Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
한글
El alfabeto coreano o hangul 한글 (romanización hangeul) es el alfabeto nativo coreano.
En Corea del Sur, se aceptan también ciertas palabras de otros idiomas, solo que se
adaptan al idioma Hangul.
Se trata de un alfabeto fonético. Esto quiere decir que, salvo alguna excepción, las mismas
letras o combinaciones de letras siempre se van a pronunciar de la misma manera. Por
eso, siempre que veamos una palabra coreana escrita, vamos a saber cómo pronunciarla.
Cada bloque silábico hangul consiste en algunas de las 40 letras: 21 Vocales (10 Vocales
simples, 11 vocales simples) y 19 Consonantes (14 Consonantes simples y 5 Consonantes
simples).
Estos bloques silábicos pueden ser escritos tanto horizontalmente de izquierda a derecha
como verticalmente de arriba hacia abajo, las columnas de derecha a izquierda.
Las palabras escritas en Hangul están compuestas por sílabas, y éstas constan a su vez de
tres partes: un sonido inicial, un sonido medio y por lo general un sonido final.
Las vocales no pueden ser escritas solas, tienen que estar acompañadas por “ᄋ” no
teniendo ningún sonido. Lo cual quedaría de la siguiente manera (considerar que al
romanizar,”ᄋ” junto a una vocal, queda como “h” muda)
VOCALES SIMPLES ABIERTAS
ㅣ Se escribe o transcribe como I, su pronunciación es idéntica a la de la "I" en español.
한글 Romanización Pronunciación
ㅣ I I
ㅏ A A
ㅓ EO/U O
VOCALES SIMPLES HORIZONTALES Y/O CERRADAS
ㅡ Se escribe como EU, se pronuncia parecido a la "U" española, pero con la boca muy
cerrada.
Ejemplo: 은정 = Eunjung, miembro de T-ara (Se pronuncia parecido a "Unyong").
ㅜ Se suele escribir como U. Aunque a veces también; para evitar confusiones con la U
que se pronuncia igual que EO, y por influencia del inglés, se transcribe a nuestro alfabeto
como OO. Se pronuncia igual que la "U" española.
Ejemplo de cuando se escribe como U: 루나 = Luna, miembro de F(x) (pronunciado tal cual
"Luna")
Ejemplo de cuando se escribe como OO: 남주 = Namjoo, miembro de Apink (pronunciado
parecido a "namyú").
한글 Romanización Pronunciación
ㅡ EU U
ㅗ O O
ㅜ U/OO U
ㅓ +ㅣ ㅔ E E
ㅏ +ㅣ ㅐ AE E
Y + VOCALES SIMPLES
Esta combinación se consigue, simplemente, añadiendo un palito extra a las vocales
simples y compuestas que acabamos de ver (excepto ㅡ y ㅣ que no se pueden combinar
con Y).
Pueden ser también simples:
ㅑ Se escribe YA
ㅛ Se escribe YO
ㅠ Se escribe YU (o YOO)
한글 Romanización Pronunciación
ㅏ=ㅑ ㅑ YA YA
ㅓ=ㅕ ㅕ YEO/YU YO
ㅗ=ㅛ ㅛ YO YO
ㅜ=ㅠ ㅠ YU/YOO YU
Y + VOCALES COMPUESTAS
ㅖ Se escribe YE, su pronunciación es YE
ㅒ Se escribe YAE, , su pronunciación es YE
한글 Romanización Pronunciación
ㅔ=ㅖ ㅖ YE YE
ㅐ=ㅒ ㅒ YAE YE
La pronunciación de todas estas vocales es muy sencilla: sería como si tomáramos todas
las vocales anteriores y les añadiésemos la "Y" o la "LL" españolas delante.
Sin embargo, a la hora de transcribir estas combinaciones a nuestro alfabeto, se suele usar
la estrategia de W + VOCAL, porque la pronunciación se asemeja a esas combinaciones en
idiomas como el inglés.
ㅗ+ㅏ= ㅘ WA UA
ㅜ+ㅓ= ㅝ WO UO
ㅜ+ㅣ= ㅟ WI UI
ㅡ+ㅣ= ㅢ EUI
ㅗ+ㅣ= ㅚ WE UE
ㅗ+ㅐ= ㅙ WE UE
ㅜ+ㅔ= ㅞ WE UE
Y para terminar con las vocales: un cuadro con todas las vocales simples y compuestas del
coreano:
ESCRITURA DE LA SILABA COREANA.
