Está en la página 1de 296

EXP.

2008-33

PROYECTO BÁSICO Y EJECUCIÓN

Proyecto: Básico y Ejecución de adaptación de


locales para la Cámara de Comercio.

Situación: C/ Monestir de Poblet, esq. C/ Gloria


Fuertes.
Villarreal. Castellón de la Plana.

Promotor: Cámara Oficial de Comercio, Industria y


Navegación.

Autor: D. Juan Antonio Martínez

Arquitecto

Castellón, Enero de 2009

Empresa certificada por:


2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

Memoria del proyecto básico y


ejecución de Adaptación de
locales para la Cámara de Comercio.

Adaptada para el cumplimiento íntegro del CTE


(Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, por el
que se aprueba el Código Técnico de la
Edificación)

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 1
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

Hoja resumen de los datos generales:

Fase de proyecto: BÁSICO Y EJECUCIÓN.


Título del Proyecto: Adaptación de locales para la Cámara de Comercio, Industria y Navegación.

Emplazamiento: C/ Monestir de Poblet, esq. C/ Gloria Fuertes. Villarreal. Castellón de la Plana.

Usos del edificio


Uso principal del edificio:
residencial turístico transporte sanitario
comercial industrial espectáculo deportivo
oficinas religioso agrícola educación

Usos subsidiarios del edificio:


residencial Garajes Locales Otros: Trasteros

Nº Plantas Sobre rasante 2 Bajo rasante: 0

Superficies
1.247’06m 1.247’06m
2 2
superficie total construida s/ rasante superficie total
2
superficie total construida b/ rasante 0m presupuesto ejecución material 431.200’52 €

Estadística
nueva planta rehabilitación vivienda libre núm. viviendas 0
legalización reforma-ampliación VP pública núm. locales 1
VP privada núm. plazas garaje 0

Control de contenido del proyecto:

I. MEMORIA
1. Memoria descriptiva 1.1 Agentes
1.2 Información previa
1.3 Descripción del proyecto
1.4 Prestaciones del edificio

2. Memoria constructiva 2.1 Sustentación del edificio


2.2 Sistema estructural
2.3 Sistema envolvente
2.4 Sistema de compartimentación
2.5 Sistemas de acabados
2.6 Sistemas de acondicionamiento de instalaciones
2.7 Equipamiento

3. Cumplimiento del CTE DB-SE 3.1 Exigencias básicas de seguridad estructural


3.1.1 Seguridad Estructural SE
3.1.2 Acciones en la edificación SE-AE
3.1.3 Cimentaciones SE-C
3.1.7 Estructuras de acero SE-A
3.1.8 Estructuras de fábrica SE-F
3.1.9 Estructuras de madera SE-M
3.1.4 Norma de construcción sismorresistente NCSE
3.1.5 Instrucción de hormigón estructural EHE
Instrucción para el proyecto y la ejecución de forjados unidireccionales
3.1.6
de hormigón estructural realizados con elementos prefabricados EFHE

DB-SI 3.2 Exigencias básicas de seguridad en caso de incendio


SI 1 Propagación interior
SI 2 Propagación exterior
SI 3 Evacuación
SI 4 Instalaciones de protección contra incendios
SI 5 Intervención de bomberos
SI 6 Resistencia al fuego de la estructura

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 2
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

DB-SU 3.3 Exigencias básicas de seguridad de utilización


SU1 Seguridad frente al riesgo de caídas
SU2 Seguridad frente al riesgo de impacto o de atrapamiento
SU3 Seguridad frente al riesgo de aprisionamiento
SU4 Seguridad frente al riesgo causado por iluminación inadecuada
SU5 Seguridad frente al riesgo causado por situaciones con alta ocupación
SU6 Seguridad frente al riesgo de ahogamiento
SU7 Seguridad frente al riesgo causado por vehículos en movimiento
SU8 Seguridad frente al riesgo relacionado con la acción del rayo

DB-HS 3.4 Exigencias básicas de salubridad


HS1 Protección frente a la humedad
HS2 Eliminación de residuos
HS3 Calidad del aire interior
HS4 Suministro de agua
HS5 Evacuación de aguas residuales

DB-HR 3.5 Exigencias básicas de protección frente el ruido (NBE-CA-88)

DB-HE 3.6 Exigencias básicas de ahorro de energía


HE1 Limitación de demanda energética
HE2 Rendimiento de las instalaciones térmicas (RITE)
HE3 Eficiencia energética de las instalaciones de iluminación
HE4 Contribución solar mínima de agua caliente sanitaria
HE5 Contribución fotovoltaica mínima de energía eléctrica

4. Cumplimiento de otros reglamentos y disposiciones


4.1 Normas de habitabilidad y diseño de la C.V. HD/91.
4.2 Real Decreto 842/ 2002 de 2 de agosto de 2002, Reglamento
Electrotécnico de Baja Tensión

5. Anejos a la memoria
5.1 Ficha resumen de la justificación de las condiciones urbanísticas.
5.2 Resumen Informe geotécnico.
5.3 Listado de datos de obra.
5.4 Declarativo del R.I.T.E. y las I.T.E.
5.5 Declarativo sobre infraestructuras comunes en los edificios para el acceso
a los servicios de Telecomunicación.
5.6 Memoria de Control de Calidad.
5.7 Eficiencia energética.
5.8 Producción y gestión de residuos de construcción y demolición.
5.9 Normativa de aplicación.

II. PLIEGO DE CONDICIONES


Pliego de cláusulas administrativas
Disposiciones generales
Disposiciones facultativas
Disposiciones económicas
Pliego de condiciones técnicas particulares
Prescripciones sobre los materiales
Prescripciones en cuanto a la ejecución por unidades de obra
Prescripciones sobre verificaciones en el edificio terminado

III. MEDICIONES

IV. PRESUPUESTO

V. PLANOS Plano de situación


Plano de emplazamiento
Plano de urbanización
Plantas generales
Planos de cubiertas
Alzados y secciones
Planos de estructura
Planos de instalaciones
Planos de definición constructiva
Memoria de carpintería
Otros

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 3
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

I. MEMORIA

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 4
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

Memoria Descriptiva

1. Memoria descriptiva

REAL DECRETO 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la


Edificación.( BOE núm. 74,Martes 28 marzo 2006)

1. Memoria descriptiva: Descriptiva y justificativa, que contenga la información siguiente:


1.1 Agentes*. Promotor, proyectista, otros técnicos.
1.2 Información previa*. Antecedentes y condicionantes de partida, datos del emplazamiento,
entorno físico, normativa urbanística, otras normativas, en su caso. Datos del edificio en caso de
rehabilitación, reforma o ampliación. Informes realizados.
1.3 Descripción del proyecto*. Descripción general del edificio, programa de necesidades, uso
característico del edificio y otros usos previstos, relación con el entorno.
Cumplimiento del CTE y otras normativas específicas, normas de disciplina urbanística, ordenanzas
municipales, edificabilidad, funcionalidad, etc. Descripción de la geometría del edificio, volumen,
superficies útiles y construidas, accesos y evacuación.
Descripción general de los parámetros que determinan las previsiones técnicas a considerar en el
proyecto respecto al sistema estructural (cimentación, estructura portante y estructura horizontal), el
sistema de compartimentación, el sistema envolvente, el sistema de acabados, el sistema de
acondicionamiento ambiental y el de servicios.
1.4 Prestaciones del edificio* Por requisitos básicos y en relación con las exigencias básicas del
CTE. Se indicarán en particular las acordadas entre promotor y proyectista que superen los umbrales
establecidos en el CTE.
Se establecerán las limitaciones de uso del edificio en su conjunto y de cada una de sus
dependencias e instalaciones.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 5
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

Memoria Descriptiva
1.1 Agentes

Promotor: CAMARA OFICIAL DE COMERCIO INDUSTRIA Y NAVEGACIÓN. NIF: Q1273001F


Dirección: Av. Hermanos Bou, 79. 12003 Castellón de la Plana. Tlfno: 964356519
Arquitecto: ARCO ALFA ARQUITECTOS, S.L.P., NIF: B-12.797.379
Juan Antonio Martínez García, nº colegiado: 2.022, C.T.A. CASTELLÓN
Dirección: C/. Alloza, nº 160. 12001 Castellón. Tlfno: 964 20 71 99, Fax: 964 20 76 56

Director de obra: Juan Antonio Martínez García.


Director de la ejecución de la obra:

Otros técnicos Instalaciones:


intervinientes Estructuras
Telecomunicaciones:
Seguridad y Salud Autor del estudio:
Coordinador durante la
elaboración del proy.:
Coordinador durante la
ejecución de la obra:
Otros agentes: Constructor:
Entidad de Control de
Calidad:
Redactor del estudio
topográfico:
Redactor del estudio
geotécnico:

1.2 Información previa


Antecedentes y Se recibe por parte del promotor el encargo de la redacción del proyecto de adaptación de locales para
condicionantes la Cámara de Comercio.
de partida: Se han realizado estudios previos sobre los que se basa este proyecto con la aprobación del promotor.

Emplazamiento: C/ Monestir de Poblet, esq. C/ Gloria Fuertes. Villarreal

Se trata de una reforma interior en planta baja y entresuelo en un edificio de viviendas ya existente.
Entorno físico: Con fachada a la calle Monestir de Poblet de 42’41m de longitud, por donde se accede, y a la calle
Gloria Fuertes de 24’70m de longitud.

Justificación
No es necesario, puesto que se trata de una reforma interior en un edificio en el que todas estas
Normativa
justificaciones ya existen.
urbanística:

Marco Normativo: Obl Rec


Ley 6/1998, de 13 de Abril, sobre Régimen del Suelo y Valoraciones.
Ley 38/1999, de 5 de Noviembre, de Ordenación de la Edificación.
Código Técnico de la Edificación.
Las normas específicas de la zona recogidas en la ficha urbanística

Planeamiento de aplicación:
Ordenación del Territorio (ámbito autonómico)
Instrumentos de ordenación LOTPP NO es de aplicación
Instrumentos de ordenación LSNU NO es de aplicación
Y toda normativa posterior aplicable NO es de aplicación

Plan General Municipal


Ordenación urbanística
de Ordenación
vigente
Categorización, Clasificación y Régimen del Suelo
Clasificación del Suelo Urbano
Categoría Suelo Urbano
Normativa Básica y Sectorial de aplicación
Planeamiento complementario No es de aplicación

- Adecuación a la Normativa Urbanística.

- Aspectos urbanísticos singulares del proyecto.

- Parámetros tipológicos: Condiciones de las parcelas para las obras de nueva planta.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 6
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

Memoria Descriptiva

- Parámetros de uso.

- Parámetros volumétricos: Condiciones de ocupación y edificabilidad.

- Parámetros de composición: Condiciones de composición y forma.

No son necesarios, puesto que se trata de una reforma interior en un edificio en el que todas estas
justificaciones ya existen.

1.3 Descripción del proyecto


Descripción general del La actuación consiste en una reforma interior para la distribución de oficinas ubicadas en Planta
edificio: Baja y Entresuelo de un edificio de viviendas ya existentes. La planta baja cuenta con diversos
despachos y aulas, una sala de juntas, aseos y un gran vestíbulo de acceso. La planta primera
alberga diecisiete despachos, una sala de juntas, aseos y una pequeña cafetería-cocina.
Cada una de las plantas se distribuye tal y como viene reflejado en los planos correspondientes.
La comunicación vertical se realiza por medio de una escalera y plataforma adoptada.

Programa de El programa de necesidades que se recibe por parte de la propiedad para la redacción del presente
necesidades: proyecto, inicialmente reflejado en los estudios preveos y aprobado por el promotor.

Uso característico del El uso característico principal del edificio es docente y comercial.
edificio:

Otros usos previstos: No se prevén otros usos.

Relación con el entorno: No procede en este proyecto por tratarse de una reforma interior.

Cumplimiento del Descripción de las prestaciones del edificio por requisitos básicos y en relación con las
CTE: exigencias básicas del CTE:
Son requisitos básicos, conforme a la Ley de Ordenación de la Edificación, los relativos a la
funcionalidad, seguridad y habitabilidad.
Se establecen estos requisitos con el fin de garantizar la seguridad de las personas, el
bienestar de la sociedad y la protección del medio ambiente, debiendo los edificios
proyectarse, construirse, mantenerse y conservarse de tal forma que se satisfagan estos
requisitos básicos.
Requisitos básicos relativos a la funcionalidad:
1. Utilización, de tal forma que la disposición y las dimensiones de los espacios y la dotación de
las instalaciones faciliten la adecuada realización de las funciones previstas en el edificio.

En cuanto a las dimensiones de las dependencias se ha seguido lo dispuesto por el Decreto


de habitabilidad en vigor.
Las dependencias estarán dotadas de todos los servicios básicos.

2. Accesibilidad, de tal forma que se permita a las personas con movilidad y comunicación
reducidas el acceso y la circulación por el edificio en los términos previstos en su normativa
específica.

Las dependencias se adecuan a la normativa actual.

3. Acceso a los servicios de telecomunicación, audiovisuales y de información.

Real Decreto-Ley 1/1998, de 27 de febrero (B.O.E.,nº 51 de 28 de febrero de 1998), sobre


Infraestructuras Comunes de los Edificios para el Acceso a los servicios de Telecomunicación).

4. Facilitación para el acceso de los servicios postales, mediante la dotación de las


instalaciones apropiadas para la entrega de los envíos postales, según lo dispuesto en su
normativa específica.

Se adecua a la normativa existente.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 7
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

Memoria Descriptiva

Requisitos básicos relativos a la seguridad:


Seguridad estructural Seguridad estructural, de tal forma que no se produzcan en el edificio, o partes del mismo,
daños que tengan su origen o afecten a la cimentación, los soportes, las vigas, los forjados, los
muros de carga u otros elementos estructurales, y que comprometan directamente la
resistencia mecánica y la estabilidad del edificio.

Los aspectos básicos que se han tenido en cuenta a la hora de realizar la reforma interior es
respetar todos los elementos de la estructura existentes evitando que afecte y comprometa
directamente la resistencia mecánica y la estabilidad del edificio.

Seguridad en caso de Seguridad en caso de incendio, de tal forma que los ocupantes puedan desalojar el edificio en
incendio condiciones seguras, se pueda limitar la extensión del incendio dentro del propio edificio y de
los colindantes y se permita la actuación de los equipos de extinción y rescate.

La justificación de seguridad en caso de incendio se refleja en el apartado de cumplimiento del


CTE DB SI.

Seguridad de utilización Seguridad de utilización, de tal forma que el uso normal del edificio no suponga riesgo de
accidente para las personas.

La configuración de los espacios, los elementos fijos y móviles que se instalen en el edificio, se
proyectarán de tal manera que puedan ser usados para los fines previstos dentro de las
limitaciones de uso del edificio que se describen más adelante sin que suponga riesgo de
accidentes para los usuarios del mismo. La justificación de seguridad en caso de utilización se
refleja en el apartado de cumplimiento del CTE DB SU.

Requisitos básicos relativos a la habitabilidad:


Higiene, salud y protección del medio ambiente, de tal forma que se alcancen condiciones
aceptables de salubridad y estanqueidad en el ambiente interior del edificio y que éste no
deteriore el medio ambiente en su entorno inmediato, garantizando una adecuada gestión de
toda clase de residuos.

Salubridad Las dependencias reúnen los requisitos de habitabilidad, ahorro energético y funcionalidad
exigidos para este uso.
La reforma interior proyectada dispone de medios que impiden la presencia de agua o
humedad inadecuada procedente de precipitaciones atmosféricas, del terreno o de
condensaciones, y dispone de medios para impedir su penetración o, en su caso, permiten su
evacuación sin producción de daños.
El proyecto dispone de medios adecuados para suministrar el equipamiento higiénico previsto
de agua apta para el consumo de forma sostenible, aportando caudales suficientes para su
funcionamiento, sin alteración de las propiedades de aptitud para el consumo e impidiendo los
posibles retornos que puedan contaminar la red, incorporando medios que permitan el ahorro y
el control del agua.
Dispone de medios adecuados para extraer las aguas residuales generadas de forma
independiente con las precipitaciones atmosféricas.

Protección frente a el Protección contra el ruido, de tal forma que el ruido percibido no ponga en peligro la salud de
ruido las personas y les permita realizar satisfactoriamente sus actividades.

Todos los elementos constructivos verticales (particiones interiores, paredes separadoras de


propiedades o usuarios distintos, paredes separadoras de propiedades o usuarios distintos,
paredes separadoras de zonas comunes interiores, paredes separadoras de salas de
máquinas, fachadas) cuentan con el aislamiento acústico requerido para los usos previstos en
las dependencias que delimitan.
Todos los elementos constructivos horizontales (forjados generales separadores de cada una
de las plantas y forjados separadores de salas de máquinas), cuentan con el aislamiento
acústico requerido para los usos previstos en las dependencias que delimitan.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 8
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

Memoria Descriptiva

Ahorro de energía Ahorro de energía y aislamiento térmico, de tal forma que se consiga un uso racional de la
energía necesaria para la adecuada utilización del edificio.

Puesto que se trata de una reforma interior en un edifico de viviendas ya existente, la


envolvente ya esta definida y ejecutada.

La reforma proyectada dispone de instalaciones de iluminación adecuadas a las necesidades


de sus usuarios y a la vez eficaces energéticamente disponiendo de un sistema de control que
permita ajustar el encendido a la ocupación real de la zona, así como de un sistema de
regulación que optimice el aprovechamiento de la luz natural, en las zonas que reúnan unas
determinadas condiciones.

Otros aspectos funcionales de los elementos constructivos o de las instalaciones que permitan
un uso satisfactorio del edificio.

Cumplimiento de otras Cumplimiento de la norma


normativas específicas: Estatales:
EHE´08 No procede.
NCSE´02 No procede
NBE-CA´88 Condiciones acústicas en los edificios.
TELECOMUNICACIONES R.D. Ley 1/1998, de 27 de Febrero sobre Infraestructuras
Comunes de Telecomunicación.
REBT Real Decreto 842/ 2002 de 2 de agosto de 2002, Reglamento
Electrotécnico de Baja Tensión.
RITE Reglamento de instalaciones térmicas en los edificios y sus
instrucciones técnicas complementarias.R.D.1751/1998.
Otras:

Autonómicas:
Habitabilidad
Accesibilidad - Normas para la Accesibilidad y Supresión de Barreras
Arquitectónicas, Urbanísticas y de la Comunicación. Ley
1/1998, de 12 de diciembre, de la Presidencia de la Generalitat
Valenciana.
- Accesibilidad en la edificación de pública concurrencia y en el
medio urbano. Decreto 39/2004, de 5 de marzo, desarrollo de
la Ley 1/1998.
- Accesibilidad en la edificación de pública concurrencia. Orden
de 25 de mayo de 2004, de la Conselleria de Infraestructuras y
Transporte, que desarrolla el Decreto 39/2004 de 5 de marzo.
- Real decreto 505/2007, de 20 de abril, por el que se aprueban
las condiciones básicas de accesibilidad y no discriminación de
las personas con discapacidad para el acceso y utilización de
los espacios públicos urbanizados y edificaciones.
Normas de disciplina
urbanística:
Ordenanzas municipales: Se cumple el PGOU de Villarreal.
Otras: Recepción de ladrillos, recepción de cementos, seguridad e
higiene en el trabajo.
Cualquier normativa de obligado cumplimiento no específicas.

Descripción de la La geometría del edificio ya existe.


geometría del edificio:

Volumen: El volumen del edificio ya existe


Accesos: El acceso se produce por una de las fachadas, comunicando el espacio público (acera y acceso
rodado) con los espacios privados del edificio.
Evacuación: El área a actuar cuenta con dos linderos de contacto con el espacio público.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 9
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

Memoria Descriptiva

Cuadro de sup. Útiles y Construida:

SUP. ÚTIL SUP. CONSTRUIDA


P. BAJA
Entrada 9.23
Vestíbulo 69.00
Vestíbulo Secundario 4.68
Pasos 63.37
Oficina Administración del Centro 30.23
Sala de Juntas 20.03
Aula 1 72.58
Despacho Aula 1 12.20
Aula 2 63.08
Material Aula 2 5.13
Fotocopias 4.47
Despacho 18 23.25
Despacho 19 22.59
Despacho 20 29.75
Cuarto de instalaciones AA.CC. 35.82
Cuarto de instalaciones Domótica 10.86
Paso de instalaciones 2.54
Aseos señores 9.18
Aseos señoras 11.16
Paso Aseos 2.21
Aseos accesibles 7.51
Limpieza 4.62
Armario Instalaciones 2.20
total P.BAJA 515.69 570.71

P. ENTRESUELO
Pasos 121.08
Escalera 6.41
Sala de Juntas 28.78
Cuarto fotocopias 10.79
Cocina-Cafetería 22.49
Despacho 1 23.71
Despacho 2 18.75
Despacho 3 19.37
Despacho 4 31.18
Despacho 5 23.43
Despacho 6 26.36
Despacho 7 24.00
Despacho 8 21.50
Despacho 9 21.60
Despacho 10 18.25
Despacho 11 20.72
Despacho 12 19.92
Despacho 13 19.13
Despacho 14 24.88
Despacho 15 19.85
Despacho 16 28.40
Despacho 17 24.86
Aseos señores 12.70
Aseos señoras 13.69
Aseos accesibles 4.15
Limpieza 2.13
total P. ENTRESUELO 608.13 676.35
TOTAL 1123.82 1247.06

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 10
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

Memoria Descriptiva

Descripción general de los parámetros A. Sistema estructural:


que determinen las previsiones técnicas
No procede, puesto que se trata de una reforma interior en un edificio ya
a considerar en el proyecto respecto al:
(Se entiende como tales, todos aquellos
existente con su sistema estructural definido y ejecutado.
parámetros que nos condicionan la elección de La reforma se plantea de tal forma que no altere las condiciones del resto del
los concretos sistemas del edificio. Estos edificio ni sobrecargue las prestaciones iniciales del mismo en cuanto a
parámetros pueden venir determinados por las estructura, instalaciones, etc.
condiciones del terreno, de las parcelas
colindantes, por los requerimientos del
programa funcional, etc.)

B. Sistema envolvente:
Conforme al “Apéndice A: Terminología”, del DB-HE se establecen las siguientes definiciones:
Envolvente edificatoria: Se compone de todos los cerramientos del edificio.
Envolvente térmica: Se compone de los cerramientos del edificio que separan los recintos habitables del ambiente exterior y
las particiones interiores que separan los recintos habitables de los no habitables que a su vez estén en contacto con el
ambiente exterior.

Edificio de viviendas existente


2.75
2.50

Edificio existente
1.10

3.10

ACCESO GARAJE
2.90

NO VINCULADO A LA ACTIVIDAD
2.50

SALA DE AULA - 2
JUNTAS
PASO
CALLE

Sótano de Edificio de viviendas existente

Esquema de la envolvente térmica de un edificio (CTE, DB-HE)

1.- Fachadas (M1).


2.- Carpintería exterior (H).
3.- Cubiertas en contacto con aire exterior (C1).
4.- Cubiertas en contacto con espacios no habitables (C2).
5.- Cubiertas enterradas (T2).
6.- Lucernarios (L).
7.- Suelos apoyados sobre terreno (S1).
8.- Suelos en contacto con espacios no habitables (S2).
9.- Suelos en contacto con aire exterior (S3).
10.- Suelos a una profundidad mayor que 0.5 m (T2).
11.- Medianeras.
12.- Muros en contacto con el terreno (T1).
13.- Muros/paramentos en contacto con espacios no habitables (M2).
14.- Espacios exteriores a la edificación.

Vila-Real Æ Zona climática: B3

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 11
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

Memoria Descriptiva

B.1 Fachadas (M1)


Descripción del sistema: Doble hoja cerámica con aislamiento termo-acústico.
Los acabados se describen en el apartado D. Sistema de acabados.

Parámetros: Sus características y comportamiento frente a los parámetros se especificarán en los apartados
correspondientes.

B.2 Carpintería exterior (H)


Descripción del sistema: Este sistema está formado por carpintería de aluminio con rotura de puente térmico.

Parámetros: Sus características y comportamiento frente a los parámetros se especificarán en los apartados
correspondientes.

B.8 Suelos en contacto con espacios no habitables. (S2)


Descripción del sistema: Forjado de hormigón armado.

B.11 Medianeras.
Descripción del sistema:
Doble tabique cerámico.
(Medianera con el edificio de al lado)

B.13 Muros / Paramentos en contacto con espacios no habitables. (M2).


Descripción del sistema: Doble tabique cerámico con aislante.

C. Sistema de compartimentación:

Se definen en este apartado los elementos de cerramiento y particiones interiores. Los elementos seleccionados cumplen con las
prescripciones del Código Técnico de la Edificación o, en su caso, con la normativa básica vigente hasta marzo de 2007, cuya
justificación se desarrolla en la memoria de proyecto de ejecución en los apartados específicos de cada Documento Básico.
Se entiende por partición interior, conforme al “Apéndice A: Terminología” del Documento Básico HE1, el elemento constructivo del
edificio que divide su interior en recintos independientes.
Pueden ser verticales u horizontales.
Se describirán también en este apartado aquellos elementos de la carpintería que forman parte de las particiones interiores
(carpintería interior).

Descripción del sistema:


Las particiones de la reforma se realizarán en su mayoría de fábrica de ladrillo o prefabricados.
Sus características se especificarán en los apartados correspondientes.
Parámetros
Descripción de los parámetros determinantes para la elección de los sistemas de particiones: Ruido, Seguridad de incendio, etc

Seguridad estructural
Todas las particiones. Las tabiquerías se consideran como peso propio según las indicaciones del CTE DB SE-AE

Seguridad en caso de incendio.


Los elementos de compartimentación no separan sectores de incendio, ya que toda la reforma es un único
sector de incendio.
Todas las particiones.

Seguridad de utilización.
Se considerarán las particiones que afecten a las carpinterías interiores.
La altura libre de paso en zonas de circulación será como mínimo, 2100mm en zonas de uso restringido y
2200mm en el resto de zonas. En los umbrales de las puertas la altura libre será 2000mm como mínimo.
Las puertas de paso situadas en el lateral de los pasillos cuya anchura sea menor de 2’50m se dispondrán de
Tabiques interiores de la
forma que el barrido de la hoja no invada el pasillo.
distribución y carpintería
Las superficies acristaladas situadas en áreas con riesgo de impacto, resistirán sin romper un impacto de nivel
interior.
1 si la diferencia de cota a ambos lados de la superficie acristalada es superior a 12 m, de nivel 2 si la
diferencia de cota está entre 0’55 m y 12 m, y de nivel 3 o tendrá una rotura de forma segura en el resto de
los casos, salvo cuando dispongan de una barrera de protección de 900mm mínimo si la diferencia de cota
que protege no excede de 6m y de 1100 en el resto de los casos.

Aislamiento acústico
Tabiques interiores de la Se cumplirán los parámetros que determinan las previsiones técnicas NBE-CA-88 (30 dBA mín. entre áreas
distribución de igual uso y 35 dBA mín, entre áreas de uso distinto, de aislamiento acústico a ruido aéreo R)

Medianeras Ya existen.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 12
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

Memoria Descriptiva

D. Sistema de acabados:
Relación y descripción de los acabados empleados en el edificio, así como los parámetros que determinan las previsiones técnicas y
que influyen en la elección de los mismos.

Revestimientos exteriores Descripción del sistema:


Aplacado cerámico en fachada a calle y enfoscado pintado.
Mortero de cemento en fachada a patio.
Parámetros
Descripción de los parámetros determinantes para la elección de los sistemas de particiones: Ruido, Seguridad de incendio, etc

Sus características y comportamiento frente a los parámetros se especificarán en los apartados


Todos los revestimientos.
correspondientes,

Revestimientos interiores Descripción del sistema:


Mortero de cemento, yeso o escayolas.
Alicatados cerámicos en zonas húmedas.
Parámetros
Descripción de los parámetros determinantes para la elección de los sistemas de particiones: Ruido, Seguridad de incendio, etc

Sus características y comportamiento frente a los parámetros se especificarán en los apartados


Todos los revestimientos.
correspondientes,

Solados Descripción del sistema:


Solado 1 Cerámicos.
Parámetros
Descripción de los parámetros determinantes para la elección de los sistemas de particiones: Ruido, Seguridad de incendio, etc

Sus características y comportamiento frente a los parámetros se especificarán en los apartados


correspondientes,

Cubierta Descripción del sistema:


Acabado de Cubierta No precede por ser una reforma interior y ya existir.

Otros acabados Descripción del sistema:


Otros acabados 1 Falso techo de placas de aluminio microperforadas de 60x60 regularizado con bandejas perimetrales
de escayola.
En aseos el falso techo se realiza con placas de escayola de 60x60.
Parámetros
Descripción de los parámetros determinantes para la elección de los sistemas de particiones: Ruido, Seguridad de incendio, etc

Sus características y comportamiento frente a los parámetros se especificarán en los apartados


Falso techo
correspondientes,

E. Sistema de acondicionamiento ambiental:


Entendido como tal, la elección de materiales y sistemas que garanticen las condiciones de higiene, salud y protección del
medioambiente, de tal forma que se alcancen condiciones aceptables de salubridad y estanqueidad en el ambiente interior del edificio
y que éste no deteriore el medio ambiente en su entorno inmediato, garantizando una adecuada gestión de toda clase de residuos.

HS 1 Protección frente a la humedad Se regirá según el CTE-DB-HS1, especificado en el apartado correspondiente.


HS 2 Recogida y evacuación de residuos Se regirá según el CTE-DB-HS2, especificado en el apartado correspondiente.
HS 3 Calidad del aire interior Se regirá según el CTE-DB-HS3, especificado en el apartado correspondiente.

F. Sistema de servicios:
Se entiende por sistema de servicios el conjunto de servicios externos al edificio necesarios para el correcto funcionamiento de éste.
Abastecimiento de agua El proyecto es susceptible de obtener este servicio.
Evacuación de agua El proyecto es susceptible de obtener este servicio.
Suministro eléctrico El proyecto es susceptible de obtener este servicio.
Telefonía El proyecto es susceptible de obtener este servicio.
Telecomunicaciones El proyecto es susceptible de obtener este servicio.
Recogida de basura El proyecto es susceptible de obtener este servicio.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 13
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

Memoria Descriptiva
1.4 Prestaciones del edificio

Por requisitos básicos y en relación con las exigencias básicas del CTE (SI, SU, HE). Se indicarán en particular las
acordadas entre promotor y proyectista que superen los umbrales establecidos en CTE.

Requisitos En Prestaciones según el CTE


Según CTE
básicos: proyecto en proyecto
De tal forma que no se produzcan en el edificio, o partes del mismo, daños que
Seguridad tengan su origen o afecten a la cimentación, los soportes, las vigas, los
Seguridad DB-SE DB-SE
estructural forjados, los muros de carga u otros elementos estructurales, y que
comprometan directamente la resistencia mecánica y la estabilidad del edificio.
De tal forma que los ocupantes puedan desalojar el edificio en condiciones
Seguridad en
seguras, se pueda limitar la extensión del incendio dentro del propio edificio y
DB-SI caso de DB-SI
de los colindantes y se permita la actuación de los equipos de extinción y
incendio
rescate.
Seguridad de De tal forma que el uso normal del edificio no suponga riesgo de accidente para
DB-SU DB-SU
utilización las personas.
Higiene, salud y protección del medio ambiente, de tal forma que se alcancen
condiciones aceptables de salubridad y estanqueidad en el ambiente interior
Habitabilidad DB-HS Salubridad DB-HS
del edificio y que éste no deteriore el medio ambiente en su entorno inmediato,
garantizando una adecuada gestión de toda clase de residuos.
De tal forma que se mantengan niveles acústicos aceptables con el objeto de
Protección
DB-HR NBE-CA-88 proteger a los ocupantes de los edificios de las molestias psíquicas y físicas
frente al ruido
ocasionadas por los ruidos.
Ahorro de De tal forma que se consiga un uso racional de la energía necesaria para la
energía y adecuada utilización del edificio.
DB-HE DB-HE
aislamiento Cumple con la UNE EN ISO 13 370 : 1999 “Prestaciones térmicas de edificios.
térmico Transmisión de calor por el terreno. Métodos de cálculo”.
Otros aspectos funcionales de los elementos constructivos o de las
instalaciones que permitan un uso satisfactorio del edificio

De tal forma que la disposición y las dimensiones de los espacios y la dotación


Funcionalidad Utilización de las instalaciones faciliten la adecuada realización de las funciones previstas
en el edificio.
De tal forma que se permita a las personas con movilidad y comunicación
Accesibilidad reducidas el acceso y la circulación por el edificio en los términos previstos en
su normativa específica.
Acceso a los De telecomunicación audiovisuales y de información de acuerdo con lo
servicios establecido en su normativa específica.

Requisitos Prestaciones que superan el CTE


Según CTE En proyecto
básicos: en proyecto
Seguridad DB-SE Seguridad estructural DB-SE No procede
DB-SI Seguridad en caso de incendio DB-SI No procede
DB-SU Seguridad de utilización DB-SU No procede
Habitabilidad DB-HS Salubridad DB-HS No procede
DB-HR Protección frente al ruido NBE-CA-88 No procede
DB-HE Ahorro de energía DB-HE No procede

Funcionalidad Utilización No procede


Accesibilidad .................... No procede
Acceso a los servicios .................... No procede

Limitaciones
La reforma solo podrá destinarse a los usos previstos en el proyecto. La dedicación de algunas de
sus dependencias a uso distinto del proyectado requerirá de un proyecto de reforma y cambio de
Limitaciones de uso del
uso que será objeto de licencia nueva. Este cambio de uso será posible siempre y cuando el nuevo
edificio:
destino no altere las condiciones del resto del edificio ni sobrecargue las prestaciones iniciales del
mismo en cuanto a estructura, instalaciones, etc.
Limitaciones de uso de Serán las permitidas por la legislación vigente.
las dependencias:
Limitación de uso de Serán las permitidas por la legislación vigente.
las instalaciones:

Castellón, enero de 2009


EL ARQUITECTO

Fdo.: Juan Antonio Martínez

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 14
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

Memoria Constructiva

2. Memoria constructiva
Descripción de las soluciones adoptadas

REAL DECRETO 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la


Edificación.( BOE núm. 74,Martes 28 marzo 2006)

2. Memoria constructiva: Descripción de las soluciones adoptadas:


2.1 Sustentación del edificio*.
Justificación de las características del suelo y parámetros a considerar para el cálculo de
la parte del sistema estructural correspondiente a la cimentación.
2.2 Sistema estructural (cimentación, estructura portante y estructura horizontal).
Se establecerán los datos y las hipótesis de partida, el programa de necesidades, las
bases de cálculo y procedimientos o métodos empleados para todo el sistema
estructural, así como las características de los materiales que intervienen.
2.3 Sistema envolvente.
Definición constructiva de los distintos subsistemas de la envolvente del edificio, con
descripción de su comportamiento frente a las acciones a las que está sometido (peso
propio, viento, sismo, etc.), frente al fuego, seguridad de uso, evacuación de agua y
comportamiento frente a la humedad, aislamiento acústico y sus bases de cálculo.
El Aislamiento térmico de dichos subsistemas, la demanda energética máxima prevista
del edificio para condiciones de verano e invierno y su eficiencia energética en función
del rendimiento energético de las instalaciones proyectado según el apartado 2.6.2.
2.4 Sistema de compartimentación.
Definición de los elementos de compartimentación con especificación de su
comportamiento ante el fuego y su aislamiento acústico y otras características que sean
exigibles, en su caso.
2.5 Sistemas de acabados.
Se indicarán las características y prescripciones de los acabados de los paramentos a fin
de cumplir los requisitos de funcionalidad, seguridad y habitabilidad.
2.6 Sistemas de acondicionamiento e instalaciones.
Se indicarán los datos de partida, los objetivos a cumplir, las prestaciones y las bases de
cálculo para cada uno de los subsistemas siguientes:
1. Protección contra incendios, anti-intrusión, pararrayos, electricidad, alumbrado,
ascensores, transporte, fontanería, evacuación de residuos líquidos y sólidos,
ventilación, telecomunicaciones, etc.
2. Instalaciones térmicas del edificio proyectado y su rendimiento energético,
suministro de combustibles, ahorro de energía e incorporación de energía solar
térmica o fotovoltaica y otras energías renovables.
2.7 Equipamiento.
Definición de baños, cocinas y lavaderos, equipamiento industrial, etc

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 15
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

Memoria Constructiva

1
2.1. Sustentación del edificio
Justificación de las características del suelo y parámetros a considerar para el cálculo de la parte del sistema estructural
correspondiente a la cimentación.

Bases de cálculo
Método de cálculo: No procede el cálculo de la estructura al tratarse de una reforma interior en un edificio ya
existente, no obstante, la reforma se plantea de tal forma que no altere las condiciones del
resto del edificio ni sobrecargue las prestaciones iniciales del mismo.
Verificaciones:
Acciones:

Estudio geotécnico
Generalidades: No procede, puesto que el proyecto se trata de una reforma interior en un edificio de viviendas
ya construido.
Empresa:
Nombre de los autores
firmantes:
Titulación/es:
Número de Sondeos:
Descripción de los
terrenos:

Parámetros Cota de cimentación


geotécnicos estimados: Estrato previsto para cimentar .
Nivel freático
Tensión admisible considerada
Peso especifico del terreno
Angulo de rozamiento interno del terreno
Coeficiente de empuje en reposo
Valor de empuje al reposo
Coeficiente de Balasto
Cohesión
Densidad aparente

2.2 Sistema estructural


Se establecerán los datos y las hipótesis de partida, el programa de necesidades, las bases de cálculo y procedimientos o
métodos empleados para todo el sistema estructural, así como las características de los materiales que intervienen.

Cimentación, estructura portante y estructura horizontal:


No procede el cálculo de la estructura al tratarse de una reforma interior en un edificio ya existente
Datos y las hipótesis de
donde todas estas cuestiones ya se han solucionado, no obstante, la reforma se plantea de tal forma
partida
que no altere las condiciones del resto del edificio ni sobrecargue las prestaciones iniciales del mismo.
Programa de No procede
necesidades
Bases de cálculo No procede
Procedimientos o No procede
métodos empleados
para todo el sistema
estructural.
Características de los No procede
materiales que
intervienen

1
Este apartado, si bien está incluido en la memoria de estructuras, debe cumplimentarse en este momento al formar parte del
proyecto básico, tal y como se establece en el Anejo I del CTE.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 16
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

Memoria Constructiva

2.3 Sistema envolvente


Definición constructiva de los distintos subsistemas de la envolvente del edificio, con descripción de su comportamiento frente a
las acciones a las que está sometido (peso propio, viento, sismo, etc.), frente al fuego, seguridad de uso, evacuación de agua y
comportamiento frente a la humedad, aislamiento acústico y aislamiento térmico, y sus bases de cálculo.
El Aislamiento térmico de dichos subsistemas, la demanda energética máxima prevista del edificio para condiciones de verano
e invierno y su eficiencia energética en función del rendimiento energético de las instalaciones proyectado según el apartado
2.6.2.

Definición constructiva de los subsistemas:


Definición constructiva de los subsistemas

Ya está ejecutada en el proyecto. Está formada por fábrica de ladrillo doble con
1.- Fachadas aislamiento. Los acabados se describen en el apartado 2.5 Sistema de
acabados.
Este sistema está formado por carpintería de aluminio en color intermedio con
perfilería reforzada con tubo de acero galvanizado, acristalamiento doble sin
2.- Carpintería exterior. persianas. Las hojas son correderas en planta entresuelo y fijas en planta baja.
Las ventanas de fachada de planta baja dispondrán de una zona con cristal
securizado. Se usará carpintería Clase 1 o superior.
3.- Cubiertas en contacto con aire exterior. Ya está ejecutada en el proyecto.
4.- Cubiertas en contacto con espacios no habitables. No existe este tipo de cubiertas en el proyecto.
5.- Cubiertas enterradas. No existe este tipo de cubiertas en el proyecto.
6.- Lucernarios. No existen en el proyecto.
7.- Suelos apoyados sobre terreno. No existe en el proyecto.
8.- Suelos en contacto con espacios no habitables. Ya esta ejecutada en el proyecto. Forjado de hormigón armado, con pavimento
cerámico.
Los acabados se describen en el apartado 2.5. Sistema de acabados.
9.- Suelos en contacto con aire exterior. No se da el caso en el proyecto.
10.- Suelos a una profundidad mayor que 0.50 m. No se da el caso en el proyecto.
11.- Medianeras Ya está ejecutada en el proyecto. Doble tabique cerámico con aislamiento.
12.- Muros en contacto con el terreno. No existe en el proyecto.
13.- Muros/paramentos en contacto con espacios no
Ya está ejecutada en el proyecto. Doble tabique cerámico con aislamiento.
habitables.
14.- Espacios exteriores a la edificación. No existen en el edificio.

Comportamiento de los subsistemas:


Comportamiento y bases de cálculo de los subsistemas frente a:
Peso propio viento sismo
Acción permanente Acción variable Acción accidental
1.- Fachadas
DB SE-AE DB SE-E DB SE-AE
Acción permanente Acción variable Acción accidental
2.- Carpintería exterior.
DB SE-AE DB SE-E DB SE-AE
3.- Cubiertas en contacto con aire exterior. - - -
4.- Cubiertas en contacto con espacios no habitables. - - -
5.- Cubiertas enterradas.
6.- Lucernarios.
7.- Suelos apoyados sobre terreno.
8.- Suelos en contacto con espacios no habitables. Acción permanente Acción variable Acción accidental
DB SE-AE DB SE-E DB SE-AE
9.- Suelos en contacto con aire exterior. - - -
10.- Suelos a una profundidad mayor que 0.50 m. - - -
11.- Medianeras Acción permanente Acción variable Acción accidental
DB SE-AE DB SE-E DB SE-AE
12.- Muros en contacto con el terreno.
13.- Muros/paramentos en contacto con espacios no Acción permanente Acción variable Acción accidental
habitables. DB SE-AE DB SE-E DB SE-AE
14.- Espacios exteriores a la edificación.

Comportamiento y bases de cálculo de los subsistemas frente a:


Fuego Seguridad de uso Evacuación de agua

1.- Fachadas Se cumple DB-SI Se cumple DB-SU Se cumple DB-HS 5


2.- Carpintería exterior. Se cumple DB-SI Se cumple DB-SU Se cumple DB-HS 5
3.- Cubiertas en contacto con aire exterior.
4.- Cubiertas en contacto con espacios no habitables. Se cumple DB-SI Se cumple DB-SU Se cumple DB-HS 5
5.- Cubiertas enterradas.
6.- Lucernarios.
7.- Suelos apoyados sobre terreno.
8.- Suelos en contacto con espacios no habitables. Se cumple DB-SI Se cumple DB-SU Se cumple DB-HS 5
9.- Suelos en contacto con aire exterior.
10.- Suelos a una profundidad mayor que 0.50 m.
11.- Medianeras Se cumple DB-SI Se cumple DB-SU Se cumple DB-HS 5
12.- Muros en contacto con el terreno.
13.- Muros/paramentos en contacto con espacios no
Se cumple DB-SI Se cumple DB-SU Se cumple DB-HS 5
habitables.
14.- Espacios exteriores a la edificación.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 17
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

Memoria Constructiva

Comportamiento y bases de cálculo de los subsistemas frente a:


Comportamiento frente a la
Aislamiento acústico Aislamiento térmico
humedad
Según NBE-CA-88,
1.- Fachadas Se cumple DB-HS1 30 dBA mín. de aislamiento a Se cumple DB-HE 1
ruido aéreo R
Según NBE-CA-88,
Carpinterías de la Clase 1
2.- Carpintería exterior. Se cumple DB-HS1 como mínimo, con Se cumple DB-HE 1
acristalamiento doble con
cámara de aire intermedia.
3.- Cubiertas en contacto con aire exterior.
4.- Cubiertas en contacto con espacios no habitables.
5.- Cubiertas enterradas.
6.- Lucernarios.
7.- Suelos apoyados sobre terreno.
8.- Suelos en contacto con espacios no habitables. Según NBE-CA-88, Se cumple DB-HE 1
Se cumple DB-HS1 45 dBA mín. de aislamiento
a ruido aéreo R
9.- Suelos en contacto con aire exterior.
10.- Suelos a una profundidad mayor que 0.50 m.
11.- Medianeras Se cumple DB-HS1 Según NBE-CA-88,
45 dBA mín. de aislamiento Se cumple DB-HE 1
a ruido aéreo R
12.- Muros en contacto con el terreno.
Se cumple DB-HS1 Según NBE-CA-88,
13.- Muros/paramentos en contacto con espacios no
45 dBA mín. de aislamiento Se cumple DB-HE 1
habitables.
a ruido aéreo R
14.- Espacios exteriores a la edificación.

2.4 Sistema de compartimentación


Definición de los elementos de compartimentación con especificación de su comportamiento ante el fuego y su aislamiento
acústico y otras características que sean exigibles, en su caso.

A continuación se procede a hacer referencia al comportamiento de los elementos de compartimentación frente a las
acciones siguientes, según los elementos definidos en la memoria descriptiva.

Se entiende por partición interior, conforme al “Apéndice A: Terminología” del Documento Básico HE1, el elemento
constructivo del edificio que divide su interior en recintos independientes. Pueden ser verticales u horizontales.

Se describirán en este apartado aquellos elementos de la carpintería que forman parte de las particiones interiores
(carpintería interior).

Particiones Descripción Comportamiento ante el fuego Aislamiento acústico


Tabiquería interior de la reforma, divisoria entre aulas e Todo forma parte del mismo Según NBE-CA-88,
Partición 1 instalaciones: ladrillo cerámico hueco doble de 7cm de espesor sector de incendios, no se le 55 dBA mín. de aislamiento
tomados con mortero de cemento y arena (1:6). exige EI. a ruido aéreo R
Tabiquería interior de la reforma, divisoria entre baños y Todo forma parte del mismo Según NBE-CA-88,
Partición 2 despachos o pasos: ladrillo cerámico hueco doble de 7cm de sector de incendios y 45 dBA (A) mín. de
espesor tomados con mortero de cemento y arena (1:6). no se le exige EI. aislamiento a ruido aéreo R
Todo forma parte del mismo Según NBE-CA-88,
Tabiquería divisoria entre despachos, aulas , salas de juntas
Partición 3 sector de incendios y 45 dBA (A) mín. de
o pasos: mamparas de madera.
no se le exige EI. aislamiento a ruido aéreo R
Carpintería interior de la reforma: carpintería de la misma Todo forma parte del mismo
Partición 4 madera que las mamparas de separación de despachos. Hojas sector de incendios y -
de 92 cm x 203 cm en despachos, aseos, cocina… no se le exige EI.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 18
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

Memoria Constructiva

2.5 Sistemas de acabados


Se indican las características y prescripciones de los acabados de los paramentos a fin de cumplir los requisitos de
funcionalidad, seguridad y habitabilidad.
Acabados Descripción
Revestimientos exteriores Fachada a calle: se empleara un aplacado cerámico combinado con enfoscado y pintado
Alicatado con azulejo de dimensiones y color a elegir tomado con una capa de cemento cola en
paredes de cocinas y baños.
Revestimientos interiores
Enlucido de yeso de espesor 1.5 cm en paramentos verticales y horizontales del resto de las
dependencias.
Pavimento cerámico a elegir por la dirección facultativa tomado sobre capa de mortero de
Solados cemento y arena M-40 a(1:6), con cemento espolvoreado sobre el mortero fresco y rejuntado
con lechada de cemento Portland (JC).
Cubierta No procede
Revestimiento pétreo, de mármol blanco, en suelos de la escalera y rampa.
otros acabados Falso techo realizado con placas de escayola lisa en la zona de los aseos, sujetas mediante
estopa de escayola y con placas de aluminio microperforado en el resto.

2.6 Sistemas de acondicionamiento de instalaciones


Los sistemas de electricidad, alumbrado, ascensores, transporte, fontanería, evacuación de residuos líquidos y sólidos,
ventilación, instalaciones térmicas del edificio, suministro de combustibles, ahorro de energía e incorporación de energía
solar térmica, telecomunicaciones, protección contra incendios, anti-intrusión, pararrayos, etc. serán los propios de un
edificio administrativo, que resulten de aplicación de las normas de obligado cumplimiento.

2.7 Equipamiento
Definición de baños, cocinas y lavaderos, equipamiento industrial, etc
Definición
Baños Equipados con los sanitarios según normas de habitabilidad y cumpliendo DB
HS 3, HS 4 y HS 5
Cocinas Equipadas con el mobiliario según normas de habitabilidad y cumpliendo DB HS
3, HS 4 y HS 5
Lavaderos No procede
Equipamiento industrial
Otros equipamientos

NOTA: A todos los materiales descritos en los apartados anteriores se les exigirá certificado de garantía e idoneidad de uso,
así como cumplimiento de la CTE.

Castellón, enero de 2009


EL ARQUITECTO

Fdo: Juan Antonio Martínez.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 19
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

3. Cumplimiento del CTE


Justificación de las prestaciones del edificio por
requisitos básicos y en relación con las exigencias
básicas del CTE. La justificación se realizará para las
soluciones adoptadas conforme a lo indicado en el
CTE.
También se justificarán las prestaciones del edificio
que mejoren los niveles exigidos en el CTE.

3. Cumplimiento del CTE

DB-SE 3.1 Exigencias básicas de seguridad estructural


3.1.1 Seguridad estructural (SE)
3.1.2 Acciones en la edificación (SE-AE)
3.1.3 Cimentaciones (SE-C)
3.1.4 Acción sísmica (NCSE-02)
3.1.5 Cumplimiento de la instrucción de hormigón estructural EHE
3.1.6 Características de los forjados EFHE
3.1.7 Estructuras de acero (SE-A)

DB-SI 3.2 Exigencias básicas de seguridad en caso de incendio


SI 1 Propagación interior
SI 2 Propagación exterior
SI 3 Evacuación
SI 4 Instalaciones de protección contra incendios
SI 5 Intervención de bomberos
SI 6 Resistencia al fuego de la estructura

DB-SU 3.3 Exigencias básicas de seguridad de utilización


SU1 Seguridad frente al riesgo de caídas
SU2 Seguridad frente al riesgo de impacto o de atrapamiento
SU3 Seguridad frente al riesgo de aprisionamiento
SU4 Seguridad frente al riesgo causado por iluminación inadecuada
SU5 Seguridad frente al riesgo causado por situaciones con alta ocupación
SU6 Seguridad frente al riesgo de ahogamiento
SU7 Seguridad frente al riesgo causado por vehículos en movimiento
SU8 Seguridad frente al riesgo relacionado con la acción del rayo

DB-HS 3.4 Exigencias básicas de salubridad


HS1 Protección frente a la humedad
HS2 Eliminación de residuos
HS3 Calidad del aire interior
HS4 Suministro de agua
HS5 Evacuación de aguas residuales

DB-HR 3.5 Exigencias básicas de protección frente el ruido – NBE-CA-88

DB-HE 3.6 Exigencias básicas de ahorro de energía


HE1 Limitación de demanda energética
HE2 Rendimiento de las instalaciones térmicas
HE3 Eficiencia energética de las instalaciones de iluminación
HE4 Contribución solar mínima de agua caliente sanitaria
HE5 Contribución fotovoltaica mínima de energía eléctrica

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 20
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

3. Cumplimiento del CTE


3.1 Seguridad estructural

3.1. Seguridad Estructural

Prescripciones aplicables conjuntamente con DB-SE


El DB-SE constituye la base para los Documentos Básicos siguientes y se utilizará
conjuntamente con ellos:

No
apartado Procede
procede
DB-SE 3.1.1 Seguridad estructural:

DB-SE-AE 3.1.2. Acciones en la edificación


DB-SE-C 3.1.3. Cimentaciones

DB-SE-A 3.1.7. Estructuras de acero


DB-SE-F 3.1.8. Estructuras de fábrica
DB-SE-M 3.1.9. Estructuras de madera

Deberán tenerse en cuenta, además, las especificaciones de la normativa siguiente:


No
apartado Procede
procede
NCSE 3.1.4. Norma de construcción sismorresistente
EHE 3.1.5. Instrucción de hormigón estructural
Instrucción para el proyecto y la
ejecución de forjados unidireccionales de
EFHE 3.1.6
hormigón estructural realizados con
elementos prefabricados

REAL DECRETO 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico


de la Edificación.( BOE núm. 74,Martes 28 marzo 2006)

Artículo 10. Exigencias básicas de seguridad estructural (SE).


