Está en la página 1de 26

PRIMER ACTO

1 OBERTURA

PUEBLO
¡Si hay un misterio! ¿Por qué negarlo en lugar de comprenderlo?
Deja que vean tus ojos esas verdades que por miedo niegan otros, no hay explicaciones, para creer no
necesitas de razones.
¡Sabes cómo es el alma, cuándo dura una mirada, cómo surge la mañana, dónde nacen las palabras, deja
abierta tu cabeza, no cuestiones lo que veas!
Hoy en esta historia descubrirás que la derrota es la victoria, deja volar tus sueños, y al fin verás que te
conviertes en su dueño; suelta tus fantasías y así la noche si tú quieres será el día.
¿No es el más allá una utopía?
¿Y un milagro es una certeza?
¿Qué es la reencarnación?
¡Una entelequia!
¿Y la transmutación?
¡Una quimera!
¡Debes creer por lo tanto en lo oscuro pues, aunque no veas hay algo seguro, que tú lo podrás tener, si tú
te entregas; basta sólo querer!
¿Por qué no pruebas?
2 EL RELATO DEL COCHERO
COCHERO
¡Le suplico Señor que volvamos, peligroso en verdad es quedarnos!
JONATHAN
Lo que quiero es seguir el sendero, no te entiendo...
¿Por qué tanto miedo?

COCHERO
¡No se da cuenta que está en Transilvania y que esta noche es la noche de brujas...
JONATHAN
Lo que veo es tan sólo un camino...
COCHERO
Mi señor un camino prohibido.
JONATHAN
Lo que dices no tiene sentido.
COCHERO
Yo le insisto que vuelva conmigo.
JONATHAN
Vuélvete deja que yo vaya solo.
COCHERO
¡Ya vienen cerca están ya los lobos!; La maldición nos devora a todos!
JONATHAN
Déjate tú ya de supercherías.

COCHERO
Supercherías, Señor aquel pueblo esta habitado por muertos y si usted va allá será uno mas de ellos.
¡Es noche de brujas Señor!
JONATHAN
Estoy vivo y pienso seguir estándolo por mucho tiempo y eso son sólo leyendas.
COCHERO
¡Lo que le voy a contar no lo debe repetir usted nunca jamás, es la historia de una bella mujer, la Condesa
Dollingen de Gratz. Ella enterrada allí está más maldita por los siglos de los siglos será, y ni ella ni sus
víctimas nunca podrán descansar en paz!
La eternidad deseaba y para ello noche a noche ella sacrificaba a sus víctimas y luego la sangre quitaba
para así ser inmortal.
¿Por qué razón quiere usted ir allá diga por Dios, por favor, no lo ve?
Eso es una maldición que caerá sobre usted y lo destruirá!
JONATHAN
No ves que son cuentos para asustar a los niños...
COCHERO
¡Es tierra maldita Señor!
JONATHAN
¡A ver cuéntame más!
COCHERO
No puedo contarle más; vuelva Señor.
JONATHAN
¡Te he dicho que no!
Son tonterías vuelve tú mañana allí estaré.
COCHERO
Se lo rogamos Señor, vuelva usted por favor.
JONATHAN
Gracias amigo, vuelve en paz.

COCHERO
¡Paz es lo que necesitará que todos los Santos lo protejan! Señor!
JONATHAN
Vuelve a la posada y espérame allí que yo iré solo a ese pueblo.
COCHERO
Usted esta loco, loco, loco...
Señor usted esta loco.

3 LA CONDESA

JONATHAN
«Los muertos van de prisa»
CONDESA
Jonathan, Jonathan.
Jonathan...
Ven Jonathan acércate a mi, aquí está la Condesa...ven…ven a mi…
¡ Que gran placer es!
AMANTES
Tenerte cerca.
CONDESA
Que bello es él.

AMANTES
Es sangre fresca.
CONDESA
Ven aproxímate.
AMANTES
Vente más cerca.
CONDESA
¡Tu esposa yo seré!
AMANTES
Junto a ella a ti te aguarda la eternidad.
No lo dudes que momento, ser inmortal.
CONDESA
¡Ven junto a mí ya!
AMANTES
Ella te espera.
CONDESA
No sabes tú bailar.
AMANTES
Ella te enseña.
CONDESA
Rápido abrázame.

AMANTES
Ella es friolenta.
CONDESA
Tu esclava yo seré.

AMANTES
¡Ella es tan buena!
CONDESA
Yo que siempre fui tal como me ves, frágil y obediente soy una tierna mujer.
¿Quién me ha de proteger?
¡Quiero tenerte para así sentirme siempre fuerte, tu energía para yo multiplicar mis días, quiero tu vida
para entonces prolongar la mía!
PUEBLO
¡No, no!
No lo podrás tener.
CONDESA
El es mi presa.
PUEBLO
Déjalo libre ya.

CONDESA
Soy «la Condesa».
PUEBLO
Fuera tú Satanás.
CONDESA
No hay quien me venza.
PUEBLO
¡esta te vencerá,!

PUEBLO
Y con certeza!
MUJER
Si, Su corazón sigue latiendo.
HOMBRE
Fíjate en su cuello.
MUJER
Esta bien llegamos justo a tiempo.
HOMBRE
Allí están en sus guaridas acechando a lo mejor nos atacan y deben ser miles.
MUJER
No, no lo harán mientras tengamos las cruces.

HOMBRE
Vamonos.¡ vamosnos de este lugar maldito!

4 MINA Y SUS RECUERDOS


(Instrumental)
5 LLEGADA DE LUCY
NANI
Señorita Mina, señorita Mina; ay mi pequeña que alegría ya llega la encantadora señorita Lucy de la
estación.
¡Arriba ese ánimo qué va a decir su mejor amiga!
MINA
¡0h, Nani!
¿Por qué la felicidad tiene un precio tan alto?
Primero perder a mis padres en ese horrible accidente, y ahora Jonathan.

NANI
Jonathan no está muerto, Jonathan está de viaje por su trabajo y jamás te abandonará.
¡Porque sólo el amor puede más que todo!
Y eso es lo que debe importarte.
Como a tu amiga que viene para casarse con tu primo Arturo y a la cual has invitado a esta casa hasta el
día de la boda.
Además ya se sabe que el correo aquí es lento y eso que estamos en Inglaterra y que nuestra bella ciudad
de Whitby es uno de los puertos más prósperos del Imperio.
Lucy aparece en la puerta
LUCY
Mina
MINA
Lucy, ay! Lucy. Lucy mi querida Lucy, que alegría de verte.

LUCY
Cuanto agradezco tu invitación, preocuparte por mí, con todo lo que te ha pasado.
NANI
¿Y a mi no me da un beso?
LUCY
Ay, perdón Nani.
NANI
Prepárense para la cena yo llevaré este bolso al cuarto de huéspedes.
MINA
Se quedará a dormir en mi cuarto, verdad Lucy, como cuando éramos niñas...
NANI
No me parece correcto que la señorita Lucy se quede a dormir en...
MINA
Déjanos solas Nani y avísame en cuanto esté listo el baño.
Háblame de Arturo, hace tanto que no lo veo; cuéntame de Londres, de tu compromiso.
¿Eres feliz?
LUCY
Creo serlo, pero volver aquí, a veces pienso si no hubiera sido mejor casarme en Londres.
¿Y tú eres feliz?
MINA
¡Absolutamente!
DÚO
Por fin el amor llegó a nuestras puertas golpeó...
¡Enamoradas eternamente!
¿Cómo expresar lo que las dos sentimos hoy?
NANI
Señorita Mina su baño está listo, y después le toca a usted mi querida Lucy.
MINA
Te dejo pensando en Arturo.

6 SIENTO ENLOQUECER
VOZ
Lucy...
LUCY
Mama...
VOZ
Lucy...
LUCY
¿Mama eres tú?
VOZ
Lucy, jajajaja!
LUCY
Siento enloquecer, creo que es tu voz.
¿Madre eres tú? respóndeme, si estás cerca de mí por Dios contéstame.
Cuando te perdí se vació mi ser,
¿Quién te podrá sustituir, si existe alguien así?, ¡si está que venga a mi!
(Lucy es atraída por la sombra de Drácula que se proyecta en el espejo.)