Se agrupan en silabas, cada silaba tiene un mínimo de elementos: UNA CONSONANTE y
UNA VOCAL.
RESUMEN DE VOCALES
14 CONSONANTES SIMPLES
CONSONANTES (자음)
05 CONSONANTES DOBLES
Tanto las consonantes simples como las compuestas tienen nombre cada una.
ㅁ M
Nombre: 미음 Mieum
Romanización: M
Pronunciación: M
Ej: 뭐 = Mwo = qué (Pronunciado parecido a "Muo")
어머니 (Madre) Eomeoni pronunciado omoni
ㅎ H
Nombre: 히읗 Hieut
Romanización: H
Pronunciación: H aspirada como en el inglés "House" o J española
Ej: 허리 = Heori = cintura. (Pronunciado parecido a "Jori")
하나 (Uno) Hana pronunciado Jana
ㅂ B/P
Nombre: 비읍 Bieup
Romanización: B
Pronunciación Inicial: P
Pronunciación Intermedia: B
Ej: 바보 = Babo (tonto)) La pronunciación real es algo entre "babo" y "pabo" con una
primera B más cercana a una "P" española
비누 (Jabón) se romaniza Binu y se pronuncia Pinu
후배 (Estudiante de menor edad) se romaniza Hubae y se pronuncia Juve
ㅃ BB/PP
Nombre: 쌍비읍 Ssang Bieup
Romanización: BB o PP se recomienda utilizar PP
Pronunciación: P
Ej: 오빠 romanizado como Oppa pronunciado Opa (hermano mayor)
아빠 romanizado como Appa pronunciación apa (forma cariñosa de decir papa)
여뻐요 romanizado como Yeppeoyo pronunciado como yepoyo (guapa, hermosa
refiriéndose a una mujer)
ㅍ P
Nombre: 피읖 Pieup
Romanización: P
Pronunciación: P muy aspirada (expulsando aire al pronunciarla), y por lo tanto se parece
más a la "P" del inglés (En palabras como "party") que a la del español.
Ej: 파티 = Pati (party) (Fiesta) Pronunciado "Pati", pero tal y como lo diría un inglés
아파요 romanizado y pronunciado como apayo (dolor muscular)
피부 romanizado y pronunciado como Pibu (piel)
우표 romanizado y pronunciado como opyo (sello postal)
COMPARATIVA DE ㅂㅃ ㅍ
바 빠 파
바바 빠빠 파파
PAVA PAPA PAPA
RESUMEN DE CONSONANTES 1
ㅇ ㄴ ㅁ ㅎ ㅂ ㅃ ㅍ
Muda N M H B Pp P Romanización
아 나 마 하 바바 빠 파
A Na Ma Ja PaBa Pa Pa Pronunciación
ㄱ K/G
Nombre: 기역 Giyeok
Romanización: G
Pronunciación Inicial: C (Ca, Co, Cu) y Q (Que, Qui)
Pronunciación Intermedia: G
Ej: 가구 romanizado como Gagu pronunciado entre Gagu y Kagu (mueble)
기게 romanizado Gage pronunciado como kague (tienda)
고모 romanizado Gomo pronunciado komo (tía paterna)
아기 romanizado Agi pronunciado Agi (Bebe)
ㄲ GG/KK
Nombre: 쌍기역 Ssang Giyeok
Romanización: GG/KK
Pronunciación: C o Q. Se pronuncia muy parecida a la "C" española en Casa o la "Q" en
Queso aunque más explosiva
Ej: 토끼 = Tokki/Toggi (conejo) pronunciado “Toqui”
까마귀 se romaniza Kkamagwi se pronuncia kamagui (cuervo)
아까 se romaniza Akka se pronuncia aka (hace un momento)
어깨 se romaniza Eokkae se pronuncia ok (hombro)
ㅋ K
Nombre: 키옄 Kieut
Romanización: K
Pronunciación: K muy aspirada (expulsando aire), muy parecida a la K del inglés en
palabras como “Key”.
Ej: 카페 se romaniza Keopi se pronuncia copi (café)
코 se romaniza y pronuncia ko (nariz)
키 se romaniza y pronuncia ki (altura)
COMPARATIVA DE ㄱㄲㅋ
가 까 카
가가 까까 카키
KAGA KAKA KAKA
ㅅ S/SH
Nombre: 시옷 Shiot
Romanización: S/SH
Pronunciación: Suena como una "S" muy suave a medio camino de la "SH" del inglés. Para
los latinos, es más parecida a la "S" que utilizamos aquí en España que a la de
Latinoamérica.
