Está en la página 1de 54

GERENCIA DE OPERACIONES

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

“REMPLAZO DE TUBERIA CORROIDAS EN


CAMPO BOSCAN”

1/45
1.- OBJETIVOS.

2.- ALCANCE DEL SERVICIO.

3.- DEFINICIONES.
4.- UBICACIÓN DE LOS SERVICIOS.

5.- CODIGOS Y NORMAS APLICABLES.

6.- LABOR, MATERIALES Y EQUIPOS.

5.1.- Labor.

5.2.- Materiales y Equipos.

7.- CONDICIONES PARTICULARES

7.1.-Control de Servicios.

7.2.-Base Operacional.

7.3.-Jornada de Trabajo.

7.4.-Aspecto Laboral.

8.- CONDICIONES GENERALES

8.1.-Tiempo de Viaje.

8.2.-Cambio de Volumetría.

8.3.-Pago del Servicio.

8.4.-Reportes e Informes del Servicio.

8.5.-Recobros por Penalización.

8.6.-Trabajos de Emergencia.

8.7.-Transporte

8.8.-Aspectos Administrativos.

9.- DESCRIPCIÓN DE LOS SERVICIOS.

9.1.- Movilización y Desmovilización.

9.2.- Localización y Replanteo.

9.3.- Deforestación y Limpieza.

9.4.-Desmantelamiento de cerca perimetral.

9.5 Trabajos de excavación adicional.

9.6 Relleno y compactación.

2/45
9.7.- Construcción y Montaje de Tubería.

9.7.1.-Tubería enterrada.

9.7.2.-Tubería Aérea.

9.7.3.-Fabricación de junta soldada en tubería.

9.7.4.-Montaje de tubería Aérea.

9.7.5.-Construcción e Instalación de arreglos (Spools).

9.7.6.-Suministro y Colocación de revestimiento externo.

9.7.7.-Instalación de Válvulas y Accesorios.

9.8.-Remoción/Reposición de capas de asfalto.

9.9.-Construcción de Estructuras de Concreto.

9.10.-Demolición de estructuras de concreto.

9.11.- Construcción de cerca perimetral.

9.12.- Desmantelamiento de tubería existente.

9.13.-Fabricación e instalación de estructuras metálicas.

9.14.-Fabricación e instalación de carretes de medición.

9.15.-Fabricación e instalación de múltiples de producción.

9.16.- Remplazo de secciones de líneas de producción menores de 100 metros de longitud.

9.17.- Tendido de líneas dentro de las Locaciones del Pozo (On-Pad).

9.18.- Soportes de Tubería.

9.19.-Servicio de levantamiento y Planos.

9-20.-Gastos Rembolsables.

10.- DESCRIPCIÓN DE LAS PARTIDAS

10.1.- Movilización y Desmovilización

10.2.- Localización y Replanteo

10.3.- Deforestación y Limpieza

10.4.- Desmantelamiento de la Cerca existente.

10.5.- Trabajos de Excavación Adicionales.

10.5.1.- Excavación Manual

10.5.2.- Excavación a Máquina

10.6.- Bote de Material producto de las Excavaciones

10.7.- Relleno y Compactación

3/45
10.7.1.- Relleno y Compactación Manual

10.7.2.- Relleno y Compactación a Máquina

10.8.- Suministro y Colocación de Arena de Mina

10.9.- Suministro y Colocación de Piedra Picada

10.10.- Construcción y Montaje de Tuberías

10.10.1.- Tubería Enterrada

10.10.1.1.- Una Tubería de 3” CS, A106-B o API , STD

10.10.1.2.- Una Tubería de 4” CS, A106-B o API , STD

10.10.1.3.- Una Tubería de 6” CS, A106-B o API , STD

10.10.1.4.- Una Tubería de 8” CS, API 5L, sch std

10.10.1.5.- Una Tubería de 10” CS, API 5L, sch std

10.10.1.6.- Una Tubería de 12” CS, API 5L, sch std

10.10.1.7.- Dos Tuberías (1) Una de 8" y (1) Una de 12” CS, API 5L, sch std

10.10.2.- Tubería Aérea

10.10.2.1.- Tubería de 3” CS, A106-B o API, STD

10.10.2.2.- Tubería de 4” CS, A106-B o API, STD

10.10.2.3.- Tubería de 6” CS, A106-B o API, STD

10.10.2.4.- Tubería de 8” CS, A106-B, sch std

10.10.2.5.- Una Tubería de 10” CS, A106-B o API, STD

10.10.2.6.- Tubería de 12” CS, A106-B, sch std

10.10.3.- Fabricación de Junta Soldada en Tubería

10.10.3.1. - Fittings 1"

10.10.3.2. - Fittings 2"

10.10.3.3. - Fittings 4"

10.10.3.4.- Fittings 6"

10.10.3.5.- Fittings 8"

10.10.3.6.- Fittings 10"

10.10.3.7.- Fittings 12"

10.10.4.- Montaje de Tubería Aérea (Ocasionales)

10.10.4.1.- Tubería A106-B, Diámetro 2"

10.10.4.2.- Tubería A106-B, Diámetro 4"

4/45
10.10.4.3.- Tubería A106-B, Diámetro 6"

10.10.4.4.- Tubería A106-B, Diámetro 8"

10.10.4.5.- Tubería A106-B, Diámetro 10"

10.10.4.6.- Tubería A106-B, Diámetro 12"

10.11.-Construcción e Instalación de Arreglos (Spools)

10.11.1.- Tubería A106-B, Diámetro 1"

10.11.2.- Tubería A106-B, Diámetro 2"

10.11.3.- Tubería A106-B, Diámetro 4"

10.11.4.- Tubería A106-B, Diámetro 6"

10.11.5.- Tubería A106-B, Diámetro 8"

10.11.6 Tubería A106-B, Diámetro 10"

10.11.7 Tubería A106-B, Diámetro 12"

10.12.-Suministro y Colocación de Revestimiento Externo

10.13.- Instalación de Válvulas y Accesorios (Fittings)

10.13.1.- Accesorios Diámetro 4"

10.13.2.- Accesorios Diámetro 6"

10.13.3.- Accesorios Diámetro 8"

10.13.4.- Accesorios Diámetro 10"

10.13.5.- Accesorios Diámetro 12"

10.14.-Demolición/Reposición de Capas de Asfalto.

10.14.1.- Demolición de Capas de Asfalto.

10.14.2.- Colocación de Capa asfáltica en frió.

10.15.- Construcción de Estructuras de Concreto

10.15.1.-Estructuras de Concreto Rcc=180 Kg./cm2

10.15.2.-Estructuras de Concreto Rcc=210 Kg./cm2

10.15.3.-Estructuras de Concreto Rcc=250 Kg./cm2

10.16.-Demolición de Estructuras de Concreto

10.17.-Construcción de Cercas de Estantillo

10.18.-Desmantelamiento de Tuberías Existentes.

10.18.1.-Desmantelamiento de Tuberías Enterradas

10.18.1.1.- Tubería Diámetro 4"

5/45
10.18.1.2.- Tubería Diámetro 6"

10.18.1.3.- Tubería Diámetro 8"

10.18.1.4.- Tubería Diámetro 10"

10.18.1.5.- Tubería Diámetro 12"

10.18.2.-Desmantelamiento de Tuberías Aéreas

10.18.2.1.- Tubería Diámetro 4"

10.18.2.2.- Tubería Diámetro 6"

10.18.2.3.- Tubería Diámetro 8"

10.18.2.4.- Tubería Diámetro 10"

10.18.2.5.- Tubería Diámetro 12"

10.20.-Fabricación e Instalación de Carreras de Medición.

10.20.1 Fabricación de cabezales de Pozo.

10.20.1.1.- Productor BCP

10.20.1.2.- Productor BES

10.20.1.3.- Inyector

10.20.2. Instalación de cabezales de Pozo.

10.20.2.1.- Productor BCP

10.20.2.2.- Productor BES

10.20.2.3.- Inyector

10.21. Fabricación e Instalación de Múltiple de Producción.

10.21.1.- Múltiple de 2 puestos

10.21.2.- Múltiple de 4 puestos

10.21.3.- Múltiple de 6 puestos

10.21.4.- Múltiple de distribución de agua de inyección

10.22.- Reemplazo de secciones de líneas de producción menores de 100 metros de longitud.

10.22.1 Tubería Superficial

10.22.1.1.- Tubería A106-B, Diámetro 2" SCH STD

10.22.1.2.- Tubería A106-B, Diámetro 2" SCH 80

10.22.1.3.- Tubería A106-B, Diámetro 4" SCH STD

10.22.1.4.- Tubería A106-B, Diámetro 4" SCH 80

10.22.1.5.- Tubería A106-B, Diámetro 6" SCH STD

6/45
10.22.1.6.- Tubería A106-B, Diámetro 6" SCH 80

10.22.1.7.- Tubería A106-B, Diámetro 8" SCH STD

10.22.1.8.- Tubería A106-B, Diámetro 8" SCH 80

10.22.1.9.- Tubería A106-B, Diámetro 10" SCH STD

10.22.1.10.- Tubería A106-B, Diámetro 10" SCH 80

10.22.1.11.- Tubería A106-B, Diámetro 12" SCH STD

10.22.1.12.- Tubería A106-B, Diámetro 12" SCH 80

10.22.2.- Tubería Enterrada

10.22.2.1.- Tubería A106-B, Diámetro 2" SCH STD

10.22.2.2.- Tubería A106-B, Diámetro 2" SCH 80

10.22.2.3.- Tubería A106-B, Diámetro 4" SCH STD

10.22.2.4.- Tubería A106-B, Diámetro 4" SCH 80

10.22.2.5.- Tubería A106-B, Diámetro 6" SCH STD

10.22.2.6.- Tubería A106-B, Diámetro 6" SCH 80

10.22.2.7.- Tubería A106-B, Diámetro 8" SCH STD

10.22.2.8.- Tubería A106-B, Diámetro 8" SCH 80

10.22.2.9.- Tubería A106-B, Diámetro 10" SCH STD

10.22.2.10.- Tubería A106-B, Diámetro 10" SCH 80

10.22.2.11.- Tubería A106-B, Diámetro 12" SCH STD

10.22.2.12.- Tubería A106-B, Diámetro 12" SCH 80

10.23.- Tendido de Líneas On-Pad.

10.23.1.- (1) Una Tubería de 8” CS, API 5L, sch std en on pad mecánico.

10.23.2.- Potencia y Control (Conduit 4") on pad eléctrico.

10.23.3.- Conducción de Gas (Manguera HDPE 2")

10.24.-Soportes para tuberías.

10.24.1 Fabricación de soportes de concreto tipo durmiente

10.24.2 Instalación de soportes de concreto tipo durmiente

10.24.3 Fabricación de soportes metálicos tipo "H"

10.24.4 Instalación de soportes metálicos tipo "H"

SERVICIO PARA LEVANTAMIENTOS Y PLANOS

10.25.-Horas de Ingeniería Para Realizar Levantamientos y Generar Planos.

7/45
10.26.-Dossier de línea remplazada.

10.27.-GASTOS REEMBOLSABLES:

11.- GARANTIA DE EJECUCIÓN.

12.- ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD

8/45
1.- OBJETIVOS

Dotar y especificar los aspectos técnicos referente a los servicios de remplazo de tuberías
corroídas en Campo Boscán, de acuerdo a los lineamientos descritos en el mismo.
2.- ALCANCE DEL SERVICIO
Consiste en el reemplazo de las líneas de tubería de acero al carbono ubicadas en campo Boscan
que según criterio de la Gerencia de Operaciones requieran ser sustituidas por líneas nuevas.
Dentro del alcance del servicio esta el desmantelamiento de las líneas de producción existentes, lo
cual incluye el lavado interno de la tubería, corte en frió, manejo del crudo remanente en las
tuberías y posterior traslado al sitio de destino final que será definido por la compañía dentro de
campo Boscan.

Luego de este desmantelamiento y si es requerido, se procederá con la construcción y montaje de


tuberías nuevas y demás trabajos mecánicos y civiles necesarios, para el total y correcto
funcionamiento de la tubería nueva que sustituirá la desmantelada.

Los principales Trabajos que conforman esta obra son los siguientes:

• Lavado y drenaje de líneas existentes (Flushing).


• Manejo del crudo y aguas aceitosas provenientes del flushing, las cuales se depositaran en
las plantas deshidratadoras de campo Boscan
• Corte en frió y desmantelamiento de tubería de acero del carbono tanto aéreas como
enterradas.
• Reemplazo, tendido e instalación de líneas de flujo (Producción y Prueba) aéreas y/o
enterradas.
• Fabricación de “Spools” e Instalación de válvulas y accesorios.
• Conexionado a cabezales de pozos, múltiples y estaciones de flujo.
• Colocación de mangas termo contráctiles en juntas soldadas.
• Detección y reparación de daños en el revestimiento de la tubería.
• Trabajos civiles necesarios: Excavación, relleno y compactación, conformación deforestación,
encofrado y vaciado de concreto.
• Sandblasting y pintura de accesorios de tubería.
• Prueba hidrostática.

3.- DEFINICIONES

LA COMPAÑÍA: a los efectos del presente pliego significa Petroboscan, S.A., Sociedad Mercantil
debidamente registrada por ante el Registro Mercantil Segundo de la Circunscripción Judicial del
Distrito Capital y Estado Miranda, en fecha 11 de Agosto del 2006, anotada bajo el No. 69, Tomo
164-A Sgdo de los libros llevados por ese registro.

9/45
LA CONTRATISTA: Toda persona natural o jurídica que ejecuta una obra, suministra bienes o
presta un servicio no profesional ni laboral para algunos de los entes regidos por la reforma parcial
de la ley de licitaciones vigente y sus reglamentos, en virtud de un contrato, sin que medie para
ello relación de dependencia, con indicación del numero de registro de registro de información
fiscal (no. De rif)

LA OBRA: Se refiere a todas las actividades a realizarse como SERVICIOS DE mantenimiento


menor en Campo Boscán.

EL CONTRATO: Acuerdo entre LA CONTRATISTA y la Corporación que mediante condiciones


especificas regula la ejecución de una obra, prestación de un servicio o suministro de bienes.
Incluidas las órdenes de compra y órdenes de servicio.

Materia Prima, Insumos y Equipos de Origen Nacional: Todos aquellos bienes, partes,
materiales producidos o fabricados en el país, incorporados en la producción de los bienes,
ejecución de obras o prestación de servicios.

Mano de Obra: Personal, empleados, obreros y trabajadores asociados utilizados para la


producción del bien, ejecución de la obra o prestación del servicio, según los datos declarados al
Instituto Venezolano de los Seguros Sociales. En caso de ejecución de obra, será la estimada para
la ejecución de la misma según lo estipulado en el pliego de licitaciones.

