Está en la página 1de 1

Reemplazar esta línea con su número de documento de identificación (hacer doble clic aquí para editar) < 1

GAMS TUTORIAL

Amount: cifra, monto
Overiew: panorama general Ship: embarque
Profitably: con beneficio Regarding: con respecto
Served: atendido Burden:
Statements: enunciados, informes, declaraciones Upper: superior, de arriba
Entity: entidad Such: semejante
Laid: colocado Slope: inclinación
Remain: seguir, Greater: mas grande,mayor
Unchanged: sin cambios, inalterados Les: menor
Almost: casi, aproximado Unordered: desordenado
Appealng: atrayente, atractivo Card: tarjeta, carne, carta
Supplied: suminsitrado,entregado,oferta Ord: orden
Shipping: de envio,de transporte Handling: manejo,tratamiento
Allowed: permitido, autorizado Taxes: impuestos,tasas
Apper: maysuculas Seek: solicitar,
lowercase: minusculas Reimbursement reembolso
Either: cualquiera de los dos Ceiling: limite
Usefulnes: provecho, pertinencia,beneficios Scarcity: escasez
Accurate: exactos, precisos Greater: mas grande
Embedded: incrustados Quantity: cantidad
Rated: evaluado, valorado, clasificado Purchased: comprador
Rather: mas bien, bastante, algo asi como Environment
Least: menos
Disregarded desestimado
Perhaps: a lo mejor
Supply: proveer
Shipment: de envio
Amount: monto
Entities: instancias
Such: semejante,tal,tan,tanto
Among: entre, entre los
Canning conserva, entaltado
Reveals: revelaciones
Supposed: presunto
Submit: someter
Containing: que contiene
Vary: diferenciar
Invoke: invocar
Simplest: mas simple
Onto: hacia
Treating: cuidado, tratador
Laid: colocado
Useful: provechoso
Least: menos
Curly braces: llaves,parenthesis
Least: menos
Hyphens: guiones
Attempt: tentative, intento, ensayo
Almost: por poco, casi, prácticamente
Domaind: ámbito
Mispell: error tipografico
Regarded: considerado
Freight: cargo,pasaporte
Thus: por lo tanto
Overrides: invalidaciones
Supplies: provisiones