De hecho, si se une con la I (시) se pronuncia totalmente como una SH = SHI.
Y las combinaciones S + YA, YO, YU, etc. se leen también parecido a SHA, SHO, SHU
시 = SI o SHI (pronunciado "SHI")
샤 = SYA o SHA (pronunciado "SHA")
셔 = SYEO o SHEO (pronunciado parecido a "SHO")
쇼 = SYO o SHO (pronunciado parecido a "SHO")
Ej: 사과 = Sagwa Pronunciado a medio camino entre: "Sagua" y "Shagua" (manzana)
Ej: 샤워 = syawo o shawo Pronunciado "shauo" (ducha)
가수 se romaniza como Gasu y se pronuncia Kasu (cantante)
ㅆ S
Nombre: 쌍시옷 Ssang Shiot
Romanización: SS
Pronunciación: S
Ej: 쓰다 = Sseuda = escribir. (Pronunciado parecido a "Suda", con una "S" muy silbante)
비싸요 se romaniza Bissayo se pronuncia Pisayo (Caro)
아가씨 se romaniza Agassi se pronuncia Agasi (Señorita)
써요 se romaniza Sseoyo se pronuncia Soyo (Escribir)
COMPARATIVA DE ㅅㅆ
Sa 사 싸 Sa
Sha 샤 쌰 Sia
RESUMEN DE CONSONANTES 2
ㄱ ㄲ ㅋ ㅅ ㅆ
G Kk K S/Sh Ss Romanización
가가 까 카 사샤 싸
Ka Ga Ka Ka Sa Sha Sa Pronunciación
ㄷ T/D
Nombre: 디귿 Digeud
Romanización: D
Pronunciación Inicial: T
Pronunciación Intermedia: D
Ej: 동생 = Dongsaeng pronunciación entre "Dongseng" y "Tongseng"(hermano/a menor)
두다 Se romaniza Duda se pronuncia como Tuda (poner)
구두 Se romaniza Guda se pronuncia como kuga (zapatos botas)
두부 Se romaniza Dubu se pronuncia como tubu (fotu pasta de judías)
포도 Se romaniza podo se pronuncia como podo (uva)
ㄸ DD/TT
Nombre: 쌍디귿 Ssang-digeud
Romanización: DD/TT
Pronunciación: T
메뚜기 se romaniza Mettugi se pronuncia metugui (Saltamontes)
뛰어요 se romaniza Ttwieoyo se pronuncia tuioyo (correr)
떠니요 se romaniza Tteonayo se pronuncia Tonayo (irse o abandonar un lugar)
ㅌ T
Nombre: 티읕 Tieut
Romanización: T
Pronunciación: T aspirada (expulsando aire) como en el inglés “Time”
Ej: 타다 Tada (subirse en un medio de transporte)
토마토 se romaniza y pronuncia tomato (tomate)
아파트 se romaniza Apateu se pronuncia apatu (departamento o apartamento)
토끼 se romaniza Takky se pronuncia Toqui (Conejo)
COMPARATIVA DE ㄷ ㄸㅌ
다 따 타
다다 따따 타타
Tada Tata Tata
ㄹ L/R
Nombre: 리을 Rieut
Romanización: L/R
L con vocales simples y 에 애
Pronunciación Inicial
R con Y + Vocal y diptongos
Pronunciación Intermedia: R
Es otra letra coreana cuya pronunciación varía dependiendo de que se coloque al principio
de una palabra o en medio de una palabra:
A principio de palabra se suele escribir como L y también se pronuncia muy parecida a la
"L" española.
Dentro de una palabra se escribe como R y se pronuncia como la "R" suave española en
"Caro" y no en "Carro".
Ej1: 라면 = Lamyeon (ramen) pronunciado parecido a "Lamion"
Ej2: 모르다 = Moreuda (no saber) Pronunciado parecido a "Moruda"
라디오 se romaniza y pronuncia Ladio (Radio)
나라 se romaniza y pronuncia Nara (País)
코끼리 se romaniza Kokkiri se pronuncia Coquiri (Elefante)
로비 se romaniza y pronuncia lobi (Entrada)
COMPARATIVA DE ㄹ
라 라라 랴랴
La LaRa RiaRia
ㅈ J
Nombre: 지읒 Jieut
Romanización: J
Pronunciación: J inglesa como Just o CH
Ej: 지하철 = jihacheol (metro) La sílaba "Ji" inicial estaría a medio camino de ser
pronunciada “Chi”; lo más parecido si lo pronunciamos en español sería algo entre
"yijachol" y "chijachol")
지도 Se romaniza Jido se pronuncia Chido (Mapa)
여자 Se romaniza Yeoja se pronuncia yocha (Mujer)
여버지 Se romaniza Abeoji se pronuncia abochi (Padre)
ㅉ JJ
Nombre: 쌍지읒 Ssang-jieut
Romanización: JJ
Pronunciación: J, Y/LL
Ej: 짱 = Jjang, su pronunciación parecida pero no igual a "Yang" (guay, genial.)
