, ya que en caso de sobrevenir el sueño, puede provocarse un incendio.
Se debe disponer siempre de un extintor en casa, adecuado al tipo de fuego que se pueda producir.
Grandes nevadas. No tire la nieve de la cubierta a la calle. Deshágala con sal o potasa.
Fuertes vientos. Después el temporal, revise la cubierta para ver si hay tejas o piezas desprendidas
con peligro de caída.
Si cae un rayo. Cuando acabe la tormenta revise el pararrayos y compruebe las conexiones.
Inundaciones. Ocupe las partes altas de la casa y desconecte el cuadro eléctrico. No frenen el paso
del agua con barreras y parapetos, ya que se puede provocar daños en la estructura.
Incendios
Acciones
CA:311380
Evacuación:
Gran nevada
Acciones:
Pedrisco
Acciones:
Vendaval
Acciones:
Riada
Acciones:
Escape de gas
CA:311380
Escape de agua
Acciones:
Cerrar la llave del agua
Desconectar la electricidad.
Recoger el agua.
Explosión:
Acciones
Cerrar la llave del gas
Desconectar la electricidad.
16905301/01 13/07/2016
10819 JULIO MORENO HUERTAS
ESTUDIO GESTIÓN DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN
PRODUCTOR / PROMOTOR
Nombre: …… HOSPITAL UNIVERSITARIO DE GETAFE…………………………………….
Dirección: Carretera Madrid-Toledo, Km 15,500
28905 GETAFE (Madrid)
CA:311380
- ESTATAL
. REAL DECRETO 105/2008 de 1 de febrero del MINISTERIO DE LA PRESIDENCIA por el que se
regula la producción y gestión de residuos de construcción y demolición. B.O.E. de 13 de febrero de
2008.
. ORDEN MAM/304/2002 del MINISTERIO DE MEDIO AMBIENTE, de 8 de febrero. B.O.E. 19 de
febrero de 2002.
. CORRECIÓN de errores de la Orden MAM/304 2002, de 12 de marzo. B.O.E. del 12 de marzo de
2002.
- AUTONÓMICA
. ORDEN 2726/2009 de 16 de julio, por la que se regula la producción y gestión de residuos de
construcción y demolición en la Comunidad de Madrid. B.O.C.M del 7 de agosto de 2009.
CA:311380
Consideración
Destino Acreditación
de Residuo
V d t
m3 volumen densidad tipo entre toneladas de residuo
residuos 1,5 y 0,5 t / m3 (v x d)
NO PROCEDE
1.2.2 URBANIZACIÓN
NO PROCEDE
La obra de reforma, rehabilitación, acondicionamiento integra en una misma operación las acciones de
demolición y de construcción.
La cantidad de residuo por m² construido dependerá, básicamente, de la cantidad de demolición efectuada.
A efectos del presente Estudio de Gestión de Residuos, los datos se analizaran por una parte la fase de
demolición y por otra la de construcción.
Una vez obtenido el volumen estimado de residuo de cada fase se calculará el volumen total al que se le
aplicará una densidad tipo del orden de 1,5 T /m 3 a 0,5 T /m3.
NO PROCEDE
CA:311380
NO PROCEDE
P
S (m²) V3CD (m3)
Estimación Peso (m3 RCD cada m2 construido)
Superficie de RCD
producción RCD Estimado en
Mínimo estimado construida (P x S)
Proyecto
Estructura 0,578
Particiones 0,444 0,444 532,80
1200,00
Cerramientos 0,330
Cubiertas 0,182
MEDIA 0,384
TOTAL V3CD 532,80
NO PROCEDE
Una vez obtenido el volumen estimado de residuo de cada fase se calculará el volumen total al que se le
aplicará una densidad tipo del orden de 1,5 T /m 3 a 0,5 T /m3.
