Está en la página 1de 8

MANTOS BLANCOS

DEBOTTLENECKING PROJECT

HOJA DE DATOS
BOMBAS DE SUMIDERO

CONTRATO N° 4500012038

MBDP05-4130-PIP-DAT-0001

A 20NOV2019 Emitido para Revisión Interna F.H / M.P. A.L. D.J.


Rev. Fecha Motivo de Emisión / Descripción Preparado Revisado Aprobado VºBº Proy.

MANTOS COPPER S.A.

Descripción

HOJA DE DATOS BOMBAS DE SUMIDERO


Revisión

Número de Documento

E-0020-4130-PIP-DAT-001
A
Descripción: Página: 2 de 8

HOJA DE DATOS BOMBAS DE SUMIDERO Fecha: 20-NOVIEMBRE-


2019

Número de Documento:
REVISIÓN: A
E-0020-4130-PIP-DAT-001

INDICE
1 INTRODUCCION ........................................................................................................................ 3
2 OBJETIVO Y ALCANCE ............................................................................................................. 3
Descripción: Página: 3 de 8

HOJA DE DATOS BOMBAS DE SUMIDERO Fecha: 20-NOVIEMBRE-


2019

Número de Documento:
REVISIÓN: A
E-0020-4130-PIP-DAT-001

1 INTRODUCCION
OHL Industrial (OHLI) ha sido asignado por Mantos Copper S.A, Dirección de Proyectos y Gerencia de
Ingeniería, para ejecutar el proyecto “Mantos Blancos Debottlenecking Project”, en la modalidad EPC, LSTK.
Mantos Copper S. A. (MC) es una compañía minera que posee las operaciones de Mantos Blancos y Manto
Verde en el norte de Chile. La operación Mantos Blancos (MB) está localizada en la segunda región,
aproximadamente a 800 msnm y a 45 km al noreste de la ciudad de Antofagasta. La producción se inició en
1980 y ha alcanzado un máximo de 100 ktpa de cobre.
En la actualidad, la mina corresponde a un rajo convencional que extrae minerales sulfurados y oxidados para
producir un promedio de 57 ktpa de cobre y 1.1 Mozpa de plata como subproducto en los concentrados.
La operación de óxido se basa en pilas de lixiviación HEAP y ROM con la capacidad de producir anualmente
hasta 60.000 toneladas de cobre fino en cátodos. Sin embargo, dado el natural agotamiento de reservas de
mineral oxidado, se prevé la detención de esta operación en los próximos años. Por esta razón, MB en su
afán de mantener el valor de sus activos compensando esta reducción, ha comisionado a OHLI la construcción
de la ampliación de la planta, que le permitirá incrementar la capacidad de procesamiento de la planta de
sulfuros a 7.3 Mtpa y extender su vida útil en 10 años.

2 OBJETIVO Y ALCANCE
El propósito de este documento es entregar los Datos técnicos (Hoja de datos) de los compresores de aire
(son 2; 1 en operación y 1 en stand-by) que alimenta los circuitos de las zonas presentadas en la siguiente
tabla:

Área Compresor 1 Compresor 2 Anexo


Molienda 4130-CO-2002 4130-CO-2003 A
Flotación y remolienda 4210-CO-3001 4210-CO-3002 B
Relave finos 4310-CO-3001 4310-CO-3002 C
Descripción: Página: 4 de 8

HOJA DE DATOS BOMBAS DE SUMIDERO Fecha: 20-NOVIEMBRE-


2019

Número de Documento:
REVISIÓN: A
E-0020-4130-PIP-DAT-001

Anexo A
Hoja de Datos
Bomba de sumidero
“3 páginas”
Descripción: Página: 5 de 8

HOJA DE DATOS BOMBAS DE SUMIDERO Fecha: 20-NOVIEMBRE-


2019

Número de Documento:
REVISIÓN: A
E-0020-4130-PIP-DAT-001

Contenido
Item Título Notas UOM Información de diseño de Información Información de
proyecto proveedor operació
SECCION A - GENERAL
A1 Tipo de equipo
A2 Nombre de equipo