1. El objetivo del requisito básico «Seguridad estructural» consiste en asegurar que el
edificio tiene un comportamiento estructural adecuado frente a las acciones e
influencias previsibles a las que pueda estar sometido durante su construcción y
uso previsto.
2. Para satisfacer este objetivo, los edificios se proyectarán, fabricarán, construirán y
mantendrán de forma que cumplan con una fiabilidad adecuada las exigencias
básicas que se establecen en los apartados siguientes.
3. Los Documentos Básicos «DB SE Seguridad Estructural», «DB-SE-AE Acciones en
la edificación», «DBSE-C Cimientos», «DB-SE-A Acero», «DB-SE-F Fábrica» y
«DB-SE-M Madera», especifican parámetros objetivos y procedimientos cuyo
cumplimiento asegura la satisfacción de las exigencias básicas y la superación de
los niveles mínimos de calidad propios del requisito básico de seguridad
estructural.
4. Las estructuras de hormigón están reguladas por la Instrucción de Hormigón
Estructural vigente.

10.1 Exigencia básica SE 1: Resistencia y estabilidad: la resistencia y la estabilidad


serán las adecuadas para que no se generen riesgos indebidos, de forma que se
mantenga la resistencia y la estabilidad frente a las acciones e influencias previsibles
durante las fases de construcción y usos previstos de los edificios, y que un evento
extraordinario no produzca consecuencias desproporcionadas respecto a la causa
original y se facilite el mantenimiento previsto.
10.2 Exigencia básica SE 2: Aptitud al servicio: la aptitud al servicio será conforme
con el uso previsto del edificio, de forma que no se produzcan deformaciones
inadmisibles, se limite a un nivel aceptable la probabilidad de un comportamiento
dinámico inadmisible y no se produzcan degradaciones o anomalías inadmisibles.

No procede el cálculo de la estructura al tratarse de una reforma interior en un edificio ya existente, no


obstante, la reforma se plantea de tal forma que no altere las condiciones del resto del edificio ni sobrecargue
las prestaciones iniciales del mismo.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 21
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

3. Cumplimiento del CTE


3.2 Seguridad en caso de incendio

3.2. Seguridad en caso de incendio

REAL DECRETO 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la


Edificación.( BOE núm. 74, martes 28 marzo 2006)

Artículo 11. Exigencias básicas de seguridad en caso de incendio (SI).


1. El objetivo del requisito básico «Seguridad en caso de incendio» consiste en reducir a
límites aceptables el riesgo de que los usuarios de un edificio sufran daños derivados de
un incendio de origen accidental, como consecuencia de las características de su
proyecto, construcción, uso y mantenimiento.
2. Para satisfacer este objetivo, los edificios se proyectarán, construirán, mantendrán y
utilizarán de forma que, en caso de incendio, se cumplan las exigencias básicas que se
establecen en los apartados siguientes.
3. El Documento Básico DB-SI especifica parámetros objetivos y procedimientos cuyo
cumplimiento asegura la satisfacción de las exigencias básicas y la superación de los
niveles mínimos de calidad propios del requisito básico de seguridad en caso de
incendio, excepto en el caso de los edificios, establecimientos y zonas de uso industrial
a los que les sea de aplicación el «Reglamento de seguridad contra incendios en los
establecimientos industriales», en los cuales las exigencias básicas se cumplen
mediante dicha aplicación.
11.1 Exigencia básica SI 1: Propagación interior: se limitará el riesgo de propagación del
incendio por el interior del edificio.
11.2 Exigencia básica SI 2: Propagación exterior: se limitará el riesgo de propagación del
incendio por el exterior, tanto en el edificio considerado como a otros edificios.
11.3 Exigencia básica SI 3: Evacuación de ocupantes: el edificio dispondrá de los medios
de evacuación adecuados para que los ocupantes puedan abandonarlo o alcanzar un lugar
seguro dentro del mismo en condiciones de seguridad.
11.4 Exigencia básica SI 4: Instalaciones de protección contra incendios: el edificio
dispondrá de los equipos e instalaciones adecuados para hacer posible la detección, el
control y la extinción del incendio, así como la transmisión de la alarma a los ocupantes.
11.5 Exigencia básica SI 5: Intervención de bomberos: se facilitará la intervención de los
equipos de rescate y de extinción de incendios.
11.6 Exigencia básica SI 6: Resistencia al fuego de la estructura: la estructura portante
mantendrá su resistencia al fuego durante el tiempo necesario para que puedan cumplirse las
anteriores exigencias básicas

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 22
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

2008-33 DB SI DOCUMENTO BÁSICO SI SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO

ANEJO MEMORIA JUSTIFICATIVA DEL DOCUMENTO


BÁSICO DB SI SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO.

ADAPTACIÓN DE LOCALES PARA LA CÁMARA DE COMERCIO

VILLARREAL. CASTELLON DE LA PLANA

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 23
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

2008-33 DB SI DOCUMENTO BÁSICO SI SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO

DOCUMENTO BÁSICO DB SI 0

I. OBJETO
La presente Memoria de Proyecto, tiene por objeto establecer reglas y Procedimientos que
permiten cumplir las exigencias básicas de seguridad en caso de incendio.

Las mismas están detalladas en las secciones del Documento Básico de Seguridad en caso de
Incendio DB SI, que se corresponden con las exigencias básicas de las secciones SI 1 a SI 6, que
a continuación se van a justificar

Por ello se demostrará que la correcta aplicación de cada Sección supone el cumplimiento de
la exigencia básica correspondiente.

La correcta aplicación del conjunto del DB supone que se satisface el requisito básico
"Seguridad en caso de incendio".

Recordar que tanto el objetivo del requisito básico como las exigencias básicas se establecen el
artículo 11 de la Parte 1 del CTE y son los siguientes:

1. El objetivo del requisito básico “Seguridad en caso de incendio” Consiste en reducir a


límites aceptables el riesgo de que los usuarios de un edificio sufran daños derivados de
un incendio de origen accidental, como consecuencia de las características de su
proyecto, construcción, uso y mantenimiento.

2. Para satisfacer este objetivo, los edificios se proyectarán, construirán, Mantendrán y


utilizarán de forma que, en caso de incendio, se cumplan las exigencias básicas que se
establecen en los apartados siguientes.

3. El Documento Básico DB-SI especifica parámetros objetivos y Procedimientos cuyo


cumplimiento asegura la satisfacción de las exigencias básicas y la superación de los
niveles mínimos de calidad propios del requisito básico de seguridad en caso de
incendio, excepto en el caso de los edificios, establecimientos y zonas de uso industrial a
los que les sea de aplicación el “Reglamento de seguridad contra incendios en los
establecimientos industriales”, en los cuales las exigencias básicas se cumplen mediante
dicha aplicación.

A tales efectos debe tenerse en cuenta que también se consideran zonas de uso industrial:

a) Los almacenamientos integrados en establecimientos de cualquier uso no industrial,


cuando la carga de fuego total, ponderada y corregida de dichos almacenamientos,
calculada según el Anexo 1 de dicho Reglamento, exceda de 3x106 megajulios (MJ). No
obstante, cuando esté prevista la presencia del público en ellos se les deberá aplicar
además las condiciones que este CTE establece para el uso correspondiente.

b) Los garajes para vehículos destinados al trasporte de personas o de mercancías.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 24
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

2008-33 DB SI DOCUMENTO BÁSICO SI SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO

II. AMBITO DE APLICACIÓN


Para el presente proyecto el ámbito de aplicación del DB SI es el que se establece con carácter
general para el conjunto del CTE en su artículo 2 (Parte I) excluyendo como es este el caso, los
edificios, establecimientos y zonas de uso industrial a los que les sea de aplicación el
“Reglamento de seguridad contra incendios en los establecimientos industriales”.

En particular, como complemento a esta memoria debe tenerse en cuenta que en el Código
Técnico las exigencias relacionadas con la seguridad de las personas al desplazarse por el
edificio (tanto en circunstancias normales como en situaciones de emergencia) se vinculan al
requisito básico “Seguridad de utilización”. Por ello, las soluciones aplicables a los elementos de
circulación (pasillos, escaleras, rampas, etc.) así como a la iluminación normal y al alumbrado
de emergencia figuran en la Memoria Justificativa del Documento Básico DB SU, del futuro
proyecto de ejecución.

En la presente Memoria Justificativa del Documento Básico DB SI, no se incluye exigencias


dirigidas a limitar el riesgo de inicio de incendio relacionado con las instalaciones o los
almacenamientos regulados por reglamentación específica, debido a que corresponde a dicha
reglamentación establecer dichas exigencias.

III. CRITERIOS GENERALES DE APLICACIÓN


En aquellas zonas destinadas a albergar personas bajo régimen de privación de libertad o con
limitaciones psíquicas no se deben aplicar las condiciones que sean incompatibles con dichas
circunstancias. En su lugar, se deben aplicar otras condiciones alternativas, justificando su
validez técnica y siempre que se cumplan las exigencias de este requisito básico.
Los edificios, establecimientos o zonas cuyo uso previsto no se encuentre entre los definidos en el
Anejo SI A del DB-SI deberán cumplir, salvo indicación en otro sentido, las condiciones
particulares del uso al que mejor puedan asimilarse en función de los criterios expuestos en el
artículo 4 del CTE.
A los edificios, establecimientos o zonas de los mismos cuyos ocupantes precisen, en su mayoría,
ayuda para evacuar el edificio (residencias geriátricas o de personas discapacitadas, centros
de educación especial, etc.) se les debe aplicar las condiciones específicas del uso Hospitalario.
A los edificios, establecimientos o zonas de uso sanitario o asistencial de carácter ambulatorio se
les debe aplicar las condiciones particulares del uso Administrativo.
Cuando un cambio de uso afecte únicamente a parte de un edificio o de un establecimiento,
el DB-SI, se debe aplicar a dicha parte, así como a los medios de evacuación que la sirvan y que
conduzcan hasta el espacio exterior seguro, estén o no situados en ella.
Como excepción a lo anterior, cuando en edificios de uso Residencial Vivienda existentes se
trate de transformar en dicho uso zonas destinadas a cualquier otro, no es preciso aplicar el DB-
SI a los elementos comunes de evacuación del edificio.
En las obras de reforma en las que se mantenga el uso, el DB-SI debe aplicarse a los elementos
del edificio modificados por la reforma, siempre que ello suponga una mayor adecuación a las
condiciones de seguridad establecidas en el citado DB-SI.
Si la reforma altera la ocupación o su distribución con respecto a los elementos de evacuación,
la aplicación del DB-SI debe afectar también a éstos. Si la reforma afecta a elementos
constructivos que deban servir de soporte a las instalaciones de protección contra incendios, o
a zonas por las que discurren sus componentes, dichas instalaciones deben adecuarse a lo
establecido en este DB.
En todo caso, las obras de reforma no podrán menoscabar las condiciones de seguridad
preexistentes, cuando éstas sean menos estrictas que las contempladas en este DB.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 25
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

2008-33 DB SI DOCUMENTO BÁSICO SI SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO

IV CONDICIONES PARTICULARES PARA EL CUMPLIMIENTO DEL DB-SI

En la presente memoria se han aplicado los procedimientos del Documento Básico DB SI, de
acuerdo con las condiciones particulares que en el mismo se establecen y con las condiciones
generales del CTE, las condiciones en la ejecución de las obras y las condiciones del edificio que
figuran en los artículos 5, 6, 7 y 8 respectivamente de la parte I del CTE.

V. CONDICIONES DE COMPORTAMIENTO ANTE EL FUEGO DE LOS PRODUCTOS DE CONSTRUCCIÓN Y DE LOS


ELEMENTOS CONSTRUCTIVOS

Esta memoria establece las condiciones de reacción al fuego y de resistencia al fuego de los
elementos constructivos proyectados conforme a la clasificación europea establecida
mediante el Real Decreto 312/2005, de 18 de marzo y a las normas de ensayo que allí se indican.

Si las normas de ensayo y clasificación del elemento constructivo proyectado según su


resistencia al fuego no estén aún disponibles en el momento de realizar el ensayo, dicha
clasificación se determina y acreditará conforme a las anterior normas UNE, hasta que tenga
lugar dicha disponibilidad.

Los sistemas de cierre automático de las puertas resistentes al fuego se exige que consista en un
dispositivo conforme a la norma UNE-EN 1154:2003 “Herrajes para la edificación. Dispositivos de
cierre controlado de puertas. Requisitos y métodos de ensayo”

Las puertas de dos hojas se equiparán con un dispositivo de coordinación de dichas hojas
conforme a la norma UNE EN 1158:2003 “Herrajes para la edificación. Dispositivos de
coordinación de puertas. Requisitos y métodos de ensayo”.

Las puertas previstas para permanecer habitualmente en posición abierta se prevén que
dispongan de un dispositivo conforme con la norma UNE-EN 1155:2003 “Herrajes para la
edificación. Dispositivos de retención electromagnética para puertas batientes. Requisitos y
métodos de ensayo”.

VI LABORATORIOS DE ENSAYO

La clasificación, según las características de reacción al fuego o de resistencia al fuego, de los


productos de construcción que aún no ostenten el marcado CE o los elementos constructivos,
así como los ensayos necesarios para ello se exige que se realicen por laboratorios acreditados
por una entidad oficialmente reconocida conforme al Real Decreto 2200/1995 de 28 de
diciembre, modificado por el Real Decreto 411/1997 de 21de marzo.

En el momento de su presentación, los certificados de los ensayos antes citados deberán tener
una antigüedad menor que 5 años cuando se refieran a reacción al fuego y menor que 10 años
cuando se refieran a resistencia al fuego.

VII TERMINOLOGÍA

A efectos de aplicación de la presente memoria justificativa del Documento Básico DB SI, los
términos que figuran en la misma se utilizan conforme al significado y a las condiciones que se
establecen para cada uno de ellos, bien en el anejo DB SI A, cuando se trate de términos
relacionados únicamente con el requisito básico "Seguridad en caso de incendio", o bien en el
Anejo III de la Parte I del CTE, cuando sean términos de uso común en el conjunto del Código.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 26
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

2008-33 DB SI DOCUMENTO BÁSICO SI SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO

DOCUMENTO BÁSICO DB SI 1: PROPAGACIÓN INTERIOR.

0. Datos de Proyecto
0.1. PROY. DE EDIFICACIÓN: EL Presente Proyecto se desarrolla en FASE DE BÁSICO Y EJECUCIÓN.

0.2. TIPO DE ACTUACIÓN: REFORMA INTERIOR

0.3. NÚMERO DE PLANTAS. LOCALES………………….................................. II


GARAJE O APARCAMIENTO............................ NO EXISTE

0.4. REFERENCIA DE USOS: Relación de Superficies construidas por usos y niveles es:

PLANTA BAJA
DOCENTE…………………………………………………… 495’12 m2

PLANTA BAJA
COMERCIAL…………………………………………….. 75’59 m2

PLANTA ENTRESUELO
COMERCIAL…………………………………………….. 676’35 m2

TOTAL……………………………1.247’06 m2

0.5. DATOS TÉCNICOS Y DE DISEÑO:

ALTURA DE EVACUACIÓN................................................................................... 3’40 m.

TIPO DE ESTRUCTURA:

ELEMENTOS ESTRUCTURALES PRINCIPALES............... Ya existen, no se modifican en el


proyecto

ELEMENTOS ESTRUCTURALES SECUNDARIOS............ Ya existen, no se modifican en el


proyecto

TIPO DE CERRAMIENTOS:

EXTERIORES: ...................................................................... Fachada exterior de dos hojas


de ladrillo cerámico ya existente y en
algunas zonas acabado de aplacado
cerámico.

DIVISORIOS INTERIORES..................................................ladrillo hueco cerámico y mamparas de


madera en interiores.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 27
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

2008-33 DB SI DOCUMENTO BÁSICO SI SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO

1. COMPARTIMENTACIÓN EN SECTORES DE INCENDIO.


Al ser una reforma interior de locales de planta baja y entresuelo se trata de UN ÚNICO sector de
incendio según las condiciones que se establecen en la tabla 1.1 de esta Sección:

SECTOR 1: (USO Comercial + USO Docente).................... 1.247’06m²

La resistencia al fuego de los elementos separadores de los sectores de incendio satisface las
condiciones que se establecen en la tabla 1.2.
Sector 1º, sobre rasante en edificio con altura de evacuación:
Docente y Comercial, Altura Evacuación h =3’40 m < 15 m Î EI 90

Esta es la Resistencia al fuego de las paredes, techos y puertas que separan al sector considerado,
según su uso previsto.

Se ha considerado la acción del fuego en el interior del sector.

Se ha tenido en cuenta que un elemento delimitador de un sector de incendios precisa una


resistencia al fuego diferente al considerar la acción del fuego por la cara opuesta, según cual sea
la función del elemento por dicha cara: compartimentar una zona de riesgo especial, una escalera
protegida, etc.

La cubierta no destinada a actividad alguna, ni prevista para ser utilizada en la evacuación, al no


precisar función de compartimentación de incendios, sólo aporta la resistencia al fuego R que le
corresponda como elemento estructural, excepto en las franjas a las que hace referencia el
capítulo 2 del Documento Básico DB SI, Sección SI 2, en las que dicha resistencia debe ser REI (una
franja de un mínimo de 0’50 m de anchura medida desde el edificio colindante, así como una franja
de 1’00 m de anchura situada sobre el encuentro con la cubierta de todo elemento
compartimentador de un sector de incendio o de un local de riesgo especial alto. Como alternativa
a la condición anterior puede optarse por prolongar la medianería o el elemento compartimentador
0’60 m por encima del acabado de la cubierta).

2. LOCALES Y ZONAS DE RIESGO ESPECIAL


Los locales y zonas de riesgo especial integrados en el edificio se han clasificado conforme los
grados de riesgo alto, medio y bajo según los criterios que se establecen en la tabla 2.1.:
• Locales de contadores de Electricidad RIESGO BAJO: ....... EN TODOS LOS CASOS.
• Salas de máquinas de instalaciones de climatización RIESGO BAJO:……. EN TODOS LOS CASOS.
• Sala de máquinas de ascensores No se da en este proyecto.

Los Locales de Riesgo Especial, así clasificados se proyectan con los siguientes requisitos que
se establecen en la tabla 2.2.:

Tienen una Resistencia al fuego de la estructura portante: R 90 (bajo), R 120 (medio), R 180
(alto).

La Resistencia al fuego de las paredes y techos que separan la zona del resto del edificio: EI
90 (bajo), EI 120 (medio), EI 180 (alto).
• En riesgo bajo, no requieren Vestíbulo de independencia en cada comunicación de la zona
con el resto del edificio, pero sí en riesgo medio y alto.

Tienen como Puertas de comunicación con el resto del edificio: EI2 45 – C5 (bajo), 2 x EI2 30
– C5 (medio), 2 x EI2 45 – C5 (medio),
• El recorrido de evacuación hasta alguna salida del local, es siempre inferior a 25’00 m.
Se debe tener en cuenta que el tiempo de resistencia al fuego nunca será menor que el establecido
para la estructura portante del conjunto del edificio, según DB SI 6, excepto cuando la zona se
encuentre bajo una cubierta no prevista para evacuación y cuyo fallo no suponga riesgo para la
estabilidad de otras plantas ni para la compartimentación contra incendios, en cuyo caso puede

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 28
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

2008-33 DB SI DOCUMENTO BÁSICO SI SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO

ser R 30.
Cuando el techo separe de una planta superior debe tener al menos la misma resistencia al fuego
que se exige a las paredes, pero con la característica REI en lugar de EI, al tratarse de un elemento
portante y compartimentador de incendios. En cambio, cuando sea una cubierta no destinada a
actividad alguna, ni prevista para ser utilizada en la evacuación, no precisa tener una función de
compartimentación de incendios, por lo que sólo debe aportar la resistencia al fuego R que le
corresponde como elemento estructural, excepto en las franjas a las que se hace referencia en el
Documento Básico DB SI-2, capítulo 2 , en las que dicha resistencia debe ser REI (una franja de un
mínimo de 0’50 m de anchura medida desde el edificio colindante, así como una franja de 1’00 m
de anchura situada sobre el encuentro con la cubierta de todo elemento compartimentador de un
sector de incendio o de un local de riesgo especial alto. Como alternativa a la condición anterior
puede optarse por prolongar la medianería o el elemento compartimentador 0’60 m por encima del
acabado de la cubierta).

Las puertas de los locales de riesgo especial deberán abrir hacia el exterior de los mismos.

El recorrido de evacuación por el interior de la zona de riesgo especial debe ser tenido en cuenta
en el cómputo de la longitud de los recorridos de evacuación hasta las salidas de planta, pudiendo
aumentarse un 25% cuando la zona esté protegida con una instalación automática de extinción.

3. ESPACIOS OCULTOS.
PASO DE INST. A TRAVÉS DE ELEMENTOS COMPARTIMENTACIÓN INCENDIOS
La compartimentación contra incendios de los espacios ocupables debe tener continuidad en los
espacios ocultos, tales como patinillos, cámaras, falsos techos, suelos elevados, etc., (esto se
consigue por ejemplo, prolongando la tabiquería hasta el encuentro con los forjados). En caso
contrario, los espacios ocultos estarán compartimentados respecto de los ocupables con al menos
la misma resistencia al fuego, pudiendo reducirse ésta a la mitad en los registros para
mantenimiento.

Se limita a 3’00 plantas y a 10’00 metros el desarrollo vertical de las cámaras no estancas en las que
existan elementos cuya clase de reacción al fuego no sea B-s3, d2, BL-s3, d2, o mejor.

La resistencia al fuego requerida a los elementos de compartimentación de incendios se debe


mantener en los puntas en los que dichos elementos son atravesados por elementos de las
instalaciones, tales como cables, tuberías, conducciones, conductos de ventilación, etc., excluidas
las penetraciones cuya sección de paso no exceda de 50 cm2.

4. REACCIÓN AL FUEGO DE LOS ELEMENTOS CONSTRUCTIVOS, DECORATIVOS Y


DE MOBILIARIO
Los elementos constructivos deben cumplir las condiciones de reacción al fuego que se establecen
en la tabla 4.1., siempre que superen el 5% de las superficies totales del conjunto de las paredes, del
conjunto de los techos o del conjunto de los suelos del recinto considerado:

• Zonas ocupables (excepto el interior de viviendas):

Revestimientos de techos y paredes:.................. C-s2,d0


Revestimientos de suelos: ..................................... EFL
• Recintos de riesgo especial:
Revestimientos de techos y paredes:.................. B-s1,d0
Revestimientos de suelos: ..................................... BFL-s1

• Espacios ocultos no estancos: patinillos, falsos techos (excepto los existentes dentro de la vivienda),
suelos elevados, etc.:
(Se refiere a la parte inferior de la cavidad. Por ejemplo, en la cámara de los falsos techos se refiere al material
situado en la cara superior de la membrana. En espacios con clara configuración vertical (por ejemplo, patinillos) así
como cuando el falso techo esté constituido por una celosía, retícula o entramado cubierto con una función

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 29
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

2008-33 DB SI DOCUMENTO BÁSICO SI SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO

acústica, decorativa, etc., esta condición no es aplicable)

Revestimientos de techos y paredes: ................. B - s3, d0


Revestimientos de suelos: ..................................... BFL - s2
En Techos y Paredes se incluye a aquellos materiales que constituyan una capa contenida en el
interior del techo o pared y que además no esté protegida por una capa que sea EI 30 como
mínimo.
En Techos, Paredes y Suelos, incluye las tuberías y conductos que transcurren por las zonas que se
indican sin recubrimiento resistente al fuego.
Las condiciones de reacción al fuego de los componentes de las instalaciones eléctricas (cables,
tubos, bandejas, regletas, armarios, etc.) se regulan en su reglamentación específica.

No existen elementos textiles de cubierta integrados en el edificio, por lo que no se requiere ninguna
condición.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 30
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

2008-33 DB SI DOCUMENTO BÁSICO SI SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO

DOCUMENTO BÁSICO DB SI 2: PROPAGACIÓN EXTERIOR.


1. MEDIANERIAS y FACHADAS.
Las medianerías o muros colindantes con los otros edificios tienen una EI 120.

Para limitar el riesgo de propagación exterior horizontal del incendio a través de la fachada, entre
dos sectores de incendio, los puntos de sus fachadas que no sean al menos EI 60 deben estar
separados la distancia d en proyección horizontal que se indica a continuación, como mínimo, en
función del ángulo formado por los planos exteriores de dichas fachadas (véase figura 1.1). Para
valores intermedios del ángulo, la distancia d puede obtenerse por interpolación lineal. Cuando se
trate de edificios diferentes y colindantes, la fachada del edificio considerado cumplirá el 50% de la
distancia d hasta la bisectriz del ángulo formado por ambas fachadas.

Existe la posibilidad de propagación exterior con los edificios colindantes, cumpliéndose la siguiente
distancia de separación:
α = 180’00 º Î d = 0’50 m.

Con el fin de limitar el riesgo de propagación vertical del incendio por las fachada entre dos
sectores de incendio, entre una zona de riesgo especial alto y otras zonas más altas del edificio, o
bien hacia una escalera o pasillo protegido desde otras zonas, dicha fachada debe ser al menos un
EI 60 en una franja de 1’00 m de altura, como mínimo, medida sobre el plano de la fachada (ver
figura 1.7)

En caso de existir elementos salientes aptos para impedir el paso de las llamas, la altura de dicha
franja podrá reducirse en la dimensión del citado saliente (figura 1.8)
En nuestro caso, existe riesgo de propagación vertical de incendio por la fachada en los supuestos
anteriores.

La clase de reacción al fuego de los materiales que ocupan más del 10% de la superficie del

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 31
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

2008-33 DB SI DOCUMENTO BÁSICO SI SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO

acabado exterior de las fachadas o de las superficies interiores de las cámaras ventiladas que
dichas fachadas puedan tener, tienen la clasificación de B - s3 d2 hasta una altura de 3’5 m como
mínimo, en aquellas fachadas cuyo arranque inferior sea accesible al público desde la rasante
exterior o desde una cubierta, y en toda la altura de la fachada cuando ésta exceda de 18 m, con
independencia de donde se encuentre su arranque.

En nuestro caso, el acabado exterior de la fachada tendrá la clasificación de B - s3 d2 hasta una


altura de 3’5 m desde su arranque.

2. CUBIERTAS
Con el fin de limitar el riesgo de propagación exterior del incendio por la cubierta, ya sea entre el
edificio y los colindantes, ya sea en el mismo edificio, esta tiene una resistencia al fuego REI 60, en
una franja de 0,50 m de anchura medida desde el edificio colindante, así como en una franja de
1’00m de anchura situada sobre el encuentro con la cubierta de todo elemento compartimentador
de un sector de incendio o de un local de riesgo especial alto. Como alternativa a la condición
anterior puede optarse por prolongar la medianería o el elemento compartimentador 0’60 m por
encima del acabado de la cubierta.

No procede en nuestro caso al tratarse de una reforma interior de planta baja y entresuelo dentro
de un edificio de viviendas ya existente.

En caso contrario, en el encuentro entre una cubierta y una fachada que pertenezcan a sectores
de incendio o a edificios diferentes, la altura h sobre la cubierta a la que deberá estar cualquier
zona de la fachada cuya resistencia al fuego no sea al menos EI 60 será la que se indica a
continuación, en función de la distancia d de la fachada, en proyección horizontal, a la que esté
cualquier zona de la cubierta cuya resistencia al fuego tampoco alcance dicho valor.

Los materiales que ocupen más del 10% del revestimiento o acabado exterior de las zonas de
cubierta situadas a menos de 5 m de distancia de la proyección vertical de cualquier zona de
fachada del mismo o de otro edificio, cuya resistencia al fuego no sea al menos EI 60, incluida la
cara superior de los voladizos cuyo saliente exceda de 1 m, así como los lucernarios, claraboyas y
cualquier otro elemento de iluminación o ventilación, deben pertenecer a la clase de reacción al
fuego BROOF (t1).

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 32
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

2008-33 DB SI DOCUMENTO BÁSICO SI SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO

DOCUMENTO BÁSICO DB SI 3: EVACUACIÓN.


1. COMPATIBILIDAD DE LOS ELEMENTOS DE EVACUACIÓN.
En el presente proyecto no están previstos establecimientos de uso Comercial o Pública
Concurrencia de cualquier superficie ni uso Docente, Hospitalario, Residencial Público o
Administrativo de superficie construida superior a 1.500 m2, integrado en un edificio cuyo uso previsto
principal sea distinto del suyo, por lo que no se requiere ninguna condición especial.

2. CÁLCULO DE LA OCUPACIÓN.
Para calcular la ocupación se han tomado los valores de densidad de ocupación que se indican en
la tabla 2.1 en función de la superficie útil de cada zona:

• USO PREVISTO: ..............................CUALQUIERA


ZONA, TIPO DE ACTIVIDAD: .........Zonas de ocupación ocasional y sólo de mantenimiento.
OCUPACIÓN (m²/persona): .......OCUPACIÓN NULA.

• USO PREVISTO: ..............................DOCENTE.


ZONA, TIPO DE ACTIVIDAD: ......... Aulas.
OCUPACIÓN (m²/persona): ........1’5.
ZONA, TIPO DE ACTIVIDAD: ......... Locales diferentes de Aulas.
OCUPACIÓN (m²/persona): ........5.

• USO PREVISTO: ..............................COMERCIAL


ZONA, TIPO DE ACTIVIDAD: ......... Oficinas en alquiler.
OCUPACIÓN (m²/persona): ........2

A continuación se incluyen unas tablas con la relación de superficie y uso de cada


estancia, de acuerdo con el proyecto de actividad del técnico competente:

PLANTA BAJA
Estancia Sup. útil densidad aforo
Sup. útil Aula-1 72,58 m2 1,5 48
Sup. útil Aula-2 63,08 m2 1,5 42
Sup. útil Mat. Aula-2 5,13 m2 0 0
Sup. útil Despacho Aula-1 12,20 m2 5 2
Sup. útil Domótica e instalaciones 10,86 m2 5 2
Sup. útil Paso instalaciones 2,54 m2 (1) --
Sup. útil AA y Ventilación 35,82 m2 0 0
Sup. útil Sala de juntas 20,03 m2 (2) 6
Sup. útil Entrada 9,23 m2 (1) --
Sup. útil Vestíbulo 69,00 m2 (1) --
Sup. útil oficina administración 30,23 m2 2 13
Sup. útil pasos 63,37 m2 (1) --
Sup. útil fotocopias 4,47 m2 5 0
Sup. útil aseo minusválidos 7,51 m2 0 0
Sup. útil aseo señores 9,18 m2 0 0
Sup. útil aseo señoras 11,16 m2 0 0
Sup. útil paso aseos: 2,21 m2 0 0
Sup. útil cuarto de limpieza 4,62 m2 0 0
Sup. útil despacho 18 23,25 m2 (2) 3
Sup. útil despacho 19 22,59 m2 (2) 3
Sup. útil despacho 20: 29,75 m2 (2) 3
Total 513,49 122

PLANTA ENTRESUELO

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 33
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

2008-33 DB SI DOCUMENTO BÁSICO SI SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO

Estancia Sup. útil densidad aforo


Sup. útil despacho 1 23,71 m2 (2) 3
Sup. útil despacho 2 18,75 m2 (2) 3
Sup. útil despacho 3 19,37 m2 (2) 3
Sup. útil despacho 4 31,18 m2 (2) 3
Sup. útil despacho 5 23,43 m2 (2) 3
Sup. útil despacho 6 26,36 m2 (2) 3
Sup. útil despacho 7 24,00 m2 (2) 3
Sup. útil despacho 8 21,50 m2 (2) 3
Sup. útil despacho 9 21,60 m2 (2) 3
Sup. útil despacho 10 18,25 m2 (2) 3
Sup. útil despacho 11 20,72 m2 (2) 3
Sup. útil despacho 12 19,92 m2 (2) 3
Sup. útil despacho 13 19,13 m2 (2) 3
Sup. útil despacho 14 24,88 m2 (2) 3
Sup. útil despacho 15 19,85 m2 (2) 3
Sup. útil despacho 16 28,40 m2 (2) 3
Sup. útil despacho 17 24,86 m2 (2) 3
Sup. Útil cafetería-cocina 22,49 m2 2 11
Sup. útil Sala de juntas 28,78 m2 (2) 8
Sup. útil aseo minusválidos 4,15 m2 0 0
Sup. útil aseo señores 15,82 m2 0 0
Sup. útil aseo señoras 10,79 m2 0 0
Sup. útil domótica, fotocopias 20,03 m2 5 4
Sup. útil pasos 121,08 m2 (1) --
Total 676,24 74

(1) El CTE no marca aforo.


(2) Tomamos el aforo estimado
OCUPACIÓN MÁXIMA DE LA CÁMARA DE COMERCIO: 196 personas

3. NÚMERO DE SALIDAS Y LONGITUD DE LOS RECORRIDOS DE EVACUACIÓN.


A continuación, se indica el número de salidas que se prevén cada caso, así como la longitud de los
recorridos de evacuación hasta ellas.

Plantas o recintos con una única salida de planta o de recinto, respectivamente:


En planta entresuelo, contamos con una única salida de planta (el arranque de la escalera que
conduce directamente a planta baja y al espacio exterior seguro: red viaria) pues la ocupación
es menor de 100 personas y la longitud de recorrido de evacuación hasta ella es menor de 25m.
Plantas o recintos con más de una salida de planta o de recinto, respectivamente:
• La longitud de los recorridos de evacuación hasta alguna salida de planta no excederá de
50 m, excepto en los casos de:
-uso Residencial Vivienda o Residencial Público que será de 35 m.
-en plantas de hospitalización de tratamiento intensivo en uso Hospitalario y en plantas
de escuela infantil o de enseñanza primaria, que será de 30 m.
En planta baja, NO se admite una única salida de planta o recinto al exceder la ocupación de
100 personas y no estar acogido a ninguna de las excepciones.
Por tanto, disponemos en de dos salidas de planta, que coinciden a su vez, con salidas de
edificio directamente a la red viaria.

• La longitud de los recorridos de evacuación desde su origen hasta llegar a algún punto
desde el cual existan al menos dos recorridos alternativos no excede de 25’00 m, excepto
en los casos de:
-uso Aparcamiento, que será de 35 m.
-en plantas de hospitalización de tratamiento intensivo en uso Hospitalario, que será de

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 34
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

2008-33 DB SI DOCUMENTO BÁSICO SI SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO

15 m.
La longitud de los recorridos de evacuación que se indican se aumenta en un 25%, por
tratarse de sectores de incendio protegidos con una instalación automática de
extinción.
En nuestro caso, se cumple que desde cualquier punto ocupable del edificio, la distancia hasta
llegar a un punto desde el que parten al menos dos recorridos alternativos es menor de 25 m.

• Si la altura de evacuación de la planta es mayor que 28 m o si más de 50 personas precisan


salvar en sentido ascendente una altura de evacuación mayor que 2m, al menos dos
salidas de planta conducirán a dos escaleras diferentes.
No se dan estos casos en nuestro proyecto.

4. DIMENSIONADO DE LOS MEDIOS DE EVACUACIÓN

4.1 Criterios para En la planta de desembarco de una escalera, el flujo de personas que la utiliza se ha añadido a la
la asignación de salida de planta que les corresponda, a efectos de determinar la anchura de esta. Dicho flujo se ha
los ocupantes estimado, en 160 A personas, siendo A la anchura, en metros, del desembarco de la escalera.

El dimensionado de los elementos de evacuación se ha realizado conforme a lo que se indica en la


4.2 Cálculo tabla 4.1.:

• Puertas y pasos: (el paso más desfavorable es la puerta secundaria de salida en planta
baja)
Suma de personas es de 196 personas.
(Consideramos inutilizada una de las dos salidas)

Se cumple A ≥ P / 200 ≥ 0,80 m


A = P / 200 = 196 personas : 200 = 0’98 metros Î proyectado 1’10 m

La anchura de toda puerta de 1 hoja no será menor que 0’80 m, ni excederá de 1’20 m.
La anchura de cada hoja de puerta de 2 hojas no será menor que 0’60 m, ni excederá
de 1’20 m.
• Pasillos y rampas:
Se cumple A ≥ P / 200 ≥ 1’00 m
A = P / 200 = 196 personas: 200 = 0’98 metros Î la zona de paso más estrecha
proyectada mide 1’20m.

• Escaleras no protegidas: lo más desfavorable, el arranque en planta baja:


Se cumple A ≥ P / 160
A = P / 160 = 122 personas : 160 = 0’7625metros Î proyectado 1’20 m

La anchura mínima de la escalera será de 1’00 m.

• Escaleras protegidas: NO PROCEDE porque la altura de evacuación es menor de 10m.

5. PROTECCIÓN DE LAS ESCALERAS.


En la tabla 5.1 se indican las condiciones de protección que deben cumplir la escalera prevista
para evacuación.

EVACUACIÓN DESCENDENTE:
• USO PREVISTO:..........................COMERCIAL.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 35
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

2008-33 DB SI DOCUMENTO BÁSICO SI SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO

TIPO ESCALERA:

Nº PLANTAS: BAJA MÁS UNA Î se proyecta una Escalera No Protegida.

Aunque se trata de una escalera no protegida, ésta cumple las características que
se describen en el Documento Básico DB SU 1- 4

Se plantea una escalera de trazado continuo desde su inicio hasta su


desembarco en la planta baja que es la de salida del edificio.
En la planta de salida del edificio, la longitud del recorrido desde el
desembarco de la escalera, hasta una salida de edificio no excede de 15 m.
6. PUERTAS SITUADAS EN RECORRIDOS DE EVACUACIÓN.
• Las puertas previstas como salida de planta o de edificio y las previstas para la evacuación
de más de 50 personas serán todas ellas abatibles con eje de giro vertical y su sistema de
cierre no actuará mientras haya actividad en las zonas a evacuar. En caso contrario, se
prevé que tengan un dispositivo de fácil y rápida apertura desde el lado del cual provenga
dicha evacuación, sin tener que utilizar una llave y sin tener que actuar sobre más de un
mecanismo. Las condiciones anteriores no son aplicables cuando se trate de puertas
automáticas.
• Los dispositivos de apertura mediante manilla o pulsador deben satisfacer el anterior
requisito conforme a la norma UNE-EN 179:2003 VC1, cuando se trate de la evacuación de
zonas ocupadas por personas que en su mayoría estén familiarizados con la puerta
considerada, así como en caso contrario y para puertas con apertura en el sentido de la
evacuación deben satisfacer lo expuesto en el punto siguiente, los de barra horizontal de
empuje o de deslizamiento, conforme a la norma UNE EN 1125:1997, UNE EN 1125/A1-2001 Y
UNE EN 772-11:2001/A1/AC:2003.
En nuestro caso, para uso administrativo se considera personas no familiarizadas, luego los
dispositivos serán de barra horizontal de empuje o deslizamiento.
• Se ha previsto que abra en el sentido de la evacuación toda puerta de salida:
a) prevista para el paso de más de 200 personas en edificios de uso Residencial
Vivienda o de 100 personas en los demás casos.
b) prevista para más de 50 ocupantes del recinto o espacio en el que esté situada.
Para la determinación del número de personas que se indica en a) y b) se ha tenido en
cuenta los criterios de asignación de los ocupantes establecidos en el apartado 4.1 de esta
Sección.
En nuestro caso, las puertas consideradas como puertas de evacuación abrirán en el
sentido de la evacuación al tener todos los recintos más de 50 ocupantes.
• En el presente proyecto no se prevé la existencia de puertas giratorias.
• Las puertas de apertura automática dispondrán de un sistema tal que, en caso de fallo del
mecanismo de apertura o del suministro de energía, abre la puerta e impida que ésta se
cierre, o bien que, cuando sean abatibles, permita su apertura manual. En ausencia de
dicho sistema, deben disponerse puertas abatibles de apertura manual que cumplan las
condiciones indicadas en el párrafo anterior.

7. SEÑALIZACIÓN DE LOS MEDIOS DE EVACUACIÓN.


Se han previsto en el presente proyecto las señales de evacuación, definidas en la norma UNE
23034:1988, conforme a los siguientes criterios:

a) Las salidas de planta y del edificio Sí tiene una señal con el rótulo “SALIDA”.

b) La señal con el rótulo “Salida de emergencia”, debe utilizarse en la salida para prevista

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 36
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

2008-33 DB SI DOCUMENTO BÁSICO SI SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO

para uso exclusivo en caso de emergencia.

c) Se han previsto señales indicativas de dirección de los recorridos, visibles desde todo
origen de evacuación desde el que no se percibe directamente las salidas o sus señales
indicativas.

d) En los puntos de los recorridos de evacuación en los que existan alternativas que
puedan inducir a error, se han previsto disponer las señales antes citadas, de forma que
quede claramente indicada la alternativa correcta.

e) En dichos recorridos, junto a las puertas que no sean salida y que puedan inducir a error
en la evacuación se han dispuesto la señal con el rótulo “Sin salida” en lugar fácilmente
visible pero en ningún caso sobre las hojas de las puertas.

f) Las señales se prevén disponer de forma coherente con la asignación de ocupantes


que se pretenda hacer a cada salida, conforme a lo establecido en el capítulo 4 de
esta Sección.

Las señales deben ser visibles incluso en caso de fallo en el suministro al alumbrado normal. Cuando
sean fotoluminiscentes, sus características de emisión luminosa deben cumplir lo establecido en la
horma UNE 23035-4:2003.

8. CONTROL DEL HUMO DE INCENDIO.


Se debe instalar un sistema de control de humo de incendio capaz de garantizar dicho control
durante la evacuación de los ocupantes, de forma que ésta se pueda llevar a cabo en condiciones
de seguridad, en los casos de:
-Zonas de uso aparcamiento que no tengan la consideración de aparcamiento abierto;
-Establecimientos de uso Comercial o Pública Concurrencia cuya ocupación exceda de 1000
personas;
-Atrios, cuando su ocupación en el conjunto de las zonas y plantas que constituyan un mismo sector
de incendio, exceda de 500 personas, o bien cuando esté previsto para ser utilizado para en la
evacuación de más de 500 personas.
En nuestro caso NO necesitamos colocar ningún sistema de control de humo de incendio.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 37
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

2008-33 DB SI DOCUMENTO BÁSICO SI SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO

DOCUMENTO BÁSICO DB SI 4: INSTALACIONES DE


PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS.
1. DOTACIÓN DE INSTALACIONES DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIO
El edificio proyectado dispone de los equipos e instalaciones de protección contra incendios que se
indican en la tabla 1.1. El diseño, la ejecución, la puesta en funcionamiento y el mantenimiento de
dichas instalaciones, así como sus materiales, componentes y equipos, cumplen lo establecido en el
“Reglamento de Instalaciones de Protección contra Incendios”, en sus disposiciones
complementarias y en cualquier otra reglamentación específica que le son de aplicación.
La puesta en funcionamiento de las instalaciones requerirá la presentación, ante el órgano
competente de la Comunidad Autónoma, del certificado de la empresa instaladora al que se
refiere el artículo 18 del citado reglamento.

• USO PREVISTO:................................EN GENERAL.


INSTALACIÓN:.................................EXTINTORES PORTÁTILES.
CONDICIONES: .............................Uno de eficacia 21A -113B:
Cada 15’00 m de recorrido en cada planta, como máximo,
desde todo origen de evacuación.
-En las zonas de riesgo especial conforme al capítulo 2 de la
Sección 1 de este DB(locales y zonas de riesgo especial): Un
extintor en el exterior del local o de la zona y próximo a la
puerta de acceso, el cual podrá servir simultáneamente a
varios locales o zonas. En el interior del local o de la zona se
instalarán además los extintores necesarios para que el
recorrido real hasta alguno de ellos, incluido el situado en el
exterior, no sea mayor que 15 m en locales de riesgo
especial medio o bajo, o que 10 m en locales o zonas de
riesgo especial alto.

NÚMERO TOTAL DE EXTINTORES PORTÁTILES:


Planta Baja: ............ .... ZONAS COMERCIAL + DOTACIONAL 4 EXTINTOR PORTATIL
CUARTOS INSTALACIONES 2 EXTINTOR PORTATIL
Planta Entresuelo: ............................ZONA COMERCIAL 4 EXTINTOR PORTATIL

• USO PREVISTO:................................ COMERCIAL


INSTALACIÓN:................................. BOCAS DE INCENDIO
CONDICIONES: ............................ La superficie construida excede de 500’00m².

S =676`35m² > 500’00 m2, necesario colocar UNA BIE.

2. SEÑALIZACIÓN DE LAS INSTALACIONES MANUALES DE PROTECCIÓN CONTRA


INCENDIO.
Los medios de protección contra incendios de utilización manual (extintores, bocas de incendio,
hidrantes exteriores, pulsadores manuales de alarma y dispositivos de disparo de sistemas de
extinción) se señalan mediante señales diseñadas según la norma UNE 23033-1 cuyo tamaño es:

a) 210 x 210 mm cuando la distancia de observación de la señal no exceda de 10 m;


b) 420 x 420 mm cuando la distancia de observación esté comprendida entre 10 y 20 m;
c) 594 x 594 mm cuando la distancia de observación esté comprendida entre 20 y 30 m.
Las señales son visibles incluso en caso de fallo en el suministro al alumbrado normal.
Las que se diseñan fotoluminiscentes, sus características de emisión luminosa cumplen lo establecido
en la norma UNE 23035-4:2003.

DOCUMENTO BÁSICO DB SI 5: INTERVENCIÓN DE BOMBEROS.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 38
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

2008-33 DB SI DOCUMENTO BÁSICO SI SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO

1. CONDICIONES DE APROXIMACIÓN Y ENTORNO.


1.1. El vial de la calle de aproximación de los vehículos de bomberos a los espacios de maniobra a los
APROXIMACIÓN que se refiere el apartado 1.2, se diseñan con las siguientes características:
A LOS EDIFICIOS 1. anchura mínima libre ...............................3’50 m
2. altura mínima libre o gálibo ....................4’50 m.
3. capacidad portante del vial .................. 20’00 kN/m²
En los tramos curvos, el carril de rodadura debe quedar delimitado por la traza de una
corona circular cuyos radios mínimos deben ser 5’30m y 12’50m, con una anchura libre para
circulación de 7’20m.

1.2. ENTORNO DE La reforma, NO cuenta con una altura de evacuación descendente mayor que 9’00 m: (3’40m),
LOS EDIFICIOS luego no precisa contar con espacio de maniobra.

2. ACCESIBILIDAD POR FACHADA.


La fachada a la que se hace referencia en el apartado 1.2 anterior, deben disponer de huecos que
permitan el acceso desde el exterior al personal del servicio de extinción de incendios. Dichos
huecos se diseñarán con las siguientes características:
a) Facilitar el acceso a cada una de las plantas del edificio, de forma que la altura del
alféizar respecto del nivel de la planta a la que accede no sea mayor que 1’20 m;
b) Sus dimensiones horizontal y vertical serán superiores a 0’80 m y 1’20 m respectivamente.
La distancia máxima entre los ejes verticales de dos huecos consecutivos no excederá de
25’00 m, medida sobre la fachada;
c) No se deben instalar en fachada elementos que impidan o dificulten la accesibilidad al
interior del edificio a través de dichos huecos, a excepción de los elementos de seguridad
situados en los huecos de las plantas cuya altura de evacuación no exceda de 9’00 m.

NO ES NUESTRO CASO EN ESTE PROYECTO, AL TENER EL EDIFICIO UNA ALTURA DE EVACUACIÓN


DESCENDENTE MENOR DE 9 METROS.

DOCUMENTO BÁSICO DB SI 6: RESISTENCIA AL FUEGO DE LA


ESTRUCTURA.
1. GENERALIDADES.
Este apartado NO PROCEDE a nuestro proyecto puesto que se trata de una reforma interior, de
planta baja y entresuelo, en un edificio de viviendas ya existente y en todo momento se respeta
todos los elementos de la estructura existentes evitando que afecte y comprometa
directamente la resistencia mecánica y la estabilidad del edificio.

ANEJO C: RESITENCIA AL FUEGO DE LAS ESTRUCTURAS DE


HORMIGÓN ARMADO.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 39
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

2008-33 DB SI DOCUMENTO BÁSICO SI SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO

C.1. GENERALIDADES.
Este apartado NO PROCEDE a nuestro proyecto puesto que se trata de una reforma interior, de
planta baja y entresuelo, en un edificio de viviendas ya existente y en todo momento se respeta
todos los elementos de la estructura existentes evitando que afecte y comprometa
directamente la resistencia mecánica y la estabilidad del edificio.

ANEJO F: RESISTENCIA AL FUEGO DE LOS ELEMENTOS DE


FÁBRICA.

Muro, Fábrica o Se justifica mediante la tabla F.1., la resistencia al fuego que aportan los elementos de fábrica de
Tabique de ladrillo cerámico o sílico-calcáreo, ante la exposición térmica según la curva normalizada tiempo-
ladrillo cerámico temperatura.
o sílico-calcáreo

Dicha tabla es aplicable solamente a muros y


tabiques de una hoja, sin revestir y enfoscados
con mortero de cemento o guarnecidos con
yeso, con espesores de 1,5 cm como mínimo

La clasificación que figura en la tabla para


cada elemento no es la única que le
caracteriza, sino únicamente la que está
disponible

- Muro/Tabique 1:

Composición: Ladrillo Hueco del 11’5


Tipo de Revestimiento: Enfoscado
Según Exposición: Por las Dos caras
Espesor e de la fábrica: ..................................................................................... 110 mm.

Resistencia al fuego, según Tabla F. 1.: ..........................................REI..... 120 minutos.

- Muro/Tabique 2:

Composición: Ladrillo Hueco 9


Tipo de Revestimiento: Enfoscado
Según Exposición: Por las Dos caras
Espesor e de la fábrica: ..................................................................................... 90 mm.

Resistencia al fuego, según Tabla F. 1.: ..........................................REI..... 90 minutos.

En el presente proyecto se han planteado soluciones constructivas formadas por dos o más hojas
por lo que se adopta como valor de resistencia al fuego del conjunto la suma de los valores
correspondientes a cada hoja.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 40
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

3. Cumplimiento del CTE


3.3. Seguridad de utilización

3.3. Seguridad de utilización

REAL DECRETO 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la


Edificación.( BOE núm. 74,Martes 28 marzo 2006)

Artículo 12. Exigencias básicas de seguridad de utilización (SU).