d T
VCD total densidad tipo entre toneladas de residuo
m3 volumen total residuos 1,5 y 0,5 t / m3 (v x d)
532,80 0,5 266,40
Se aporta como referencia los estudios realizados por la Comunidad de Madrid de la composición en peso de
los RCD que van a sus vertederos (Plan Nacional de RCD 2001-2006) y estimamos el peso en función de la
obra:
CA:311380
Tierras y materiales
17 05 (04,06,08)
pétreos no contaminados
RCD NIVEL II
Asfalto 17 03 02 0,05
Madera 17 02 01 0,04
Arena, grava
01 04 (08, 09) 0,04
y otros áridos
20 02 01
Basura 0,07 0,07 18,65
20 03 01
07 07 01
08 01 11
13 02 05
13 07 03
14 06 03
15 01 (10, 11)
15 02 02
16 01 07
Potencialmente peligrosos 16 06 (01, 04, 03)
0,04 0,04 10,66
y otros 17 01 06
17 02 04
17 03 (01, 03)
17 04 (09, 10)
17 05 (03, 05)
17 06 (01, 03, 04, 05)
17 08 01
17 09 (01, 02, 03, 04)
20 01 21
OPERACIÓN PREVISTA
REUTILIZACIÓN: El empleo de un producto usado para el mismo fin para el que fue diseñado originariamente
X No se prevé operación de reutilización alguna
Reutilización de tierras procedentes de la excavación
Reutilización de residuos minerales o pétreos en áridos reciclados o en urbanización
Reutilización de materiales cerámicos
Reutilización de materiales no pétreos: madera, vidrio...
Reutilización de materiales metálicos
Otros (indicar):
VALORIZACIÓN: Todo procedimiento que permita el aprovechamiento de los recursos contenidos en los
residuos sin poner en peligro la salud humana y sin utilizar los métodos que puedan causar
perjuicios al medio ambiente
No se prevé operación alguna de valorización en obra
Utilización principal como combustible o como otro medio de generar energía
Recuperación o regeneración de disolventes
Reciclado o recuperación de sustancias orgánicas que utilizan no disolventes
Reciclado y recuperación de metales o compuestos metálicos
Reciclado o recuperación de otras materias inorgánicas
Regeneración de ácidos y bases
Tratamiento de suelos, para una mejora ecológica de los mismos.
Acumulación de residuos para su tratamiento según el Anexo II.B de la Decisión Comisión 96/350/CE.
X Otros (indicar): Recogida selectiva de detectores iónicos.
ELIMINACIÓN: Todo procedimiento dirigido, bien al vertido de los residuos o bien a su destrucción, total o
parcial, realizado sin poner en peligro la salud humana sin utilizar métodos que puedan causar
perjuicios al medio ambiente
No se prevé operación de eliminación alguna
Depósito en vertederos de residuos inertes
Depósito en vertederos de residuos no peligrosos
Depósito en vertederos de residuos peligrosos
X Otros (indicar): Retirada a depósito de materiales eléctricos
CA:311380
Hormigón…………………….: 80 t.
Ladrillos, tejas, cerámicos…: 40 t.
Metal …………………………: 2 t.
Madera …………………........: 1 t.
Vidrio …………………………: 1 t.
Plástico ………………………: 0,5 t.
Papel y cartón ……………..: 0,5 t.
X Otros (especificar tipo de material): Detectores iónicos
MEDIDAS DE SEPARACIÓN
Eliminación previa de elementos desmontables y / o peligrosos
Derribo separativo/ segregación en obra nueva
X (ej: pétreos, madera, metales, plásticos + cartón + envases, orgánicos, peligrosos): Detectores
iónicos
Derribo integral o recogida de escombros en obra nueva “todo mezclado”, y posterior tratamiento
en planta
El cálculo de la cuantía de la fianza o garantía financiera equivalente se basa en el presupuesto del citado estudio,
siempre y cuando los Servicios Técnicos Municipales consideren que garantiza suficientemente la adecuada gestión de
los residuos de construcción y demolición teniendo en cuenta el volumen y características de los residuos a generar.