LUCY
Serás mi dueño y de noche velarás mi sueño, serás mi amo y tu poder dentro de mi reclamo mi
desenfreno junto a ti Señor ya nada temo.

7 CARTA DE JONATHAN
MINA
¿Te pasa algo, te sientes mal?
LUCY
Es el cansancio, los nervios, me iré a arreglar.
MINA
Lucy... ha llegado carta de Jonathan.
LUCY
Discúlpame estoy un poco nerviosa, me alegra que hallas recibido carta de Jonathan.
MINA
¡No estás junto a mi ahora amor, pronto volveré perdón, pero yo sin ti estoy tan perdido siento que la vida
se tiñe de gris!
¡Ya sé que sol sale igual que el mar no se detendrá que los amantes siguen amando!
¡Sólo que en mi todo da igual si tu no estás!
8 EL POSADERO Y SU MUJER
POSADERA
Ivo, Ivo!, Ivo ¿dónde estás?
Hace horas que te busco por esta maldita posada y no apareces.
¡Un día lo voy a matar, juro que lo voy a matar!
¿Por qué me hace esto a mí?
POSADERO
Basta de tantos nervios, ¿No ve que se ha salvado y está bien?
Cuando supe yo que usted se había quedado en el lugar maldito... yo pensé... «Pobre hombre, mejor
vayamos pronto a rescatarlo o también él se convertirá en una víctima más»
Yo debo confesarle que son habladurías para mí.
¡Nunca he creído en esas supersticiones!
¿Por qué pensar en lobos?
¿Para qué?
Dígame, seguro que estas cosas a usted le han contado, son historias que inventa la gente y que luego
creen.
JONATHAN
Algo me ha atacado y «ese» algo cierto fue.
Dígame usted entonces...
¿Por qué yo me desmayé?
Si no fue así... cuénteme, dígame, explíqueme ¿qué es lo que sucedió allí?
¡Eso no fue un sueño, ni fue una aparición, yo estuve en sus brazos, no fue una alucinación; esto fue
verdad, fue real, lo sentí, junto a mi, no dude que esto fue así!
POSADERO
No digo que usted mienta tan sólo yo le pido, por favor, tenga usted un poco más de calma y paciencia.
El viaje y el cansancio lo agotó.
¡En su tierra, seguro, que no creen en estas cosas!
Los ingleses son gente coherente también séalo usted.
Observe Señor Harker, amor...
Ellos comienzan a bailar.
MATÍAS
Busco al señor Jonathan Harker.
POSADERA
¡Te he dicho mil veces que no entres a mi posada, no es lugar para locos ni borrachos... fuera!
POSADERO
Déjalo mujer. ¿Qué quieres Matías?
MATÍAS
¿Quién es el señor Jonathan Harker?
JONATHAN
Soy yo...
MATÍAS
Esto es para usted... ¡de parte del Conde Drácula!

VOZ DE DRACULA
«Bienvenido a los Cárpatos... a mi bella tierra transilvana.
Cuanto lamento su doloroso experiencia de esta noche, pero se repondrá de ella en mi castillo.
Lo aguardo impaciente, la diligencia para la Bukóvina sale mañana y lo llevará hasta el paso del Sorgo, en
donde lo esperará mi carruaje para conducirlo hasta mi humilde morada»
POSADERA
¡Ahora vete, ya cumpliste, con tu diabólica misión... fuera!
¿Es necesario que usted al castillo deba ir?
¿No lo puede evitar, sabe acaso qué peligro le está esperando
si decide ir allá?
JONATHAN
Tengo que ir pues allí mi misión realizaré, para eso viajé de Inglaterra hasta aquí mi trabajo es así...
lo tengo que hacer.

POSADERA
Yo le suplico, le ruego no vaya yo le pido piénselo de nuevo, y si decide hacerlo, seguro que luego... se
arrepentirá.

JONATHAN
Yo le agradezco, señora, más nada detendrá mi camino ahora, mi empresa me ha ordenado cumplir un
recado, y lo cumpliré.

POSADERO
¡No le haga mucho caso pues ella ve visiones por doquier, es mi esposa, un tanto supersticiosa las cosas
exagera ella un poco!

POSADERA
¡Callate! ¡En Transilvania sabemos que hay seres que no mueren aunque ya estén muertos, que viven de
los vivos y uno de ellos está en ese lugar!
JONATHAN
Gracias por sus consejos... son muy interesantes, en verdad, más lo siento, no puedo volver ahora y yo a
ese castillo debo ir.

POSADERA
Pues entonces póngase el crucifijo y jamás se lo quite pues a usted el lo protegerá. ¡Esta cruz lo cuidará!

POSADERO
Dejen que él descanse, le espera un día duro en verdad.
¡Pobre hombre!

TODOS
¡El crucifijo jamás se lo quite pues a usted el lo protegerá, esta Cruz lo cuidará y lo defenderá contra todo
mal!

9 MINA Y NANI

NANI
¿Estás bien pequeña mía?

MINA
Con noticias de él, mejor.

NANI
Con tu amiga, con su compañía te distraerás. Verás, que el tiempo correrá veloz, ya sé que lo que te
preocupa es no tener aquí a tu amor.

MINA
¡E1 es para mí la vida! Y la suya sé que soy. Ve a dormir, Nani querida que también dormiré yo.

10 SONAR HASTA ENLOQUECER

MINA-JONATHAN
No estás ¿unto a mi ahora, amor... ¿Cuándo volverás?
¡Perdón pero yo sin ti estoy tan perdido/a, siento que la vida se tiñe de gris!
¡Saber que no están tus besos, que hoy no te abrazaré!
¡Soñar hasta enloquecer que estás a mi lado, mas cuando despiertes no te encontraré!

JONATHAN
¡Ya sé que el sol sale igual!
¡Que el mar no se detendrá!
¡Que los amantes, siguen amando!
¡Sólo que en mi, todo da igual si tú no estás!

MINA-JONATHAN
¡Querer apurar las horas!
¿Qué hacer cada amanecer?
¿Y quién me protegerá al sentirme niño/a, cuándo tenga miedo, quién me cuidará?
¡Ya sé que el sol sale igual!
¡Que el mar no se detendrá!
¡Que los amantes, siguen amando!
¡Sólo que en mi, todo da igual si tú no estas!
Amor dime pronto ya... ¿Cuándo volverás?
11 PARTIDA DE JONATHAN
MINA
¡Lucy!
LUCY
¿Qué hago aquí?
MINA
Yo no lo sé.
LUCY
¿Te das cuenta algo me pasa? ¡Como mi madre terminaré!
MINA
No será así, tu vida empieza ahora con Arturo, no te preocupes duérmete mañana iremos de compras y
verás que todo estará bien.
Jonathan listo para emprender su viaje al castillo de Drácula

POSADERO
Señor, señor es hora de marchar, el viaje es largo, y antes que se haga de noche al castillo de Drácula
deberá llegar.
¡Vamos Señor Harker!
POSADERA
Oye Rolando escucha bien hasta el paso del Borgo al inglés tú llevarás que sea rápido el viaje sólo hasta el
paso y nada más.
POSADERO
Hey, el inglés ya listo está.
POSADERA
Una vez más le suplico quédese aquí.
JONATHAN
Una vez más le repito que me debo ir.
POSADERA
No se olvide el crucifijo.

JONATHAN
¡Nunca más me lo quitaré!
Mientras tanto Mina sigue preocupada por la salud de Lucy.
MINA
Nani, ¿has visto a Lucy? quedamos en salir de compras.
NANI
Hace un rato que se fue al cementerio creo yo.
MINA
No debiste haberlo hecho.
NANI
¿Por qué?
MINA
Dejarla salir no está bien, temo por ella algo tenemos que hacer.
NANI
Lo mejor será llamar al doctor Van Helsing a Londres, en unos días aquí estará es un amigo de la familia y
a este favor no se negará.
12 EL RELATO DEL COCHERO 2
POSADERA
Le advertí, le advertí que no fuera a ese lugar; y al buen hombre y al cochero le advertí una cosa igual.
¿Cómo ir, por qué ir? ¿Por qué no quedarse aquí?
POSADERO
Nada le ha de ocurrir y Rolando bien conoce los caminos por aquí.
TODOS
¡Son hombres lobos los que viven por allí!
POSADERO
Son hombres igual que ustedes.
TODOS
¡No!