찌개 Se romaniza Jjigae se pronuncia Yigue (Sopa coreana c/ verduras, tofu y fideos)
짜요 Se romaniza Jjayo se pronuncia Yayo (Salado)
쪄요 Se romaniza Jjeyeyo se pronuncia Yooyo (Engordar)
ㅊ CH
Nombre: 치읓 Chieut
Romanización: CH
Pronunciación: CH
Ej: 책 = Chaek, libro. (Pronunciado: "Chek")
COMPARATIVA DE ㅈㅉㅊ
자 짜짜 차차
Cha Yaya Chacha
RESUMEN DE CONSONANTES 3
ㄷ ㄸ ㅌ ㄹ ㅈ ㅉ ㅊ
D Tt T L/R J Jj Ch Romanización
다다 따따 타 라라 자 짜 차
CONSONANTES FINALES
TODOS LOS CARACTERES DEL HANGEUL
담배 _____________________________________________________________________
음식_____________________________________________________________________
신발_____________________________________________________________________
이용_____________________________________________________________________
안내_____________________________________________________________________
기분_____________________________________________________________________
고등학생_________________________________________________________________
가족_____________________________________________________________________
꽃_______________________________________________________________________
대답_____________________________________________________________________
남동생___________________________________________________________________
아빠_____________________________________________________________________
남편_____________________________________________________________________
실례_____________________________________________________________________
예쁘다___________________________________________________________________
나라_____________________________________________________________________
페션_____________________________________________________________________
샤워_____________________________________________________________________
교대_____________________________________________________________________
하얀_____________________________________________________________________
빛_______________________________________________________________________
외국_____________________________________________________________________
웹사이트_________________________________________________________________
사과_____________________________________________________________________
비밀_____________________________________________________________________
컴퓨터___________________________________________________________________
코끼리___________________________________________________________________
회사원___________________________________________________________________
까만색___________________________________________________________________
Ejercicio 2: Transcribe al alfabeto latino los siguientes nombres de famosos idols del k-pop
씨엘_____________________________________________________________________
수영_____________________________________________________________________
박봄_____________________________________________________________________
은혁_____________________________________________________________________
지아_____________________________________________________________________
설리_____________________________________________________________________
규현_____________________________________________________________________
택연_____________________________________________________________________
재중_____________________________________________________________________
닉쿤_____________________________________________________________________
제시카___________________________________________________________________
엠버_____________________________________________________________________
수지_____________________________________________________________________
기광_____________________________________________________________________
현중_____________________________________________________________________
태양_____________________________________________________________________
창민_____________________________________________________________________
나은_____________________________________________________________________
시원_____________________________________________________________________
티파니___________________________________________________________________
효린_____________________________________________________________________
현아_____________________________________________________________________
Lección 1.- ALFABETO COREANO SOLUCIONES
Ejercicio 1:
Ejercicio 2:
씨엘 = ssi-el = CL (2NE1)
수영 = su-yeong (SNSD)
박봄 = bak-bom = Bom Park (2NE1)
은혁 = eun-hyeok = eunhyuk (Super Junior)
지아 = Ji-a (Miss A)
설리 = Seol-li = sulli (F(x))
규현 = gyu-hyeon = kyuhyun(Super Junior)
택 = Taek-yeon = Taecyeon (2pm)
재중 = Jae-jung = Jaejoong (JYJ)
닉쿤 = nik-kun = Nichkhun (2pm)
제시카 = je-shi-ka = Jessica (SNSD)
엠버 = em-beo = Amber (F(x))
수지 = su-ji = Suzy (Miss A)
기광 = gi-gwang = kikwang (B2st)
현중 = hyeon-jung = hyun joong (SS501)
태양 = Tae-yang (Big Bang)
창민 = chang-min (TVXQ)
나은 = na-eun (Apink)
시원 = shi-won = siwon (Super Junior)
티파니 = ti-pa-ni = Tiffany (SNSD)
효린 = hyo-rin (Sistar)
현아 = hyeon-a = Hyuna (4Minute)