Está en la página 1de 18

Tabla de contenidos.

1. Instrucciones de seguridad.
2. Aplicación de la máquina.
3. Datos técnicos.
4. Sistema de accionamiento de la máquina.
5. Operación de la máquina.
6. Parte eléctrica de la máquina.
7. Lubricación.
8. Unidad de refrigerante.
9. Levantamiento, instalación y test de operación.
10. Mantenimiento y cuidados.
11. Ajuste y estructura.
12. Uso de piezas de la máquina y sus diagramas de mecanizado.
13. Accesorios estándar, herramientas y accesorios opcionales.
14. Freno de pie.
15. Xxxxx.
16. Parada de alimentación mecánica.
1. Instrucciones de seguridad.
1.1. Reglas de seguridad general.

El operador debe leer las instrucciones cuidadosamente antes de operar la máquina, y el gerente del
departamento de seguridad debe asegurarse que el operador conozca bien los requisitos de operación.

1) La operación, mantenimiento y reparación de la máquina deben ser realizados por una persona calificada
que haya sido capacitada para predecir los riesgos potenciales. Solo la persona consiente de la seguridad
y de los riesgos puede operar la máquina.
2) Para todas aquellas personas que ensamblan, operan o mantienen la máquina deben confirmar haber
leído y entendido las instrucciones de seguridad.
3) Después de parar la máquina, el Chuck seguirá funcionando durante un periodo de tiempo debido a la
inercia.
4) No separe ni modifique las guardas de seguridad. Asegúrese de que la maquina esta desconectada de la
corriente cuando ajuste, de mantenimiento o repare.
5) No remueva ningún letrero de precaución pegado a la máquina. Estos deben mantenerse limpios y
legibles.
¡Advertencia! Nunca toque la herramienta ni ninguna otra pieza de manejo con las manos cuando aún
estén en movimiento.
6) Asigne solo personas especiales para operar, mantener y ajustar la máquina.
7) Opere la máquina de acuerdo con un proceso tecnológico.
8) Use llaves y pinzas estándar ara ajuste y reparación.
9) Pare la maquina inmediatamente si ocurre una anormalidad. Solicite personas calificadas para verificar y
reparar.
10) Desmontar y ensamblar la maquina con equipo de elevación que tenga una gran capacidad de carga.
11) Observe todas las instrucciones de seguridad y advertencias adjuntas a la maquina; asegúrese que estén
siempre completos y perfectamente legibles.
12) Hacer una inspección de seguridad antes de operar y asegurarse que los interruptores y botón de paro de
emergencia estén en buenas condiciones.
13) Reinstalar las guardas y dispositivos de seguridad retirados después de dar mantenimiento.
14) Haga el mantenimiento o ajuste solo después de apagar la máquina y quitar el enchufe de toma de
corriente y hasta que todas las partes en movimiento se detengan por completo.
15) Siempre mantenga a los niños alejados de la máquina. El personal operativo debe tener al menos 18 años
de edad.
16) No use ropa suelta, guantes, corbata o joyas. Mantenga las mangas y los bordes del uniforme de trabajo
ajustados. Siempre asegúrese de usar gafas y zapatos de seguridad durante la operación.
17) Aquellos con cabello largo, sin importar si es un hombre o mujer, deben de usar un sombrero de
seguridad y envolverse el cabello cuando operan.
18) La máquina fue inspeccionada cuidadosamente antes del envió de fábrica. Sus emisiones de ruido no son
más altas que 81dB.
19) Proporcione la luz adecuada alrededor de la máquina y mantenga el perímetro alrededor de la maquina
seco, limpio y en buen estado. Además no coloque nada cerca de la maquina; de lo contrario, se convierte
en un obstáculo durante la operación.
20) No te alejes de las guardas de seguridad durante la operación.
21) Aislar la máquina de fuentes de alimentación.
22) Reinicie la maquina solo después de que las protecciones y los dispositivos de seguridad hayan sido
regresados a su posición.
23) No coloque herramientas, piezas de trabajo u otros elementos en la maquina especialmente cerca de
partes móviles
24) No arranque el eje a menos que la pieza de trabajo esté completamente sujeta en el Chuck, se retire la
llave que aprieta las mordazas y se cierre la protección del Chuck.
25) Al colocar una pieza de trabajo de forma irregular, realice algunos ajustes en el centro de gravedad para
que la pieza de trabajo pueda girar de forma constante.
26) Pare la maquina antes de ajustar la posición de las boquillas de refrigerante.
27) Evite tanto como sea posible, usar aire comprimido para eliminar el polvo y las virutas.
28) Los accesorios que se deben colocar en la maquina deben tener suficiente rigidez y deben tomarse las
medidas adecuadas para que la superficie de los accesorios no tenga deslizamientos.
29) Tanto los operadores como los hombres de mantenimiento deben leer con cuidado la descripción en las
placas de precaución adjuntas a la máquina. Durante la operación y el mantenimiento se debe tener
cuidado para que esta placa de precaución no se ensucie o se dañe.
30) Memorizar donde está el botón de paro de emergencia para poder presionarlo sin demora en caso de
emergencia.
31) Siga los procedimientos de inicio dados en este manual para encender la máquina.
32) Mantenga sus manos alejadas de las partes móviles de la maquina durante su operación.
33) No tenga contacto directo con la luz de trabajo cuando esta esté encendida eso podría causarle una visión
inadecuada.
34) Nunca quite las virutas que genera la maquina durante la operación. Especialmente no maneje las virutas
con las manos.
35) Cuando quite las virutas atrapadas alrededor de la torreta o depositadas en la máquina, sáquelas con una
herramienta de limpieza en lugar de usar las manos, ya que puede dañarse las manos. Asegúrese de que
la maquina está completamente detenida cuando realice estas operaciones.
36) Antes de comenzar la operación prueba de esta máquina, lea atentamente este manual para que esté
completamente familiarizado con esta máquina.
37) Contacte a la compañía si por alguna razón el manual se vuelve ilegible.
38) Al configurar una herramienta detenga el husillo y la alimentación en cada eje.