1. El objetivo del requisito básico «Seguridad de Utilización consiste en reducir a límites
aceptables el riesgo de que los usuarios sufran daños inmediatos durante el uso
previsto de los edificios, como consecuencia de las características de su proyecto,
construcción, uso y mantenimiento.
1. Para satisfacer este objetivo, los edificios se proyectarán, construirán, mantendrán y
utilizarán de forma que se cumplan las exigencias básicas que se establecen en los
apartados siguientes.
2. El Documento Básico «DB-SU Seguridad de Utilización» especifica parámetros
objetivos y procedimientos cuyo cumplimiento asegura la satisfacción de las
exigencias básicas y la superación de los niveles mínimos de calidad propios del
requisito básico de seguridad de utilización.
12.1 Exigencia básica SU 1: Seguridad frente al riesgo de caídas: se limitará el riesgo
de que los usuarios sufran caídas, para lo cual los suelos serán adecuados para favorecer
que las personas no resbalen, tropiecen o se dificulte la movilidad. Asimismo, se limitará el
riesgo de caídas en huecos, en cambios de nivel y en escaleras y rampas, facilitándose la
limpieza de los acristalamientos exteriores en condiciones de seguridad.
12.2 Exigencia básica SU 2: Seguridad frente al riesgo de impacto o de atrapamiento:
se limitará el riesgo de que los usuarios puedan sufrir impacto o atrapamiento con
elementos fijos o móviles del edificio.
12.3 Exigencia básica SU 3: Seguridad frente al riesgo de aprisionamiento: se limitará
el riesgo de que los usuarios puedan quedar accidentalmente aprisionados en recintos.
12.4 Exigencia básica SU 4: Seguridad frente al riesgo causado por iluminación
inadecuada: se limitará el riesgo de daños a las personas como consecuencia de una
iluminación inadecuada en zonas de circulación de los edificios, tanto interiores como
exteriores, incluso en caso de emergencia o de fallo del alumbrado normal.
12.5 Exigencia básica SU 5: Seguridad frente al riesgo causado por situaciones con
alta ocupación: se limitará el riesgo causado por situaciones con alta ocupación facilitando
la circulación de las personas y la sectorización con elementos de protección y contención
en previsión del riesgo de aplastamiento.
12.6 Exigencia básica SU 6: Seguridad frente al riesgo de ahogamiento: se limitará el
riesgo de caídas que puedan derivar en ahogamiento en piscinas, depósitos, pozos y
similares mediante elementos que restrinjan el acceso.
12.7 Exigencia básica SU 7: Seguridad frente al riesgo causado por vehículos en
movimiento: se limitará el riesgo causado por vehículos en movimiento atendiendo a los
tipos de pavimentos y la señalización y protección de las zonas de circulación rodada y de
las personas.
12.8 Exigencia básica SU 8: Seguridad frente al riesgo causado por la acción del
rayo: se limitará el riesgo de electrocución y de incendio causado por la acción del rayo,
mediante instalaciones adecuadas de protección contra el rayo.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 41
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

3. Cumplimiento del CTE


3.3. Seguridad de utilización
SU8 Seguridad frente al riesgo relacionado con la acción del rayo

SU1. SEGURIDAD FRENTE AL RIESGO DE CAIDAS


Con el fin de limitar el riesgo de resbalamiento, los suelos o zonas de uso sanitario, docente, comercial,
administrativo, aparcamiento o pública concurrencia, excluidas las zonas de uso restringido, serán adecuados
para favorecer que las personas no resbalen.
1. Resbaladicidad de los suelos

Usos del edificio:


Comercial y Docente. Sí le es de aplicación la resbaladicidad de los suelos.

(Clasificación del suelo en función de su grado de deslizamiento UNE ENV 12633:2003) Clase
NORMA PROY
SU1

Zonas interiores secas con pendiente < 6% 1 1


Zonas interiores secas con pendiente ≥ 6% y escaleras 2 2
Zonas interiores húmedas (entrada al edificio, terrazas cubiertas, vestuarios, duchas,
2 2
baños, cocinas, etc) con pendiente < 6%
Zonas interiores húmedas (entrada al edificio, terrazas cubiertas, vestuarios, duchas, 3
-
baños, cocinas, etc) con pendiente ≥ 6% y escaleras.
Zonas interiores donde además de agua, puede haber agentes (grasas, lubricante, etc)
3 -
como cocinas industriales, mataderos, aparcamientos, zonas de uso industrial, etc.
Zonas exteriores y piscinas 3 -

NORMA PROY
2. Discontinuidades en el

El suelo no presenta imperfecciones o irregularidades que supongan riesgo de caídas Resaltos ≤


3 mm
como consecuencia de traspiés o de tropiezos. 6 mm
Los desniveles ≤ 5 cm, se resolverán con pendiente menor del 25 %. ≤ 25 % -
pavimento

Perforaciones o huecos en suelos de zonas de circulación Ø ≤ 15 mm -


SU1

Altura de barreras para la delimitación de zonas de circulación ≥ 800 mm No procede


Nº de escalones mínimo en zonas de circulación 3 3
Excepto en los casos siguientes, donde se podrá colocar 1 escalón aislado ó 2 consecutivos:
• En zonas de uso restringido
• En las zonas comunes de los edificios de uso Residencial Vivienda.
• En los accesos y en las salidas de los edificios.
• En el acceso a un estrado o escenario

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 42
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

3. Cumplimiento del CTE


3.3. Seguridad de utilización
SU8 Seguridad frente al riesgo relacionado con la acción del rayo

1. Protección de los desniveles


• Barreras de protección en los desniveles, huecos y aberturas (tanto horizontales como verticales) balcones,
ventanas, etc. con diferencia de cota mayor de 0’55 m.
• En las zonas de uso público, en los desniveles ≤ 55 cm, existirá señalización visual y táctil a una distancia > 25
cm del borde.
2. Características de las barreras de protección
Altura de la barrera de protección:
NORMA PROYECTO
diferencia de cotas ≤ 6 m. ≥ 90 cm 110 c m
resto de los casos ≥ 110 cm No procede
huecos de escaleras de anchura menor que 40 cm. ≥ 90 cm No procede

Medición de la altura de la barrera de protección (ver gráfico)


3. Desniveles
SU 1

Resistencia:
Resistencia y rigidez frente a fuerza horizontal de las barreras de protección (Según apartado 3.2.1 y 3.2.2 del
Documento Básico SE-AE Acciones en la edificación):
Las barreras de protección tendrán una resistencia y una rigidez suficiente para resistir una fuerza horizontal cuyo
valor de obtiene de la tabla 3.2 en función del uso del edificio, uniformemente distribuida, aplicada a 1’20 m de
altura, o sobre el borde superior del elemento si este está situado a menor altura.
En zonas de tráfico y aparcamiento, los parapetos, petos o barandillas y otros elementos que delimiten áreas
accesibles par los vehículos la fuerza a resistir no será menor de 100’00 kN uniformemente distribuida sobre 1’00 m
de longitud aplicada a 1’20 m de altura, o sobre el borde superior del elemento si este está situado a menor altura.
Características constructivas de las barreras de protección:

En cualquier zona de los edificios de uso Residencial Vivienda, las barreras NORMA PROYECTO
de protección, incluidas las de las escaleras y rampas, se ejecutarán No serán No son
conforme a lo siguiente: escalables escalables
No existirán puntos de apoyo en la altura accesible (Ha). 200≥Ha≤700 mm CUMPLE
Limitación de las aberturas al paso de una esfera Ø ≤ 100 mm CUMPLE
Límite entre parte inferior de la barandilla y línea de inclinación ≤ 50 mm CUMPLE

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 43
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

3. Cumplimiento del CTE


3.3. Seguridad de utilización
SU8 Seguridad frente al riesgo relacionado con la acción del rayo

1. Escaleras de uso restringido (en interior de viviendas)


Escalera de trazado lineal
NORMA PROYECTO
Ancho del tramo ≥ 80 cm No procede
Altura de la contrahuella ≤ 20 cm -
Ancho de la huella ≥ 22 cm -

Escalera de trazado curvo ver CTE DB-SU 1.4 No procede

Mesetas partidas con peldaños a 45º


Escalones sin tabica (dimensiones según gráfico)

2. Escaleras de uso general: peldaños


tramos rectos de escalera
NORMA PROYECTO
huella ≥ 280 mm 30cm
contrahuella 130 ≥ H ≤ 185 mm 17 cm
la relación se cumplirá a
se garantizará 540 mm ≤ 2C + H ≤ 700 mm (H = huella, C=
4. Escaleras y rampas

lo largo de una misma CUMPLE


contrahuella) escalera
SU 1

escalera con trazado curvo


NORMA PROYECTO
H ≥ 170 mm en el
No procede
lado más estrecho
huella
H ≤ 440 mm en el
-
lado más ancho

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 44
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

3. Cumplimiento del CTE


3.3. Seguridad de utilización
SU8 Seguridad frente al riesgo relacionado con la acción del rayo

escaleras de evacuación ascendente


Escalones (la tabica será vertical o formará ángulo ≤ 15º con la vertical)
escaleras de evacuación descendente
Escalones, se admite

Escaleras de uso general: tramos


CTE PROY
Número mínimo de peldaños por tramo 3 5
Altura máxima a salvar por cada tramo ≤ 3,20 m 2’55
En una misma escalera todos los peldaños tendrán la misma contrahuella CUMPLE
En tramos rectos todos los peldaños tendrán la misma huella CUMPLE
En tramos curvos (todos los peldaños tendrán la misma huella medida a lo largo El radio será No procede
de toda línea equidistante de uno de los lados de la escalera), constante
la huella medida -
en el tramo curvo
En tramos mixtos ≥ huella en las
partes rectas
Anchura útil del tramo (libre de obstáculos)
comercial y pública concurrencia 1200 mm 1’20 m
otros 1000 mm

Escaleras de uso general: Mesetas


entre tramos de una escalera con la misma dirección:
• Anchura de las mesetas dispuestas ≥ anchura
No procede
escalera
• Longitud de las mesetas (medida en su eje). ≥ 1.000 mm -
4. Escaleras y rampas

entre tramos de una escalera con cambios de dirección: (figura 4.4)


• Anchura de las mesetas ≥ ancho
CUMPLE
SU 1

escalera
• Longitud de las mesetas (medida en su eje). ≥ 1.000 mm 1’20 m

Escaleras de uso general: Pasamanos


Pasamanos continuo:
en un lado de la escalera Cuando salven altura ≥ 550 mm
Cuando ancho ≥ 1.200 mm o estén
en ambos lados de la escalera previstas para P.M.R.

Pasamanos intermedios.
Se dispondrán para ancho del tramo ≥2.400 mm -
Separación de pasamanos intermedios ≤ 2.400 mm -

Altura del pasamanos 900 mm ≤ H ≤ 1’100 m


1.100 mm

Configuración del pasamanos:


será firme y fácil de asir
Separación del paramento vertical ≥ 40 mm CUMPLE
el sistema de sujeción no interferirá el paso continuo de la mano

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 45
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

3. Cumplimiento del CTE


3.3. Seguridad de utilización
SU8 Seguridad frente al riesgo relacionado con la acción del rayo

3. Rampas CTE PROY

Pendiente: rampa estándar 6% < p < 12% -


l < 3 m, p ≤ 10%
usuario silla ruedas (PMR) l < 6 m, p ≤ 8%
P= 7’86%
resto, p ≤ 6%
circulación de vehículos en garajes, también previstas para la
circulación de personas
p ≤ 18% -

Tramos: longitud del tramo:


rampa estándar l ≤ 15,00 m -
usuario silla ruedas l ≤ 9,00 m L= 5’72 m

ancho del tramo:


ancho libre de obstáculos ancho en función de
ancho útil se mide entre paredes o barreras de protección DB-SI

rampa estándar:
ancho mínimo a ≥ 1,00 m -

usuario silla de ruedas


ancho mínimo a ≥ 1200 mm 1.200 mm
tramos rectos a ≥ 1200 mm 1.200 mm
anchura constante a ≥ 1200 mm 1.200 mm
para bordes libres, → elemento de protección lateral h = 100 mm CUMPLE

Mesetas: entre tramos de una misma dirección:


ancho meseta a ≥ ancho rampa CUMPLE
longitud meseta l ≥ 1500 mm L= 1.860 mm

entre tramos con cambio de dirección:


4. Escaleras y rampas

ancho meseta (libre de obstáculos) a ≥ ancho rampa CUMPLE

ancho de puertas y pasillos a ≤ 1200 mm No procede


distancia de puerta con respecto al arranque de un tramo d ≥ 400 mm
SU 1

distancia de puerta con respecto al arranque de un tramo (PMR) d ≥ 1500 mm


Pasamanos
pasamanos continuo en un lado -
pasamanos continuo en un lado (PMR) CUMPLE
pasamanos continuo en ambos lados -
altura pasamanos 900 mm ≤ h ≤ 1100 mm -
altura pasamanos adicional (PMR) 650 mm ≤ h ≤ 750 mm H= 11000 mm
separación del paramento d ≥ 40 mm D= 40 mm

características del pasamanos:


Sist. de sujeción no interfiere en el paso continuo de la mano firme, fácil de asir CUMPLE

4. Escalas fijas No procede

Anchura 400mm ≤ a ≤800 mm -


Distancia entre peldaños d ≤ 300 mm -
espacio libre delante de la escala d ≥ 750 mm -
Distancia entre la parte posterior de los escalones y el objeto más próximo d ≥ 160 mm -
Espacio libre a ambos lados si no está provisto de jaulas o dispositivos equivalentes 400 mm -
protección adicional:
Prolongación de barandilla por encima del último peldaño (para riesgo de caída por
falta de apoyo)
p ≥ 1.000 mm -
Protección circundante. h>4m -
Plataformas de descanso cada 9 m h>9m -

Limpieza de los acristalamientos exteriores


a
c
r
i

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 46
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

3. Cumplimiento del CTE


3.3. Seguridad de utilización
SU8 Seguridad frente al riesgo relacionado con la acción del rayo

limpieza desde el interior. Cumple


toda la superficie exterior del acristalamiento se encontrará comprendida en un radio Cumple
ver planos de alzados,
r ≤ 85 cm desde algún punto del borde de la zona practicable situado a una altura no
secciones y memoria de
mayor de 130 cm. carpintería
en acristalamientos reversibles, existirá un dispositivo de bloqueo en la posición invertida. No procede

limpieza desde el exterior y situados a h > 6 m No procede


plataforma de mantenimiento a ≥ 400 mm
barrera de protección h ≥ 1.200 mm
previsión de instalación
de puntos fijos de
equipamiento de acceso especial
anclaje con la
resistencia adecuada

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 47
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

3. Cumplimiento del CTE


3.3. Seguridad de utilización
SU8 Seguridad frente al riesgo relacionado con la acción del rayo

1. con elementos fijos NORMA PROYECTO NORMA PROYECTO

Altura libre de paso en


uso restringido ≥ 2’10 m > 2’50 m resto de zonas ≥ 2’20 m ≥ 2’5 m
zonas de circulación
Altura libre en umbrales de puertas ≥ 2’00 m 2’10 m
Altura de los elementos fijos que sobresalgan de las fachadas y que estén situados sobre zonas de
≥ 2’20 m 3’50 m
circulación
Vuelo de elementos salientes en las zonas de circulación con respecto a las paredes en la zona de altura Vuelo ≤ 15
No procede
comprendida entre 1’50 y 2’20m medidos a partir del suelo y que presenten riesgo de impacto cm
Restricción del impacto con elementos volados cuya altura sea menor que 2 m disponiendo de elementos
No procede
fijos que restrinjan el acceso hasta ellos.

2. con elementos practicables


disposición de puertas de paso en el lateral de un pasillo de anchura < 2’50 m El barrido de la hoja no
(zonas de uso general) invade el pasillo.
En puertas de vaivén se dispondrá de uno o varios paneles que permitan percibir la aproximación de las
No procede
personas entre 0’70 m y 1’50 m mínimo

3. con elementos frágiles


Superficies acristaladas situadas en áreas con riesgo de impacto según figura 1.2, con barrera de La barrera cumplirá el
protección SU1, apartado 3.2
Superficies acristaladas situadas en áreas con riesgo de impacto según figura 1.2, sin barrera de
protección:
Norma: (UNE EN 12600:2003)
1. Impacto

Si la diferencia de cota a ambos lados de la superficie acristalada está comprendida La superficie acristalada resistirá sin
SU2

entre 0,55 m y 12 m romper un impacto de nivel 2


Si la diferencia de cota a ambos lados de la superficie acristalada es mayor de 12 m No procede
La superficie acristalada resistirá sin
romper un impacto nivel 3 o tendrá
resto de casos una rotura de forma segura según
noram UNE EN 12600:2003

duchas y bañeras:
Resistencia sin rotura a un impacto de
partes vidriadas de puertas y cerramientos nivel 3

áreas con riesgo de impacto

4. con elementos insuficientemente perceptibles


Grandes superficies acristaladas y puertas de vidrio que no dispongan de elementos que permitan identificarlas
(excluido el interior de viviendas) NORMA PROYECTO
altura
0’85 m < h <1’10 m No procede
inferior:
señalización:
altura
1’50 m < h < 1’70 m No procede
superior:
travesaño situado a la altura inferior -
montantes separados a ≥ 600 mm -

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 48
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

3. Cumplimiento del CTE


3.3. Seguridad de utilización
SU8 Seguridad frente al riesgo relacionado con la acción del rayo

NORMA PROYECTO

puerta corredera de accionamiento manual (d=distancia hasta objeto fijo más próx) d ≥ 200 mm No procede
Adecuados al tipo de
elementos de apertura y cierre automáticos: dispositivos de protección
accionamiento
2. Atrapamiento
SU2

Riesgo de aprisionamiento
en general:
Disponen de desbloqueo
Recintos con puertas con sistemas de bloqueo interior
Aprisionamiento

desde el exterior
Iluminación controlada por
baños y aseos detector de presencia.
SU 3

NORMA PROY
Fuerza de apertura de las puertas de salida ≤ 140 N ≤ 140 N

usuarios de silla de ruedas:


ver Reglamento de
Recintos de pequeña dimensión para usuarios de sillas de ruedas Accesibilidad
NORMA PROY
Fuerza de apertura en pequeños recintos adaptados ≤ 25 N -

Ámbito de aplicación
Situaciones de alta

Las condiciones establecidas en esta Sección son de aplicación a los graderíos de


ocupación

estadios, pabellones polideportivos, centros de reunión, otros edificios de uso cultural,


SU 5

etc. previstos para más de 3000 espectadores de pie. No es de aplicación a


En todo lo relativo a las condiciones de evacuación les es también de aplicación la este proyecto.
Sección SI 3 del Documento Básico DB-SI.

1. Piscinas.
riesgo de ahogamiento
Seguridad frente al

No es de aplicación a
Esta Sección es aplicable a las piscinas de uso colectivo. Quedan excluidas las piscinas
este proyecto.
de viviendas unifamiliares.

2. Pozos y depósitos.
SU 6

Los pozos, depósitos, o conducciones abiertas que sean accesibles a personas y


presenten riesgo de ahogamiento estarán equipados con sistemas de protección, tales
No procede.
como tapas o rejillas, con la suficiente rigidez y resistencia, así como con cierres que
impidan su apertura por personal no autorizado.

Nivel de iluminación mínimo de la instalación de alumbrado (medido a nivel del suelo)


1. Alumbrado normal en

NORMA PROYECTO
zonas de circulación

Zona Iluminancia mínima [lux]

Escaleras 10 No procede
Exclusiva para personas
SU 4

Exterior Resto de zonas 5 -


Para vehículos o mixtas 10 -
Escaleras 75 75
Exclusiva para personas
Interior Resto de zonas 50 50
Para vehículos o mixtas 50 -

factor de uniformidad media fu ≥ 40% 40%

1. Dotación
d
o
a
r

Contarán con alumbrado de emergencia:

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 49
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

3. Cumplimiento del CTE


3.3. Seguridad de utilización
SU8 Seguridad frente al riesgo relacionado con la acción del rayo

recorridos de evacuación
aparcamientos con S > 100 m2
locales que alberguen equipos generales de las instalaciones de protección
locales de riesgo especial
lugares en los que se ubican cuadros de distribución o de accionamiento de instalación de alumbrado
las señales de seguridad
2. Condiciones de las luminarias NORMA PROYECTO
altura de colocación h≥2m H= 2’00 m

se dispondrá una luminaria en: cada puerta de salida


señalando peligro potencial
señalando emplazamiento de equipo de seguridad
puertas existentes en los recorridos de evacuación
escaleras, cada tramo de escaleras recibe iluminación directa
en cualquier cambio de nivel
en los cambios de dirección y en las intersecciones de pasillos
2. Características de la instalación
Será fija
Dispondrá de fuente propia de energía
Entrará en funcionamiento al producirse un fallo de alimentación en las zonas de
alumbrado normal
El alumbrado de emergencia de las vías de evacuación debe alcanzar como
mínimo, al cabo de 5s, el 50% del nivel de iluminación requerido y el 100% a los
60s.
Condiciones de servicio que se deben garantizar: (durante una hora desde el fallo) NORMA PROY
Iluminancia eje central ≥ 1 lux 1 lux
Vías de evacuación de anchura ≤ 2m
Iluminancia de la banda central ≥0,5 lux -
Pueden ser tratadas como varias bandas
Vías de evacuación de anchura > 2m -
de anchura ≤ 2m
a lo largo de la línea central relación entre iluminancia máx. y mín ≤ 40:1 40:1
- equipos de seguridad
puntos donde estén ubicados - instalaciones de protección contra Iluminancia
-
incendios ≥ 5 luxes
- cuadros de distribución del alumbrado
Señales: valor mínimo del Índice del Rendimiento Cromático (Ra) Ra ≥ 40 Ra= 40

3. Iluminación de las señales de seguridad


NORMA PROY
2
luminancia de cualquier área de color de seguridad ≥ 2 cd/m 2 cd/m2
relación de la luminancia máxima a la mínima dentro del color blanco de seguridad ≤ 10:1 10:1
≥ 5:1 y
relación entre la luminancia Lblanca y la luminancia Lcolor >10 10:1
≤ 15:1
≥ 50% →5s 5s
Tiempo en el que deben alcanzar el porcentaje de iluminación
100% → 60 s 60 s

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 50
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

3. Cumplimiento del CTE


3.3. Seguridad de utilización
SU8 Seguridad frente al riesgo relacionado con la acción del rayo

No es de aplicación a este
Ámbito de aplicación: Zonas de uso aparcamiento y vías de circulación de vehículos, excepto de viviendas unifamiliares

Características constructivas
proyecto.

Espacio de acceso y espera:


Localización en su incorporación al exterior
NORMA PROY
Profundidad p ≥ 4,50 m
Pendiente pend ≤ 5%
Seguridad frente al riesgo causado por vehículos en movimiento.

Acceso peatonal independiente:


Ancho A ≥ 800 mm.
Altura de la barrera de protección h ≥ 800 mm
Pavimento a distinto nivel

Protección de desniveles (para el caso de pavimento a distinto nivel):


Barreras de protección en los desniveles, huecos y aberturas (tanto horizontales como
verticales con diferencia de cota (h)
Señalización visual y táctil en zonas de uso público para h ≤ 550 mm,
Diferencia táctil ≥ 250 mm del borde
SU7

Pintura de señalización:

Protección de recorridos peatonales

pavimento diferenciado con pinturas o relieve


Plantas de garaje > 200 vehículos o S> 5.000 m2
zonas de nivel más elevado

Protección de desniveles (para el supuesto de zonas de nivel más elevado):


Barreras de protección en los desniveles, huecos y aberturas (tanto
horizontales como verticales con diferencia de cota (h). para h ≥ 550 mm
Señalización visual y táctil en zonas de uso público para h ≤ 550 mm
Dif. táctil ≥ 250 mm del borde
Se señalizará según el Código de la
Señalización Circulación:

Sentido de circulación y salidas.


Velocidad máxima de circulación 20 km/h.
Zonas de tránsito y paso de peatones en las vías o rampas de circulación
y acceso.
Para transporte pesado señalización de gálibo y alturas limitadas
Zonas de almacenamiento o carga y descarga señalización mediante
marcas viales o pintura en pavimento

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 51
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

3. Cumplimiento del CTE


3.3. Seguridad de utilización
SU8 Seguridad frente al riesgo relacionado con la acción del rayo

1. Procedimiento de verificación
Es de aplicación este apartado, pero como se trata de una reforma interior, se entiende que instalación de sistema de
este apartado estará ya aplicado al conjunto del edificio. protección contra el rayo

Ne (frecuencia esperada de impactos) > Na (riesgo admisible) si


Ne (frecuencia esperada de impactos) ≤ Na (riesgo admisible) no

Determinación de Ne

Ng Ae Ne
C1 Ne = Ng A e C110 −6
[nº impactos/año, km2] [m2]

superficie de captura
Seguridad frente al riesgo relacionado con la acción del rayo

equivalente del edificio aislado


2 Coeficiente relacionado con el entorno
en m , que es la delimitada por
una línea trazada a una
densidad de impactos
distancia 3H de cada uno de
sobre el terreno
los puntos del perímetro del
edificio, siendo H la altura del Situación del edificio C1
edificio en el punto del
perímetro considerado

Próximo a otros edificios o árboles de la


misma altura o más altos
0,5
Rodeado de edificios más bajos 0,75
Aislado 1
Aislado sobre una colina o promontorio 2
SU 8

Determinación de Na
C5 Na
C3 C4 necesidad de
C2
contenido uso del continuidad en las activ. 5,5
coeficiente en función del tipo de construcción Na = 10 −3
del edificio edificio que se desarrollan en el
edificio C 2C 3 C 4 C5

Cubierta Cubierta de Cubierta de uso uso


uso residencial
metálica hormigón madera residencial residencial
Estructura
metálica
0,5 1 2 1 1 1
Estructura de
hormigón
1 1 2,5
Estructura de
madera
2 2,5 3

2. Tipo de instalación exigido

Na
Na Ne E = 1− Nivel de protección
Ne

E > 0,98 1
0,95 < E < 0,98 2
0,80 < E < 0,95 3
0 < E < 0,80 4
Las características del sistema de protección para cada nivel serán las descritas en el Anexo SU B del Documento Básico SU del
CTE

Castellón, enero de 2009


EL ARQUITECTO

Fdo.: Juan Antonio Martínez García

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 52
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

3. Cumplimiento del CTE


3.4. Salubridad

3.4. Salubridad

REAL DECRETO 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la


Edificación.( BOE núm. 74,Martes 28 marzo 2006)

Artículo 13. Exigencias básicas de salubridad (HS) «Higiene, salud y protección del medio
ambiente».
1. El objetivo del requisito básico «Higiene, salud y protección del medio ambiente»,
tratado en adelante bajo el término salubridad, consiste en reducir a límites aceptables
el riesgo de que los usuarios, dentro de los edificios y en condiciones normales de
utilización, padezcan molestias o enfermedades, así como el riesgo de que los
edificios se deterioren y de que deterioren el medio ambiente en su entorno inmediato,
como consecuencia de las características de su proyecto, construcción, uso y
mantenimiento.
2. Para satisfacer este objetivo, los edificios se proyectarán, construirán, mantendrán y
utilizarán de tal forma que se cumplan las exigencias básicas que se establecen en los
apartados siguientes.
3. El Documento Básico «DB-HS Salubridad» especifica parámetros objetivos y
procedimientos cuyo cumplimiento asegura la satisfacción de las exigencias básicas y
la superación de los niveles mínimos de calidad propios del requisito básico de
salubridad.

13.1 Exigencia básica HS 1: Protección frente a la humedad: se limitará el riesgo previsible


de presencia inadecuada de agua o humedad en el interior de los edificios y en sus
cerramientos como consecuencia del agua procedente de precipitaciones atmosféricas, de
escorrentías, del terreno o de condensaciones, disponiendo medios que impidan su
penetración o, en su caso permitan su evacuación sin producción de daños.

13.2 Exigencia básica HS 2: Recogida y evacuación de residuos: los edificios dispondrán


de espacios y medios para extraer los residuos ordinarios generados en ellos de forma
acorde con el sistema público de recogida de tal manera que se facilite la adecuada
separación en origen de dichos residuos, la recogida selectiva de los mismos y su posterior
gestión.

13.3 Exigencia básica HS 3: Calidad del aire interior.


1. Los edificios dispondrán de medios para que sus recintos se puedan ventilar
adecuadamente, eliminando los contaminantes que se produzcan de forma habitual
durante el uso normal de los edificios, de forma que se aporte un caudal suficiente de
aire exterior y se garantice la extracción y expulsión del aire viciado por los
contaminantes.
2. Para limitar el riesgo de contaminación del aire interior de los edificios y del entorno
exterior en fachadas y patios, la evacuación de productos de combustión de las
instalaciones térmicas se producirá con carácter general por la cubierta del edificio,
con independencia del tipo de combustible y del aparato que se utilice, y de acuerdo
con la reglamentación específica sobre instalaciones térmicas.

13.4 Exigencia básica HS 4: Suministro de agua.


1. Los edificios dispondrán de medios adecuados para suministrar al equipamiento
higiénico previsto de agua apta para el consumo de forma sostenible, aportando
caudales suficientes para su funcionamiento, sin alteración de las propiedades de
aptitud para el consumo e impidiendo los posibles retornos que puedan contaminar la
red, incorporando medios que permitan el ahorro y el control del caudal del agua.
2. Los equipos de producción de agua caliente dotados de sistemas de acumulación y
los puntos terminales de utilización tendrán unas características tales que eviten el
desarrollo de gérmenes patógenos.

13.5 Exigencia básica HS 5: Evacuación de aguas: los edificios dispondrán de medios


adecuados para extraer las aguas residuales generadas en ellos de forma independiente o
conjunta con las precipitaciones atmosféricas y con las escorrentías.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 53
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

3. Cumplimiento del CTE


3.4. Salubridad
HS1 Protección frente a la humedad

HS1 Protección frente a la humedad


Terminología (Apéndice A: Terminología, CTE, DB-HS1)
Relación no exhaustiva de términos necesarios para la comprensión de las fichas HS1
Barrera contra el vapor: elemento que tiene una resistencia a la difusión de vapor mayor que 10 MN ·s/g equivalente a 2,7 m2·h·Pa/mg.
Cámara de aire ventilada: espacio de separación en la sección constructiva de una fachada o de una cubierta que permite la difusión del vapor de
agua a través de aberturas al exterior dispuestas de forma que se garantiza la ventilación cruzada.
Cámara de bombeo: depósito o arqueta donde se acumula provisionalmente el agua drenada antes de su bombeo y donde están alojadas las
bombas de achique, incluyendo la o las de reserva.
Capa antipunzonamiento: capa separadora que se interpone entre dos capas sometidas a presión cuya función es proteger a la menos resistente
y evitar con ello su rotura.
Capa de protección: producto que se dispone sobre la capa de impermeabilización para protegerla de las radiaciones ultravioletas y del impacto
térmico directo del sol y además favorece la escorrentía y la evacuación del agua hacia los sumideros.
Capa de regulación: capa que se dispone sobre la capa drenante o el terreno para eliminar las posibles irregularidades y desniveles y así recibir
de forma homogénea el hormigón de la solera o la placa.
Capa separadora: capa que se intercala entre elementos del sistema de impermeabilización para todas o algunas de las finalidades siguientes:
a) evitar la adherencia entre ellos;
b) proporcionar protección física o química a la membrana;
c) permitir los movimientos diferenciales entre los componentes de la cubierta;
d) actuar como capa antipunzonante;
e) actuar como capa filtrante;
f) actuar como capa ignífuga.
Coeficiente de permeabilidad: parámetro indicador del grado de permeabilidad de un suelo medido por la velocidad de paso del agua a través de
él. Se expresa en m/s o cm/s. Puede determinarse directamente mediante ensayo en permeámetro o mediante ensayo in situ, o indirectamente a
partir de la granulometría y la porosidad del terreno.
Drenaje: operación de dar salida a las aguas muertas o a la excesiva humedad de los terrenos por medio de zanjas o cañerías.
Elemento pasante: elemento que atraviesa un elemento constructivo. Se entienden como tales las bajantes y las chimeneas que atraviesan las
cubiertas.
Encachado: capa de grava de diámetro grande que sirve de base a una solera apoyada en el terreno con el fin de dificultar la ascensión del agua
del terreno por capilaridad a ésta.
Enjarje: cada uno de los dentellones que se forman en la interrupción lateral de un muro para su trabazón al proseguirlo.
Formación de pendientes (sistema de): sistema constructivo situado sobre el soporte resistente de una cubierta y que tiene una inclinación para
facilitar la evacuación de agua.
Geotextil: tipo de lámina plástica que contiene un tejido de refuerzo y cuyas principales funciones son filtrar, proteger químicamente y desolidarizar
capas en contacto.
Grado de impermeabilidad: número indicador de la resistencia al paso del agua característica de una solución constructiva definido de tal manera
que cuanto mayor sea la solicitación de humedad mayor debe ser el grado de impermeabilización de dicha solución para alcanzar el mismo
resultado. La resistencia al paso del agua se gradúa independientemente para las distintas soluciones de cada elemento constructivo por lo que las
graduaciones de los distintos elementos no son equivalentes, por ejemplo, el grado 3 de un muro no tiene por qué equivaler al grado 3 de una
fachada.
Hoja principal: hoja de una fachada cuya función es la de soportar el resto de las hojas y componentes de la fachada, así como, en su caso
desempeñar la función estructural.
Hormigón de consistencia fluida: hormigón que, ensayado en la mesa de sacudidas, presenta un asentamiento comprendido entre el 70% y el
100%, que equivale aproximadamente a un asiento superior a 20 cm en el cono de Abrams.
Hormigón de elevada compacidad: hormigón con un índice muy reducido de huecos en su granulometría.
Hormigón hidrófugo: hormigón que, por contener sustancias de carácter químico hidrófobo, evita o disminuye sensiblemente la absorción de
agua.
Hormigón de retracción moderada: hormigón que sufre poca reducción de volumen como consecuencia del proceso físico-químico del fraguado,
endurecimiento o desecación.
Impermeabilización: procedimiento destinado a evitar el mojado o la absorción de agua por un material o elemento constructivo. Puede hacerse
durante su fabricación o mediante la posterior aplicación de un tratamiento.
Impermeabilizante: producto que evita el paso de agua a través de los materiales tratados con él.
Índice pluviométrico anual: para un año dado, es el cociente entre la precipitación media y la precipitación media anual de la serie.
Inyección: técnica de recalce consistente en el refuerzo o consolidación de un terreno de cimentación mediante la introducción en él a presión de
un mortero de cemento fluido con el fin de que rellene los huecos existentes.
Intradós: superficie interior del muro.
Lámina drenante: lámina que contiene nodos o algún tipo de pliegue superficial para formar canales por donde pueda discurrir el agua.
Lámina filtrante: lámina que se interpone entre el terreno y un elemento constructivo y cuya característica principal es permitir el paso del agua a
través de ella e impedir el paso de las partículas del terreno.
Lodo de bentonita: suspensión en agua de bentonita que tiene la cualidad de formar sobre una superficie porosa una película prácticamente
impermeable y que es tixotrópica, es decir, tiene la facultad de adquirir en estado de reposo una cierta rigidez.
Mortero hidrófugo: mortero que, por contener sustancias de carácter químico hidrófobo, evita o disminuye sensiblemente la absorción de agua.
Mortero hidrófugo de baja retracción: mortero que reúne las siguientes características:
a) contiene sustancias de carácter químico hidrófobo que evitan o disminuyen sensiblemente la absorción de agua;
b) experimenta poca reducción de volumen como consecuencia del proceso físico-químico del fraguado, endurecimiento o desecación.
Muro parcialmente estanco: muro compuesto por una hoja exterior resistente, una cámara de aire y una hoja interior. El muro no se
impermeabiliza sino que se permite el paso del agua del terreno hasta la cámara donde se recoge y se evacua.
Placa: solera armada para resistir mayores esfuerzos de flexión como consecuencia, entre otros, del empuje vertical del agua freática.
Pozo drenante: pozo efectuado en el terreno con entibación perforada para permitir la llegada del agua del terreno circundante a su interior. El
agua se extrae por bombeo.
Solera: capa gruesa de hormigón apoyada sobre el terreno, que se dispone como pavimento o como base para un solado.
Sub-base: capa de bentonita de sodio sobre hormigón de limpieza dispuesta debajo del suelo.
Suelo elevado: suelo en el que la relación entre la suma de la superficie de contacto con el terreno y la de apoyo, y la superficie del suelo es
inferior a 1/7.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 54
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

3. Cumplimiento del CTE


3.4. Salubridad
HS1 Protección frente a la humedad

Presencia de agua baja media alta


Coeficiente de permeabilidad del terreno KS = (01)
HS1 Protección frente a la humedad

Grado de impermeabilidad (02)


Muros en contacto con el terreno

tipo de muro de gravedad (03) flexorresistente (04) pantalla (05)


situación de la impermeabilización interior exterior parcialmente estanco (06)
NO PROCEDE

Condiciones de las soluciones constructivas (07)


(01) este dato se obtiene del informe geotécnico
(02) este dato se obtiene de la tabla 2.1, apartado 2.1, exigencia básica HS1, CTE
(03) Muro no armado que resiste esfuerzos principalmente de compresión. Este tipo de muro se construye después de realizado
el vaciado del terreno del sótano.
(04) Muro armado que resiste esfuerzos de compresión y de flexión. Este tipo de muro se construye después de realizado el
vaciado del terreno del sótano.
(05) Muro armado que resiste esfuerzos de compresión y de flexión. Este tipo de muro se construye en el terreno mediante el
vaciado del terreno exclusivo del muro y el consiguiente hormigonado in situ o mediante el hincado en el terreno de piezas
prefabricadas. El vaciado del terreno del sótano se realiza una vez construido el muro.
(06) muro compuesto por una hoja exterior resistente, una cámara de aire y una hoja interior. El muro no se impermeabiliza sino
que se permite el paso del agua del terreno hasta la cámara donde se recoge y se evacua.
(07) este dato se obtiene de la tabla 2.2, apartado 2.1, exigencia básica HS1, CTE

Presencia de agua baja media alta


Coeficiente de permeabilidad del terreno KS = (01)

Grado de impermeabilidad (02)


HS1 Protección frente a la humedad

tipo de muro de gravedad flexorresistente pantalla


Tipo de suelo suelo elevado (03) solera (04) placa (05)
Tipo de intervención en el terreno sub-base (06) inyecciones (07) sin intervención
NO PROCEDE
Suelos

Condiciones de las soluciones constructivas (08)


(01) este dato se obtiene del informe geotécnico
(02) este dato se obtiene de la tabla 2.3, apartado 2.2, exigencia básica HS1, CTE
(03) Suelo situado en la base del edificio en el que la relación entre la suma de la superficie de contacto con el terreno y la de
apoyo,y la superficie del suelo es inferior a 1/7.
(04) Capa gruesa de hormigón apoyada sobre el terreno, que se dispone como pavimento o como base para un solado.
(05) solera armada para resistir mayores esfuerzos de flexión como consecuencia, entre otros, del empuje vertical del agua
freática.
(06) capa de bentonita de sodio sobre hormigón de limpieza dispuesta debajo del suelo.
(07) técnica de recalce consistente en el refuerzo o consolidación de un terreno de cimentación
mediante la introducción en él a presión de un mortero de cemento fluido con el fin de que rellene los
huecos existentes.
(08) este dato se obtiene de la tabla 2.4, exigencia básica HS1, CTE

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 55
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

3. Cumplimiento del CTE


3.4. Salubridad
HS1 Protección frente a la humedad
Zona pluviométrica de promedios IV (01)
Altura de coronación del edificio sobre el terreno
≤ 15 m 16 – 40 m 41 – 100 m > 100 m (02)

Zona eólica A B C (03)


Clase del entorno en el que está situado el edificio E0 E1 (04)
HS1 Protección frente a la humedad
Fachadas y medianeras descubiertas

Grado de exposición al viento V1 V2 V3 (05)


Grado de impermeabilidad 1 2 3 4 5 (06)
Revestimiento exterior si no

R1+C1 (07)
Condiciones de las soluciones constructivas
B1+C1+J1+N1

(01) Este dato se obtiene de la figura 2.4, apartado 2.3, exigencia básica HS1, CTE
(02) Para edificios de más de 100 m de altura y para aquellos que están próximos a un desnivel muy pronunciado, el grado de
exposición al viento debe ser estudiada según lo dispuesto en el DB-SE-AE.
(03) Este dato se obtiene de la figura 2.5, apartado 2.3, exigencia básica HS1, CTE
(04) E0 para terreno tipo I, II, III
E1 para los demás casos, según la clasificación establecida en el DB-SE
- Terreno tipo I: Borde del mar o de un lago con una zona despejada de agua (en la dirección del viento) de una
extensión mínima de 5 km.
- Terreno tipo II: Terreno llano sin obstáculos de envergadura.
- Terreno tipo III: Zona rural con algunos obstáculos aislados tales como árboles o construcciones de pequeñas
dimensiones.
- Terreno tipo IV: Zona urbana, industrial o forestal.
- Terreno tipo V: Centros de grandes ciudades con profusión de edificios en altura.
(05) Este dato se obtiene de la tabla 2.6, apartado 2.3, exigencia básica HS1, CTE
(06) Este dato se obtiene de la tabla 2.5, apartado 2.3, exigencia básica HS1, CTE
(07) Este dato se obtiene de la tabla 2.7, apartado 2.3, exigencia básica HS1, CTE una vez obtenido el grado de impermeabilidad

PRESCRIPCIONES PARA EL PROYECTO:


R: Resistencia a la filtración del revestimiento exterior.

R1: El revestimiento exterior debe tener al menos una resistencia media a la filtración. Se considera que proporcionan esta
resistencia los siguientes:
- Revestimientos continuos de las siguientes características:
.espesor comprendido entre 10 y 15 mm, salvo los acabados con una capa plástica delgada;
.adherencia al soporte suficiente para garantizar su estabilidad;
.permeabilidad al vapor suficiente para evitar su deterioro como consecuencia de una acumulación de vapor entre él la
hoja principal;
.adaptación a los movimientos del soporte y comportamiento aceptable frente a la fisuración;
.cuando se dispone en fachadas con el aislante por el exterior de la hoja principal, compatibilidad químico con el aislante
y disposición de una armadura construida por una malla de fibra de vidrio o de poliéster.
- Revestimientos discontinuos de las siguientes características:
.de piezas menores de 30 cm de lado;
.fijación al soporte suficiente para garantizar su estabilidad;
.disposición en la cara exterior de la hoja principal de un enfoscado de mortero;
.adaptación a los movimientos del soporte.

B: Resistencia a la filtración de la barrera contra la penetración del agua.


B1: Debe disponerse al menos una barrera de resistencia media a la filtración. Se consideran como tal los siguientes
elementos:
- Cámara de aire sin ventilar.
- Aislante no hidrófilo colocado en la cara interior de la hoja principal.

C: Composición de la hoja principal.


C1:Debe utilizarse al menos una hoja principal de espesor medio. Se considera como tal una fábrica cogida con mortero de:
-1/2 pie de ladrillo cerámico, que deber ser perforado o macizo cuando no exista revestimiento exterior o cuando exista un
revestimiento exterior discontinuo o un aislante exterior fijados mecánicamente;
-12 cm de bloque cerámico, bloque de hormigón o piedra natural.

J: Resistencia a la filtración de las juntas entre las piezas que componen la hoja principal
J1: Las juntas deben ser al menos de resistencia media a la filtración. Se consideran como tales las juntas de mortero sin
interrupción excepto, en el caso de las juntas de los bloques de hormigón, que se interrumpen en la parte intermedia de la
hoja.

N: Resistencia a la filtración del revestimiento intermedio en la cara interior de la hoja principal:


N1: Debe utilizarse al menos un revestimiento de resistencia media a la filtración. Se considera como tal un enfoscado de
mortero con un espesor mínimo de 10mm.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 56
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

3. Cumplimiento del CTE


3.4. Salubridad
HS1 Protección frente a la humedad

Grado de impermeabilidad
Tipo de cubierta
plana inclinada
convencional invertida
Uso
Transitable peatones uso privado peatones uso público zona deportiva vehículos
HS1 Protección frente a la humedad

No transitable
Cubiertas, terrazas y balcones

Ajardinada
Parte 1 NO PROCEDE

Condición higrotérmica
Ventilada
Sin ventilar
Barrera contra el paso del vapor de agua
barrera contra el vapor por debajo del aislante térmico ( 01)
Sistema de formación de pendiente
hormigón en masa
mortero de arena y cemento
hormigón ligero celular
hormigón ligero de perlita (árido volcánico)
hormigón ligero de arcilla expandida
hormigón ligero de perlita expandida (EPS)
hormigón ligero de picón
arcilla expandida en seco
placas aislantes
elementos prefabricados (cerámicos, hormigón, fibrocemento) sobre tabiquillos
chapa grecada
elemento estructural (forjado, losa de hormigón)

Pendiente (02)
Aislante térmico (03)
Material espesor
Capa de impermeabilización (04)
Impermeabilización con materiales bituminosos y bituminosos modificados.
Lámina de oxiasfalto
Lámina de betún modificado
Impermeabilización con poli (cloruro de vinilo) plastificado (PVC)
Impermeabilización con etileno propileno dieno monómero (EPDM)
Impermeabilización con poliolefinas
Impermeabilización con un sistema de placas
HS1 Protección frente a la humedad

Sistema de impermeabilización
Cubiertas, terrazas y balcones

adherido semiadherido no adherido fijación mecánica


Parte 2 NO PROCEDE

Cámara de aire ventilada


Área efectiva total de aberturas de ventilación: Ss= Ss
= 30 > >3
Superficie total de la cubierta: Ac= Ac
Capa separadora
Para evitar el contacto entre materiales químicamente incompatibles
Bajo el aislante térmico Bajo la capa de impermeabilización
Para evitar la adherencia entre:
La impermeabilización y el elemento que sirve de soporte en sistemas no adheridos
La capa de protección y la capa de impermeabilización
La capa de impermeabilización y la capa de mortero, en cubiertas planas transitables con capa de rodadura de
aglomerado asfáltico vertido sobre una capa de mortero dispuesta sobre la impermeabilización.
Capa separadora antipunzonante bajo la capa de protección.
Capa de protección
Impermeabilización con lámina autoprotegida
Capa de grava suelta (05), (06), (07)
Capa de grava aglomerada con mortero (06), (07)
Solado fijo (07)
Baldosas recibidas con mortero Capa de mortero Piedra natural recibida con mortero
Adoquín sobre lecho de arena Hormigón Aglomerado asfáltico
Mortero filtrante Otro:
Solado flotante (07)

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 57
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

3. Cumplimiento del CTE


3.4. Salubridad
HS1 Protección frente a la humedad
Piezas apoyadas sobre soportes (06) Baldosas sueltas con aislante térmico incorporado
Otro:
Capa de rodadura (07)
Aglomerado asfáltico vertido en caliente directamente sobre la impermeabilización
Aglomerado asfáltico vertido sobre una capa de mortero dispuesta sobre la impermeabilización (06)
Capa de hormigón (06) Adoquinado Otro:
Tierra Vegetal (06), (07), (Por encima se dispondrá una capa drenante y sobre esta una capa filtrante)
Tejado (cubierta inclinada)
Teja Pizarra Zinc Cobre Placa de fibrocemento Perfiles sintéticos
Aleaciones ligeras Otro:
(01) Cuando se prevea que vayan a producirse condensaciones en el aislante térmico, según el cálculo descrito en la sección
HE1 del DB “Ahorro de energía”.
(02) Este dato se obtiene de la tabla 2.9 y 2.10, exigencia básica HS1, CTE
(03) Según se determine en la sección HE1 del DB “Ahorro de energía
(04) Si la impermeabilización tiene una resistencia pequeña al punzonamiento estático se debe colocar una capa separadora
antipunzonante entre esta y la capa de protección. Marcar en el apartado de Capas Separadoras.
(05) Solo puede emplearse en cubiertas con pendiente < 5%
(06) Es obligatorio colocar una capa separadora antipunzonante entre la capa de protección y la capa de impermeabilización. En
el caso en que la capa de protección sea grava, la capa separadora será, además, filtrante para impedir el paso de áridos
finos.
(07) Es obligatorio colocar una capa separadora antipunzonante entre la capa de protección y el aislante térmico. En el caso en
que la capa de protección sea grava, la capa separadora será, además, filtrante para impedir el paso de áridos finos.

Castellón, enero de 2009


EL ARQUITECTO

Fdo.: Juan Antonio Martínez García

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 58
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

3. Cumplimiento del CTE


3.4. Salubridad
HS2 Recogida y evacuación de residuos

HS2 Recogida y evacuación de residuos


Almacén de contenedores de edificio y espacio de reserva se dispondrá
Ámbito de aplicación: Esta sección se aplica a los edificios de viviendas de nueva construcción, tengan o no locales destinados a otros usos, en lo referente a la

Para recogida de residuos puerta a puerta almacén de contenedores


Para recogida centralizada con contenedores de calle de superficie espacio de reserva para
(ver cálculo y características DB-HS 2.2) almacén de contenedores
Almacén de contenedor o reserva de espacio fuera del edificio distancia máx. acceso < 25m

Almacén de contenedores No procede


La mínima que permita el
Superficie útil del almacén [S]: manejo adecuado de los
contenedores
nº estimado de período
Volumen generado por
ocupantes = de factor de contenedor
persona y día factor de mayoración
Σdormit sencil + Σ recogida [m2/l]
[dm3/(pers.•día]
2xdormit dobles [días]
capacidad del
[P] [Tf ] [Gf] [Cf] [Mf]
contenedor en [l]

7 papel/cartón 1,55 120 0,0050 papel/cartón 1


2 envases ligeros 8,40 240 0,0042 envases ligeros 1
1 materia orgánica 1,50 330 0,0036 materia orgánica 1
7 vidrio 0,48 600 0,0033 vidrio 1
7 varios 1,50 800 0,0030 varios 4
recogida de los residuos ordinarios generados en ellos.

1100 0,0027 S= -
Características del almacén de contenedores:
HS2 Recogida y evacuación de residuos

temperatura interior T ≤ 30º


revestimiento de paredes y suelo impermeable, fácil de limpiar
encuentros entre paredes y suelo redondeados
debe contar con:
toma de agua con válvula de cierre
sumidero sifónico en el suelo antimúridos
min. 100 lux
iluminación artificial
(a 1m del suelo)
16A 2p+T
base de enchufe fija
(UNE 20.315:1994)
Espacio de reserva para recogida centralizada con contenedores de calle SR = P ● ∑ ( Ff x Mf)

P = nº estimado de ocupantes
Ff = factor de fracción [m2/persona] SR ≥min 3,5 m2
fracción Ff
envases ligeros 0,060
materia orgánica 0,005
papel/cartón 0,039
vidrio 0,012
2
varios 0,038 x 4 SR = 3’50 m
Espacio de almacenamiento inmediato en las oficinas de la cámara de comercio.
Cada vivienda dispondrá de espacio para almacenar cada una de las cinco fracciones de los residuos ordinarios generados en ella
Las viviendas aisladas o pareadas podrán usar el almacén de contenedores del edificio para papel, cartón y vidrio como espacio de
almacenamiento inmediato.