4.- UBICACIÓN DE LOS TRABAJOS

El servicio se efectuará dentro de las áreas asignadas u operadas por LA COMPAÑIA en Campo
Boscán, Municipio La Cañada de Urdaneta, Estado Zulia.
5.- CÓDIGOS Y NORMAS APLICABLES

Los Trabajos contemplados deberán cumplir con los códigos y normas de referencia
listadas a continuación, lo cual no exime a LA CONTRATISTA del cumplimiento de otras
normas, códigos o prácticas recomendadas relacionadas y no incluidas en este
documento:
• ASME Section IX “Welding and Brazing Qualifications”
• ASME Section V “Liquid Penetrant Examination”
• ANSI/ASME B31.3 “Chemical Plant and Petroleum Refinery Plant Piping
Systems”
• ANSI/ASME B31.4 “Liquid Transportation Systems for Hydrocarbons”

• ANSI/ASME B31.8 “Gas Transmission and Distribution”


• ASTM “American Society for Testing and Materials”

• AWS “American Welding Society”

• API 5L “Specification for Line Pipe”


• API 1102 “Petroleum Pipelines Crossing”

• API 1104 “Welding of Pipelines and Related Facilities”

10/45
• API 1110 “Pressure Testing of Liquid Petroleum Pipeline Facilities”
• API RP 5L1 “Recommended Practice for Railroad Transportation of Line Pipe”

• SSPC-SP1 “Solvent Cleaning”


• SSPC-SP3 “Power Tool Cleaning”
• SSPC-SP10 “Near White Metal Blast Cleaning”

• SSPC-SP5/NACE1 “White Metal Blast clearing”


• COM-SC-4042-D: “Revestimiento Externo de Tuberías con FBE (Petroboscan)”
• PPL-MS-1800-H: “Construcción de Tuberías en Tierra (LA COMPAÑIA)”

• Prácticas Recomendadas de LA COMPAÑIA No. 600 (Construcción de


Tuberías), No. 700 (Inspección y Prueba de Tuberías) y No. 900 (Aplicación de
Revestimiento).
NORMA VENEZOLANA

• Normas de Petróleos de Venezuela (PDVSA)

• Comité Venezolano de Normas Industriales (COVENIN)

• Calidad ISO-9000
PROCEDIMIENTOS DE LA COMPAÑÍA

• Tubería de Línea Soldada de Resistencia Eléctrica - 23427-PL501

• Instalación de Tuberías en el Campo - 23427-L-103

• Pruebas Hidrostáticas de Sistemas de Tuberías - 23427-L-104

• Pintura y Recubrimiento en Campo - 23427-A-405

• LOTOBO - WVWP-005

• Entrada a Espacios Confinados - BMWP-004

• Uso del Detector Portátil de Gas - BMWP-032

• Excavaciones - BMWP-006

• Requerimientos Generales para Soldadura- 23427-W-101

• Selección y Especificaciones de Aplicación de

Sistemas Anticorrosivos de Pinturas - PDVSA-0201

• Manual de Salud, Seguridad y Ambiente

Los documentos de referencia indicados a continuación servirán de guía para los


trabajos a realizar:
Anexo No. 1: Especificaciones Técnicas para Soldadura de Tuberías.

11/45
Anexo No. 2: Especificaciones Técnicas para Limpieza, Preparación y Revestimiento de
Superficies.
Anexo No. 3: Requisitos de Seguridad, Higiene y Ambiente para Contratistas.
6.- LABOR, MATERIALES Y EQUIPOS

6.1.-LABOR

LA CONTRATISTA proveerá mano de obra especializada, con certificaciones vigentes y


supervisión acorde a las exigencias de los trabajos objeto de este alcance y estará obligada a
velar por que su personal trabaje siguiendo estrictamente las normas y a utilizar todos los equipos
de seguridad que les sean recomendados por la unidad de Seguridad, Higiene y Ambiente de LA
COMPAÑÍA.

Para todos los efectos inherentes a este proceso, todos los trabajadores artesanales que presten
sus servicios en el cumplimiento de las actividades de REMPLAZO DE TUBERIAS CORROIDAS

EN CAMPO BOSCÁN recibirán sus remuneraciones de acuerdo a lo especificado en la


Convención Colectiva Petrolera vigente, para la fecha en la que se ejecuten dichas actividades.

LA COMPAÑÍA, en resguardo de sus más altos intereses, y como una forma de democratizar el
empleo y evitar distorsiones y desviaciones, ha decidido establecer, como en efecto ya estableció

un sistema de asignación de puestos de trabajo para el personal artesanal que se necesite dentro
de las operaciones de la industria, este es el denominado SISDEM. Por lo tanto, queda establecido
que LA CONTRATISTA, obligatoriamente se acoge a este sistema y a todos sus procedimientos,
en consecuencia todo el personal artesanal que necesite para la ejecución de las labores
inherentes a estas Especificaciones Técnicas será suministrado mediante las rutinas y
procedimientos del SISDEM, y LA COMPAÑÍA en consecuencia no aceptará ningún tipo de
desviaciones en este sentido.

Toda labor de supervisión que se requiera para la ejecución de LOS SERVICIOS será por cuenta
de LA CONTRATISTA.

En el cuadro siguiente, se indica el personal con el cual la contratista deberá tener a su


disposición para el desarrollo los trabajos necesarios de acuerdo a los requerimientos
operacionales. Este personal se requerirá por Autorizaciones de trabajo, donde se indicara el
trabajo a ser realizado, la cantidad del personal, el tipo y el tiempo necesario para ejecutar la obra
o el servicio. Finalizada la actividad indicada en la autorización, este personal data por concluido
su función dentro del campo.

Para cada actividad a servicio requerido se elaborara una autorización de trabajo.

12/45
PERSONAL SUPERVISOR

TITULO EXPERIENCIA CANTIDAD

Gerente de Proyecto 10 01

Coordinador de Proyecto 10 01

Coordinador de SHA 10 01

Supervisor de SHA 5 02

Coordinador de QA/QC 10 01

Supervisor de QA/QC 5 02

Planificador 5 01

Supervisores de Construcción 5 02

Total personal 11

PERSONAL ARTESANAL

TITULO AÑOS DE CLASE SISTEMA DE TRABAJO CANTIDAD


EXPERIENCIA

Operador de No Aplica 5 días/ semana/ 8 horas 04


Retroexcavadora/cargador

Operador de grúa hasta 50 No Aplica 5 días/ semana/ 8 horas 01


Toneladas

OPERADOR EQUIPO A No Aplica 5 días/ semana/ 8 horas 02


MOVIM.TIERRA
EXCAV.JUMBO

Operador de Brazo Articulado No Aplica 5 días/ semana/ 8 horas 02


(Brazo Hidráulicos)

Operador de moto niveladora- No Aplica 5 días/ semana/ 8 horas 01


Patrol

Soldador No Aplica A 5 días/ semana/ 8 horas 08

13/45
Soldador Ayudante No Aplica 5 días/ semana/ 8 horas 08

Armador/ Fabricador No Aplica A 5 días/ semana/ 8 horas 04

Armador/Fabricador No Aplica C 5 días/ semana/ 8 horas 04


(Ayudante)

Pintor No Aplica A 5 días/ semana/ 8 horas 01

Obreros No Aplica 5 días/ semana/ 8 horas 10

Chofer No Aplica A 5 días/ semana/ 8 horas 03

Chofer Esp. 30 TN (Low Boy, No Aplica 5 días/ semana/ 8 horas 04


Camión de Vacío, Camiones
de transporte de tubería y
equipos)

APAREJADOR REF No Aplica A 5 días/ semana/ 8 horas 02


(Aparejador de equipos de
Izamiento de Cargas)

Total personal 54

5.2.-MATERIALES, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS

LA CONTRATISTA deberá suministrar todos los equipos necesarios para ejecutar el servicio
requerido y se detallarán técnicamente en la descripción de los trabajos (Especificaciones
Técnicas).

Entre otros los equipos a disponer para la ejecución de los trabajos son:

• Camiones de Soldadura.

• Retroexcavadoras.

• Camión Brazo articulado (/ Toneladas).

• Low Boy

• Camionetas 4 x 4 con herramientas.

• Motoniveladora.

• Grua de 50 Toneladas.

14/45
• Jumbo.

• Camion Vacuum

LA COMPAÑÍA suplirá los materiales necesarios y específicos requeridos según el servicio

solicitado y se detallarán en las especificaciones técnicas.

LA CONTRATISTA a sus propias expensas deberá retirar de los almacenes o depósitos de LA


COMPAÑÍA, u otros establecimientos, los materiales y/o equipos necesarios para la prestación del
Servicio. Inmediatamente después de la terminación del Servicio, LA CONTRATISTA por su propia
cuenta devolverá al sitio donde fueron obtenidas u otros más cercanos, indicados por LA
COMPAÑIA, cualesquiera materiales o equipos suministrados por LA COMPAÑÍA y que no hayan
sido consumidos durante la prestación del Servicio.

LA CONTRATISTA deberá equipar sus Unidades con los Materiales/equipos/herramientas para la

ejecución de los servicios requeridos de acuerdo a los detalles de las especificaciones técnicas.

LA CONTRATISTA deberá suministrar los materiales y herramientas adecuados con la actividad a


ejecutar; las cuales deberán ser previamente aprobadas por EL SUPERVISOR de LA COMPAÑÍA.
Ver Lista de estas herramientas en los Anexos 1 al 4.

LA CONTRATISTA presentará el primer día de cada mes un inventario de materiales entregados


por LA COMPAÑIA para realizar los trabajos de los servicios requeridos, los cuales serán
verificados por EL SUPERVISOR de LA COMPAÑÍA encargado del servicio antes de procesar el
pago correspondiente.

7.- CONDICIONES PARTICULARES

7.1.- Control de Servicios

LA CONTRATISTA no podrá subcontratar servicios de este alcance, sin previa autorización de LA


COMPAÑÍA. Para ello, se deberán suministrar todos los recaudos referentes al subcontrato
incluyendo las condiciones impuestas por el arrendador.
LA COMPAÑÍA se reserva el derecho de exigir la documentación actualizada de cada equipo o
maquinaria o en su defecto solicitar la inspección.
LA COMPAÑIA mantendrá un Supervisor o Inspector, cuando lo considere conveniente, en la
Obra o Sitio de Trabajo de LA CONTRATISTA a fin de llevar un estricto control de las operaciones
en sitio.

15/45
El supervisor de LA CONTRATISTA recibirá órdenes verbales y/o escritas y hará todos los
arreglos necesarios para llevar a cabo dichas órdenes. Además deberá informar a todos sus
supervisados sobre las labores a realizarse para evitar errores o confusiones costosas. Dicho

supervisor debe estar dispuesto a realizar cualquier actividad relacionada con esta licitación y
trabajar conjuntamente con de LA COMPAÑÍA.

7.2.- Base Operacional

LA CONTRATISTA deberá instalar una base operacional dentro de los límites de Campo Boscán,

con el fin de minimizar los gastos asociados a la logística de viaje.

7.3.- Jornada de Trabajo

La jornada de trabajo es de ocho (8) Horas diarias efectivas en sitio de trabajo durante cinco (5)
días de la semana incluyendo días feriados. LA COMPAÑÍA indicará la Hora de inicio de la
jornada en sitio para cada caso.

El Servicio por jornada de trabajo será de ocho (8) Horas normales, salvo en aquellos casos donde
el servicio a prestarse no se de por causas imputables a La Compañía o Causa Mayor. Las
Actividades de Servicio no recibidas por causas imputables a LA CONTRATISTA serán objeto de
penalización por parte de LA COMPAÑÍA.

7.4.- Aspectos Laborales

En los costos del personal LA CONTRATISTA deberá incluir los equipos que cada (obrero, chofer,
operador, capataz, supervisor, etc.) debe poseer para cumplir con su actividad.

8.- CONDICIONES GENERALES

8.1.- Tiempo de Viaje


El tiempo de viaje de 2,5 horas estará considerado dentro de la estructura de costo de las partidas
de este Contrato y será para toda el área de Campo Boscán.
Se entiende como tiempo de viaje, el tiempo transcurrido desde el momento de salida de
Maracaibo, Km. 2 Vía a Perijá, hasta la llegada a la base de LA CONTRATISTA en Campo Boscán
y viceversa para su retorno.
8.2.- Cambio de Volumetría

LA COMPAÑÍA se reserva el derecho de aumentar o disminuir la cantidad de SERVICIO


contratado sin que haya derecho a reclamo por parte de LA CONTRATISTA. LA COMPAÑÍA no
da a LA CONTRATISTA ninguna garantía de un mínimo de trabajo en función a la cantidad del
SERVICIO a utilizar.

16/45
LA COMPAÑÍA podrá hacer cambios en los trabajos que conforman el SERVICIO, o en la manera
de llevarlos a cabo, incorporando las modificaciones, adiciones o reducciones que considere
necesarias. LA CONTRATISTA no deberá negarse a llevarlas a cabo, siempre y cuando dichos

cambios estén relacionados con el alcance general del SERVICIO, sean técnicamente factibles y
le sean requeridos por escrito por el Supervisor autorizado de LA COMPAÑÍA.

LA CONTRATISTA podrá proponer a LA COMPAÑÍA, por escrito y durante la ejecución del


SERVICIO, cualquier modificación, adición o reducción que considere necesaria o deseable
incorporar para mejorar la calidad, costo, plazo de ejecución, eficiencia o seguridad del SERVICIO,
y que sean beneficiosos para éste. LA COMPAÑÍA, a su discreción, aprobará o rechazará
cualquier cambio propuesto por LA CONTRATISTA y comunicará a ésta por escrito su decisión.
LA CONTRATISTA no llevará a cabo cambios en el SERVICIO, sin la previa autorización por
escrito de LA COMPAÑÍA. Si lo hiciere, LA COMPAÑÍA no será responsable en forma alguna por

los costos o gastos que tengan LA CONTRATISTA y LA COMPAÑÍA tendrá derecho a exigirle a
LA CONTRATISTA que vuelva a hacer o restituir el SERVICIO a su condición original y serán por
cuenta de LA CONTRATISTA los gastos y costos correspondientes.
Cuando LA COMPAÑÍA solicite cualquier modificación o cambio del SERVICIO sin requerir
expresamente el impacto en costo y/o tiempo de tal modificación o cambio y LA CONTRATISTA
no alegue que la modificación o cambio si producirán tales impactos, es porque ambas partes
consideran que no se ocasionarán impactos en estos aspectos. Por el contrario, en caso de existir
algún impacto en costo y/o tiempo como consecuencia de los cambios introducidos en el
SERVICIO, las partes convienen en llegar a un acuerdo en cuanto al precio de la modificación o
del cambio en un lapso máximo de diez (10) días continuos, y en todo caso antes de ejecutarlo. No
se considerarán cambios en el SERVICIO, aquellas modificaciones o alteraciones al mismo, que
se requieran para corregir o subsanar cualesquiera diferencias o demoras imputables a LA
CONTRATISTA o sus fabricantes, proveedores o contratistas.
Los cambios en el SERVICIO, se pagarán utilizando las tarifas o precios referenciales que sean
establecidos en el Contrato. En caso de no existir tales tarifas o precios referenciales o no ser
aplicables a las partidas objeto de la modificación, las Partes procurarán llegar a un acuerdo.