1.2. Reglas de seguridad adicionales para la máquina.

¡Advertencia! Excepto las precauciones de seguridad, siempre se deben seguir los siguientes puntos para
reducir los riesgos de incendio, descarga eléctrica y daños personales.

Lea todas las instrucciones antes de intentar operar este producto.

1) La velocidad de operación del usillo no debe exceder la velocidad permitida del Chuck (Ve el manual de
operador).
2) No use una herramienta de torneado que este dañada, deformada o que no esté afilada.
3) Asegúrese de que la maquina esta desconectada de la corriente cuando ajuste, de mantenimiento o
repare.
4) Asegúrese de apagar la maquina cuando realice mantenimiento y reparación periódica.
5) Suelte el carro liberando los tornillos de bloqueo antes de moverlo longitudinalmente.
6) Agregue grasa o aceite en los sitios de lubricación.
7) Use herramientas especiales para instalar el torno.
8) Use equipo de protección adecuado cuando sea necesario, esto podría incluir.
 Gafas de seguridad para la protección de los ojos.
 Sombrero de seguridad o casco para personas con cabello largo.
 Uniforme de trabajo apretado para extremidades.
 Protección auditiva.
9) Al girar un eje delgado, se recomienda utilizar un elemento de sujeción como apoyo, el contrapunto o
ambos.
10) Poner la maquina sobre una base sólida.
11) Nunca maquine materiales inflamables.
12) Trabaje en un área bien ventilada. Elimine el polvo con frecuencia. Elimine el polvo del interior para evitar
un peligro potencial.
13) Almacenar herramientas inactivas. Cuando no estén en uso, las herramientas deben almacenarse en un
lugar seco y cerrado, fuera del alcance de los niños.
14) Mantenga el cable alejado del calor, aceite y bordes afilados.
15) Manténgase alerta. Observé lo que está haciendo, use el sentido común y no opera la maquina cuando
este cansado.
16) Inspeccione los cables y las extensiones periódicamente y si están dañados pida que los reparen o en su
defecto que los reemplacen.
17) Las tareas de reparación de la maquina las realiza solo personal capacitado. El uso de herramientas
eléctricas debe de cumplir con las reglas pertinentes.
18) La reparación de piezas importantes solo debe ser realizada por personas calificadas que utilicen piezas
de repuesto originales; de lo contrario esto puede ocasionar un peligro considerable para el usuario.
19) Cuando la maquina se usa en exteriores, use solo un cable de extensión para uso en exteriores.
20) Recomendamos utilizar refrigerante anti corrosivo. Importante: el refrigerante se debe de usar de forma
correcta. Cuidado, no derramarlo en los ojos o en la piel. Si lo hace sin intención, lave la zona afectada
con abundante agua y vaya un doctor de inmediato.
21) Recomendamos el uso de petróleo refinado ISO VG46 (GB/T3141 N46) para lubricar las guías y utilice
petróleo refinado ISO VG32 (GB/T3141 N32) para cada caso.
22) Las herramientas de mano no son permitidas en esta máquina.
23) Cuando repare el Chuck, siga los requisitos del fabricante. Asegúrese de que la velocidad nominal del
Chuck no sea inferior a la máxima del husillo.
24) La máquina debe verificarse para mantener el equilibrio y la alineación después del remplazo de los
accesorios.
25) Asegúrese de sujetar la pieza de trabajo por completo y de no dejar la llave del Chuck antes de arrancar la
máquina
26) Al girar una barra larga, el usuario debe proteger la parte que se extiende desde el extremo posterior del
eje con un protector. Quite la protección después de completar el maquinado.
27) Las piezas irregulares deben cortarse a baja velocidad y en estado de equilibrio.
28) La máquina debe estar conectada a tierra para evitar el riesgo de recibir descargas eléctricas.
29) No operar la maquina en ambientes explosivos o inflamables.
¡Advertencia! El incumplimiento de estas reglas puede ocasionar lesiones personales graves.
¡Advertencia! No exponga la maquina a la lluvia o en lugares húmedos.

