Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1. DENOMINACIÓN DE LA CONTRATACIÓN
SERVICIO DE MONTAJE DE ESTRUCTURAS METALICAS Y COBERTURA, para el Proyecto: “Mejoramiento y
Ampliación de los Servicios de la Municipalidad del Centro Poblado de Huayanay, Distrito de Santa Ana - Provincia
de La Convención - Departamento de Cusco".
2. FINALIDAD PÚBLICA:
La presente contratación busca brindar un adecuado cerramiento, impermeabilidad, aislamiento y drenaje de aguas
pluviales sobre el bloque principal del Proyecto: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SERVICIOS DE LA
MUNICIPALIDAD DEL CENTRO POBLADO DE HUAYANAY, DISTRITO DE SANTA ANA - PROVINCIA DE LA
CONVENCION - DEPARTAMENTO DE CUSCO", buscando crear un local con adecuados niveles de confort en los
ambientes interiores, para satisfacción de los usuarios del Centro Poblado de Huayanay.
Clasific. de
N° Cantidad U. Med. Descripción
gasto
SERVICIO DE SUMINISTRO, CONFECCIÓN Y MONTAJE
01 2.6.22.16 5 UND DE TIJERALES METALICOS TIPO I, SEGUN DISEÑO Y
PLANOS.
SERVICIO DE SUMINISTRO, CONFECCIÓN Y MONTAJE
02 2.6.22.16 2 UND DE TIJERALES METALICOS TIPO II, SEGUN DISEÑO Y
PLANOS.
SERVICIO DE SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE
03 2.6.22.16 237 M CORREAS METALICAS C/TUBO LAC 80X40X2.5MM,
SEGÚN PLANOS.
SERVICIO DE SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE
04 2.6.22.16 6.36 M2 VENTANA METÁLICA TIPO PERSIANA C/ MALLA
MOSQUITERO SEGUN DISEÑO
SERVICIO DE INSTALACIÓN DE COBERTURA CON
05 2.6.22.16 248.58 M2 PLANCHA DE ALUZINC E=0.40MM, SEGÚN PLANOS.
3.1. Actividades
El presente servicio incluye el personal, materiales, herramientas y equipos necesarios para el cumplimiento
del servicio, con las siguientes actividades a desarrollar:
Desarrollar los trabajos necesarios que comprendan la ejecución correcta y a satisfacción de la supervisión
del servicio prestado correspondiente. El servicio será realizado cumpliendo con el procedimiento indicado
en los presentes Términos de Referencia, además de lo indicado por el Ingeniero Residente de obra y/o
Asistente Técnico.
Empezar los trabajos después de haber recibido la charla de seguridad de cinco (05) minutos
correspondientes, colocar las señales preventivas y reglamentarias para garantizar la seguridad del
personal de Servicio (el cual deberá contar con su respectivo EPP).
pág. 1
“MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE LA CONVENCIÓN”
GERENCIA DE INFRAESTRUCTURA PÚBLICA
“Año de la lucha contra la corrupción y la
impunidad”
Verificar en taller que las dimensiones de los perfiles metálicos que serán utilizados para la fabricación, de
manera que cumplan con la norma ASTM A-36. Asi mismo debe controlar en taller las dimensiones de los
elementos estructurales, de manera que concuerden con los planos aprobados previamente.
Ejecutar trabajos de corte, soladura y pintura de estructuras metálicas del techo del bloque principal del
proyecto.
Realizar actividades de colocación y/o montaje de tijerales tipo I, II y correas metálicas.
Realizar actividades de colocación de cobertura de Aluzinc y otros relacionados con dicha actividad.
MATERIALES
Las propiedades mecánicas, físicas y químicas de los materiales están sujetas a condiciones de
cumplimiento mínimo de las pruebas, estándares y normas vigentes para cada material, los aceros de
refuerzo cumplirán la norma ASTM A615, los aceros estructurales cumplirán la Norma ASTM A36, ASTM
A500; los electrodos cumplirán la norma AWS A5.1, cualquier variación en su uso de los mismos
materiales deberá encontrarse dentro de las tolerancias establecidas por la misma Norma para tal efecto
y serán necesariamente aprobadas por la supervisión Se utilizara materiales únicamente de marca
reconocida tanto para los materia les estructura metálica, cobertura, accesorios, consumibles y acabados.
