Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
AUTORES:
ASESOR:
Trujillo - Perú
2017
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
PRESENTACIÓN
Públicas, con la finalidad de dar a conocer cuáles son los Métodos más utilizados
Ésta es una investigación descriptiva, por lo tanto muestra los datos obtenidos de
_____________________________ _______________________________
Bach. Torres Arévalo, Lady Margarita Bach. Vásquez Navarrete, Evelyn
Melissa
______________________________ ________________________________
Bach. Velásquez Miranda, Thalia Deyanira Mg. Calderón Calderón, Carlos Enrique
ASESOR
ii
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
Presidente
Secretario
Miembro
iii
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
AGRADECIMIENTO
A nuestros profesores, ya que gracias a ellos hemos aprendido mucho más que
momento el trato adecuado a la persona y más aun al educando, que es con amor,
comprensión y paciencia.
A nuestras amistades y seres queridos, que de una u otra forma nos han apoyado en
A las instituciones que nos abrieron sus puertas y nos facilitaron la aplicación de
iv
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
DEDICATORIA
v
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
vi
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
RESUMEN
El propósito de este estudio de investigación fue diagnosticar los métodos más usados en
la enseñanza del idioma inglés, características de los métodos más usados por el docente,
las actividades realizadas por los alumnos y las aplicadas por los docentes; además de la
observación en la enseñanza del idioma ingles en las instituciones educativas públicas del
Distrito de Trujillo durante el año 2016. Este trabajo es producto de nuestra investigación
descriptiva, la cual tuvo una hipótesis implícita o tacita debido a que solo se basó en
describir los métodos más usados en la enseñanza del idioma inglés en las instituciones
educativas públicas del Distrito de Trujillo. Esta investigación se llevó a cabo con una
cómo cada docente desarrollaba sus clases de acuerdo a los métodos más usados por
ellos, las actividades realizadas por los alumnos, las aplicadas por los docentes y el
vii
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
ABSTRACT
The purpose of this research project was to diagnose the most widely-used methods
for teaching the English language, the characteristics of the most widely used methods
by teachers, as well as the activities carried out by students and applied by teachers, as
well as the relation of the most widely-used teaching methods according to surveys
schools in Trujillo during 2016. This work is the product of our descriptive
schools in Trujillo. This research was carried out with a population of 34 teachers. The
sample was 24 schools, where two instruments were applied: the survey and the
observation form. For the survey we used 17 items and about the observation form, we
elaborated this with the purpose of observing how each teacher developed his or her
classes according to his or her most widely-used methods, the activities carried out by
students, the activities carried out by teachers and the material used in classes. It was
determined, for both instruments, that the Grammar – Translation Method was the
viii
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
ÍNDICE
PÁG.
PRESENTACIÓN …………………………………………………………… ii
AGRADECIMIENTO ………………………………………………………... iv
DEDICATORIA ……………………………………………………………… v
RESUMEN …………………………………………………………………… vii
ABSTRACT ………………………………………………………………….. viii
ÍNDICE ………………………………………………………………………. ix
I. REALIDAD PROBLEMÁTICA ………………………………………….. 10
1.1 PROBLEMA …………………………………………………….. 11
1.1.1 SITUACIÓN PROBLEMÁTICA …………………….. 11
1.1.2 ENUNCIADO DEL PROBLEMA ………………….... 12
1.1.3 ANTECEDENTES …………………………………… 12
1.1.4 JUSTIFICACIÓN …………………………………….. 15
1.1.5 VIABILIDAD ……………………………………..….. 16
1.1.6 LIMITACIONES ……………………………………… 16
1.2 OBJETIVOS ……………………………..……………………….. 16
1.2.1 GENERALES …………………………..…………….. 16
1.2.2 ESPECÍFICOS ………………………………………… 16
1.3 HIPÓTESIS …………………………………………………….... 17
1.3.1 HIPÓTESIS DE TRABAJO …………………………... 17
1.4 MARCO TEÓRICO ……………………………………………… 18
1.4.1 MÉTODOS ……………………………………………. 18
1.4.1.1 DEFINICIÓN DEL MÉTODO ………………… 18
1.4.1.2 MÉTODOS EN LA ENSEÑANZA DEL IDIOMA
INGLÉS …………………………………………………. 18
A. MÉTODO GRAMÁTICA – TRADUCCIÓN … 18
B. MÉTODO DIRECTO …………………………. 22
C. MÉTODO AUDIO LINGUAL …....................... 23
D. MÉTODO COMUNICATIVO …………........... 25
E. MÉTODO TOTAL PHYSICAL RESPONSE … 27
F. MÉTODO BASADO EN TAREAS …………... 29
G. MÉTODO SILENTE ………………………….. 30
H. MÉTODO SUGESTOPEDIA …………………. 33
1.4.2 TÉCNICA ……………………………………................ 35
1.4.3 METODOLOGÍA …………………………………….... 36
1.4.4 ENSEÑANZA …………………………………………. 36
1.4.5 IDIOMA ……………………………...………………… 36
II. MATERIALES Y MÉTODOS ………………………………………….. 38
2.1 MATERIALES ……………. …………………………………….. 39
2.1.1 POBLACIÓN …………………………………………… 39
2.1.2 MUESTRA ……………………………………………… 39
ix
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
x
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
I.
REALIDAD PROBLEMÁTICA
10
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
1.1 PROBLEMA:
comunicarse en más de un idioma, siendo por lo general el inglés uno de los más empleados.
Además, cabe destacar que, en nuestro país, la enseñanza del inglés para el nivel secundario
satisfactorios.
A lo largo del tiempo de estudio de este idioma, los estudiantes no están en capacidad de
finalizar la secundaria no mantienen los aprendizajes esperados y por tal motivo surge la
De hecho, esto hace referencia a los métodos y técnicas que cada profesor utiliza para
enseñar un idioma. Éstos pueden variar según el grupo con el que se esté trabajando. No es
lo mismo enseñar a niños y adolescentes que enseñar a jóvenes que están en una
universidad, dado que la enseñanza de un segundo idioma depende de los objetivos que el
La ciudad de Trujillo y sus distritos no se excluyen de este panorama debido, quizás, a que
los profesionales no saben utilizar los métodos y técnicas de manera adecuada, y a las
escasas dos horas pedagógicas otorgadas para la enseñanza del área de inglés según el DCN
2016.