A3 TAG
A4 Cantidad
A5 Operación
A6 Modelo VTS
A7 Proveedor VTS
A8 Curva de bomba VTS
A9 País de manufactura VTS
SECCION B - REFERENCIAS
B1 Especificación técnica H354595-0000-250-
242-0003
B2 GA's TBA
B3 P&ID TBA
B4 PFD H354595-3100-210-
282-0002
B5 Manual de instalación y operación Required in Spanish
B6 Hoja de datos del motor (This Document)
SECCION C – CONDICIONES DE OPERACIÓN
C1 Tipo de tarea Heavy Duty
C2 Servicio Continuous
C3 Ubicación Area 3300
C4 Temperatura ambiente de diseño
C5 Min./Max. °C -4 / 35
C6 Humedad relativa de diseño
C7 Max/Min % 98 / 20
C8 Promedio % 20
C9 Altitud de instalación m.a.s.l. 900 / 1000
C10 Operación Outdoor
C11 Tiempo de operación
C12 Horas/día 24
C13 Días/año 365
C14 Ambiente
C15 Limpio No
C16 Polvo Yes
C17 Seco Yes
C18 Húmedo No
C19 Zona sísmica Zone 3 NCh 2369
C20 Carga sísmicas According to Nch 2369
C21 Diseño estructural y sísmico According to point 4.6
of Nch
2369 of 2003
SECCION D – PORPIEDADES DEL FLUÍDO
D1 Tipo de fluido
D2 - corrosión debido al fluido
D3 - erosión debido al fluido
D4 Densidad del fluido base m3
D5 Gravedad específica/ pH
D6 pH
D7 Viscosidad cP
D8 Viscosidad a la mínima
cP
temperatura en la succión
D9 Presión de vapor kPa
D10 Porcentaje de sólidos
SECCION E – INFORMACIÓN DE EQUIPAMIENTO
E1 General
E2 Caudal
E3 Altura total de carga m.c.a.
E4 Presión de descarga (máx) kPa:
Descripción: Página: 6 de 8

HOJA DE DATOS BOMBAS DE SUMIDERO Fecha: 20-NOVIEMBRE-


2019

Número de Documento:
REVISIÓN: A
E-0020-4130-PIP-DAT-001

Contenido
Item Título Notas UOM Información de diseño de Información Información de
proyecto proveedor operació
SECCION A - GENERAL
E5 Diámetro de descarga, tipo mm
E6 Impulsortipo abierto; diámetro mm
E7 Altura de la bomba, máxima mm
E8 Ancho máximo mm
E9 Nivel de ruido dB
E10 PROFUNDIDAD MÍNIMA
m
SUMERGENCIA:
E11 DISEÑO Y CONSTRUCCION
E12 Impulsor Material, dureza BHN
E13 Impulsor Tipo
E14 Revestimiento impulsor/Dureza
BHN/ espesor
E15 Carcaza: Material, dureza BHN
E16 Revestimiento carcaza, material,
Dureza BHN, espesor
E17 Eje/Camisa, material, dureza BHN
E18 Material anillo de desgaste
E19 Ducto de descarga, material, dureza
BHN
E20 Material canastillo
E21 Descansos Tipo/fabricante
E22 Tipo de lubricación B10 Life
E23 Tipo de sellos eje /Material
E24 Pintura de la bomba descripción
(terminación)
E25 REQUERIMIENTOS ESPECIALES
E26 Rejilla Si/no
E27 Inyección de agua a presión si/no
E28 Sensor, nivel alto/nivel bajo ,
E29 Vibraciones (según rutina de
mantenimiento)
E30 Temperatura (idem)
E31 DATOS ELÉCTRICOS
E32 Potencia de Entrada P1 kW
E33 Potencia de Entrada P2 kW
E34 Voltaje /fases V/ N"
E35 Toler. Tension 1.
E36 Maximos encendodos por hora
E37 Frecuencia Hz
E38 Velocidad del motor rpm
E39 Tipo de motor
E40 Corriente nominal A
E41 Corriente de partida A
E42 Corriente Nominal sin carga A
E43 Factor de Potencia Carga Completa UN
E44 Factor de Potencia 3/4 carga UN
E45 Factor de Potencia 1/2 carga UN
E46 Velocidad Nominal rpm
E47 Numero de polos c/u
E48 Tipo de Arranque tipo
Descripción: Página: 7 de 8