A. ACERO
El acero para las estructuras será grado ASTM A36 o ASTM-A500, salvo indicación contraria en los
planos.
Los aceros a emplear en la construcción de estructuras resistentes, deben ser garantizados por el
productor en los valores mínimos de las propiedades mecánicas, en los valores máximos de su
composición química y en sus propiedades tecnológicas.
B. SOLDADURA
Se usará obligatoriamente electrodos y consumibles del tipo E7018 para para todos los componentes
metálicos tales como: tijerales, viguetas, tensores, apoyos, y otros. Se usará electrodos del tipo E6011-
cellocord solo para proceso de apuntalado y soldadura de correas metálicas.
El tamaño de las soldaduras debe ser regular, su apariencia limpia y debe estar libre de grietas,
porosidades o exhibir inadecuada penetración o fusión incompleta. Una vez ejecutada la soldadura,
deberá eliminarse las partículas sueltas, escoria u óxido procediéndose a la aplicación de una mano de
pintura anticorrosivo.
C. ALMACENAMIENTO
El Proveedor deberá adoptar las máximas previsiones para evitar daño a todo material almacenado en
espera de fabricación o montaje, tratando de minimizar el efecto de la corrosión atmosférica u otro tipo de
deterioro. La Inspección podrá rechazar todo acero o elemento estructural que a su juicio tenga daño,
deformaciones o corrosión excesiva. Toda reparación o reemplazo será de cargo del Proveedor.
D. PINTURA
Para la protección de las estructuras de acero se utilizará un sistema de pintado con anticorrosivo y
esmalte sintético mate. El fabricante del producto seleccionado deberá proveer con las hojas técnicas,
especificaciones, rango de aplicación y certificaciones correspondientes.
pág. 2
“MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE LA CONVENCIÓN”
GERENCIA DE INFRAESTRUCTURA PÚBLICA
“Año de la lucha contra la corrupción y la
impunidad”
Se debe efectuar una supervisión visual general de la superficie a ser pintada, con la finalidad de señalar
si existen zonas con residuos de aceite, grasa, defectos superficiales en el materia l, (rebabas, puntos de
soldadura, etc.), así como evaluar si existe algún grado de corrosión.
E. MONTAJES
El contratista asume la total responsabilidad del montaje. Todas las estructuras serán convenientemente
apuntaladas y arriostradas provisionalmente. Deberá asegurarse que las estructuras resistan el peso propio,
viento sismo y carga de montaje. Andamios, plataformas, puntales y equipos serán los apropiados para el
montaje, debiendo encontrarse en óptimas condiciones.
El contratista deberá hacerse cargo de las consecuencias de cualquier dificultad resultante de operaciones de
transporte o de armado que se generen durante el montaje que provoque incumplimiento de plazos. Asimismo,
será responsable de todo daño a las piezas estructurales, especialmente en el caso de perforación de perfiles.
El contratista suministrará e instalará todos los soportes provisorios de montaje, andamios, plataformas y
equipos; los cuales serán apropiados para el trabajo; debiendo encontrarse en óptimas condiciones y contar
con la aprobación previa de la inspección.
Normas Extranjeras
AISC Code of Standard Practice for Steel Buildings and Bridges.
AISC Specifications for the Design, Fabrication and Erection of Structural Steel for Buildings.
AISC Specification for Structural Joints Using ASTM A325 or A490 Bolts.
ASTM A36 Standard Specification for Structural Steel.
ASTM A307 Specification for Carbon Steel Externally Threaded Standard Fasteners.
ASTM A325 Specification for High-Strength Bolts for Structural Steel Joints.
ASTM A490 Specification for Quenched and Tempend Alloy Steel Bolts for Structural Steel Joints.
AWS-D1.1 Structural Welding Code.
SSPC-SP1 a SP10 Standars SSPC. Surface Preparation.
El proveedor deberá mantener las áreas de intervención del proyecto en buen estado y se obliga a realizar la
limpieza y disposición de los residuos como producto del servicio realizado cumpliendo las normas
ambientales.
pág. 3
“MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE LA CONVENCIÓN”
GERENCIA DE INFRAESTRUCTURA PÚBLICA
“Año de la lucha contra la corrupción y la
impunidad”
El Proveedor está obligado a mantener una limpieza permanente en todas las áreas de trabajo y eliminar todo
el material excedente y/o desmonte producto de los trabajos realizados, a fin de que las áreas queden limpias,
libre de escombros, residuos, desmonte, basuras, etc.