11
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
1.1.3 ANTECEDENTES
Estanislao.
del idioma.
12
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
Severino Cruz, Froilan Rafael; Rosario, Melvinson Antonio y Darío de León, Juan.
falta de espacio, la poca actitud por los estudiantes y docentes, etc. Por lo que
aprendizaje.
13
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
Gonzales, Lorena.
y preceptos que deben hacer los profesores para que los estudiantes logren
empleo, por parte de los profesores, de los métodos, medios didácticos, recursos
14
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
educativa investigada.
en los estudiantes.
1.1.4 JUSTIFICACIÓN
En el mundo en que vivimos y en donde los países se han convertido en una red social para
el aprendizaje del idioma inglés como parte de la formación social de la persona, que le
La finalidad de investigar esta temática es conocer los métodos más utilizados por los
profesores de inglés de las instituciones educativas públicas del Distrito de Trujillo, lo cual
actitudes de los profesores y de los alumnos para facilitar de forma significativa el proceso
enseñanza-aprendizaje del idioma inglés, información que será relevante para reforzar el
15
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
1.1.5 VIABILIDAD
1.1.6 LIMITACIONES
1.2 OBJETIVOS
1.2.1 GENERALES
1.2.2 ESPECÍFICOS
- Dar a conocer los métodos usados por los docentes en la enseñanza del idioma inglés
16
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
- Identificar las técnicas y los materiales didácticos que utilizan los docentes en la
enseñanza del idioma inglés en las instituciones educativas públicas del Distrito de
Trujillo.
1.3 HIPÓTESIS
(H): El presente proyecto de investigación presenta una hipótesis implícita por tratarse
de un diagnóstico.
17
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
1.4.1 Métodos:
analógico, etc.
Lic. Mauri Crespo et al (2005. pp. 03-04) argumenta lo siguiente: “Otro de los
métodos de enseñanza del idioma inglés sería el conocido como Gramática Traducción,
el cual pondría énfasis en el aprendizaje sobre el sistema de la lengua más que en cómo
aprendizaje, así como listados de palabras. La traducción, por su parte, debería de ayudar
Para este método, la lengua es un sistema de reglas que debe ser enseñado mediante textos
18
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
El profesor tiene el papel principal puesto que brinda los conocimientos lingüísticos y
corrige los errores producidos por los aprendices. En cambio, el estudiante tiene un papel
poco participativo, sigue las instrucciones del profesor, memoriza reglas y vocabulario,
lee y traduce.
Brown intenta explicar por qué el método todavía es empleado, señalando: “Esto requiere
de pocas habilidades especializadas por parte de los maestros. Las pruebas de reglas
intentado ejercitar habilidades comunicativas, por lo que los alumnos tienen poca
motivación para ir más allá de las analogías de la gramática, las traducciones, y los
ya no existiera y como si hubiera desaparecido para ser reemplazado a nivel mundial por
ha desaparecido, sino que muchas de sus características han sido centrales al idioma que
Diane Larsen (1986) sostiene que “el vocabulario y la gramática se enfatizan utilizando
también utilizadas para la memorización de vocabulario. Los textos que utilizan son
textos literarios de los cuales, después el profesor extrae reglas gramaticales”. (P18-19)
19
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
a. Los objetivos:
morfología y su sintaxis.
conjugaciones de verbos.
Características claves:
(1979. p. 03) que las características más importantes del Método Gramática –
1. Las clases se enseñan en la lengua materna, con el poco uso del idioma por
aprender.
aisladas.
20
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
gramática.
7. A menudo las únicas instrucciones son los ejercicios para traducir oraciones
e. La evaluación:
Los aciertos de los alumnos son importantes, y el profesor brinda las respuestas
21
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
B. El Método Directo:
El Método Directo trata de asociar las formas del habla con las acciones, objetos,
gestos y situaciones, sin ayuda de la lengua materna, estableciendo una conexión directa
entre la palabra extranjera y la realidad a la que esta denomina; tal y como lo señala
Picabea (1936) al mencionar que este método es todo práctico y que el alumno es puesto
en contacto con los elementos, los absorbe en toda su integridad antes de poder separar
Muy popular al final del siglo XIX y principios del siglo XX, surge como una reacción
a. Los objetivos:
Que los alumnos piensen directamente en el idioma inglés para aprender y lograr la
comunicación.
más como compañeros; los alumnos son menos pasivos que en el Método de Gramática
Traducción.
y materiales.
estudio.
22
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
e. La evaluación:
Los alumnos usan el idioma que están aprendiendo de manera oral y escrita.
El docente se esfuerza por conseguir que los alumnos se corrijan entre sí, tanto como
sea posible.
En este método, los estudiantes aprenden por medio del reforzamiento. Es un tanto
similar al método directo. Consiste en que el docente actúa como moderador del diálogo,
Bowen (2005. p. 03) afirma que el Audiolingüismo estaba en boga en los años sesenta,
pero decayó en los años setenta después del famoso ataque de Chomsky en el
estímulo conduce a una respuesta. Luego la respuesta produce una clase de reforzamiento
su suspensión.
a. Los objetivos:
- Corrección fonética
23
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
- No se concentra en el vocabulario.
- Es estructuralista.
presentan las habilidades del idioma en un orden fijo: el escuchar, hablar, luego leer y
e. La evaluación:
distintas pruebas.
24
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
D. El Método Comunicativo
lengua utilizando los conectores adecuados para entender, elaborar e interpretar las
Este método brinda importancia a las experiencias personales de los alumnos como
aula con actividades realizadas fuera de ella. Esto requiere de la cooperación de los
alumnos para realizar juegos de simulación en los cuales practican y desarrollan las
Larsen-Freeman (1986. pp. 132-133) afirma que la característica más obvia del enfoque
comunicativo es que, cada cosa que es hecha, es hecha con una intención comunicativa.
