Está en la página 1de 3

LECC-1 ¿AYA ES ESTUDIANTE? --- NO, ES PROFESORA.

レッスン1 AYA SAN HA GAKUSEI DESU KA.


--- IIE, KYOUSHI DESU.

TANGO (VOCABULARIO)

WATASHI Yo
ANATA Tú, usted
KARE Él
KANOJO Ella

WATASHITACHI Nosotros
ANATATACHI Ustedes
KARERA / KARETACHI Ellos
KANOJO / KANOJOTACHI Ellas
MINA SAN Todos (al hablarle a muchos)
KYOUSHI Profesor
SENSEI Maestro
GAKUSEI Estudiante
SHAIN Empleado de…
KAISHAIN Empleado
GINKOUIN Empleado de banco, trabajador de banco
EKIIN Empleado de la estación de trenes
ISHA Médico
KENKYUUSHA Investigador
ENJINIA Ingeniero
IIE No

DETALLES DE VOCABULARIO

1. Diferencia entre KARERA-KARETACHI (y KANOJO-KANOJOTACHI)


Significan lo mismo, pero los que llevan TACHI son más formales. En japonés
siempre nos encontraremos con expresiones o palabras más formales o
educadas (que se deben usar con personas mayores a nosotros o siempre
que queramos demostrar respeto al hablar).

2. Diferencia entre KYOUSHI y SENSEI


SENSEI significa “maestro” es un término para referirnos a una persona que
es un maestro/experto en algo o se dedica a enseñar algo. A los médicos en
Japón se les dice SENSEI a pesar de que no enseñan nada, sin embargo son
expertos en lo que hacen y se les dice por respeto SENSEI. (SENSEI conlleva
un toque de respeto).

En cambio KYOUSHI se refiere a un PROFESOR (de escuela). Se refiere más a


la PROFESIÓN de profesor. Cuando dices “soy profesor de idiomas” lo más
correcto sería usar KYOUSHI. Si estamos hablando de otra persona, podemos
usar SENSEI o KYOUSHI.

SENSEI igual es usado para referirnos a la persona, por ejemplo “Maestro


Ryuu” sería: “Ryuu sensei”

3. Diferencia entre SHAIN y KAISHAIN


KAISHAIN significa “empleado” o “trabajador” de una empresa/compañía. Si
nos presentamos y decimos: SOY EMPLEADO usaríamos esta palabra.
SHAIN se usa junto con el NOMBRE de la empresa donde trabajamos. Por
ejemplo en: SOY EMPLEADO DE SONY debemos usar SHAIN y no KAISHAIN.
BYOUIN Hospital
IE / UCHI Casa
KURUMA Coche, auto
INU Perro

NEKO Gato
NAMAE Nombre
HON Libro
NOOTO Cuaderno
KURASU Clase (por ejemplo en: “clase de japonés”)
HAI Sí
NIHONGO Idioma japonés
KAISHA Empresa/ compañía
GINKOU Banco
SUUJI Número

DETALLES DE VOCABULARIO

1. Diferencia entre IE y UCHI


Ambas significan “casa” sin embargo UCHI se refiere más a “nuestra casa”,
conlleva un significado de ambiente familiar, por lo que también se puede
traducir como “hogar”. Podemos usar la que nosotros queramos al momento
de hablar, pero es más común usar UCHI para hablar de nuestra propia casa.

2. NOOTO y KURASU
Se deben escribir en KATAKANA (son palabras de origen extranjero).