8.3.- Pago del Servicio

El pago se efectuará por actividad prestada y recibida conforme por de LA COMPAÑÍA, en la


modalidad de valuación periódica de actividades, efectivamente culminadas, y debidamente
avaladas por de LA COMPAÑIA, para el período objeto de la valuación y de acuerdo a los precios
acordados por las partes para la prestación del Servicio.

17/45
LA CONTRATISTA presentará el primer día de cada semana los reportes diarios de todos los
servicios ejecutados y separados de las actividades ejecutadas la semana anterior. Además
incluirá el monto devengado por el servicio prestado. LA COMPAÑÍA cancelará el monto

acumulado durante el mes inmediatamente finalizado.

8.4.- Reporte e Informes del Servicio

LA CONTRATISTA entregará a LA COMPAÑÍA el programa de trabajo del Servicio requerido y el


resultado mensual de la ejecución de este plan.

Para toda actividad, el reporte del trabajo requerido deberá estar acompañado con dibujos, croquis
e informes. Estos deberán estar convenientemente elaborados, aún a mano alzada, y no deje
lugar a errores de interpretación y con dos (2) copias.
LA CONTRATISTA deberá presentar mensualmente las curvas de avance físico (Curvas S) del
Servicio, así mismo será responsable de mantener un control estricto de la misma, por lo que debe

mantener el personal necesario con los recursos necesarios (computador, fotocopiadora,


impresora y consumibles necesarios como mínimo), para que lleve este control, ya que
diariamente será exigido el reporte por el supervisor de LA COMPAÑÍA. Este personal (Supervisor
menor, Supervisor SIAHO, Operador de producción, Topógrafo, etc.) suministrado por LA
CONTRATISTA deberá estar disponible en todo momento y reportará diariamente al supervisión
LA COMPAÑIA, la cual revisará y aprobará o en su defecto improbará los documentos generados.

8.5.- Recobros por Penalización

Salvo que sea por causa inherente a LA COMPAÑÍA, cuando un servicio requerido no se ejecute a
la hora determinada por indisposición de los equipos, por ejemplo: una camioneta pick up que no
esté en buenas condiciones por cauchos en malas condiciones, etc., el mismo podrá ser devuelto
por LA COMPAÑÍA sin que ello signifique pago alguno por parte de LA COMPAÑÍA a LA
CONTRATISTA por el día perdido.
LA COMPAÑÍA no pagará tiempo perdido por mal tiempo, ni por falta de equipo. Igualmente
cuando se llegue al sitio de trabajo y exista mal tiempo, LA COMPAÑÍA no pagará hasta tanto LA
CONTRATISTA no inicie su jornada. En caso que el mal tiempo continúe después de las 10:00
a.m., el Supervisor de LA COMPAÑÍA conjuntamente con el Supervisor de LA CONTRATISTA
determinarán la conveniencia de permanecer o no en el sitio de trabajo. Si se retiran, LA

COMPAÑÍA no pagarán el día, si trabajan en LA COMPAÑÍA reconocerá las ACTIVIDADES


trabajadas.
LA CONTRATISTA será responsable por todos los daños que pudiere causar en el desempeño de
sus actividades a las instalaciones de LA COMPAÑÍA o de terceros.

18/45
8.6.- Trabajos de Emergencia

En aquellos casos que LA COMPAÑÍA requiera el equipo y personal a una Hora determinada en el
sitio de trabajo, EL SUPERVISOR de LA COMPAÑÍA lo participará con anticipación y a partir de

esa Hora, empieza su jornada de trabajo. El tiempo extraordinario se pagará cuando la jornada
sea mayor de ocho Horas en sitio de trabajo. Queda entendido que cuando los trabajos se
prolonguen más allá de las ocho Horas normales (inclusive sábados, domingos y/o días feriados),
LA CONTRATISTA hará los arreglos necesarios para el suministro y transporte de la comida de

sus trabajadores. Y de ninguna manera LA COMPAÑÍA reconocerá un pago adicional por el


suministro y transporte de comida para el personal de LA CONTRATISTA.
En caso de emergencia, el personal y equipo deberán estar reunidos y listos para comenzar a
trabajar en un tiempo promedio de cuatro (4) Horas después de haber sido notificada LA
CONTRATISTA.

8.7.- Transporte

LA CONTRATISTA esta en la obligación de transportar en sus vehículos al personal supervisorio


de la LA COMPAÑÍA en conjunto con el personal de LA CONTRATISTA involucrado con la
actividad a ejecutarse(En caso de ser necesario para la buena ejecución de los trabajos).

8.8.- Aspectos Administrativos.

LA COMPAÑÍA tendrá acceso, cada vez que lo considere conveniente, a los libros,
documentos, nóminas de pago y archivos del personal de LA CONTRATISTA en todo lo
relacionado con este contrato.

9. DESCRIPCIÓN DE LOS SERVICIOS

9.1 Movilización y Desmovilización


Esta actividad comprende los costos por concepto de traslado de equipos y facilidades
temporales desde el patio de LA CONTRATISTA hasta los sitios de trabajo, durante el
tiempo de ejecución de la obra, y la desmovilización de estos equipos y facilidades luego
de terminado el proyecto. Todos los equipos deben estar en condiciones satisfactorias y
aquellos que no cumplan con estas condiciones deberán ser sustituidos y retirados del
sitio de la obra sin costo alguno para LA COMPAÑIA, la cual se reserva el derecho de
revisar dichos equipos.

9.2.-Localización y Replanteo

19/45
Esta especificación se refiere a los trabajos topográficos necesarios para ubicar con toda
exactitud la planimetría y altimetría de los trabajos previos al inicio de la obra y durante
toda su ejecución. LA COMPAÑIA deberá entregar a LA CONTRATISTA la información
topográfica básica existente. LA CONTRATISTA deberá replantear, verificar y mantener
referenciadas todas las obras a lo largo del trabajo. Se deberá incluir como parte del
dossier de construcción los planos “as-built” indicando las coordenadas topográficas de
la ruta de la tubería donde se detallen los cambios de dirección de la misma. En el caso
de tubería enterrada, esta actividad deberá realizarse previo a los trabajos de relleno y
compactación de la zanja.

• La actividad de replanteo inicial consistirá en realizar el levantamiento detallado


de la ruta de la tubería, mediante la colocación de chaflanes en los que se deberán
indicar las magnitudes de los cortes o rellenos que será necesario realizar en cada
punto. Esta topografía servirá de base para la realización de los diseños definitivos por
parte de LA CONTRATISTA.

• LA CONTRATISTA deberá hacer uso del detector de metales y/o del detector de
gases inflamables cuando sea necesario, de manera de identificar tuberías enterradas o
posibles fugas de Gas o H2S y proceder con la liberación del área. Las tuberías
enterradas (paralelas o transversales) existentes, serán identificadas con estacas
visibles antes de iniciar los trabajos. De ser necesario, el representante de LA
COMPANIA le dará instrucciones a LA CONTRATISTA para hacer calicatas a lo largo de
la ruta del tendido de línea o de la locación, para con exactitud garantizar el área libre de
obstáculos.

• LA CONTRATISTA deberá solicitar con al menos 48 horas de anticipación la


aprobación por parte de LA COMPAÑIA de los niveles, chaflanes y alineamiento de las
estructuras y movimientos de tierra que vaya a ejecutar.

9.3.-Deforestación y Limpieza

Comprende la deforestación y limpieza de la ruta de la tubería (derecho de paso),


acarreo y disposición de los escombros para despejar las áreas afectadas y facilitar la
realización de los trabajos contemplados en estas especificaciones. Es importante
señalar que esta actividad de deforestación, limpieza y manejo/disposición de los
escombros forman una sola partida y a su vez es parte de las acciones ambientales que
se deben cumplir durante el proceso de construcción. Esta actividad será
constantemente inspeccionada, tanto por el representante LA COMPAÑIA como por el
representante del Ministerio del Ambiente, y cualquier inconformidad será corregida por
LA CONTRATISTA sin costos adicionales para LA COMPAÑIA.

20/45
Una vez demarcada el área según la topografía del proyecto y obtenidos los permisos
requeridos para la tala de árboles (si fuese necesario), LA CONTRATISTA procederá
con la ejecución de los trabajos y deberá retirar de inmediato los escombros generados.
Para ello juntará dichos materiales en la zona indicada previamente por el
Representante de LA COMPAÑIA y el Ministerio del Ambiente, para luego ser
cuantificados y relacionados. LA CONTRATISTA será directamente responsable por
los posibles daños causados a las propiedades adyacentes como consecuencia de los
trabajos comprendidos en este alcance.

Antes de ser cargados, los árboles, ramas y raíces deberán cortarse en tamaños o
dimensiones adecuadas para no sobresalir o exceder los límites de alto y ancho de la
plataforma o camión en la que serán transportados.

La ruta para el transporte será definida por el Representante de LA COMPAÑIA de


acuerdo a los mejores intereses de esta en cuanto a costo, consideraciones ambientales
y permisología.

El producto que se vaya a eliminar solo se podrá botar en el Centro de Manejo de


Desechos en Campo Boscán, para ser posteriormente clasificado, almacenado,
quemado o enterrado por LA COMPAÑIA, siguiendo las regulaciones establecidas en el
Reglamento de la Ley Forestal de Suelos y Aguas.

En las áreas de trabajo los replanteos se deberán demarcar o identificar con estacas
firmemente enterradas y con marcas de pintura indeleble, claramente visibles. En todas
las etapas del trabajo, LA CONTRATISTA deberá mantener esta información clara y
visible.

9.4.-Desmantelamiento de Cerca de Estantillo

Por este título se incluyen los trabajos de desmantelamiento, carga, transporte y


descarga de la cerca perimetral existente en el área de la locación y el corredor vial, para
lo cual LA CONTRATISTA suministrará los materiales consumibles, herramientas y
mano de obra requerida.

Toda remoción se considera sin recuperación de materiales, a menos que LA


COMPAÑIA considere lo contrario, en cuyo caso notificará a LA CONTRATISTA por
escrito previamente a la ejecución de la remoción.

Esta partida no comprende, la reparación de cercas perimetrales causados por daños a


las mismas en el proceso de construcción de los Tendidos de Líneas por negligencia de
parte de LA CONTRATISTA y que en estos casos se hará sin costo alguno para LA
COMPAÑIA.

21/45
9.5.-Trabajos de Excavación Adicionales

Esta partida consiste en la realización de las excavaciones necesarias para construcción


de tanquillas, colocación de fundaciones, etc. Incluye los equipos y herramientas
necesarias, y la recolección de escombros.

La excavación manual será realizada en los lugares que a juicio del Representante de
LA COMPAÑIA considere conveniente, según el punto 4.4 de la norma PDVSA-AK-212-
0. El CONTRATISTA deberá utilizar detectores de metal previo a la realización de
excavaciones a máquina, según se indica en la Sección 10.2.

9.6.- Relleno y Compactación

Consiste en la colocación y compactación a maquina y/o manual de material de


préstamo aprobado por el Representante de LA COMPAÑIA, requerido para llevar el
terreno a las rasantes señaladas en los planos del proyecto. En el caso de cruces de
carretera, el nivel de compactación será determinado por capas cuyo espesor será
determinado por el Representante de LA COMPAÑIA y no será menor al 95% del
Ensayo Proctor Modificado. En áreas donde sea necesaria la compactación a mano, se
deberá colocar el relleno en capas no mayores a 10 cm. de espesor. LA CONTRATISTA
deberá asegurar que se cumplan con los niveles originales previos a la excavación de la
zanja y las reparaciones necesarias en caso de hundimiento.

9.7.-Construcción y Montaje de Tuberías

Esta actividad consiste en la ejecución de todos los trabajos necesarios para la


construcción, montaje y prueba de sistemas de tuberías clase ASTM A106-B/ 5L- Grado
B, SCH-Estándar (ver tabla para espesores de pared), y ASTM A-694 para accesorios
de tuberías, según los procedimientos de soldadura aprobados, normas,
especificaciones y buenas prácticas de construcción. LA CONTRATISTA deberá
proveer todos los consumibles, equipo de construcción e inspección, mano de obra,
transporte de las secciones de tubería y accesorios desde el Almacén en EF-2 hasta el
sitio de trabajo y herramientas necesarias para garantizar el cumplimiento de esta
especificación.

Actividades Previas

LA CONTRATISTA inspeccionará la integridad del revestimiento al momento de la


entrega por parte de LA COMPAÑIA. Los daños causados durante el transporte y
manejo serán responsabilidad de LA CONTRATISTA, la cual cubrirá en su totalidad los
costos de las reparaciones necesarias con resina epóxica a satisfacción del
representante de LA COMPAÑIA.

22/45
LA CONTRATISTA verificará la posición exacta y definitiva de las tuberías tomando las
precauciones necesarias para su correcta instalación y conexionado. En el caso de
tramos largos, los representantes de ambas partes deberán efectuar un reconocimiento
de la ruta prevista de la tubería, de manera de anticipar dificultades de construcción y
ubicar secciones que involucren altos riesgos y/o inconvenientes para los propietarios de
las franjas de terreno por donde pasará la misma, previa Autorización del Representante
de LA COMPAÑIA.

LA CONTRATISTA desforestará en los sitios que así lo requiera y a cada lado de la


tubería, a fin de construir un derecho de paso (“pica”) de MINIMO seis (6) metros de
ancho en el área del tendido de la tubería, demolerá y/o removerá todo elemento
existente en la superficie o enterrado en la trayectoria de la tubería que impida la
colocación de la misma.

Prácticas Recomendadas

Cada sección de tubería, recta o curva, será inspeccionada interiormente y sometida a


una limpieza interior, si es necesario. La finalidad del proceso consiste en remover
partículas extrañas del interior de las tuberías antes de que sean instaladas. La
operación de limpieza no se realizará en más de cuatro (04) secciones de tubería a la
vez antes de las operaciones de alineación y soldadura.