POSADERO
Un poco raros eso sí.
POSADERA
Al cochero le ordené que su vuelta fuera rauda, sin embargo noche es y no ha vuelto a la posada.
¡No!
TODOS
¿Qué pasó?
POSADERO
¿Qué pasó Rolando?

COCHERO
Antes que dieran las seis hasta el paso al viajero inglés llevé, y allí estaba como un lobo esperándolo.
TODOS
¿Quién?
COCHERO
¿Quién va ser?
TODOS
¡No lo nombres!

POSADERO
¡El Conde Drácula!
TODOS
¡No!
COCHERO
No lo sé era un cochero un tanto extraño, parecido, más tal vez, a lo mejor, me pareció, pensé, puede
ser...
TODOS
¿Qué?
COCHERO
¡Que el cochero fuese él, raudamente y sin esfuerzo al carruaje su equipaje el subió, con un gesto el señor
Harker gentilmente dijo adiós, y como si fuera un rayo el carruaje allí partió, hacia el castillo maldito!
¡Pero cielos, más por Dios el carruaje iba volando sin caballos lo vi yo!

13 CASTILLO DE DRACULA
DRACULA
¡Bienvenido señor Jonathan Harker!
JONATHAN
¡Conde Drácula!
DRACULA
Sea usted bienvenido a mi morada, disculpe usted la ausencia de sirvientes, pero están ellos son mis
«mascotas»
¿Quiere usted tomar algo?
JONATHAN
Lo que usted tome.
DRACULA
¡Yo no tomo mientras trabajo!

JONATHAN
¿Trabajo?
DRACULA
Disculpe usted nuevamente es el humor, también en eso parezco inglés.
jAh! Inglaterra, hace siglos que yo sueño ir allí, y me alegra tanto que hoy esté usted aquí.
Que buena empresa la de ustedes y que intuitivos han de ser comprar para un cliente en Transilvania tres
propiedades y por poder.
JONATHAN
Fácil no fue.
DRACULA
Me lo imagino.
JONATHAN
Más le aseguro que le van a encantar, sobre todo la de...
DRACULA
¡Carfax!, Que en la ciudad portuaria de Whitby está.
JONATHAN
Claro que es un poco extraño.
DRACULA
¿Qué cosa lo es?
JONATHAN
Que aceptase usted comprar una abadía.
Lobos son oídos a la distancia.
DRACULA
¡Escuche usted!
Son lobos son los hijos de la noche son un coro.
Son arpas son grandiosos, son magníficos del todo.
Es una orquesta que me inunda y disfruto solo ¿no cree usted?
JONATHAN
Pues no sé.
DRACULA
¡Debería usted saber mas es tarde!
JONATHAN
¿Cómo tarde? ¡Ya va a amanecer!
DRACULA
Justamente más no importa lo que importa aquí es usted.
¿Trajo usted las escrituras los papeles?
Sabe usted es la vez primera esta amigo que del castillo saldré.
JONATHAN
¡Nada menos que a Inglaterra! ¿Por qué?
DRACULA
Me imagino londinense, me imagino un lord inglés, me imagino por sus calles, con la niebla entre mis pies;
y perderme entre la gente, entre su pueblo y después poder...
JONATHAN
¿Poder qué?
DRACULA
De Su Majestad británica un buen súbdito yo ser.
JONATHAN
Aquí están las escrituras se las mostraré.
DRACULA
¡Vaya Harker!

Jonathan intentando abrir su maleta se corta un dedo, al ver la sangre Drácula trata de
morderlo, pero se detiene al descubrir el crucifijo que él lleva.
DRÁCULA
¿Le asusté?
JONATHAN
¿Usted que cree?
DRÁCULA
Es que aquí en Transilvania la gente es así, impulsiva. Lo que pasa es que de pronto pensé que un insecto
iba a picarle y en su ayuda me lancé.
¡Deje ver, que interesante esto es! ¡Carfax, que bello nombre! ¿Y esto qué es?
JONATHAN
La reforma de su casa.
DRÁCULA
¡Esto no lo sueñe usted, no reformen la abadía pues así la quiero yo!

JONATHAN
¡Es que está muy destruida!
DRACULA
¡Si es así tanto mejor! ¡Ahora si usted me permite yo de aquí me ausentaré tengo tantos compromisos
debo hacer... visitas!
¡Haré pronto otras, eso es, me está esperando Inglaterra allí el amo seré!
Por allí es su dormitorio la primera puerta, ¡ah! Y un consejo: «tenga usted cuidado al cortarse en
Transilvania, es peligroso»
JONATHAN
¿Por qué?
DRACULA
¡Por los insectos! jajaja!

14 NOSTALGIA DE JONATHAN
JONATHAN
¡Amor solo aquí sin ti estoy tan perdido siento que la vida se tiñe de gris!

15 EN LA CRIPTA
JONATHAN
¡Conde Drácula!
Hablándole a las mascotas
¿Saben ustedes en dónde está el Conde?
¿Tampoco saben si ha llegado correspondencia para mí?
Son tres semanas que llevo en el castillo y ni una carta recibí.
¡Necesito ver al Conde!
¿Por qué nunca de día lo he de ver, acaso descansa a estas horas por favor contéstenme?
Las mascotas lo llevan a la cripta en donde Jonathan descubre el secreto de Drácula.
16 ANTES DE LA PARTIDA
DRÁCULA
Querido amigo lo noto agitado y demacrado, no este tan triste no debe usted sufrir.
Mañana lamentablemente, nos despediremos. Usted partirá vía París en ferrocarril y yo por mar hasta
Whitby.
¡Sabe usted soy un enamorado de las olas, vienen y van como los latidos del corazón, sólo que éstas
nunca se detienen!
¡Pero insisto está muy raro! ¿Algo le ocurre a usted? Dígame ya qué es...
JONATHAN
Hay cosas que yo no entiendo…
DRACULA
¡Y nunca las entenderá, nada más bello que los misterios!

17 LOS GITANOS
DRACULA
«Mis gitanos, señor Harker éstos son mis gitanos. Serán ellos quienes me acompañen hasta el puerto, son
leales a mi familia desde hace siglos, venga a disfrutarlos querido Jonathan Harker»
Son realmente impenetrables más confiables ellos son, son sanguíneos, son carnales.
¿Los conoce, a que no?
¡Con usted disfrutaremos juntos esta noche del adiós, ahora va a conocerlos amigos por favor!
GITANO
En tu cuerpo la luna entrará el fuego te abrazará déjalo no te resistas permite que te envuelva entrégate,
no sueñes con la eternidad, ser dueño del bien y de mal, y vivir miles de años poder gracias a él ser
inmortal.

GITANO-GITANA
¿Por qué tienes tanto miedo a esta nueva libertad?
No resistas más amigo, tómala, es sólo el principio y después te gustará, es como un néctar que te
emborrachará, como una pluma tú de noche volarás deja que podamos iniciarte y verás que...

CORO DE GITANOS
En tu cuerpo la luna entrará el fuego te abrazará, déjalo no te resistas permite que te envuelva, entrégate.
¿Por qué tienes tanto miedo a esta nueva libertad?
No resistas más amigo, tómala.
GITANA
No sueñes con la eternidad, ser dueño del bien y del mal, vivir miles de años poder gracias a él ser
inmortal...
CORO DE GITANOS
¡Es solo el principio y después te gustará, es como un néctar que te emborrachará, como una pluma tu de
noche volarás deja que podamos iniciarte y verás!
JONATHAN
¿Qué me pasa cuál es ésta fuerza que no puedo resistir?
¿Qué me embriaga, qué es lo que desnuda estas pasiones que hay en mí?
Nunca antes esto lo sentí y ahora encuentro y descubro que no quiero reprimirlo.
DRACULA
¡Pues entonces no lo haga y disfrute y sea feliz, no ve usted que es imposible los deseos reprimir, es la
vez primera esta amigo que del castillo saldré y sería tan agradable hacerlo con usted!
GITANA
No sueñes con la eternidad, ser dueño del bien y del mal, y vivir miles de años poder gracias a él ser
inmortal.
TODOS
¿Por qué tienes tanto miedo a esta nueva libertad?
¡No resistas más amigo, tómala es solo el principio y después te gustará, es como un néctar que te
emborrachará, como una pluma tu de noche volarás deja que podamos iniciarte y serás feliz!

