Está en la página 1de 1

God Save the Queen

God Save the Queen (Dios salve a la reina) es una canción patriótica del Reino Unido que
ha sido tradicionalmente usada como himno nacional de este país y sus colonias, además
como himno real de la familia real británica y de los demás países que reconocen al monarca
británico como su jefe de Estado. Cuando el monarca británico es varón, el himno se
transforma en God Save the King (Dios salve al rey), como era originalmente cantado.

En The Oxford Companion to Music, Percy Scholes dedica cuatro páginas a este asunto,
señalando similitudes con el temprano canto llano, aunque el ritmo es muy distinto a
una gallarda, y da mucho ejemplos de danzas con la semblanza «God Save the
King/Queen». Estudiosos estiman que la pieza de John Bull fue en la que se basó Georg
Friedrich Händel usada en su pieza 'Sarabande' de su N.º 4 en E minor, HWV 429,
compuesta antes de 1720.

God Save the Queen


Letra en inglés Traducción española
Primera estrofa
(himno oficial del Reino)

God save our gracious Queen, Dios salve a nuestra gloriosa Reina,
Long live our noble Queen, Larga vida a nuestra noble Reina,
God save the Queen: Dios salve a la Reina;
Send her victorious, Que la haga victoriosa,
Happy and glorious, Feliz y gloriosa,
Long to reign over us: Que tenga un largo reinado sobre nosotros:
God save the Queen. Dios salve a la Reina.

Segunda estrofa (omitida)

Oh Lord, our God, arise, Oh, Señor, nuestro Dios, levántate


Scatter thine (or her) enemies, Dispersa a sus enemigos
And make them fall: Y haz que caigan.
Confound their politics, Confunde sus políticas,
Frustrate their knavish tricks, Frustra sus ardidos trucos,
On thee our hopes we fix: En ti, ponemos nuestras esperanzas,
God save us all. Dios salve a todos.

Tercera estrofa
(continuación en eventos reales)

Thy choicest gifts in store, Tus más selectos presentes en reserva,


On her be pleased to pour; Ten el agrado de derramar sobre ella;
Long may she reign: Que su reinado sea largo;
May she defend our laws, Que defienda nuestras leyes,
And ever give us cause Y que siempre nos dé motivo
To sing with heart and voice Para cantar con corazón y voz
God save the Queen. Dios salve a la Reina.

También podría gustarte