Está en la página 1de 4

EXPOSICIÓN DE INGLES

Islas de Trinidad y Tobago:


Your National emblem on the left part and your right flag
UBICACION
Trinidad y Tobago hacen parte de las islas del caribe, su capital es Puerto España, es el
sexto país mas poblado del caribe; su territorio esta formado por dos islas principales
trinidad que es más grande y Tobago.

Trinidad and Tobago are part of the Caribbean islands, its capital i
s Port of Spain, it is the sixth most populous country in the Caribbe
an; its territory is made up of two main trinity
islands that is larger and Tobago.
Su gentilicio es Trinitense o trinitario. Su moneda es el dólar su población es de
aproximadamente 1.5 millones de personas, en este país disfrutan de un clima tropical
marítimo su temperatura media es de 26 grados centígrados y su máxima temperatura es
de 34 grados centígrados.

Your gentility is Trinitense or Trinitarian. Its currency is the dollar it


s population is about 1.5 million people,
in this country enjoy a tropical maritime climate its average temper
ature is 26 degrees Celsius and its maximum temperature is 34
degrees Celsius.

HISTORIA.
Cristóbal Colon descubrió el 31 de julio de 1498 y nombro a lo que hoy se conoce como
trinidad “tierra de la santísima trinidad” y a lo que se conoce como Tobago “Bella Forma”.
Después se disputo el dominio de estas tierras entre españoles, ingleses, neerlandeses y
franceses. Luego de muchos acontecimientos para apropiarse de la isla, la Provincia de
Trinidad fue finalmente creada, por los españoles, en el siglo XVI. Durante las guerras de
Napoleón los ingleses conquistaron las islas. Como consecuencia de esta colonización la
mayoría de su población indígena desapareció y se sustituyó por población africana.

Cristóbal Colon discovered on July 31,


1498 and named what is now known as Trinity
"land of the Most Holy Trinity" and what is known as Tobago
"Beautiful Form". Then the dominance of these lands was dispute
d between Spaniards,
Dutch and French. During Napoleon's wars the English conquered
the islands.
As a result of this colonization, the majority of its indigenous popul
ation disappeared and was replaced by the African population.
ECONOMIA.
Su crecimiento esta ligado al desarrollo de hidrocarburos, petroquímica, turismo y
agricultura. Dentro de la agricultura resalta el cultivo de caña de azúcar, cacao, frutas
cítricas y café.

Its growth is linked to the development of hydrocarbons,


petrochemicals, tourism and agriculture.
Within agriculture, the cultivation of sugar cane, cocoa, citrus fruits
and coffee stands out.
CULTURA.
-Trinidad y Tobago es famosa por su Carnaval previo a la Cuaresma, siendo este uno de los
mejores del mundo.

Trinidad and Tobago is famous for its Carnival prior to Lent, this b
eing one of the best in the world.
-También es el lugar de nacimiento de la música calipso y tambores metálicos.

It is also the birthplace of calypso music and metal drums.


-En Trinidad y Tobago están presentes muchas religiones, aunque las dos más comunes
son la Católica y el Hinduismo. El Anglicanismo, Islam, la Iglesia Adventista, las Iglesias
presbiterianas y el Metodismo son congregaciones religiosas minoritarias.

In Trinidad and Tobago many religions are present, although the t


wo most common are Catholic and Hinduism.
Anglicanism, Islam, the Adventist Church, the Presbyterian Churc
hes, and Metodism are minority religious congregations.
-Las comidas típicas se caracterizan por una cocina que mezcla las culturas de africa, india
y china dentro de estas se encuentra el Roti, Pepperpot, Curry de papas, Chutney de
tamarindo.
-
Typical meals are characterized by a cuisine that mixes the culture
s of African, Indian and Chinese within these is found Roti,
Pepperpot, Potato Curry and Tamarind Chutney.
DEPORTES.
Los mas importantes son el criquet y el futbol, pero también practican baloncesto, tenis,
tenis de mesa, voleibol y ciclismo.

The most important are cricket and football, but they also practice
basketball, tennis, table tennis, volleyball and cycling.
TURISMO.
De las ciudades, vale la pena visitar Puerto España, capital de Trinidad, así como
Scarborough y San Fernando en Tobago. Sus principales atractivos turísticos están en las
bellezas naturales que ofrece a la vista, paisajes propios del Caribe, fabulosas playas, lagos
y cataratas. Algunos sitios importantes de conocer son: lago de la brea, fuerte George,
playa manzanilla.

Of the cities, it is worth visiting Port of Spain, capital of Trinidad,


as well as Scarborough and San Fernando in Tobago.Its main
tourist attractions are in the natural beauties it offers to the eye,
landscapes typical of the Caribbean, fabulous beaches, lakes and
waterfalls. Some important places to know are: lake of tar, fort
George, beach chamomile.
PERSONAJES DESTACADOS.

prominent figures

-Nicki Minaj: La cantante, nació en la ciudad de Puerto España en 1982, es un ícono


musical.

-Billy Ocean: es un cantante de pop y Rythm & Blues nacido en Trinidad y Tobago.

-Vidiadhar Naipaul: fue reconocido con el premio nobel de literatura en 2001.


-Nicki Minaj: The singer, born in the city of Puerto España in 1982,
is a musical icon.
-Billy Ocean: he is a pop singer and Rythm & Blues born in
Trinidad and Tobago.
-Vidiadhar Naipaul: he was awarded the Nobel Prize in Literature
in 2001.

También podría gustarte