18 PARTIDA DE DRACULA
JONATHAN
¿Por qué no puedo marcharme está noche?
DRACULA
Ya le he dicho seré yo quien parta, no hay cochero ni carruaje...
JONATHAN
Puedo ir a pie, quisiera marcharme ahora mismo.
DRACULA
Cuanto polvo, y que olor a humedad, ni que hubiese estado usted en una cripta. ¿Y su equipaje?
JONATHAN
Haré que lo recojan más adelante.
DRACULA
Acompáñeme mi buen amigo no estará usted ni una sola hora más, en mi casa contra su voluntad.

JONATHAN
Amor mío siento que contigo nunca más yo estaré, no hay mañana.
¿Por qué el destino quiso que esto fuese así?
¡Para mi el sol ya no saldrá sólo necesito que tú sepas vida mía que te amo!
DRACULA
¡Es tan triste que su amada de esto no se va a enterar descubrió ya mi secreto con usted se morirá pero
no se sentirá usted solo, ellos ya se encargarán que sea Jonathan, mi amigo como ellos uno más!
/Y bien el camino es suyo lo espera, salte!
JONATHAN
¡Mina!
Drácula le quita la memoria y lo abandona en el castillo.

19 POSESIÓN DE LUCY
MINA
¿Tú crees que el Profesor Van Helsing por Lucy algo pueda hacer?
Es especialista en locos y Lucy loca no es.
NANI
Lucy está muy rara lo debes aceptar, esas manías de noche sonámbula, claro que esa es una manía
familiar ya su madre estaba loca.
MINA
Por favor no sigas Lucy no es igual.
NANI
¿No la vez muy demacrada?
MINA
¿Acaso no se va a casar?
NANI
Si está así y aún no está casada, me imagino cuando lo haga pobrecita como ha de terminar.

MINA
No hagas bromas y esperemos a ver que dice Van Helsing.
En el cuarto de Lucy.
LUCY
¡No! Dígame la verdad.
¿Acaso loca estoy, qué cosas hago yo que luego nunca puedo recordar?
Algo terrible a mi, aquí me pasará
DR. VAN HELSING
Descansa y duerme ya verás que todo se ha de arreglar, duerme Lucy, duerme...
NANI
Mi pequeña niña mía lo que tiene tu amiga, son los nervios por su boda, no te pongas triste ahora.
MINA
¿Por qué ocurren estás cosas?
¿Por qué?
¿Por qué nos pasan a nosotras?
¿Por qué?

La sombra de Drácula aparece nuevamente sobre el espejo.


LUCY
¡Sé que estás allí que vendrás por mi, mi sangre clama tu pasión ser yo tu posesión tu única obsesión
nada me atará ni me detendrá del mundo ya me olvidé que más puedo perder si a ti yo me entregué,
eres mi dueño y contigo cada noche sueño eres mi amo y tu poder dentro de mi reclamo mi desenfreno
junto a ti señor ya nada temo.
¡Por ti señor del cielo y de Dios aquí reniego, por ti señor mi alma al fuego eterno yo condeno solo un
amor: el tuyo y de los otros yo descreo, si!
Por tu presencia sonarán trompetas que en tu ausencia estaban mudas como tumbas, como voces
muertas, que ahora proclaman, gritan y reclaman tu llegada.

DRACULA
¡Iré pronto a tu lado tu dueño yo seré tendrás conmigo vida eterna y el mundo a tus pies!
La noche envolverá tu cuerpo serás la reina del mal, las sombras te darán su aliento, las tumbas se
abrirán.
Ellos entran al cuarto de Lucy.
MINA
¿Qué pasa aquí? ¿Por qué está Lucy así?
Dígame usted profesor Van helsing o seré yo quien va a enloquecer.
NANI
Mejor que la llevemos raudamente al hospital.
DR. VAN HELSING
¡No, no hace falta!
NANI
¿Cómo que no? ¿No ve usted que está pobre criatura una muerta es?

DR. VAN HELSING


Mejor cuidémosla, insisto es nada, un poco de aire necesita saquémosla.
Vayamos a la plaza es sólo que sus nervios...
MINA
¡Sus nervios, es verdad! ¿Oculta usted algo? ¡Y esto que oculta es mucho más!
20 LA PLAZA DE WHITBY
DUQUESA
Una tarde de domingo empieza hoy, una tarde de domingo otoñal, todos en la plaza nadie faltará.
TODOS
¡En Whitby los domingos son sagrados todo el pueblo viene acá!
Todos aquí somos felices cualquier problema que alguien tenga lo ayudamos, esto es así, somos
cristianos.
¿Cómo negarte jamás un favor o no darte una mano?
Somos ingleses y esto es un don.
Con mucho amor nos encontramos es increíble cuanto aquí nos preocupamos por tu salud querido
hermano yo cada noche al Señor pido y ruego te tenga a su lado.
¡Somos ingleses y esto es un don!
CHICA DE WHITBY 1
Todo es perfecto en Inglaterra hay que ver, tan sólo bellas cosas pueden suceder.
CHICO DE WHITBY
Con nuestra Reina que nos sabe proteger.
¿Quién es el loco que algún mal pueda temer?
CHICA DE WHITBY 2
Por eso en Whitby todo el año es igual cualquier momento es bueno para festejar.
TODOS
No es este un día más ni es una tarde más es el domingo y lo tenemos para disfrutar.
No es este un día más ni es una tarde más es el domingo y lo tenemos para disfrutar.

DUQUESA
¡Que orgullo inmenso y que honor saber, que en Inglaterra todo está bien, somos los mejores y por eso
es!...
TODOS
¡Que en Whitby los domingos son sagrados todo el pueblo viene acá!
Todos aquí somos felices cualquier problema que alguien tenga lo ayudamos, esto es así, somos cristianos
¿Cómo negarte jamás un favor o no darte una mano?
Somos ingleses y esto es un don. ¡Somos ingleses y esto es un don!
21 EL MARINERO LOCO
MARINERO LOCO
¡Están alegres pobres de ustedes, algo terrible aquí pasará!
Una tormenta que huele a muerte algo espantoso en Whitby ocurrirá.
¡Está en el aire y lo intuyo son muchos años de olfatear, cuantas tormentas habré pasado, pero ésta,
insisto es especial, algo está cerca y no es humano, es algo que es sobrenatural; nunca he sentido estos
temores está en el aire y viene ya, está en el aire, esta en el aire y viene ya!
MINA
¿Has visto a Lucy?

MARINERO LOCO
La pelirroja, tu amiga esa que se va a casar.
MINA
No pierdas tiempo, ¿la has visto acaso?
MARINERO LOCO
Solo yo veo lo que vendrá.
MINA
jNani!
NANI
Vamos pronto, vamos a casa no ves que el cielo va a estallar.

MINA
¿No entiendes Nani quiero encontrarla? ¡Por favor!
NANI
Vamos a casa allí estará.
22 TU ESCLAVA SERÉ
LUCY
Sé que la tormenta trae a mi Señor, y que en ella envuelto está su corazón.
Siento en la penumbra la energía suya que a mi me llama y me enloquece.
¡En la noche oscura surge su presencia está en el aire y la recibo yo!
¡Sé que estás muy cerca y yo lista estoy para recibirte!
¡Apura, sé veloz!
No demores un instante tu llegada deja que las olas te conduzcan y que el mar rugiente, fuerte y
prepotente. Deposite tu sagrada forma pronto aquí.

¡Cuento tiempo he esperado en tenerte yo, en mí!


¡Pensar que pronto escucharemos el viento de tu voz, y yo perdida entre tus besos podré mostrarte que...
tuya soy, tuya soy!
¡Soy tuya, si tuya!
Cada instante que no estás yo lo sufro como una eternidad.
¡Lo grandioso es que ya estás! ¡Entregada en tus brazos, muerta en vida, tu esclava seré! ¡Seré!