Después de limpiados los extremos adyacentes de las tuberías, las mismas serán
alineadas a fin de prepararlos para que la soldadura quede en un plano perpendicular al
eje del tubo. Durante la operación de tendido hay que poner atención que no entre agua
y/o partículas extrañas en la línea. Donde haya excentricidades, variaciones del espesor
de pared en los extremos de los tubos o cualquier otra desigualdad dentro de las
tolerancias de las especificaciones, deberán ajustarse para repartir y disminuir tales
desigualdades.

Con el objeto de lograr una alineación lo más exacta posible, LA CONTRATISTA deberá
usar grapas de alineación previa aprobación del Representante de LA COMPAÑIA,
conjuntamente con herramientas de separación entre biseles con el fin de obtener la
abertura adecuada para su instalación. Solo se permitirá el uso de martillos de bronce
para evitar daños en las paredes de los tubos.

Todas las conexiones de bridas se ajustarán con espárragos y tuercas hexagonales, no


se permitirá el uso de pernos. Todas las roscas serán lubricadas con THREADCOTE-
701™, u otro compuesto de iguales características previamente aprobado por el
Representante de LA COMPAÑIA, antes de la colocación y ajuste de las tuercas.

23/45
LA CONTRATISTA deberá proteger los extremos descubiertos de la tubería cada vez
que culmine la jornada o detenga el trabajo mediante tapas de acero soldadas
puntualmente.

Radiografías

LA CONTRATISTA deberá realizar las pruebas radiográficas de acuerdo a lo


estipulado en API 1104 Sección 9.3, siguiendo la frecuencia de inspección indicada en
ANSI/ASME B31.4 (15% de las juntas soldadas en la Ruta del Tendido, 100% en el caso
de: a) primer día de producción, b) cruces de carreteras, c) tie-ins, d) localizaciones de
pozos y e) áreas pobladas) o según las indicaciones del Representante de LA
COMPAÑIA. A juicio del Representante de LA COMPAÑIA, se tomara radiografías a
dos (2) juntas soldadas adicionales por cada junta defectuosa tomada dentro del 15%,
de persistir los defectos dentro de las juntas adicionales, se pasara al 100% de todas las
juntas sin que esto genere costo adicional para LA COMPAÑIA. Si no es posible
efectuar RT al 100% de las juntas, se podrá complementar con UT a un máximo del 10%
de las juntas.

En caso que alguna junta resultase defectuosa, esta deberá ser reparada, radiografiada,
revelada e interpretada nuevamente hasta su aprobación por parte del Representante de
LA COMPAÑIA sin costo adicional, según lo establece la Sección IX del Código ASME.
Todo este proceso deberá ser realizado por LA CONTRATISTA en un lapso menor a 24
horas desde la terminación de cada junta o lote de juntas de soldadura. Un registro de
reparación de juntas de soldadura de un mismo soldador superior al 5% es motivo
suficiente para solicitar la re-certificación del mismo por parte de LA CONTRATISTA.

Una vez completada la prueba radiográfica, LA CONTRATISTA podrá proceder con la


instalación de las mangas termocontráctiles suministradas por LA COMPAÑIA en cada
junta de soldadura radiografiada y aprobada. Para ello seguirá las recomendaciones del
fabricante, los requerimientos indicados en la norma SSPC SP-3 relativa a preparación
de superficies y las instrucciones del Representante de LA COMPAÑIA.

Luego de colocadas las mangas termocontráctiles LA CONTRATISTA deberá efectuar


la corrida del equipo de limpieza (poly-pig) para asegurar que no existan obstrucciones o
materiales extraños dentro de la línea. LA CONTRATISTA deberá disponer e instalar
Trampas de Envío y Recepción del Poly-Pig en los extremos de las tuberías y
verificando que no existan accesorios reductores de Diámetro a lo largo del recorrido de
la Línea construida.

Prueba Hidrostática

24/45
Una vez efectuadas y aprobadas las pruebas radiográficas, LA CONTRATISTA deberá
realizar la prueba hidrostática según lo expuesto en la Sección 437.4 de ANSI/ASME
B31.4. El propósito de esta prueba es verificar la integridad y hermeticidad de las juntas
de soldadura. Las pruebas serán conducidas por LA CONTRATISTA de acuerdo a los
procedimientos indicados en dicha especificación y las recomendaciones expuestas en
API RP 1110. Antes de proceder a realizar las pruebas, LA CONTRATISTA deberá
permitir al Representante de LA COMPAÑIA inspeccionar todos los equipos y
conexiones, en caso de que este así lo requiera. Adicionalmente, deberá informar con al
menos 48 horas de anticipación al inicio de la prueba para notificar al Representante del
Ministerio de Energía y Petróleo. El Representante del MENPET, estará presente para la
fecha de ejecución de la Prueba para verificar Certificaciones y Calibraciones vigentes
de los Instrumentos a utilizar para el correcto registro de la Prueba Hidrostática. Esta
deberá ser mantenida por un período de 24 horas continuas por requerimiento del
ministerio de energía y petróleo.

LA CONTRATISTA suministrará todos los materiales y equipos necesarios para la


ejecución de la prueba hidrostática tales como las bombas, discos de metal calibrado de
1/4” menor que el diámetro interno del tubo, medio de prueba (agua fresca),
manómetros, termómetros, registradores, controladores, conexiones, trampas de agua,
etc. Todos los instrumentos de medición utilizados para las pruebas del sistema de
tuberías deberán ser probados, calibrados y certificados por un organismo independiente
debidamente calificado para tal fin, (Entes u Organismos registrados por SENCAMER).
Los indicadores deberán ser instalados tan cerca como sea posible del punto mas bajo
de la sección de prueba. LA CONTRATISTA deberá desarrollar un procedimiento de
trabajo detallado que incluya todos los aspectos relacionados con la actividad a realizar
(puntos de conexión para la prueba, ubicación de equipos en el área de trabajo, tiempo
estimado de duración de la prueba, etc.), así como todos los aspectos a tomar en cuenta
en lo que a SHA se refiere (elementos de riesgos, medidas preventivas, etc.).

LA CONTRATISTA deberá colocar dos (02) manómetros calibrados con rangos de


lecturas 1.5 veces la presión a registrar, uno en el punto más alto y el otro cerca del peso
muerto, y un registrador de presión tipo Barton o similar. Todas las pruebas deberán ser
registradas en cartas tipo Foxboro o similar. Cualquier caída de presión que el
representante de LA COMPAÑIA pudiese interpretar como una fuga, implica que LA
CONTRATISTA deberá inspeccionar y descartar la posible falla para luego iniciar
nuevamente la prueba sin costo adicional para LA COMPAÑIA. Ninguna junta del
sistema de tubería deberá ser pintada, recubierta, revestida con material aislante o
cubierta de cualquier otra forma, hasta que la prueba finalice satisfactoriamente de
acuerdo a esta especificación.

25/45
LA CONTRATISTA deberá aplicar una presión correspondiente al 90% del punto de
fluencia mínimo especificado (SMYS) de la tubería o la indicada en los documentos de
LA OBRA sin acusar evidencias de fuga o cualquier otro daño. La presión de prueba
deberá ser aplicada lenta y progresivamente hasta un 75% y luego en incrementos del
2.5% cada diez minutos hasta lograr el 100%. Esta deberá ser mantenida por un período
de 24 horas continuas o según lo indicado en los documentos de la obra. En caso de
presentarse indicios que según el Representante de LA COMPAÑIA pudieran
interpretarse como una fuga o daño de cualquier naturaleza, se procederá a vaciar la
línea, a descubrir las partes afectadas del sistema y se reparará o sustituirá las partes o
piezas defectuosas del mismo. La prueba hidrostática deberá repetirse sin que
represente costo adicional para LA COMPAÑIA.

Después de completar satisfactoriamente la prueba hidrostática, todas las conexiones y


accesorios provisionales deberán ser retirados y el sistema drenado y limpio en su
totalidad mediante la corrida de un equipo de limpieza (“polypig”). Los equipos y arreglos
mecánicos (spools) cortos podrán ser probados hidrostáticamente en el taller de LA
CONTRATISTA. La prueba hidrostática de las secciones de tuberías nuevas, cuya
longitud sea mayor a 10 metros, será realizada exclusivamente en campo. No está
permitido utilizar válvulas cerradas como aislamiento de sistemas cuando se efectúen
pruebas hidrostáticas. Para los aislamientos deben utilizarse bridas ciegas o
“Panquecas” certificadas del rango de presión adecuado.

Terminación de los Trabajos

Finalmente, LA CONTRATISTA dejará toda la tubería lista para operar, limpia por dentro
y por fuera, plenamente identificada de acuerdo a la normativa de LA COMPAÑIA,
retirará y dispondrá adecuadamente los desperdicios, basura y derivados producto de
los Trabajos, según lo indique el Representante de LA COMPAÑIA antes de efectuar la
conexión a la línea existente.

9.7.1.-Tubería Enterrada

LA CONTRATISTA deberá previamente liberar el área de acuerdo a lo indicado en la


Sección 10.2, excavará a mano o a máquina la zanja de acuerdo a las dimensiones
mostradas en los Detalles Típicos Civiles No. 10, No. 19 y/o No. 20 (según el arreglo
correspondiente) o con las mínimas dimensiones representadas en los planos y los
sondeos de exploración del área por donde será tendida la tubería, modificará líneas
existentes de ser necesario y colocará la tubería mediante procedimientos adecuados
para tal fin cuidando de no dañar el revestimiento de la misma.

26/45
LA CONTRATISTA deberá realizar los trabajos de excavación necesarios para cumplir
la normativa correspondiente en cuanto a la profundidad de la tubería, cumpliendo con
los detalles de las zanjas suministrados por los planos de ingeniería. Todo el material
proveniente de la remoción de la capa vegetal (aproximadamente 30 cm.) será
reintegrado a la superficie de la zanja como relleno final, una vez terminados los trabajos
de relleno y compactación. El fondo de la zanja en pases de carretera y dentro de las
localizaciones será relleno con arena de mina (suministrada por LA CONTRATISTA)
hasta una altura de 40 cm. por debajo del nivel o cota cero del terreno. LA
CONTRATISTA deberá garantizar las reparaciones necesarias en caso de hundimiento
de la misma sin costo adicional para LA COMPAÑIA.

La excavación manual será realizada en los lugares que a juicio del Representante de
LA COMPAÑIA considere conveniente, según el punto 4.4 de la norma PDVSA-AK-212-
0. LA CONTRATISTA deberá utilizar detectores de metal previo a la realización de
excavaciones a máquina, según se indica en la Sección 10.2.

LA CONTRATISTA deberá disponer de una bomba de achique y de material para


entibado si el material de las paredes de la excavación presentase condiciones que a
juicio de el representante de LA COMPAÑIA o según los manuales y normas de LA
COMPAÑIA, ameriten el uso de tal mecanismo de prevención de derrumbes y
accidentes en trabajos de excavación.

Las tuberías en los pases de carreteras deberán estar enterradas a una profundidad
mínima de 1.20 metros desde la cota cero del terreno hasta el extremo superior de la
tubería, según Detalle Típico Civil No. 9. Las tuberías fuera de los pases de carreteras
deberán estar enterradas a una profundidad mínima de 1.00 metros desde la cota cero
del terreno hasta el extremo superior de la tubería. En caso de presentarse tuberías
existentes enterradas que obstaculicen el paso de las nuevas tuberías, esta última
deberá pasar por debajo de la existente con una separación mínima en sentido vertical
de 30 cm. entre las paredes de los tubos, prevaleciendo este criterio con respecto a lo
antes indicado.

El cambio de dirección para bajar a la zanja o subir a la superficie del terreno se hará
mediante la instalación de codos de 45°, en caso de limitaciones de espacio se hará
mediante codos de 90°. El fondo de la zanja deberá estar nivelado, libre de materiales
duros y en el caso de cruces de carretera y áreas de pozo LA CONTRATISTA deberá
colocar una capa de arena de mina 15 cm. de espesor. Este material será a la larga el
soporte de la tubería en el fondo de la zanja.

Cuando se este abriendo zanjas adyacentes a cruces de carreteras, canales de riego o


drenaje, ríos, riachuelos, quebradas, terrazas agrícolas u otras fuentes de agua o puntos

27/45
donde el contorno de la tierra requiera profundidad adicional, LA CONTRATISTA deberá
contar con la permisología correspondiente y tomará todas las previsiones necesarias
para evitar cualquier accidente antes de la ejecución del trabajo y excavará a la
profundidad especificada en los planos, por el Representante de LA COMPAÑIA o la
necesaria para permitir la instalación de la tubería debajo de cualquier línea eléctrica,
tubería o estructura mecánica subterránea existente con una separación mínima de un
metro. Si esto no es posible, se deberá colocar una lámina de baquelita de ¼” (6.3 mm)
de espesor entre ambos, siendo la separación mínima en estos casos de 50 cm. Si
ninguna de las dos alternativas es posible, entonces se tomará la decisión más
conveniente entre ambas partes siguiendo toda la normativa aplicable.

Al excavar la zanja a través de tierras cultivadas o mejoradas, tales excavaciones


deberán ser ejecutadas preservando la capa superior del suelo para recolocarla en su
posición original, teniendo especial cuidado que sobre la parte superior del tubo el
espesor de tierra no será inferior a un metro hasta el nivel del terreno.

El diseño del cruce deberá tomar en consideración la normativa legal dispuesta por el
Instituto Nacional de Transporte y Tránsito Terrestre (INTTT), además de los
requerimientos de las especificaciones y planos de cada proyecto. El cruce de la
carretera o camino, en la medida de lo posible, se hará cruzando a través del ancho de
ella teniendo especial cuidado que el relleno de la zanja, una vez bajada la tubería, se
haga consolidando el material humedeciendo por capas de 10 cm. antes de la
compactación final.

Antes de bajar la tubería en la zanja LA CONTRATISTA verificará, en presencia de el


Representante de LA COMPAÑIA, la correcta colocación de las mangas
termocontráctiles y que el revestimiento está de acuerdo a lo indicado en las
especificaciones mediante el Holiday Detector. La tubería no será enterrada hasta tanto
no se obtengan los resultados aprobados de la evaluación de las placas radiográficas y
la autorización por parte de EL REPRESENTANTE DE LA COMPAÑIA. En caso de
ocurrir daños en la superficie de la tubería durante su manejo LA CONTRATISTA
deberá efectuar las reparaciones necesarias a satisfacción de LA COMPAÑIA.

En los pases de carretera, una vez verificada la correcta instalación de la tubería, rellena
y compactada la zanja con arena de mina, se completará con asfalto tipo 4 o en su
defecto asfalto frío perfectamente compactado y nivelado de 15 cm. de espesor hasta
restituir las condiciones originales.