Según PEM
Tierras y pétreos no contaminados ………m3 …….€ 0,0000..%
5 ó PEM (si PEM >5)
Según PEM
Naturaleza pétrea 15,98..m3 239,76.€
15 ó PEM (si PEM >15)
Según PEM
Naturaleza no pétrea 6,39 m3 95,90.€
15 ó PEM (si PEM >15)
Según PEM
Potencialmente peligrosos 14,65.m3 219,78. €
15 ó PEM (si PEM >15)
PRESUPUESTO
CA:311380
Mediciones Resultado
Orden Descripción Uds. Largo Ancho Alto Parcial Total Precio Importe
P3 -46,0 -46,00
-46,0 -46,00
P2 -13,0 -13,00
-36,0 -36,00
P1 -8,0 -8,00
-41,0 -41,00
Total partida 1.1 (Euros) 2.471,00 2,44 6.029,24
22,0 22,00
C3-B3 91,0 91,00
34,0 34,00
C3-B4
37,0 37,00
C3-B5
31,0 31,00
C3-B6 67,0 67,00
24,0 24,00
C3-B7 54,0 54,00
24,0 24,00
C4-B1 134,0 134,00
24,0 24,00
C4-B2 132,0 132,00
24,0 24,00
C4-B3 139,0 139,00
24,0 24,00
C4-B4 131,0 131,00
24,0 24,00
C5-B1
C5-B2
C5-B3 14,0 14,00
C5-B4 105,0 105,00
TÉRMICOS 17,0 17,00
ZOC.C/AIS -248,0 -248,00
Total partida 1.5 (Euros) 2.522,00 6,99 17.628,78
28,0 28,00
C2-B6 129,0 129,00
24,0 24,00
C2-B7 66,0 66,00
20,0 20,00
C3-B1 47,0 47,00
C3-B2 93,0 93,00
22,0 22,00
C3-B3 91,0 91,00
34,0 34,00
C3-B4
37,0 37,00
C3-B5
31,0 31,00
C3-B6 67,0 67,00
24,0 24,00
C3-B7 54,0 54,00
24,0 24,00
C4-B1 134,0 134,00
24,0 24,00
C4-B2 132,0 132,00
24,0 24,00
C4-B3 139,0 139,00
24,0 24,00
C4-B4 131,0 131,00
24,0 24,00
C5-B1
C5-B2
C5-B3 14,0 14,00
C5-B4 105,0 105,00
Total partida 1.8 (Euros) 2.753,00 46,70 128.565,10
2,0 2,00
C2-B3 24,0 24,00
2,0 2,00
C2-B4 17,0 17,00
2,0 2,00
C2-B5 15,0 15,00
2,0 2,00
C2-B6 15,0 15,00
2,0 2,00
C2-B7 10,0 10,00
2,0 2,00
C3-B1 7,0 7,00
C3-B2 9,0 9,00
2,0 2,00
C3-B3 9,0 9,00
2,0 2,00
C3-B4
2,0 2,00
C3-B5
2,0 2,00
C3-B6 8,0 8,00
2,0 2,00
C3-B7 4,0 4,00
2,0 2,00
C4-B1 17,0 17,00
2,0 2,00
C4-B2 14,0 14,00
2,0 2,00
C4-B3 17,0 17,00
2,0 2,00
C4-B4 13,0 13,00
2,0 2,00
C5-B1
C5-B2
C5-B3 4,0 4,00
C5-B4 24,0 24,00
Total partida 1.11 (Euros) 324,00 76,12 24.662,88
C1-B4
C3-B3
C3-B4
C3-B5
C3-B6
C3-B7
16,0 16,00
C4-B3 8,0 8,00
19,0 19,00
C4-B4 4,0 4,00
19,0 19,00
C5-B1
C5-B2
C5-B3 36,0 36,00
C5-B4
Total partida 1.13 (Euros) 318,00 108,13 34.385,34
C5-B1
C5-B2
C5-B3 3,0 3,00
C5-B4 19,0 19,00
Total partida 1.15 (Euros) 117,00 97,15 11.366,55
12.374,0
Total partida 1.18 (Euros) 6,88 85.133,12
0
2 SEGURIDAD Y SALUD
3 GESTIÓN DE RESIDUOS
4 CONTROL DE CALIDAD
CA:311380
Precios simples
CABLEPC ud Cable de conexión para las centrales Expert, modelo ZXCM. 64,82 SESENTA Y CUATRO EUROS CON
OCHENTA Y DOS CÉNTIMOS
CAJAPULSA ud Caja montaje superficial pulsador 2,38 DOS EUROS CON TREINTA Y OCHO
D CÉNTIMOS
CAJMODE ud Caja K2142 para montaje superficial, de módulos de la serie 1,58 UN EUROS CON CINCUENTA Y OCHO
800 ZETTLER EXPERT. CÉNTIMOS
INTERFPC ud Unidad interface a red MX TLI800-G para PC, con fuente 1.987,49 MIL NOVECIENTOS OCHENTA Y
alimentación 220Vca/24Vcc y carcasa SIETE EUROS CON CUARENTA Y
NUEVE CÉNTIMOS
M13AM010 d m2. alq. andamio acero galvanizado 0,05 CERO EUROS CON CINCO CÉNTIMOS
M13O460 mes Alq.contenedor RCD 5m3 64,68 SESENTA Y CUATRO EUROS CON
SESENTA Y OCHO CÉNTIMOS
M13O520 ud Entreg. y recog. cont. 5 m3. d<50 km 70,67 SETENTA EUROS CON SESENTA Y
SIETE CÉNTIMOS