Capacidad de almacenamiento de cada fracción: [C] C= CA . Pv


3
[Pv] = nº estimado de ocupantes
[CA] = coeficiente de almacenamiento [dm3/persona] C ≥ 30 x 30 C ≥ 45 dm
fracción CA CA s/CTE
envases ligeros 7,80 70’20 75’00 (30x50x50)
Cada 3 despachos, lo asimilamos a materia orgánica 3,00 27’00 45’00 (30x30x50)
una vivienda de 3 d. para dimensionar papel/cartón 10,85 97’65 100’00 (40x50x50)
el tamaño de las fracciones de vidrio 3,36 30’24 45’00 (30x30x50)
Almacenamiento, por tanto, 9 ocupantes varios 10,50 94’50 100’00 (40x50x50)
Se dispondrá un conjunto de estos contenedores cada 3 despachos.
Características del espacio de almacenamiento inmediato:
los espacios destinados a materia orgánica y envases ligeros en cocina o zona aneja similar
punto más alto del espacio 1,20 m sobre el suelo
acabado de la superficie hasta 30 cm del espacio de almacenamiento impermeable y fácilmente lavable

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 59
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO
3. Cumplimiento del CTE
3.4. Salubridad
HS4 Suministro de agua

HS3 Calidad del aire interior

Este apartado se justifica en el proyecto adjunto de técnico competente. En él queda resuelto todo el
sistema de ventilaciones para garantizar la calidad del aire interior.

HS4 Suministro de agua


1. Condiciones mínimas de suministro

1.1. Caudal mínimo para cada tipo de aparato.

Tabla 1.1 Caudal instantáneo mínimo para cada tipo de aparato

Caudal instantáneo mínimo Caudal instantáneo mínimo


Tipo de aparato de agua fría de ACS
3 3
[dm /s] [dm /s]

Lavamanos 0,05 0,03


Lavabo 0,10 0,065
Ducha 0,20 0,10
Bañera de 1,40 m o más 0,30 0,20
Bañera de menos de 1,40 m 0,20 0,15
Bidé 0,10 0,065
Inodoro con cisterna 0,10 -
Inodoro con fluxor 1,25 -
Urinarios con grifo temporizado 0,15 -
Urinarios con cisterna (c/u) 0,04 -
Fregadero doméstico 0,20 0,10
Fregadero no doméstico 0,30 0,20
Lavavajillas doméstico 0,15 0,10
Lavavajillas industrial (20 servicios) 0,25 0,20
Lavadero 0,20 0,10
Lavadora doméstica 0,20 0,15
Lavadora industrial (8 kg) 0,60 0,40
Grifo aislado 0,15 0,10
Grifo garaje 0,20 -
Vertedero 0,20 -

1.2. Presión mínima.

En los puntos de consumo la presión mínima ha de ser :


- 100 KPa para grifos comunes.
- 150 KPa para fluxores y calentadores.

1.3. Presión máxima.

Así mismo no se ha de sobrepasar los 500 KPa, según el C.T.E.

2. Diseño de la instalación.

2.1. Esquema general de la instalación de agua fría.

En función de los parámetros de suministro de caudal (continúo o discontinúo) y presión (suficiente o insuficiente)
correspondientes al municipio, localidad o barrio, donde vaya situado el edificio se elegirá alguno de los esquemas que
figuran a continuación:
Aljibe y grupo de presión. (Suministro público
discontinúo y presión insuficiente).
Depósito auxiliar y grupo de presión. ( Sólo presión
Edificio con un solo titular.
insuficiente).
(Coincide en parte la Instalación Interior General con
Depósito elevado. Presión suficiente y suministro
la Instalación Interior Particular).
público insuficiente.
Abastecimiento directo. Suministro público y presión
suficientes.

Aljibe y grupo de presión. Suministro público discontinúo


y presión insuficiente.
Depósito auxiliar y grupo de presión. Sólo presión
Edificio con múltiples titulares.
insuficiente.
Abastecimiento directo. Suministro público continúo y
presión suficiente.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 60
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO
3. Cumplimiento del CTE
3.4. Salubridad
HS4 Suministro de agua

2.2. Esquema. Instalación interior particular.

Edificio con un solo titular.

Abastecimiento directo. Suministro público y presión suficientes.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 61
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO
3. Cumplimiento del CTE
3.4. Salubridad
HS4 Suministro de agua

3. Dimensionado de las Instalaciones y materiales utilizados. (Dimensionado: CTE. DB HS 4 Suministro de Agua)

3.1. Reserva de espacio para el contador general

En los edificios dotados con contador general único se preverá un espacio para un armario o una cámara para alojar el
contador general de las dimensiones indicadas en la tabla 4.1.

Tabla 4.1 Dimensiones del armario y de la cámara para el contador general

Diámetro nominal del contador en mm


Dimensiones en
Armario Cámara
mm
15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150
Largo 600 600 900 900 1300 2100 2100 2200 2500 3000 3000
Ancho 500 500 500 500 600 700 700 800 800 800 800
Alto 200 200 300 300 500 700 700 800 900 1000 1000

3.2 Dimensionado de las redes de distribución

El cálculo se realizará con un primer dimensionado seleccionando el tramo más desfavorable de la misma y obteniéndose
unos diámetros previos que posteriormente habrá que comprobar en función de la pérdida de carga que se obtenga con los
mismos.
Este dimensionado se hará siempre teniendo en cuenta las peculiaridades de cada instalación y los diámetros obtenidos
serán los mínimos que hagan compatibles el buen funcionamiento y la economía de la misma.

3.2.1. Dimensionado de los tramos

El dimensionado de la red se hará a partir del dimensionado de cada tramo, y para ello se partirá del circuito
considerado como más desfavorable que será aquel que cuente con la mayor pérdida de presión debida tanto al
rozamiento como a su altura geométrica.
El dimensionado de los tramos se hará de acuerdo al procedimiento siguiente:
a) el caudal máximo de cada tramos será igual a la suma de los caudales de los puntos de consumo alimentados
por el mismo de acuerdo con la tabla 2.1.
b) establecimiento de los coeficientes de simultaneidad de cada tramo de acuerdo con un criterio adecuado.
c) determinación del caudal de cálculo en cada tramo como producto del caudal máximo por el coeficiente de
simultaneidad correspondiente.
Cuadro de caudales
Qi 1 Qc
Tramo caudal instalado n= nº grifos K= caudal de cálculo
(l/seg) n −1 (l/seg)

A-1 Valor V V V

d) elección de una velocidad de cálculo comprendida dentro de los intervalos siguientes:


i) tuberías metálicas: entre 0,50 y 2,00 m/s
ii) tuberías termoplásticas y multicapas: entre 0,50 y 3,50 m/s
e) Obtención del diámetro correspondiente a cada tramo en función del caudal y de la velocidad.

3.2.2. Comprobación de la presión

1 Se comprobará que la presión disponible en el punto de consumo más desfavorable supera con los valores
mínimos indicados en el apartado 2.1.3 y que en todos los puntos de consumo no se supera el valor máximo
indicado en el mismo apartado, de acuerdo con lo siguiente:
a) determinar la pérdida de presión del circuito sumando las pérdidas de presión total de cada tramo. Las perdidas
de carga localizadas podrán estimarse en un 20% al 30% de la producida sobre la longitud real del tramo o
evaluarse a partir de los elementos de la instalación.
Cuadros operativos (monograma flamant_cobre).
Presión
V disponible para
Qp
ll (m/seg) ∅ J I2 L JxL depósitos
Tramo (l/seg elevados.
(l/seg) (m.m) (m.c.a./ml) (m) (I1 +I2) (m.c.a.)
) Z0 – J x L = p1
Máx Real
(m.c.a.)
A-1 Valor V V V V V V V V V

b) comprobar la suficiencia de la presión disponible: una vez obtenidos los valores de las pérdidas de presión del
circuito, se verifica si son sensiblemente iguales a la presión disponible que queda después de descontar a la

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 62
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO
3. Cumplimiento del CTE
3.4. Salubridad
HS4 Suministro de agua

presión total, la altura geométrica y la residual del punto de consumo más desfavorable. En el caso de que la
presión disponible en el punto de consumo fuera inferior a la presión mínima exigida sería necesaria la
instalación de un grupo de presión.

3.3. Dimensionado de las derivaciones a cuartos húmedos y ramales de enlace

1. Los ramales de enlace a los aparatos domésticos se dimensionarán conforme a lo que se establece en las tabla
4.2. En el resto, se tomarán en cuenta los criterios de suministro dados por las características de cada aparato y se
dimensionará en consecuencia.

Tabla 3.2 Diámetros mínimos de derivaciones a los aparatos

Diámetro nominal del ramal de enlace


Aparato o punto de consumo
Tubo de cobre o plástico
Tubo de acero (“)
(mm)
NORMA PROYECTO NORMA PROYECTO
Lavamanos ½ - 12 -
Lavabo, bidé ½ - 12 12
Ducha ½ - 12 -
Bañera <1,40 m ¾ - 20 -
Bañera >1,40 m ¾ - 20 -
Inodoro con cisterna ½ - 12 12
Inodoro con fluxor 1- 1 ½ - 25-40 -
Urinario con grifo temporizado ½ - 12 -
Urinario con cisterna ½ - 12 12
Fregadero doméstico ½ - 12 12
Fregadero industrial ¾ - 20 -
Lavavajillas doméstico ½ (rosca a ¾) - 12 -
Lavavajillas industrial ¾ - 20 -
Lavadora doméstica ¾ - 20 -
Lavadora industrial 1 - 25 -
Vertedero ¾ - 20 -

2 Los diámetros de los diferentes tramos de la red de suministro se dimensionarán conforme al procedimiento
establecido en el apartado 4.2, adoptándose como mínimo los valores de la tabla 4.3:

Tabla 3.3 Diámetros mínimos de alimentación

Tramo considerado Diámetro nominal del tubo de alimentación

Acero (“) Cobre o plástico (mm)

NORMA PROYECTO NORMA PROYECTO


Alimentación a cuarto húmedo privado: baño, aseo,
¾ - 20 20
cocina.
Alimentación a derivación particular: vivienda,
¾ - 20 -
apartamento, local comercial
Columna (montante o descendente) ¾ - 20 20
Distribuidor principal 1 - 25 25
< 50 kW ½ - 12 -

Alimentación equipos de 50 - 250 kW ¾ - 20 20


climatización 250 - 500 kW 1 - 25 -
> 500 kW 1¼ - 32 -

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 63
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO
3. Cumplimiento del CTE
3.4. Salubridad
HS4 Suministro de agua

3.4 Dimensionado de las redes de ACS

3.4.1 Dimensionado de las redes de impulsión de ACS

Para las redes de impulsión o ida de ACS se seguirá el mismo método de cálculo que para redes de agua fría.

3.4.2 Dimensionado de las redes de retorno de ACS

1 Para determinar el caudal que circulará por el circuito de retorno, se estimará que en el grifo más alejado,
la pérdida de temperatura sea como máximo de 3 ºC desde la salida del acumulador o intercambiador en
su caso.
2 En cualquier caso no se recircularán menos de 250 l/h en cada columna, si la instalación responde a este
esquema, para poder efectuar un adecuado equilibrado hidráulico.
3 El caudal de retorno se podrá estimar según reglas empíricas de la siguiente forma:
a) considerar que se recircula el 10% del agua de alimentación, como mínimo. De cualquier forma se
considera que el diámetro interior mínimo de la tubería de retorno es de 16 mm.
b) los diámetros en función del caudal recirculado se indican en la tabla 4.4.

Tabla 3.4 Relación entre diámetro de tubería y caudal recirculado de ACS

Diámetro de la tubería (pulgadas) Caudal recirculado (l/h)


½ 140
¾ 300
1 600
1¼ 1.100
1½ 1.800
2 3.300

3.4.3 Cálculo del aislamiento térmico


El espesor del aislamiento de las conducciones, tanto en la ida como en el retorno, se dimensionará de
acuerdo a lo indicado en el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios RITE y sus Instrucciones
Técnicas complementarias ITE.

3.4.4 Cálculo de dilatadores


En los materiales metálicos se considera válido lo especificado en la norma UNE 100 156:1989 y para los
materiales termoplásticos lo indicado en la norma UNE ENV 12 108:2002.

En todo tramo recto sin conexiones intermedias con una longitud superior a 25 m se deben adoptar las
medidas oportunas para evitar posibles tensiones excesivas de la tubería, motivadas por las contracciones y
dilataciones producidas por las variaciones de temperatura. El mejor punto para colocarlos se encuentra
equidistante de las derivaciones más próximas en los montantes.

3.5 Dimensionado de los equipos, elementos y dispositivos de la instalación

3.5.1 Dimensionado de los contadores


El calibre nominal de los distintos tipos de contadores se adecuará, tanto en agua fría como caliente, a los
caudales nominales y máximos de la instalación.

3.5.2 Cálculo del grupo de presión

a) Cálculo del depósito auxiliar de alimentación


El volumen del depósito se calculará en función del tiempo previsto de utilización, aplicando la siguiente
expresión: V = Q ⋅ t ⋅ 60 (4.1)

Siendo:
V es el volumen del depósito [l];
3
Q es el caudal máximo simultáneo [dm /s];
t es el tiempo estimado (de 15 a 20) [min].

La estimación de la capacidad de agua se podrá realizar con los criterios de la norma UNE 100 030:1994.
En el caso de utilizar aljibe, su volumen deberá ser suficiente para contener 3 días de reserva a razón de
200l/p.día.

b) Cálculo de las bombas


1 El cálculo de las bombas se hará en función del caudal y de las presiones de arranque y parada de
la/s bomba/s (mínima y máxima respectivamente), siempre que no se instalen bombas de caudal
variable. En este segundo caso la presión será función del caudal solicitado en cada momento y
siempre constante.
2 El número de bombas a instalar en el caso de un grupo de tipo convencional, excluyendo las de
reserva, se determinará en función del caudal total del grupo. Se dispondrán dos bombas para
3 3 3
caudales de hasta 10 dm /s, tres para caudales de hasta 30 dm /s y 4 para más de 30 dm /s.
3 El caudal de las bombas será el máximo simultáneo de la instalación o caudal punta y vendrá fijado
por el uso y necesidades de la instalación.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 64
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO
3. Cumplimiento del CTE
3.4. Salubridad
HS4 Suministro de agua

4 La presión mínima o de arranque (Pb) será el resultado de sumar la altura geométrica de


aspiración (Ha), la altura geométrica (Hg), la pérdida de carga del circuito (Pc) y la presión residual
en el grifo, llave o fluxor (Pr).

c) Cálculo del depósito de presión:


1 Para la presión máxima se adoptará un valor que limite el número de arranques y paradas del
grupo de forma que se prolongue lo más posible la vida útil del mismo. Este valor estará
comprendido entre 2 y 3 bar por encima del valor de la presión mínima.
2 El cálculo de su volumen se hará con la fórmula siguiente.
Vn = Pb x Va / Pa (4.2)
Siendo:
Vn es el volumen útil del depósito de membrana;
Pb es la presión absoluta mínima;
Va es el volumen mínimo de agua;
Pa es la presión absoluta máxima.

d) Cálculo del diámetro nominal del reductor de presión:


1 El diámetro nominal se establecerá aplicando los valores especificados en la tabla 4.5 en función
del caudal máximo simultáneo:

Tabla 3.5 Valores del diámetro nominal en función del caudal máximo simultáneo
Diámetro nominal del reductor de Caudal máximo simultáneo
3 3
presión dm /s m /h
15 0,5 1,8
20 0,8 2,9
25 1,3 4,7
32 2,0 7,2
40 2,3 8,3
50 3,6 13,0
65 6,5 23,0
80 9,0 32,0
100 12,5 45,0
125 17,5 63,0
150 25,0 90,0
200 40,0 144,0
250 75,0 270,0

2 Nunca se calcularán en función del diámetro nominal de las tuberías.

3.5.4 Dimensionado de los sistemas y equipos de tratamiento de agua


3.5.4.1 Determinación del tamaño de los aparatos dosificadores
1 El tamaño apropiado del aparato se tomará en función del caudal punta en la instalación, así como
del consumo mensual medio de agua previsto, o en su defecto se tomará como base un consumo
3
de agua previsible de 60 m en 6 meses, si se ha de tratar tanto el agua fría como el ACS, y de 30
3
m en 6 meses si sólo ha de ser tratada el agua destinada a la elaboración de ACS.
3
2 El límite de trabajo superior del aparato dosificador, en m /h, debe corresponder como mínimo al
caudal máximo simultáneo o caudal punta de la instalación.
3
3 El volumen de dosificación por carga, en m , no debe sobrepasar el consumo de agua previsto en 6
meses.
3.5.4.2 Determinación del tamaño de los equipos de descalcificación
Se tomará como caudal mínimo 80 litros por persona y día.

NOTA: Se regirán las prescripciones descritas en el CTE sobre condiciones de ejecución, de los productos de construcción y de
uso y mantenimiento.

Castellón, enero de 2009


EL ARQUITECTO

Fdo.: Juan Antonio Martínez García

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 65
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

3. Cumplimiento del CTE


3.4. Salubridad
HS5 Evacuación de aguas residuales

HS5 Evacuación de aguas residuales

1. Descripción General:
1.1. Objeto: Aspectos de la obra que tengan que ver con las instalaciones específicas. En general el objeto de
estas instalaciones es la evacuación de aguas fecales.

1.2. Características del Público.


Alcantarillado de Privado. (en caso de urbanización en el interior de la parcela).
1
Acometida: Unitario / Mixto .
2
Separativo .

1.3. Cotas y Capacidad Cota alcantarillado > Cota de evacuación


de la Red: Cota alcantarillado < Cota de evacuación (Implica definir estación de bombeo)
Diámetro de la/las Tubería/s de Alcantarillado -
Pendiente % Igual que la calle
Capacidad en l/s -

2. Descripción del sistema de evacuación y sus partes.


2.1. Se trata de la evacuación de aguas residuales procedente de los aseos y cocina creados en la
Características de la reforma, conectándolos a la red general mediante una red colgada por el techo del sótano del
Red de Evacuación del edificio de viviendas.
Edificio:
Separativa total.
Separativa hasta salida edificio.
Red enterrada.
Red colgada.
Otros aspectos de interés:

2.2. Desagües y derivaciones


Partes específicas de la Material: Multicapa de polipropileno.
red de evacuación:
Al tratarse de uso público y según la tabla 1 del CTE:
(Descripción de cada Lavabo, ømin= 40mm y UD =2;
parte fundamental) Inodoro con cisterna, ømin= 100mm y UD =5;
Sifón individual:
Urinario suspendido, ømin= 40mm y UD =2;
Fregadero : ømin=50mm y UD=6;
Indicar material y situación exterior por patios o interiores en patinillos
Bajantes
registrables /no registrables de instalaciones
Material: MULTICAPA
Situación: Interiores en patinillos no registrables de instalaciones.
Colectores Características incluyendo acometida a la red de alcantarillado
Los colectores horizontales se dimensionan para funcionar a media
Materiales: sección hasta un máximo de tres cuartos de sección, bajo condiciones
de flujo uniforme. Se proyectan de PVC con una pendiente del 2%.
Situación: Red colgada en planta sótano.

1
. Red Urbana Mixta: Red Separativa en la edificación hasta salida edificio.
-. Pluviales ventiladas
-. Red independiente (salvo justificación) hasta colector colgado.
-. Cierres hidráulicos independientes en sumideros, cazoletas sifónicas, etc.
- Puntos de conexión con red de fecales. Si la red es independiente y no se han colocado cierres hidráulicos individuales
en sumideros, cazoletas sifónicas, etc. , colocar cierre hidráulico en la/s conexión/es con la red de fecales.
2
. Red Urbana Separativa: Red Separativa en la edificación.
-. No conexión entre la red pluvial y fecal y conexión por separado al alcantarillado.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 66
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

3. Cumplimiento del CTE


3.4. Salubridad
HS5 Evacuación de aguas residuales

Tabla 1: Características de los materiales


De acuerdo a las normas de referencia mirar las que se correspondan con el material :
• Fundición Dúctil:
• UNE EN 545:2002 “Tubos, racores y accesorios de fundición dúctil y sus
uniones para canalizaciones de agua. Requisitos y métodos de ensayo”.
• UNE EN 598:1996 “Tubos, accesorios y piezas especiales de fundición dúctil y
sus uniones para el saneamiento. Prescripciones y métodos de ensayo”.
• UNE EN 877:2000 “Tubos y accesorios de fundición, sus uniones y piezas
especiales destinados a la evacuación de aguas de los edificios. Requisitos,
métodos de ensayo y aseguramiento de la calidad”.
• Plásticos :
• UNE EN 1 329-1:1999 “Sistemas de canalización en materiales plásticos para
evacuación de aguas residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la
estructura de los edificios. Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U). Parte
1: Especificaciones para tubos, accesorios y el sistema”.
• UNE EN 1 401-1:1998 “Sistemas de canalización en materiales plásticos para
saneamiento enterrado sin presión. Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-
U). Parte 1: Especificaciones para tubos, accesorios y el sistema”.
• UNE EN 1 453-1:2000 “Sistemas de canalización en materiales plásticos con
tubos de pared estructurada para evacuación de aguas residuales (baja y alta
temperatura) en el interior de la estructura de los edificios. Poli (cloruro de
vinilo) no plastificado (PVCU). Parte 1: Especificaciones para los tubos y el
sistema”.
• UNE EN 1455-1:2000 “Sistemas de canalización en materiales plásticos para la
evacuación de aguas residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la
estructura de los edificios. Acrilonitrilo-butadieno-estireno (ABS). Parte 1:
Especificaciones para tubos, accesorios y el sistema”.
• UNE EN 1 519-1:2000 “Sistemas de canalización en materiales plásticos para
evacuación de aguas residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la
estructura de los edificios. Polietileno (PE). Parte 1: Especificaciones para
tubos, accesorios y el sistema”.
• UNE EN 1 565-1:1999 “Sistemas de canalización en materiales plásticos para
evacuación de aguas residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la
estructura de los edificios. Mezclas de copolímeros de estireno (SAN + PVC).
Parte 1: Especificaciones para tubos, accesorios y el sistema”.
• UNE EN 1 566-1:1999 “Sistemas de canalización en materiales plásticos para
evacuación de aguas residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la
estructura de los edificios. Poli (cloruro de vinilo) clorado (PVC-C). Parte 1:
Especificaciones para tubos, accesorios y el sistema”.
• UNE EN 1 852-1:1998 “Sistemas de canalización en materiales plásticos para
saneamiento enterrado sin presión. Polipropileno (PP). Parte 1:
Especificaciones para tubos, accesorios y el sistema”.
• UNE 53 323:2001 EX “Sistemas de canalización enterrados de materiales
plásticos para aplicaciones con y sin presión. Plásticos termoestables
reforzados con fibra de vidrio (PRFV) basados en resinas de poliéster
insaturado (UP) ”.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 67
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

3. Cumplimiento del CTE


3.4. Salubridad
HS5 Evacuación de aguas residuales

2.3 Características Registros: Accesibilidad para reparación y limpieza


Generales:
Acceso a parte baja conexión por
en cubiertas:
falso techo. El registro se realiza:
Por la parte alta.
Es recomendable situar en patios
o patinillos registrables. El registro se realiza:
en bajantes:
En lugares entre cuartos Por parte alta en ventilación
húmedos. Con registro. primaria, en la cubierta.
En Bajante.
Accesible a piezas desmontables
situadas por encima de
acometidas. Baño, etc
En cambios de dirección.
A pie de bajante.
Conectar con el alcantarillado por
en colectores Dejar vistos en zonas comunes
gravedad.
colgados: secundarias del edificio.
Con los márgenes de seguridad.
Registros en cada encuentro y
cada 15 m.
En cambios de dirección se
ejecutará con codos de 45º.
En edificios de pequeño-medio
tamaño. Los registros:
Viviendas aisladas: En zonas exteriores con arquetas
en colectores
Se enterrará a nivel perimetral. con tapas practicables.
enterrados:
Viviendas entre medianeras:
En zonas habitables con arquetas
Se intentará situar en zonas
ciegas.
comunes

Accesibilidad. Por falso techo. Registro:


en el interior de
cuartos húmedos: Cierre hidráulicos por el interior del Sifones:
local Por parte inferior.
Botes sifónicos:
Por parte superior.

Ventilación
Primaria Siempre para proteger cierre hidráulico
Conexión con Bajante.
Secundaria En edificios de 6 ó más plantas. Si el cálculo de las bajantes está
sobredimensionado, a partir de 10 plantas.
Terciaria Conexión entre el aparato y ventilación secundaria o al exterior
Siempre en ramales superior a 5 m.
En general:
Edificios alturas superiores a 14 plantas.
Ramales desagües de inodoros si la distancia a
bajante es mayor de 1 m..
Bote sifónico. Distancia a desagüe 2,0 m.
Es recomendable:
Ramales resto de aparatos baño con sifón
individual (excepto bañeras), si desagües son
superiores a 4 m.

Sistema Justificar su necesidad. Si es así, definir tamaño de la bomba y


elevación: dimensionado del pozo

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 68
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

3. Cumplimiento del CTE


3.4. Salubridad
HS5 Evacuación de aguas residuales

3. Dimensionado de la red de evacuación de aguas residuales

Se realiza el dimensionamiento para la adaptación de locales para la Cámara de Comercio.

3.1 Red de pequeña evacuación de aguas residuales

A. Derivaciones individuales
1 La adjudicación de UDs a cada tipo de aparato y los diámetros mínimos de sifones y derivaciones
individuales se establecen en la tabla 3.1 en función del uso privado o público.
2 Para los desagües de tipo continuo o semicontinuo, tales como los de los equipos de climatización,
bandejas de condensación, etc., se tomará 1 UD para 0,03 dm3/s estimados de caudal.
3 Según la Tabla 3.1 las UDs correspondientes a los distintos aparatos sanitarios de nuestra reforma
son:

BAJANTE DE AGUAS Unidades de descarga


Nº de aparatos
Unidades de ø mínimo sifón y
RESIDUALES 1 por unidad descarga totales derivación individual
Aseos. Uso público
Inodoro con cisterna 5 8 40 100
Lavabo 2 6 12 40
urinario suspendido 2 7 14 40
TOTAL Uds= 66

BAJANTE DE AGUAS Unidades de descarga


Nº de aparatos
Unidades de ø mínimo sifón y
RESIDUALES 2 por unidad descarga totales derivación individual
Cocina y Aseos. Usos público
fregadero 6 1 4 50
Inodoro con cisterna 5 4 20 100
Lavabo 2 4 8 40
TOTAL Uds= 32

4 Los diámetros indicados en la tabla se considerarán válidos para ramales individuales con una
longitud aproximada de 1,5 m. Si se supera esta longitud, se procederá a un cálculo pormenorizado
del ramal, en función de la misma, su pendiente y caudal a evacuar.
5 El diámetro de las conducciones se elegirá de forma que nunca sea inferior al diámetro de los
tramos situados aguas arriba.

B. Botes sifónicos o sifones individuales


1. Los sifones individuales tendrán el mismo diámetro que la válvula de desagüe conectada.
2. Los botes sifónicos se elegirán en función del número y tamaño de las entradas y con la altura
mínima recomendada para evitar que la descarga de un aparato sanitario alto salga por otro de
menor altura.

C. Ramales colectores
Se utilizará la tabla 3.3 para el dimensionado de ramales colectores entre aparatos sanitarios y la
bajante según el número máximo de unidades de desagüe y la pendiente del ramal colector.

En nuestro proyecto, máx. nº de unidades de descarga: 66

Tabla 3.3 UDs en los ramales colectores entre aparatos sanitarios y bajante
Máximo número de UDs
Diámetro mm
Pendiente
(Según CTE)
1% 2% 4%
32 - 1 1
40 - 2 3
50 - 6 8
63 - 11 14
75 - 21 28
90 47 60 75
110 123 151 181
125 180 234 280
160 438 582 800
200 870 1.150 1.680

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 69
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

3. Cumplimiento del CTE


3.4. Salubridad
HS5 Evacuación de aguas residuales

3.2. Bajantes de aguas residuales

1. El dimensionado de las bajantes se realizará de forma tal que no se rebase el límite de ± 250 Pa
de variación de presión y para un caudal tal que la superficie ocupada por el agua no sea nunca
superior a 1/3 de la sección transversal de la tubería.
2. El dimensionado de las bajantes se hará de acuerdo con la tabla 3.4 en que se hace
corresponder el número de plantas del edificio con el número máximo de UDs y el diámetro que
le correspondería a la bajante, conociendo que el diámetro de la misma será único en toda su
altura y considerando también el máximo caudal que puede descargar en la bajante desde cada
ramal sin contrapresiones en éste.
3.
Tabla 3.4 Diámetro de las bajantes según el número de alturas del edificio y el número de UDs
Máximo número de UDs, para una Máximo número de UDs, en cada ramal
Diámetro, mm altura de bajante de: para una altura de bajante de:
Hasta 3 plantas Más de 3 plantas Hasta 3 plantas Más de 3 plantas

50 10 25 6 6
63 19 38 11 9
75 27 53 21 13
90 135 280 70 53
110 360 740 181 134
125 540 1.100 280 200
160 1.208 2.240 1.120 400
200 2.200 3.600 1.680 600
250 3.800 5.600 2.500 1.000
315 6.000 9.240 4.320 1.650

En proyecto:

BAJANTE DE AGUAS Unidades de Diámetro D(mm) (CTE) Diámetro D(mm)


RESIDUALES descarga Hasta tres plantas EN PROYECTO
1 66 110 110
2 32 110 110

NOTA: Ambas bajantes al disponer de conexión a inodoro el diámetro mínimo de la bajante en todos
los tramos es de DN-110.

4. Las desviaciones con respecto a la vertical, se dimensionarán con los siguientes criterios:

a) Si la desviación forma un ángulo con la vertical inferior a 45º, no se requiere ningún cambio
de sección.
b) Si la desviación forma un ángulo de más de 45º, se procederá de la manera siguiente.
i) el tramo de la bajante por encima de la desviación se dimensionará como se ha
especificado de forma general;
ii) el tramo de la desviación en si, se dimensionará como un colector horizontal,
aplicando una pendiente del 4% y considerando que no debe ser inferior al tramo
anterior;
iii) el tramo por debajo de la desviación adoptará un diámetro igual al mayor de los dos
anteriores.

3.3. Colectores horizontales de aguas residuales

Los colectores horizontales se dimensionarán para funcionar a media de sección, hasta un máximo
de tres cuartos de sección, bajo condiciones de flujo uniforme.

Mediante la utilización de la Tabla 3.5, se obtiene el diámetro en función del máximo número de UDs
y de la pendiente.

Tabla 3.5 Diámetro de los colectores horizontales en función del número máximo de UDs y la pendiente
adoptada

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 70
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

3. Cumplimiento del CTE


3.4. Salubridad
HS5 Evacuación de aguas residuales

Máximo número de UDs


Diámetro mm Pendiente
1% 2% 4%
50 - 20 25
63 - 24 29
75 - 38 57
90 96 130 160
110 264 321 382
125 390 480 580
160 880 1.056 1.300
200 1.600 1.920 2.300
250 2.900 3.500 4.200
315 5.710 6.920 8.290
350 8.300 10.000 12.000

Según la tabla de CTE nuestros colectores tendrían una pendiente del 1% y un diámetro de 110mm. En
proyecto los colectores mantendrán el diámetro de la bajante que recogen 110mm.

4. Dimensionado de la red de evacuación de aguas pluviales

No procede este apartado de dimensionado, porque nuestro proyecto se trata de una reforma interior en
un edificio de viviendas ya existente, donde esta cuestión ya esta resuelta y ejecutada.

Castellón, enero de 2009


EL ARQUITECTO

Fdo.: Juan Antonio Martínez García

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 71
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

3. Cumplimiento del CTE


3.5. Protección contra el ruido

3.5. Protección contra el ruido


NBE-CA-88, Condiciones Acústicas en los Edificios

Según artículo 2. Campo de aplicación de la NBE-CA-88, Condiciones Acústicas en los Edificios, no


le es de aplicación este apartado al no tratarse de un edificio de nueva planta, sino de una
distribución interior de local. No obstante, se cumplen en el mismo las condiciones mínimas de
aislamiento acústico exigido a los elementos constructivos.

VALORES MÍNIMOS EXIGIDOS DE AISLAMIENTO ACÚSTICO A LOS ELEMENTOS


CONSTRUCTIVOS.

A1.1.1.- Particiones interiores.


Aislamiento acústico exigido:
Áreas del mismo uso ≥ 30 dBA.
Áreas de distinto uso ≥ 35 dBA.

A1.1.2.- Paredes separadoras de propiedades o usuarios distintos.


Aislamiento acústico exigido ≥ 45 dBA.

A1.1.3.- Paredes separadoras de zonas comunes interiores.


Aislamiento acústico exigido ≥ 45 dBA.

A1.1.4.- Fachadas.
Aislamiento acústico global exigido ≥ 30 dBA.
Aislamiento de partes ciegas ≥ 45 dBA.

A1.1.5.- Elementos horizontales de separación.


Aislamiento acústico a ruido aéreo exigido ≥ 45 dBA.
Nivel de ruido de impacto normalizado.≤ 80 dBA.

A1.1.6.- Cubiertas.
Aislamiento acústico a ruido aéreo ex. ≥ 45 dBA.
Nivel de ruido de impacto normalizado en azoteas transitables ≤ 80 dBA.

A1.1.7.- Instalaciones.
Se atenderá a lo prescrito en él capitulo IV de la NORMA.

Castellón, enero de 2009


EL ARQUITECTO

Fdo.: Juan Antonio Martínez García

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 72
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

3. Cumplimiento del CTE


3.6 Ahorro de energía
HE2 Rendimiento de las instalaciones térmicas

3.6. Ahorro de energía

REAL DECRETO 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de


la Edificación.( BOE núm. 74,Martes 28 marzo 2006)
Artículo 15. Exigencias básicas de ahorro de energía (HE).
1. El objetivo del requisito básico «Ahorro de energía » consiste en conseguir un uso racional de la
energía necesaria para la utilización de los edificios, reduciendo a límites sostenibles su
consumo y conseguir asimismo que una parte de este consumo proceda de fuentes de energía
renovable, como consecuencia de las características de su proyecto, construcción, uso y
mantenimiento.
2. Para satisfacer este objetivo, los edificios se proyectarán, construirán, utilizarán y mantendrán
de forma que se cumplan las exigencias básicas que se establecen en los apartados siguientes.
3. El Documento Básico «DB-HE Ahorro de Energía» especifica parámetros objetivos y
procedimientos cuyo cumplimiento asegura la satisfacción de las exigencias básicas y la
superación de los niveles mínimos de calidad propios del requisito básico de ahorro de energía.

15.1 Exigencia básica HE 1: Limitación de demanda energética: los edificios dispondrán de una
envolvente de características tales que limite adecuadamente la demanda energética necesaria para
alcanzar el bienestar térmico en función del clima de la localidad, del uso del edificio y del régimen de
verano y de invierno, así como por sus características de aislamiento e inercia, permeabilidad al aire y
exposición a la radiación solar, reduciendo el riesgo de aparición de humedades de condensación
superficiales e intersticiales que puedan perjudicar sus características y tratando adecuadamente los
puentes térmicos para limitar las pérdidas o ganancias de calor y evitar problemas higrotérmicos en
los mismos.

15.2 Exigencia básica HE 2: Rendimiento de las instalaciones térmicas: los edificios dispondrán de
instalaciones térmicas apropiadas destinadas a proporcionar el bienestar térmico de sus ocupantes,
regulando el rendimiento de las mismas y de sus equipos. Esta exigencia se desarrolla actualmente
en el vigente Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios, RITE, y su aplicación quedará
definida en el proyecto del edificio.

15.3 Exigencia básica HE 3: Eficiencia energética de las instalaciones de iluminación: los edificios
dispondrán de instalaciones de iluminación adecuadas a las necesidades de sus usuarios y a la vez
eficaces energéticamente disponiendo de un sistema de control que permita ajustar el encendido a la
ocupación real de la zona, así como de un sistema de regulación que optimice el aprovechamiento de
la luz natural, en las zonas que reúnan unas determinadas condiciones.

15.4 Exigencia básica HE 4: Contribución solar mínima de agua caliente sanitaria: en los edificios
con previsión de demanda de agua caliente sanitaria o de climatización de piscina cubierta, en los que
así se establezca en este CTE, una parte de las necesidades energéticas térmicas derivadas de esa
demanda se cubrirá mediante la incorporación en los mismos de sistemas de
captación, almacenamiento y utilización de energía solar de baja temperatura adecuada a la radiación
solar global de su emplazamiento y a la demanda de agua caliente del edificio. Los valores derivados
de esta exigencia básica tendrán la consideración de mínimos, sin perjuicio de valores que puedan ser
establecidos por las administraciones competentes y que contribuyan a la sostenibilidad, atendiendo a
las características propias de su localización y ámbito territorial.

15.5 Exigencia básica HE 5: Contribución fotovoltaica mínima de energía eléctrica: en los edificios
que así se establezca en este CTE se incorporarán sistemas de captación y transformación de
energía solar en energía eléctrica por procedimientos fotovoltaicos para uso propio o suministro a la
red. Los valores derivados de esta exigencia básica tendrán la consideración de mínimos, sin perjuicio
de valores más estrictos que puedan ser establecidos por las administraciones competentes y que
contribuyan a la sostenibilidad, atendiendo a las características propias de su localización y ámbito
territorial

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 73
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

3. Cumplimiento del CTE


3.6 Ahorro de energía
HE2 Rendimiento de las instalaciones térmicas

HE1 Limitación de demanda energética

Este apartado no es de aplicación al tratarse de un acondicionamiento interior de locales, que


aunque su superficie útil sea superior a 1.000 m2, no se renueva más del 25% de sus cerramientos.

HE2 Rendimiento de las instalaciones térmicas

Los edificios dispondrán de instalaciones térmicas apropiadas destinadas a proporcionar el bienestar térmico de sus
ocupantes, regulando el rendimiento de las mismas y de sus equipos. Esta exigencia se desarrolla actualmente en el vigente
Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios, RITE.
Normativa a cumplir:
• Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios, sus Instrucciones Técnicas Complementarias y sus normas
UNE. R.D. 1751/98.
• R.D. 1218/2002 que modifica el R.D. 1751/98
Tipo de instalación y potencia proyectada:
nueva planta reforma por cambio o inclusión de instalaciones reforma por cambio de uso
Inst. individuales de potencia térmica nominal menor de 70 kw. (ITE 09) (1)
Generadores de calor: Generadores de frío:
A.C.S. (Kw) Refrigeradores (Kw)
Calefacción (Kw)
Mixtos (Kw)
Producción Total de Calor
Potencia térmica nominal total de instalaciones individuales

INST. COLECTIVAS CENTRALIZADAS. Generadores de Frío ó Calor. (ITE 02)


HE2 Rendimiento de las instalaciones térmicas

Edificio cuyo conjunto de instalaciones térmicas tengan una potencia Nominal inferior a 5 Kw.
Tipo de instalación
Nº de Calderas Potencia Calorífica Total
Nº de Maquinas Frigoríficas Potencia Frigorífica Total
Potencia termica nominal total 0,00 Kw

Edificio cuyo conjunto de instalaciones térmicas tengan una potencia Nominal entre 5 y 70 Kw.
Tipo de instalación
Nº de Calderas Potencia Calorífica Total
Nº de Maquinas Frigoríficas Potencia Frigorífica Total
POTENCIA TERMICA NOMINAL TOTAL 0,00 Kw

Edificio cuyo conjunto de instalaciones térmicas tengan una potencia Nominal > 70 Kw (2)
En este caso es necesario la redacción de un Proyecto Especifico de Instalaciones Térmicas, a realizar por técnicos
competentes. Cuando estos sean distintos del autor del Proyecto de Edificación, deben actuar coordinadamente con este

Instalaciones específicas. Producción de A.C.S. por colectores solares planos. (ITE 10.1)
Tipo de instalación
Sup. Total de Colectores
Caudal de Diseño Volumen del Acumulador
Potencia del equipo convencional auxiliar
Valores máximos de nivel sonoro en ambiente interior producidos por la instalación (según tabla 3 ITE 02.2.3.1)
DÍA NOCHE
Tipo de local
Vmax Admisible Valor de Proyecto Vmax Admisible Valor de Proyecto

Diseño y dimensiones del recinto de instalaciones:


No se consideran salas de maquinas los equipos autónomos de cualquier potencia, tanto de generación de calor como de frío, mediante
tratamiento de aire o de agua, preparados para instalar en exteriores, que en todo caso cumplirán los requisitos mínimos de seguridad para las
personas y los edificios donde se emplacen, y en los que se facilitaran las operaciones de mantenimiento y de la conducción.

Chimeneas
Instalaciones individuales, según lo establecido en la NTE-ISH.
Generadores de calor de sistemas de climatización con potencias menores de 10 Kw.
Generadores de calor de sistemas de climatización con potencias mayores de 10 Kw, según norma UNE 123.001.94

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 74
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

3. Cumplimiento del CTE


3.6 Ahorro de energía
HE2 Rendimiento de las instalaciones térmicas

Condiciones generales de las salas de maquinas

Puerta de acceso al local que comunica con el exterior o a través de un vestíbulo con el resto del edificio.
Distancia máxima de 15 metros, desde cualquier punto de la sala a la salida.
Cumplimiento de protección contra incendios según CTE-DB-SI. Se clasifican como locales de riesgo especial; alto,
medio y bajo.(ver apto. 2 del SI1)
Atenuación acústica de 50 dBA para el elemento separador con locales ocupados.
Nivel de iluminación medio en servicio de la sala de maquinas igual o mayor de 200 lux

Condiciones para salas de maquinas de seguridad elevada.


2
Distancia máxima de 7.5 metros, desde cualquier punto de la sala a la salida, para superficies mayores de 100 m .
Resistencia al fuego de los elementos delimitadores y estructurales mayor o igual a RF-240.
HE2 Rendimiento de las instalaciones térmicas

Si poseen dos o mas accesos, al menos uno dará salida directa al exterior.
Al menos los interruptores general y de sistema de ventilación se sitúan fuera del local.

Dimensiones mínimas para las salas de calderas


En Proyecto
Distancia entre calderas y paramentos laterales (>70 cm.).
Distancia a la pared trasera, para quemadores de combustible gas o liquido (>70 cm.).
Distancia a la pared trasera, para quemadores de fueloil (> longitud de la caldera.).
Distancia al eje de la chimenea, para combustible sólido (> longitud de la caldera.).
Distancia frontal, excepto para combustible sólido (> longitud de la caldera.).
Distancia frontal para combustible sólido (> 1,5 x longitud de la caldera.).
Distancia entre la parte superior de la caldera y el techo (> 80 cm.).

Dimensiones mínimas para las salas de maquinaria frigorífica


En Proyecto
Distancia entre equipos frigoríficos y paramentos laterales (>80 cm.). CUMPLE
Distancia a la pared trasera (>80 cm.). CUMPLE
Distancia frontal entre equipo frigorífico y pared (> longitud del equipo.). CUMPLE
Distancia entre la parte superior del equipo frigorífico (H) y el techo (H+100cm. > 250 cm.). CUMPLE

(1) Cuando la potencia térmica total en instalaciones individuales sea mayor de 70 kW, se cumplirá lo establecido en
la ITE 02 para instalaciones centralizadas.
(2) La potencia térmica instalada en un edificio con instalaciones individuales será la suma de las potencias parciales
correspondientes a las instalaciones de producción de calefacción, refrigeración y A.C.S., según ITE 07.1.2.
(3) No es necesario la presentación de proyecto para instalaciones de A.C.S. con calentadores instantáneos,
calentadores acumuladores o termos eléctricos de potencia de cada uno de ellos igual o inferior a 70 kW.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 75
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

3. Cumplimiento del CTE


3.6 Ahorro de energía
HE3 Eficiencia energética de las instalaciones de iluminación

HE3 Eficiencia energética de las instalaciones de iluminación

a) Ámbito de aplicación: Esta sección es de aplicación a las instalaciones de iluminación interior en: edificios de
nueva construcción; rehabilitación de edificios existentes con una superficie útil superior a 1000 m2, donde se
renueve más del 25% de la superficie iluminada; reformas de locales comerciales y de edificios de uso
administrativo en los que se renueve la instalación de iluminación. (Ámbitos de aplicación excluidos: interiores de
viviendas y alumbrados de emergencia).
b)
c) Tabla 2.1 Valores límite de eficiencia energética de la instalación
d)
valor de eficiencia energética de la
instalación
uso del local P⋅100 VEEI límite [W/m2]
VEEI=
S⋅Em
administrativo en general 3,5
zonas comunes 4,5
aulas 4,0
1 zonas de no
representación
1 almacenes, archivos, salas técnicas y cocinas 5
aparcamientos 5
espacios deportivos 5
recintos interiores asimilables a grupo 1 no descritos en la lista anterior 4,5
administrativo en general 6
zonas comunes en edificios residenciales 7,5
2 zonas de centros comerciales (excluidas tiendas) (9) 8
2
representación recintos interiores asimilables a grupo 2 no descritos en la lista anterior 10
zonas comunes 10
tiendas y pequeño comercio 10

1
Grupo 1: Zonas de no representación o espacios en los que el criterio de diseño, la imagen o el estado anímico que se quiere
transmitir al usuario con la iluminación, queda relegado a un segundo plano frente a otros criterios como el nivel de iluminación, el
confort visual, la seguridad y la eficiencia energética
2
Grupo 2: Zonas de representación o espacios donde el criterio de diseño, imagen o el estado anímico que se quiere transmitir al
usuario con la iluminación, son preponderantes frente a los criterios de eficiencia energética

En el proyecto se hace un desglose de todos los locales existentes en el edificio en función de su uso y
características físicas, para comprobar en cada uno de ellos, en función del número de luminarias a
instalar, potencia y lúmenes de las mismas, si cumplimos (al no superar el Valor límite de eficiencia
energética de la instalación VEEI, según tabla 2.1 del DB HE3).

Se adjunta resumen de todas la comprobaciones realizadas.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 76
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

3. Cumplimiento del CTE


3.6 Ahorro de energía
HE5 Contribución fotovoltaica mínima de energía eléctrica

Sistemas de control y regulación


Ámbito de aplicación: Esta sección es de aplicación a las instalaciones de iluminación interior en: edificios de nueva construcción; rehabilitación de edificios existentes con una superficie útil superior a 1000 m2,

Sistema de encendido y apagado manual


Toda zona dispondrá, al menos, de un sistema de encendido y apagado manual, cuando no disponga de otro sistema de control, no
aceptándose los sistemas de encendido y apagado en cuadros eléctricos como único sistema de control.

Sistema de encendido: detección de presencia o temporización


donde se renueve más del 25% de la superficie iluminada; reformas de locales comerciales y de edificios de uso administrativo en los que se renueve 4la instalación de iluminación.

Las zonas de uso esporádico dispondrán de un control de encendido y apagado por sistema de detección de presencia o sistema de
temporización.

Sistema de aprovechamiento de luz natural


e) Se instalarán sistemas de aprovechamiento de la luz natural, que regulen el nivel de iluminación en función del aporte
de luz natural, en la primera línea paralela de luminarias situadas a una distancia inferior a 3 metros de la ventana, y
en todas las situadas bajo un lucernario. Quedan excluidas de cumplir esta exigencia las zonas comunes en edificios
residenciales.

zonas con cerramientos acristalados al exterior, cuando se cumplan simultáneamente lo siguiente:


ángulo desde el punto medio del acristalamiento hasta la cota máxima del edificio obstáculo,
θ•>65º θ medido en grados sexagesimales. (ver figura 2.1)
T coeficiente de transmisión luminosa del vidrio de la ventana del local, expresado en tanto por uno.
T● Aw > 0,11
Aw área de acristalamiento de la ventana de la zona [m2].
HE3 Eficiencia energética de las instalaciones de iluminación

A
A área total de las fachadas de la zona, con ventanas al exterior o al patio interior o al atrio[m2].
(Ámbitos de aplicación excluidos ver DB-HE3)

zonas con cerramientos acristalados a patios o atrios, cuando se cumplan simultáneamente lo siguiente:
Patios no cubiertos:
ai anchura
ai > 2 x hi distancia entre el suelo de la planta donde se encuentre la zona en estudio y la cubierta del edificio
hi (ver figura 2.2)

Patios cubiertos por acristalamientos:


distancia entre la planta donde se encuentre el local en estudio y la cubierta del edificio (ver figura
hi 2.3)
ai > (2 / Tc) x hi
Tc coeficiente de transmisión luminosa del vidrio de cerramiento del patio, expresado en tanto por uno.

Que se cumpla la expresión siguiente:


T coeficiente de transmisión luminosa del vidrio de la ventana del local, expresado en tanto por uno.
T● Aw > 0,11
Aw área de acristalamiento de la ventana de la zona [m2].
A
A área total de las fachadas de la zona, con ventanas al exterior o al patio interior o al atrio[m2].

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 77
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

3. Cumplimiento del CTE


3.6 Ahorro de energía
HE5 Contribución fotovoltaica mínima de energía eléctrica

HE4 Contribución solar mínima de agua caliente sanitaria

Al tratarse de una reforma interior de locales en un edificio de viviendas existente, su demanda solar mínima
de A.C.S, ya fue contemplada y tenida en cuenta en el proyecto original, por lo que no lo incluimos en las
hipótesis actuales.

HE5 Contribución fotovoltaica mínima de energía eléctrica

Ámbito de aplicación
1. Los edificios de los usos, indicados a los efectos de esta sección, en la tabla 1.1 incorporarán sistemas de captación y
transformación de energía solar por procedimientos fotovoltaicos cuando superen los límites de aplicación
establecidos en dicha tabla.

Tabla 1.1 Ámbito de aplicación


Tipo de uso Límite de aplicación
2
Hipermercado 5.000 m construidos
2
Multitienda y centros de ocio 3.000 m construidos
HE5 Contribución fotovoltaica mínima de energía eléctrica

2
Nave de almacenamiento 10.000 m construidos
2
Administrativos 4.000 m construidos
Hoteles y hostales 100 plazas
Hospitales y clínicas 100 camas
2
Pabellones de recintos feriales 10.000 m construidos

2. La potencia eléctrica mínima determinada en aplicación de exigencia básica que se desarrolla en esta Sección, podrá
disminuirse o suprimirse justificadamente, en los siguientes casos:
a) cuando se cubra la producción eléctrica estimada que correspondería a la potencia mínima mediante el
aprovechamiento de otras fuentes de energías renovables;
b) cuando el emplazamiento no cuente con suficiente acceso al sol por barreras externas al mismo y no se puedan
aplicar soluciones alternativas;
c) en rehabilitación de edificios, cuando existan limitaciones no subsanables derivadas de la configuración previa
del edificio existente o de la normativa urbanística aplicable;
d) en edificios de nueva planta, cuando existan limitaciones no subsanables derivadas de la normativa urbanística
aplicable que imposibiliten de forma evidente la disposición de la superficie de captación necesaria;
e) e) cuando así lo determine el órgano competente que deba dictaminar en materia de protección histórico-
artística.