Para los Pases de Carretera, LA CONTRATISTA deberá notificar a LA COMPAÑIA con


dos días de antelación la realización de los mismos, tomando las previsiones necesarias
para la circulación y desvío de los Vehículos en el Área de Trabajo.

28/45
Para efecto de esta especificación, las líneas enterradas estarán delimitadas por las
bridas de conexión a los extremos de cada sección de tubería enterrada. Esto incluye
todos los arreglos necesarios de tubería que se encuentren en su trayectoria e incluso
los caballitos, salientes, swing y pases de carreras entre otros.

9.7.2.-Tubería Aérea

LA CONTRATISTA suministrará durmientes de madera en cantidad, calidad y


resistencia suficientes para soportar las tuberías a una altura adecuada. Se podrán
utilizar también sacos de arena o aserrín como soporte temporal en lugar de durmientes
durante el tendido. Las tuberías deberán ser soportadas apropiadamente de acuerdo a
los requerimientos de los planos, especificaciones y características del terreno.

Toda la tubería aérea será montada en su lugar mediante cuñas, con las válvulas y
accesorios correctamente alineados de modo que, cuando se unan las bridas, no existan
esfuerzos excesivos en los tramos que impidan una unión perfecta y ocasionen
deformaciones en la tubería, accesorios o pernos.

Comprende todos los trabajos necesarios para la realización de puntos de empalme (tie-
ins) mediante la soldadura de bridas en los sitios especificados por el Representante de
LA COMPAÑIA. Incluye la mano de obra, consumibles, ensayos no destructivos,
herramientas, equipos y accesorios necesarios para su correcta instalación.

Los tie-in se ejecutarán en tuberías que están fuera de servicio o que tienen válvulas de
bloqueo cerradas. LA CONTRATISTA deberá verificar previamente que la tubería haya
sido despresurizada, venteada y/o desplazada completamente, la misma deberá ser
Aislada y Etiquetada mediante procedimiento de LOTOBO colocando “panquecas” y
Etiquetas donde sea requerido, con material y herramientas suministradas por este.
Además deberá sanear el área, retirando y/o limpiando todo tipo de material combustible
cercano a la misma. Luego, procederá a cortar la tubería en frío y colocará un tapón de
bloqueo para evitar cualquier derrame de combustible de la tubería que ponga en riesgo
la instalación o al mismo personal durante las operaciones de soldadura. Por último,
deberá preparar el biselado y realizar la soldadura definitiva.

LA CONTRATISTA deberá limpiar el área adyacente al punto de conexión y restaurará


la pintura de la tubería, siguiendo los procedimientos de limpieza y pintura aprobados por
LA COMPAÑIA.

9.7.3.- Fabricación de Junta Soldada en Tubería

Esta actividad consiste en la fabricación de juntas soldadas adicionales de tubería clase


ASTM A106-B. Según casos especiales y a criterio del representante de LA
COMPAÑIA, Todos los accesorios y tuberías serán suministrados por LA COMPAÑIA.

29/45
9.7.4.-Montaje de Tubería Aérea (Ocasionales)

Esta actividad consiste en el montaje de tubería de diferentes diámetros, que en casos


especiales será requerido por el representante de la LA COMPAÑÍA, el alcance será
instalar correctamente lo spools ya fabricados, LA CONTATISTA deberá instalar la
tubería de manera que queden perfectamente alineados, soportados, con todos los
espárragos lubricados y la empacadura final acorde a la junta bridada.

9.7.5.-Construcción e Instalación de Arreglos (Spools)

Se entiende como arreglo de tubería (spool) todos aquellos trabajos de soldadura de


tubería no contemplados por la partida de estas especificaciones. La fabricación de los
spools podrá ser realizada en los talleres de LA CONTRATISTA según ANSI/ASME
B31.3 y los planos suministrados por LA COMPAÑIA, siendo responsabilidad de LA
CONTRATISTA la ejecución de los ajustes finales en campo para garantizar el correcto
acoplamiento del mismo al sistema existente.

Forma parte del alcance la limpieza, revestimiento, identificación y prueba de las


tuberías y los accesorios que componen el spool. LA COMPAÑIA suministrará todas las
tuberías, conexiones, accesorios, bridas y válvulas que aparecen en el listado de
materiales adjunto al plano.

9.7.6.-Suministro y Colocación de Revestimiento Externo

Esta partida comprende los trabajos de preparación de superficie y revestimiento externo


puntual de tuberías en campo, válvulas, accesorios y tie-ins con resina epóxica como
medio para prevenir la corrosión, las tuberías no serán revestidas hasta tanto no se
obtenga la aprobación del proceso de limpieza y preparación de superficie según la
norma SSPC SP-10 y la correspondiente autorización por parte del representante deLA
COMPANIA. El proceso de aplicación de revestimiento será realizado según las
recomendaciones del fabricante y las especificaciones técnicas indicadas en el Anexo
No. 2.

Todos los materiales y equipos requeridos para la preparación de superficie serán


suministrados por EL CONTRATISTA, también suministrara la pintura e implementos de
aplicación requeridos. EL CONTRATISTA deberá seguir las normas y procedimientos
indicados en las especificaciones de la COMPANIA.

Antes de efectuar el tendido de la tubería. EL CONTRATISTA verificara en presencia del


representante de LA COMPANIA que el revestimiento cumple con lo indicado en esta
especificación mediante aplicación al 100% de la superficie del Holiday Detector (Mínimo
1950V) Según NACE RP 0490.

30/45
9.7-7.-Instalación de Válvulas y Accesorios (Fittings)

Esta partida comprende los trabajos necesarios para instalar válvulas apernadas y
accesorios (fittings), siguiendo las recomendaciones del fabricante y las indicaciones del
Representante de LA COMPAÑIA, para lo cual LA CONTRATISTA deberá suavizar el
sistema de cierre y apertura de la válvula, verificar visualmente las válvulas y remover
empacaduras, sellos y cualquier tipo de embalaje antes de su instalación. Se incluye el
transporte del material desde los almacenes de LA COMPAÑIA hasta el Área de Trabajo
y la pintura.

Cada válvula deberá ser instalada con sus respectivas empacaduras, tuercas, arandelas
y espárragos. Sobre cada espárrago se aplicará el torque recomendado, alternando los
puntos de fijación uno al frente del próximo y así sucesivamente hasta completar la
circunferencia, para garantizar un ajuste parejo sin dañar los empaques. Si se ocasionan
daños a las válvulas por negligencia o descuido en el montaje, LA CONTRATISTA
deberá repararla o reemplazarla, sin costo adicional para LA COMPAÑIA.

9.8.-Demolición/Reposición de Capas de Asfalto

Esta partida consiste en la ejecución de todas las actividades necesarias para lograr el
restablecimiento de las condiciones existentes en los sitios donde se haya realizado un
pase de carretera o removido la capa asfáltica por cualquier circunstancia. LA
CONTRATISTA deberá tomar las previsiones por eventuales pases de tuberías
enterradas que no puedan detectarse a simple vista y velará por el cumplimiento de toda
la normativa existente para la ejecución de dichos trabajos.

Una vez concluido el relleno y la compactación de la zanja, LA CONTRATISTA


procederá con la reposición de la capa asfáltica y el restablecimiento de todas las
condiciones que originalmente existían en el área según Detalle Típico Civil No. 9. Una
vez conseguida la resistencia especificada del terreno, se procederá con la imprimación
asfáltica y a la colocación del asfalto frío.

El nivel de acabado del asfalto colocado debe ser de igual o mejor calidad que el
existente para el momento de realizar los trabajos en el cruce de carretera. No se
permitirán irregularidades en la continuidad de la superficie del asfalto, por lo que LA
CONTRATISTA deberá garantizar la continuidad visual y funcional del acabado.

Para los trabajos de Reposición de Asfalto, LA CONTRATISTA deberá notificar a LA


COMPAÑIA con dos días de antelación la realización de los mismos, tomando las
previsiones necesarias para la circulación y desvío de los Vehículos en el Área de
Trabajo.

9.9.- Construcción de Estructuras de Concreto

31/45
Esta partida incluye la construcción de otras estructuras de concreto armado, tales como
soportes y fundaciones, según planos de construcción suministrados por LA
COMPAÑÏA. LA CONTRATISTA deberá aportar los consumibles, suministro de
concreto, acero de refuerzo, malla electro soldada, aditivos, agregados, equipos,
transporte, y mano de obra necesarios para su correcta construcción. Para la ejecución
de estos trabajos se utilizará concreto con la resistencia mínima indicada en los detalles
de construcción a los 28 días después de vaciado, acero con límite de fluencia mínimo
2
de 4,200 Kg./cm y las Notas de Construcción indicadas en DET-TIP-CIV-50.

9.10.- Demolición de Estructuras de Concreto

Esta partida consiste en la demolición total o parcial de elementos de concreto armado


tales como aceras, losas de piso, brocales y/o soportes que pudiesen interferir en el
tendido de la tubería, forma parte del alcance: la carga, transporte y disposición de los
materiales de desecho y sobrantes, producto de las demoliciones realizadas, así como el
arreglo del sitio de bote a satisfacción del representante de LA COMPANIA, todos los
escombros y materiales de desecho serán llevados al sitio de bote señalado por el
representante de LA COMPANIA.

Finalizada la demolición, EL CONTRATISTA deberá ejecutar todas las actividades


necesarias para lograr el restablecimiento total de las condiciones originales. Una vez
concluida la compactación y preparación del área, EL CONTRATISTA procederá con la
reconstrucción de las aceras y brocales según aplique, y en general, el restablecimiento
de todas las condiciones que originalmente existían en el área. El nivel de acabado de
las aceras y brocales debe ser de igual o mejor calidad que el existente para el momento
de realizar los trabajos. No se permitirán irregularidades, EL CONTRATISTA deberá
garantizar la continuidad visual y funcional del acabado.

9.11.- Construcción de Cercas de Estantillo

Por este título se incluyen los trabajos de construcción de cercas perimetrales para las
áreas de pozo y vías de acceso, en el momento en que LA COMPAÑIA lo requiera y a
través de una Autorización de trabajo.

La cerca perimetral deberá ser construida con estantillos de madera espaciados 3 m


entre uno y otro con cinco (5) líneas de alambre de púas espaciados de manera
uniforme en su longitud, así como esquineros de madera a cada 70 m o en cada
esquina. Las especificaciones de la cerca perimetral podrán ser diferentes a lo antes
establecido en caso de que así lo solicite el propietario o poseedor del inmueble en el
cual vayan a estar situadas, siempre y cuando queden cubiertas por los precios
establecidos en el presente Contrato y así sea aprobado por LA COMPAÑIA.

32/45
LA CONTRATISTA podrá usar el tipo de madera mas adecuada para tal fin, previa
aceptación del Representante de LA COMPAÑIA, y cuya explotación esté autorizada
por las autoridades competentes, según los lineamientos establecidos por el Ministerio
del Ambiente.

9.12.- Desmantelamiento de Tuberías Existentes.

Esta actividad consiste sin limitarse a ello, en desarrollar todos los trabajos de
desmantelamiento, colocación y fijación sobre los equipos de transporte, de las tuberías,
accesorios, válvulas de los sistemas existentes. El alcance incluye el suministro de mano
de obra y todos los materiales consumibles; herramientas; equipos para corte, manejo e
izaje de carga; necesarios para la movilización, manipulación, desempernado,
desenroscado, desmonte, y cualquier otra actividad relacionada con el
desmantelamiento de los tramos de tuberías, válvulas y accesorios. LA
CONTRATISTA, deberá realizar los cortes mediante el uso de corta tubos,
asegurándose que no existan trazas de hidrocarburos en el interior de las tuberías,
evitando así cualquier derrame. En caso de presentarse algún derrame LA
CONTRATISTA deberá disponer de contenedores para la recolección del fluido.

De ser necesario, LA CONTRATISTA deberá realizar el lavado (flushing) de la tubería


que se sacará de servicio. LA CONTRATISTA suministrará, sin limitarse a ello, todos los
materiales, equipos, mano de obra, consumibles, etc., para ejecutar la actividad.

LA CONTRATISTA deberá cortar y biselar los extremos soldables de los accesorios de


acero al carbono (codos, tes, reducciones, casquetes (caps), bridas) de todos los
carretos de tubería que sean desmantelados. Estos accesorios recuperados deberán ser
clasificados de acuerdo a su diámetro, espesor (schedule) y clase ASME antes de ser
transportados al Patio de Salvamento o a donde indique el representante de LA
COMPAÑIA para su debido mantenimiento.

LA CONTRATISTA deberá suministrar los planes de izamiento y cálculos para la


selección de los accesorios de izamiento (eslingas, barra, grilletes, etc.).

LA CONTRATISTA deberá manejar y transportar hasta las plantas deshidratadoras el


crudo contenido en las tuberías y las aguas aceitosas provenientes del lavado de la
tubería.

9.13.- Fabricación e Instalación de Estructuras Metálicas.

Esta partida incluye la construcción de estructuras metálicas, tales como soportes de


tuberías adicionales, no cubiertos en los planos de ingeniería, portones, defensas entre
otros. LA CONTRATISTA deberá aportar los consumibles, equipos, transporte, y mano
de obra necesarios para su correcta construcción e instalación. Todo el material usado

33/45
para fabricar estas estructuras será aportado por LA COMPAÑIA, excepto en casos que
no estén los perfiles específicos para los soportes de tubería, los cuales serán
suministrados por LA CONTRATISTA y se pagaran como gastos reembolsables.

La instalación de los soportes, portones, defensas, entre otros, se pagara según sea el
caso, con las partidas de excavación manual, suministro de concreto y por pulgada de
soldadura en caso que se tenga que fijar a una estructura metálica.

9.14.- Fabricación e Instalación de Carreras de Medición.

Esta partida comprende la fabricación en taller de cabezales de pozo según Detalle


Típico correspondiente para BCP/Balancín, BES o Inyección de Agua. Para facilitar el
Trabajo, LA CONTRATISTA podrá fabricar en taller los spools, niples y roscas de
tuberías que crea conveniente. LA COMPAÑÍA suministrará todas las tuberías,
conexiones, accesorios, bridas y válvulas que aparecen en el listado de materiales
adjunto al Detalle Típico correspondiente. Las tuberías y accesorios (fitting), para la
construcción de los Cabezales serán suministrados por la COMPAÑÍA. Se incluye
además el transporte y la instalación de cabezales de pozo según Detalle Típico
correspondiente para BCP/Balancín, BES o Inyección de Agua. Forma parte del alcance
la limpieza, revestimiento y/o pintura, aplicación de capa final de pintura en sitio,
identificación y prueba hidrostática de las tuberías y los accesorios que componen el
cabezal del pozo ya instalado. Incluye también, soldaduras adicionales de ajuste de 4” Ø
y 2 de 2” Ø para la correcta instalación de los meter run, radiografía 100% a las
soldaduras adicionales, modificación de Graiting para la línea de gas en caso de ser
necesario, retiro de bloqueo positivo del sub-múltiple, pintura final del Meter run y
nomenclatura del mismo, sub-múltiple y múltiple de producción dentro de estación de
flujo.