MODMONEN ud Módulo monitor entrada FA, CIM 70,95 SETENTA EUROS CON NOVENTA Y
TFA CINCO CÉNTIMOS
MODSR ud Módulo salida por relé 49,52 CUARENTA Y NUEVE EUROS CON
CINCUENTA Y DOS CÉNTIMOS
P15GA010 m Cond. rígi. 750 V 1,5 mm2 Cu 0,25 CERO EUROS CON VEINTICINCO
CÉNTIMOS
P15GB010 m Tubo PVC corrugado M 20/gp5 0,22 CERO EUROS CON VEINTIDOS
CÉNTIMOS
P15GD010 m Tubo PVC ríg. der.ind. M 20/gp5 0,37 CERO EUROS CON TREINTA Y SIETE
CÉNTIMOS
P23FC020 ud Sirena electrónica óptico-acústica. int. 88,10 OCHENTA Y OCHO EUROS CON DIEZ
CÉNTIMOS
P23FN020 ud Detector analógico óptico humos 42,13 CUARENTA Y DOS EUROS CON
TRECE CÉNTIMOS
P23FN230 ud Pulsador de alarma identificable 62,02 SESENTA Y DOS EUROS CON DOS
CÉNTIMOS
P31BC050 ud Alq. mes caseta pref. aseo 4,00x2,23 123,06 CIENTO VEINTITRES EUROS CON
SEIS CÉNTIMOS
P31CE220 ud Cuadro de obra 63 A. Modelo 6 2.099,40 DOS MIL NOVENTA Y NUEVE EUROS
CON CUARENTA CÉNTIMOS
P31CI010 ud Extintor polvo ABC 6 kg. 21A/113B 41,82 CUARENTA Y UN EUROS CON
OCHENTA Y DOS CÉNTIMOS
P31IA210 ud Juego tapones antirruido silicona 0,41 CERO EUROS CON CUARENTA Y UN
CÉNTIMOS
P31IC170 ud Chaleco de obras reflectante. 2,76 DOS EUROS CON SETENTA Y SEIS
CÉNTIMOS
P31IM005 ud Par guantes lona protección estandar 1,37 UN EUROS CON TREINTA Y SIETE
CÉNTIMOS
P31SB010 m Cinta balizamiento bicolor 8 cm. 0,01 CERO EUROS CON UN CÉNTIMOS
P31SC030 ud Panel completo PVC 700x1000 mm. 13,50 TRECE EUROS CON CINCUENTA
CÉNTIMOS
PIPI31a ud Detector de incendio termostático con indicador óptico 37,42 TREINTA Y SIETE EUROS CON
CUARENTA Y DOS CÉNTIMOS
PSIMTM1022 ud Minicanal de PVC 20x30 mm de 1 compartimento blanco 1,86 UN EUROS CON OCHENTA Y SEIS
A-9 nieve. Tramos de 2 metros CÉNTIMOS
SOFTGRAFI ud Software gráfico TXG0010 entorno Windows TXG 2.348,55 DOS MIL TRESCIENTOS CUARENTA Y
monopuesto de 5 a 10 centrales ZX Expert OCHO EUROS CON CINCUENTA Y
CINCO CÉNTIMOS
TARJRED ud Tarjeta red MX-NET TLI 800N 376,01 TRESCIENTOS SETENTA Y SEIS
EUROS CON UN CÉNTIMOS
ZOCDET1 ud Zócalo para detector 4" 3,58 TRES EUROS CON CINCUENTA Y
OCHO CÉNTIMOS
ZOCDET2 ud Zócalo para detector 4" con aislador 14,79 CATORCE EUROS CON SETENTA Y
NUEVE CÉNTIMOS
ZOCSUPL ud Zócalo supletorio 800 EM4B, para acometida superficial de 2,78 DOS EUROS CON SETENTA Y OCHO
detectores con zócalo de 4" CÉNTIMOS
CA:311380
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de DOS EUROS CON CUARENTA Y CUATRO CÉNTIMOS
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de CIENTO VEINTITRES EUROS CON NOVENTA CÉNTIMOS
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de DOSCIENTOS CUARENTA Y SIETE EUROS CON
CINCUENTA Y OCHO CÉNTIMOS
CA:311380
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de SEIS MIL SEISCIENTOS NOVENTA Y SIETE EUROS CON
VEINTISEIS CÉNTIMOS
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de SEIS EUROS CON NOVENTA Y NUEVE CÉNTIMOS
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de DIECIOCHO EUROS CON CINCUENTA Y CUATRO
CÉNTIMOS
CA:311380
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de SEIS EUROS CON DIECISIETE CÉNTIMOS
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de CUARENTA Y SEIS EUROS CON SETENTA CÉNTIMOS