3. En edificios para los cuales sean de aplicación los apartados b), c), d) se justificará, en el proyecto, la inclusión de
medidas o elementos alternativos que produzcan un ahorro eléctrico equivalente a la producción que se obtendría con
la instalación solar mediante mejoras en instalaciones consumidoras de energía eléctrica tales como la iluminación,
regulación de motores o equipos más eficientes.

Aplicación de la norma HE5

Conforme al apartado ámbito HE5, si es de


uso del edificio: residencial HE5, no es de aplicación
de aplicación de la norma aplicación

Castellón, enero de 2009


EL ARQUITECTO

Fdo.: Juan Antonio Martínez García

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 78
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

4. Cumplimiento de otros reglamentos y disposiciones

4. Cumplimiento de otros reglamentos y disposiciones.

4.1. Normas de Habitabilidad y diseño

4.2. Real Decreto 842/ 2002 de 2 de agosto de 2002, Reglamento


Electrotécnico de Baja Tensión

4.1. Normas de Habitabilidad y diseño

No le es de aplicación al no tratarse de viviendas, sino de reforma de local.

Castellón, enero 2009


EL ARQUITECTO

Fdo.: Juan Antonio Martínez García

4.2 Real Decreto 842/ 2002 de 2 de agosto de 2002, Reglamento Electrotécnico


de Baja Tensión

Normas de aplicación:

- Reglamento electrotécnico de baja tensión (Real Decreto 842/2002


de 2 de Agosto de 2002).

- Guías Técnicas de aplicación al reglamento electrotécnico de baja


tensión

- Normas particulares para las instalaciones de enlace (Unelco-


Endesa)

Este apartado se justifica en el proyecto adjunto de INSTALACIÓN


ELECTRICA EN BAJA TENSIÓN redactado por técnico competente.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 79
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria

5. Anejos a la memoria.

5.1 Ficha resumen de la justificación de las condiciones urbanísticas.

5.2 Declarativo del R.I.T.E. y las I.T.E.

5.3 Declarativo sobre infraestructuras comunes en los edificios


para el acceso a los servicios de Telecomunicación.

5.4 Eficiencia energética.

5.5 Producción y gestión de residuos de construcción y demolición.

5.6 Normativa de aplicación.

5.1 Ficha resumen de la justificación de las condiciones urbanísticas.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 80
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

CL. ENSEÑANZA, 4 · 12001 CASTELLÓN · TEL.: 964 22 41 58 FICHA URBANÍSTICA


Proyecto BÁSICO Y EJECUCIÓN DE ADAPTACIÓN DE LOCALES PARA LA CÁMARA DE COMERCIO nº referencia catastral:
8756127YK4285N
Emplazamiento c/ MONESTIR DE POBLET, esq., c/ GLORIA FUERTES S/N Municipio VILLARREAL

promotor CÁMARA OFICIAL DE COMERCIO, INDUSTRIA Y NAVEGACIÓN

arquitecto/a autor/a JUAN ANTONIO MARTÍNEZ GARCÍA

Presupuesto EJECUCIÓN MATERIAL 431.200’52 €

normativa urbanística de aplicación


Figura de planeamiento vigente fecha aprobación

planeamiento municipal P.G.O.U Villarreal 1993

planeamiento complementario

régimen urbanístico

1. clasificación y uso del

suelo URBANO. RESIDENCIAL. 2. zona de ordenación ENS

normativa urbanística planeamiento de aplicación en proyecto

1. superficie parcela mínima Edificio existente


60 m2
parcelación del
suelo 2. ancho fachada mínimo
6m

3. altura máxima de cornisa “


21 m
alturas de la 4. áticos retranqueados (si/no) “
si
edificación
5. altura p. sótano s/rasante “
1m

6. numero máximo de plantas “


6

7. coeficiente de edificabilidad “
-
volumen de la (EDIF. MÁXIMA)
edificación 8. voladizo máximo
0’90 m 0’90 m

9.- porcentaje cuerpos volados


70% lg. fachada Edificio existente

10. profundidad edificable 20 m en p. piso “

11.- separación a linde fachada - -

12. separación a lindes laterales - -


situación de la
edificación 13. retranqueo de fachada no “

14. separación mínima entre edificaciones - -

15. máxima ocupación en planta 100% p. baja “

Este proyecto se ajusta y cumple la normativa urbanística vigente de aplicación. (Según el Art. 484.4) del Reglamento de
Ordenación y Gestión Territorial y Urbanística. Declaración que efectúan los abajo firmantes, bajo su responsabilidad.

Cámara Oficial de Comercio, Industria y Navegación J. Antonio Martínez García


Fdo: El Promotor Fdo: El Arquitecto

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 81
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria

5.2 Declarativo del R.I.T.E. y las I.T.E.

ANEXO DECLARATIVO DEL R.I.T.E., Y LAS I.T.E.

En virtud de lo estipulado en el Real-Decreto 1.027/2.007 del 20 de julio por el que se


aprueba el reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios (R.I.T.E.) y sus
instrucciones técnicas complementarias, es de aplicación preceptiva este reglamento, por
no estar recogido en ninguno de los supuestos recogidos en el artículo 2. Ámbito de
aplicación, para su no aplicación.

Según artículo 2:
1. A efectos de la aplicación del RITE se considerarán como instalaciones térmicas las instalaciones fijas de climatización
(calefacción, refrigeración y ventilación) y de producción de agua caliente sanitaria, destinadas a atender la demanda
de bienestar térmico e higiene de las personas.

2. El RITE se aplicará a las instalaciones térmicas en los edificios de nueva construcción y a las instalaciones térmicas en
los edificios construidos, en lo relativo a su reforma, mantenimiento, uso e inspección, con las limitaciones que en el
mismo se determinan.

3. Se entenderá por reforma de una instalación térmica todo cambio que se efectúe en ella y que suponga una
modificación del proyecto o memoria técnica con el que fue ejecutada y registrada. En tal sentido, se consideran
reformas las que estén comprendidas en alguno de los siguientes casos:
a. La incorporación de nuevos subsistemas de climatización o de producción de agua caliente sanitaria o la
modificación de los existentes;
b. La sustitución por otro de diferentes características o ampliación del número de equipos generadores de calor
o de frío;
c. El cambio del tipo de energía utilizada o la incorporación de energías renovables;
d. El cambio de uso previsto del edificio.

le es, por tanto, de aplicación al presente proyecto.

Según artículo 15 del mencionado reglamento,


1. Las instalaciones térmicas incluidas en el ámbito de aplicación del RITE deben ejecutarse sobre la base de una
documentación técnica que, en función de su importancia, debe adoptar una de las siguientes modalidades:

a. cuando la potencia térmica nominal a instalar en generación de calor o frío sea mayor que 70 kW, se
requerirá la realización de un proyecto;

b. cuando la potencia térmica nominal a instalar en generación de calor o frío sea mayor o igual que 5 kW y
menor o igual que 70 kW, el proyecto podrá ser sustituido por una memoria técnica;

c. no es preceptiva la presentación de la documentación anterior para acreditar el cumplimiento reglamentario


ante el órgano competente de la Comunidad Autónoma para las instalaciones de potencia térmica nominal
instalada en generación de calor o frío menor que 5 kW, las instalaciones de producción de agua caliente
sanitaria por medio de calentadores instantáneos, calentadores acumuladores, termos eléctricos cuando la
potencia térmica nominal de cada uno de ellos por separado o su suma sea menor o igual que 70 kW y los
sistemas solares consistentes en un único elemento prefabricado.

En nuestro caso se prevé la siguiente instalación:


■Instalación de Agua Caliente Sanitaria, (ACS).
■ Instalación de Calefacción.
■Instalación de Climatización.
de potencia térmica nominal superior a 70 Kw, por tanto se requiere de proyecto
redactado por técnico competente, que se adjunta al presente proyecto.

Castellón, enero de 2009


EL ARQUITECTO

Fdo.: Juan Antonio Martínez García

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 82
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria

5.3 Declarativo sobre infraestructuras comunes en los edificios


para el acceso a los servicios de Telecomunicación

Al presente PROYECTO ARQUITECTÓNICO, no le es de aplicación el Real


Decreto-Ley 1/1998, de 27 de febrero (B.O.E., nº 51 de 28 de febrero de 1998), sobre
Infraestructuras Comunes de los Edificios para el Acceso a los servicios de
Telecomunicación, por ser un edificio no sujeto al Régimen de Propiedad Horizontal, según
el artículo 2. Ámbito de aplicación, del citado Decreto.

Artículo 2: Ámbito de aplicación


Las normas contenidas en este Real Decreto-ley se aplicarán:

1. A todos los edificios de uso residencial o no, sean o no de nueva construcción, que estén acogidos, o deban
acogerse, al régimen de propiedad horizontal regulado por la Ley 49/1960, de 21 de julio, de Propiedad
Horizontal.

2. A los edificios que, en todo o en parte, hayan sido o sean objeto de arrendamiento por plazo superior a un año,
salvo los que alberguen una sola vivienda.

No obstante, en el mismo, se prevén las siguientes instalaciones:

g Instalación de Radio y Televisión Terrestre, FM, UHF, y VHF, (TV).

g Instalación de Radio y Televisión Satélite, SHF (TVSAR).

g Preinstalación de Televisión por Cable, (CATV).

g Instalación de Red de Telefonía Básica, (RTB).

g Instalación de Red Digital de Servicios Básicos, (RDSI).

Castellón, enero de 2009

EL ARQUITECTO

Fdo.: Juan Antonio Martínez García

5.4 Eficiencia Energética

Este apartado no es de aplicación al tratarse de un acondicionamiento interior


de local, que aunque su superficie útil sea superior a 1.000 m2, no se renueva
más del 25% de sus cerramientos.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 83
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.5 Estudio de Gestión de Residuos de la Construcción y Demolición

5.5 Producción y gestión de residuos de construcción y demolición.

INDICE.

1. Identificación de Agentes Intervinientes

2. Normativa y Legislación Aplicable.

3. Estimación de la cantidad de los residuos de construcción y demolición que se


generarán en la obra.

4. Medidas para la prevención de residuos en la obra objeto del proyecto.

5. Operaciones de reutilización, valorización o eliminación a que se destinarán los


residuos que se generarán en la obra.

6. Medidas para la separación de los residuos en obra.

7. Prescripciones en relación con el almacenamiento, manejo, separación y otras


operaciones de gestión de los residuos de construcción y demolición.

8. Valoración del coste previsto de la gestión de los residuos de construcción y


demolición.

9. Planos de las instalaciones previstas para el almacenamiento, manejo, separación


y otras operaciones de gestión de los residuos de construcción y demolición.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 84
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.5 Estudio de Gestión de Residuos de la Construcción y Demolición

1. NORMATIVA Y LEGISLACIÓN APLICABLE.


Para la elaboración del presente estudio se han tenido presente las siguientes normativas:

• Artículo 45 de la Constitución Española artículo 45 de la Constitución Española.


• La Ley 10/1998, de 21 de abril, de Residuos.
• El Plan Nacional de Residuos de Construcción y Demolición (PNRCD) 2001-2006, aprobado por Acuerdo de
Consejo de Ministros, de 1 de junio de 2001.
• Ley 34/2007, de 15 de noviembre, de calidad del aire y protección de la atmósfera.
• REAL DECRETO 105/2008, de 1 de febrero, por el que se regula la producción y gestión de los residuos de
construcción y demolición.
• Orden MAM/304/2002, de 8 de febrero, por la que se publican las operaciones de valorización y eliminación de
residuos y la lista europea de residuos.
• LEY 10/2000, de 12 de diciembre, de Residuos de la Comunidad Valenciana de PRESIDENCIA DE LA
GENERALITAT.

Al presente Proyecto le es de aplicación el Real Decreto 105/2008, según el art. 3.1., por producirse residuos de
construcción y demolición como: cualquier sustancia u objeto que, cumpliendo la definición de «Residuo» incluida en el
artículo 3.a) de la Ley 10/1998, de 21 de abril, se genera en la obra de construcción o demolición, y que en
generalmente, no es peligroso, no experimenta transformaciones físicas, químicas o biológicas significativas, no es
soluble ni combustible, ni reacciona física ni químicamente ni de ninguna otra manera, no es biodegradable, no afecta
negativamente a otras materias con las cuales entra en contacto de forma que pueda dar lugar a contaminación del
medio ambiente o perjudicar a la salud humana. La lixiviabilidad total, el contenido de contaminantes del residuo y la
ecotoxicidad del lixiviado deberán ser insignificantes, y en particular no deberán suponer un riesgo para la calidad de las
aguas superficiales o subterráneas.

En la misma obra no se generan los siguientes residuos:

a) Las tierras y piedras no contaminadas por sustancias peligrosas reutilizadas en la misma obra, en una obra
distinta o en una actividad de restauración, acondicionamiento o relleno, siempre y cuando pueda acreditarse
de forma fehaciente su destino a reutilización.

b) Los residuos de industrias extractivas regulados por la Directiva 2006/21/CE, de 15 de marzo.

c) Los lodos de dragado no peligrosos reubicados en el interior de las aguas superficiales derivados de las
actividades de gestión de las aguas y de las vías navegables, de prevención de las inundaciones o de
mitigación de los efectos de las inundaciones o las sequías, reguladas por el Texto Refundido de la Ley de
Aguas, por la Ley 48/2003, de 26 de noviembre, de régimen económico y de prestación de servicios de los
puertos de interés general, y por los tratados internacionales de los que España sea parte.

A los residuos que se generen en obras de construcción o demolición y estén regulados por legislación
específica sobre residuos, cuando estén mezclados con otros residuos de construcción y demolición, les han sido de
aplicación el R. D. 105/2008 en aquellos aspectos no contemplados en aquella legislación.

Para facilitar la gestión de los residuos, el territorio de Castilla-La Mancha ha sido dividido en 8 grandes áreas
de gestión o AGES, cada una de las cuales cuenta con un Centro de tratamiento de residuos urbanos. Estos Centros
están compuestos por una planta de selección de residuos, una planta de compostaje para el reciclado de la materia
orgánica y, en su caso, un vertedero. En ellos, se separan los residuos o se les da el tratamiento adecuado, de modo
que aquéllos que sean reciclables se incorporen a su cadena y los no reciclables puedan ser tratados
convenientemente.

El presente ESTUDIO DE GESTIÓN DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN, se redacta por la


imposición dada en el art. 4.1. a)., del R. D. 105/2008, sobre las “Obligaciones del productor de residuos de construcción
y demolición”, que deberá incluir en el proyecto de ejecución de la obra un estudio de gestión de residuos de
construcción y demolición,

Además en su art. 4. 2., del R. D. 105/2008, determina que en el caso de obras de edificación, cuando se presente
un proyecto básico para la obtención de la licencia urbanística, dicho proyecto contendrá, al menos, los documentos
referidos en los números 1.º, 2.º, 3.º, 4.º y 7.º de la letra a) y en la letra b) del apartado 1.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 85
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.5 Estudio de Gestión de Residuos de la Construcción y Demolición

2. IDENTIFICACIÓN DE AGENTES INTERVINIENTES


Los Agentes Intervinientes en la Gestión de los Residuos de la Construcción del presente edificio son:

A). EL PRODUCTOR DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN (PROMOTOR):

CAMARA OFICIAL DE COMERCIO INDUSTRIA Y NAVEGACIÓN.

El Promotor es el PRODUCTOR DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN, por ser la persona


física o jurídica titular de la licencia urbanística en la obra de construcción o demolición; además de ser la persona
física o jurídica titular del bien inmueble objeto de la obra de construcción o demolición. También por ser la persona
física o jurídica que efectúe operaciones de tratamiento, de mezcla o de otro tipo, que ocasionen un cambio de
naturaleza o de composición de los residuos.

Está obligado a disponer de la documentación que acredite que los residuos de construcción y demolición
realmente producidos en sus obras han sido gestionados, en su caso, en obra o entregados a una instalación de
valorización o de eliminación para su tratamiento por gestor de residuos autorizado, en los términos recogidos en
este real decreto y, en particular, en el estudio de gestión de residuos de la obra o en sus modificaciones. La
documentación correspondiente a cada año natural deberá mantenerse durante los cinco años siguientes.

B). EL POSEEDOR DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN (CONSTRUCTOR):

CONSTRUCTOR:

El contratista principal es el POSEEDOR DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN, por ser la


persona física o jurídica que tiene en su poder los residuos de construcción y demolición y que no ostenta la
condición de gestor de residuos. Tienen la consideración de poseedor la persona física o jurídica que ejecuta la
obra de construcción o demolición, tales como el constructor, los subcontratistas o los trabajadores autónomos. No
tendrán la consideración de poseedor de residuos de construcción y demolición los trabajadores por cuenta ajena.

Además de las obligaciones previstas en la normativa aplicable, la persona física o jurídica que ejecute la obra
estará obligada a presentar a la propiedad de la misma un plan que refleje cómo llevará a cabo las obligaciones que
le incumban en relación con los residuos de construcción y demolición que se vayan a producir en la obra, en
particular las recogidas en el presente ESTUDIO DE GESTIÓN DE RESIDUOS DE LA CONSTRUCCIÓN Y
DEMOLICIÓN.

El plan, una vez aprobado por la Dirección Facultativa y aceptado por la propiedad, pasará a formar parte de
los documentos contractuales de la obra.

El poseedor de residuos de construcción y demolición, cuando no proceda a gestionarlos por sí mismo, y sin
perjuicio de los requerimientos del proyecto aprobado, estará obligado a entregarlos a un GESTOR DE RESIDUOS
o a participar en un acuerdo voluntario o convenio de colaboración para su gestión. Los residuos de construcción y
demolición se destinarán preferentemente, y por este orden, a operaciones de reutilización, reciclado o a otras
formas de valorización.

La entrega de los residuos de construcción y demolición a un gestor por parte del poseedor habrá de constar
en documento fehaciente, en el que figure, al menos, la identificación del poseedor y del productor, la obra de
procedencia y, en su caso, el número de licencia de la obra, la cantidad, expresada en toneladas o en metros
cúbicos, o en ambas unidades cuando sea posible, el tipo de residuos entregados, codificados con arreglo a la lista
europea de residuos publicada por Orden MAM/304/2002, de 8 de febrero, o norma que la sustituya, y la
identificación del gestor de las operaciones de destino.

Cuando el gestor al que el poseedor entregue los residuos de construcción y demolición efectúe únicamente
operaciones de recogida, almacenamiento, transferencia o transporte, en el documento de entrega deberá figurar
también el gestor de valorización o de eliminación ulterior al que se destinarán los residuos.

En todo caso, la responsabilidad administrativa en relación con la cesión de los residuos de construcción y
demolición por parte de los poseedores a los gestores se regirá por lo establecido en el artículo 33 de la Ley
10/1998, de 21 de abril.

El poseedor de los residuos estará obligado, mientras se encuentren en su poder, a mantenerlos en


condiciones adecuadas de higiene y seguridad, así como a evitar la mezcla de fracciones ya seleccionadas que
impida o dificulte su posterior valorización o eliminación.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 86
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.5 Estudio de Gestión de Residuos de la Construcción y Demolición

Los residuos de construcción y demolición deberán separarse en las siguientes fracciones, cuando, de forma
individualizada para cada una de dichas fracciones, la cantidad prevista de generación para el total de la obra
supere las siguientes cantidades:

Hormigón :…............................................................. 80’00 tn.


Ladrillos, tejas, cerámicos: ..................................... 40’00 tn.
Metal: ........................................................................ 2’00 tn.
Madera:..................................................................... 1’00 tn.
Vidrio: ......................................................................... 1’00 tn.
Plástico: .................................................................... 0’50 tn.
Papel y cartón: ........................................................ 0’50 tn.

La separación en fracciones se llevará a cabo preferentemente por el poseedor de los residuos de construcción y
demolición dentro de la obra en que se produzcan.

Cuando por falta de espacio físico en la obra no resulte técnicamente viable efectuar dicha separación en origen, el
poseedor podrá encomendar la separación de fracciones a un gestor de residuos en una instalación de tratamiento de
residuos de construcción y demolición externa a la obra. En este último caso, el poseedor deberá obtener del gestor de
la instalación documentación acreditativa de que éste ha cumplido, en su nombre, la obligación recogida en el presente
apartado.

El órgano competente en materia medioambiental de la comunidad autónoma, en que se ubique la obra, de forma
excepcional, y siempre que la separación de los residuos no haya sido especificada y presupuestada en el proyecto de
obra, podrá eximir al poseedor de los residuos de construcción y demolición de la obligación de separación de alguna o
de todas las anteriores fracciones.

El poseedor de los residuos de construcción y demolición estará obligado a sufragar los correspondientes costes de
gestión y a entregar al productor los certificados y demás documentación acreditativa de la gestión de los residuos a que
se hace referencia en el apartado 3, del R. D. 105/2008, la documentación correspondiente a cada año natural durante
los cinco años siguientes.

Los planes sobre residuos de construcción y demolición o las revisiones de los existentes que, de acuerdo con los
apartados 4 y 5 del artículo 5 de la Ley 10/1998, de 21 de abril, aprueben las comunidades autónomas o las entidades
locales, contendrán como mínimo:

a) La previsión de la cantidad de residuos de construcción y demolición que se producirán durante el período


de vigencia del plan, desglosando las cantidades de residuos peligrosos y de residuos no peligrosos, y
codificados con arreglo a la lista europea de residuos publicada por Orden MAM/304/2002, de 8 de
febrero, o norma que la sustituya.
b) Los objetivos específicos de prevención, reutilización, reciclado, otras formas de valorización y eliminación,
así como los plazos para alcanzarlos.
c) Las medidas a adoptar para conseguir dichos objetivos, incluidas las medidas de carácter económico.
d) Los lugares e instalaciones apropiados para la eliminación de los residuos.
e) La estimación de los costes de las operaciones de prevención, valorización y eliminación.
f) Los medios de financiación.
g) El procedimiento de revisión.

Los productores y poseedores de residuos urbanos o municipales estarán obligados a entregarlos a las entidades
locales o, previa autorización de la entidad local, a un gestor autorizado o registrado conforme a las condiciones y
requisitos establecidos en las normas reglamentarias de la Consejería, en las correspondientes ordenanzas
municipales, y, en su caso, a proceder a su clasificación antes de la entrega para cumplir las exigencias previstas por
estas disposiciones.
Las entidades locales adquirirán la propiedad de los residuos urbanos desde su entrega y los poseedores
quedarán exentos de responsabilidad por los daños que puedan causar tales residuos, siempre que en su entrega se
hayan observado las correspondientes ordenanzas y demás normativa aplicable.

Las entidades locales, en el ámbito de sus competencias, estarán obligadas a cumplir los objetivos de valorización
fijados en los correspondientes planes locales y autonómicos de residuos, fomentando el reciclaje y la reutilización de
los residuos municipales originados en su ámbito territorial.

Las entidades locales competentes podrán obligar a los productores y poseedores de residuos urbanos distintos a
los generados en los domicilios particulares, y en especial a los productores de residuos de origen industrial no
peligroso, a gestionarlos por sí mismos o a entregarlos a gestores autorizados.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 87
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.5 Estudio de Gestión de Residuos de la Construcción y Demolición

C). GESTOR DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN.

El GESTOR será la persona o entidad, pública o privada, que realice cualquiera de las operaciones que componen
la recogida, el almacenamiento, el transporte, la valorización y la eliminación de los residuos, incluida la vigilancia de
estas operaciones y la de los vertederos, después de su cierre, así como su restauración ambiental (GESTIÓN) de los
residuos, sea o no el productor de los mismos.

Además de las recogidas en la legislación sobre residuos, el gestor de residuos de construcción y demolición
cumplirá con las siguientes obligaciones:

a) En el supuesto de actividades de gestión sometidas a autorización por la legislación de residuos, llevar un


registro en el que, como mínimo, figure la cantidad de residuos gestionados, expresada en toneladas y en metros
cúbicos, el tipo de residuos, codificados con arreglo a la lista europea de residuos publicada por Orden
MAM/304/2002, de 8 de febrero, o norma que la sustituya, la identificación del productor, del poseedor y de la
obra de donde proceden, o del gestor, cuando procedan de otra operación anterior de gestión, el método de
gestión aplicado, así como las cantidades, en toneladas y en metros cúbicos, y destinos de los productos y
residuos resultantes de la actividad.

b) Poner a disposición de las administraciones públicas competentes, a petición de las mismas, la información
contenida en el registro mencionado en la letra a). La información referida a cada año natural deberá mantenerse
durante los cinco años siguientes.

c) Extender al poseedor o al gestor que le entregue residuos de construcción y demolición, en los términos
recogidos en este real decreto, los certificados acreditativos de la gestión de los residuos recibidos,
especificando el productor y, en su caso, el número de licencia de la obra de procedencia. Cuando se trate de un
gestor que lleve a cabo una operación exclusivamente de recogida, almacenamiento, transferencia o transporte,
deberá además transmitir al poseedor o al gestor que le entregó los residuos, los certificados de la operación de
valorización o de eliminación subsiguiente a que fueron destinados los residuos.

d) En el supuesto de que carezca de autorización para gestionar residuos peligrosos, deberá disponer de un
procedimiento de admisión de residuos en la instalación que asegure que, previamente al proceso de
tratamiento, se detectarán y se separarán, almacenarán adecuadamente y derivarán a gestores autorizados de
residuos peligrosos aquellos que tengan este carácter y puedan llegar a la instalación mezclados con residuos no
peligrosos de construcción y demolición. Esta obligación se entenderá sin perjuicio de las responsabilidades en
que pueda incurrir el productor, el poseedor o, en su caso, el gestor precedente que haya enviado dichos
residuos a la instalación.

En aplicación del art. 52 de la Ley 10/2000, se crea el Registro General de Gestores Autorizados de Residuos de
la Comunidad Valenciana, adscrito a la Consejería competente en medio ambiente. En el registro constarán, como
mínimo, los siguientes datos: Datos acreditativos de la identidad del gestor y de su domicilio social. Actividad de gestión
y tipo de residuo gestionado. Fecha y plazo de duración de la autorización, así como en su caso de las correspondientes
prórrogas.

Las actividades de gestión de residuos peligrosos quedarán sujetas a la correspondiente autorización de la


Consejería competente en Medio Ambiente y se regirán por la normativa básica estatal y por lo establecido en esta ley y
normas de desarrollo.

Además de las actividades de valorización y eliminación de residuos sometidas al régimen de autorización


regulado en el artículo 50 de la Ley 10/2000, quedarán sometidas al régimen de autorización de la Consejería
competente en Medio Ambiente las actividades de gestión de residuos peligrosos consistentes en la recogida y el
almacenamiento de este tipo de residuos, así como su transporte cuando se realice asumiendo el transportista la
titularidad del residuo. En todo caso, estas autorizaciones quedarán sujetas al régimen de garantías establecido en el
artículo 49 de la citada Ley.

Cuando el transportista de residuos peligrosos sea un mero intermediario que realice esta actividad por cuenta de
terceros, deberá notificarlo a la Conserjería competente en Medio Ambiente, quedando debidamente registrada en la
forma que reglamentariamente se determine.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 88
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.5 Estudio de Gestión de Residuos de la Construcción y Demolición

3.ESTIMACIÓN DE LA CANTIDAD DE LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y


DEMOLICIÓN QUE SE GENERARÁN EN LA OBRA.
Se va a proceder a practicar una estimación de la cantidad, expresada en toneladas y en metros cúbicos, de
los residuos de construcción y demolición que se generarán en la obra, codificados con arreglo a la lista europea de
residuos publicada por Orden MAM/304/2002, de 8 de febrero, por la que se publican las operaciones de valorización y
eliminación de residuos y la lista europea de residuos:

A continuación se describe con un marcado en cada casilla azul, para cada tipo de residuos de construcción y
demolición (RCD) que se identifique en la obra de los residuos a generar, codificados con arreglo a la Lista Europea de
Residuos, publicada por Orden MAM/304/ 2002 del Ministerio de Medio Ambiente, de 8 de febrero, o sus modificaciones
posteriores, en función de las Categorías de Niveles I, II.

Descripción según Art. 17 del Anexo III de la ORDEN MAM/304/2002 Cód. LER.

A.1.: RCDs Nivel I

1. Tierras y pétreos de la excavación


Tierra y piedras distintas de las especificadas en el código 17 05 03 17 05 04 √
Lodos de drenaje distintos de los especificados en el código 17 05 05 17 05 06 √
Balasto de vías férreas distinto del especificado en el código 17 05 07 17 05 08 √

A.2.: RCDs Nivel II

RCD: Naturaleza no pétrea


1. Asfalto
Mezclas Bituminosas distintas a las del código 17 03 01 17 03 02 √
2. Madera
Madera 17 02 01 √
3. Metales (incluidas sus aleaciones)
Cobre, bronce, latón 17 04 01 √
Aluminio 17 04 02 √
Plomo 17 04 03 √
Zinc 17 04 04 √
Hierro y Acero 17 04 05 √
Estaño 17 04 06 √
Metales Mezclados 17 04 07 √
Cables distintos de los especificados en el código 17 04 10 17 04 11 √
4. Papel
Papel 20 01 01 √
5. Plástico
Plástico 17 02 03 √
6. Vidrio
Vidrio 17 02 02 √
7. Yeso
Materiales de Construcción a partir de Yeso distintos de los 17 08 01 17 08 02 √

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 89
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.5 Estudio de Gestión de Residuos de la Construcción y Demolición

RCD: Naturaleza pétrea


1. Arena, grava y otros áridos
Residuos de grava y rocas trituradas distintos de los mencionados en el código 01 04 07 01 04 08 √
Residuos de arena y arcilla 01 04 09 √
2. Hormigón
Hormigón 17 01 01 √
Mezcla de hormigón, ladrillos, tejas y materiales cerámicos distinta del código 17 01 06 17 01 07 √
3. Ladrillos, azulejos y otros cerámicos
Ladrillos 17 01 02 √
Tejas y Materiales Cerámicos 17 01 03 √
Mezcla de hormigón, ladrillos, tejas y materiales cerámicos distinta del código 17 01 06 17 01 07 √
4. Piedra
RCDs mezclados distintos de los códigos 17 09 01, 02 y 03 17 09 04 √
Descripción según Art. 17 del Anexo III de la ORDEN MAM/304/2002 Cód. LER.

RCD: Potencialmente peligrosos y otros


1.Basuras
Residuos biodegradables 20 02 01 √
Mezclas de residuos municipales 20 03 01 √
2. Potencialmente peligrosos y otros
Mezcla de hormigón, ladrillos, tejas y materiales cerámicos con sustancias peligrosas (SP’s) 17 01 06 √
Madera, vidrio o plástico con sustancias peligrosas o contaminadas por ellas 17 02 04 √
Mezclas Bituminosas que contienen alquitrán de hulla 17 03 01 √
Alquitrán de hulla y productos alquitranados 17 03 03 √
Residuos Metálicos contaminados con sustancias peligrosas 17 04 09 √
Cables que contienen Hidrocarburos, alquitrán de hulla y otras SP’s 17 04 10 √
Materiales de Aislamiento que contienen Amianto 17 06 01 √
Otros materiales de aislamiento que contienen sustancias peligrosas 17 06 03 √
Materiales de construcción que contienen Amianto 17 06 05 √
Materiales de Construcción a partir de Yeso contaminados con SP’s 17 08 01 √
Residuos de construcción y demolición que contienen Mercurio 17 09 01 √
Residuos de construcción y demolición que contienen PCB’s 17 09 02 √
Otros residuos de construcción y demolición que contienen SP’s 17 09 03 √
Materiales de aislamiento distintos de los 17 06 01 y 17 06 03 17 06 04 √
Tierras y piedras que contienen sustancias peligrosas 17 05 03 √
Lodos de drenaje que contienen sustancias peligrosas 17 05 05 √
Balasto de vías férreas que contienen sustancias peligrosas 17 05 07 √
Absorbentes contaminados (trapos…) 15 02 02 √
Aceites usados (minerales no clorados de motor..) 13 02 05 √
Filtros de aceite 16 01 07 √
Tubos fluorescentes 20 01 21 √
Pilas alcalinas y salinas 16 06 04 √
Pilas botón 16 06 03 √
Envases vacíos de metal contaminados 15 01 10 √
Envases vacíos de plástico contaminados 15 01 10 √
Sobrantes de pintura 08 01 11 √
Sobrantes de disolventes no halogenados 14 06 03 √
Sobrantes de barnices 08 01 11 √
Sobrantes de desencofrantes 07 07 01 √
Aerosoles vacíos 15 01 11 √
Baterías de plomo 16 06 01 √
Hidrocarburos con agua 13 07 03 √
RCDs mezclados distintos de los códigos 17 09 01, 02 y 03 17 09 04 √

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 90
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.5 Estudio de Gestión de Residuos de la Construcción y Demolición

Para la Estimación de la cantidad de cada tipo de residuo que se generará en la obra, en toneladas y metros
cúbicos, en función de las categorías determinadas en las tablas anteriores, para la Obra Nueva y en ausencia de datos
más contrastados, se adopta el criterio de manejarse con parámetros estimativos con fines estadísticos de 20’00 ctmrs
2 3
de altura de mezcla de residuos por m construido según usos con una densidad tipo del orden de 1’50 tn/m a 0’50
3
tn/m .

s V d Tn tot
3 densidad
m volumen toneladas de
USOS PRINCIPALES DEL EDIFICIO 2
m superficie tipo, entre
residuos residuo
construida 1’50 y 0’50
(S x 0’20) 3 (v x d)
tn/m
DOCENTE 1247,00 249,40 0,50 124,70
TOTAL(Tn) 124,70

2
Una vez se obtiene el dato global de Tn de RCDs por m construido, se procece a continuación a estimar el peso
por tipología de residuos utilizando en ausencia de datos en la Comunidad Valenciana, los estudios realizados por la
Comunidad de Madrid de la composición en peso de los RCDs que van a sus vertederos (Plan Nacional de RCDs 2001-
2006),

Tn Toneladas
Evaluación teórica del peso por tipologia de RCD % en peso
de cada tipo de
RCD (Tn tot x %)
RCD: Naturaleza no pétrea
1. Asfalto 0,05 6,24
2. Madera 0,04 4,99
3. Metales 0,025 3,12
4. Papel 0,003 0,37
5. Plástico 0,015 1,87
6. Vidrio 0,005 0,62
7. Yeso 0,002 0,25
Total estimación (tn) 0,14 17,46
RCD: Naturaleza pétrea
1. Arena, grava y otros áridos 0,04 4,99
2.Hormigón 0,12 14,96
3. Ladrillos, azulejos y otros cerámicos 0,54 67,34
4. Piedra 0,05 6,24
Total estimación (tn) 0,75 93,53
RCD: Potencialmente Peligrosos y otros
1.Basura 0,07 8,73
2. Pot. Peligrosos y otros 0,04 4,99
Total estimación (tn) 0,11 13,72

Para la estimación del volumen de los RCD según el peso evaluado, se realiza para cada tipo de RCD
identificado, tomando además el volumen de tierras y pétreos, no contaminados (RDCs Nivel I) procedentes de la
excavación de la obra, calculando con los datos de extracción previstos en proyecto.

En nuestro caso, no se interviene en el terreno, por tanto no tenemos ningún tipo de residuo proveniente de la
excavación de la obra.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 91
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.5 Estudio de Gestión de Residuos de la Construcción y Demolición

d densidad V m3
Tn toneladas tipo entre volumen
de residuo 1'50 y 0'50 residuos (Tn /
tn/m3 d)
A.1.: RCDs Nivel I
1. Tierras y pétreos de la excavación 0,00
Tierra y piedras distintas de las especificadas en el código 17 05 03 0,00 1,50 0,00
Lodos de drenaje distintos de los especificados en el código 17 05 05 0,00 1,00 0,00
Balasto de vías férreas distinto del especificado en el código 17 05 07 0,00 0,50 0,00

A.2.: RCDs Nivel II


RCD: Naturaleza no pétrea
1. Asfalto 6,24 1,00 6,24
Mezclas Bituminosas distintas a las del código 17 03 01
2. Madera 4,99 1,50 3,33
Madera
3. Metales (incluidas sus aleaciones) 3,12
Cobre, bronce, latón 1,25 1,50 0,83
Aluminio 0,25 1,50 0,17
Plomo 0,12 1,50 0,08
Zinc 0,12 1,50 0,08
Hierro y Acero 0,62 1,50 0,42
Estaño 0,12 1,50 0,08
Metales Mezclados 0,12 1,50 0,08
Cables distintos de los especificados en el código 17 04 10 0,50 1,50 0,33
4. Papel 0,37 0,75 0,50
Papel
5. Plástico 1,87 0,75 2,49
Plástico
6. Vidrio 0,62 1,00 0,62
Vidrio
7. Yeso 0,25 1,00 0,25
Materiales de Construcción a partir de Yeso distintos de los 17 08 01

RCD: Naturaleza pétrea


1. Arena, grava y otros áridos 4,99
Residuos de grava y rocas trituradas 3,12 1,50 2,08
Residuos de arena y arcilla 1,87 1,50 1,25
2. Hormigón 14,96
Hormigón 11,22 1,50 7,48
Mezcla de hormigón, ladrillos, tejas y materiales cerámicos 3,74 1,50 2,49
3. Ladrillos, azulejos y otros cerámicos 67,34
Ladrillos 31,18 1,25 24,94
Tejas y Materiales Cerámicos 24,94 1,25 19,95
Mezcla de hormigón, ladrillos, tejas y materiales cerámicos 11,22 1,25 8,98
4. Piedra 6,24 1,50 4,16
RCDs mezclados distintos de los códigos 17 09 01, 02 y 03

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 92
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.5 Estudio de Gestión de Residuos de la Construcción y Demolición

RCD: Potencialmente peligrosos y otros


1.Basuras 8,73
Residuos biodegradables 4,99 0,75 6,65
Mezclas de residuos municipales 3,74 0,80 4,68
2. Potencialmente peligrosos y otros 4,99
Mezcla de hormigón, ladrillos, tejas y materiales cerámicos con sustancias
peligrosas (SP’s) 0,12 0,60 0,21
Madera, vidrio o plástico con sustancias peligrosas o contaminadas por
ellas 0,12 0,60 0,21
Mezclas Bituminosas que contienen alquitrán de hulla 0,12 0,60 0,21
Alquitrán de hulla y productos alquitranados 0,37 0,70 0,53
Residuos Metálicos contaminados con sustancias peligrosas 0,12 0,60 0,21
Cables que contienen Hidrocarburos, alquitrán de hulla y otras SP’s 0,12 0,60 0,21
Materiales de Aislamiento que contienen Amianto 0,01 0,60 0,02
Otros materiales de aislamiento que contienen sustancias peligrosas 0,12 0,60 0,21
Materiales de construcción que contienen Amianto 0,01 0,60 0,02
Materiales de Construcción a partir de Yeso contaminados con SP’s 0,12 0,60 0,21
Residuos de construcción y demolición que contienen Mercurio 0,01 0,60 0,02
Residuos de construcción y demolición que contienen PCB’s 0,12 0,60 0,21
Otros residuos de construcción y demolición que contienen SP’s 0,50 0,70 0,71
Materiales de aislamiento distintos de los 17 06 01 y 17 06 03 0,01 0,60 0,02
Tierras y piedras que contienen sustancias peligrosas 0,01 0,60 0,02
Lodos de drenaje que contienen sustancias peligrosas 0,12 0,60 0,21
Balasto de vías férreas que contienen sustancias peligrosas 0,12 0,60 0,21
Absorbentes contaminados (trapos…) 0,25 0,60 0,42
Aceites usados (minerales no clorados de motor..) 0,01 0,60 0,02
Filtros de aceite 0,01 0,60 0,02
Tubos fluorescentes 0,12 0,60 0,21
Pilas alcalinas y salinas 0,01 0,60 0,02
Pilas botón 0,01 0,60 0,02
Envases vacíos de metal contaminados 0,12 0,60 0,21
Envases vacíos de plástico contaminados 0,12 0,60 0,21
Sobrantes de pintura 0,62 0,70 0,89
Sobrantes de disolventes no halogenados 0,62 0,70 0,89
Sobrantes de barnices 0,25 0,60 0,42
Sobrantes de desencofrantes 0,25 0,60 0,42
Aerosoles vacíos 0,12 0,60 0,21
Baterías de plomo 0,01 0,60 0,02
Hidrocarburos con agua 0,12 0,60 0,21
RCDs mezclados distintos de los códigos 17 09 01, 02 y 03 0,12 0,60 0,21

TOTALES: 124,70 105,97

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 93
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.5 Estudio de Gestión de Residuos de la Construcción y Demolición

4. MEDIDAS PARA LA PREVENCIÓN DE RESIDUOS EN LA OBRA OBJETO DEL


PROYECTO.
En el presente punto se justificarán las medidas tendentes a la prevención en la generación de residuos de
construcción y demolición. Además, en la fase de proyecto de la obra se ha tenido en cuenta las alternativas de diseño y
constructivas que generen menos residuos en la fase de construcción y de explotación, y aquellas que favorezcan el
desmantelamiento ambientalmente correcto de la obra al final de su vida útil.

Los RCDs Correspondiente a la familia de “Tierras y Pétreos de la Excavación”, se ajustarán a las dimensiones
específicas del Proyecto, en cuanto a los Planos de Cimentación y siguiendo las pautas del Estudio Geotécnico, del
suelo donde se va a proceder a excavar.

Se estudiarán los casos de la existencia de Lodos de Drenaje, debiendo de acotar la extensión de las bolsas de
los mismos.

Respecto de los RCD de “Naturaleza No Pétrea”, se atenderán a las características cualitativas y cuantitativas,
así como las funcionales de los mismos.

En referencia a las Mezclas Bituminosas, se pedirán para su suministro las piezas justa en dimensión y
extensión para evitar los sobrantes innecesarios. Antes de la Colocación se planificará la forma de la ejecución para
proceder a la apertura de las piezas mínimas y que se queden dentro de los envases los sobrantes no ejecutados.

Respecto a los productos derivados de la Madera, esta se replanteará junto con el oficial de carpintería a fin de
utilizar el menor número de piezas y se pueda economizar en la manera de lo posible su consumo.

Los Elementos Metálicos, incluidas sus aleaciones, se pedirán los mínimos y necesarios a fin de proceder a la
ejecución de los trabajos donde se deban de utilizarse. El Cobre, Bronce y Latón se aportará a la obra en las
condiciones prevista en su envasado, con el número escueto según la dimensión determinada en Proyecto y siguiendo
antes de su colocación de la planificación correspondiente a fin de evitar el mínimo número de recortes y elementos
sobrantes.

Respecto al uso del Aluminio, se exigirá por el carpintero metálica, que aporte todas las secciones y
dimensiones fijas del taller, no produciéndose trabajos dentro de la obra, a excepción del montaje de los
correspondientes Kits prefabricados.

El Plomo se aportara un estudio de planificación de los elementos a colocar con sus dimensiones precisas, así
como el suministro correspondiente siguiendo las pautas de dichas cuantificaciones mensurables.

El Zinc, Estaño y Metales Mezclados se aportará, también a la obra en las condiciones prevista en su envasado,
con el número escueto según la dimensión determinada en Proyecto y siguiendo antes de su colocación de la
planificación correspondiente a fin de evitar el mínimo número de recortes y elementos sobrantes.

Respecto al Hierro y el Acero, tanto el ferrallista tanto el cerrajero, como carpintero metálica, deberá aportar
todas las secciones y dimensiones fijas del taller, no produciéndose trabajos dentro de la obra, a excepción del montaje
de los correspondientes Kits prefabricados.

Los materiales derivados de los envasados como el Papel o Plástico, se solicitará de los suministradores el
aporte en obra con el menor número de embalaje, renunciando al superfluo o decorativo.

En cuanto a los RCD de Naturaleza Pétrea, se evitará la generación de los mismos como sobrantes de
producción en el proceso de fabricación, devolviendo en lo posible al suministrante las partes del material que no se
fuesen a colocar. Los Residuos de Grava, y Rocas Trituradas así como los Residuos de Arena y Arcilla, se interna en la
medida de los posible reducirlos a fin de economizar la forma de su colocación y ejecución. Si se puede los sobrantes
inertes se reutilizaran en otras partes de la obra.

El aporte de Hormigón, se intentará en la medida de los posible utilizar la mayor cantidad de fabricado en
Central. El Fabricado “in situ”, deberá justificarse a la D. F., quien controlará las capacidades de fabricación. Los
pedidos a la Central se adelantarán siempre como por “defecto” que con “exceso”. Si existiera en algún momento
sobrante deberá utilizarse en partes de la obra que se deje para estos menesteres, por ejemplo soleras en planta baja o
sótanos, acerados, etc ...

Los restos de Ladrillos, Tejas y Materiales Cerámicos, deberán limpiarse de las partes de aglomerantes y estos
restos se reutilizarán para su reciclado, se aportará, también a la obra en las condiciones prevista en su envasado, con
el número escueto según la dimensión determinada en Proyecto y siguiendo antes de su colocación de la planificación
correspondiente a fin de evitar el mínimo número de recortes y elementos sobrantes.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 94
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.5 Estudio de Gestión de Residuos de la Construcción y Demolición

5. OPERACIONES DE REUTILIZACIÓN, VALORIZACIÓN O ELIMINACIÓN A QUE SE


DESTINARÁN LOS RESIDUOS QUE SE GENERARÁN EN LA OBRA.
El desarrollo de actividades de valorización de residuos de construcción y demolición requerirá autorización
previa de la ENTIDAD DE RESIDUOS DE LA COMUNIDAD DE CASTILLA LA MANCHA, en los términos establecidos
por la Ley 10/1998, de 21 de abril.

La autorización podrá ser otorgada para una o varias de las operaciones que se vayan a realizar, y sin perjuicio
de las autorizaciones o licencias exigidas por cualquier otra normativa aplicable a la actividad. Se otorgará por un plazo
de tiempo determinado, y podrá ser renovada por períodos sucesivos.

La autorización sólo se concederá previa inspección de las instalaciones en las que vaya a desarrollarse la
actividad y comprobación de la cualificación de los técnicos responsables de su dirección y de que está prevista la
adecuada formación profesional del personal encargado de su explotación.

Los áridos reciclados obtenidos como producto de una operación de valorización de residuos de construcción y
demolición deberán cumplir los requisitos técnicos y legales para el uso a que se destinen.

La legislación de las comunidades autónomas podrá eximir de la autorización administrativa regulada en los
apartados 1 a 3 del artículo 8, del R. D. 105/2008, a los poseedores que se ocupen de la valorización de los residuos no
peligrosos de construcción y demolición en la misma obra en que se han producido, fijando los tipos y cantidades de
residuos y las condiciones en las que la actividad puede quedar dispensada de la autorización.

Las actividades de valorización de residuos reguladas se ajustarán a lo establecido en el proyecto de obra. En


particular, la dirección facultativa de la obra deberá aprobar los medios previstos para dicha valorización in situ.

En todo caso, estas actividades se llevarán a cabo sin poner en peligro la salud humana y sin utilizar
procedimientos ni métodos que perjudiquen al medio ambiente y, en particular, al agua, al aire, al suelo, a la fauna o a la
flora, sin provocar molestias por ruido ni olores y sin dañar el paisaje y los espacios naturales que gocen de algún tipo
de protección de acuerdo con la legislación aplicable.

Las actividades a las que sea de aplicación las exenciones definidas anteriormente deberán quedar
obligatoriamente registradas en la forma que establezcan las comunidades autónomas.

La actividad de tratamiento de residuos de construcción y demolición mediante una planta móvil, cuando aquélla
se lleve a cabo en un centro fijo de valorización o de eliminación de residuos, deberá preverse en la autorización
otorgada a dicho centro fijo, y cumplir con los requisitos establecidos en la misma

Se prohíbe el depósito en vertedero de residuos de construcción y demolición que no hayan sido sometidos a
alguna operación de tratamiento previo.

La anterior prohibición no se aplicará a los residuos inertes cuyo tratamiento sea técnicamente inviable ni a los
residuos de construcción y demolición cuyo tratamiento no contribuya a los objetivos establecidos en el artículo 1 del R.
D. 105/2008., ni a reducir los peligros para la salud humana o el medio ambiente.

La legislación de las comunidades autónomas podrá eximir de la aplicación del apartado anterior a los vertederos
de residuos no peligrosos o inertes de construcción o demolición en poblaciones aisladas que cumplan con la definición
que para este concepto recoge el artículo 2 del Real Decreto 1481/2001, de 27 de diciembre, por el que se regula la
eliminación de residuos mediante depósito en vertedero, siempre que el vertedero se destine a la eliminación de
residuos generados únicamente en esa población aislada.

Los titulares de actividades en las que se desarrollen operaciones de recogida, transporte y almacenamiento de
residuos no peligrosos de construcción y demolición deberán notificarlo a la ENTIDAD DE RESIDUOS DE LA
COMUNIDAD DE CASTILLA LA MANCHA, como órgano competente en materia medioambiental de la comunidad
autónoma, quedando debidamente registradas estas actividades en la forma que establezca la legislación de las
comunidades autónomas. La legislación de las comunidades autónomas podrá someter a autorización el ejercicio de
estas actividades.

La utilización de residuos inertes procedentes de actividades de construcción o demolición en la restauración de


un espacio ambientalmente degradado, en obras de acondicionamiento o relleno, podrá ser considerada una operación
de valorización, y no una operación de eliminación de residuos en vertedero, cuando se cumplan los siguientes
requisitos:

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 95
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.5 Estudio de Gestión de Residuos de la Construcción y Demolición

a) Que la ENTIDAD DE RESIDUOS DE LA COMUNIDAD DE CASTILLA LA MANCHA, como órgano


competente en materia medioambiental de la comunidad autónoma así lo haya declarado antes del inicio
de las operaciones de gestión de los residuos.

b) Que la operación se realice por un GESTOR de residuos sometido a autorización administrativa de


valorización de residuos. No se exigirá autorización de GESTOR de residuos para el uso de aquellos
materiales obtenidos en una operación de valorización de residuos de construcción y demolición que no
posean la calificación jurídica de residuo y cumplan los requisitos técnicos y legales para el uso al que se
destinen.

c) Que el resultado de la operación sea la sustitución de recursos naturales que, en caso contrario, deberían
haberse utilizado para cumplir el fin buscado con la obra de restauración, acondicionamiento o relleno.

Los requisitos establecidos en el apartado 1, del R. D. 105/2008, se exigirán sin perjuicio de la aplicación, en
su caso, del Real Decreto 2994/1982, de 15 de octubre, sobre restauración de espacios naturales afectados por
actividades extractivas.

Las administraciones públicas fomentarán la utilización de materiales y residuos inertes procedentes de


actividades de construcción o demolición en la restauración de espacios ambientalmente degradados, obras de
acondicionamiento o relleno, cuando se cumplan los requisitos establecidos en el apartado 1., del R. D. 105/2008. En
particular, promoverán acuerdos voluntarios entre los responsables de la correcta gestión de los residuos y los
responsables de la restauración de los espacios ambientalmente degradados, o con los titulares de obras de
acondicionamiento o relleno.

La eliminación de los residuos se realizará, en todo caso, mediante sistemas que acrediten la máxima
seguridad con la mejor tecnología disponible y se limitará a aquellos residuos o fracciones residuales no susceptibles de
valorización de acuerdo con las mejores tecnologías disponibles.