Los alumnos usan mucho el idioma a través de actividades comunicativas, tales como:
Para Bowen (2005. p.02) “Sus clases contienen actividades donde los alumnos se
comunican y donde se complementan las tareas por medio de la interacción con otros
a. Los objetivos:
lingüística y sociolingüística).
diferentes roles en varias fases del desarrollo. Esto incluye, ser el director de las
25
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
alumnos.
del significado incluso cuando sus conocimientos del idioma por aprender están
Todo se hace con un intento comunicativo. Los alumnos usan el idioma a través
información específica (es decir, uno de los interlocutores no sabe algo sino lo
discute), una opción (los hablantes controlan lo que ellos dirán y cómo lo dirán),
Para finalizar, las actividades que se realizan en clase suelen ser trabajadas en
opciones para una sola función (como saludar, disculparse, pedir algo, y así
26
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
e. La evaluación:
Se aceptan los errores como parte natural del proceso del desarrollo de las
habilidades comunicativas.
el habla con la acción para así enseñar una segunda lengua a través de la actividad física.
destacando en el significado más que en la forma. Así mismo busca reducir el proceso de
Por otro lado, la gramática es enseñada de manera inductiva puesto que el método
léxicos. El uso de los imperativos y la ejecución de las órdenes del profesor son las
En este método, los alumnos tienen poca influencia en el contenido del aprendizaje, su
rol esencial consiste en escuchar con atención y responder físicamente a los mandatos u
27
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
Richards y Rodgers (1991. p. 92) manifiestan que las instrucciones imperativas son
Ellos son comúnmente usados para obtener acciones físicas y actividades por parte del
alumno.
a. Los objetivos: Hacer que los alumnos disfruten aprendiendo a comunicarse en un nuevo
idioma. Reduce la tensión y anima a los alumnos a persistir más allá de un primer nivel
de habilidad. Para hacer esto, el método basa sus prácticas en varios supuestos sobre
Inicialmente, el docente dirige la conducta del alumno a través de órdenes verbales que
aproximadamente diez a veinte horas, los papeles se invierten cuando los alumnos dirigen
con otras pronunciaciones familiares. Finalmente, los alumnos aprenden a leer y escribir
lo que ya han aprendido oralmente. Después las actividades se expanden para incluir
representaciones y juegos.
28
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
e. La evaluación:
Simplemente dirigido, dándoles órdenes a los alumnos para que realicen una serie de
Los errores son aceptados, se corrigen sólo los errores mayores de una manera muy
discreta.
Language Teaching, es uno de los enfoques en los que se centra el Método Orientado a la
Acción, ya que dicho método considera que una de las mejores maneras de aprender un
Según la definición de Nunan (1989) “La tarea en el entorno del aprendizaje de una
Así, se da prioridad a la interacción, la dinámica y el contexto del aula como base del
Algunos tipos de tareas que propone este método son (Richards y Rodgers, 2002):
- Toma de decisiones: Se les asigna a los estudiantes un problema con muchas posibles
29
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
a. Los objetivos:
- Alientan a los alumnos a prestar atención en las formas de la lengua que han estado
- Posibilitan que los alumnos en grupos puedan “descubrir” por si mismos formas y usos
de la lengua.
El docente da prioridad a la interacción; la dinámica y el contexto del aula como base del
aprendizaje y no tanto al contenido de una lección. Mientras que, el alumno muestra interés
al intercambio instructivo.
- La tarea tiene que llevar a los estudiantes a trabajar hacia un objetivo. Ésta puede
G. El Método Silente1:
La mente es un agente activo capaz de construir su propio criterio para aprender. Este
método asume que los alumnos trabajan solo con sus propios recursos por ser ellos los
1
LARSEN-FREEMAN, Diane. (1986). Techniques and Principles in Language Teaching. P. 53. “The Silent Way is that
'Teaching should be subordinated to learning.' In other words, Cattegno believed that to teach means to serve the learning
process rather than to dominate it.”
30
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
en el proceso que están inmersos teniendo como objetivo que los alumnos aprendan a
“El método silencioso está basado en la hipótesis de que el profesor debe permanecer en
silencio dentro del salón de clases el mayor tiempo posible y el estudiante debe ser
estimulado para que produzca la mayor cantidad de lenguaje como sea posible.” (Richards
1. El docente comienza con algo que los alumnos ya conocen y de ahí desarrolla lo
desconocido.
4. Los alumnos aprenden que deben estar atentos al profesor para no “perderse” en la
actividad educativa; la atención del alumno es factor clave para un buen aprendizaje.
b. Los objetivos:
y sentimientos. Los alumnos deben aprender a confiar en ellos mismos, siendo así
técnico ayudando a que los alumnos reconozcan lo que ellos ya saben (saberes previos)
31
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
y dándoles lo que es necesario; el alumno hace la mayoría del trabajo, ya que el docente
conoce el idioma por aprender, el docente trabaja con el alumno, mientras el alumno
trabaja en el idioma.
Los alumnos empiezan con los sonidos, vistos como una construcción básica del
colores también son eventualmente una ayuda en el aprendizaje para leer y deletrear el
idioma por aprender. El docente prepara situaciones que enfocan la atención del
alumno en la estructura del idioma; mucho de éste trabajo es logrado con barras de
color que crean una “situación lingüística” que puede ser manipulada de innumerables
más funciones de palabras, y muchos más adjetivos y adverbios. Los alumnos practican
idioma por aprender sin repetición o modelos dados por el docente. Los alumnos
alumnos aprenden de una estructura a otra. Las estructuras son recicladas y el programa
de estudios se desarrolla según las necesidades del aprendizaje. Las cuatro habilidades
f. La evaluación:
32
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
necesidades del alumno para ayudarlo. Ningún elogio o crítica es usado, cualquiera
que podría interferir con el desarrollo de los alumnos. El docente busca el progreso, no
la perfección.