9.15.-Fabricación e instalación de Múltiple de Producción

Esta partida comprende todos los trabajos necesarios para fabricar múltiples de
producción y sus accesorios según Detalle Típico correspondiente suministrado por LA
COMPAÑÍA. LA CONTRATISTA deberá realizar la preparación de la superficie,
aplicación de fondo anticorrosivo y acabado final, con el espesor, tipo y color. Asimismo,
deberá realizar también las pruebas hidrostáticas, radiografías industriales y tintes
penetrantes requeridos para garantizar la integridad del equipo. Incluir Tintes
Penetrantes. Incluye instalar los múltiples y sus accesorios en los puntos de conexión
indicados en los planos de construcción suministrados por LA COMPAÑÍA. LA
CONTRATISTA deberá transportar hasta el sitio de instalación los múltiples fabricados y
deberá aplicar una capa de pintura en sitio después de culminar los trabajos de
instalación para corregir los daños causados durante la manipulación y el transporte.

34/45
9.16.- Remplazo de secciones de líneas de producción menores de 100 metros de
longitud.

Este servicio comprende los trabajos de reemplazo de tubería soldada de acuerdo a las
indicaciones de LA COMPAÑÍA.

LA CONTRATISTA suministrará la mano de obra, equipos , herramientas, materiales y


consumibles necesarios para la ejecución de las actividades inherentes al servicio
solicitado.

LA CONTRATISTA deberá efectuar trabajos de bloqueo y etiquetado de las líneas, así


como la limpieza interna (Flushing) antes de realizar los cortes de la sección de la
tubería a ser remplazada. LA CONTRATISTA debe suministrar los materiales y equipos
necesarios para la realización del Flushing (Camión Vacuum, bomba de
desplazamiento).

Este servicio será requerido por LA COMPAÑÍA en forma planificada y con anticipación
para que LA CONTRATISTA solicite el personal necesario al SISDEM.

Previo al inicio de los trabajos de reemplazo de tuberías se realizará una inspección en


conjunto, por los supervisores de LA COMPAÑÍA y LA CONTRATISTA, para verificar
las condiciones de ejecución. Posteriormente, se procederá al reemplazo; el cual
consiste en cortar la sección de tubería a ser remplazada con equipo Cortatubo, y la
soldadura de la tubería nueva que remplaza dicha sección. Igualmente se determinarán
las cantidades de material recuperado, incluyendo los accesorios, que LA
CONTRATISTA tendrá bajo su custodia y responsabilidad hasta la total entrega de la
obra. Todos los tubos recuperados que sean utilizables deben ser cortados quedando
sus extremos paralelos.

En el caso de tuberías enterradas, LA CONTRATISTA debe considerar en el cálculo de


los costos del servicio, el uso de retroexcavadora con el fin de realizar la excavación
necesaria para extraer la tubería. En el caso de tubería aérea, no seria requerido el uso
de retroexcavadora.

9.17.- Tendido de Líneas dentro de la locacion del Pozo (On-Pad).

Tendido de Línea On Pad Mecánico.

Esta partida comprende todos los trabajos necesarios para el tendido de líneas de 8”
dentro de la localización según el detalle típico DET-TIP-MEC-019, esto es desde la
brida de conexión en el múltiple de producción hasta la brida de 4” enterrada a 3,25 mts
del pozo, y para cada pozo de la macolla, esto incluye, replanteo, excavación,
radiografías 100% de las juntas soldadas, prueba hidrostática, colocación de mangas

35/45
termo contráctiles, relleno con arena de mina hasta 0,4 mts desde BOP de la tubería y
compactación por capas y no será menor 95% según ensayo proctor, y en general todos
los trabajos necesarios para la correcta instalación de la tubería de 8”.

Tendido de Línea On Pad Eléctrico.

Esta partida comprende los Trabajos necesarios para el tendido de dos líneas de 4”
(DET-TIP-CIV-10) para potencia y control y mangueras flexibles HDPE de 2” para
conducción de gas en las diferentes locaciones hasta los puntos de empalme dentro del
área del pozo.

LA CONTRATISTA deberá transportar en sus propios medios los materiales desde el


almacén de LA COMPAÑIA hasta el área de Trabajo, deberá verificar los mismos antes
de efectuar la carga (cualquier daño causado producto de la manipulación y el transporte
correrán por cuenta de LA CONTRATISTA) y coordinará conjuntamente con el personal
de perforación y el Representante de LA COMPAÑIA los trabajos dentro de la
localización. LA CONTRATISTA deberá dejar inserto dentro de la tubería del on pad
eléctrico una guaya de 1” de diámetro con la finalidad de halar en un futuro el cable d
potencia.

9.18.-Soportes para tuberías

Se incluye en esta partida toda la labor, materiales y equipo necesario para la


construcción e instalación de todos los durmientes de concreto requeridos para la
instalación de toda tubería contemplada en el proyecto. Los durmientes serán de
concreto con una resistencia mínima de 210 kg/cm2 a los 28 días de vaciado y
reforzados con cabillas TENSIDOR fy = 4.200 kg/cm2. La construcción se hará con lo
especificado en el plano y cumpliendo con lo establecido en las especificaciones
generales de concreto, encofrado y acero de refuerzo. LA CONTRATISTA se encargará
del vaciado, vibrado y curado del concreto.

Esta partida también comprende la fabricación e instalación de soportes tipo “H”


fabricados con tuberías recuperadas y suministradas por LA COMPAÑÍA. La geometría
y dimensiones de los soportes deberán estar acorde con lo indicado en el detalle típico.

EL CONTRATISTA suministrara materiales de consumo necesarios para la correcta


ejecución de esta partida. El material suministrado por LA COMPAÑÍA para esta partida
deberá ser transportado por EL CONTRATISTA desde los patios de materiales de LA
COMPAÑÍA, hasta el sitio de la instalación. EL CONTRATISTA suministrara los equipos
para descargar el material sin que esta sufra daños y en la partida estimará el transporte
de material requerido para la total ejecución de la misma.

9.19.-Servicio para levantamientos y planos.

36/45
Horas de Ingeniería Para Realizar Levantamientos y Generar Planos.

En este servicio LA CONTRATISTA realizara los levantamientos necesarios para


realizar los trabajos, así como la elaboración de los planos necesarios que LA
COMPAÑÍA solicite. Esta partida incluye el personal necesario para venir a campo para
realizar los trabajos de levantamiento y la realización de los planos.

El personal que LA CONTRATISTA bebe tener para esta labor es:

• Un (1) Ingeniero civil o mecánico (P6).

• Un (1) Técnico proyectista civil o Mecánico (T6).

• Un dibujante de Auto Cad.

• Computadoras, programas para dibujar e impresoras de Planos.

Cada vez que la contratista entregue un plano debe ir acompañado de una copia digital
del mismo.

Dossier final de la obra

EL CONTRATISTA, antes de la Fecha de Terminación del CONTRATO, deberá


preparar y entregar al representante de LA COMPAÑÍA el “DOSSIER” de LA OBRA.
Este documento (formato) deberá ser llenado por EL CONTRATISTA en todas sus
partes durante el desarrollo de los trabajos que conforman el CONTRATO para al final
ser entregado al representante de LA COMPAÑÍA.

9.20.- GASTOS REEMBOLSABLES:

En el caso de que LA COMPAÑIA requiera que LA CONTRATISTA suministre


materiales, LA CONTRATISTA será reembolsada al costo neto facturado a LA
CONTRATISTA más un porcentaje indicado más adelante para cubrir todos los gastos
de administración, manejo general y ganancias. LA CONTRATISTA deberá pasar los
beneficios comerciales u otros descuentos en costo para LA COMPAÑIA.

10.- DSCRIPCION DE PARTIDAS.

10.1.-Movilización y Desmovilización

Esta partida se realizara de acuerdo a lo indicado en el punto 9.1 de la presente


especificación.

Se medirá por Suma Global (SG) y se pagara en Bolívares (Bs.) la mano de obra y
materiales consumibles y en Dólares ($) lo correspondiente a mantenimiento de equipos
que se usan en la ejecución del presente servicio.

37/45
El costo de esta partida deberá incluir labor, materiales y equipos, costos directos e
indirectos necesarios para su completa y total ejecución.

10.2.- Localización y Replanteo

Esta partida se realizara de acuerdo a lo indicado en el punto 9.2 de la presente


especificación.

Se medirá por Unidad (UND) y se pagara en Bolívares (Bs.) la mano de obra y


materiales consumibles y en Dólares ($) lo correspondiente a mantenimiento de equipos
que se usan en la ejecución del presente servicio. Dicho pago cubrirá las calicatas, los
trabajos topográficos y de levantamiento/liberación de área necesarios para replantear,
ubicar y controlar con toda exactitud la planimetría y altimetría realizadas durante el
tendido de la tubería y ubicación final.

El costo de esta partida deberá incluir labor, materiales y equipos, costos directos e
indirectos necesarios para su completa y total ejecución.

10.3.-Deforestación y Limpieza

Esta partida se realizara de acuerdo a lo indicado en el punto 9.3 de la presente


especificación.

Se medirá por Metro Cuadrado (M2) y se pagara en Bolívares (Bs.) la mano de obra y
materiales consumibles y en Dólares ($) lo correspondiente a mantenimiento de
equipos que se usan en la ejecución del presente servicio. Dicho pago incluirá el
acarreo y disposición de los escombros producto de las deforestaciones. La ruta para la
deforestación y limpieza de la tubería debe ser aprobada por representante de LA
COMPANIA.

El costo de esta partida deberá incluir labor, materiales y equipos, costos directos e
indirectos necesarios para su completa y total ejecución.

10.4.-Desmantelamiento de Cerca de Estantillo.

Esta partida se realizara de acuerdo a lo indicado en el punto 9.4 de la presente


especificación.

Se medirá por Metro Lineal (M) y se pagara en Bolívares (Bs.). Dicho pago incluirá toda
la mano de obra, supervisión, equipos, herramientas, suministro, colocación y transporte
de materiales, riesgos y seguros por daños a terceros y demás costos directos o

38/45
indirectos necesarios para terminar la ejecución de la partida de acuerdo con esta
especificación, los planos y a satisfacción de LA COMPAÑIA.

10.5.-Trabajos de Excavación Adicionales.

Esta partida se realizara de acuerdo a lo indicado en el punto 9.5 de la presente


especificación.

Las siguientes son las partidas relacionadas:

10.5.1 Excavación Manual

Esta partida se medirá por metro cúbico (M3) de material excavado según las
dimensiones de la caja y se pagaran Bolívares (Bs.). El precio incluye el suministro de
todos los materiales, equipos y mano de obra requeridos para la correcta y total
ejecución de la actividad a satisfacción del Representante de LA COMPAÑIA.

10.5.2 Excavación a Máquina

Esta partida se medirá por metro cúbico (M3) de material excavado según las
dimensiones de la caja y se pagaran Bolívares (Bs.) la mano de obra y materiales
consumibles y en Dólares ($) los gastos de mantenimiento de los equipos utilizados en
la realización del presente servicio.

El costo incluye el suministro de todos los materiales, equipos y mano de obra


requeridos para la correcta y total ejecución de la actividad a satisfacción del
Representante de LA COMPAÑIA.

10.6.-Bote de Material producto de las Excavaciones

Esta partida consiste en la carga, transporte a distancia y bote del material producto de
las excavaciones. El bote será efectuado en el sitio indicado por el Representante de LA
COMPAÑIA de acuerdo a los lineamientos establecidos en materia ambiental.

Se medirá por Metro cubico (M3) y se pagara en Bolívares (Bs.) la mano de obra y
materiales consumibles y en Dólares ($) lo correspondiente a mantenimiento de
equipos que se usan en la ejecución del presente servicio.

Dicho pago incluirá el transporte de materiales y demás costos directos o indirectos


necesarios para terminar la ejecución de la partida de acuerdo con esta especificación,
los planos y a satisfacción de LA COMPAÑIA.

10.7.-Relleno y Compactación

Esta partida se realizara de acuerdo a lo indicado en el punto 9.6 de la presente


especificación.

39/45
Las partidas siguientes son las partidas relacionadas:

10.7.1.-Relleno y Compactación Manual

Estas partidas se medirá por metro cúbico (M3) de material colocado y compactado
medido de acuerdo a los detalles típicos de las zanjas sobre el volumen a rellenar,
determinado mediante ensayos de compactación en campo antes y después de la
realización de los Trabajos y se pagara en Bolívares (Bs.). Su precio incluye el
suministro de todos los materiales y mano de obra requeridos para la correcta y total
ejecución de la actividad a satisfacción del Representante de LA COMPAÑIA.

10.7.2.-Relleno y Compactación a Máquina

Estas partidas se medirán por Metro Cúbico (M3) de material colocado y compactado
medido de acuerdo a los detalles típicos de las zanjas sobre el volumen a rellenar,
determinado mediante ensayos de compactación en campo antes y después de la
realización de los Trabajos y se pagara en Bolívares (Bs.), la mano de obra y los
materiales consumible. Se pagara en Dólares ($) lo correspondiente a gastos de
mantenimiento de los equipos utilizados en el ejecución del presente servicio.

Su precio incluye el suministro de todos los materiales, equipos y mano de obra


requeridos para la correcta y total ejecución de la actividad a satisfacción del
Representante de LA COMPAÑIA.

10.8.-Suministro y Colocación de Arena de Mina

Esta partida consiste en el suministro y colocación de arena de mina en los sitios


indicados por el Representante de LA COMPAÑIA. El material será obtenido del patio
del CONTRATISTA y deberá estar libre de materia orgánica y de roca suelta.

Se medirá por Metro Cubico (M3) y se pagara en Bolívares (Bs.) la mano de obra y
materiales consumibles y en Dólares ($) lo correspondiente a mantenimiento de
equipos que se usan en la ejecución del presente servicio.

Dicho pago incluirá el transporte de materiales y demás costos directos o indirectos


necesarios para terminar la ejecución de la partida de acuerdo con esta especificación,
los planos y a satisfacción de LA COMPAÑIA.

10.9.-Suministro y Colocación de Piedra Picada

Esta partida consiste en el suministro y colocación de piedra picada en los sitios


indicados por el Representante de LA COMPAÑIA. El material será obtenido del patio
del CONTRATISTA y deberá estar libre de materia orgánica y de piedras de mayor
tamaño al permisible.