a) Transporte.
Mover la maquina a una ubicación con ganchos de elevación o montacargas. Observe las marcas de
elevación pintadas en la caja al levantar. El levantamiento solo se puede iniciar después de que la caja
este abierta o se retire los patines.

Para mantener el equilibrio, mueva el carro y el contrapunto hacia el extremo derecho y asegúrelos ahí.
Levante la máquina de acuerdo con la figura 9.1 inserte una barra de acero de 35mm de diámetro y
760mm de largo y estírela al menos a 100mm de cada lado de la máquina. Al levantar, use cables de
acero de 12mm (1/2”) de diámetro. Evita el contacto directo entre las cuerdas y la maquina mediante la
inserción de maderas o aglomerados usados. Levante y baje la maquina con cuidado y tenga especial
cuidado para evitar el impacto con algún objeto en el momento de bajar la máquina. Durante el
transporte, la maquina debe sujetarse firmemente. Las partes fáciles de colisionar deben estar
empacadas con material de absorción de golpes. Las partes descubiertas de la maquina como las tablas,
deben estar untadas de aceite antioxidante.

b) Instalación:
Prepare suficiente espacio para poner la máquina y permitir un servicio operacional normal y seguro.

Requerimientos: Deje al menos 600mm entre la parte posterior de la máquina, el contrapunto y la pared.
Monte la maquina en un piso plano de concreto y ajuste el nivel de la máquina. }

c) Para entrenamiento:
 El operador debe estar entrenado para la seguridad y operación antes de usar la máquina.
 Asegúrese de desconectar la fuente de alimentación antes de hacer algún ajuste y realizar el
servicio.
 Siempre use guantes cuando manipule herramientas o cortadores.
d) Sobre la pieza de trabajo
1) Las piezas de trabajo pueden ser de los siguientes materiales
 Acero
 Cobre
 Aleaciones
2) Las formas que pueden tomar las piezas de trabajo son:
 Cilindro
 Disco
 Tubo
 Formas irregulares

Si la pieza de trabajo puede afectar el proceso debido a un desequilibrio, debe tratarse adicionalmente.

¡Advertencia! El incumplimiento de estas reglas puede ocasionar lesiones personales graves.

1.3. Limitaciones en condiciones ambientales.

La máquina está diseñada para operar en un sitio:

 La altura sobre el nivel del mar no exceda los 1000m.