Los errores son una parte natural del proceso de desarrollo de un segundo idioma. Es
más, los errores ayudan a que el docente decida donde el trabajo es más necesario. El
énfasis está en la autocorrección por los alumnos que aprenden a escuchar a ellos y a
otros.
H. Sugestopedia:
La sugestopedia utiliza medios naturales y sensoriales, tales como los colores, las
Georgi Lozanov (1967), el fundador de esta teoría, sostiene que la mente puede absorber
estudiantes mientras reproducían música suave, creyendo que los estudiantes se volvían
Para acelerar el aprendizaje del idioma para su uso en la comunicación, se recurre a los
La confianza en el docente permite una mejor respuesta de los alumnos, es así que estos
pueden sufrir una infantilización, es decir, adoptar un papel infantil y a la vez también se
33
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
El ambiente del aprendizaje debe ser cómodo y agradable, normalmente con las sillas
cómodas, buena iluminación y música apropiada. Los alumnos crean nuevas biografías
gramática son dados en dos momentos. Primero el docente empareja su voz al ritmo y
tono de la música, mientras activa por completo el cerebro. Los alumnos siguen y
relajan mientras el docente lee. Los alumnos repasan el diálogo antes de ir a dormir y al
ayudarlos.
a. Los objetivos:
Para acelerar el aprendizaje del idioma por aprender para el uso en la comunicación,
se hace uso de los poderes mentales del alumno. Esto se da superando las barreras
psicológicas.
permite una mejor respuesta de sugerencia, dándose una confianza en la relación, los
El ambiente del aprendizaje debe ser cómodo y agradable, normalmente con las sillas
34
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
gramática son dados en dos momentos. Primero, el docente empareja su voz al ritmo
y tono de la música, mientras activa por entero el cerebro. Los alumnos siguen y
relajan mientras el docente lee una proporción normal. Los alumnos repasan el
e. La evaluación:
Basado en la actuación de los alumnos sin pruebas formales que podrían amenazar la
atmosfera relajante.
f. Los errores del alumno: Los errores no se corrigen inmediatamente para conservar
1.4.2 Técnica
Raúl Rojas Soriano (1991, p. 65) señala que, “las técnicas son un conjunto de reglas y
los métodos.”
35
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
1.4.3 Metodología
acción didáctica en el aula, determinando el papel que juega el profesor, los estudiantes, la
utilización de recursos y materiales educativos, las actividades que se realizan para aprender,
2003).
1.4.4 Enseñanza
Inés Aguerrondo (2001, p. 13) reconoce que “la enseñanza es una actividad compleja, que
situaciones en las que el conflicto se plantea durante el hacer cotidiano.” Por tanto, enseñar
no se limita a lo que sucede en clase. Involucra toda una gama de actividades que van desde
la preparación y sus implicaciones (antes), la relación con los alumnos (durante) y una
servicio que se hace a una persona o grupo de personas a través de una relación organizada
1.4.5 Idioma
Los lingüistas muchas veces usan indistintamente las palabras lengua e idioma. Para
ellos, no hay gran diferencia entre estos términos. En el habla popular, sin embargo, la
palabra idioma suele referirse a una lengua que tiene un corpus literario o que se utiliza en
estandarizado de alguna manera formal. Es posible que las definiciones adjuntas implican
36
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
esta diferencia por el uso de "pueblo" y "nación", aunque el purépecha, por ejemplo, es el
37
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
II.
MATERIALES Y MÉTODOS
38
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
2.1 Materiales
2.1.1 Población: En la presente investigación se tuvo en cuenta a determinadas
en algunos casos, con dos profesores, puesto que, algunas I.E tienen poca población
estudiantil y solamente tienen un profesor(a) a cargo del área de inglés; por lo que nuestra
Instituciones Instituciones
Total de Total de Docentes
Educativas Docentes Educativas
Docentes Docentes Encuestados
Públicas Encuestados Públicas
de Inglés de Inglés
encuestadas encuestadas
Modelo 4 2 Santa Rosa 4 1
39
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
2.2 Métodos
M O
Donde:
de Trujillo.
Según Rojas Soriano (1991), “el objetivo central de los estudios descriptivos es obtener
un panorama más preciso de la magnitud del problema o situación […] y señalar los
Este diseño consistió en observar una sola muestra en un tiempo determinado. Consta
40
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
2.3 Instrumentos
La Encuesta: Rojas Soriano (1991, p. 153) sostiene que “la encuesta consiste
Ha sido diseñada para obtener información sobre los Métodos más usados por
preguntas, las cuales fueron divididas en cuatro grupos; el primero según: Nivel
Para esto, se elaboró una ficha de observación (Herrera, Marina. 2011, p. 11)
a los Métodos más usados por ellos, las actividades realizadas por los alumnos,
41
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
III.
RESULTADOS
42
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
3.1 ENCUESTA:
TABLA Nª 01: Métodos de enseñanza más utilizados según Nivel Profesional por
en el año 2016.
COMUNICATIVO
SUGESTOPEDIA
TRADUCCIÓN
GRAMÁTICA-
BASADO EN
LINGUAL
DIRECTO
SILENTE
TAREAS
TOTAL
AUDIO
TPR
DOCTOR 0 0 0 0 0 0 0 0 0
MAESTRO 2 2 0 0 4 1 0 0 9
BACHILLER 0 1 0 0 0 0 0 0 1
LICENCIADO 1 17 1 1 3 1 0 0 24
Sub total 3 20 1 1 7 2 0 0
Total 34
43
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
ENCUESTA
18
16
14
12
10
8
6
4
2
0
Fuente: Tabla 1.
44
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
TABLA Nº 02: Métodos de enseñanza más utilizados según Promedio de alumnos por
AUDIOLINGUAL
SUGESTOPEDIA
GRAMATICA -
TRADUCCIÓN
MÉTODOS
BASADO EN
DIRECTO
SILENTE
TAREAS
TOTAL
TPR
PROMEDIO
DE.ALUMNOS
POR AULA
3 11 0 0 0 0 0 0 14
Hasta 30 alumnos
0 16 3 0 0 1 0 0 20
31 a + alumnos
Subtotal 3 27 3 0 0 1 0 0
Total 34
- El Método Directo, por otra parte, se aplica también en 3 aulas de 31 a más alumnos
(9%).