DISCO 2
1 LA TORMENTA
PUEBLO
Allí está en la bruma lo podemos divisar ese barco se ha perdido y al puerto quiere entrar. No podrá se
hundirá, nada lo podrá salvar.
¡Es una calamidad no habrá forma de evitarlo pobre de ellos es su fin!
¿Cómo ocurrió que en la tormenta apareció? ¿De dónde él ha salido?
Seguro que va a naufragar el mar lo devorará nadie puede socorrerlo, todo el pueblo listo está pero nadie
puede hacerlo. ¿Qué paso?
PITONISA
No lo sé no hay viento y sin embargo el barco iza sus velas, avanza raudo.
jNo puede ser visiones son, lo ven, así es!
PUEBLO
¿Qué?
PITONISA
Se dirige al puerto él.
Nadie veo en la borda, nadie en proa, nadie en popa.
¿Cómo es que la nave atraque sin tripulación, sin timonel?
Pero allí en la cubierta al timón un hombre está, solo que a el está atado, y muerto está en verdad, un
lobo salta a la orilla...

PUEBLO
¡Vamos todos para allá!
Mina busca desesperadamente a Lucy.
NANI
¡Mina te lo prohíbo!
MINA
¡Déjame!
NANI
Mina.
MINA
¡No puedes tu prohibirme nada tu hija yo no soy!
NANI
Aquí te quedarás.
MINA
Debo encontrar a Lucy.
NANI
Es una locura.
MINA
Está en peligro.
NANI
¿Por qué tan segura? ¿Qué te ha dicho?

MINA
Vete, vete Nani...

Mina corre hacia el cuarto de Lucy.

LUCY
Mina, amiga.
MINA
¿Dónde fuiste, dónde estabas?
LUCY
¡De pronto el lobo se acercó!
MINA
¿De qué lobo estas hablando?
LUCY
¡Era tan bello su piel era tan sedosa, qué embriagante sensación, yo lo tuve entre mis brazos no era un
hombre era un Dios!

Mina corre en busca del Dr. Van Helsing, Drácula aparece.


DRACULA
¡Lucy!
LUCY
¡Aquí estás!

DRACULA
Aquí estoy yo.
LUCY
De nuevo hazme tuya porque tuya soy.
DRACULA
Que agradable invitación.
¡Entregada entre mis brazos muerta en vida mi esclava serás!
LUCY
¡Entregada entre tus brazos muerta en vida tu esclava seré!

Drácula muerde a Lucy por segunda vez y desaparece. El Dr. Van Helsing, Mina y Nani corren
al cuarto de Lucy.
MINA
¿Lucy está viva o muerta qué pasa aquí doctor?
DR. VAN HELSING
¡Déjame ver, por Dios, Lucy ha sido atacada!
NANI
¿Por qué fue atacada de qué habla?

MINA
Basta de misterios y responda.
2 YO TE DESAFIO
DR. VAN HELSING
Yo lo sospeché y no pude creer, que algo tan espantoso y brutal a Lucy le pudiese suceder poseída está,
pero aún hay salvación, lo que la ha atacado es poderoso es el mal reencarnado en un cuerpo humano.
¡No hay que desesperar debemos pronto actuar hay que descubrir en donde su guarida está!
Lucy sigue siendo ella no hay que dejarla sola, el mal ha entrado y la devora su fuerza es mucha más no
es toda.
¡Y no ser confiados él es hábil él sabrá buscar la forma de llegar a Lucy y atacar, debemos cuidarla, estar
con ella hasta el final, y así podrá Lucy encontrar felicidad!
¡Yo te desafío a ti que trates de vencer, te prometo Lucy que él no te ha de poseer salvaré tu vida, juro,
no te asustes y confía en mi te protegeré, te cuidaré!
3 CASAMIENTO DE LUCY
LUCY
Cuanto he esperado este momento y sin embargo ahora en mi se ha roto algo y no disfruto con mi boda.
¿Qué fuerza extraña hay entre los dos que nos separa?
LORD ARTURO
¡Lista estás mi amor!
LUCY
Junto a ti ya desposada lista para festejar.
LORD ARTURO
Cuidaré que estando a mi lado, tu seas siempre feliz.
LUCY
¡Lo seremos los dos juntos! ¿Verdad?

Comienzan a bailar el Vals.


TODOS
¡Por fin ya llegó la hora de vuestra felicidad, será todo desde hoy sólo alegría y buenaventura para
ustedes dos!
¡El sol siempre brillará la vida le sonreirá enamorados eternamente!
¿Cómo expresar lo que aquí sentimos hoy?
MINA
Quiero a ti yo darte un regalo.
LUCY
¿Un regalo?
MINA
Es tradición en mi casa el regalar a aquellas que se van a casar.
¡Un crucifijo que en este día puesto deberás llevar!

LUCY
Yo te agradezco amiga mía, pero no puedo aceptar.

MINA
¿Cómo que no?
LUCY
¡No es que no valore eso, es que no me lo merezco, no me preguntes más!
¡Sigamos ya con la fiesta y a bailar, tal ves algún día tú a mi me entenderás!
UNA VOZ
¡Conde Drácula!
DR. VAN HELSING
¡Señor Conde mi nombre es Helsing! ¿El suyo es?...
DRACULA
¿No escuchó? ¡Drácula!
NANI
¿Usted es francés?
DRACULA
No exactamente, pero de allí vengo ahora de la bella ciudad de París, y al llegar me enteré yo de la boda.
¡Y ya que al padre de Lord Arturo amigo del mío era también decidí tomarme este atrevimiento y sin
invitación en esta fiesta me presenté!
LUCY
No hay problema, es un honor. ¿Verdad Arturo?
LORD ARTURO
¡Claro mi amor!
Mirando a Mina.
DRACULA
¡Qué bella dama!
LORD ARTURO
Es mi prima. Mina Murray.
DRACULA
¡Mademoiselle en verdad es un placer!
MINA
¡El placer es mío Conde!
DRACULA
¡No!
¡No es posible, esto no es cierto!
¿Cómo es que ella está aquí?
¡Cinco siglos han pasado desde que yo la perdí!
4 RECUERDO DE MINA
(Instrumental)
5 TEMA DE AMOR DE DRACULA
DRACULA
Una vez yo tuve amor tanto tiempo en mi pasó.
¿Y acaso de nuevo he de sentir esa misma sensación que mi cuerpo había olvidado?
¡Era mi pequeña flor!
¡Para ella yo era un Dios!
¡Logró ensañarme el sabor de un beso y el calor de enredarme en sus caricias!
¡Y fui yo quien un día la quebró, quien su alma condenó, no pude contener esta pasión de querer poseer
también su ser y no tuve compasión y así yo marchité a la que amé!
Hoy de nuevo veo una flor, ¿será acaso aquel amor?...
¿Quién eres de dónde es que tú vienes? ¿Qué magia te ha creado? ¿Por qué te he reencontrado?
Donde estés, allí estaré; donde sueñes, soñaré.
¡Es claro no ves que hemos logrado eternamente amarnos el tiempo no ha pasado!
¡Tú y yo!
¿Quién nos puede separar?
¿Quién se atreve a desafiar?
¡La fuerza que hay en mí ahora que estás junto a mí, por los siglos te tendré!
¡Nada me ha de detener te pido espérame que voy a ti!
¡Y por fin sólo para mí serás!
6 MUERTE DE LUCY
LUCY
¡Ahora que todo está bien empecemos con el baile!
Y ya que el Conde es extranjero le corresponde empezarlo conmigo, ¡a usted!
¿Verdad Arturo?

LORD ARTURO
Lo que tú digas estará bien.
DRACULA
¡A bailar pues entonces mi señora!
LUCY
¡Ah bailar pues entonces mi señor!
Drácula cumple el rito de la tercera mordida. Lucy grita y cae muerta en los brazos de Arturo.
LORD ARTURO
¡Lucy!
MINA
¡Lucy muerta!
DR. VAN HELSING
¡Drácula!
DRACULA
¡Ja, ja, ja, ja!

