Está en la página 1de 1

Exposición de ingles

los hindú son personas cuyas creencias son muy curiosas, donde una de ellas es que considera la
vaca como un animal sagrado el cual representa maternidad, vida y buena suerte a diferencia de
latinoamericana donde se cree más en la celebración de santos como san juan.

Traducción
The Hindus are people whose beliefs are very curious, where one of them is that he considers the cow as a
sacred animal which represents motherhood, life and good luck unlike Latin American where he believes
more in the celebration of saints like Saint John.

2.una de las costumbres hindús es que las mujeres usan un famoso lunar en su frente y visten con

túnicas a diferencia de las mujeres latinoamericanas donde su vestimenta depende de la ocasión o

de sus creencias.

Traducción
One of the Hindus customs is that women wear a famous mole on their forehead and
dress with tunics unlike Latin American women where their dress depends on the occasion
or their beliefs.

3. las personas en la india tiene como costumbre unir las dos palmas de las manos y llevarlas a la
altura del pecho mientras se dice la famosa palabra namaste mientras que en la cultura
latinoamericana se acostumbre a saludar con un apretón de manos o un beso en la mejilla.

Traducción
People in India have the habit of joining the two palms of their hands and bringing them to chest
height while saying the famous word Namaste while in Latin American culture they get used to
greeting each other with a handshake or a kiss on the cheek.

También podría gustarte