 El rango de temperatura de aire no exceda 5°C - 40°C.
 La humedad relativa no exceda el 50% o 90% a una temperatura de +40°C o +20°C.
 El rango de temperatura de transporte es de -25°C - +55°C

1.4. Notas sobre el manejo de la instalación eléctrica.

Cuando opere la maquina o realice un chequeo o mantenimiento, observe las siguientes notas.

1) Tenga cuidado de no tocar y sacudir el controlador NC y los circuitos eléctricos.


2) Asegúrese de usar cable de longitud adecuada para conectar la fuente de alimentación de la máquina.
3) No cambie el valor de la corriente, que se ha configurado con el relé térmico en el tablero de distribución, u
otros valores establecidos anterior mente para varios volúmenes.
4) Antes de revisar y mantener el sistema eléctrico, apague el interruptor de alimentación del panel de control y
el interruptor principal del tablero de distribución. Además, apague el interruptor de alimentación que
suministra energía desde la planta a la máquina. Proceda con la revisión y el mantenimiento después de
confirmar que la energía efectivamente se haya cortado. Si es posible la fuente de alimentación debe estar
bloqueada en la posición de apagado durante las revisiones y el mantenimiento o de lo contrario de deben
colocar señales que adviertan que el mantenimiento se está realizando y no se permite ninguna operación.
5) Maneje los aparatos eléctricos de la maquina con cuidado y preste atención a su impermeabilidad.
6) El usuario debe de preparar un cable de alimentación externo, que debe ser más grande en diámetro que el
especificado en el manual. Usar protecciones de sobre voltaje. El cable de la parte inferior de gabinete se debe
de fijar con un conector.
7) Voltaje de entrada nominal con fluctuación: 220V/380V/400V/415V/420V/440V/500V/575V/600V/660V±10%.
8) Frecuencia nominal de entrada: 50Hz/60Hz ± 1Hz.
9) Fases: 3 Fases AC, toma de tierras.
10) La temperatura y humedad ambiental deben controlarse de la manera más estable posible para que no haya
cambios violentos.
11) No exponga la maquina ni la unidad eléctrica a un entorno donde exista gas o líquido corrosivo, como ácidos y
sales.
12) No exponga la maquina ni la unidad eléctrica a un entorno con polvo. Evitar la acumulación de polvo en
cualquier parte de la máquina.
13) No exponga la maquina ni la unidad eléctrica a un entorno electrostático o magnético.
Tabla de datos eléctricos.

Voltaje Nominal Frecuencia Fases Corriente total Grados IP


220V 50Hz/60Hz 3 63 A IP54
380V/400V 50Hz/60Hz 3 50 A IP54
415V~660V 50Hz/60Hz 3 40 A IP54

1.5. Señales de precaución de la máquina.


Señales con imágenes.
2. Aplicación de la máquina.

2.1. Esta serie de torno puede realizar muchas operaciones tales como; torneado exterior e interior,
torneados, cónicos, refrentados, roscados etc.
2.2. Este tipo de torno puede mecanizar materiales planos y aquellos de formas irregulares.
2.3. Precisión de mecanizado: desviación de circularidad menor que 0.01mm, desviación de cilindricidad no
mayor a 0.02mm para una longitud medida de 200mm, el acabado superficial es excelente.
2.4. El torno tiene una amplia gama de accesorios opcionales para que los usuarios los seleccionen según la
operación a realizar.
3. Datos técnicos.
4. Sistema de accionamiento de la maquina

4.1. Tablas y diagramas.


Fig4-1 Muestra el sistema de accionamiento de la máquina, Tabla 4-1 Enumera todas las partes en
sistema métrico (mm) mientras que la tabla 4-2 enumerara todas las partes en sistema inglés (pulgadas).
Cada rodamiento del sistema de accionamiento se enumera en la tabla 4-3 y sus posiciones se ilustran el
la fig4-2.
TABLA 4-1 LISTA DE PIEZAS DE ACCIONAMIENTO METRICAS.