Se procurará que la eliminación de residuos se realice en las instalaciones adecuadas más próximas y su
establecimiento deberá permitir, a la Comunidad Valenciana, la autosuficiencia en la gestión de todos los residuos
originados en su ámbito territorial.

Todo residuo potencialmente valorizable deberá ser destinado a este fin, evitando su eliminación de acuerdo
con el número 1 del artículo 18, de la Ley 10/2000.

De acuerdo con la normativa de la Unión Europea, reglamentariamente se establecerán los criterios técnicos para
la construcción y explotación de cada clase de vertedero, así como el procedimiento de admisión de residuos en los
mismos. A estos efectos, deberán distinguirse las siguientes clases de vertederos:

a) Vertedero para residuos peligrosos.


b) Vertedero para residuos no peligrosos.
c) Vertedero para residuos inertes.

En la Comunidad de Castilla La Mancha, las operaciones de gestión de residuos se llevarán a cabo sin poner en
peligro la salud humana y sin utilizar procedimientos ni métodos que puedan perjudicar el medio ambiente y, en
particular, sin crear riesgos para el agua, el aire o el suelo, ni para la fauna o flora, sin provocar incomodidades por el
ruido o los olores y sin atentar contra los paisajes y lugares de especial interés.

Queda prohibido el abandono, vertido o eliminación incontrolada de residuos en todo el territorio de la Comunidad
Valenciana, así como toda mezcla o dilución de los mismos que dificulte su gestión.

Los residuos pueden ser gestionados por los productores o poseedores en los propios centros que se generan o en
plantas externas, quedando sometidos al régimen de intervención administrativa establecido en la Ley 10/2000., en
función de la categoría del residuo de que se trate.

Asimismo, para las actividades de eliminación de residuos urbanos o municipales o para aquellas operaciones de
gestión de residuos no peligrosos que se determinen reglamentariamente, podrá exigirse un seguro de responsabilidad
civil o la prestación de cualquier otra garantía financiera que, a juicio de la administración autorizante y con el alcance
que reglamentariamente se establezca, sea suficiente para cubrir el riesgo de la reparación de daños y del deterioro del
medio ambiente y la correcta ejecución del servicio

Las operaciones de valorización y eliminación de residuos deberán estar autorizadas por la Consejería competente
en Medio Ambiente, que la concederá previa comprobación de las instalaciones en las que vaya a desarrollarse la
actividad y sin perjuicio de las demás autorizaciones o licencias exigidas por otras disposiciones.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 96
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.5 Estudio de Gestión de Residuos de la Construcción y Demolición

Las operaciones de valorización y eliminación deberán ajustarse a las determinaciones contenidas en los Planes
Autonómicos de Residuos y en los requerimientos técnicos que reglamentariamente se desarrollen para cada tipo de
instalación teniendo en cuenta las tecnologías menos contaminantes, de conformidad con lo establecido en los artículos
18 y 19 de la Ley 10/1998, de 21 de abril, de Residuos.

Estas autorizaciones, así como sus prórrogas, deberán concederse por tiempo determinado. En los supuestos de
los residuos peligrosos, las prórrogas se concederán previa inspección de las instalaciones. En los restantes supuestos,
la prórroga se entenderá concedida por anualidades, salvo manifestación expresa de los interesados o la
administración.

Los gestores que realicen alguna de las operaciones reguladas en el presente artículo deberán estar inscritos en el
Registro General de Gestores de Residuos de la Comunidad Valenciana y llevarán un registro documental en el que se
harán constar la cantidad, naturaleza, origen, destino, frecuencia de recogida, método de valorización o eliminación de
los residuos gestionados. Dicho registro estará a disposición de la Consejería competente en Medio Ambiente, debiendo
remitir resúmenes anuales en la forma y con el contenido que se determine reglamentariamente.

La Generalidad establecerá reglamentariamente para cada tipo de actividad las operaciones de valorización y
eliminación de residuos no peligrosos realizadas por los productores en sus propios centros de producción que podrán
quedar exentas de autorización administrativa.

Estas operaciones estarán sujetas a la obligatoria notificación e inscripción en el Registro General de Gestores de
Residuos de la Comunidad Valenciana.

Los titulares de actividades en las que se desarrollen operaciones de gestión de residuos no peligrosos distintas a
la valorización o eliminación deberán notificarlo a la consejería competente en medio ambiente

Las operaciones de eliminación consistentes en el depósito de residuos en vertederos deberá realizarse de


conformidad con lo establecido en la presente ley y sus normas de desarrollo, impidiendo o reduciendo cualquier riesgo
para la salud humana así como los efectos negativos en el medio ambiente y, en particular, la contaminación de las
aguas superficiales, las aguas subterráneas, el suelo y el aire, incluido el efecto invernadero.

Las obligaciones establecidas en el apartado anterior serán exigibles durante todo el ciclo de vida del vertedero,
alcanzando las actividades de mantenimiento y vigilancia y control hasta al menos 30 años después de su cierre.

Sólo podrán depositarse en un vertedero, independientemente de su clase, aquellos residuos que hayan sido objeto
de tratamiento. Esta disposición no se aplicará a los residuos inertes cuyo tratamiento sea técnicamente inviable o a
aquellos residuos cuyo tratamiento no contribuya a impedir o reducir los peligros para el medio ambiente o para la salud
humana.

Los residuos que se vayan a depositar en un vertedero, independientemente de su clase, deberán cumplir con
los criterios de admisión que se desarrollen reglamentariamente

Los vertederos de residuos peligrosos podrán acoger solamente aquellos residuos peligrosos que cumplan con
los requisitos que se fijarán reglamentariamente de conformidad con el anexo II de la Directiva 1999/31/CE, de 26 de
abril, del Consejo de la Unión Europea.

Los vertederos de residuos no peligrosos podrán acoger:

• Los Residuos urbanos o municipales;


• Los Residuos no peligrosos de cualquier otro origen que cumplan los criterios de admisión de
residuos en vertederos para residuos no peligrosos que se establecerán reglamentariamente de
conformidad con el anexo II de la Directiva 1999/31/CE, de 26 de abril, del Consejo de la Unión
Europea;
• Los Residuos no reactivos peligrosos, estables (por ejemplo solidificados o vitrificados), cuyo
comportamiento de lixiviación sea equivalente al de los residuos no peligrosos mencionados en el
apartado anterior y que cumplan con los pertinentes criterios de admisión que se establezcan al
efecto. Dichos residuos peligrosos no se depositarán en compartimentos destinados a residuos no
peligrosos biodegradables.

Los vertederos de residuos inertes sólo podrán acoger residuos inertes.

La Consejería competente en Medio Ambiente elaborará programas para la reducción de los residuos
biodegradables destinados a vertederos, de conformidad con las pautas establecidas en la estrategia nacional en
cumplimiento con lo dispuesto en la Directiva 1999/31/CE, de 26 de abril, del Consejo de la Unión Europea.

No se admitirán en los vertederos:

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 97
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.5 Estudio de Gestión de Residuos de la Construcción y Demolición

a) Residuos líquidos.
b) Residuos que, en condiciones de vertido, sean explosivos o corrosivos, oxidantes, fácilmente inflamables o
inflamables con arreglo a las definiciones de la tabla 5 del anexo 1 del Real Decreto 952/1997, de 20 de junio.
c) Residuos de hospitales u otros residuos clínicos procedentes de establecimientos médicos o veterinarios y que
sean infecciosos con arreglo a la definición de la tabla 5 del Real Decreto 952/1997, de 20 de junio, y residuos
de la categoría 14 de la parte A de la tabla 3 del anexo 1 del citado Real Decreto 952/1997, de 20 de junio.
d) Neumáticos usados enteros, a partir de dos años desde la entrada en vigor de esta ley, con exclusión de los
neumáticos utilizados como material de ingeniería y neumáticos usados reducidos a tiras, a partir de cinco
años después de la mencionada fecha, con exclusión en ambos casos de los neumáticos de bicicleta y de los
neumáticos cuyo diámetro sea superior a 1.400 milímetros.
e) Cualquier otro tipo de residuo que no cumpla los criterios de admisión que se establezcan de conformidad con
la normativa comunitaria.

Queda prohibida la dilución o mezcla de residuos únicamente para cumplir los criterios de admisión de los residuos,
ni antes ni durante las operaciones de vertido.

Además de lo previsto en este ESTUDIO DE GESTIÓN DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y


DEMOLICIÓN, las operaciones y actividades en las que los trabajadores estén expuestos o sean susceptibles de estar
expuestos a fibras de amianto o de materiales que lo contengan se regirán, en lo que se refiere a prevención de riesgos
laborales, por el Real Decreto 396/2006, de 31 de marzo, por el que se establecen las disposiciones mínimas de
seguridad y salud aplicables a los trabajos con riesgo de exposición al amianto.

En cuanto a las Previsión de operaciones de Reutilización, se adopta el criterio de establecerse “en la misma obra”
o por el contrario “en emplazamientos externos”. En este último caso se identifica el destino previsto.

Para ello se han marcado en las casillas azules, según lo que se prevea aplicar en la obra

La columna de “destino previsto inicialmente” se opta por:

1) propia obra ó
2) externo.

Operación prevista Destino previsto inicialmente


No se prevé operación de reutilización alguna
√ Reutilización de tierras procedentes de la excavación Depósito Municipal
√ Reutilización de residuos minerales o pétreos en áridos reciclados o en urbanización Ídem
√ Reutilización de materiales cerámicos Ídem
√ Reutilización de materiales no pétreos: madera, vidrio,... Ídem
√ Reutilización de materiales metálicos Ídem
Otros (indicar)

Respecto a la Previsión de Operaciones de Valoración "in situ" de los residuos generados, se aportan la
previsión en las casillas azules, de las que se prevean en la obras

No se prevé operación alguna de valoración "in situ"


√ Utilización principal como combustible o como otro medio de generar energía
√ Recuperación o regeneración de disolventes
√ Reciclado o recuperación de sustancias orgánicas que utilizan no disolventes
√ Reciclado y recuperación de metales o compuestos metálicos
√ Reciclado o recuperación de otras materias inorgánicas
√ Regeneración de ácidos y bases
√ Tratamiento de suelos, para una mejora ecológica de los mismos.
√ Acumulación de residuos para su tratamiento según el Anexo II.B de la Decisión Comisión 96/350/CE.
Otros (indicar)

Por último, en cuanto al destino previsto para los residuos no reutilizables ni valorables "in situ", se indica a
continuación las características y cantidad de cada tipo de residuos. En la casilla de cantidad se ha colocado la
estimación realizada en el punto anterior para los casos que se ha tenido en consideración. La columna de “destino”
esta predefinida. En el caso de que sea distinta la realidad se ha especificado. Como por Ejemplo: el residuo hormigón
se puede destinar a un Vertedero o Cantera autorizada, en lugar de a Planta de Reciclaje.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 98
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.5 Estudio de Gestión de Residuos de la Construcción y Demolición

Material según Art. 17 del Anexo III de la O. MAM/304/2002 Tratamiento Destino Cantidad

A.1.: RCDs Nivel I

1. Tierras y pétreos de la excavación


√ Tierra y piedras distintas de las especificadas en el código 17 05 03 Restauración/Verted. 0,00
√ Lodos de drenaje distintos de los especificados en el código 17 05 05 Restauración/Verted. 0,00
√ Balasto de vías férreas distinto del especificado en el código 17 05 07 Restauración/Verted. 0,00

A.2.: RCDs Nivel II

RCD: Naturaleza no pétrea

1. Asfalto
√ Mezclas Bituminosas distintas a las del código 17 03 01 Reciclado Planta de Reciclaje RCD 2,18
2. Madera
Madera Reciclado Gestor autorizado RNPs 1,16
3. Metales (incluidas sus aleaciones)
√ Cobre, bronce, latón Reciclado 0,29
√ Aluminio Reciclado 0,06
√ Plomo 0,03
√ Zinc Gestor autorizado de Residuos No 0,03
√ Hierro y Acero Reciclado Peligrosos (RNPs) 0,15
√ Estaño 0,03
√ Metales Mezclados Reciclado 0,03
√ Cables distintos de los especificados en el código 17 04 10 Reciclado 0,12
4. Papel
√ Papel Reciclado Gestor autorizado RNPs 0,17
5. Plástico
√ Plástico Reciclado Gestor autorizado RNPs 0,87
6. Vidrio
√ Vidrio Reciclado Gestor autorizado RNPs 0,22
7. Yeso
√ Yeso Gestor autorizado RNPs 0,09
RCD: Naturaleza pétrea
1. Arena, grava y otros áridos
Residuos de grava y rocas trituradas distintos de los mencionados en el código
√ 01 04 07 Planta de Reciclaje RCD 0,73
√ Residuos de arena y arcilla Reciclado Planta de Reciclaje RCD 0,44
2. Hormigón
√ Hormigón Reciclado 2,62
Mezcla de hormigón, ladrillos, tejas y materiales cerámicos distinta del código 17
√ 01 06 Reciclado Planta de Reciclaje RCD 0,87
3. Ladrillos, azulejos y otros cerámicos
√ Ladrillos Reciclado 8,73
√ Tejas y Materiales Cerámicos Reciclado 6,98
Planta de Reciclaje RCD
Mezcla de hormigón, ladrillos, tejas y materiales cerámicos distinta del código 17
√ 01 06 Reciclado 3,14
4. Piedra
√ RCDs mezclados distintos de los códigos 17 09 01, 02 y 03 Reciclado Planta de Reciclaje RCD 1,45

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 99
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.5 Estudio de Gestión de Residuos de la Construcción y Demolición

RCD: Potencialmente peligrosos y otros


1. Basuras
√ Residuos biodegradables Reciclado/Vertedero Planta RSU 2,33
√ Mezclas de residuos municipales Reciclado/Vertedero Planta RSU 1,64
2. Potencialmente peligrosos y otros
Mezcla de hormigón, ladrillos, tejas y materiales cerámicos con sustancias
√ peligrosas (SP’s) Depósito Seguridad 0,07
Madera, vidrio o plástico con sustancias peligrosas o contaminadas por ellas
√ Tratamiento Fco-Qco 0,07
√ Mezclas Bituminosas que contienen alquitrán de hulla Tratamiento/Depósito 0,07
√ Alquitrán de hulla y productos alquitranados Tratamiento/Depósito Gestor autorizado de Residuos 0,19
√ Residuos Metálicos contaminados con sustancias peligrosas Peligrosos (RPs) 0,07
√ Cables que contienen Hidrocarburos, alquitrán de hulla y otras SP’s 0,07
√ Materiales de Aislamiento que contienen Amianto Depósito Seguridad 0,01
√ Otros materiales de aislamiento que contienen sustancias peligrosas Depósito Seguridad 0,07
√ Materiales de construcción que contienen Amianto Depósito Seguridad 0,01
√ Materiales de Construcción a partir de Yeso contaminados con SP’s 0,07
√ Residuos de construcción y demolición que contienen Mercurio Depósito Seguridad 0,01
√ Residuos de construcción y demolición que contienen PCB’s Depósito Seguridad 0,07
√ Otros residuos de construcción y demolición que contienen SP’s Depósito Seguridad Gestor autorizado RPs 0,25
√ Materiales de aislamiento distintos de los 17 06 01 y 17 06 03 Reciclado Gestor autorizado RNPs 0,01
√ Tierras y piedras que contienen sustancias peligrosas 0,01
√ Lodos de drenaje que contienen sustancias peligrosas 0,07
√ Balasto de vías férreas que contienen sustancias peligrosas 0,07
√ Absorbentes contaminados (trapos…) Tratamiento/Depósito 0,15
√ Aceites usados (minerales no clorados de motor..) Tratamiento/Depósito 0,01
√ Filtros de aceite Tratamiento/Depósito 0,01
√ Tubos fluorescentes Tratamiento/Depósito 0,07
√ Pilas alcalinas y salinas y pilas botón 0,01
√ Pilas botón Tratamiento/Depósito 0,01
Gestor autorizado RPs
√ Envases vacíos de metal contaminados Tratamiento/Depósito 0,07
√ Envases vacíos de plástico contaminados Tratamiento/Depósito 0,07
√ Sobrantes de pintura Tratamiento/Depósito 0,31
√ Sobrantes de disolventes no halogenados Tratamiento/Depósito 0,31
√ Sobrantes de barnices Tratamiento/Depósito 0,15
√ Sobrantes de desencofrantes Tratamiento/Depósito 0,15
√ Aerosoles vacíos Tratamiento/Depósito 0,07
√ Baterías de plomo Tratamiento/Depósito 0,01
√ Hidrocarburos con agua Tratamiento/Depósito 0,07
RCDs mezclados distintos de los códigos 17 09 01, 02 y 03 Gestor autorizado RNPs 0,07

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 100
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.5 Estudio de Gestión de Residuos de la Construcción y Demolición

Material según Art. 17 del Anexo III de la O. MAM/304/2002 Tratamiento Destino Cantidad

RCD: Potencialmente peligrosos y otros


1. Basuras
√ Residuos biodegradables Reciclado/Vertedero Planta RSU 1.61
√ Mezclas de residuos municipales Reciclado/Vertedero Planta RSU 1.13
2. Potencialmente peligrosos y otros
Mezcla de hormigón, ladrillos, tejas y materiales cerámicos con sustancias
√ peligrosas (SP’s) Depósito Seguridad 0.05
Madera, vidrio o plástico con sustancias peligrosas o contaminadas por ellas
√ Tratamiento Fco-Qco 0.05
√ Mezclas Bituminosas que contienen alquitrán de hulla Tratamiento/Depósito 0.05
√ Alquitrán de hulla y productos alquitranados Tratamiento/Depósito Gestor autorizado de Residuos 0.13
√ Residuos Metálicos contaminados con sustancias peligrosas Peligrosos (RPs) 0.05
√ Cables que contienen Hidrocarburos, alquitrán de hulla y otras SP’s 0.05
√ Materiales de Aislamiento que contienen Amianto Depósito Seguridad 0.01
√ Otros materiales de aislamiento que contienen sustancias peligrosas Depósito Seguridad 0.05
√ Materiales de construcción que contienen Amianto Depósito Seguridad 0.01
√ Materiales de Construcción a partir de Yeso contaminados con SP’s 0.05
√ Residuos de construcción y demolición que contienen Mercurio Depósito Seguridad 0.01
√ Residuos de construcción y demolición que contienen PCB’s Depósito Seguridad 0.05
√ Otros residuos de construcción y demolición que contienen SP’s Depósito Seguridad Gestor autorizado RPs 0.17
√ Materiales de aislamiento distintos de los 17 06 01 y 17 06 03 Reciclado Gestor autorizado RNPs 0.01
√ Tierras y piedras que contienen sustancias peligrosas 0.01
√ Lodos de drenaje que contienen sustancias peligrosas 0.05
√ Balasto de vías férreas que contienen sustancias peligrosas 0.05
√ Absorbentes contaminados (trapos…) Tratamiento/Depósito 0.10
√ Aceites usados (minerales no clorados de motor..) Tratamiento/Depósito 0.01
√ Filtros de aceite Tratamiento/Depósito 0.01
√ Tubos fluorescentes Tratamiento/Depósito 0.05
√ Pilas alcalinas y salinas y pilas botón 0.01
√ Pilas botón Tratamiento/Depósito 0.01
Gestor autorizado RPs
√ Envases vacíos de metal contaminados Tratamiento/Depósito 0.05
√ Envases vacíos de plástico contaminados Tratamiento/Depósito 0.05
√ Sobrantes de pintura Tratamiento/Depósito 0.22
√ Sobrantes de disolventes no halogenados Tratamiento/Depósito 0.22
√ Sobrantes de barnices Tratamiento/Depósito 0.10
√ Sobrantes de desencofrantes Tratamiento/Depósito 0.10
√ Aerosoles vacíos Tratamiento/Depósito 0.05
√ Baterías de plomo Tratamiento/Depósito 0.01
√ Hidrocarburos con agua Tratamiento/Depósito 0.05
RCDs mezclados distintos de los códigos 17 09 01, 02 y 03 Gestor autorizado RNPs 0.05

6. MEDIDAS PARA LA SEPARACIÓN DE LOS RESIDUOS EN OBRA.


Los residuos de construcción y demolición deberán separarse en las siguientes fracciones, cuando, de forma
individualizada para cada una de dichas fracciones, la cantidad prevista de generación para el total de la obra supere las
siguientes cantidades:

Hormigón:. ............................................................... 80’00 tn.


Ladrillos, tejas, cerámicos: .......................................40’00 tn.
Metal: ........................................................................ 2’00 tn.
Madera:..................................................................... 1’00 tn.
Vidrio: .........................................................................1’00 tn.
Plástico: ................................................................... 0’50 tn.
Papel y cartón: ......................................................... 0’50 tn.

La separación en fracciones se llevará a cabo preferentemente por el poseedor de los residuos de construcción y
demolición dentro de la obra en que se produzcan.

Cuando por falta de espacio físico en la obra no resulte técnicamente viable efectuar dicha separación en origen, el
poseedor podrá encomendar la separación de fracciones a un gestor de residuos en una instalación de tratamiento de
residuos de construcción y demolición externa a la obra.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 101
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.5 Estudio de Gestión de Residuos de la Construcción y Demolición

En este último caso, el poseedor deberá obtener del gestor de la instalación documentación acreditativa de que
éste ha cumplido, en su nombre, la obligación recogida en el presente apartado.

El órgano competente en materia medioambiental de la comunidad autónoma, la ENTIDAD DE RESIDUOS DE LA


COMUNIDAD DE CASTILLA LA MANCHA, en que se ubique la obra, de forma excepcional, y siempre que la
separación de los residuos no haya sido especificada y presupuestada en el proyecto de obra, podrá eximir al poseedor
de los residuos de construcción y demolición de la obligación de separación de alguna o de todas las anteriores
fracciones.

No obstante en aplicación de la Disposición Final Cuarta del R. D. 105/2008, las obligaciones de separación
previstas en dicho artículo serán exigibles en las obras iniciadas transcurridos seis meses desde la entrada en vigor del
real decreto en las siguientes fracciones, cuando, de forma individualizada para cada una de dichas fracciones, la
cantidad prevista de generación para el total de la obra supere las cantidades expuestas a continuación:

Hormigón:. ...............................................................160’00 tn.


Ladrillos, tejas, cerámicos: .................................. ... 80’00 tn.
Metal: ....................................................................... 40’00 tn.
Madera:..................................................................... 20’00 tn.
Vidrio: ......................................................................... 2’00 tn.
Plástico: ...................................................................... 1’00 tn.
Papel y cartón: ....................................................... .... 1’00 tn.

Respecto a la medidas de separación o segregación "in situ" previstas dentro de los conceptos de la clasificación
propia de los RCDs de la obra como su selección, se adjunta en la tabla adjunta las operaciones que se tendrán que
llevar a acabo en la obra.

√ Eliminación previa de elementos desmontables y/o peligrosos.


Derribo separativo/ Segregación en obra nueva (ej: pétreos, madera, metales, plasticos+cartón+envases,
orgánicos, peligrosos).
√ Derribo integral o recogida de escombros en obra nueva “todo mezclado”, y posterior tratamiento en planta

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 102
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.5 Estudio de Gestión de Residuos de la Construcción y Demolición

7. PRESCRIPCIONES EN RELACIÓN CON EL ALMACENAMIENTO, MANEJO,


SEPARACIÓN Y OTRAS OPERACIONES DE GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE
CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN.
Las determinaciones particulares a incluir en el Pliego de Prescripciones Técnicas del Proyecto, en relación con el
almacenamiento, manejo y, en su caso, otras operaciones de gestión de los residuos de construcción y demolición en
obra, se describen a continuación en las casillas tildadas.

Para los derribos: se realizarán actuaciones previas tales como apeos, apuntalamientos, estructuras auxiliares…..para las partes ó
elementos peligrosos, referidos tanto a la propia obra como a los edificios colindantes.
√ Como norma general, se procurará actuar retirando los elementos contaminantes y/o peligrosos tan pronto como sea posible, así
como los elementos a conservar o valiosos (cerámicos, mármoles……). Seguidamente se actuará desmontando aquellas partes
accesibles de las instalaciones, carpintería, y demás elementos que lo permitan. Por último, se procederá derribando el resto.
El depósito temporal de los escombros, se realizará bien en sacos industriales iguales o inferiores a 1 metro cúbico, contenedores
√ metálicos específicos con la ubicación y condicionado que establezcan las ordenanzas municipales. Dicho depósito en acopios,
también deberá estar en lugares debidamente señalizados y segregados del resto de residuos.
El depósito temporal para RCDs valorizables (maderas, plásticos, chatarra....), que se realice en contenedores o en acopios, se

deberá señalizar y segregar del resto de residuos de un modo adecuado.
Los contenedores deberán estar pintados en colores que destaquen su visibilidad, especialmente durante la noche, y contar con
una banda de material reflectante de, al menos, 15 centímetros a lo largo de todo su perímetro. En los mismos debe figurar la
siguiente información: razón social, CIF, teléfono del titular del contenedor/envase, y el número de inscripción en el Registro de

Transportistas de Residuos, creado en el art. 43 de la Ley 5/2003, de 20 de marzo, de Residuos de la Comunidad de Madrid, del
titular del contenedor. Dicha información también deberá quedar reflejada en los sacos industriales u otros elementos de
contención, a través de adhesivos, placas, etc.
El responsable de la obra a la que presta servicio el contenedor adoptará las medidas necesarias para evitar el depósito de
√ residuos ajenos a la misma. Los contenedores permanecerán cerrados o cubiertos, al menos, fuera del horario de trabajo, para
evitar el depósito de residuos ajenos a las obras a la que prestan servicio.
En el equipo de obra se deberán establecer los medios humanos, técnicos y procedimientos de separación que se dedicarán a

cada tipo de RCD.
Se deberán atender los criterios municipales establecidos (ordenanzas, condicionados de la licencia de obras), especialmente si
obligan a la separación en origen de determinadas materias objeto de reciclaje o deposición. En este último caso se deberá
asegurar por parte del contratista realizar una evaluación económica de las condiciones en las que es viable esta operación. Y

también, considerar las posibilidades reales de llevarla a cabo: que la obra o construcción lo permita y que se disponga de plantas
de reciclaje/gestores adecuados. La Dirección de Obras será la responsable última de la decisión a tomar y su justificación ante
las autoridades locales o autonómicas pertinentes.
Se deberá asegurar en la contratación de la gestión de los RCDs, que el destino final (Planta de Reciclaje, Vertedero, Cantera,
Incineradora, Centro de Reciclaje de Plásticos/Madera ……) son centros con la autorización autonómica de la Consejería de
Medio Ambiente, así mismo se deberá contratar sólo transportistas o gestores autorizados por dicha Consejería, e inscritos en los

registros correspondientes. Asimismo se realizará un estricto control documental, de modo que los transportistas y gestores de
RCDs deberán aportar los vales de cada retirada y entrega en destino final.Para aquellos RCDs (tierras, pétreos…) que sean
reutilizados en otras obras o proyectos de restauración, se deberá aportar evidencia documental del destino final.

La gestión (tanto documental como operativa) de los residuos peligrosos que se hallen en una obra de derribo o se generen en
una obra de nueva planta se regirá conforme a la legislación nacional vigente (Ley 10/1998, Real Decreto 833/88, R.D. 952/1997 y
√ Orden MAM/304/2002 ), la legislación autonómica ( Ley 5/2003, Decreto 4/1991…) y los requisitos de las ordenanzas locales.
Asimismo los residuos de carácter urbano generados en las obras (restos de comidas, envases, lodos de fosas sépticas…), serán
gestionados acorde con los preceptos marcados por la legislación y autoridad municipales.
Para el caso de los residuos con amianto, se seguirán los pasos marcados por la Orden MAM/304/2002, de 8 de febrero, por la
que se publican las operaciones de valorización y eliminación de residuos y la lista europea de residuos. Anexo II. Lista de
√ Residuos. Punto17 06 05* (6), para considerar dichos residuos como peligrosos o como no peligrosos. En cualquier caso, siempre
se cumplirán los preceptos dictados por el Real Decreto 108/1991, de 1 de febrero, sobre la prevención y reducción de la
contaminación del medio ambiente producida por el amianto. Art. 7., así como la legislación laboral de aplicación.
√ Los restos de lavado de canaletas/cubas de hormigón, serán tratados como residuos “escombro”.
Se evitará en todo momento la contaminación con productos tóxicos o peligrosos de los plásticos y restos de madera para su

adecuada segregación, así como la contaminación de los acopios o contenedores de escombros con componentes peligrosos.
Las tierras superficiales que puedan tener un uso posterior para jardinería o recuperación de suelos degradados, será retirada y
√ almacenada durante el menor tiempo posible, en caballones de altura no superior a 2 metros. Se evitará la humedad excesiva, la
manipulación, y la contaminación con otros materiales.
Otros (indicar)

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 103
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.5 Estudio de Gestión de Residuos de la Construcción y Demolición

8. VALORACIÓN DEL COSTE PREVISTO DE LA GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE


CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN.
La valoración del coste previsto de la gestión correcta de los residuos de construcción y demolición, coste que
formará parte del presupuesto del proyecto en capítulo aparte, se atendrá a la distinta tipología de los RCDs, definidos
anteriormente.

A.2.: RCDs Nivel II


A.1.: RCDs Nivel
Volumen de Residuos mtrs³
Tierras y pétreos de la Rcd Naturaleza RCD: Potencialmente
Rcd Naturaleza Pétrea
excavación no Pétrea peligrosos
Reforma Reforma 0,00 17,46 93,53 13,72
Demolición -
Total mtrs³ 0,00 17,46 93,53 13,72

El Presupuesto de Ejecución Material del Proyecto es de : 431.200’52 €, es importante considerar que los Residuos
de Construcción y Demolición, no se valoren por debajo del 0’20% del Presupuesto de la Obra. Con lo que la valoración
para este porcentaje asciende a la cantidad de [0’20% s/PEM = 0’20% s / 431.200’52 € = 862’40 €]

A: ESTIMACIÓN DEL COSTE DE TRATAMIENTO DE LOS RCDs (cálculo fianza)

Precio gestión en
Planta/ % del Presupuesto de
Tipología RCDs Estimación (m3)* Importe (€)
Vertedero/Cantera/ la Obra
3
Gestor (€/m )**
A.1.: RCDs Nivel I
Tierras y pétreos de la excavación
0,00 2 0,00 0,00%

(A.1. RCDs Nivel I). 0,00%


A.2.: RCDs Nivel II
Rcd Naturaleza Pétrea
93,53 6 561,15 0,13%

Rcd Naturaleza no Pétrea


17,46 6 104,75 0,02%

RCD:Potencialmente peligrosos
13,72 6 82,30 0,02%

(A.2. RCDs Nivel II). (mín: 0,2 % del Presupuesto de la obra) 0,17%
B: RESTO DE COSTES DE GESTIÓN***
B.1. % Presupuesto de obra hasta cubrir RCDs Nivel I 0
B.2. % Presupuesto de Obra (otros costes) 0,15%
(B. Total:) 0,15%
TOTAL A+B 0,32%

En el cuadro anterior para los RCDs de Nivel I se han utilizado los datos de proyecto de la excavación.

Respecto para los RCDs de Nivel II, se utilizarán los datos obtenidos en el Punto Nº. 3., ESTIMACIÓN DE LA
CANTIDAD DE LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN QUE SE GENERA EN LA OBRA,.

En ausencia de Datos se establecen los precios de gestión acorde a lo establecido a la Orden 2690/2006 de la
Comunidad de Madrid. El Contratista, posteriormente, se podrá ajustar a la realidad de los precios finales de
contratación, y especificar los costes de gestión de RCDs del nivel II por las categorías LER si así lo considerase
necesario.

El factor “B1”, se adopta si el coste de movimiento de tierras y pétreos del proyecto supera al límite superior de
fianza, se asigna un % del Presupuesto de la obra, hasta cubrir dicha partida.

Respecto a el cálculo del factor “B2”, se valora estimativamente que dichos costes dependen en gran medida del
modo de contratación y los precios finales conseguidos, con lo cual la mejor opción es la ESTIMACIÓN de un % para el
resto de costes de gestión, de carácter totalmente ORIENTATIVO (que a su vez dependen de cada caso en
particular, y del tipo de proyecto: obra civil, obra nueva, rehabilitación, derribo…). Se incluyen aquí partidas tales
como: alquileres y portes (de contenedores ó recipientes); maquinaria y mano de obra (para separación selectiva de
residuos, demolición selectiva, realización de zonas de lavado de canaletas….); medios auxiliares (sacas, bidones,
estructura de residuos peligrosos….).

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 104
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.6 Normativa de aplicación.

5.6. Normativa de aplicación.


NORMATIVA VIGENTE DE EDIFICACIÓN
El presente Listado de Normativa recoge, de forma NO exhaustiva, las normas, reglamentos y disposiciones
vigentes más importantes para la Redacción de Proyectos y para la Ejecución de Obras de Edificación. Están
clasificados siguiendo la estructura establecida en la Ley de Ordenación de la Edificación, en la Ley de Ordenación
y Fomento de la Calidad en la Edificación de la Generalitat Valenciana (LOFCE) y en el Código Técnico de la
Edificación.
Dentro de cada apartado, las normas se clasifican según su ámbito geográfico de aplicación:
Normas estatales-España, Normas autonómicas-Comunidad Valenciana, Normas municipales-Valencia.

ÍNDICE

0. GENERALES
-Ordenación de la Edificación.
-Código Técnico de la Edificación.
-Proyecto y ejecución de obra: condiciones.
-Productos, equipos y materiales.

1. REQUISITOS BÁSICOS DE LA EDIFICACIÓN


SEGURIDAD
-Seguridad en caso de incendio
-Seguridad de utilización
HABITABILIDAD
-Salubridad
-Protección frente al ruido
-Ahorro de energía
FUNCIONALIDAD
Utilización
-Actividades y espectáculos
-Instalaciones turísticas
Accesibilidad
-Accesibilidad
Instalaciones
-Aparatos elevadores
-Instalaciones eléctricas
-Instalaciones de combustibles y gases
-Instalaciones de telecomunicación
-Instalaciones para entrega de envíos postales
-Instalaciones industriales

2. PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES


-Seguridad y salud en el trabajo

3. CONTRATOS DE LAS ADMINISTRACIONES PÚBLICAS


-Contratos de las AA.PP.

4. OTROS TEMAS
-Protección del Medio Ambiente
-Urbanismo y ordenación del territorio
-Planes de vivienda

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 105
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.6 Normativa de aplicación.

0. GENERALES

Ordenación de la edificación

Normas estatales

INSTRUCCION 11/09/2000. Dirección General de Registro y Notariado.


Ante la consulta de la Dir. Gral. de Seguros, sobre la forma de acreditar ante Notario y Registrador la
constitución de las garantías a que se refiere el art. 20.1 de la LOE.
*Aclara el art. 20.1 de la Ley 38/99, de Ordenación de la Edificación.
BOE 21/09/2000

LEY 38/1999. 05/11/1999. Jefatura del Estado.


LEY DE ORDENACIÓN DE LA EDIFICACIÓN
*Ver Instrucción de 11-9-00: aclaración sobre Garantías notariales y registrales. *Modificada por Ley
53/02: anula seguro decenal para viviendas autopromovidas. *Modificada por Ley 24/01:acceso a
servicios postales
BOE 06/11/1999

Normas autonómicas - comunidad valenciana

LEY 3/2004. 30/06/2004. Presidencia de la Generalidad Valenciana.


Ley de Ordenación y Fomento de la Calidad de la Edificación (LOFCE).
*Ver tb. Decreto 132/2006.
DOGV 02/07/2004

Código técnico de la edificación

Normas estatales

REAL DECRETO 314/2006. 17/03/2006. Ministerio de la Vivienda.


CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN.
BOE 28/03/2006

Normas autonómicas - comunidad valenciana

DECRETO 132/2006. 29/09/2006. Conselleria de Infraestructuras y Transporte.


Regula los Documentos Reconocidos para la Calidad en la Edificación.
DOGV 03/10/2006

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 106
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.6 Normativa de aplicación.

Proyecto y ejecución de obra: condiciones

Normas estatales

REAL DECRETO 314/2006. 17/03/2006. Ministerio de la Vivienda.


CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN.
BOE 28/03/2006

REAL DECRETO 1627/1997. 24/10/1997. Ministerio de la Presidencia.


Disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción.
*Obliga al Estudio de Seguridad y Salud en determinados proyectos. *Deroga el R.D. 555/86.
*Modificado por: R.D. 2177/2004 y R.D. 604/2006.
BOE 25/10/1997

ORDEN . 09/06/1971. Ministerio de la Vivienda.


Normas sobre el Libro de Ordenes y Asistencias en obras de edificación.
*Desarrolla el Decreto 462/1971. *Modificada por Orden de 17-7-71
BOE 17/06/1971

DECRETO 462/1971. 11/03/1971. Ministerio de la Vivienda.


Normas sobre redacción de proyectos y dirección de obras de edificación.
*Regula el Libro de Órdenes y Asistencias y el Certificado Final de Obra. *Desarrollada por Orden 9-6-
1971. *NOTA: el nº de este Decreto está equivocado en el CTE, donde figura como 461/1971.
BOE 24/03/1971

ORDEN . 19/05/1970. Ministerio de la Vivienda.


Libro de Ordenes y Visitas en Viviendas de Protección Oficial.
BOE 26/05/1970

Normas autonómicas - comunidad valenciana

DECRETO 132/2006. 29/09/2006. Conselleria de Infraestructuras y Transporte.


Regula los Documentos Reconocidos para la Calidad en la Edificación.
DOGV 03/10/2006

INSTRUCCION 1/1999. 30/07/1999. Conselleria de Obras Públicas, Urbanismo y Transporte.


Criterios de aplicación de las normas de control de calidad de la edificación de viviendas y su
documentación mediante el Libro de control (LC/91).
*Criterios referidos a la EHE (Instrucción de Hormigón Estructural)
DOGV 09/09/1999

DECRETO 164/1998. 06/10/1998. Conselleria de Obras Públicas, Urbanismo y Transporte.


Reconocimiento de distintivos de calidad de obras, de productos y de servicios utilizados en la
edificación.
*Desarrollado por Orden 26-10-98.
DOGV 20/10/1998

ORDEN . 30/09/1991. Conselleria de Obras Públicas, Urbanismo y Transporte.


Modelo de Libro de Control de Calidad en Obras de Edificación de Viviendas (LC-91).
*Desarrolla el Decreto 107/1991. *Modificado por Orden 28-11-91, anulada en cumplimiento de
sentencia por Orden 12-3-2001. *Ampliada por Circular 3/1992 y Decreto 164/1998.
DOGV 08/10/1991

DECRETO 107/1991. 10/06/1991. Presidencia de la Generalidad Valenciana.


Regula el control de calidad de la edificación de viviendas y su documentación.
*Modificado por Decreto 165/1991(entrada en vigor). *Desarrollado por Orden 30-9-91 (LC/91)
DOGV 24/06/1991

ORDEN . 17/07/1989. Conselleria de Industria.


Contenido mínimo en proyectos de industrias e instalaciones industriales, etc.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 107
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.6 Normativa de aplicación.

*Afecta a instalaciones eléctricas, gas, agua, etc., también en viviendas y otros usos. *Modificada por:
O.12-2-01, Res.6-3-02, Res.18-9-02, Res.20-6-03, Res.15-3-04, Res.22-4-04, Res.12-4-05, Res.12-7-
05, Res. 28-2-07, Res. 17-4-07.
DOGV 13/11/1989

Productos, materiales y equipos

Normas estatales

REAL DECRETO 442/2007. 03/04/2007. Ministerio de Industria, Turismo y Comercio.


Deroga diferentes disposiciones en materia de normalización y homologación de productos industriales.
*Deroga entre otras, parcialmente el Real Decreto 1312/1986, por el que se declara obligatoria la
homologación de los yesos y escayolas para la construcción.
BOE 01/05/2007

ORDEN PRE/3796/2006. 11/12/2006. Ministerio de la Presidencia.


Se modifican las referencias a normas UNE que figuran en el anexo al R.D. 1313/1988, por el que se
declaraba obligatoria la homologación de los cementos para la fabricación de hormigones y morteros
para todo tipo de obras y productos prefabricados.
BOE 14/12/2006

RESOLUCION.10/05/2006. Ministerio de Industria, Turismo y Comercio.


Amplía los anexos I, II y III de la Orden de 29 de noviembre de 2001, referencia a normas UNE y
periodo de coexistencia y entrada en vigor del marcado CE para varias familias de productos de la
construcción.
*Refunde, actualiza y amplia la Orden 29-11-01.
BOE 06/06/2006

REAL DECRETO 314/2006. 17/03/2006. Ministerio de la Vivienda.


CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN.
BOE 28/03/2006

REAL DECRETO 312/2005. 18/03/2005. Ministerio de la Presidencia.


Aprueba la clasificación de los productos de construcción y de los elementos constructivos en función
de sus propiedades de reacción y de resistencia frente al fuego.
BOE 02/04/2005

REAL DECRETO 1797/2003. 26/12/2003. Ministerio de la Presidencia.


Instrucción para la recepción de cementos. RC-03.
*Deroga la Instrucción RC-97
BOE 16/01/2004

ORDEN CTE/2276/2002. 04/09/2002. Ministerio de Ciencia y Tecnologia.


Establece la entrada en vigor del marcado CE relativo a determinados productos de construcción
conforme al Documento de Idoneidad Técnica Europeo.
*Modificado por las Resoluciones de: 26-11-02, 16-3-04, 25-10-04, 30-9-05.
BOE 17/09/2002

RESOLUCION . 29/07/1999. Dirección General de Arquitectura y Vivienda.


Aprueba las disposiciones reguladoras del sello INCE para hormigón preparado adaptadas a la
"Instrucción de Hormigón Estructural (EHE)"
BOE 15/09/1999

REAL DECRETO 1328/1995. 28/07/1995. Ministerio de la Presidencia.


Modifica las disposiciones para la libre circulación de productos de construcción aprobadas por el Real
Decreto 1630/1992, de 29-12-1992, en aplicación de la Directiva 89/106/CEE.
*Regula el marcado CE.
BOE 19/08/1995

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 108
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.6 Normativa de aplicación.

REAL DECRETO 1630/1992. 29/12/1992. Ministerio de Relaciones con las Cortes y Secretaria de
Gobierno.
Establece las disposiciones necesarias para la libre circulación de productos de construcción, en
aplicación de la Directiva 89/106/CEE, de 21-12-1988.
*Regula el marcado CE de los productos. *Modificado por R.D.1328/1995.
BOE 09/02/1993

ORDEN . 18/12/1992. Ministerio de Obras Públicas.


RCA-92. Instrucción para la recepción de cales en obras de estabilización de suelos.
BOE 26/12/1992

ORDEN . 04/07/1990. Ministerio de Obras Públicas.


RB-90: Pliego de prescripciones técnicas generales para recepción de bloques de hormigón en las
obras de construcción.
BOE 11/07/1990

REAL DECRETO 1313/1988. 28/10/1988. Ministerio de Industria y Energia.


Declara obligatoria la homologación de los cementos destinados a la fabricación de hormigones y
morteros para todo tipo de obras y productos prefabricados.
*Modificaciones: Orden 17-1-89, R.D. 605/2006, Orden PRE/3796/2006, de 11-12-06.
BOE 04/11/1988

ORDEN . 27/07/1988. Ministerio de Relación con las Cortes y Secretaría de Gobierno.


RL-88: Pliego general de condiciones para recepción de los ladrillos cerámicos en las obras de
construcción.
BOE 03/08/1988

REAL DECRETO 1312/1986. 25/04/1986. Ministerio de Industria y Energia.


Homologación obligatoria de Yesos y Escayolas para la construcción y especificaciones técnicas de
prefabricados y productos afines y su homologación por el Mº Industria y Energía.
*Derogado parcialmente, por: R.D. 846/2006 y R.D. 442/2007.
BOE 01/07/1986

REAL DECRETO 2699/1985. 27/12/1985. Ministerio de Industria y Energia.


Declara de obligado cumplimiento las especificaciones técnicas de los perfiles extruidos de aluminio y
sus aleaciones y su homologación por el Mº Industria y Energía.
BOE 22/02/1986

ORDEN . 31/05/1985. Presidencia de Gobierno.


RY-85. Pliego general de condiciones para recepción de yesos y escayolas en obras de construcción.
BOE 10/06/1985

ORDEN . 08/05/1984. Presidencia de Gobierno.


Normas para utilización de espumas de urea-formol usadas como aislantes en la edificación, y su
homologación.
*Disp.6º: anulada por Sentencia judicial (Orden 31-7-87), y modificada por Orden 28-2-89.
BOE 11/05/1984

Normas autonómicas - comunidad valenciana

DECRETO 200/2004. 01/10/2004. Conselleria de Territorio y Vivienda.


Regula la utilización de residuos inertes adecuados en obras de restauración, acondicionamiento y
relleno, o con fines de construcción.
DOGV 11/10/2004

DECRETO 164/1998. 06/10/1998. Conselleria de Obras Públicas, Urbanismo y Transporte.


Reconocimiento de distintivos de calidad de obras, de productos y de servicios utilizados en la
edificación.
*Desarrollado por Orden 26-10-98.
DOGV 20/10/1998

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 109
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.6 Normativa de aplicación.

1. REQUISITOS BÁSICOS DE LA EDIFICACIÓN

SEGURIDAD

Seguridad en caso de incendio

Normas estatales

REAL DECRETO 314/2006. 17/03/2006. Ministerio de la Vivienda.


CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN.
BOE 28/03/2006

REAL DECRETO 312/2005. 18/03/2005. Ministerio de la Presidencia.


Aprueba la clasificación de los productos de construcción y de los elementos constructivos en función
de sus propiedades de reacción y de resistencia frente al fuego.
BOE 02/04/2005

REAL DECRETO 2267/2004. 03/12/2004. Ministerio de Industria, Turismo y Comercio.


Aprueba el Reglamento de seguridad contra incendios en los establecimientos industriales.
Sustituye al R.D. 786/2001, declarado nulo por el Tribunal Supremo.
BOE 17/12/2004

ORDEN. 16/04/1998. Ministerio de Industria y Energía.


Normas de procedimiento y desarrollo del Real Decreto 1942/1993, que aprueba el Reglamento de
Instalaciones de Protección contra Incendios y revisión del anexo I y de los apéndices del mismo.
BOE 28/04/1998

REAL DECRETO 1942/1993. 05/11/1993. Ministerio de Industria.


Reglamento de instalaciones de protección contra incendios.
*Modificado por Orden 16-4-98. *Véase tb. Real Decreto 2267/2004
BOE 14/12/1993

ORDEN . 29/11/1984. Ministerio del Interior.


Manual de autoprotección. Guía para el desarrollo del plan de emergencia contra incendios y de
evacuación de locales y edificios.
BOE 26/02/1985

CIRCULAR . 10/04/1980. Ministerio de Comercio y Turismo.


Aclara normas sobre prevención de incendios en establecimientos turísticos.
*Aclara Orden 31-3-80. Añade símbolos gráficos de señalización.
BOE 06/05/1980

ORDEN . 31/03/1980. Ministerio de Comercio y Turismo.


Modifica la Orden de 25-9-79, sobre prevención de incendios en alojamientos turísticos.
*Ver aclaraciones en la Circular de 10-4-80.
BOE 10/04/1980

ORDEN . 25/09/1979. Ministerio de Comercio y Turismo.


Prevención de incendios en alojamientos turísticos.
*Afecta también a cafés, bares y similares. *Modificada por: Orden 31-3-80 y Circular 10-4-80.
BOE 20/10/1979

Seguridad de utilización

Normas estatales

REAL DECRETO 314/2006. 17/03/2006. Ministerio de la Vivienda.


CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN.
BOE 28/03/2006

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 110
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.6 Normativa de aplicación.

REAL DECRETO 903/1987. 10/07/1987. Ministerio de Industria.


Modifica el R.D. 1428/1986, de 13 de junio, sobre prohibición de instalación de pararrayos radiactivos y
legalización o retirada de los ya instalados.
BOE 11/07/1987

REAL DECRETO 1428/1986. 13/06/1986. Ministerio de Industria.


Prohibición de instalación de pararrayos radiactivos y legalización o retirada de los ya
instalados.
*Modificado por el R.D 903/1987.
BOE 11/07/1986

HABITABILIDAD

Salubridad

Normas estatales

REAL DECRETO 314/2006. 17/03/2006. Ministerio de la Vivienda.


CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN.
BOE 28/03/2006

LEY 28/2005. 26/12/2005. Jefatura del Estado.


Medidas sanitarias frente al tabaquismo y reguladora de la venta, el suministro, el consumo y la
publicidad de los productos del tabaco.
Desarrollado para la Comunidad Valenciana por Decreto 53/2006, de 21 de abril.
BOE 27/12/2005

REAL DECRETO 865/2003. 04/07/2003. Ministerio de Sanidad y Consumo.


Establece los criterios higiénico-sanitarios para la prevención y control de la legionelosis.
BOE 18/07/2003

REAL DECRETO 140/2003. 07/02/2003. Ministerio de la Presidencia.


Establece los criterios sanitarios de la calidad del agua de consumo humano.
*Deroga R.D. 1138/1990. *Desarrollado, en la Com. Valenciana, por el Decreto 58/2006.
BOE 21/02/2003

REAL DECRETO 2116/1998. 02/10/1998. Ministerio de Medio Ambiente.


Modifica el Real Decreto 509/1996, de desarrollo del Real Decreto-ley 11/1995, que establece las
normas aplicables de tratamiento de aguas residuales urbanas.
BOE 20/10/1998

REAL DECRETO 509/1996. 15/03/1996. Ministerio de Obras Públicas.


Desarrolla el Real Decreto-ley 11/1995, de 28-12-1995, por el que se establecen las normas aplicables
al tratamiento de las aguas residuales urbanas.
*Modificado por R.D. 2116/98.
BOE 29/03/1996

REAL DECRETO LEY 11/1995. 28/12/1995. Jefatura del Estado.


Normas aplicables al tratamiento de aguas residuales urbanas.
Complementa la Ley 29/85, de Aguas y la Ley 22/88, de Costas, respecto a los vertidos de aguas
residuales urbanas. *Desarrollado por R.D. 509/96.
BOE 30/12/1995

ORDEN . 15/09/1986. Ministerio de Obras Públicas.


Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para las tuberías de saneamiento de poblaciones.
BOE 23/09/1986

ORDEN . 28/07/1974. Ministerio de Obras Públicas.


Pliego de prescripciones técnicas generales para tuberías de abastecimiento de aguas.
BOE 02/10/1974 Corrección de errores: BOE 30-10-74.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 111
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.6 Normativa de aplicación.

Normas autonómicas - comunidad valenciana

DECRETO 58/2006. 05/05/2006. Conselleria de Sanidad y (Seguridad Social).


Desarrolla, en el ámbito de la Comunitat Valenciana, el Real Decreto 140/2003, de 7 de febrero, por el
que se establecen los criterios sanitarios de la calidad del agua de consumo humano.
DOGV 09/05/2006

DECRETO 53/2006. 21/04/2006. Conselleria de Sanidad y (Seguridad Social).


Desarrolla, en el ámbito de la Comunitat Valenciana, la Ley 28/2005, de 26 de diciembre, de medidas
sanitarias frente al tabaquismo y reguladora de la venta, el suministro, el consumo y la publicidad de los
productos del tabaco.
(Núm. del Decreto corregido según DOGV 27-4-06)
DOGV 26/04/2006

ORDEN . 22/02/2001. Conselleria de Medio Ambiente.