45
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
Instituciones Públicas del nivel secundario del distrito de Trujillo en el año 2016.
FICHA DE OBSERVACIÓN
20
18
16
14
12
10
8
6
4
2
0
Fuente: Tabla 2.
Basado en Tareas
Suggestopedia
Suggestopedia
Comunicativo
Comunicativo
Audiolingual
Audiolingual
Gramática -
Gramática -
Traducción
Traducción
NIVEL
Directo
Directo
Silente
Silente
TPR
TPR
PROFESIONAL
Doctor 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Maestro 2 2 0 0 4 1 0 0 2 6 0 0 0 1 0 0
Bachiller 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
Licenciado 1 17 1 1 3 1 0 0 1 20 3 0 0 0 0 0
Sub total 3 20 1 1 7 2 0 0 3 27 3 0 0 1 0 0
Total 34 34
46
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
se observó en la Encuesta.
Vocabulario en
pronunciación
Lectura de
gramatical
Análisis
Traduce
No da
textos
PROMEDIO DE
ALUMNOS POR AULA
Hasta 30 alumnos 11 11 11 11 11 11
31 alumnos a + 16 16 16 16 16 16
Sub total 27 27 27 27 27 27
Descripción: Se observa que, de las 27 (100%) aulas que utilizan el Método Gramática
47
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
Método Gramática -
Traducción
lectura y escritura.
Da prioridad a la
PROMEDIO DE
Se traduce y se
enseñan reglas
gramaticales.
vocabulario.
Se enseña
ALUMNOS POR
AULA
Hasta 30 alumnos 11 11 11
31 alumnos a + 16 16 16
Sub total 27 27 27
Descripción: Se observa que, del total de 27 (100%) docentes que realizan las
TABLA Nº 06: Actividades realizadas del Método Gramática – Traducción por los
Método Gramática -
Traducción
Aprende lo que el
Poca interacción
PROMEDIO DE
profesor dice y
Rol pasivo
ALUMNOS POR
sabe
AULA
Hasta 30 alumnos 11 11 11
31 alumnos a + 16 16 16
Sub total 27 27 27
48
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
Descripción: En la tabla se aprecia que, del total de aulas que realizan las actividades
del Método Gramática – Traducción, 11 aulas constan de hasta 30 alumnos que realizan
TABLA Nº 07: Materiales utilizados del Método Gramática – Traducción por los
implican temas
Objetos reales
diccionarios
Textos que
Cuadernos
Sin uso de
MATERIALES (dibujos,
pósters)
Figuras
a tratar
Uso de
textos
Voz
DEL MÉTODO
GRAMÁTICA
-
TRADUCCIÓN
N° de
27
Docentes
TABLA Nº 08: Métodos de Enseñanza por docente según Horas a la semana para el
curso de Inglés.
Nº de Horas a la Semana
Métodos de Enseñanza Docentes De De De
1–2 3–4 5-6
Comunicativo 3 3 0 0
Gramática - Traducción 27 26 1 0
Directo 3 3 0 0
Audio Lingual 1 1 0 0
Sub total 34 33 1 0
Total 34 34
49
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
de 3 a 4 horas (3%).
50
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
IV.
DISCUSIÓN DE RESULTADOS
51
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
estudio, se creyó conveniente agrupar a los docentes según su nivel profesional para un
Métodos más usados en la enseñanza del idioma inglés, obtuvimos como resultado al
Método Gramática – Traducción como el más utilizado con un 59%, seguidos del
Método Basado en tareas con un 20%, el Método Comunicativo con un 9%, el Método
Directo con un 3% y por último el Método Audiolingual con un 6%. (Tabla 1).
y de la Ficha de Observación (Tabla 2) en cuanto a los Métodos más usados por los
docentes, vemos que los resultados coinciden en que el Método Gramática – Traducción
se adecúa más a la enseñanza del idioma inglés en los alumnos de las instituciones
educativas públicas del nivel secundario, esto quizá se deba a la gran cantidad de
alumnos por aula (de 31 a más alumnos) en las Instituciones Educativas Públicas.
Roldán2 corrobora esto al sostener que, en los colegios nacionales del Perú, existe un
elevado número de estudiantes que imposibilita una enseñanza eficaz del idioma.
2
ROLDÁN, Gilberto. (1993. P. 76). “Análisis de la política educativa en la enseñanza de idiomas en el Perú”. (Proyecto Alternativo).
3
BROWN, H. A. (1994). Teaching by principles: An Interactive Approach to Language Pedagogy. Englewood Cliffs, NJ: Prentice - Hall
Regents.
52
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
común en muchos países, incluso popular. Por otro lado, El Método Comunicativo se
trabaja en aulas de hasta 30 alumnos en las que se podrían desarrollar mejor las
actividades, esto coincide con Ferreras4 al sostener que un grupo con pocos alumnos
cuantitativos en relación a los docentes y los métodos que aplican. Se verificó mediante
la Ficha de Observación que, el perfil del desarrollo de las clases de algunos docentes
que hubo docentes que se sumaron a la lista de docentes que utilizan el Método
por ninguno de los docentes, hecho verificado por las investigadoras durante las visitas
al salón de clase. Además, el Método Directo tuvo un aumento de dos docentes siendo
4
FERRERAS, Nuria. (2014). “Método Comunicativo. Blog Un rincón en la clase.”