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de CUARENTA Y UN EUROS CON OCHENTA Y CINCO
CÉNTIMOS
CA:311380
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de DIEZ EUROS CON CUARENTA Y DOS CÉNTIMOS
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de SETENTA Y SEIS EUROS CON DOCE CÉNTIMOS
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de CUATROCIENTOS NOVENTA Y SIETE EUROS CON
NOVENTA Y SIETE CÉNTIMOS
CA:311380
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de CIENTO OCHO EUROS CON TRECE CÉNTIMOS
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de CINCUENTA Y NUEVE EUROS CON CUATRO CÉNTIMOS
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de NOVENTA Y SIETE EUROS CON QUINCE CÉNTIMOS
CA:311380
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de TRES EUROS CON SETENTA CÉNTIMOS
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de SIETE EUROS CON CUARENTA Y CUATRO CÉNTIMOS
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de SEIS EUROS CON OCHENTA Y OCHO CÉNTIMOS
CA:311380
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de TRES EUROS CON QUINCE CÉNTIMOS
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de CINCO MIL SETECIENTOS VEINTICUATRO EUROS CON
VEINTIUN CÉNTIMOS
2 SEGURIDAD Y SALUD
CA:311380
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de CIENTO SETENTA Y TRES EUROS CON CUARENTA Y UN
CÉNTIMOS
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de UN EUROS CON CINCUENTA Y CINCO CÉNTIMOS
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de CERO EUROS CON OCHENTA Y OCHO CÉNTIMOS
CA:311380
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de QUINCE EUROS CON SESENTA Y CINCO CÉNTIMOS
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de QUINIENTOS CUARENTA EUROS CON SESENTA
CÉNTIMOS
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de CUARENTA Y CUATRO EUROS CON OCHENTA Y DOS
CÉNTIMOS
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de CUATRO EUROS CON SETENTA Y SIETE CÉNTIMOS
CA:311380
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de OCHO EUROS CON TREINTA CÉNTIMOS
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de UN EUROS CON TREINTA Y CUATRO CÉNTIMOS
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de CERO EUROS CON CUARENTA Y DOS CÉNTIMOS
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de DOS EUROS CON OCHENTA Y CUATRO CÉNTIMOS
CA:311380
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de CIENTO TREINTA Y TRES EUROS CON SESENTA Y
NUEVE CÉNTIMOS
3 GESTIÓN DE RESIDUOS
3.1 m3 CARGA/EVAC.ESCOMB.EN SACOS
Carga de escombros en sacos y evacuación a una distancia máxima de 20 m., por medios manuales, sobre camión pequeño,
contenedor o tubo de evacuación, sin medidas de protección colectivas.
Medida la unidad realmente ejecutada y aprobada por DF.
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de VEINTIOCHO EUROS CON TREINTA Y OCHO CÉNTIMOS
CA:311380
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de CIENTO SESENTA Y CINCO EUROS CON CUATRO
CÉNTIMOS
4 CONTROL DE CALIDAD
4.1 ud PRU.FUN., ELEMENTOS DET. Y ALAR.