40/45
Se medirá por Metro Cubico (M3) y se pagara en Bolívares (Bs.) la mano de obra y
materiales consumibles y en Dólares ($) lo correspondiente a mantenimiento de
equipos que se usan en la ejecución del presente servicio.

Dicho pago incluirá el transporte de materiales y demás costos directos o indirectos


necesarios para terminar la ejecución de la partida de acuerdo con esta especificación,
los planos y a satisfacción de LA COMPAÑIA.

10.10.-Construcción y Montaje de Tuberías

Estas partidas se realizaran de acuerdo a lo indicado en el punto 9.7 de la presente


especificación.

10.10.1.-Tubería Enterrada

10.10.1.1 Tubería de 3” CS, A106-B o API , STD

10.10.1.2 Tubería de 4” CS, A106-B o API , STD

10.10.1.3 Tubería de 6” CS, A106-B o API , STD

10.10.1.4 Tubería de 8” CS, API 5L, sch std

10.10.1.5 Tubería de 10” CS, API 5L, sch std

10.10.1.6 Tubería de 12” CS, API 5L, sch std

10.10.1.7 Dos Tuberías (1) Una de 8" y (1) Una de 12” CS, API 5L, sch std

Se medirá por Metro Lineal (M) y se pagara en Bolívares (Bs.) la mano de obra y
materiales consumibles y en Dólares ($) lo correspondiente a mantenimiento de
equipos que se usan en la ejecución del presente servicio.

Su precio incluye todos los materiales, equipos, mano de obra y pruebas requeridas para
garantizar la correcta y segura construcción a satisfacción del Representante de LA
COMPAÑIA. También se incluye todo los arreglos que se requieran durante la ruta de
tubería para su correcta instalación, y la remoción temporal y reinstalación de las
defensas en los múltiples y sud múltiples que esta en los puntos de interconexión.

10.10.2.-Tubería Aérea

10.10.2.1 (1) Una Tubería de 3” CS, A106-B o API, STD

10.10.2.2 (1) Una Tubería de 4” CS, A106-B o API, STD

10.10.2.3 (1) Una Tubería de 6” CS, A106-B o API, STD

10.10.2.4 (1) Una Tubería de 8” CS, A106-B, sch std

10.10.2.5 (1) Una Tubería de 10” CS, A106-B o API, STD

41/45
10.10.2.6 (1) Una Tubería de 12” CS, A106-B, sch std

Se medirá por Metro Lineal (M) y se pagara en Bolívares (Bs.) la mano de obra y
materiales consumibles y en Dólares ($) lo correspondiente a mantenimiento de
equipos que se usan en la ejecución del presente servicio.

Su precio incluye todos los materiales, pintura, consumibles, equipos y mano de obra
requeridos para garantizar la correcta y segura construcción de la misma.

10.10.3.-Fabricación de Junta Soldada en Tubería

10.10.3.1 Fittings 1"

10.10.3.2 Fittings 2"

10.10.3.3 Fittings 4"

10.10.3.4 Fittings 6"

10.10.3.5 Fittings 8"

10.10.3.6 Fittings 10"

10.10.3.7 Fittings 12"

Esta partida se medirá por junta (JTA) de soldadura terminada según los diámetros
específicos en la tabla anterior y a satisfacción del Representante de LA COMPAÑÍA y
se pagara en Bolívares (Bs.) la mano de obra y materiales consumibles y en Dólares
($) lo correspondiente a mantenimiento de equipos que se usan en la ejecución del
presente servicio.

.El precio incluye todas las herramientas, transporte, materiales, pintura, equipos y mano
de obra requeridos para garantizar la correcta y segura fabricación de las mismas. No
incluye pruebas hidrostáticas ni ensayos no destructivos.

10.10.4.- Montaje de Tubería Aérea (Ocasionales)

10.10.4.1 Tubería A106-B, Diámetro 2"

10.10.4.2 Tubería A106-B, Diámetro 4"

10.10.4.3 Tubería A106-B, Diámetro 6"

10.10.4.4 Tubería A106-B, Diámetro 8"

10.10.4.5 Tubería A106-B, Diámetro 10"

10.10.4.6 Tubería A106-B, Diámetro 12"

42/45
Esta partida se medirá por metro lineal (M) de tubería instalada e inspeccionada según
la tabla anterior y a satisfacción del Representante de LA COMPAÑÍA y se parara en
Bolívares (Bs.) la mano de obra y materiales consumibles y en Dólares ($) lo
correspondiente a mantenimiento de equipos que se usan en la ejecución del presente
servicio.

.El precio incluye todos los equipos de izamientos, herramientas, transporte, materiales,
pintura, consumibles, equipos y mano de obra requeridos para garantizar la correcta y
segura instalación de las mismas.

10.11.-Construcción e Instalación de Arreglos (Spools)

Esta partida se realizara de acuerdo a lo indicado en el punto 9.7.5 de la presente


especificación.
Las partidas para la instalación de Spools se enumeran a continuación:

10.11.1 Tubería A106-B, Diámetro 1"

10.11.2 Tubería A106-B, Diámetro 2"

10.11.3 Tubería A106-B, Diámetro 4"

10.11.4 Tubería A106-B, Diámetro 6"

10.11.5 Tubería A106-B, Diámetro 8"

10.11.6 Tubería A106-B, Diámetro 10"

10.11.7 Tubería A106-B, Diámetro 12"

Esta partida se medirá por juntas (JTA) realizadas para construir el spool por diámetro a
satisfacción del Representante de LA COMPAÑÍA y se pagara en Bolívares (Bs.) la
mano de obra y materiales consumibles y en Dólares ($) lo correspondiente a
mantenimiento de equipos que se usan en la ejecución del presente servicio.

Su precio incluye todos los materiales, pintura, consumibles, equipos, ensayos no


destructivos, pruebas hidrostáticas y mano de obra requeridos para garantizar la correcta
y segura construcción e instalación de los spools.

10.12.-Suministro y Colocación de Revestimiento Externo

Esta partida se realizara de acuerdo a lo indicado en el punto 9.7.6 de la presente


especificación.

Se medirá por metro cuadrado (M2) de superficie revestida a satisfacción del


representante de LA COMPANIA y se pagara en Bolívares (Bs.) la mano de obra y

43/45
materiales consumibles y en Dólares ($) lo correspondiente a mantenimiento de
equipos que se usan en la ejecución del presente servicio.

El precio incluye todos los materiales, pintura, consumibles, equipos, preparación de


superficie y mano de obra necesarios.

10.13.- Instalación de Válvulas y Accesorios (Fittings)

Esta partida se realizara de acuerdo a lo indicado en el punto 9.7.7 de la presente


especificación.

10.13.1 Accesorios Diámetro 4"

10.13.2 Accesorios Diámetro 6"

10.13.3 Accesorios Diámetro 8"

10.13.4 Accesorios Diámetro 10"

10.13.5 Accesorios Diámetro 12"

Estas partidas se medirán por JUNTA (JTA) instalado y apernado por diámetro desde 4”
hasta 12”, diámetros inferiores y accesorios roscados forma parte del montaje de la
tubería según el punto 10.10. Todo debe quedar correctamente instalado a satisfacción
del Representante de LA COMPAÑIA y su precio incluye todos los consumibles, equipos
y mano de obra necesarios para ejecutar dicha actividad. Se pagara en Bolívares (Bs.)
la mano de obra y materiales consumibles y en Dólares ($) lo correspondiente a
mantenimiento de equipos que se usan en la ejecución del presente servicio.

10.14.-Demolición/Reposición de Capas de Asfalto.

Esta partida se realizara de acuerdo a lo indicado en el punto 9.8 de la presente


especificación.

10.14.1 Demolición de Capas de Asfalto.

Esta partida se medirá por Metro Cubico (M3) de capa asfáltica removida y se pagara
en Bolívares (Bs.) la mano de obra y materiales consumibles y en Dólares ($) lo
correspondiente a mantenimiento de equipos que se usan en la ejecución del presente
servicio.

El precio incluye todos los equipos, herramientas, transporte, materiales, consumibles y


mano de obra requeridos para garantizar la correcta y segura instalación de las mismas.

10.14.2 Colocación de Capas de asfalto frió.

44/45
Estas partidas se medirán por metro cúbico (M3) de capa asfáltica terminada y se
pagara en Bolívares en Bolívares (Bs.) la mano de obra y materiales consumibles y en
Dólares ($) lo correspondiente a mantenimiento de equipos que se usan en la ejecución
del presente servicio.

El precio incluye el suministro de todos los materiales, equipos y mano de obra


requeridos para la correcta y total ejecución de la actividad a satisfacción del
Representante de LA COMPAÑIA.

10.15.-Construcción de Estructuras de Concreto

Esta partida se realizara de acuerdo a lo indicado en el punto 9.9 de la presente


especificación.

10.15.1.-Estructuras de Concreto Rcc=180 Kg./cm2

10.15.2.-Estructuras de Concreto Rcc=210 Kg./cm2

10.15.3.-Estructuras de Concreto Rcc=250 Kg./cm2

Estas partidas se medirá por metro cúbico (M3) de concreto vaciado y curado y se
pagara en Bolívares (Bs.) la mano de obra y materiales consumibles y en Dólares ($)
lo correspondiente a mantenimiento de equipos que se usan en la ejecución del presente
servicio.

Según las dimensiones del elemento a construir, su precio incluye el suministro de todos
los materiales, equipos y mano de obra requeridos para la correcta y total ejecución de la
actividad a satisfacción del Representante de LA COMPAÑIA.

10.16.-Demolición de Estructuras de Concreto

Esta partida se realizara de acuerdo a lo indicado en el punto 9.10 de la presente


especificación.

El pago de esta partida se hará por metro cúbico (M3) de la demolición de estructura de
concreto a satisfacción del Representante de LA COMPAÑÍA y se pagara en Bolívares
(Bs.) la mano de obra y materiales consumibles y en Dólares ($) lo correspondiente a
mantenimiento de equipos que se usan en la ejecución del presente servicio.

.Dicho pago incluirá el acarreo y disposición de los escombros producto de la demolición.


El costo de esta partida deberá incluir labor, materiales y equipos, costos directos e
indirectos necesarios para su completa y total ejecución.

10.17.-Construcción de Cercas de Estantillo

Esta partida se realizara de acuerdo a lo indicado en el punto 9.11 de la presente


especificación.

45/45
Esta partida se medirá tomando en cuenta la longitud en metros lineales (M) de cerca
construida a satisfacción de LA COMPAÑÍA y se pagara en Bolívares (Bs.). Dicho pago
incluirá todo el replanteo, mano de obra, supervisión, equipos, herramientas, suministro,
colocación y transporte de materiales, riesgos y seguros por daños a terceros y demás
costos directos o indirectos necesarios para terminar la ejecución de la partida de
acuerdo con esta especificación, los planos y a satisfacción del Representante de LA
COMPAÑIA.

10.18.-Desmantelamiento de Tuberías Existentes.

Esta partida se realizara de acuerdo a lo indicado en el punto 9.12 de la presente


especificación.
Se discriminara de acuerdo a su condición de enterrada o superficial tal como de indica
a continuación:

10.18.1.-Desmantelamiento de Tuberías Enterradas

10.18.1.1.- Tubería Diámetro 4"

10.18.1.2.- Tubería Diámetro 6"

10.18.1.3.- Tubería Diámetro 8"

10.18.1.4.- Tubería Diámetro 10"

10.18.1.5.- Tubería Diámetro 12"

10.18.2.-Desmantelamiento de Tuberías Aéreas

10.18.2.1.- Tubería Diámetro 4"

10.18.2.2.- Tubería Diámetro 6"

10.18.2.3.- Tubería Diámetro 8"

10.18.2.4.- Tubería Diámetro 10"

10.18.2.5.- Tubería Diámetro 12"

Esta partida se medirá por metro lineal (M) de Tuberías incluyendo sus Válvulas y
accesorios debidamente desmantelada y a completa satisfacción del representante de
LA COMPAÑÍA y se pagara en Bolívares (Bs.) la mano de obra y materiales
consumibles y en Dólares ($) lo correspondiente a mantenimiento de equipos que se
usan en la ejecución del presente servicio.

El costo de esta actividad debe incluir, sin limitarse a ello, los materiales de consumo,
labor y equipos necesarios para su completa ejecución.

46/45
10.19.-Fabricación e Instalación de Estructuras Metálicas.

Esta partida se realizara de acuerdo a lo indicado en el punto 9.13 de la presente


especificación.

Estas partidas se pagarán por kilogramo (Kg.) de estructura construida y se pagara en


Bolívares (Bs.) la mano de obra y materiales consumibles y en Dólares ($) lo
correspondiente a mantenimiento de equipos que se usan en la ejecución del presente
servicio.

Su precio incluye el suministro de los materiales consumibles, herramientas, pintura,


equipos y mano de obra requeridos para la correcta y total ejecución de la actividad a
satisfacción del Representante de LA COMPAÑIA.

10.20.-Fabricación e Instalación de Cabezal de Pozo.

Esta partida se realizara de acuerdo a lo indicado en el punto 9.14 de la presente


especificación. Se discriminara de acuerdo al método de producción del pozo tal como
de indica a continuación:
Los materiales para la construcción de los Cabezales de Producción serán suministrados
por LA COMPAÑÍA de acuerdo a lo indicado en el punto 9.14 del presente alcance.

10.21.1-Fabricación de Cabezales de Pozo

10.20.1.- Productor BCP

10.20.2.- Productor BES

10.20.3.- Inyector

Estas partidas serán pagadas por unidad (UND) de cabezal fabricado según sea el caso
a satisfacción del Representante de LA COMPAÑÍA y se pagara en Bolívares (Bs.) la
mano de obra y materiales consumibles y en Dólares ($) lo correspondiente a
mantenimiento de equipos que se usan en la ejecución del presente servicio.

Su precio incluye todos los materiales consumibles, equipos, ensayos no destructivos y


mano de obra requeridos para garantizar la correcta y segura construcción del mismo.

10.21.1.-Instalación de cabezales de Pozo.

10.20.1.- Productor BCP

10.20.2.- Productor BES

10.20.3.- Inyector

Estas partidas serán pagadas por unidad (UND) de cabezal debidamente instalado
según sea el caso a satisfacción del Representante de LA COMPAÑÍA y se pagara en

47/45
Bolívares (Bs.) la mano de obra y materiales consumibles y en Dólares ($) lo
correspondiente a mantenimiento de equipos que se usan en la ejecución del presente
servicio.

Su precio incluye todos los materiales consumibles, ensayos no destructivos y mano de


obra requeridos para garantizar la correcta y segura construcción del mismo.

10.21.- Fabricación e instalación de Múltiple de Producción.