5
SEVERINO, Froilan Rafael et al. (2012). “Metodología aplicada por los docentes en la Enseñanza-Aprendizaje de Lenguas Extranjeras
(Inglés).” (Tesis de Pre Grado)
6
ROLDÁN, Gilberto (1993. P. 76). “Análisis de la política educativa en la enseñanza de idiomas en el Perú”. (Proyecto Alternativo)
53
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
En los resultados de relación entre los Métodos más usados por los docentes
observa que, existe una relación basada en el análisis gramatical del idioma, teniendo
lengua. Esto coincide con Mauri7 en que el Método Gramática – Traducción pone
modo de estudiar una lengua que se enfoca en la primera lengua a través de los detalles
Hemos observado, además, que existe relación entre las actividades aplicadas
por los docentes (Tabla 5) y las actividades realizadas por los alumnos (Tabla 6), ya
que los alumnos cumplen un rol pasivo y receptivo con poca independencia
cognoscitiva. Las actividades prácticas que el alumno realiza son mínimas, puesto que
la labor fundamental en clase depende del profesor, haciendo así que los alumnos
aprendan lo que él dice y sabe, por cuanto no requiere gran interacción entre docente y
alumno. Brown9 intenta explicarlo señalando que este método requiere de pocas
7
MAURI CRESPO, Julia Antonia. (2005). “Teorías de aprendizaje y la enseñanza de los componentes de la lengua inglesa en los centros
de dedicación superior”.
8
RICHARDS, Jack C y RODGERS, Theodore. (1991. p 5). Approaches and Methods in Language Teaching.
9
BROWN, H. A. (1994). Teaching by principles: An Interactive Approach to Language Pedagogy. Englewood Cliffs, NJ: Prentice - Hall
Regents.
54
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
habilidades especializadas por parte de los docentes originando en los alumnos poca
encaja de acuerdo con el estudio elaborado por Severino10, ya que logra determinar los
de espacio, la poca actitud por los estudiantes y docentes, etc. Por lo que todas estas
con lo descrito por Roldán11 en cuanto a la política educativa de nuestro país en materia
observado por las investigadoras durante las visitas a las aulas. En este sentido, Diane
Al consultar con los docentes sobre las horas semanales que le dedican al curso
10
SEVERINO, Froilan Rafael et al (2012). “Metodología aplicada por los docentes en la Enseñanza-Aprendizaje de Lenguas Extranjeras
(Inglés).” (Tesis de Pre Grado)
11
ROLDÁN, Gilberto (1993. P. 76). “Análisis de la política educativa en la enseñanza de idiomas en el Perú”. (Proyecto Alternativo).
12
LARSEN-FREEMAN, Diane. (1986. p 18). Techniques and Principles in Language Teaching. Hong Kong.
55
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
determinante puesto que, hay un 97% de docentes que cuentan con 1 a 2 horas
pedagógicas semanales para el curso (Tabla 8). Roldán13 verifica este dato en su
investigación señalando que, en los colegios del país, el número de horas de clase por
aún se estipulan estas horas mínimas para la enseñanza del inglés. Debido a esto, el
Método Gramática – Traducción es aplicado por el 79% de docentes (27), por lo que
English Raven15 describe que muy pocos expertos afirmarían que es un método de
enseñanza eficaz.
13
ROLDÁN, Gilberto (1993. P. 76). “Análisis de la política educativa en la enseñanza de idiomas en el Perú”. (Proyecto Alternativo).
14 MINEDU. (2016). “Diseño Curricular Nacional”.
15
English Raven. (2005). Educational Resources and Materials for Teachers of EFL/ESL to Young Learners and Teenagers.
56
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
V.
CONCLUSIONES
57
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
De los resultados y la discusión del presente estudio sobre el diagnóstico de los métodos
más usados por los docentes en la enseñanza del idioma inglés en las instituciones
lo que éste hace una diferencia considerable frente al uso de los otros métodos.
Curricular Nacional que ofrece el MINEDU, concluyendo así que esto podría
textos.
58
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
VI.
RECOMENDACIONES
Y SUGERENCIAS
59
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
mejores resultados, como, por ejemplo, contar con un plan de lección por clase
A los docentes de educación secundaria del área de inglés, les sugerimos seguir
uso de cada uno de los métodos que existen para la enseñanza de idiomas extranjeros.
relacionados a la enseñanza del idioma inglés de 1ero a 5to año de secundaria, los
cuales podrían llevarse a cabo según el tiempo que demande cada nivel, estos cursos
60
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
VII.
BIBLIOGRAFÍA
61
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
http://waece.org/diccionario/index.php
http://www.onestopenglish.com/News/Magazine/Archive/Audio.htm
www.slideboom.com/presentations/20264/TIPS-EN-DISEÑO-DE-PROYECTOS-
DE-INVESTIGACIÓN
- English Raven. (2005). Educational Resources and Materials for Teachers of EFL/ESL
http://www.englishraven.com/methodology.html
www.sil.org.
unrinconenlaclase.blogspot.pe
62
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
Recuperado de www.npp-sugestopedia.com/lozanov.htm.
Ciencias Médicas “Dr. Ernesto Che Guevara de la Serna”, Pinar del Río. Recuperado
de: http://bvs.sld.cu/revistas/ems/vol15_3_01/ems04301.htm
www.minedu.gob.pe/normatividad/reglamentos/DisenoCurricularNacional.pdf
Osos, Colombia.
- PICABEA, Elba. (1936). “El Método Directo en la Enseñanza del Idioma Inglés”.
Recuperado de:
http://repositorio.educacion.gov.ar/dspace/bitstream/handle/123456789/97877/Mon
itor_10475.pdf?sequence=1
tavoberry.com/blog/planteamiento-del-problema-viabilidad-de-la-investigacion/
63
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
- ROJAS, Raúl. (1991). Guía para realizar investigaciones sociales. México D.F.: Plaza
y Valdés Editores.
csif.es/andalucia/modules/matense/revista/pdf/numero_15/ANGELA_VARGAS_2.
64
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
ANEXOS
65
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
ANEXO 01:
ENCUESTA
66
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
67
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
68
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
3. ¿Dónde estudió?
a. Universidad: ………………………………………..................................
b. Instituto Técnico Pedagógico: …………………………………..............
c. Centro de Idiomas: ……………………………………...........................