Se aprueba el protocolo de limpieza y desinfección de los equipos de transferencia de masa de agua
en corriente de aire con producción de aerosoles, para la prevención de la legionelosis.
*Desarrolla el Decreto 173/2000.
DOGV 27/02/2001

LEY 10/2000. 12/12/2000. Presidencia de la Generalidad Valenciana.


Ley de Residuos de la Comunidad Valenciana.
*Derogada parcialmente por disp. derog. única.3 de Ley 2/2006, de 5 mayo
DOGV 15/12/2000

DECRETO 173/2000. 05/12/2000. Gobierno Valenciano.


Condiciones higiénico-sanitarias de los equipos de transferencia de masa de agua... para la
prevenciónde la legionelosis.
*Desarrollado por Orden de 22 de febrero de 2001.
DOGV 07/12/2000

LEY 2/1992. 26/03/1992. Presidencia de la Generalidad Valenciana.


Ley de saneamiento de las aguas residuales de la Comunidad Valenciana.
Modificada por: Ley 10/98, Ley 11/00, Ley 9/01, Ley 11/02, Ley 16/03, Ley 12/04, Ley 14/05, Ley
10/2006 (estas modificaciones están incorporadas al texto de las disposición)
DOGV 08/04/1992

ORDEN . 28/05/1985. Conselleria de Industria, Comercio y Turismo.


Tramitación y puesta en servicio de las instalaciones receptoras de agua.
DOGV 11/07/1985

Protección frente al ruido

Normas estatales

REAL DECRETO 314/2006. 17/03/2006. Ministerio de la Vivienda.


CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN.
BOE 28/03/2006

REAL DECRETO 1513/2005. 16/12/2005. Ministerio de la Presidencia.


Desarrolla la Ley 37/2003, de 17 de noviembre, del Ruido, en lo referente a la evaluación y gestión del
ruido ambiental.
BOE 17/12/2005

SENTENCIA . 19/01/2004. Consejo Superior de los Colegios de España.


Confirma el informe "Comentarios sobre el aislamiento acústico en edificación, según la NBE-
CA-88" elaborado por el Consejo Superior y el CAT del COA Vasco-Navarro.
CIRCULAR CTAV 28/04/2004

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 112
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.6 Normativa de aplicación.

LEY 37/2003. 17/11/2003. Jefatura del Estado.


Ley del Ruido.
*Desarrollada por Real Decreto 1513/2005.
BOE 18/11/2003

ORDEN . 29/09/1988. Ministerio de Obras Públicas.


NBE-CA-88. Modifica la NBE-CA-82, sobre condiciones acústicas en los edificios.
*Prevista su sustitución por el C.T.E. (R.D. 314/2006)
BOE 08/10/1988

REAL DECRETO 2115/1982. 12/08/1982. Ministerio de Obras Públicas.


NBE-CA-82. Modifica la NBE-CA-81, condiciones acústicas en los edificios.
*Corrección de errores BOE 7-10-82 *Modificada por Orden de 29-9-88: pasa a llamarse NBE-CA-88.
BOE 03/09/1982

REAL DECRETO 1909/1981. 24/07/1981. Ministerio de Obras Públicas.


NBE-CA-81. Norma Básica de la Edificación, sobre condiciones acústicas en los edificios
*Modificada por Real Decreto 2115/1982, por el que pasa a llamarse NBE-CA-82. *Modificada por
Orden de 29-9-88, por la que pasa a llamarse NBE-CA-88.
BOE 07/09/1981

Normas autonómicas - comunidad valenciana

DECRETO 104/2006. 14/07/2006. Conselleria de Territorio y Vivienda.


Planificación y gestión en materia de contaminación acústica.
DOGV 18/07/2006

RESOLUCION 09/05/2005. Conselleria de Territorio y Vivienda.


Relativa a la disposición transitoria primera del Decreto 266/2004, normas de prevención y corrección
de la contaminación acústica, en relación con actividades, instalaciones, edificaciones, obras y
servicios.
DOGV 31/05/2005

DECRETO 266/2004. 03/12/2004. Conselleria de Territorio y Vivienda.


Se establecen normas de prevención y corrección de la contaminación acústica en relación con
actividades, instalaciones, edificaciones, obras y servicios.
*Desarrolla la Ley 7/2002, de Protección Contra la Contaminación Acústica en la C.V. *Modificado por
Resolución 9-5-05.
DOGV 13/12/2004

LEY 7/2002. 03/12/2002. Gobierno Valenciano.


Ley de Protección contra la Contaminación Acústica.
*Desarrollado por Decreto 266/2004 y Resolución de 9 de mayo de 2005. *Modificada por Capítulo XX
de la Ley 14/2005.
DOGV 09/12/2002

Ahorro de energía

Normas estatales

REAL DECRETO 47/2007. 19/01/2007. Presidencia de Gobierno.


Procedimiento básico para la certificación de eficiencia energética de edificios de nueva construcción.
BOE 31/01/2007

ORDEN ITC/71/2007. 22/01/2007. Ministerio de Industria, Turismo y Comercio.


Modifica el anexo de la Orden de 28 de julio de 1980, por la que se aprueban las normas e
instrucciones técnicas complementarias para la homologación de paneles solares.
BOE 26/01/2007

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 113
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.6 Normativa de aplicación.

REAL DECRETO 314/2006. 17/03/2006. Ministerio de la Vivienda.


CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN.
BOE 28/03/2006

REAL DECRETO 1218/2002. 22/11/2002. Ministerio de la Presidencia.


Modifica el R.D. 1751/1998, de 31 de julio, por el que se aprobó el Reglamento de Instalaciones
Térmicas en los Edificios y sus Instrucciones Técnicas Complementarias y se crea la Comisión Asesora
para las Instalaciones Térmicas de los Edificios.
BOE 03/12/2002

REAL DECRETO 1751/1998. 31/07/1998. Ministerio de la Presidencia.


RITE. Reglamento de instalaciones térmicas en los edificios e Instrucciones Térmicas
Complementarias- ITE .
*Instalaciones térmicas no industriales. Ventilación y evacuacion de humos, chimeneas. Climatización
de piscinas. *Deroga el R.D.1618/1980 y la Orden 16/06/81 (IT.IC.)
BOE 05/08/1998

FUNCIONALIDAD_utilización

Actividades y espectáculos

Normas estatales

REAL DECRETO 314/2006. 17/03/2006. Ministerio de la Vivienda.


CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN.
BOE 28/03/2006

LEY 28/2005. 26/12/2005. Jefatura del Estado.


Medidas sanitarias frente al tabaquismo y reguladora de la venta, el suministro, el consumo y la
publicidad de los productos del tabaco.
*Desarrollado para la Comunidad Valenciana por Decreto 53/2006, de 21 de abril.
BOE 27/12/2005

REAL DECRETO 3484/2000. 29/12/2000. Presidencia de Gobierno.


Normas de higiene para la elaboración, distribución y comercio de comidas preparadas.
*De aplicación en restaurantes y comedores colectivos. *Deroga: R.D.2817/1983, R.D 512/1977
BOE 12/01/2001

CIRCULAR . 12/06/1984. Ministerio del Interior.


Se fijan criterios interpretativos para la aplicación del Reglamento General de Policía de Espectáculos
Públicos y Actividades Recreativas.
*Condiciones de las salidas exteriores y limitaciones al grado de combustibilidad de los materiales.
BOP-VALENCIA 13/07/1984

REAL DECRETO 2816/1982. 27/08/1982. Ministerio del Interior.


Reglamento General de Policía de Espectáculos Públicos y Actividades Recreativas.
*El Código Técnico de la Edificación deroga: arts. del 2 al 9 y del 20 al 23, excepto el apartado 2 del art.
20 y el apartado 3 del art. 22. * Para la C.V. ver tb. Ley 4/2003 e Instrucción 28-2-1998.
BOE 06/11/1982

ORDEN . 15/03/1963. Ministerio de la Gobernación.


Instrucciones complementarias al Reglamento Regulador de Industrias Molestas, Insalubres, nocivas y
peligrosas, aprobado por Decreto 2414/1961.
BOE 02/04/1963

DECRETO 2414/1961. 30/11/1961. Presidencia de Gobierno.


Reglamento de Industrias molestas, insalubres, nocivas y peligrosas.
*Derogado: anexo II y art. 18, parr. 2, por R.D. 374/2001. *Derogado para la C.Valenciana: título II, por
Ley 2/2006.
BOE 07/12/1961 ; Correc. errores BOE 7-3-62.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 114
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.6 Normativa de aplicación.

Normas autonómicas - comunidad valenciana

DECRETO 127/2006. 15/09/2006. Conselleria de Territorio y Vivienda.


Desarrolla la Ley 2/2006, de 5 de mayo, de la Generalidad, de Prevención de la Contaminación y
Calidad Ambiental.
*Regula el procedimiento de licencias de actividad y de apertura. *Deroga el Decreto 40/2004, salvo
sus anexos.
DOGV 20/09/2006

LEY 2/2006. 05/05/2006. Presidencia de la Generalidad Valenciana.


Prevención de la Contaminación y Calidad Ambiental.
*Deroga la Ley 3/1989, de Actividades calificadas. *Deroga en la C.Valenciana: Título II del Reglamento
de Actividades, Decreto 2414/61. *Desarrollada por Decreto 127/2006.
DOGV 11/05/2006

DECRETO 53/2006. 21/04/2006. Conselleria de Sanidad y (Seguridad Social).


Desarrolla, en el ámbito de la Comunitat Valenciana, la Ley 28/2005, de 26 de diciembre, de medidas
sanitarias frente al tabaquismo y reguladora de la venta, el suministro, el consumo y la publicidad de los
productos del tabaco.
*Núm. del Decreto corregido según DOGV 27-4-06
DOGV 26/04/2006

ORDEN . 25/05/2004. Conselleria de Infraestructuras y Transporte.


Desarrolla el Decreto 39/2004, de 5 de marzo, en materia de accesibilidad en la edificación de pública
concurrencia.
DOGV 09/06/2004

DECRETO 39/2004. 05/03/2004. Generalitat Valenciana.


Desarrolla la Ley 1/1998, de 5 de mayo, en materia de accesibilidad en la edificación de pública
concurrencia y en el medio urbano.
*Deroga el Decreto 193/1988, salvo en lo referido a uso residencial. *Desarrollado por: Orden 25-5-04 y
Orden 9-6-04.
DOGV 10/03/2004

LEY 4/2003. 26/02/2003. Presidencia de la Generalidad Valenciana.


Ley de Espectáculos Públicos, Actividades Recreativas y Establecimientos Públicos
*Deroga Ley 2/1991, de 18 de febrero.
DOGV 06/03/2003

DECRETO 97/2000. 13/06/2000. Presidencia de la Generalidad Valenciana.


Modifica el Decreto 255/1994, que regula las normas higiénico-sanitarias y de seguridad de las piscinas
de uso colectivo y de los parques acuáticos.
DOGV 19/06/2000

INSTRUCCION . 24/02/1999. Presidencia de la Generalidad Valenciana.


Procedimiento para la fijación del aforo que debe constar en el cartel identificativo de los locales
espectáculos públicos y actividades recreativas.
DOGV 01/04/1999

INSTRUCCION . 11/02/1998. Presidencia de la Generalidad Valenciana.


Actualiza los criterios de aplicación de la Instrucción de 23-1-96 para la redacción de proyectos
técnicos para solicitud de licencias de obras de locales de espectáculos, establecimientos públicos y
actividades recreativas.
*Complementa el Reglamento de Espectáculos P. y A.R. *Ver tb. Ley 4/2003.
DOGV 27/03/1998

DECRETO 195/1997. 01/07/1997. Presidencia de la Generalidad Valenciana.


Catálogo y registro de empresas y titulares de espectáculos, establecimientos públicos y actividades
recreativas.
*Anexos I y II, sustituidos por el Anexo de la Ley 4/2003
DOGV 11/07/1997

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 115
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.6 Normativa de aplicación.

INSTRUCCION . 23/01/1996. Conselleria de Administración Pública.


Directrices para la redacción de proyectos técnicos para solicitud de licencias de obras de los locales
de espectáculos, establecimientos públicos y actividades recreativas.
DOGV 29/03/1996

DECRETO 255/1994. 07/12/1994. Conselleria de Medio Ambiente.


Normas higiénico-sanitarias y de seguridad de las piscinas de uso colectivo y de los parques acuáticos.
*Modificada por el Decreto 97/2000
DOGV 27/12/1994

DECRETO 54/1990. 26/03/1990. Conselleria de Administración Pública.


Nomenclator de Actividades Molestas, Insalubres, Nocivas y Peligrosas, en la Comunidad Valenciana
DOGV 20/04/1990

ORDEN . 07/07/1983. Presidencia de la Generalidad Valenciana.


Instrucción nº2/83 Para la redacción de proyectos técnicos que acompañan a las solicitudes de
licencias de actividades molestas, insalubres, nocivas y peligrosas, en la Comunidad Valenciana.
*Ver tb. Ley 2/2006 y Decreto 127/2006.
DOGV 19/07/1983

ORDEN . 10/01/1983. Conselleria de Administración Pública.


Instrucción nº 1/83. Normas para la aplicación del Reglamento de Actividades molestas, insalubres,
nocivas y peligrosas, en la Comunidad Valenciana.
*Regula las actividades inocuas. Establece el cálculo de cargas térmicas y poder calorífico de las
materias.
DOGV 25/01/1983

Instalaciones turísticas

Normas estatales

REAL DECRETO 1634/1983. 15/06/1983. Ministerio de Transportes, Turismo y Comunicación.


Ordenación de los establecimientos hoteleros.
*NO es de aplicación en la C. Valenciana. Para la C.V., ver Decreto 153/1993 y Decreto 22/2006.
BOE 17/06/1983

REAL DECRETO 2877/1982. 15/10/1982. Ministerio de Transportes, Turismo y Comunicación.


Ordenación de apartamentos y viviendas vacacionales.
*Para la Comunidad Valenciana ver Decreto 30/1993.
BOE 09/11/1982

CIRCULAR . 10/04/1980. Ministerio de Comercio y Turismo.


Aclara normas sobre prevención de incendios en establecimientos turísticos.
*Aclara Orden 31-3-80 y añade símbolos gráficos de señalización.
BOE 06/05/1980

ORDEN . 31/03/1980. Ministerio de Comercio y Turismo.


Modifica la Orden de 25-9-79, sobre prevención de incendios en alojamientos turísticos.
*Ver aclaraciones en la Circular de 10-4-80.
BOE 10/04/1980

ORDEN . 25/09/1979. Ministerio de Comercio y Turismo.


Prevención de incendios en alojamientos turísticos.
*Afecta también a cafés, bares y similares. *Modificada por: Orden 31-3-80 y Circular 10-4-80.
BOE 20/10/1979

Normas autonómicas - comunidad valenciana

DECRETO 22/2006. 10/02/2006. Conselleria de Turismo.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 116
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.6 Normativa de aplicación.

Modifica el Decreto 153/1993, de 17 de agosto, Regulador de los Establecimientos Hoteleros de la


Comunidad Valenciana.
DOGV 14/02/2006

DECRETO 188/2005. 02/12/2005. Conselleria de Turismo.


Regulador del Alojamiento Turístico Rural en el Interior de la Comunidad Valenciana.
*Deroga los Decretos 253/1994 y 207/1999.
DOGV 07/12/2005

DECRETO 167/2005. 11/11/2005. Conselleria de Turismo.


Modifica el Decreto 119/2002, de 30 de julio, Regulador de los Campamentos de Turismo de la
Comunidad Valenciana.
DOGV 15/11/2005

ORDEN . 25/05/2004. Conselleria de Infraestructuras y Transporte.


Desarrolla el Decreto 39/2004, de 5 de marzo, en materia de accesibilidad en la edificación de pública
concurrencia.
DOGV 09/06/2004

DECRETO 39/2004. 05/03/2004. Generalitat Valenciana.


Desarrolla la Ley 1/1998, de 5 de mayo, en materia de accesibilidad en la edificación de pública
concurrencia y en el medio urbano.
*Deroga el Decreto 193/1988, salvo en lo referido a uso residencial. *Desarrollado por: Orden 25-5-04 y
Orden 9-6-04.
DOGV 10/03/2004

LEY 4/2003. 26/02/2003. Presidencia de la Generalidad Valenciana.


Ley de Espectáculos Públicos, Actividades Recreativas y Establecimientos Públicos
*Deroga Ley 2/1991, de 18 de febrero.
DOGV 06/03/2003

DECRETO 119/2002. 30/07/2002. Presidencia de la Generalidad Valenciana.


Regula los Campamentos de Turismo de la Comunidad Valenciana.
*Modificado por Decreto 167/2005.
DOGV 05/08/2002

DECRETO 97/2000. 13/06/2000. Presidencia de la Generalidad Valenciana.


Modifica el Decreto 255/1994, que regula las normas higiénico-sanitarias y de seguridad de las piscinas
de uso colectivo y de los parques acuáticos.
DOGV 19/06/2000

DECRETO 255/1994. 07/12/1994. Conselleria de Medio Ambiente.


Normas higiénico-sanitarias y de seguridad de las piscinas de uso colectivo y de los parques acuáticos.
*Modificada por el Decreto 97/2000
DOGV 27/12/1994

DECRETO 153/1993. 17/08/1993. Conselleria de Industria, Comercio y Turismo.


Reglamento regulador de establecimientos hoteleros de la Comunidad Valenciana.
*Modificado por Decreto 22/2006.
DOGV 10/09/1993

DECRETO 30/1993. 08/03/1993. Presidencia de la Generalidad Valenciana.


Aprueba el Reglamento de Apartamentos Turísticos, Villas, Chalets, Bungalows y similares, en la
Comunidad Valenciana.
DOGV 18/03/1993

DECRETO 73/1989. 15/05/1989. Conselleria de Industria, Comercio y Turismo.


Requisitos minimos de infraestructura en alojamientos turísticos.
DOGV 08/06/1989

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 117
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.6 Normativa de aplicación.

FUNCIONALIDAD_accesibilidad

Accesibilidad

Normas estatales

REAL DECRETO 505/2007. 20/04/2007. Ministerio de la Presidencia.


Aprueba las condiciones básicas de accesibilidad y no discriminación de las personas con
discapacidad para el acceso y utilización de los espacios públicos urbanizados y edificaciones.
BOE 11/05/2007

LEY 51/2003. 02/12/2003. Jefatura del Estado.


Ley de igualdad de oportunidades, no discriminación y accesibilidad universal de las personas con
discapacidad.
*Modifica la Ley 49/60, de Propiedad Horizontal *Complementa la Ley 13/1982.
BOE 03/12/2003

REAL DECRETO 556/1989. 19/05/1989. Ministerio de Obras Públicas.


Medidas mínimas sobre accesibilidad en los edificios.
*Para la Comunidad Valenciana, véase: Ley 1/1998, Decreto 39/2004, Orden 25-5-04 y Orden 9-6-04.
BOE 23/05/1989

ORDEN . 03/03/1980. Ministerio de Obras Públicas.


Características de accesos, aparatos elevadores y acondicionamiento interior e las Viviendas de
Protección Oficial destinadas a minusválidos.
BOE 18/03/1980

REAL DECRETO 355/1980. 25/01/1980. Ministerio de Obras Públicas.


Reserva y situación de las Viviendas de Protección Oficial destinadas a minusválidos.
*Deroga el Decreto 1776/1975 y el aptdo. A del art. 2 del R.D. 3148/1978. *Modificado para la C.
Valenciana por la Ley 1/1998
BOE 28/02/1980

Normas autonómicas - comunidad valenciana

ORDEN . 09/06/2004. Conselleria de Territorio y Vivienda.


Desarrolla el Decreto 39/2004, de 5 de marzo, en materia de accesibilidad en el medio urbano.
DOGV 24/06/2004

ORDEN . 25/05/2004. Conselleria de Infraestructuras y Transporte.


Desarrolla el Decreto 39/2004, de 5 de marzo, en materia de accesibilidad en la edificación de pública
concurrencia.
DOGV 09/06/2004

DECRETO 39/2004. 05/03/2004. Generalitat Valenciana.


Desarrolla la Ley 1/1998, de 5 de mayo, en materia de accesibilidad en la edificación de pública
concurrencia y en el medio urbano.
*Deroga el Decreto 193/1988, salvo en lo referido a uso residencial. *Desarrollado por: Orden 25-5-04 y
Orden 9-6-04.
DOGV 10/03/2004

LEY 1/1998. 05/05/1998. Presidencia de la Generalidad Valenciana.


Accesibilidad y supresión de barreras arquitectónicas, urbanísticas y de la comunicación, en la
Comunidad Valenciana.
*Modifica el Decreto 193/88 *Modificada por la Ley 9/2001 *Desarrollada por el Decreto 39/2004
DOGV 07/05/1998

DECRETO 193/1988. 12/12/1988. Conselleria de Obras Públicas, Urbanismo y Transporte.


Normas para la accesibilidad y eliminación de barreras arquitectónicas.
*Derogado parcialmente por el Decreto 39/2004. *Ver también: Orden 25-5-04 y Orden 9-6-04
DOGV 02/02/1989

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 118
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.6 Normativa de aplicación.

FUNCIONALIDAD_instalaciones

Aparatos elevadores

Normas estatales

REAL DECRETO 57/2005. 21/01/2005. Ministerio de Industria, Turismo y Comercio.


Se establecen prescripciones para el incremento de la seguridad del parque de ascensores existente.
BOE 04/02/2005

REAL DECRETO 837/2003. 27/06/2003. Ministerio de Ciencia y Tecnologia.


Instrucción técnica complementaria «MIE-AEM-4», del Reglamento de aparatos de elevación y
manutención, referente a grúas móviles autopropulsadas.
*Deroga el R.D. 2370/1996
BOE 17/07/2003

REAL DECRETO 836/2003. 27/06/2003. Ministerio de Ciencia y Tecnologia.


Instrucción técnica complementaria «MIE-AEM-2» del Reglamento de aparatos de elevación y
manutención, referente a grúas torre para obras u otras aplicaciones.
*Deroga la Orden de 28-6-88
BOE 17/07/2003

RESOLUCION. 10/09/1998. Ministerio de Industria y Energia.


Autoriza la instalación de ascensores con máquinas en foso.
BOE 25/09/1998

REAL DECRETO 1314/1997. 01/08/1997. Ministerio de Industria y Energia.


Disposiciones de aplicación de la Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo 95/16/CE, sobre
ascensores.
*Deroga parcialmente el Reglamento y la ITC MIE-AEM 1. Siguen vigentes los arts. 10, 11, 12, 13, 14,
15, 19 y 23 del Reglamento y los preceptos de la ITC relacionados con estos arts.
BOE 30/09/1997

RESOLUCION. 03/04/1997. Ministerio de Industria y Energia.


Autoriza la instalación de ascensores sin cuarto de máquinas
BOE 23/04/1997

ORDEN. 23/09/1987. Ministerio de Industria.


Instrucción Técnica Complementaria MIE-AEM-1, normas de seguridad para construcción e instalación
de ascensores electromecánicos.
*Modificado por: Orden 11-10-88, Orden 12-9-91, Resolución 27-4-92, Resolución 24-7-96 *Derogado
parcialmente por R.D. 1314/97.
BOE 06/10/1987

REAL DECRETO 2291/1985. 08/11/1985. Ministerio de Industria.


Reglamento de aparatos elevadores.
*Derogado parcialmente por Real Decreto 1314/97. Se mantienen vigentes los arts. 10, 11, 12, 13, 14,
15, 19 y 23.
BOE 11/12/1985

Normas autonómicas - comunidad valenciana

ORDEN. 25/06/1992. Conselleria de Industria, Comercio y Turismo.


Requisitos técnicos mínimos para la instalación y mantenimiento de ascensores panorámicos.
DOGV 15/07/1992

ORDEN. 15/04/1987. Conselleria de Industria, Comercio y Turismo.


Reforma de los aparatos elevadores que presenten interés histórico-artístico.
DOGV 26/05/1987

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 119
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.6 Normativa de aplicación.

Instalaciones eléctricas

Normas estatales

REAL DECRETO 842/2002. 02/08/2002. Ministerio de Ciencia y Tecnologia.


Aprueba el Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión.
BOE 18/09/2002

REAL DECRETO 1955/2000. 01/12/2000. Ministerio de Economia y Hacienda.


Regula las actividades de transporte, distribución, comercialización, suministro y procedimientos de
autorización de instalaciones de energía eléctrica.
*Modificado por Real Decreto 1454/2005
BOE 27/12/2000

DECRETO 3151/1968. 28/11/1968. Ministerio de Industria.


Reglamento de las líneas aéreas de Alta Tensión.
*Modificado por R.D.1955/2000 en cuanto a servidumbres y expropiaciones. *Ver tb. Normas
particulares para instalaciones de clientes en Alta Tensión, de IBERDROLA
BOE 27/12/1968 ; Correc.errores BOE 8-3-69.

Normas autonómicas - comunidad valenciana

RESOLUCION. 22/02/2006. Conselleria de Infraestructuras y Transporte.


Normas Particulares de Iberdrola Distribución Eléctrica, SAU, para Alta Tensión (hasta 30 kV) y Baja
Tensión en la Comunidad Valenciana.
*Sustituirán a aquellas incluidas en la Orden de 20 de diciembre de 1991
DOGV 30/03/2006

ORDEN. 15/07/1994. Conselleria de Industria.


Instrucción técnica «Protección contra contactos indirectos en instalaciones de alumbrado público».
DOGV 08/09/1994

ORDEN. 20/12/1991. Conselleria de Industria, Comercio y Turismo.


Norma técnica para instalaciones de media y baja tensión (NT-IMBT 1400/0201/1).
*Modificada por Resolución de 22 de febrero de 2006.
DOGV 07/04/1992

ORDEN. 27/03/1991. Conselleria de Industria, Comercio y Turismo.


Extensión de redes eléctricas.
DOGV 03/05/1991

ORDEN. 25/07/1989. Conselleria de Industria, Comercio y Turismo.


Norma técnica para instalaciones de enlace de edificios destinados preferentemente a viviendas (NT-
IEEV).
DOGV 20/11/1989

Instalaciones de combustibles y gases

Normas estatales

REAL DECRETO 919/2006. 28/07/2006. Ministerio de Industria, Turismo y Comercio.


Aprueba el Reglamento técnico de distribución y utilización de combustibles gaseosos y sus
Instrucciones Técnicas Complementarias ICG 01 a 11.
*Deroga, entre otros, el Decreto 1853/1993. *Deberá aplicarse obligatoriamente a los proyectos que se
presenten a partir del 4 de marzo de 2007
BOE 04/09/2006

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 120
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.6 Normativa de aplicación.

REAL DECRETO 1523/1999. 01/10/1999. Ministerio de Industria y Energia.


Modifica el Reglamento de instalaciones petrolíferas, aprobado por Real Decreto 2085/1994, y las ITC
MI-IP03, aprobada por Real Decreto 1427/1997 y ITC MI-IP04, aprobada por el Real Decreto
2201/1995.
BOE 22/10/1999

REAL DECRETO 1427/1997. 15/09/1997. Ministerio de Industria y Energia.


Aprueba la instrucción técnica complementaria MI-IP 03 «Instalaciones petrolíferas para uso propio».
*Modificado por Real Decreto 1523/1999, de 1 de octubre.
BOE 23/10/1997

REAL DECRETO 2201/1995. 28/12/1996. Ministerio de Industria y Energia.


Instrucción Técnica Complementaria MI-IP 04 «Instalaciones fijas para distribución al por menor de
carburantes y combustibles petrolíferos en instalaciones de venta al público».
*Modificado por Real Decreto 1523/1999, de 1 de octubre
BOE 16/02/1996 ; Corr. errores BOE 1-4-96;

Instalaciones de telecomunicación

Normas estatales

ORDEN ITC/1077/2006. 06/04/2006. Ministerio de Industria, Turismo y Comercio.


Procedimiento a seguir en las instalaciones colectivas de recepción de televisión en su adecuación
para la recepción de la TDT y se modifican determinados aspectos de las infraestructuras comunes de
telecomunicación en el interior de los edificios.
*Modifica la Orden ITC/1296/2003 y el R.D. 401/2003
BOE 13/04/2006

ORDEN CTE/1296/2003. 14/05/2003. Ministerio de Ciencia y Tecnologia.


Reglamento regulador de las infraestructuras comunes de telecomunicación para el acceso a los
servicios de telecomunicación en el interior de los edificios y la actividad de instalación de equipos y
sistemas de telecomunicaciones.
*Desarrolla R.D. 401/2003. *Modificado por Orden ITC/1077/2006.
BOE 27/05/2003

REAL DECRETO 401/2003. 04/04/2003. Ministerio de Ciencia y Tecnologia.


Reglamento regulador de las infraestructuras comunes de telecomunicaciones para el acceso a los
servicios de telecomunicación en el interior de los edificios y de la actividad de instalación de equipos y
sistemas de telecomunicaciones.
*Desarrolla el R.D.Ley 1/1998. *Desarrollado por Orden CTE/1296/2003. *Modificado por Orden
ITC/1077/2006.
BOE 14/05/2003

REAL DECRETO 1066/2001. 28/09/2001. Ministerio de la Presidencia.


Aprueba el Reglamento que establece condiciones de protección del dominio público radioeléctrico,
restricciones a las emisiones radioeléctricas y medidas de protección sanitaria frente a emisiones
radioeléctricas.
*Regula la inslación de antenas de telefonía móvil.
BOE 29/09/2001

REAL DECRETO LEY 1/1998. 27/02/1998. Jefatura del Estado.


Infraestructuras comunes en los edificios para el acceso a los servicios de telecomunicación.
Instalaciones obligatorias en edificios sujetos a propiedad horizontal. *Desarrollado por RD 401/2003 y
Orden CTE/1296/2003.
BOE 28/02/1998

REAL DECRETO 136/1997. 31/01/1997. Ministerio de Fomento.


Aprueba el Reglamento Técnico y de Prestación del Servicio de comunicaciones por satélite.
*Deroga el Real Decreto 1201/1986
BOE 01/02/1997

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 121
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.6 Normativa de aplicación.

ORDEN . 23/01/1967. Ministerio de Turismo.


Normas para instalar antenas colectivas de radiodifusión y televisión.
*Modificada por la Orden 10-4-82.
BOE 02/03/1967

Instalaciones para entrega de envíos postales

Normas estatales

REAL DECRETO 1829/1999. 03/12/1999. Ministerio de Fomento.


Aprueba el Reglamento por el que se regula la prestación de los servicios postales, en desarrollo de lo
establecido en la Ley 24/1998, de 13-7-1998, del Servicio Postal Universal y de Liberalización de los
Servicios Postales.
*Arts. 33, 34 y 37: Condiciones de los casilleros domiciliarios
BOE 31/12/1999

LEY 38/1999. 05/11/1999. Jefatura del Estado.


LEY DE ORDENACIÓN DE LA EDIFICACIÓN
*Ver Instrucción de 11-9-00: aclaración sobre Garantías notariales y registrales. *Modificada por Ley
53/02: anula seguro decenal para viviendas autopromovidas. *Modificada por Ley 24/01:acceso a
servicios postales
BOE 06/11/1999

Instalaciones industriales

normas estatales

REAL DECRETO 2267/2004. 03/12/2004. Ministerio de Industria, Turismo y Comercio.


Aprueba el Reglamento de seguridad contra incendios en los establecimientos industriales.
Sustituye al R.D. 786/2001, declarado nulo por el Tribunal Supremo.
BOE 17/12/2004

REAL DECRETO 379/2001. 06/04/2001. Ministerio de Ciencia y Tecnologia.


Reglamento de almacenamiento de productos químicos y sus Instrucciones Técnicas Complementarias
MIE-APQ 1 a MIE-APQ 7
BOE 10/05/2001

REAL DECRETO 1836/1999. 03/12/1999. Ministerio de Industria y Energia.


Aprueba el Reglamento sobre instalaciones nucleares y radiactivas
BOE 31/12/1999

LEY 21/1992. 16/07/1992. Jefatura del Estado.


Ley de Industria.
BOE 23/07/1992

ORDEN . 15/03/1963. Ministerio de la Gobernación.


Instrucciones complementarias al Reglamento Regulador de Industrias Molestas, Insalubres, nocivas y
peligrosas, aprobado por Decreto 2414/1961.
BOE 02/04/1963

DECRETO 2414/1961. 30/11/1961. Presidencia de Gobierno.


Reglamento de Industrias molestas, insalubres, nocivas y peligrosas.
*Derogado: anexo II y art. 18, parr. 2, por R.D. 374/2001. *Derogado para la C.Valenciana: título II por
Ley 2/2006.
BOE 07/12/1961; Correc. errores BOE 7-3-62

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 122
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.6 Normativa de aplicación.

normas autonómicas - comunidad valenciana

DECRETO 254/2003. 19/12/2003. Conselleria de Industria, Comercio y Turismo.


Aprueba las medidas de simplificación administrativa para la puesta en servicio de determinadas
instalaciones industriales liberalizadas, con la colaboración de los organismos de control autorizados,
en el ámbito de la Comunidad Valenciana.
*Modifica el Decreto 59/99.
DOGV 24/12/2003

DECRETO 59/1999. 27/04/1999. Ministerio de Industria, Turismo y Comercio.


Establece el procedimiento para la puesta en funcionamiento de industrias e instalaciones industriales.
*Normas de aplicación: Orden 30-6-99. *Modificado por Decreto 254/2003.
DOGV 03/05/1999

DECRETO 54/1990. 26/03/1990. Conselleria de Administración Pública.


Nomenclator de Actividades Molestas, Insalubres, Nocivas y Peligrosas, en la Comunidad Valenciana
DOGV 20/04/1990

ORDEN . 17/07/1989. Conselleria de Industria.


Contenido mínimo en proyectos de industrias e instalaciones industriales, etc.
*Afecta a instalaciones eléctricas, gas, agua, etc., también en viviendas y otros usos. *Modificada por:
O.12-2-01, Res.6-3-02, Res.18-9-02, Res.20-6-03, Res.15-3-04, Res.22-4-04, Res.12-4-05, Res.12-7-
05, Res. 28-2-07, Res. 17-4-07.
DOGV 13/11/1989

2. PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES


seguridad y salud en el trabajo

normas estatales

REAL DECRETO 604/2006. 19/05/2006. Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales.


Modifica el Real Decreto 39/1997, que aprueba el Reglamento de los Servicios de Prevención, y el
Real Decreto 1627/1997, que establece las disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras
de construcción.
BOE 29/05/2006

REAL DECRETO 396/2006. 31/03/2006. Ministerio de la Presidencia.


Establece las disposiciones mínimas de seguridad y salud aplicables a los trabajos con riesgo de
exposición al amianto.
BOE 11/04/2006

REAL DECRETO 286/2006. 10/03/2006. Ministerio de la Presidencia.


Protección de la salud y la seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la
exposición al ruido.
BOE 11/03/2006

LEY 28/2005. 26/12/2005. Jefatura del Estado.


Medidas sanitarias frente al tabaquismo y reguladora de la venta, el suministro, el consumo y la
publicidad de los productos del tabaco.
*Desarrollado para la Comunidad Valenciana por Decreto 53/2006, de 21 de abril.
BOE 27/12/2005

REAL DECRETO 1311/2005. 04/11/2005. Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales.


Protección de la salud y la seguridad de los trabajadores frente a los riesgos derivados o que puedan
derivarse de la exposición a vibraciones mecánicas.
BOE 05/11/2005

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 123
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.6 Normativa de aplicación.

REAL DECRETO 2177/2004. 12/11/2004. Ministerio de la Presidencia.


Modifica el Real Decreto 1215/1997, de 18 de julio, por el que se establecen las disposiciones mínimas
de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo, en materia de
trabajos temporales en altura.
*Modifica también: R.D. 486/1997 y R.D. 1627/1997
BOE 13/11/2004

REAL DECRETO 171/2004. 30/01/2004. Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales.


Desarrolla el artículo 24 de la Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de riesgos laborales, en
materia de coordinación de actividades empresariales.
BOE 31/01/2004

LEY 54/2003. 12/12/2003. Jefatura del Estado.


Reforma del marco normativo de la prevención de riesgos laborales.
*Modifica la Ley 31/1995, de Prevención de riesgos laborales
BOE 13/12/2003

REAL DECRETO 783/2001. 06/07/2001. Ministerio de la Presidencia.


Reglamento sobre protección sanitaria contra radiaciones ionizantes.
*Normas básicas de protección radiológica, para trabajadores y público expuestos.
BOE 26/07/2001

REAL DECRETO 780/1998. 30/04/1998. Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales.


Modifica el R.D.39/97, de 17 de enero, que aprueba el Reglamento de los Servicios de Prevención de
Riesgos Laborales.
*Modifica los plazos para el cumplimiento del R.D. 39/97
BOE 01/05/1998

REAL DECRETO 1627/1997. 24/10/1997. Ministerio de la Presidencia.


Disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción.
*Obliga al Estudio de Seguridad y Salud en determinados proyectos. *Deroga el R.D. 555/86.
*Modificado por: R.D. 2177/2004 y R.D. 604/2006.
BOE 25/10/1997

REAL DECRETO 1215/1997. 18/07/1997. Ministerio de la Presidencia.


Disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de
trabajo.
*Modificado por Real Decreto 2177/2004.
BOE 07/08/1997

REAL DECRETO 773/1997. 30/05/1997. Ministerio de la Presidencia.


Establece las disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la utilización por los trabajadores
de equipos de protección individual.
BOE 12/06/1997

REAL DECRETO 486/1997. 14/04/1997. Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales.


Disposiciones mínimas de seguridad y salud en los lugares de trabajo.
*Modificado por Real Decreto 2177/04.
BOE 23/04/1997

REAL DECRETO 485/1997. 14/04/1997. Presidencia de Gobierno.


Disposiciones mínimas en materia de señalización de seguridad y salud en el trabajo.
*Deroga el R.D.1403/1986
BOE 23/04/1997

REAL DECRETO 487/1997. 14/04/1997. Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales.


Disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a manipulación manual de cargas que
entrañe riesgos en particular dorsolumbares para los trabajadores.
BOE 23/04/1997

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 124
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.6 Normativa de aplicación.

REAL DECRETO 413/1997. 21/03/1997. Ministerio de la Presidencia.


Protección operacional de los trabajadores externos con riesgo de exposición a radiaciones ionizantes
por intervención en zona controlada.
BOE 16/04/1997

REAL DECRETO 39/1997. 17/01/1997. Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales.


Reglamento de los Servicios de Prevención de Riesgos Laborales.
*Modificado por: R.D. 780/1998 y R.D. 604/2006.
BOE 31/01/1997

LEY 31/1995. 08/11/1995. Jefatura del Estado.


Ley de Prevención de Riesgos Laborales
*Desarrollada por varios R.D. *Modificada por Ley 54/2003.
BOE 10/11/1995

3. CONTRATOS DE LAS ADMINISTRACIONES PÚBLICAS

contratos de las administraciones públicas

normas estatales

LEY 32/2006. 18/10/2006. Jefatura del Estado.


Ley reguladora de la subcontratación en el Sector de la construcción.
BOE 19/10/2006

LEY 13/2003. 23/05/2003. Jefatura del Estado.


Ley reguladora del contrato de concesión de obras públicas.
BOE 24/05/2003

REAL DECRETO 1098/2001. 12/10/2001. Ministerio de Economia y Hacienda.


Reglamento General de la Ley de Contratos de las Administraciones públicas.
*Regula la contratación pública de obras y servicios. * Deroga el Decreto 3410/1975 (RGCE), el
R.D.390/1996, y otros
BOE 26/10/2001

REAL DECRETO LEY 2/2000. 16/06/2000. Ministerio de Economia y Hacienda.


Texto refundido de la Ley de Contratos con las Administraciones Públicas.
*Regula la contratación pública de obras y sevicios. *Deroga: Ley 13/1995 y Ley 53/1999 (salvo
disposicon adicional 2ª)* *Modificada por: Ley 24/2001y Ley 53/2002, de medidas fiscales, etc.
BOE 21/06/2000

normas autonómicas - comunidad valenciana

ORDEN . 23/05/2001. Conselleria de Economia, Hacienda y Empleo.


Dicta normas para la clasificación de empresas por la Generalitat Valenciana y regula el
funcionamiento e inscripción en el Registro Oficial de Contratistas y Empresas Clasificadas de la C.V.
*Anexa modelos de solicitud de clasificacion y registro. *Desarrolla el Decreto 79/2000. *Modificada por
Orden 4-6-02.
DOGV 12/06/2001

DECRETO 79/2000. 30/05/2000. Presidencia de la Generalidad Valenciana.


Crea la Junta Superior de Contratación Administrativa de la G.V. y regula los registros oficiales de
contratos y contratistas y empresas clasificadas de la C.V.
*Desarrollada por la Orden de 23 de mayo de 2001.
BOE 08/06/2000

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 125
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.6 Normativa de aplicación.

4. OTROS TEMAS
protección del medio ambiente

normas estatales

REAL DECRETO 509/2007. 20/04/2007. Jefatura del Estado.


Reglamento para el desarrollo y ejecución de la Ley 16/2002, de 1 de julio, de prevención y control
integrados de la contaminación.
BOE 21/04/2007

LEY 9/2006. 28/04/2006. Jefatura del Estado.


Evaluación de los efectos de determinados planes y programas en el medio ambiente.
*Modifica el R.D.L.1302/1986 y la Ley 11/1997.
BOE 29/04/2006

REAL DECRETO 1513/2005. 16/12/2005. Ministerio de la Presidencia.


Desarrolla la Ley 37/2003, de 17 de noviembre, del Ruido, en lo referente a la evaluación y gestión del
ruido ambiental.
BOE 17/12/2005

LEY 37/2003. 17/11/2003. Jefatura del Estado.


Ley del Ruido.
*Desarrollada por Real Decreto 1513/2005.
BOE 18/11/2003

LEY 16/2002. 01/07/2002. Jefatura del Estado.


Prevención y control integrados de la contaminación.
*Modifica: Ley 10/98, de Residuos; R.D.-Ley 1/2001, de Aguas; Ley 38/72, de protección del Ambiente
Atmosférico; Ley 22/88, de Costas
BOE 02/07/2002

ORDEN MAM/304/2002. 08/02/2002. Ministerio de Medio Ambiente.


Se publican las operaciones de valorización y eliminación de residuos y la lista europea de residuos.
BOE 19/02/2002
LEY 6/2001. 08/05/2001. Jefatura del Estado.
Modificación del Real Decreto Legislativo 1302/1986, de Evaluación del Impacto Ambiental.
*Amplia las modificaciones que se establecen en el Real Decreto-Ley 9/2000.
BOE 09/05/2001

REAL DECRETO LEY 9/2000. 06/10/2000. Jefatura del Estado.


Modifica el Real Decreto Legislativo 1302/1986, de 28-6-1986, de Evaluación de Impacto Ambiental.
*Ampliado por la Ley 6/2001
BOE 07/10/2000

LEY 10/1998. 21/04/1998. Jefatura del Estado.


Ley de Residuos.
*Deroga: Ley 42/75, Ley 20/86, y Arts. 50, 51 y 56 del R.D.833/1988. *Modificada por: Ley 24/2001, Ley
16/2002, Ley 62/2003.
BOE 22/04/1998

REAL DECRETO 952/1997. 20/06/1997. Ministerio de Medio Ambiente.


Modifica el Reglamento para la ejecución de las Ley 20/86, Básica de Residuos Tóxicos y Peligrosos,
aprobado por R.D.833/1988.
*Derogado parcialmente por Ley 10/1998
BOE 05/07/1997

REAL DECRETO 1471/1989. 01/12/1989. Ministerio de Obras Públicas.


Reglamento General para desarrollo y ejecución de la Ley 22/1988, de Costas.
*Modificado por R.D. 1112/1992.
BOE 12/12/1989

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 126
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.6 Normativa de aplicación.

REAL DECRETO 1131/1988. 30/09/1988. Ministerio de Obras Públicas.


Reglamento para la ejecución del Real Decreto Legislativo 1302/1986, de Evaluación del Impacto
Ambiental.
BOE 05/10/1988

REAL DECRETO 833/1988. 20/07/1988. Ministerio de Obras Públicas.


Reglamento para la ejecución de la Ley 20/86, Básica de Residuos Tóxicos y Peligrosos.
*Modificado por: Real Decreto 1771/1994, Real Decreto 1778/1994, Real Decreto 952/1997.
*Derogados Arts. 50, 51, 56 por la Ley 10/1998.
BOE 30/07/1988

LEY 22/1988. 28/07/1988. Jefatura del Estado.


Ley de Costas.
*Desarrollada por R.D.1471/1989. *Modificada por Ley 16/2002, prevención y control integrados de la
contaminación.
BOE 29/07/1988

REAL DECRETO LEY 1302/1986. 28/06/1986. Ministerio de Obras Públicas.


Evaluación de impacto ambiental.
*Desarrollado por R.D.1131/1988, Reglamento para su ejecución. *Modificado por: Ley 54/1997, Real
Decreto-ley 9/2000, Ley 6/2001, Ley 62/2003, Ley 9/2006, Ley 27/2006.
BOE 30/06/1986

DECRETO 833/1975. 06/02/1975. Ministerio de Obras Públicas.


Desarrollo de la Ley 38/72, de Protección del Ambiente Atmosférico.
*Modificado por Real Decreto 547/79, Real Decreto 1073/2002 y Real Decreto 509/2007.
BOE 22/04/1975

LEY 38/1972. 22/12/1972. Jefatura del Estado.


Ley de Protección del Medio Ambiente Atmosférico.
*Desarrollada por el R.D.833/1975. *Derogado parcialmente por Ley 16/2002, prevención y control de
integrados de la contaminación.
BOE 26/12/1972

normas autonómicas - comunidad valenciana

DECRETO 127/2006. 15/09/2006. Conselleria de Territorio y Vivienda.


Desarrolla la Ley 2/2006, de 5 de mayo, de la Generalidad, de Prevención de la Contaminación y
Calidad Ambiental.
*Regula el procedimiento de licencias de actividad y de apertura. *Deroga el Decreto 40/2004, salvo
sus anexos.
DOGV 20/09/2006

DECRETO 120/2006. 11/08/2006. Conselleria de Territorio y Vivienda.


Reglamento de Paisaje de la Comunitat Valenciana.
*Desarrolla la Ley 4/2004.
DOGV 16/08/2006

LEY 2/2006. 05/05/2006. Presidencia de la Generalidad Valenciana.


Prevención de la Contaminación y Calidad Ambiental.
*Deroga la Ley 3/1989, de Actividades calificadas. *Deroga en la C.Valenciana: Título II del Reglamento
de Actividades, Decreto 2414/61. *Desarrollada por Decreto 127/2006.
DOGV 11/05/2006

REAL DECRETO 32/2006. 10/03/2006. Conselleria de Territorio y Vivienda.


Modifica el Decreto 162/1990, de 15 de octubre, por el que se aprobó el Reglamento para la ejecución
de la Ley 2/1989, de 3 de marzo, de Impacto Ambiental.
DOGV 14/03/2006

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 127
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

5. Anejos a la memoria
5.6 Normativa de aplicación.

ORDEN . 03/01/2005. Conselleria de Territorio y Vivienda.


Establece el contenido mínimo los estudios de impacto ambiental que se hayan de tramitar ante esta
Conselleria.
DOGV 12/01/2005

DECRETO 200/2004. 01/10/2004. Conselleria de Territorio y Vivienda.


Regula la utilización de residuos inertes adecuados en obras de restauración, acondicionamiento y
relleno, o con fines de construcción.
DOGV 11/10/2004

DECRETO 161/2004. 03/09/2004. Conselleria de Territorio y Vivienda.


Regulación de los Parajes Naturales Municipales.
DOGV 08/09/2004

DECRETO 40/2004. 05/03/2004. Conselleria de Territorio y Vivienda.


Desarrolla el régimen de prevención y control integrados de la contaminación en la Comunidad
Valenciana.
*Derogado por Decreto 127/2006, salvo los anexos.
DOGV 11/03/2004

LEY 10/2000. 12/12/2000. Presidencia de la Generalidad Valenciana.


Ley de Residuos de la Comunidad Valenciana.
*Derogada parcialmente por disp. derog. única.3 de Ley 2/2006, de 5 mayo
DOGV 15/12/2000

LEY 11/1994. 27/12/1994. Presidencia de la Generalidad Valenciana.


Regulación de los Espacios Naturales Protegidos.
*Deroga la Ley 5/1988, reguladora de los Parajes Naturales de la Comunidad Valenciana. *Deroga la
Disposición Adicional 6ª de la Ley 4/92, de Suelo No Urbanizable. *Complementada por Decreto
120/2006.
DOGV 09/01/1995

DECRETO 162/1990. 15/10/1990. Presidencia de la Generalidad Valenciana.


Reglamento de Ley 2/1989, de 3 de marzo, de Impacto Ambiental, de la Comunidad Valenciana.
*Modificado por Decreto 32/2006.
DOGV 30/10/1990

LEY 2/1989. 03/03/1989. Presidencia de la Generalidad Valenciana.


Ley de Impacto Ambiental de la Comunidad Valenciana.
*Desarrollada por el Decreto 162/1990, Reglamento para la ejecución de la Ley de Impacto Ambiental.
DOGV 08/03/1989

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 128
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

II. PLIEGO DE CONDICIONES

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 129
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

II. Pliego de Condiciones

CAPITULO PRELIMINAR
DISPOSICIONES GENERALES
NATURALEZA Y OBJETO DEL PLIEGO GENERAL

Articulo 1º . El presente Pliego General de Condiciones tiene carácter supletorio del Pliego de Condiciones particulares del
Proyecto.

Ambos, como parte del proyecto arquitectónico tienen por finalidad regular la ejecución de las obras fijando los niveles técnicos y
de calidad exigibles, precisando las intervenciones que corresponden, según el contrato y con arreglo a la legislación aplicable, el Promotor
o dueño de la obra, al Contratista o constructor de la misma, sus técnicos y encargados , al Arquitecto y al Aparejador o Arquitecto Técnico,
así como las relaciones entre todos ellos y sus correspondientes obligaciones en orden al cumplimiento del contrato de obra.

Artículo 2º . Integran el contrato los siguientes documentos relacionados por orden de prelación en cuanto al valor de sus
especificaciones en caso de omisión o aparente contradicción:

1º - Las condiciones fijadas en el propio documento de contrato de empresa o arrendamiento de obra, si existiere.

2º - El Pliego de Condiciones particulares.

3º - El presente Pliego General de Condiciones.

4º -El resto de la documentación de Proyecto (memoria, planos, mediciones y presupuesto) .

Las órdenes e instrucciones de la Dirección Facultativa de las obras se incorporan al Proyecto como interpretación, complemento
o precisión de sus determinaciones.

En cada documento, las especificaciones literales prevalecen sobre las gráficas y en los planos, la cota prevalece sobre la media
a escala.