No DE
No EN EL PARTE MODULO RADIO DE TRATAMIENTO
NOMBRE DIENTES O ANGULO MATERIAL
DIAGRAMA No O PASO POSICIÓN TÉRMICO
ESTRELLAS

1 02006 80 RH
G48
2 02009 51 LH

3 02062 3.5 20°/10”


36 40Cr
4 02060 65 RH G52
5 02045 56 -0.5

6 02055 +0.5
20 20Cr So.8-G55
7 02055 20 3
G52
8 02046 20 -0.5 40Cr
9 02054 56 G50
10 02051
45
45 G48
11 02036 28
CABEZAL
FIJO 12 02050 45
40Cr G52
13 02049
38
20°
14 02034 49 45 G48
15 02048 53 40Cr G52
16 02025
38 2.5
17 02024 53 45 G48
18 02023 46
19 02022
62
G50
20 02022 62 40Cr
21 02016 30 G52
22 02014 62 45 G48
34 08042 60

CAMBIO 35 08043 69
DE 2.25 20° 45
36 08041 56
ENGRANES
37 08044 57
No DE
No EN EL PARTE MODULO RADIO DE TRATAMIENTO
NOMBRE DIENTES O ANGULO MATERIAL
DIAGRAMA No O PASO POSICIÓN TÉRMICO
ESTRELLAS

38 07061 28 2.25 +0.60


39 07061 30 1.75
40 07062 27 2.25 -0.1323
41 07063 41 1.75 +0.5254
42 07064 30 2.25 -0.3323
43 07064 29 1.75 +0.5731
44 07066 21 3 +0.50
45 07066 28 2 +0.30
46 07073 20 +0.04256
3
47 07072 18 +1.352
48 07071 21 -0.50
49 07069 36 +0.30
50 07068 32 2
51 07067 33
SISTEMA DE 52 07065 30 1.75 20°
ALIMENTACIÓN
53 07066 21 3
54 07066 28 2
55 07032 14
56 07032 22
57 07076 42
2.25
58 07077 33
59 07078 15
60 07079 24
61 07074 22
62 07074 40
63 07074 32
2
64 07075 21
65 07034 21
66 07038 42
5. Operación de la máquina.
5.1. Controles.
Fig. 5-1 muestra la localización y funcionamiento de los controles de la máquina.
5.2. Método
Diferentes velocidades del husillo están disponibles colocando las posiciones del tablero (8) y (10).

Se obtienen 12 velocidades de pasos del husillo en sentido horario o anti horario si la palanca (8) se
ajusta en una de sus 4 posiciones y la palanca (10) en una posición del mismo color que la de (8). Ver la
Tabla 5-1.
5.3. Sistema de alimentación.
Ajuste de pasos y avances. Diferentes pasos y avances son variables al establecer el nivel (6) en el
cabezal, la perilla de control (7), (9) y (11) en la caja de alimentación.
a) La palanca selectora de alimentación (6) es usada para cambiar los pasos de las cuerdas y la
dirección, o para cambiar los avances. Debido a un solo embrague fijado en la plataforma, el
movimiento de alimentación es imposible a menos que la palanca (6) esté en la posición de la
derecha.
 Rosca a la derecha con paso normal. El avance está disponible.
 Rosca a la izquierda con paso normal. No avanza.

b) Selector de rosca (7) se usa para seleccionar el tipo de rosca y la alimentación.

t Rosca métrica.
n Rosca en pulgadas.
m Modulo de la rosca.
DP Diámetro de la rosca en pulgadas.
Neutral.

c) Mando de control de pasos y avances (9) es usada para cambiar los paso y avances.
d) Mando de paso y avance (11) se usa para multiplicar el paso y la alimentación por medio del tornillo
de avance y la varilla de alimentación.

Ⅰ, Ⅱ、Ⅲ、Ⅳ: El tornillo de avance se acopla para cortar una rosca.


A, B, C, D: La barra de alimentación se encarga de dar un movimiento de avance.
Radio:Ⅰ:Ⅱ:Ⅲ:Ⅳ = A:B:C:D = 1:2:4:8

Al configurar las palancas y mandos anteriores, se toman diferentes alimentaciones enumeradas en


la tabla 5-2. Para garantizar un buen funcionamiento de las palancas y perillas de ajuste de la
máquina, debe basarse en el principio de que a una velocidad de giro más alta coincide con una
alimentación más fina y viceversa.

También podría gustarte