5. De los siguientes métodos de enseñanza de idiomas, ¿en cuál de ellos se basa para
ejecutar sus sesiones de clase?
a. Método Comunicativo
b. Método de Gramática – Traducción
c. Método de Respuesta Física Total
d. Método Basado en Tareas
e. Método Directo
69
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
f. Método Audiolingual
g. Método Silencioso
h. Sugestopedia
i. Otro: ________________
7. ¿Cuáles son los materiales didácticos empleados durante el desarrollo de sus clases?
a. Computadora y cañón multimedia, radiograbadora, figuras
b. Radiograbadora, libros de texto, diccionarios
c. Diccionarios, revistas, hojas de trabajo, papelotes
d. Expresión corporal
13. ¿En qué forma guía a los alumnos para que practiquen el idioma inglés?
70
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
15. En las evaluaciones ¿qué es lo que hace el alumno para demostrar lo que ha aprendido?
a. Responde oralmente a preguntas
b. Ejecuta acciones que se le indica
c. Expone trabajos de redacción
71
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
ANEXO 02:
FICHA DE OBSERVACIÓN
72
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
FICHA DE OBSERVACIÓN
IE: ……………………………… FECHA:………………TEMA: .………………………
DOCENTE OBSERVADO: ………………………… N° DE ALUMNOS: ……………
NO
CARACTERÍSTICAS DE LOS MÉTODOS MÁS USADOS UTILIZA
UTILIZA
Por el Docente
Apoya y anima constantemente a sus alumnos en el desarrollo de sus ejercicios
Permite a los alumnos que trabajen en grupo y se desenvuelvan libremente
Es consultor y guía
Planifica actividades de acuerdo a las necesidades del alumno* *
Ejemplifica y da retroalimentación *
Da énfasis a las actividades comunicativas
Se enseña en la lengua materna
No da importancia a la pronunciación.
Vocabulario en listas de palabras
Lectura de textos
Análisis gramatical
Traduce
Dirige las actividades de clase
Habla naturalmente en idioma meta
Planifica la clase
No usa traducción en clase
Da seguridad al alumno
Corrige
Da modelos que son guías para los alumnos, logrando la interacción entre
ellos.
Dirige la conducta de los alumnos.
Presenta el material que va a utilizar en clase.
Demuestra habilidad en el habla.
Da modelos que son guías para los alumnos, logrando la interacción.
No prioriza el contenido de una lección.
Guía a la sistematización de propias reglas gramaticales.
Conduce al descubrimiento del uso de la lengua.
Dirige el aprendizaje
Refuerza el aprendizaje
Corrige, monitorea
Interactúa con los alumnos.
Conduce hacia respuestas repetitivas.
Da vocabulario limitado.
Brinda confianza para generar una mejor respuesta.
No manipula
73
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
74
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
Enfatiza vocabulario
La gramática es enseñada inductivamente a través de ejemplos y mímicas.
Se traduce y se enseñan reglas gramaticales.
Da prioridad a la lectura y escritura.
Se enseña vocabulario en forma separada.
Intercambiar ideas y experiencias.
Solucionar problemas y tomar decisiones.
Memorizar vocabulario.
Repetir
Usar preguntas y respuestas diferenciando sonidos.
Dramatizaciones
Ejercicios de preguntas y respuestas.
Se autocorrigen
Accionar
Guían a producir la estructura gramatical.
Material Usado en Clase
Su uso es primordial
Textos que impliquen temas a tratar *
Dibujos * * * * *
Periódicos
Anuncios *
Objetos reales * * * * *
Voz * * * * * * *
Sin uso de textos *
Libros, hojas de trabajo
Acciones / Movimientos*
Diálogos
CDs * *
Radio grabadora
Televisión (videos)
Uso de diccionarios
Gestos * *
Cañón multimedia
Computadora
Buena iluminación
Vocabulario
Pósters
Música
Tabla de colores
Tabla de palabras
Barras
75
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
ANEXO 03:
CUADROS DE LA ENCUESTA
76
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
TÉCNICAS EN CLASE
Cuadros de palabras,
Uso de figuras, títeres,
Expresiones imperativas
Nº DE DOCENTES
intercambio de roles
juegos
Trabajo en grupo
MÉTODOS DE
Dramatización,
Memorización,
ENSEÑANZA
Repetición,
Traducción
Uso de
de trabajo
canciones
objetos
gestos
Comunicativo 3 0 3 0 1 0 0 0 0
Gramática - 20 20 0 0 0 0 0 0 0
Traducción
Directo 1 0 1 0 0 0 0 0 0
TPR 1 0 0 0 0 2 0 0 0
Basado en tareas 7 0 0 0 0 0 7 0 0
Audiolingual 2 0 0 0 0 0 0 0 0
Subtotal 34 20 4 0 1 2 7 0 0
Total 34 34
Fuente: Ficha de Observación, año 2016.
Descripción: En comparación a los Métodos de Enseñanza con las técnicas de clase se obtuvo que:
- De 3 docentes que hacen uso del Método Comunicativo, 3 de ellos utilizan repetición,
memorización, traducción y 1 utiliza trabajo en grupo.
- 20 docentes que hacen uso del M. Gramática – Traducción utilizan repetición, memorización,
traducción.
- 1 docente que hace uso del Método Directo emplea uso de juegos y canciones.
- 1 docente que hace uso del Método TPR, 2 utilizan expresiones imperativas.
- 7 docentes que hacen uso del Método Basado en tareas utilizan tareas para casa y hojas de trabajo.
- 2 docentes que hacen uso del Método Audiolingual no utilizan ninguna técnica en clase.
TABLA Nº 10: Materiales utilizados por los docentes según Métodos de enseñanza.
Materiales Didácticos
Nº de Docentes
Radiograbador
revistas, hojas
Computadora,
radiograbador
Diccionarios,
diccionarios
multimedia,
de trabajo,
Expresión
papelotes
a, libros,
corporal
MÉTODOS DE
cañón
ENSEÑANZA
a
Comunicativo 3 3 0 0 0
Gramática - 20 0 20 0 0
Traducción
Directo 1 1 0 0 0
TPR 1 0 0 0 1
Basado en tareas 7 0 0 7 0
Audiolingual 2 1 0 0 1
Subtotal 34 5 20 7 2
Total 34 34
77
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
78
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
ANEXO 04:
CUADROS DE LA FICHA
DE OBSERVACIÓN
79
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
TABLA Nº 11: Actividades realizadas del Método Comunicativo por Docentes según Promedio de
alumnos por aula.