3.6. Seguros
El proveedor proporcionará seguros a sus trabajadores y por daños a terceros (Seguro Complementario de
Trabajo de Riesgo SCTR) en cumplimiento con la ley N° 29783 y su reglamento aprobado mediante D.S.
005-2012-TR.
El proveedor se hará responsable de cualquier accidente de su propio personal, de personal del proyecto o
de cualquier daño a terceros que ocurriera como consecuencia de la ejecución de los servicios de confección
y montaje de las estructuras metálicas y colocación de coberturas, sin perjuicio de que la entidad inicie
acciones judiciales y legales que correspondan.
pág. 4
“MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE LA CONVENCIÓN”
GERENCIA DE INFRAESTRUCTURA PÚBLICA
“Año de la lucha contra la corrupción y la
impunidad”
Cuidar de no afectar las columnas, vigas, muros, tabiques, pisos e instalaciones existentes dentro del local de la
obra, siendo de responsabilidad del Postor realizar la reparación y dejarlo en condiciones óptimas de cualquier
afección que hayan sufrido la infraestructura.
Asumir todos los resanes y pintados necesarios para la realización de los trabajos.
El Proveedor no podrá realizar cambios durante la ejecución de los trabajos que obligue a modificar las
especificaciones y los planos originales, de ser el caso deberá de consultar a la residencia de obra y esperar la
aprobación de dichos cambios.
El Proveedor deberá tomar las previsiones del caso y organizarse a fin de cumplir con las disposiciones de la
Residencia de Obra, cualquier incumplimiento a ellas serán de cargo del Postor ante una posible infracción
impuesta por la Entidad. El inicio de los trabajos será previa coordinación con la Residencia de obra.
Los equipos de iluminación, extensiones y otros que se necesite para la ejecución de sus trabajos serán por cuenta
del Postor.
6. FORMA DE PAGO.
Se hará el PAGO UNICO al proveedor, al concluir el servicio de manera conforme, previo cumplimiento y presentación
de lo siguiente:
Carta de culminación del servicio del proveedor a la entidad.
Informe técnico del servicio ejecutado por parte del área usuaria.
En caso de no haberse cumplido los requisitos establecidos para la recepción del servicio se formulará un acta de
observaciones, las cuales deberán ser levantadas por el proveedor en el plazo de ley.
pág. 5
“MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE LA CONVENCIÓN”
GERENCIA DE INFRAESTRUCTURA PÚBLICA
“Año de la lucha contra la corrupción y la
impunidad”
9. PENALIDADES.
En caso que el proveedor, no cumpla con su prestación dentro del plazo establecido, o cumpla en forma parcial o
defectuosa, se aplicará la penalidad de acuerdo a la Ley y reglamento de contrataciones del estado vigentes.
La penalidad se aplicará de acuerdo a la siguiente fórmula.
10. ANEXOS
10.1. Anexo1. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE LAS PARTIDAS A EJECUTARSE
10.2. Anexo2. PLANOS DE DETALLES
pág. 6
“MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE LA CONVENCIÓN”
GERENCIA DE INFRAESTRUCTURA PÚBLICA
“Año de la lucha contra la corrupción y la
impunidad”
Anexo1. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE LAS PARTIDAS A EJECUTARSE
2. SERVICIO DE SUMINISTRO, CONFECCIÓN Y MONTAJE DE TIJERALES METALICOS TIPO II, SEGUN DISEÑO
Y PLANOS.
Esta partida está referida al suministro, fabricación, montaje, instalación y acabado de tijeral metálico de forma
triangular en la base con un cuadrilátero en la parte superior, su configuración es de tipo cercha armada con tubo
rectangular LAC 100x50x3mm ASTM A500, arriostres con tubo rectangular LAC 80x40x2.5mm ASTM A500, la junta
de unión será soldado en toda su longitud de contacto, únicamente con electrodo E7018, ya sea mediante proceso
SMAW o GMAW.
En los extremos inferiores del tijeral se ha proyectado dos cartelas de plancha metálica con e=1/4” (dos por cada
extremo) soldado con electrodo E7018 en todo lo perímetro, esto con el objeto de reforzar debido a la gran
concentración de esfuerzos en este punto (ver detalle de plano).
El peralte del tijeral, espaciamiento entre montantes, espaciamiento entre diagonales y todos los detalles constructivos
están especificados en los planos de diseño por lo que el contratista deberá ceñirse estrictamente.