Prueba de funcionamiento de detectores, pulsadores y sirenas. Incluso emisión de informe de la prueba.
Medida la unidad realmente ejecutada y aprobada por DF.
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de DOS EUROS CON CUARENTA Y UN CÉNTIMOS
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de DOS EUROS CON CUARENTA Y CUATRO CÉNTIMOS
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de CIENTO VEINTITRES EUROS CON NOVENTA CÉNTIMOS
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de DOSCIENTOS CUARENTA Y SIETE EUROS CON
CINCUENTA Y OCHO CÉNTIMOS
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de SEIS MIL SEISCIENTOS NOVENTA Y SIETE EUROS CON
VEINTISEIS CÉNTIMOS
CA:311380
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de SEIS EUROS CON NOVENTA Y NUEVE CÉNTIMOS
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de DIECIOCHO EUROS CON CINCUENTA Y CUATRO
CÉNTIMOS
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de SEIS EUROS CON DIECISIETE CÉNTIMOS
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de CUARENTA Y SEIS EUROS CON SETENTA CÉNTIMOS
CA:311380
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de CUARENTA Y UN EUROS CON OCHENTA Y CINCO
CÉNTIMOS
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de DIEZ EUROS CON CUARENTA Y DOS CÉNTIMOS
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de SETENTA Y SEIS EUROS CON DOCE CÉNTIMOS
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de CUATROCIENTOS NOVENTA Y SIETE EUROS CON
NOVENTA Y SIETE CÉNTIMOS
CA:311380
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de CIENTO OCHO EUROS CON TRECE CÉNTIMOS
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de CINCUENTA Y NUEVE EUROS CON CUATRO CÉNTIMOS
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de NOVENTA Y SIETE EUROS CON QUINCE CÉNTIMOS
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de TRES EUROS CON SETENTA CÉNTIMOS
CA:311380
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de SIETE EUROS CON CUARENTA Y CUATRO CÉNTIMOS
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de SEIS EUROS CON OCHENTA Y OCHO CÉNTIMOS
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de TRES EUROS CON QUINCE CÉNTIMOS
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de CINCO MIL SETECIENTOS VEINTICUATRO EUROS CON
VEINTIUN CÉNTIMOS
2 SEGURIDAD Y SALUD
CA:311380
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de CIENTO SETENTA Y TRES EUROS CON CUARENTA Y UN
CÉNTIMOS
Maquinaria 1,50
Costes indirectos 3,00 % 0,05
Coste total 1,55
€/m2
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de UN EUROS CON CINCUENTA Y CINCO CÉNTIMOS
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de CERO EUROS CON OCHENTA Y OCHO CÉNTIMOS
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de QUINCE EUROS CON SESENTA Y CINCO CÉNTIMOS
CA:311380
Materiales 524,85
Costes indirectos 3,00 % 15,75
Coste total 540,60
€/ud
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de QUINIENTOS CUARENTA EUROS CON SESENTA
CÉNTIMOS
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de CUARENTA Y CUATRO EUROS CON OCHENTA Y DOS
CÉNTIMOS
Materiales 4,63
Costes indirectos 3,00 % 0,14
Coste total 4,77
€/ud
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de CUATRO EUROS CON SETENTA Y SIETE CÉNTIMOS
Materiales 8,06
Costes indirectos 3,00 % 0,24
Coste total 8,30
€/ud
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de OCHO EUROS CON TREINTA CÉNTIMOS
CA:311380
Materiales 1,30
Costes indirectos 3,00 % 0,04
Coste total 1,34
€/ud
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de UN EUROS CON TREINTA Y CUATRO CÉNTIMOS
Materiales 0,41
Costes indirectos 3,00 % 0,01
Coste total 0,42
€/ud
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de CERO EUROS CON CUARENTA Y DOS CÉNTIMOS
Materiales 2,76
Costes indirectos 3,00 % 0,08
Coste total 2,84
€/ud
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de DOS EUROS CON OCHENTA Y CUATRO CÉNTIMOS
Materiales 1,37
Costes indirectos 3,00 % 0,04
Coste total 1,41
€/ud
Materiales 25,24
Costes indirectos 3,00 % 0,76
Coste total 26,00
€/ud
Materiales 129,80
Costes indirectos 3,00 % 3,89
Coste total 133,69
€/ud
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de CIENTO TREINTA Y TRES EUROS CON SESENTA Y
NUEVE CÉNTIMOS
3 GESTIÓN DE RESIDUOS
3.1 m3 CARGA/EVAC.ESCOMB.EN SACOS
Carga de escombros en sacos y evacuación a una distancia máxima de 20 m., por medios manuales, sobre camión pequeño,
contenedor o tubo de evacuación, sin medidas de protección colectivas.