ACTIVIDADES POR
que se utilice
PROMEDIO DE
ALUMNOS POR
AULA
Hasta 30 alumnos 3 3 3
31 alumnos a + 0 0 0
Descripción: Se observa que: Los 3 docentes que aplican el Método Comunicativo desarrollan las
técnicas en aulas que tienen menos de 30 alumnos.
TABLA Nº 12: Actividades realizadas del Método Directo por Docentes según Promedio de
alumnos por aula.
ACTIVIDADES
inductivamente a través de
La gramática es enseñada
Trabaja las 4 habilidades
POR
Enfatiza vocabulario
ejemplos y mímicas
DOCENTE
PROMEDIO DE
ALUMNOS POR
AULA
Hasta 30 alumnos 0 0 0
31 alumnos a + 3 3 3
Descripción: Se observa que: Los 3 docentes que aplican el Método Directo, realizan actividades en
aulas que cuentan con más de 30 alumnos.
80
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
TABLA Nº 13: Actividades realizadas del Método Audiolingual por Docentes según Promedio de
alumnos por aula.
ACTIVIDADES
Usar preguntas y
DOCENTES
diferenciando
vocabulario
Memorizar
respuestas
sonidos
Repetir
PROMEDIO DE
ALUMNOS POR AULA
Hasta 30 alumnos 0 0 0
31 alumnos a + 1 1 1
Descripción: Se aprecia que: El docente que aplica el Método Audiolingual, realiza actividades en
aulas con más de 30 alumnos.
TABLA Nº 14: Materiales utilizados del Método Comunicativo por los docentes según
Promedio de alumnos por aula.
Su uso es primordial.
impliquen temas a
Uso de textos que
implican temas a
Objetos reales
publicitarios
multimedia
Textos que
Anuncios
Cañoón
tratar.
tratar
MATERIALES DEL
Voz
MÉTODO
COMUNICATIVO
Hasta 30 alumnos 3
+ de 31 alumnos 0
Descripción: Se observa que, el 100% de docentes que aplican el Método Comunicativo, utilizan
los materiales didácticos correspondientes a dicho método.
81
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
TABLA Nº 15: Materiales utilizados del Método Directo por los docentes según Promedio de
alumnos por aula.
Figuras (dibujos y
Radiograbadoras
Objetos reales
No usa texto.
pósters)
Gestos
movimientos
MATERIALES DEL
Voz
Acciones/
MÉTODO
DIRECTO
Hasta 30 alumnos 0
+ de 31 alumnos 3
Descripción: Se observa que, el 100% de docentes que aplican el Método Directo, utilizan los
materiales didácticos correspondientes a dicho método.
TABLA Nº 16: Materiales utilizados del Método Audiolingual por los docentes según
Promedio de alumnos por aula.
Figuras (dibujos y
Cañón multimedia
Radiograbadoras,
Libros, hojas de
Computadora,
Diálogos
pósters)
trabajo
CDs
MATERIALES DEL
Voz
MÉTODO
AUDIOLINGUAL
Hasta 30 alumnos 0
+ de 31 alumnos 1
Descripción: Se observa que, el 100% de docentes que aplican el Método Audiolingual, utilizan los
materiales didácticos correspondientes a dicho método.
82
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
ANEXO 05:
CARACTERÍSTICAS DE LOS
83
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
Características MÉTODOS
Apoya y anima constantemente a sus Da modelos que son guías para los alumnos,
Dirige el aprendizaje. Dirige las actividades de clase.
alumnos en el desarrollo de sus ejercicios. logrando la interacción entre ellos.
Trabajo en parejas. Trabaja individualmente. Imita las acciones del docente. Muy poco trabajo con el docente.
Responde a órdenes dadas por el docente y Responde al estímulo dado por el docente y Habla en el idioma meta con mayor
Trabajo con el docente.
evalúa su progreso. repite los modelos dados. frecuencia y sigue las indicaciones.
Figuras (dibujos, posters) Figuras (dibujos, posters) Figuras (dibujos, posters) Figuras (dibujos, posters)
Periódicos. Gestos. Diálogos Gestos
Anuncios publicitarios. Libros, hojas de trabajo. Libros, hojas de trabajo. Radiograbadora
Objetos reales. Objetos reales. Radiograbadoras, CDs Objetos reales.
Voz. Voz. Voz. Voz.
De las Actividades
Mostrar ejercicios del texto que se utilice. Usar expresiones imperativas. Memorizar vocabulario. Trabaja las 4 habilidades.
Responder a órdenes dadas con Usar preguntas y respuestas diferenciando La gramática es enseñada inductivamente
Juega (cambio de roles).
movimientos físicos. sonidos. a través de ejemplos y mímicas.
84
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/
TESIS UNITRU Biblioteca de Educación y Ciencias de la Comunicación – UNT
Características MÉTODOS
A menudo proporciona la respuesta Da modelos que son guías para los alumnos, Brinda confianza para generar una mejor
No critica ni elogia el progreso.
correcta. logrando la interacción. respuesta.
No da importancia a la pronunciación. No prioriza el contenido de una lección. Es guía. No manipula.
Del Docente
Aprende lo que el profesor dice o sabe. Produce. No repite modelos. Verifica y repasa la traducción de diálogos.
Escoge nombres propios de la lengua
Poca interacción de alumno a alumno. Interactúa en el lenguaje meta. Autocorrige.
meta.
Figuras (dibujos, posters) Libros, hojas de trabajo. CDs Diálogos
Objetos reales Radiograbadoras, CDs Radiograbadoras Buena iluminación
Del Material
Se enseña vocabulario en forma separada. Solucionar problemas y tomar decisiones. Guían a producir la estructura gramatical. Ejercicios de preguntas y respuestas.
85
Esta obra ha sido publicada bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir bajo la misma
licencia 2.5 Perú. Para ver una copia de dicha licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/pe/