Esta partida se realizara de acuerdo a lo indicado en el punto 9.15 de la presente


especificación.
Se discriminara de acuerdo a la cantidad de puestos del múltiple tal como de indica a
continuación:

10.21.1.- Múltiple de 2 puestos

10.21.2.- Múltiple de 4 puestos

10.21.3.- Múltiple de 6 puestos

10.21.4.- Múltiple de distribución de agua de inyección

Estas partidas serán pagadas por unidad (UND) de Múltiple instalada a satisfacción del
Representante de LA COMPAÑÍA y se pagara en Bolívares (Bs.) la mano de obra y
materiales consumibles y en Dólares ($) lo correspondiente a mantenimiento de
equipos que se usan en la ejecución del presente servicio.

Su precio incluye todos los materiales, pintura, consumibles, equipos y mano de obra
requeridos para garantizar la correcta y segura instalación del mismo.

10.22.- Reemplazo de secciones de líneas de producción menores de 100 metros


de longitud.

Esta partida se realizara de acuerdo a lo indicado en el punto 9.16 de la presente


especificación.
Se discriminara de acuerdo a la condición de enterrada o superficial tal como de indica
a continuación:

10.22.1 Tubería Superficial

10.22.1.1 Tubería A106-B, Diámetro 2" SCH STD

10.22.1.2 Tubería A106-B, Diámetro 2" SCH 80

10.22.1.3 Tubería A106-B, Diámetro 4" SCH STD

10.22.1.4 Tubería A106-B, Diámetro 4" SCH 80

48/45
10.22.1.5 Tubería A106-B, Diámetro 6" SCH STD

10.22.1.6 Tubería A106-B, Diámetro 6" SCH 80

10.22.1.7 Tubería A106-B, Diámetro 8" SCH STD

10.22.1.8 Tubería A106-B, Diámetro 8" SCH 80

10.22.1.9 Tubería A106-B, Diámetro 10" SCH STD

10.22.1.10 Tubería A106-B, Diámetro 10" SCH 80

10.22.1.11 Tubería A106-B, Diámetro 12" SCH STD

10.22.1.12 Tubería A106-B, Diámetro 12" SCH 80

10.22.2 Tubería Enterrada

10.22.2.1 Tubería A106-B, Diámetro 2" SCH STD

10.22.2.2 Tubería A106-B, Diámetro 2" SCH 80

10.22.2.3 Tubería A106-B, Diámetro 4" SCH STD

10.22.2.4 Tubería A106-B, Diámetro 4" SCH 80

10.22.2.5 Tubería A106-B, Diámetro 6" SCH STD

10.22.2.6 Tubería A106-B, Diámetro 6" SCH 80

10.22.2.7 Tubería A106-B, Diámetro 8" SCH STD

10.22.2.8 Tubería A106-B, Diámetro 8" SCH 80

10.22.2.9 Tubería A106-B, Diámetro 10" SCH STD

10.22.2.10 Tubería A106-B, Diámetro 10" SCH 80

10.22.2.11 Tubería A106-B, Diámetro 12" SCH STD

10.22.2.12 Tubería A106-B, Diámetro 12" SCH 80

Esta partida se medirá por metro lineal (ML) de tubería remplazada y se pagara en
Bolívares (Bs.) la mano de obra y materiales consumibles y en Dólares ($) lo
correspondiente a mantenimiento de equipos que se usan en la ejecución del presente
servicio.

El servicio incluye toda la mano de obra, equipos, herramientas, materiales y


consumibles necesarios para la ejecución de las actividades.

10.23.- Tendido de Líneas On-Pad.

49/45
Esta partida se realizara de acuerdo a lo indicado en el punto 9.17 de la presente
especificación.
Se discriminara de acuerdo a la condición de enterrada o superficial tal como de indica
a continuación:

10.23.1.- Una (1) Tubería de 8” CS, API 5L, sch std en on pad mecánico.

10.23.2.- Potencia y Control (Conduit 4") on pad eléctrico.

10.23.3.- Conducción de Gas (Manguera HDPE 2")

Estas partidas serán pagadas por metro lineal (M) de línea ON-PAD tendida a
satisfacción del Representante de LA COMPAÑIA y se pagara en Bolívares (Bs.) la
mano de obra y materiales consumibles y en Dólares ($) lo correspondiente a
mantenimiento de equipos que se usan en la ejecución del presente servicio.

El precio incluye todos los consumibles, equipos, ensayos no destructivos, 100%


radiografía dentro de la localización, arena de mina, corte y reposición de asfalto,
compactación de terreno, colocación de concreto y mano de obra necesarios.

10.24.-Soportes para tuberías.

Esta partida se realizara de acuerdo a lo indicado en el punto 9.18 de la presente


especificación.
Se discriminara de acuerdo a la fabricación e instalación tal como de indica a
continuación:

10.24.1 Fabricación de soportes de concreto tipo durmiente

Estas partidas se medirán por metro cúbico (M3) de durmiente construido y se pagara
en Bolívares (Bs.) la mano de obra y materiales consumibles y en Dólares ($) lo
correspondiente a mantenimiento de equipos que se usan en la ejecución del presente
servicio. Su precio incluye mano de obra, excavación, bote, concreto, acero de refuerzo,
materiales de consumo y todo el equipo necesario para la completa ejecución del
trabajo.

10.24.2 Instalación de soportes de concreto tipo durmiente

Estas partidas se medirán por metro cúbico (M3) de durmiente ya construido que será
instalado y se pagara en Bolívares (Bs.) la mano de obra y materiales consumibles y
en Dólares ($) lo correspondiente a mantenimiento de equipos que se usan en la
ejecución del presente servicio. Su precio incluye mano de obra, excavación, bote,
concreto, acero de refuerzo, materiales de consumo y todo el equipo necesario para la
completa ejecución del trabajo.

50/45
10.24.3 Fabricación de soportes metálicos tipo "H"

Esta partida comprende la fabricación de soportes tipo “H” fabricados con tuberías
recuperadas y suministradas por LA COMPAÑÍA. La geometría y dimensiones de los
soportes deberán estar acorde con lo indicado en el detalle típico.

EL CONTRATISTA suministrara materiales de consumo necesarios para la correcta


ejecución de esta partida. El material suministrado por LA COMPAÑÍA para esta partida
deberá ser transportado por EL CONTRATISTA desde los patios de materiales de LA
COMPAÑÍA, hasta el sitio de fabricación de los mismos.

LA CONTRATISTA suministrara los equipos para descargar el material sin que esta
sufra daños y en la partida estimará el transporte de material requerido para la total
ejecución de la misma.

Esta partida se medirá por Kilogramo (Kg) de durmiente ya construido y se pagara en


Bolívares (Bs.) la mano de obra y materiales consumibles y en Dólares ($) lo
correspondiente a mantenimiento de equipos que se usan en la ejecución del presente
servicio.

10.24.4 Instalación de soportes metálicos tipo "H"

Esta partida comprende la instalación de soportes tipo “H” ya fabricado.

EL CONTRATISTA suministrara los materiales de consumo necesarios para la correcta


Instalación de los soportes. LA CONTRATISTA suministrara los equipos para
transportar y descargar de los soportes ya fabricados desde la ubicación de los mismos
en las instalaciones de LA CONTRATISTA o LA COMPAÑIA, hasta el sitio de
instalación de los mismos en Campo Boscan.

Esta partida se medirá por Kilogramo (Kg) de durmiente ya fabricado y se pagara en


Bolívares (Bs.) la mano de obra y materiales consumibles y en Dólares ($) lo
correspondiente a mantenimiento de equipos que se usan en la ejecución del presente
servicio

SERVICIO PARA LEVANTAMIENTOS Y PLANOS

10.25.-Horas de Ingeniería Para Realizar Levantamientos y Generar Planos.

En esta partida LA CONTRATISTA realizara los levantamientos necesarios para


realizar los trabajos, así como la elaboración de los planos necesarios que LA
COMPAÑÍA solicite. Esta partida incluye el personal necesario para venir a campo para
realizar los trabajos de levantamiento y la realización de los planos.

El personal que LA CONTRATISTA bebe tener para esta labor es:

51/45
Un (1) Ingeniero civil o mecánico (P6).

Un (1) Técnico proyectista civil o Mecánico (T6).

Un dibujante de Auto Cad.

Computadoras, programas para dibujar e impresoras de Planos.

Cada vez que la contratista entregue un plano debe ir acompañado de una copia digital
del mismo.

Esta partida de medirá por Horas/Hombre (H/H) y se pagara en Bolívares (Bs.) la mano
de y materiales consumibles y en Dólares ($) los correspondiente a pago de licencias
por programas de ingeniería y gasto de mantenimiento de equipos.

10.26.-Dossier de línea remplazada.

EL CONTRATISTA, una vez realizado un reemplazo a la línea de un Pozo, deberá


preparar y entregar al representante de LA COMPAÑÍA el “DOSSIER” de LA OBRA.
Este documento (formato) deberá ser llenado por EL CONTRATISTA en todas sus
partes durante el desarrollo de los trabajos que conforman el reemplazo para al final ser
entregado al representante de LA COMPAÑÍA.

Esta partida de medirá por Unidad (UND) y se pagara en Bolívares (Bs.).

10.27.-GASTOS REEMBOLSABLES:

En el caso de que LA COMPAÑIA requiera que LA CONTRATISTA suministre


materiales, LA CONTRATISTA será reembolsada al costo neto facturado a LA
CONTRATISTA más un porcentaje indicado más adelante para cubrir todos los gastos
de administración, manejo general y ganancias. LA CONTRATISTA deberá pasar los
beneficios comerciales u otros descuentos en costo para LA COMPAÑIA.

El monto de esta partida no debe exceder al 5% del monto del contrato.

Se medirá por suma global (SG) y se pagara en Bolívares (Bs.).

11.- GARANTIA DE EJECUCIÓN.

LA CONTRATISTA será la única responsable de la calidad del trabajo que realice su


personal y está en la obligación de mantener su propia supervisión. Su garantía de
ejecución será del 100% y en el caso de no cumplimiento, LA COMPAÑÍA tomara
acciones al caso.

52/45
El SERVICIO será ejecutado por LA CONTRATISTA sin demora y en forma esmerada,
de conformidad con los planos, croquis, detalles, dibujos, especificaciones e
instrucciones correspondientes, atendiéndose al propósito y finalidad del SERVICIO.

Antes de dar comienzo al SERVICIO y durante la ejecución del mismo; LA


CONTRATISTA hará una revisión de los planos, croquis, dibujos, especificaciones e
instrucciones suministrados por LA COMPAÑÍA y, si observare alguna discrepancia,
contradicción, ambigüedad, error, inconsistencia u omisión en los mismos o cualquier
otra anomalía, la participará a LA COMPAÑÍA.

Si la ejecución del SERVICIO sufre una demora por causas imputables a LA


CONTRATISTA, los costos adicionales que tal demora implique en la conclusión del
SERVICIO serán por cuenta de LA CONTRATISTA y, en consecuencia, la compañía no
pagará compensación alguna a LA CONTRATISTA. LA COMPAÑÍA podrá exigir a LA
CONTRATISTA trabajar sobre tiempo o cualquiera otra acción correctiva para recuperar
el atraso sin costo adicional para LA COMPAÑÍA.

Si en razón de una emergencia en el SERVICIO surge un peligro para la seguridad de


las personas, de las propiedades o el propio SERVICIO; LA CONTRATISTA actuará de
inmediato tomando las medidas necesarias para evitar que se produzcan daños o para
disminuirlos en lo posible, si es que no puede evitarlos totalmente; pero notificará con la
urgencia del caso a su empresa aseguradora y a LA COMPAÑÍA, sobre los hechos y las
medidas tomadas durante la emergencia y comunicará sobre dichas medidas a las
autoridades competentes, cuando así corresponda.

Variación al Plazo de Ejecución.

En caso de que LA CONTRATISTA prevea alguna demora en la ejecución del


SERVICIO, como consecuencia directa de instrucciones de LA COMPAÑÍA por razones
que deriven de ella o por causa extraña no imputable, LA CONTRATISTA, deberá
diligentemente solicitar por escrito un término supletivo, antes de que venza el lapso de
ejecución del Contrato, y LA COMPAÑÍA, previa consideración de los hechos aludidos
la concederá por el tiempo que resulte justificado. LA COMPAÑÍA acordará con LA
CONTRATISTA el impacto en los costos. Sin embargo, LA CONTRATISTA deberá
realizar todo su esfuerzo, para eliminar, reducir o en todo caso recuperar el impacto
sufrido.

53/45
En caso de que LA CONTRATISTA prevea alguna demora en la ejecución del Contrato
como consecuencia de causas imputables a ellas, podrá solicitar por escrito una
prorroga y LA COMPAÑÍA previa consideración de los hechos aducidos podrá
concederla por el tiempo que resulte justificado. Los costos adicionales que implique
esta demora serán por cuenta de LA CONTRATISTA.

Si concedida la prorroga o el término supletivo y tal situación produce modificación en el


precio del Contrato, LA CONTRATISTA deberá notificar y solicitar al banco o a la
compañía de seguros que otorgó las garantías previstas en el Contrato, los anexos
correspondientes y entregarlos a LA COMPAÑÍA.

12.- ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD

LA CONTRATISTA está en la obligación de suministrar los implementos de seguridad


personal a todos los trabajadores, así como velar por su utilización en las actividades
operacionales.

LA COMPAÑÍA se reserva el derecho de efectuar entrevistas y/o pruebas previas al


personal que laborará en la ejecución de estos trabajos. Así mismo, LA COMPAÑÍA
podrá retirar del sitio y del contrato a cualquier trabajador que a su juicio demuestre
incapacidad o impericia, tanto en el manejo de equipos como en los conocimientos de
Seguridad Industrial.

LA COMPAÑÍA se reserva el derecho de realizar periódicamente inspección y


evaluación de los equipos a utilizar por LA CONTRATISTA. Si en dicha inspección se
determina el rechazo parcial o total de los equipos, LA COMPAÑÍA tomará las acciones
pertinentes al caso.

LA CONTRATISTA acepta que el incumplimiento de la Normas de Seguridad y


procedimientos de la empresa, enumerados en esta especificación, traerá como
consecuencia la paralización temporal y/o definitiva del CONTRATO en forma unilateral
por parte de LA COMPAÑÍA. Así mismo, este contrato será de uso exclusivo entre LA
CONTRATISTA y la Gerencia de Operaciones y Mantenimiento. Igualmente, cuando las
operaciones lo requieran, LA CONTRATISTA debe estar en capacidad de suministrar
en un lapso de 24 Horas el equipo y personal que LA COMPAÑÍA requiera. De igual
forma garantizará el servicio en situaciones de emergencia que sucedan fuera del
Horario normal de trabajo, así como en días sábados, domingos y feriados.

54/45

También podría gustarte