HOJA DE DATOS BOMBAS DE SUMIDERO Fecha: 20-NOVIEMBRE-


2019

Número de Documento:
REVISIÓN: A
E-0020-4130-PIP-DAT-001

Contenido
Item Título Notas UOM Información de diseño de Información Información de
proyecto proveedor operació
SECCION A - GENERAL
E49 Tipo de cable -
E50 Largo del cable m
E51 Clase de Protección -
E52 Clase de Aislación Estator Clase
E53 Derrateo por altura -
E54 IEC 34-
Tipo de proteccion
5
E55 Prueba de explosion
SECCION F - INSTRUMENTACION Y CONTROL
F1 Temperature sensor VTS
F2 Temperature transmitter VTS
F3 Accelerometer VTS
F4 Transmitter comunication type 4-20 mA+Hart
SECCION G - PRUEBAS (Según ANSI/H111.6)
G1 Prueba hidrostática Yes
G2 Prueba de funcionamiento en Yes
fábrica
G3 Certificado EN 10204 Yes
SECCION H – DIMENSIONES Y PESOS
H1 Peso total kg VTS
H2 Max Peso de Mantención kg VTS
H3 Max Peso de Ensamble kg VTS
H4 Max. Weight for Erection kg VTS Commented [FH1]: Traduccion?????????????????
H5 Max Peso de embarque kg VTS
H6 Max Dimensión de Embarque mm VTS
H7 Máximo volumen global mm VTS
SECCION G – INFORMACIÓN DEL PREVEEDOR
G1 Nombre empresa VTS
G2 Ciudad VTS
G3 País VTS
G4 Dirección VTS
G5 Teléfono VTS
G6 Email VTS
G7 Página web VTS
G8 Persona de contacto VTS
NOMENCLATURA
1 VTS: (Vendor to Specify) Especificado por Proveedor
2 NAP: (Not Aplicable) No Aplica
3 NAV: (Not Available) No Disponible
4 TBA: (To be informed) A ser informado
5 VTC: (Vendor to Confirm) Confirmado por Proveedor
REFERENCIAS
Documentos:
1 E-0020-0000-MEC-DSC-001 Mechanical Design Criteria
Descripción: Página: 8 de 8

HOJA DE DATOS BOMBAS DE SUMIDERO Fecha: 20-NOVIEMBRE-


2019

Número de Documento:
REVISIÓN: A
E-0020-4130-PIP-DAT-001

Contenido
Item Título Notas UOM Información de diseño de Información Información de
proyecto proveedor operació
SECCION A - GENERAL
2 E-0020-0000-PIP-DSC-001 Piping Design Criteria
3 E-0020-0000-ELE-DSC-001 Electrical Design Criteria
4 E-0020-0000-ELE-SPE-013 Electrical Requeriments for Mechanical Equipment Packages
5 E-0020-0000-INS-DSC-001 Automation Design Criteria
6 E-0020-0000-INS-SPE-001 Control System and Instruments Supplied with Major Equipment - Technical
Specification
7 E-0020-0000-STS-DSC-001 Structural Design Criteria
8 E-0020-0000-STS-SPE-002 Especificación Técnica de Pintura
NOTAS