Medida la unidad realmente ejecutada y aprobada por DF.
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de VEINTIOCHO EUROS CON TREINTA Y OCHO CÉNTIMOS
Maquinaria 160,23
Costes indirectos 3,00 % 4,81
Coste total 165,04
€/ud
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de CIENTO SESENTA Y CINCO EUROS CON CUATRO
CÉNTIMOS
4 CONTROL DE CALIDAD
4.1 ud PRU.FUN., ELEMENTOS DET. Y ALAR.
Prueba de funcionamiento de detectores, pulsadores y sirenas. Incluso emisión de informe de la prueba.
Medida la unidad realmente ejecutada y aprobada por DF.
Asciende el precio de la partida a la expresada cantidad de DOS EUROS CON CUARENTA Y UN CÉNTIMOS
CA:311380
CUATROCIENTOS NOVENTA Y NUEVE MIL OCHOCIENTOS SESENTA Y CUATRO EUROS CON VEINTISIETE
CÉNTIMOS, de Ejecución Material-Madrid, julio de 2016
CA:311380
PLANOS
16905301/01 13/07/2016
10819 JULIO MORENO HUERTAS
LISTADO DE PLANOS
01 SITUACIÓN
02 ESQUEMAS - ZONAS
03 CUADRO ASIGNACIÓN ZONAS, BUCLES, ELEMENTOS
04 EDIFICIO PRINCIPAL. DISTRIBUCIÓN PLANTA B
Zona C3-B6 (PB-A0/A1)
05 EDIFICIO PRINCIPAL. DISTRIBUCIÓN PLANTA B
Zona C3-B7 (PB-A2/A3)
06 EDIFICIO PRINCIPAL. DISTRIBUCIÓN PLANTA B
Zona C2-B5 (PB-B0/B1)
07 EDIFICIO PRINCIPAL. DISTRIBUCIÓN PLANTA B
Zona C2-B6 (PB-B2/B3)
08 EDIFICIO PRINCIPAL. DISTRIBUCIÓN PLANTA B
Zona C4-B4 (PB-C0/C1)
09 EDIFICIO PRINCIPAL. DISTRIBUCIÓN PLANTA B
Zona C2-B7 (PB-C2/C3)
10 EDIFICIO PRINCIPAL. DISTRIBUCIÓN PLANTA 1ª
Zona C3-B4 (P1-A0/A1)
11 EDIFICIO PRINCIPAL. DISTRIBUCIÓN PLANTA 1ª
Zona C3-B5 (P1-A2/A3)
12 EDIFICIO PRINCIPAL. DISTRIBUCIÓN PLANTA 1ª
Zona C2-B3 (P1-B0/B1)
13 EDIFICIO PRINCIPAL. DISTRIBUCIÓN PLANTA 1ª
Zona C2-B4 (P1-B2/B3)
14 EDIFICIO PRINCIPAL. DISTRIBUCIÓN PLANTA 1ª
Zona C1-B2 (P1-C0/C1)
15 EDIFICIO PRINCIPAL. DISTRIBUCIÓN PLANTA 1ª
Zona C1-B3 (P1-C2/C3)
16 EDIFICIO PRINCIPAL. DISTRIBUCIÓN PLANTA 2ª
Zona C3-B2 (P2-A0/A1)
17 EDIFICIO PRINCIPAL. DISTRIBUCIÓN PLANTA 2ª
Zona C3-B3 (P2-A2/A3)
18 EDIFICIO PRINCIPAL. DISTRIBUCIÓN PLANTA 2ª
Zona C2-B1 (P2-B0/B1)
19 EDIFICIO PRINCIPAL. DISTRIBUCIÓN PLANTA 2ª
Zona C2-B2 (P2-B2/B3)
20 EDIFICIO PRINCIPAL. DISTRIBUCIÓN PLANTA 2ª
CA:311380