Con respecto al acho de garganta de soldadura, procedimiento y secuencia de soldadura en esta partida se debe
realizar en base a lo establecido a bajo la norma AWS D1.1 capítulo 5 (procedimiento calificado). Todo procedimiento
de soldadura será practicado únicamente por soldador calificado en la posición 3G, como mínimo, en caso se requiera
soldadura en posición sobre cabeza en el proceso de montaje y/o ensamblaje deberá ser realizado por soldador
calificado en la posición 4G únicamente.
El proceso de montaje será mediante el uso de equipo adecuado para la actividad y maniobrabilidad suficiente que
garantice la seguridad absoluta en este procedimiento.
Esta partida está referida al suministro, fabricación, montaje, instalación y acabado de ventana metálica tipo persiana
entre los tijerales Tipo II de forma rectangular, su configuración es con marco de con tubo rectangular LAC
80x40x2.5mm ASTM A500, persianas horizontales con tubo rectangular LAC 40x20x1.5mm ASTM A500, la junta de
pág. 7
“MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE LA CONVENCIÓN”
GERENCIA DE INFRAESTRUCTURA PÚBLICA
“Año de la lucha contra la corrupción y la
impunidad”
unión será soldado en toda su longitud de contacto, únicamente con electrodo E7018, ya sea mediante proceso SMAW
o GMAW.
todos los detalles constructivos están indicados en los planos de diseño por lo que se deberá cumplir a cabalidad
según lo establecido en dichos planos.
Cascos de Seguridad
De preferencia los colores recomendados para cascos serán:
• Personal de línea de mando, color blanco
• Jefes de grupo, color amarillo
• Operarios, color rojo
• Ayudantes, color anaranjado
Calzado de seguridad
Botines de cuero de suela anti deslizable, con puntera de acero contra riesgos mecánicos, botas de jebe con puntera
de acero cuando se realicen trabajos en presencia de agua o soluciones químicas, botines dieléctricos sin puntera de
acero o con puntera reforzada (polímero 100% puro) cuando se realicen trabajos con elementos energizados o en
ambientes donde exista riesgo eléctrico.
pág. 8
“MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE LA CONVENCIÓN”
GERENCIA DE INFRAESTRUCTURA PÚBLICA
“Año de la lucha contra la corrupción y la
impunidad”
Protección respiratoria.
Sera usado por todo el personal que intervendrá en soldadura, pintura y todo personal que está expuesto a polvos u
otros contaminantes por vía respiratoria. La utilización de la misma mascarilla estará limitada a la vida útil de ésta,
hasta la colmatación de los poros que la integran. Se repondrá la mascarilla cuando el ritmo normal de respiración
sea imposible de mantener.
Guantes de seguridad.
Deberá usarse la clase de guante de acuerdo a la naturaleza del trabajo además de confortables, de buen material,
forma, y eficaces.
pág. 9
“MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE LA CONVENCIÓN”
GERENCIA DE INFRAESTRUCTURA PÚBLICA
“Año de la lucha contra la corrupción y la
impunidad”
Anexo2. PLANOS DE DETALLES
pág. 10
“MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE LA CONVENCIÓN”
GERENCIA DE INFRAESTRUCTURA PÚBLICA
“Año de la lucha contra la corrupción y la
impunidad”
pág. 11
“MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE LA CONVENCIÓN”
GERENCIA DE INFRAESTRUCTURA PÚBLICA
“Año de la lucha contra la corrupción y la
impunidad”
pág. 12
“MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE LA CONVENCIÓN”
GERENCIA DE INFRAESTRUCTURA PÚBLICA
“Año de la lucha contra la corrupción y la
impunidad”
a a
a a
s s
s s
c
a a a
a a
pág. 13
“MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE LA CONVENCIÓN”
GERENCIA DE INFRAESTRUCTURA PÚBLICA
“Año de la lucha contra la corrupción y la
impunidad”
pág. 14
“MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE LA CONVENCIÓN”
GERENCIA DE INFRAESTRUCTURA PÚBLICA
“Año de la lucha contra la corrupción y la
impunidad”
pág. 15
“MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE LA CONVENCIÓN”
GERENCIA DE INFRAESTRUCTURA PÚBLICA
“Año de la lucha contra la corrupción y la
impunidad”
pág. 16