FINAL DEL PRIMER ACTO

SEGUNDO ACTO
7 OBERTURA DEL SEGUNDO
ACTO (Instrumental)
8 REINA VICTORIA
(Instrumental)

9 LA TABERNA
TABERNERO
«Bienvenidos a mi taberna a disfrutar el mejor vino de toda Inglaterra»
Hoy celebramos un aniversario más de quien reina en Inglaterra y en algunos lados más.
¡Pero en mi Taberna reino yo, no Victoria sino yo, su graciosa Majestad soy yo, quien aquí tenga una
deuda pagará o sino se enfrentará a mi furia colosal... yo soy el Amo aquí, soy el Rey quien se atreva a
discutir me lo pagará muy caro sí!

PARROQUIANOS
Hoy celebramos un aniversario más de quien reina en Inglaterra y en algunos lados más.
¡Pero en este sitio reina él no Victoria sino él, su graciosa Majestad es él, quien aquí tenga una deuda
pagará o sino se enfrentará con su furia colosal... él es el Amo aquí, es el Rey quien se atreva a discutir lo
pagará muy caro sí!
TABERNERO
Desde pequeño yo soñaba con tener un sitio así y ahora que lo tengo soy feliz.
MARGARETH
¡No hay en Inglaterra ni en el mundo entero alguien como él, tan generoso tan cordial!
PARROQUIANO
Es maravilloso ser un parroquiano de este lugar que suerte tengo en verdad.

MARGARETH
Los buenos clientes aquí los encuentro, no en un burdel.
¡Cuántos peniques yo gané!
PARROQUIANO
¡Y los buenos vinos y las buenas hembras siempre están aquí esperándote!
TABERNERO
Por eso aquí soy el Rey, quien se atreva a discutir me lo pagará muy caro sí!
La mesera mirando a Drácula.
NINETTE
¡Uy!... ¡Que alegría estas aquí soy Ninette soy la mesera!. Yo... «c'est moi»...
¡A lo mejor no te das cuenta pero yo soy francesa «oui monsieur»!
Puedo dar tanto placer, a ti, cariño te puedo hacer yo «cositas» diferentes...
Tienes carita de bribón de ser un poquito picarón. ¡Olalah!
Yo te puedo tanto alegrar, qué te pasa que estás pálido, ni que hubieras salido de una tumba alegra ese
semblante la vida es algo más; no tengas miedo no te voy a morder, yo te puedo dar a ti a «petit» ratito
de placer.
PARROQUIANOS
Hoy celebramos un aniversario más de quien reina en Inglaterra y en algunos lados más.
TABERNERO
¡Yo soy el amo aquí soy el Rey quién se atreve a discutir que yo soy aquí el Rey!
PARROQUIANOS
¡El es el Rey!
TABERNERO
¡Yo soy el Rey!
PARROQUIANOS
¡El es el Rey!
TABERNERO
¡Yo soy el Rey!
TODOS
¡El Rey!

10 NINETTE
TABERNERO
¡Ninette! ¿Qué haces con ese hombre? ¡Y usted tenga un poco mas de respeto que ésta es mi mesera!
Indudablemente usted no pertenece a este lugar, usted de aquí no es...
DRACULA
¿De dónde cree que soy yo?
TABERNERO
Por su acento... deje ver: «humm, de Manchester».
DRACULA
Acertó de Manchester soy yo.
TABERNERO
Un caballero en mi taberna, que gran honor.
DRACULA
Un caballero que necesita compañía.
NINETTE
¿Y para que estoy yo?

TABERNERO
¡Ninette! Brindemos por el caballero.
DRACULA
Yo no bebo y por la Reina una vuelta de cerveza a ustedes mis amigos invito yo.
11 LLEGADA DE JONATHAN
MARINERO JOVEN
Alegra ese semblante haz llegado a Inglaterra compañero vamos a disfrutar.
JONATHAN
¿Cómo disfrutar si ni siquiera sé quién soy?
MARINERO JOVEN
Todo el tiempo preguntándote lo mismo estás qué más da quién eres qué más da eso en verdad, eres
eso, marinero, eso y nada más que eso para qué averiguar.
Somos eso marineros los lobos del mar nadie nos espera nadie nos acogerá...

MARINERO LOCO
Perdón amigo tu cara me resulta conocida. ¿Sabes quién soy?
JONATHAN
Como me gustaría saberlo mas ni siquiera sé quién soy yo.
MARINERO LOCO
¿Tu nombre no es Jonathan?
12 SABER POR FIN QUIEN SOY
JONATHAN
Un día desperté en un sitio para mi extraño con gente alrededor que me hablaba idiomas raros.
Pregunte yo dónde estaba, quiénes eran, cómo era que a ese sitio había llegado y pude entender que
desmayado me encontraron y a partir de ese momento me cuidaron y gentilmente me trataron mientras
que pobre, inútilmente trataba yo de acordarme que hacia allí en ese lugar.
Dijeron que era yo por mi acento de Inglaterra, y pobre habría de ser ya que no tenía pertenencias, salvo
un crucifijo que aferrado a mis manos yo llevaba y dijeron que: «gracias a tenerlo junto a ellos me
encontraba pues por él, yo con vida aún me hallaba».
Y esto a mi me recordaba una experiencia muy cercana lobos aullando, una posada un hombre gris, una
mujer que en algún sitio a mi me espera, mas dónde está y quién será... que alguien me tenga le suplico
compasión tan sólo pido yo saber por fin quién soy.
¡Saber por fin quién soy!
13 MUERTE DE NINETTE
NINETTE
¿No vas con ellos gentil caballero?
DRACULA
¿Acaso no me ofreciste tu compañía?

NINETTE
No pensé que la aceptarías.
DRACULA
Pues ya lo ves aquí estoy.
NINETTE
Son tres chelines mi compañía.
DRACULA
¡No estoy de acuerdo te daré... diez!
NINETTE
¡Entonces vamos cariño mío al cuartito!
DRACULA
Te sigo entonces...
NINETTE
Por diez chelines hasta mi vida te daría yo, vamos de prisa que estoy ardiente.
DRACULA
¡Es que ha llegado una amiga mía que necesita tu compañía mucho más que yo!

NINETTE
¡No!
Aparece Lucy ya vampira para poseer a su primera víctima.
Jonathan descubre el cuerpo de la mesera muerta, pero todos piensan que ha sido él.
PROSTITUTA
¡Asesino! Han asesinado a Ninette, y ha sido él.
JONATHAN
¡No! La he encontrado en el suelo yo no la asesiné.
PROSTITUTA
El ha sido yo lo he visto el asesino es él.
POLICÍA
¿Y tu quién eres? ¿Cómo te llamas?
JONATHAN
¡No lo sé, no sé quién soy!
POLICÍA
Ah sí, pronto lo averiguaremos o el verdugo lo hará mejor.

PROSTITUTA
¡Asesino!
Jonathan se encuentra sorpresivamente con Drácula.
JONATHAN
Le conozco, sé quién es, él es el asesino, ahora recuerdo quién soy lo sé, lo sé, tenía razón aquel viejo mi
nombre es Jonathan, Jonathan Harker.
¡Deben creerme por Dios!
Mina, ya enterada que Jonathan está vivo va en su búsqueda a la taberna.
PROSTITUTA
Que gran sorpresa vengan amigos tenemos una nueva compañera.
MINA
¡Quisiera saber si ha visto a un caballero!

PROSTITUTA
Nuestra amiga me trata de «Usted», y buscas un caballero y lo buscas aquí claro que vienen algunos pero,
tú, se ve que tú eres de las que cobran caro.
MINA
Creo que está equivocada.
PROSTITUTA
Alto ahí, esperen me resulta conocida, esa cara, claro está, es la señorita Mina Murray. En tu casa de
sirvienta trabajé y recuerdas que robé y hoy aquí en mi casa otra vez te «atenderé», ¡Perra!
MINA
¡No, suélteme!
DRACULA
¿Sucede algo cuánto alboroto que festejan? Digan ya...
PROSTITUTA
Sólo estábamos jugando.
DRACULA
¿A ti te gusta jugar?
PROSTITUTA
¿Depende a qué?

DRACULA
¡A la vida y a la muerte!
PROSTITUTA
No, a eso no juego.
DRACULA
¡Pues ahora jugarás y verás que divertido es jugar!

PROSTITUTA
¡No!
Drácula la toma, la muerde y la mata, y se vuelve hacia Mina que lo observa aterrorizada.
14 POSESIÓN DE MINA
DRACULA
¿Y tú no quieres jugar?
MINA
Sé quién eres no lo que quieres. Tú nombre es...
DRACULA
¡Drácula!
MINA
Conde Drácula.

DRACULA
Tienes muy buena memoria y este encuentro no es casual.
MINA
¡Dicen que tú eres el asesino quien a mi amiga Lucy mató sin piedad!
¿Es verdad lo que ellos dicen de eso fuiste capaz?
DRACULA
¡Yo no soy un asesino el Conde Drácula cómo podría matar, simplemente lo que brindo es la inmortalidad!
MINA
¡No! Eres un monstruo, una bestia no eres humano, de dónde te han engendrado.
¿Es que al darte a luz no apareció una mano que terminase tu vida y al mundo tuviese piedad?
Drácula está a punto de morderla
DRACULA
¡No! ¿Cómo es que no puedo hacerlo cómo es que no puedo en verdad, cómo no quiebro ese cuello si ya
es mío?

15 MI DULCE MINA
DRACULA
¿Cómo quebrar ese cuello? Como habría de hacerlo, ¡si es algo tan bello!
¿Cómo a una flor tan pequeña he de quitar su néctar para que sea mi presa?
Es su blancura la que ayer con mis besos desgarré.
¡Eres tú mi amada acaso puede ser... que hoy vuelva a verte y a querer poseerte y a saber que si lo hago
perdida estás también!
¿Cómo enrojecer tu cuerpo? Para ser tu dueño y tenerte luego.
Y aunque un día lo hice así, fue mi esclava pero nunca fue mi amada pensó siempre en él.
¡Tú, como ella no serás! ¡Tú, jamás me engañarás, mi dulce Mina! ¡Conmigo reinarás!

Puedo ser un monstruo y sentir, lo que siento yo aquí... ¡Quiero ser niño! ¡Dormirme hoy en ti!
¡Y en tus brazos descansar, que me puedas tu contar querida Mina... ¡Como es que sale el sol!
¡Mina, mi pequeña Mina!
16 ENCUENTRO MINA-JONATHAN

DRACULA
¡No he de quebrarte ni tampoco condenarte, vuelve en ti pequeña niña y sé de nuevo tú. He esperado
tantos siglos qué me importa un poco más para tenerte, a mí sola vendrás!

MARINERO LOCO
Bravo Jonathan tu si que eres un verdadero caballero inglés.
JONATHAN
Gracias amigo por ayudarme a aclarar que soy Jonathan Harker.
Y probar mi inocencia.

Mina y Jonathan se reencuentran ante la presencia de Drácula que los observa desde la
oscuridad.
MINA
¡Jonathan!
JONATHAN
¡Mina!
DRÁCULA
Como aquella vez vuelves a hacerlo. ¡Perdida!
Como aquella vez con él me traicionarás. ¡Infelices!
¡Creen acaso que lo que siente este monstruo no es el amor más grandioso y más voraz!
JONATHAN
¿Qué haces aquí?
MINA
Vine a buscarte no pensé que vivirías, no pensé volverte a ver.
DRÁCULA
¡Debo quebrarte y poder de esa forma hacerte mía para siempre!

JONATHAN
He vuelto y por ti pude vencer los poderes más terribles a los que yo me enfrenté.
MINA
¡El está aquí!
JONATHAN
Ya lo sé.
DRACULA
¡No puedo echarme atrás!
MINA
Ha matado a Lucy.
JONATHAN
Y a cientos más lo debemos destruir.
Es poderoso, más algo hay más poderoso que él.
DRACULA
¡No puedo echarme atrás!
JONATHAN
¡Ese algo está en nosotros es el amor y la fe!

MINA
¡Hay que acabar con el monstruo! ¡Juntos hemos de poder!
DRACULA
¡Mina, mía, serás, sólo mía!
17 TERROR EN WHITBY
PUEBLO
¡Todos en Whitby estamos aterrados, el fin del mundo está por llegar!
¡Mueren los niños desaparecen otros, nada es seguro en nadie se puede confiar!
¡La noche envuelve con su terrible manto de asesinatos, muerte y calamidad, corre la sangre, surgen los
odios, en Whitby todo de rojo teñido está!
PITONISA
¡Han sonado las trompetas ya se acerca el juicio final!

PUEBLO
¡Piedad Señor para estos pobres pecadores!
PITONISA
¡Los jinetes se aproximan y a todos nosotros destruirán!
PUEBLO
¡Piedad Señor para estos pobres pecadores!
PITONISA
Trajo la tormenta algo más que sobrenatural.
PUEBLO
¡Piedad Señor para estos pobres pecadores!
PITONISA
¡Se abrieron las tumbas los muertos no están en su lugar!
PUEBLO
¡Piedad Señor para estos pobres pecadores!
Somos ingleses y esto no es un don
PITONISA
¡No! ¡Piedad!

18 EN LA CATEDRAL
OBISPO
No es sencilla la tarea de exorcizar, debemos tener más pruebas, ¿por qué no está aquí Lord Arturo?
NANI
Su padre moribundo está y debió volver a Londres.
OBISPO
¡Le debemos aguardar!
JONATHAN
¡No hay tiempo Monseñor! Sabemos que el monstruo está en Whitby y que en tres sitios diferentes de día
se puede ocultar, yo le vendí esas guaridas, ¿cómo podía sospechar?
MINA
¡Partirle el corazón a Lucy!, ¿Por qué esa barbaridad?
Lucy está muerta y así la debemos dejar.

DR. VAN HELSING


Lucy es una víctima de Drácula vuelvo a explicar, fue mordida por el vampiro.
JONATHAN
jDrácula!
DR. VAN HELSING
El a Whitby llegó como lobo se le presentó y fue allí esa la primera vez que él se adueñó por completo de
su ser y entonces le volvió a atacar una vez, y otra vez más.
¡Ya una muerta en vida Lucy es y nada ni nadie podrá hacer algo por ella!
JONATHAN
Debemos ir a su tumba y esperar, rodear su ataúd con ajos, plantas y exorcismos que el doctor preparará.
Y una vez que ella regrese lo que estamos preparando lo debemos sin titubeos realizar.

MINA
Me niego dañar a Lucy.
JONATHAN
¡No es dañarla es salvarla! ¿No lo entiendes?
MINA
¿Si yo fuese Lucy y me encontrase en su lugar, dime harías conmigo lo mismo?
JONATHAN
¡Lo haría, para poderte salvar!
MINA
Están locos, todos locos, a Drácula es a quien hay que encontrar. Él es el monstruo, no Lucy.
¡Lucy es una pobre víctima con él deben pronto terminar!
NANI
Escúchame pequeña...
MINA
No sigas te lo pido nada ya quiero escuchar.

NANI
¡Debes aceptar que Lucy fue quien mató a la mesera!
MINA
¡No es verdad!
NANI
¡Y que Lucy ya no es Lucy y que jamás lo será!
MINA
i No hables más, Lucy está muerta!
DR. VAN HELSING
¡Es un vampiro como Drácula!
MINA
¡No!
NANI
Doctor, piedad.
JONATHAN
Mina.
MINA
¡Déjame!
Mina sale corriendo, Jonathan intenta seguirla.

OBISPO
¡Deja hijo que esté sola nada la puede atacar!
JONATHAN
¿Por qué está usted tan seguro?
OBISPO
Porque lleva un crucifijo que de niña le regalé.
¡Y él la protegerá!
NANI
Crucifijo, de qué habla. Mina anoche a mi cuarto se acercó y con inmensa ternura y con inmenso amor me
regaló ese crucifijo; y el crucifijo señores, ¡no lo lleva ella sino yo!
JONATHAN
¡Mina!

19 TUS SUEÑOS DONDE HAN IDO


MINA
¿En dónde están tus sueños dónde han ido?
Reír, jugar todo eso concluyó, y hoy no estás y siento tal vacío, pues nunca más podremos intentar, tu y
yo soñar con la felicidad te has ido amiga mía y por ti voy a vivir lo que tu no podrás jamás ya disfrutar
me dicen que estas viva pero muerta sé que estás.
¡Que cruel final tu muerte me ha crecido y otra vez me toca a mí llorar!
¿Cuántas veces más podré yo soportar los golpes del destino sin poderme revelar?
Nacer, morir que broma sin piedad tu muerta y yo con vida y la dos en soledad.
¿En dónde están aquellos sueños?

20 ENFRENTAMIENTO
LUCY
¡Mina!
MINA
¡No es posible viva estás!

LUCY
Es algo cercano a la realidad.
MINA
¡Si yo misma te enterré!
LUCY
¡He venido a buscarte muerta en vida mi esclava serás!
MINA
¡No eres ella no es verdad!
DRACULA
¡Lucy!
LUCY
¡Sólo yo estaré siempre a tu lado por la eternidad, yo a ti Señor me he entregado ella que te da!
Tú me prometiste ser tu Reina...
DRACULA
¡Calla!
LUCY
¡No me puedes ahora traicionar!

DRACULA
¡No sigas!
lucy
¡Debes destruirla, debes acabarla!
DRACULA
¿Cómo osas tú ordenar?
¡A tu tumba vuelve y no te atrevas nunca a desafiar mis poderes porque si lo haces a ti te destruirá.
LUCY
¡Ella no te ama y no te desea!
DRACULA
Eso es algo que por verse está.
LUCY
¡Tu final será, tu ruina ella será! ¡A ti te destruirá!
DRACULA
¡Vete ya!
LUCY
¡No, por favor, no, no!
Drácula hipnotiza a Mina y la lleva a la Abadía.

21 BÚSQUEDA DE MINA
NANI
Ya fuimos a dos de las tres propiedades que el Conde Drácula en Whitby compró como guaridas, los
cajones sólo están llenos de tierra y el monstruo en ellos no está. Mina está en peligro mortal
¿Qué hacemos Jonathan es que acaso a ella Drácula también en una muerta en vida la convertirá?
JONATHAN
¡Aún nos queda la Abadía!
NANI
¡A la Abadía de Carfax!
DR. VAN HELSING
Al cementerio puede que allí a Mina lleven primero para allí después convertirla en vampiro también.

JONATHAN
Aún es de noche aún es grande su poder.
CHICA DEL CEMENTERIO
¡Han encontrado al viejo marinero muerto cerca del cementerio y a un hombre alto!
TODOS
¡Drácula!
CHICA DEL CEMENTERIO
Que llevaba en sus brazos a una mujer.
NANI
Esa es Mina mi pequeña niña.
CHICA DEL CEMENTERIO
Y antes de eso vieron que ella con otra extraña y bella mujer discutían y atacada por ella fue.
DR. VAN HELSING
¡Esa es Lucy la muerta en vida! ¡La asesina!

JONATHAN
Ya no hay tiempo que perder llevemos cruces, agua bendita ristras de ajos algo hay que hacer.
DR. VAN HELSING
Vayamos primero al cementerio.
TODOS
¡Al cementerio!
22 MADRE TAN SOLO UNA VEZ (Empalamiento de Lucy)
NANI
¡Mina!
No te di el ser, más te vi crecer.
Te tuve entre mis pechos y te enseñé mil cuentos que ahora ya no puedo contarte ¿por qué?...
¿Dónde estará Dios? ¿Dónde que no ve?
Acaso está cansado o no tiene a su lado a alguien que le grite que te voy a perder.
Se abre mi vientre al saber que quizás no te vuelva a tener.
Quiero ocupar tu lugar y brindarte mi sangre volver a engendrarte y poder dar mi vida por ti.
¡Hazme Dios el favor déjame ser madre tan sólo una vez!
¿Por qué me la quieren quitar? Si a nadie le ha hecho algún mal.
Ya no basta una muerte... ¿Por qué dos inocentes?
Es que el cielo no clama, ante tanta crueldad.
Recuerdas, te dije una vez «el amor todo lo ha de vencer».
Confía entonces que el amor sea tu escudo, y yo te aseguro no hay poder en el mundo que te pueda
romper.
¡Hazme Dios el favor, este favor, toma mi vida, Señor!
En el cementerio, el Dr. Van Helsing y Jonathan clavan una estaca en el corazón de Lucy. Ella
se incorpora, grita y muere.

23 DRÁCULA (Instrumental)

24 DÚO MINA-DRACULA

DRACULA
¡Mina!
MINA
¡Conde!
DRACULA
¡Finalmente estás aquí y serás por siempre sólo mía!
MINA
No lo entiendo cómo a este sitio yo llegué...
DRACULA
¡Es muy simple, te he traído para que seas mi Reina y yo tu Rey!
MINA
Yo no quiero ser tu Reina. ¿Con qué magia lo has logrado, dime?
DRACULA
Mi pequeña dulce mía.
MINA
¡No soy tuya como... la pobre Lucy!

DRACULA
Ella que tiene que ver. ¿Cómo puedes compararte tú con ella?
MINA
¡Ella empezaba a ser feliz hasta el día en que apareciste tú, fue su fin!
DRACULA
¡Ella fue quien vino a mí, no era fuerte tu amiga, como tú!
MINA
¿Cómo puede existir un monstruo así? ¿Cómo puedes destruir lo más precioso?... Lo más hermoso... ¡El
amor!...
DRACULA
¿El amor?
MINA
¡El amor!
DRACULA
¿Del amor, qué sabes de amor?
MINA
Mucho más que tú.

DRACULA
¡Ya no sigas más, cállate!
¿Qué sabes tú lo que es amarse?
¿Cómo pudiste con él todo el tiempo traicionarme?
MINA
¿De qué hablas?
DRACULA
Yo te di todo y tú a mí siempre todo me negaste.
MINA
Claro, me confundes tú con otra que no soy.
DRACULA
¡y fui yo quien un día te quebró, quien tu alma condenó!
¡Por eso estas aquí!
MINA
¡Estás tan desesperado y crees que has reencontrado en mí aquel amor tan desdichado!
¡Por eso estoy aquí!
Pero yo no soy ella.

DRACULA
¡No sigas más, no podrás engañarme, lo sé muy bien que eres tú!
MINA
Mira mi rostro y ve si es igual al de aquella que amaste una vez.
DRACULA
¡Claro que es el mismo rostro!
MINA
¿Y estas manos son como aquellas manos?
DRACULA
¡Claro son las mismas manos!
MINA
¿Dime si este beso es cómo aquellos besos?
Ella lo besa.

MINA
¿No ves que no es el mismo beso?
DRACULA
No lo es.
MINA
¿No ves que éstas no son sus manos?

DRACULA
No son.
MINA
¡Podré tu esclava yo ser mas debes saber que yo tu amada no seré!
DRACULA
Saber que no estarán tus besos que nunca nos abrazaremos.
¡Vete, sé libre!
DÚO
¡Adiós!
DRACULA
¡Mina!
Ella comienza a irse pero se detiene, se vuelve y lo enfrenta. Se miran, ella regresa y lo besa
tiernamente. El se conmueve, y destrozado grita al verla irse.
DRACULA
¿Qué sentido tiene la inmortalidad si no estas a mi lado?
Mina...

25 REPRISE TEMA DE AMOR DE DRACULA


DRACULA
¡Hasta pronto dulce amor cuídate pequeña flor lograste cambiar tú mi camino no sufras te lo pido
ayúdame a seguirlo!
¡Donde estés, allí estaré donde sueñes, soñaré!
Es claro no ves que hemos logrado eternamente amarnos el tiempo no ha pasado.
¡Tú y yo! ¿Quién nos puede separar? ¿Quién se atreve a desafiar?
¡La fuerza que hay en mí ahora que estás junto a mí por los siglos te tendré nada me ha de detener te
pido espérame que voy a ti!
¡Y por fin sólo para mí serás!
26 ¡MUERTE! (Instrumental)

Los aldeanos se aproximan con antorchas y cruces.


Jonathan ayuda al Dr. Van Helsing a clavar la estaca a través del corazón de Drácula. El
muere.
27 AMANECER (Coral)
28 FINAL (TÚ Y YO ¿QUIÉN NOS PUEDE SEPARAR?)
MINA-JONATHAN
¡Estás junto a mí ahora y sé que siempre estarás!
¡Y nadie conseguirá separarnos nunca ni quebrar la fuerza que el amor nos da!
TODOS
¡Ya sé que el sol sale igual, que el mar no se detendrá, que los amantes siguen amando!
¡Tú y yo!
¿Quién nos puede separar?

También podría gustarte