CAPITULO I
CONDICIONES FACULTATIVAS
EPÍGRAFE 1º

DELIMITACIÓN GENERAL DE FUNCIONES


TÉCNICAS

EL ARQUITECTO DIRECTOR

Artículo 3º . Corresponde al Arquitecto Director:

a) Comprobar la adecuación de la cimentación proyectada a las características reales del suelo.


b) Redactar los complementos o rectificaciones del proyecto que se precisen.
c) Asistir a las obras, cuantas veces lo requiera su naturaleza y complejidad, a fin de resolver las contingencias que se
produzcan e impartir las instrucciones complementarias que sean precisas para conseguir la correcta solución arquitectónica.
d) Coordinar la intervención en obra de otros técnicos que, en su caso, concurran a la dirección con función propia en
aspectos parciales de su especialidad.
e) Aprobar las certificaciones parciales de obra, la liquidación final y asesorar al promotor en el acto de la recepción.
f) Preparar la documentación final de la obra y expedir y suscribir en unión del Aparejador o Arquitecto Técnico, el
certificado final de la misma.

EL APAREJADOR O ARQUITECTO TÉCNICO

Artículo 4º .- Corresponde al Aparejador o Arquitecto Técnico:

d) Comprobar el replanteo de la obra y suscribir el acta de replantoe en unión del Arquitecto y del Constructor.
e) Comprobar las instalaciones provisionales, medios auxiliares, controlando su correcta ejecución.
f) Realizar o disponer las pruebas y ensayos de materiales, instalaciones y demás unidades de obra según las frecuencias de
muestreo programadas en el plan de control, así como efectuar las demás comprobaciones que resulten necesarias para asegurar la
calidad constructiva de acuerdo con el proyecto y la normativa técnica aplicable. De los resultados informará puntualmente al Constructor,
impartiéndole, en su caso, las órdenes oportunas; de no resolverse la contingencia adoptará las medidas que corresponda dando cuenta al
Arquitecto.
g) Elaborar y suscribir las certificaciones parciales y a la liquidación final de la obra.
h) Suscribir, en unión del Arquitecto, el certificado final de obra.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 130
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

II. Pliego de Condiciones

EL CONSTRUCTOR

Artículo 5º. Corresponde al Constructor:

a) Organizar los trabajos de construcción, redactando los planes de obra que se precisen y proyectando o autorizando
las instalaciones provisionales y medios auxiliares de la obra.
b) Elaborar, cundo se requiera, el Plan de Seguridad e Higiene de la obra en aplicación del estudio correspondiente, y
disponer, en todo caso, la ejecución de las medidas preventivas, velando por su cumplimiento y por la observancia de la normativa vigente
en materia de seguridad e higiene en el trabajo.
c) Suscribir con el Arquitecto y el Aparejador o Arquitecto Técnico, el acta de replanteo de la obra.
d) Ordenar y dirigir la ejecución material con arreglo al proyecto, a las normas técnicas y a las reglas de la buena
construcción. A tal efecto, ostenta la jefatura de todo el personal que intervenga en la obra y coordina las intervenciones de los
subcontratistas.
e) Asegurar la idoneidad de todos y cada uno de los materiales y elementos constructivos que se utilicen, comprobando
los preparados en obra y rechazando, por iniciativa propia o por prescripción del Aparejador o Arquitecto Técnico, los suministros o
prefabricados que no cuenten con las garantías o documentos de idoneidad requeridos por las normas de aplicación.
f) Custodiar el Libro de órdenes y seguimiento de la obra, y dar el enterado a las anotaciones que se practiquen en el
mismo.
g) Facilitar al Aparejador o Arquitecto técnico, con antelación suficiente, los materiales precisos para el cumplimiento de
su contenido.
h) Preparar las certificaciones parciales de obra y propuesta de liquidación final.
y) Suscribir con el Promotor las actas de recepción provisional y definitiva.
j) Concertar los seguros de accidentes de trabajo y de daños a terceros durante la obra.

EPÍGRAFE 2º

DE LAS OBLIGACIONES Y DERECHOS


GENERALES DEL CONSTRUCTOR
O CONTRATISTA

VERIFICACIÓN DE LOS DOCUMENTOS DEL PROYECTO

Artículo 6º. Antes de dar comienzo a las obras, el Constructor consignará por escrito que la documentación aportada le resulta
suficiente para la comprensión de la totalidad de la obra contratada, o en caso contrario, solicitará las aclaraciones pertinentes.

PLAN DE SEGURIDAD E HIGIENE

Artículo 7º. El constructor, a la vista del Proyecto de Ejecución conteniendo, en su caso, el Estudio de Seguridad e Higiene,
presentará el Plan de Seguridad e Higiene de la obra a la aprobación del Aparejador o Arquitecto Técnico de la dirección facultativa.
OFICINA EN LA OBRA

Artículo 8º. El Constructor habilitará en la obra una oficina en la que existirá una mesa o tablero adecuado, en el que puedan
extenderse y consultarse los planos. En dicha oficina tendrá siempre el Contratista a disposición de la Dirección Facultativa:

- El Proyecto de Ejecución completo, incluidos los complementos que en su caso redacte el Arquitecto.
- La licencia de Obras.
- El Libro de Ordenes y Asistencias.
- El Plan de Seguridad e Higiene.
- El libro de incidencias.
- El reglamento y Ordenanza de Seguridad e Higiene en el Trabajo.
- La documentación de los seguros mencionados en el artículo 5º j).

Dispondrá además el Constructor una oficina para la Dirección Facultativa, convenientemente acondicionada para que en ella se
pueda trabajar con normalidad a cualquier hora de la jornada.

REPRESENTACIÓN DEL CONTRATISTA

Artículo 9º. El Constructor viene obligado a comunicar a la propiedad la persona designada como delegado suyo en la obra, que
tendrá el carácter de Jefe de la misma, con dedicación plena y con facultades para representarle y adoptar en todo momento cuantas
decisiones competan a la contrata.

Serán sus funciones las del Constructor según se especifica en el artículo 5º.

Cuando la importancia de las obras lo requiera y así se consigne en el Pliego de “Condiciones particulares de índole facultativa”, el
Delegado del Contratista será un facultativo de grado superior o grado medio, según los casos.

El Pliego de Condiciones particulares determinará el personal facultativo o especialista que el Constructor se obligue a mantener
en la obra como mínimo, y el tiempo de dedicación comprometido.

El incumplimiento de esta obligación o, en general, la falta de cualificación suficiente por parte del personal según la naturaleza de
los trabajos, falcutará al Arquitecto para ordenar la paralización de las obras, sin derecho a reclamación alguna, hasta que se subsane la
deficiencia.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 131
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

II. Pliego de Condiciones

PRESENCIA DEL CONSTRUCTOR EN LA OBRA

Artículo 10º. El Jefe de obra, por sí o por medio de sus técnicos, o encargados estará presente durante la jornada legal de trabajo
y acompañará al Arquitecto o al Aparejador o Arquitecto Técnico, en las visitas que hagan a las obras, poniéndose a su disposición para la
práctica de los reconocimientos que se consideren necesarios y suministrándoles los datos precisos para la comprobación de mediciones y
liquidaciones.

TRABAJOS NO ESTIPULADOS EXPRESAMENTE

Artículo 11º. Es obligación de la contrata el ejecutar cuando sea necesario para la buena construcción y aspecto de las obras, aun
cuando no se halle expresamente determinado en los documentos de Proyecto, siempre que, sin separarse de su espíritu y recta
interpretación, lo disponga el Arquitecto dentro de los límites de posibilidades que los presupuestos habiliten para cada unidad de obra y tipo
de ejecución.

En defecto de especificación en el Pliego de Condiciones particulares, se entenderá que requiere reformado de proyecto con
consentimiento expreso de la propiedad, toda variación que suponga incremento de precios de alguna unidad de obra en más del 20 por
100 del total del presupuesto en más de un 10 por 100.

INTERPRETACIONES, ACLARACIONES Y MODIFICACIONES DE LOS DOCUMENTOS DEL PROYECTO.

Artículo 12º. Cuando se trate de aclarar, interpretar o modificar preceptores de los Pliegos de Condiciones o indicaciones de los
planos o croquis, las órdenes e instrucciones correspondientes se comunicarán precisamente por escrito al Constructor, estando éste
obligado a su vez a devolver los originales o las copias suscribiendo con su firma el enterado, que
figurará al pie de todas las órdenes, avisos o instrucciones que reciba, tanto del Aparejador o Arquitecto Técnico como del Arquitecto.
Cualquier reclamación que en contra de las disposiciones tomadas por éstos crea oportuno hacer el Constructor, habrá de
dirigirla, dentro precisamente del plazo de tres días, a quien la hubiese dictado, el cual dará al Constructor el correspondiente recibo, si éste
lo solicitase.

Artículo 13º. El Constructor podrá requerir del Arquitecto o del Aparejador o Arquitecto Técnico, según sus respectivos cometidos,
las instrucciones o aclaraciones que se precisen para la correctas interpretación y ejecución de lo proyectado.

RECLAMACIONES CONTRA LAS ORDENES DE LA DIRECCIÓN FACULTATIVA

Artículo 14. Las reclamaciones que el Contratista quiera hacer contra las órdenes o instrucciones dimanadas de la Dirección
Facultativa, sólo podrá presentarlas, a través del Arquitecto, ante la Propiedad, si son de orden económico y de acuerdo con las condiciones
estipuladas en los Pliegos de Condiciones correspondientes. Contra disposiciones de orden Técnico del Arquitecto o del Aparejador
Técnico, no se admitirá reclamación alguna, pudiendo el Contratista salvar su responsabilidad, si lo estima oportuno, mediante exposición
razonada dirigida al Arquitecto, el cual podrá limitar su contestación al que acuse de recibo, que en todo caso será obligatorio para este tipo
de reclamaciones.
RECUSACION POR EL CONTRATISTA DEL PERSONAL NOMBRADO POR EL ARQUITECTO

Artículo 15. El constructor no podrá recusar a los Arquitectos, Aparejadores, o personal encargado por éstos de la vigilancia de las
obras, ni pedir que por parte de la propiedad se designen otros facultativos para los reconocimientos y mediciones.

Cuando se crea perjudicado por la labor de éstos, procederá de acuerdo con lo estipulado en el artículo precedente, pero sin que
por esta causa puedan interrumpirse ni perturbarse la marcha de los trabajos.

FALTAS DEL PERSONAL

Artículo 16. El Arquitecto, en supuestos de desobediencia a sus instrucciones, manifiesta incompetencia o negligencia grave que
comprometen o perturben la marcha de los trabajos, podrá requerir al Contratista para que aparte de la obra a los dependientes u operarios
causantes de la perturbación.

Artículo 17. El Contratista podrá subcontratar capítulos o unidades de obra a otros contratistas e industriales, con sujeción en su
caso, a lo estipulado en el Pliego de Condiciones particulares y sin perjuicio de sus obligaciones como Contratista general de la obra.
EPÍGRAFE 3º

PRESCRIPCIONES GENERALES RELATIVAS


A LOS TRABAJOS, A LOS MATERIALES
Y A LOS MEDIOS AUXILIARES

CAMINOS Y ACCESOS

Artículo 18. El Constructor dispondrá por su cuenta los accesos a la obra y el cerramiento o vallado de esta.

El Aparejador o Arquitecto Técnico podrá exigir su modificación o mejora.

REPLANTEO

Artículo 19. El Constructor iniciará las obras con el replanteo de las mismas en el terreno, señalando las referencias principales
que mantendrá como base de ulteriores replanteos parciales. Dichos trabajos se consideran a cargo del Contratista e incluido en su oferta.

El constructor someterá el replanteo a la aprobación del Aparejador o Arquitecto Técnico y una vez éste haya dado su
conformidad preparará un acta acompañada de un plano que deberá ser aprobada por el Arquitecto, siendo responsabilidad del Constructor
la omisión de este trámite.

COMIENZO DE LA OBRA, RITMO DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 132
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

II. Pliego de Condiciones

Artículo 20. El constructor dará comienzo a las obras en el plazo marcado en el Pliego de Condiciones Particulares,
desarrollándolas en la forma necesaria para que dentro de los períodos parciales en aquél señalados queden ejecutados los trabajos
correspondientes y, en consecuencia, la ejecución total se lleve a efecto dentro del plazo exigido en el Contrato.

Obligatoriamente y por escrito, deberá el Contratista dar cuenta al Arquitecto y al Aparejador o Arquitecto Técnico del comienzo de
los trabajos al menos con tres días de antelación.

ORDEN DE LOS TRABAJOS

Artículo 21. En general, la determinación del orden de los trabajos es facultad de la contrata, salvo aquellos casos en que, por
circunstancias de orden técnico, estime conveniente su variación la Dirección Facultativa.

FACILIDADES PARA OTROS CONTRATISTAS.

Artículo 22. De acuerdo con lo que requiera la Dirección Facultativa, el Contratista General deberá dar todas las facilidades
razonables para la realización de los trabajos que le sean encomendados a todos los demás Contratistas que intervengan en la obra. Ello
sin perjuicio de las compensaciones económicas a que haya lugar entre Contratistas por utilización de medios auxiliares o suministros de
energía u otros conceptos.

En caso de litigio, ambos Contratistas estarán a lo que resuelva la Dirección Facultativa.

AMPLIACION DEL PROYECTO POR CAUSAS IMPREVISTAS O DE FUERZA MAYOR

Artículo 23. Cuando sea preciso por motivo imprevisto o por cualquier accidente, ampliar el Proyecto, no se interrumpirán los
trabajos, continuándose según las instrucciones dadas por el Arquitecto en tanto se formula o se tramita el Proyecto Reformado.

El Constructor está obligado a realizar con su personal y sus materiales cuanto la Dirección de las obras disponga para apeos,
apuntalamientos, derribos, recalzos o cualquier otra obra de carácter urgente, anticipando de momento este servicio, cuyo importe le será
consignado en un presupuesto adicional o abonado directamente, de acuerdo con lo que se convenga.
PRORROGA POR CAUSA DE FUERZA MAYOR

Artículo 24. Si por causa de fuerza mayor o independiente de la voluntad del Constructor, éste no pudiese comenzar las obras, o
tuviese que suspenderlas, o no le fuera posible terminarlas en los plazos prefijados, se le otorgará una prórroga proporcionada para el
cumplimiento de la contrata, previo informe favorable del Arquitecto. Para ello, el Constructor expondrá, en escrito dirigido al Arquitecto, la
causa que impide la ejecución o la marcha de los trabajos y el retraso que por ello se originaría en los plazos acordados, razonando
debidamente la prórroga que por dicha causa solicita.

RESPONSABILIDAD DE LA DIRECCION FACULTATIVA EN EL RETRASO DE LA OBRA.

Artículo 25. El Contratista no podrá excusarse de no haber cumplido los plazos de obras estipulados, alegando como causa la
carencia de planos u órdenes de la Dirección Facultativa, a excepción del caso en que habiéndolo solicitado por escrito no se le hubiesen
proporcionado.

CONDICIONES GENERALES DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS

Artículo 26. Todos los trabajos se ejecutarán con estricta sujeción al Proyecto, a las modificaciones del mismo que previamente
hayan sido aprobadas y a las órdenes e instrucciones que bajo su responsabilidad y por escrito entreguen el Arquitecto o el Aparejador o
Arquitecto Técnico al Constructor, dentro de las limitaciones presupuestarias y de conformidad con lo especificado en el artículo 11.

OBRAS OCULTAS

Artículo 27. Todos los trabajos y unidades de obra que hayan de quedar ocultos a la terminación del edificio, se levantarán los
planos precisos para que queden perfectamente definidos; estos documentos se extenderán por triplicado, entregándose: uno, al Arquitecto;
otro al Aparejador; y, el tercero, al Contratista, firmados todos ellos por los tres. Dichos planos, que deberán ir suficientemente acotados, se
considerarán documentos indispensables e irrecusables para efectuar las mediciones.

TRABAJOS DEFECTUOSOS

Artículo 28. El Constructor debe emplear los materiales que cumplan las condiciones exigidas en las " Condiciones generales y
particulares de índole técnica " del Pliego de Condiciones y realizará todos y cada uno de los trabajos contratados de acuerdo con lo
especificado también en dicho documento.

Por ello, y hasta que tenga lugar la recepción definitiva del edificio, es responsable de la ejecución de los trabajos que ha
contratado y de las faltas y defectos que en éstos puedan existir por suma la ejecución o por la deficiente calidad de los materiales
empleados o aparatos colocados, sin que le exonere de responsabilidad el control que compete al Aparejador o Arquitecto Técnico, ni
tampoco el hecho de que estos trabajos hayan sido valorados en las certificaciones y abonadas a buena cuanta.

Como consecuencia de lo anteriormente expresado, cuando el Aparejador o Arquitecto Técnico advierta vicios o defectos en los
trabajos ejecutados, o que los materiales empleados o los aparatos colocados no reúnen las condiciones preceptuadas, ya sea en el curso
de la ejecución de los trabajos, o finalizados éstos, y antes de verificarse la recepción definitiva de la obra, podrá disponer que las partes
defectuosas sean demolidas y reconstruidas de acuerdo con lo contratado, y todo ello a expensas de la contrata. Si ésta no estimase justa
la decisión y se negase a la demolición y reconstrucción ordenadas, se planteará la cuestión ante el Arquitecto de la obra, quien resolverá.

VICIOS OCULTOS

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 133
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

II. Pliego de Condiciones

Artículo 29. Si el Aparejador o Arquitecto Técnico tuviese fundadas razones para creer en la existencia de vicios ocultos de
construcción en las obras ejecutadas, ordenará efectuar en cualquier tiempo, y antes de la recepción definitiva, los ensayos, destructivos o
no, que crea necesarios para reconocer los trabajos que suponga defectuosos, dando cuanta de la circunstancia al Arquitecto.

Los gastos que se ocasionen serán de cuanta del Constructor, siempre que los vicios existan realmente, en caso contrario serán a
cargo de la Propiedad.

DE LOS MATERIALES Y DE LOS APARATOS. SU PROCEDENCIA

Artículo 30. El Constructor tiene libertad de proveerse de los materiales y aparatos de todas clases en los puntos que le parezca
conveniente, excepto en los casos en que el Pliego Particular de Condiciones Técnicas preceptúe una procedencia determinada.

Obligatoriamente, y antes de proceder a su empleo o acopio, el Constructor deberá presentar al Aparejador o Arquitecto Técnico
una lista completa de los materiales y aparatos que vaya a utilizar en la que se especifiquen todas las indicaciones sobre marcas, calidades,
procedencia e idoneidad de cada uno de ellos.

PRESENTACIÓN DE MUESTRAS

Artículo 31. A petición del Arquitecto, el Constructor le presentará las muestras de los materiales siempre con la antelación
prevista en el Calendario de la Obra.

MATERIALES NO UTILIZABLES

Artículo 32. El Constructor, a su costa, transportará y colocará, agrupándolos ordenadamente y en el lugar adecuado, los
materiales procedentes de las excavaciones, derribos, etc., que no sean utilizables en la obra.

Se retirarán de ésta o se llevarán al vertedero, cuando así estuviese establecido en el Pliego de Condiciones Particulares vigente
en la obra.

Si no se hubiese preceptuado nada sobre el particular, se retirarán de ella cuando así lo ordene el Aparejador o Arquitecto
Técnico, pero acordando previamente con el constructor su justa tasación, teniendo en cuanta el valor de dichos materiales y los gastos de
su transporte.

MATERIALES Y APARATOS DEFECTUOSOS

Artículo 33. Cuando los materiales, elementos de instalaciones o aparatos no fuesen de la calidad prescrita en este Pliego, o no
tuvieran la preparación en él exigida o, en fin, cuando la falta de prescripciones formales de aquél, se reconociera o demostrara que no eran
adecuados para su objeto, el Arquitecto a instancias del Aparejador o Arquitecto Técnico, dará orden al Constructor de sustituirlos por otros
que satisfagan las condiciones o llenen el objeto a que se destinen.

Si a los quince días de recibir el Constructor orden de que retire los materiales que no estén en condiciones, no ha sido cumplida,
podrá hacerlo la Propiedad cargando los gastos a la contrata.

Si los materiales, elementos de instalaciones o aparatos fueran defectuosos, pero aceptables a juicio del Arquitecto, se recibirán
pero con la rebaja del precio que aquél determine, a no ser que el Constructor prefiera sustituirlos por otros en condiciones.

GASTOS OCASIONADOS POR PRUEBAS Y ENSAYOS

Artículo 34. Todos los gastos originados por las pruebas y ensayos de materiales o elementos que intervengan en la ejecución de
las obras, serán de cuenta de la contrata.

Todo ensayo que no haya resultado satisfactorio o que no ofrezca las suficientes garantías podrá comenzarse de nuevo a cargo
del mismo.

LIMPIEZA DE LAS OBRAS

Artículo 35. Es obligación del Constructor mantener limpias las obras y sus alrededores, tanto de escombros como de materiales
sobrantes, hacer desaparecer las instalaciones provisionales que no sean necesarias, así como adoptar las medidas y ejecutar todos los
trabajos que sean necesarios para que la obra ofrezca buen aspecto.

OBRAS SIN PRESCRIPCIONES

Artículo 36. En la ejecución de trabajos que entran en la construcción de las obras y para los cuales no existan prescripciones
consignadas explícitamente en este Pliego ni en la restante documentación del Proyecto, el Constructor se atendrá, en primer término, a las
instrucciones que dicte la Dirección Facultativa de las obras, y en segundo lugar, a las reglas y prácticas de la buena construcción.

EPÍGRAFE 4º

DE LAS RECEPCIONES DE EDIFICIOS


Y OBRAS ANEJAS

DE LAS RECEPCIONES PROVISIONALES

Artículo 37. Treinta días antes de dar fin a las obras, comunicará el Arquitecto a la Propiedad la proximidad de su terminación a fin
de convenir la fecha para el acto de recepción provisional.

Esta se realizará con la intervención de la Propiedad, del Constructor, del Arquitecto y del Aparejador o Arquitecto Técnico. Se

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 134
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

II. Pliego de Condiciones

convocará también a los restantes técnicos que, en su caso, hubiesen intervenido en la dirección con función propia en aspectos parciales o
unidades especializadas.

Practicando un detenido reconocimiento de las obras, se extenderá un acta con tantos ejemplares como intervinientes y firmados
por todos ellos. Desde esta fecha empezará a correr el plazo de garantía, si las obras se hallasen en estado de ser admitidas.
Seguidamente, los Técnicos de la Dirección Facultativa extenderán el correspondiente Certificado de Final de Obras.

Cuando las obras no se hallen en estado de ser recibidas, se hará constar en el acta y se darán al Constructor las oportunas
instrucciones para remediar los defectos observados, un nuevo reconocimiento a fin de proceder a la recepción provisional de la obra.

Si el Constructor no hubiese cumplido, podrá declararse resuelto el contrato con perdida de la fianza.

DOCUMENTACIÓN FINAL DE LA OBRA

Artículo 38. El Arquitecto Director facilitará a la Propiedad la Propiedad la documentación final de las obras, con las
especificaciones y contenido dispuestos por la legislación vigente y, si se trata de viviendas, con lo que se establece en los párrafos 2, 3, 4 y
5, del apartado 2 del artículo 4º del Real Decreto 515/1989, de 21 de Abril.

MEDICION DEFINITIVA DE LOS TRABAJOS Y LIQUIDACION PROVISIONAL DE LA OBRA.

Artículo 39. Recibidas provisionalmente las obras, se procederá inmediatamente por el Aparejador o Arquitecto Técnico a su
medición definitiva, con precisa asistencia del Constructor o de su representante. Se extenderá la oportuna certificación por triplicado que,
aprobada por el Arquitecto con su firma, servirá para el abono por la propiedad del saldo resultante salvo la cantidad retenida en concepto
de fianza.

PLAZO DE GARANTÍA

Artículo 40. El plazo de garantía deberá estipularse en el Pliego de Condiciones Particulares y en cualquier caso nunca deberá ser
inferior a nueve meses.

CONSERVACIÓN DE LAS OBRAS RECIBIDAS PROVISIONALMENTE

Artículo 41. Los gastos de conservación durante el plazo de garantía comprendido entre las recepciones provisional y definitiva,
correrán a cargo del Contratista.

Si el edificio fuese ocupado o utilizado antes de la recepción definitiva, la guardería, limpieza y reparaciones causadas por el
uso correrán a cargo del propietario y las reparaciones por vicios de obra o por defectos en las instalaciones, serán a cargo de la
contrata.

DE LA RECEPCIÓN DEFINITIVA

Artículo 42. La recepción definitiva se verificará después de transcurrido el plazo de garantía en igual forma y con las mismas
formalidades que la provisional, a partir de cuya fecha cesará la obligación del Constructor de reparar a su cargo aquellos desperfectos
inherentes a la normal conservación de los edificios y quedarán sólo subsistentes todas responsabilidades que pudieran alcanzarse por
vicios de la construcción.

PRORROGA DEL PLAZO DE GARANTÍA

Artículo 43. Si al proceder al reconocimiento para la recepción definitiva de la obra, no se encontrase ésta en las condiciones
debidas, se aplazará dicha recepción definitiva y el Arquitecto-Director marcará al Constructor los plazos y formas en que deberán realizarse
las obras necesarias y, de no efectuarse dentro de aquéllos, podrá resolverse el contrato con pérdida de la fianza.

DE LAS RECEPCIONES DE TRABAJOS CUYA CONTRATA HAYA SIDO RESCINDIDA

Artículo 44. En el caso de resolución del contrato, el Contratista vendrá obligado a retirar, en el plazo que se fije en el Pliego de
Condiciones Particulares, la maquinaria, medios auxiliares, instalaciones, etc., a resolver los subcontratos que tuviese concertados y a dejar
la obra en condiciones de ser reanudada por otra empresa.
Las obras y trabajos terminados por completo se recibirán provisionalmente con los tramites establecidos en el artículo 35.
Transcurrido el plazo de garantía se recibirán definitivamente según lo dispuesto en los artículos 39 y 40 de este Pliego.
Para las obras y trabajos no terminados pero aceptables a juicio del Arquitecto Director, se efectuará una sola y definitiva
recepción.

CAPITULO II
CONDICIONES ECONOMICAS
EPÍGRAFE 1º

PRINCIPIO GENERAL

Artículo 45. Todos los que intervienen en el proceso de construcción tienen derecho a percibir puntualmente las cantidades
devengadas por su correcta actuación con arreglo a las condiciones contractualmente establecidas.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 135
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

II. Pliego de Condiciones

Artículo 46. La propiedad, el contratista y, en su caso los técnicos pueden exigirse recíprocamente las garantías adecuadas al
cumplimiento puntual de sus obligaciones de pago.

EPÍGRAFE 2º

FIANZAS

Artículo 47. El Contratista presentará fianza con arreglo a alguno de los siguientes procedimientos, según se estipule:

a) Depósito previo, en metálico o valores, o aval bancario, por importe entre el 3 por 100 y 10 por 100 del precio total de
contrata.

b) Mediante retención en las certificaciones parciales o pagos a cuenta en igual proporción.

FIANZA PROVISIONAL

Artículo 48. En él caso de que la obra se adjudique por subasta pública, él depósito provisional para tomar parte en ella se
especificará en él anuncio de la misma y su cuantía será de ordinario, y salvo estipulación distinta en él Pliego de Condiciones particulares
vigente en la obra, de un tres por ciento (3 por 100) como mínimo , del total del presupuesto de contrata.

El contratista a quien se haya adjudicado la ejecución de una obra o servicio para la misma, deberá depositar en el punto y plazo
fijados en el anuncio de la subasta o el que se determine en el Pliego de Condiciones particulares del Proyecto, la fianza definitiva que se
señale y, en su defecto, su importe será el diez por ciento ( 10 por 100 ) de la cantidad por la que se haga la adjudicación de la obra, fianza
que pueda constituirse en cualquiera de las formas especificadas en el apartado anterior.

El plazo señalado en el párrafo anterior, y salvo condición expresa establecida en el Pliego de Condiciones particulares, no
excederá de treinta días naturales a partir de la fecha en que se le comunique la adjudicación, y dentro de él deberá presentar el
adjudicatorio la carta de pago o recibo que acredite la constitución de la fianza a que se refiere el mismo párrafo.

La falta de cumplimiento de este requisito dará lugar a que se declare nula la adjudicación, y el adjudicatorio perderá el de pósito
provisional que hubiese hecho para tomar parte en la subasta.

EJECUCIÓN DE TRABAJOS CON CARGO A LA FIANZA

Artículo 49. Si el Contratista se negase a hacer por su cuenta los trabajos precisos para ultimar la obra en las condiciones
contratadas, el Arquitecto-Director, en nombre y representación del Propietario, los ordenará ejecutar a un tercero, o, podrá realizarlos
directamente por administración, abonando su importe con la fianza depositada, sin perjuicio de las acciones a que tenga derecho el
Propietario, en el caso de que el importe de la fianza no bastase para cubrir el importe de los gastos efectuados en las unidades de obra
que no fuesen de recibo.

DE SU DEVOLUCIÓN EN GENERAL

Artículo 50. La fianza retenida será devuelta al Contratista en un plazo que no excederá de treinta días una vez firmada el Acta de
Recepción Definitiva de la obra. La propiedad podrá exigir que el Contratista le acredite la liquidación y finiquito de sus deudas causadas por
la ejecución de la obra, tales como salarios, suministros, subcontratos.

DEVOLUCIONES DE LA FIANZA EN EL CASO DE EFECTUARSE RECEPCIONES PARCIALES

Artículo 51. Si la propiedad, con la conformidad del Arquitecto Director, accediera a hacer recepciones parciales, tendrá derecho el
Contratista a que se le devuelva la parte proporcional de la fianza.

EPÍGRAFE 3º

DE LOS PRECIOS

COMPOSICIÓN DE LOS PRECIOS UNITARIOS

Artículo 52. cálculo de los precios de las distancias unidades de obra es el resultado de sumar los costes directos, los indirectos, los gastos
generales y el beneficio industrial.

Se consideran costes directos:


a) La mano de obra, con sus pluses y cargas y seguros sociales, que interviene directamente en la ejecución de la unidad de obra.
b) Los materiales, a los precios resultantes a pie de obra, que queden integrados en la unidad de que se trate o que sean
necesarios para su ejecución.
c) Los equipos y sistemas técnicos de seguridad e higiene para la prevención y protección de accidente y enfermedades
profesionales.

d) Los gastos de personal, combustible, energía, ect., que tengan lugar por el accionamiento o funcionamiento de la maquinaria e
instalaciones utilizadas en la ejecución de la unidad de obra.
e) Los gastos de amortización y conservación de la maquinaria, instalaciones, sistemas y equipos anteriormente citados.

Se consideran costes indirectos:

Los gastos de instalación de oficinas a pie de obra, comunicaciones, edificación de almacenes, talleres, pabellones personal
técnico y administrativo adscrito exclusivamente a la obra y los imprevistos. Todos estos gastos, se cifrarán en un porcentaje de los costes
directos.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 136
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

II. Pliego de Condiciones

Se consideran gastos generales:

Los gastos generales de empresa, gastos financieros, cargas fiscales y tasas de la Administración, legalmente establecidas. Se
cifrarán como un porcentaje de la suma de los costes directos e indirectos ( en los contratos de obras de la Administración pública este
porcentaje se establece entre un 13 por 100 y un 17 por 100).

Beneficio industrial:

El beneficio industrial del Contratista se establece en el 6 por 100 sobre la suma de las anteriores partidas.

Precio de Ejecución material:

Se denominará Precio de Ejecución Material el resultado obtenido por la suma de los anterior conceptos a excepción del Beneficio
Industrial.

Precio de Contrata:

El precio de Contrata es la suma de los costes directos, los indirectos, los Gastos Generales y el Beneficio Industrial.

El IVA gira sobre esta suma pero no integra el precio.

PRECIOS DE CONTRATA IMPORTE DE CONTRATA

Artículo 53. En el caso de que los trabajos a realizar en un edificio u obra aneja cualquiera se contratasen a riesgo y ventura, se
entiende por Precio de contrata el que importa el coste total de la unidad de obra, es decir, el precio de Ejecución Material, más el tanto por
ciento (%) sobre este último precio en concepto de Beneficio Industrial del Contratista. El beneficio se estima normalmente, en 6 por 100,
salvo que en las condiciones particulares se establezca otro distinto.

PRECIOS CONTRADICTORIOS

Artículo 54. Se producirán precios contradictorios sólo cuando la Propiedad por medio del Arquitecto decida introducir unidades o
cambios de calidad en alguna de las previstas, o cuando sean necesario afrontar alguna circunstancia imprevista.

El Contratista estará obligado a efectuar los cambios.

A falta de acuerdo, el precio se resolverá contradictoriamente entre el Arquitecto y el Contratista antes de comenzar la ejecución
de los trabajos y en el plazo que determine el Pliego de Condiciones Particulares. Si subsiste la diferencia se acudirá, en primer lugar, al
concepto más análogo dentro del cuadro de precios del proyecto, y en segundo lugar al banco de precios de uso más frecuente en la
localidad.

Los contradictorios que hubiese se referirán siempre a los precios unitarios de la fecha de contrato.
RECLAMACIONES DE AUMENTO DE PRECIOS POR CAUSAS DIVERSAS

Artículo 55.Si el Contratista, antes de la firma del contrato, no hubiese hecho la reclamación u observación oportuna, no podrá
bajo ningún pretexto de error u omisión reclamar aumento de los precios fijados en el cuadro correspondiente del presupuesto que sirva de
base para la ejecución de las obras ( con referencia a Facultativas ).

FORMAS TRADICIONALES DE MEDIR O DE APLICAR LOS PRECIOS

Artículo 56. En ningún caso podrá alegar el Contratista los usos y costumbres del país respecto de la aplicación de los precios o
de la forma de medir las unidades de obra ejecutadas, se estará a lo previsto en primer lugar, al Pliego General de Condiciones Técnicas, y
en segundo lugar, al Pliego General de Condiciones particulares.

DE LA REVISION DE LOS PRECIOS CONTRADICTORIOS

Artículo 57. Contratándose las obras a riesgo y ventura, no se admitirá la revisión de los precios en tanto que él incremento no
alcance, en la suma de las unidades que falten por realizar de acuerdo con él Calendario, un montante superior al tres por 100 ( 3 por 100 )
del importe total del presupuesto del Contrato.

Caso de producirse variaciones en alza superiores a este porcentaje, se ejecutará la correspondiente revisión de acuerdo con la
formula establecidas en el Pliego de Condiciones Particulares, percibiendo el Contratista la diferencia en más que resulte por la cariación del
IPC superior al 3 por 100.
No habrá revisión de precios de las unidades que puedan quedar fuera de los plazos fijados en el Calendario de la oferta.

ACOPIO DE MATERIALES

Artículo 58. El Contratista queda obligado a ejecutar los acopios de materiales o aparatos de obra que la Propiedad ordene por
escrito.

Los materiales acopiados, una vez abonados por el Propietario son, de la exclusiva propiedad de éste; de su guarda y
conservación será responsable el Contratrista.

EPÍGRAFE 4º

OBRAS POR ADMINISTRACIÓN

ADMINISTRACIÓN

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 137
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

II. Pliego de Condiciones

Articulo 59. Se denominan “Obras por Administración” aquéllas en las que las gestiones que se precisan para su realización
las lleva directamente el propietario, bien por sí o por un representante suyo o bien por mediación de su constructor.

Las obras por administración se clasifican en las dos modalidades siguientes:

a) Obras por administración


b) Obras por administración de legada o indirecta.

OBRAS POR ADMINISTRACIÓN DIRECTA

Artículo 60. Se denominan “Obras por Administración directa” aquéllas en las que el Propietario por sí o por mediación de un
representante suyo, que puede ser el propio Arquitecto-Director, expresamente autorizado a estos efectos, lleve directamente las
gestiones precisas para la ejecución de la obra, adquiriendo los materiales, adquiriendo los materiales, contratando su transporte a la
obra y, en suma interviniendo directamente en todas las operaciones precisas para el personal y los obreros contratados por él puedan
realizarla; en estas obras el constructor, si lo hubiese, o el encargado de su realización, es un mero dependiente del propietario, ya se
como empleado suyo o como autónomo contratado por él, que es quien reúne en sí, por tanto, la doble personalidad del Propietario y
Contratista.

OBRAS POR ADMINISTRACIÓN DELEGADA O INDIRECTA

Artículo 61. Se entiende por “Obra por Administración delegada o indirecta” la que convienen un propietario y un Constructor
para que éste, por su cuenta de aquél y como delegado suyo, realice las gestiones y los trabajos que se precisen y se convengan.

Son por tanto, características peculiares de las “Obras por Administración delegada o indirecta” las siguientes:

a) Por parte del Propietario, la obligación de abonar directamente o por mediación del Constructor todos los gastos inherentes a
la realización de los trabajos convenidos, reservándose él Propietario la facultad de poder ordenar, bien por sí o por medio del Arquitecto-
Director en su representación, el orden y la marcha de los trabajos, la elección de los materiales y aparatos que en los trabajos han de
emplearse y, en suma, todos los elementos que crea preciso para regular la realización de los trabajos convenidos.

b) Por parte del Constructor, la obligación de llevar la gestión práctica de los trabajos, aportando sus conocimientos
constructivos, los medios auxiliares precisos y, en suma, todo lo que, en armonía con su cometido, se requiera para la ejecución de los
trabajos, percibiendo por ello del Propietario un tanto por ciento (%) prefijado sobre el importe total de los gastos efectuados y abonados por
el Constructor.

LIQUIDACIÓN DE OBRAS POR ADMINISTRACIÓN

Artículo 62. Para la liquidación de los trabajos que se ejecuten por administración delegada o indirecta, regirán las normas que a
tales fines se establezcan en las “Condiciones particulares de índole económica” vigentes en la obra; a falta de ellas, las cuentas de
administración las presentará el Constructor al Propietario, en relación valorada a la que deberá acompañarse y agrupados en el orden que
se expresan los documentos siguientes, todos ellos conformados por el Aparejador o Arquitecto Técnico:

a) Las facturas originales de los materiales adquiridos para los trabajos y el documento adecuado que justifique el depósito o el
empleo de dichos materiales en la obra.

b) Las nóminas de los jornales abonados, ajustados a lo establecido en la legislación vigente, especificando el número de horas
trabajadas en la obra por los operarios de cada oficio y su categoría, acompañando a dichas nóminas una relación numérica de los
encargados, capataces, jefes de equipo, oficiales y ayudantes de cada oficio, peones especializados y sueltos, listeros, guardias, etc., que
hayan trabajado en la obra durante el plazo de tiempo a que correspondan las nóminas que se presentan.

c) Las facturas originales de los transportes de materiales puestos en la obra o de retirada de escombros.

d) Los recibos de licencias, impuestos y demás cargas inherentes a la obra que haya pagado o en cuya gestión haya
intervenido el Constructor, ya que su abono es siempre de cuenta del Propietario.

A la suma de todos los gastos inherentes a la propia obra en cuya gestión a pago haya intervenido el Constructor se le
aplicará, a falta de convenio especial, un quince por ciento (15 por 100), entendiéndose que en este porcentaje están incluidos los
medios auxiliares y los de seguridad preventivos de accidentes, los Gastos Generales que al Constructor originen los trabajos por
administración que realiza y el Beneficio Industrial del mismo.

ABONO AL CONSTRUCTOR DE LAS CUENTAS DE ADMINISTRACIÓN DELEGADA

Artículo 63. Salvo pacto distinto, los abonos al Constructor de las cuentas de Administración delegada los realizará el Propietario
mensualmente según los partes de trabajos realizados aprobados por el propietario o por su delegado representante. Independientemente,
el Aparejador o Arquitecto Técnico redactará, con igual periodicidad, la medición de la obra realizada, valorándola con arreglo al
presupuesto aprobado. Estas valoraciones no tendrán efectos para los abonos al Constructor salvo que se hubiese pactado lo contrario
contractualmente.
NORMAS PARA LA ADQUISICIÓN DE LOS MATERIALES Y APARATOS

Artículo 64. No obstante las facultades que en estos trabajos por Administración delegada se reserva él Propietario para la adquisición de
los materiales y aparatos, si al Constructor se le autoriza para gestionarlos y adquirirlos, deberá presentar al Propietario, o en su
representación al Arquitecto - Director, los precios y las muestras de los materiales y aparatos ofrecidos, necesitando su previa aprobación
antes de adquirirlos.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 138
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

II. Pliego de Condiciones

RESPONSABILIDAD DEL CONSTRUCTOR EN EL BAJO RENDIMIENTO DE LOS OBREROS.

Artículo 65. Si de los partes mensuales de obra ejecutada que preceptivamente debe presentar el Constructor al Arquitecto-Director, éste
advertiese que los rendimientos de la mano de obra, en todas o en algunas de las unidades de obra ejecutada, fuesen notoriamente
inferiores a los rendimientos normales generalmente admitidos para unidades de obra iguales o similares, se lo notificará por escrito al
Constructor, con el fin de que éste haga las gestiones precisas para aumentar la producción en la cuantía señalada por el Arquitecto-
Director.

Si hecha esta notificación al Constructor, en los meses sucesivos, los rendimientos no llegasen a los normales, el Propietario queda
facultado para resarcirse de la diferencia, rebajando su importe de quince por ciento ( 15 por 100) que por los conceptos antes expresados
correspondería abonarle al Constructor en las liquidaciones quincenales que preceptivamente deben efectuársele. En caso de no llegar
ambas partes a un acuerdo en cuanto a los rendimientos de la mano de obra, se someterá el caso de arbitraje.

RESPONSABILIDAD DEL CONSTRUCTOR

Artículo 66. En los trabajos de "Obras por administración delegada", el Constructor sólo será responsable de los defectos constructivos que
pudieran tener los trabajos o unidades por él ejecutadas y también de los accidentes o perjuicios que pudieran sobrevenir a los obreros o a
terceras personas por no haber tomado las medidas precisas que en las disposiciones legales vigentes se establecen.

En cambio, y salvo lo expresado en el artículo 63 precedente, no será responsable del mal resultado que pudiesen dar los materiales y
aparatos elegidos con arreglo a las normas establecidas en dicho artículo.

En virtud de lo anteriormente consignado, el Constructor está obligado a reparar por su cuenta los trabajos defectuosos y a responder
también de los accidentes o perjuicios expresados en el párrafo anterior.

EPIGRAFE 5º
DE LA VALORACION Y ABONO DE LOS TRABAJOS

FORMAS VARIAS DE ABONO DE LAS OBRAS

Artículo 67. Según la modalidad elegida para la contratación de las obras y salvo que en el Pliego Particular de Condiciones económicas se
preceptúe otra cosa, el abono de los trabajos se efectuará así:

1º- Tipo fijo o tanto alzado total. Se abonará la cifra previamente fijada como base de la adjudicación, disminuida en su caso en el importe de
la baja efectuada por el adjudicatario.

2º- Tipo fijo o tanto alzado por unidad de obra, cuyo precio invariable se haya fijado de antemano, pudiendo variar solamente el número de
unidades ejecutadas.

Previa medición y aplicando al total de las diversas unidades de obra ejecutadas, del precio invariable estipulado de antemano para cada
una de ellas, se abonará al Contratista el importe de las comprendidas en los trabajos ejecutados y ultimados con arreglo y sujeción a los
documentos que constituyen el Proyecto, los que servirán de base para la medición y valoración de las diversas unidades.

3º- Tanto variable por unidad de obra, según las condiciones en que se realice y los materiales diversos empleados en su ejecución de
acuerdo con las órdenes del Arquitecto-Director.

Se abonará al Contratista en idénticas condiciones al caso anterior.

4º- Por listas de jornales y recibos de materiales, autorizados en la forma que el presente "Pliego General de Condiciones económicas"
determina.

5º- Por horas de trabajo, ejecutado en las condiciones determinadas en el contrato.

RELACIONES VALORADAS Y CERTIFICACIONES

Artículo 68. En cada una de las épocas o fechas que se fijen en él contrato o en los "Pliegos de Condiciones Particulares" que rijan en la
obra, formará él Contratista una relación valorada de las obras ejecutadas durante los plazos previstos, según la medición que habrá
practicado él Aparejador.

Lo ejecutado por el Contratista en las condiciones preestablecidas, se valorará aplicando al resultado de la medición general, cúbica,
superficial, lineal, ponderal o numeral correspondiente para cada unidad de obra, los precios señalados en el presupuesto para cada una de
ellas, teniendo presente además lo establecido en el presente "Pliego General de Condiciones económicas" respecto a mejoras o
sustituciones de material y a las obras accesorias y especiales, etc.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 139
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

II. Pliego de Condiciones

Al Contratista, que podrá presenciar las mediciones necesarias para extender


dicha relación, se le facilitarán por el Aparejador los datos correspondientes de la relación valorada, acompañándolos de una nota de envío,
al objeto de que, dentro del plazo de diez (10) días a partir de la fecha del recibo de dicha nota, pueda el contratista examinarlos y
devolverlos firmados con su conformidad o hacer, en caso contrario, las observaciones o reclamaciones que considere oportunas. Dentro de
los diez (10) días siguientes a su recibo, el Arquitecto-Director aceptará o rechazará las reclamaciones del Contratista si las hubiere, dando
cuenta al mismo de su resolución, pudiendo éste, en el segundo caso, acudir ante el Propietario contra la resolución del Arquitecto-Director
en la forma prevenida en las "Pliegos Generales de Condiciones Facultativas y Legales".

Tomando como base la relación valorada indicada en el párrafo anterior, expedirá el Arquitecto-Director la certificación de las obras
ejecutadas.
De su importe se deducirá el tanto por ciento que para la constitución de la fianza se haya preestablecido.

El material acopiado a pie de obra por indicación expresa y por escrito del Propietario, podrá certificarse hasta el noventa por ciento ( 90 por
100 ) de su importe, a los precios que figuren en los documentos del Proyecto, sin afectarlos del tanto por ciento de contrata.
Las certificaciones se remitirán al Propietario, dentro del mes siguiente al período a que se refieren, y tendrán el carácter de documento y
entregas a buena cuenta, sujetas a las rectificaciones y variaciones que se deriven de la liquidación final, no poniendo tampoco dichas
certificaciones aprobación ni recepción de las obras que comprenden.

Las relaciones valoradas contendrán solamente la obra ejecutada en el plazo a que la valoración se refiere. En el caso de que el Arquitecto-
Director lo exigiera, las certificaciones se extenderán al origen.

MEJORAS DE OBRAS LIBREMENTE EJECUTADAS

Artículo 69. Cuando el Contratista, incluso con autorización del Arquitecto-Director, emplease materiales de más esmerada preparación o de
mayor tamaño que el señalado en el Proyecto o sustituyese una clase de fábrica con otra que tuviese asignado mayor precio, o ejecutarse
con mayores dimensiones cualquiera parte de la obra, o, en general, introdujese en ésta y sin pedírsela, cualquiera otra modificación que
sea beneficiosa a juicio del Arquitecto-Director, no tendrá derecho, sin embargo, más que el abono de lo que pudiera corresponderle en el
caso de que hubiese construido la obra con estricta sujeción a la proyectada y contratada o adjudicada.

ABONO DE TRABAJOS PRESUPUESTADOS CON PARTIDA ALZADA

Artículo 70. Salvo lo perpetuado en él “Pliego de Condiciones Particulares de índole económica”, vigente en la obra, el abono de los trabajos
presupuestados en partida alzada, se efectuará de acuerdo con el procedimiento que corresponda entre los que a continuación se expresan:
a) Si existen precios contratados para unidades de obra iguales, las presupuestadas mediante partida alzada, se abonarán
previa medición y aplicación del precio establecido.
b) Si existen precios contratados para unidades de obra similares, se establecerán precios contradictorios para las unidades
con partida alzada, deducidos de los similares contratados.
c) Si no existen precios contratados para unidades de obra iguales o similares, la partida alzada se abonará íntegramente al
Contratista, salvo el caso de que en el Presupuesto de la obra se exprese el importe de dicha partida debe justificarse, en cuyo caso, el
Arquitecto-Director indicará al Contratista y con anterioridad a su ejecución, el procedimiento que de seguirse para llevar dicha cuenta, que
en realidad será de Administración, valorándose los materiales y jornales a los precios que figuren en el Presupuesto aprobado o, en su
defecto, a los que con anterioridad a la ejecución convengan las dos partes, incrementándose su importe total con el porcentaje que se fije
en el Pliego de Condiciones Particulares en concepto de Gastos Generales y beneficio Industrial del Contratista.

ABONO DE AGOTAMIENTOS Y OTROS TRABAJOS ESPECIALES NO CONTRATADOS

Artículo 71. Cuando fuese preciso efectuar agotamientos, inyecciones u otra clase de trabajos de cualquiera índole especial u ordinaria, que
por estar contratados no sean de cuenta del Contratista, y si no se contratasen con tercera persona, tendrá el Contratista la obligación de
realizarlos y de satisfacer los gastos de toda clase que ocasionen, los cuales le serán abonados por el Propietario por separado de la
contrata.

Además de reintegrar mensualmente estos gastos al Contratista, se le abonará juntamente con ellos el tanto por ciento del importe total que,
en su caso, se especifique en el Pliego de Condiciones Particulares

PAGOS

Artículo 72. Los pagos se efectuarán por el Propietario en los plazos previamente establecidos, y su importe corresponderá precisamente al
de las certificaciones de obra conformadas por el Arquitecto-Director, en virtud de las cuales se verifican aquéllos.

ABONO DE TRABAJOS EJECUTADOS DURANTE EL PLAZO DE GARANTIA

Artículo 73. Efectuada la recepción provisional y si durante el plazo de garantía se hubieran ejecutado trabajos cualquiera, para su abono se
procederá así:

1º- S los trabajos que se realicen estuvieran especificados en el Proyecto, y sin causa justificada no se hubieran realizado por el Contratista
a su debido tiempo, y el Arquitecto-Director exigiera su realización durante él plazo de garantía, serán valorados a los precios que figuren en

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 140
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

II. Pliego de Condiciones

el Presupuesto y abonados de acuerdo con lo establecido en los “Pliegos Particulares” o en su defecto en los Generales, en el caso de
dichos precios fuesen inferiores a los que rijan en la época de su realización; en caso contrario, se aplicarán estos últimos.

2º- Si se han ejecutado trabajos precisos para la reparación de desperfectos ocasionados por el uso del edificio, por haber sido éste utilizado
durante dicho plazo por el Propietario, se valorarán y abonarán a los precios del día, previamente acordados.

3º- Si se han ejecutado trabajos para la reparación de desperfectos ocasionados por deficiencia de la construcción o de la calidad de los
materiales, nada se abonara por ellos al Contratista.

EPIGRAFE 6º
DE LAS INDEMNIZACIONES MUTUAS

IMPORTE DE LA INDEMNIZACIÓN POR RETRASO NO JUSTIFICADO EN EL PLAZO DE TERMINACIÓN DE LAS OBRAS

Artículo 74. La indemnización por retraso en el terminación se establecerá en un tanto por mil (0/00) del importe total de los trabajos
contratados, por cada día natural de retraso, contados a partir del día de terminación fijado en el Calendario de obra.

Las sumas resultantes se descontarán y retendrán con cargo a la fianza.

DEMORA DE LOS PAGOS

Artículo 75. Si el propietario no efectuase el pago de las obras ejecutadas, dentro del mes siguiente al que corresponde el plazo convenido,
el Contratista tendrá además el derecho de percibir el abono de un cuatro y medio por ciento (4,5 por 100) anual, en concepto de intereses
de demora, durante el espacio de tiempo del retraso y sobre el importe de la mencionada certificación.

Si aún transcurrieran dos meses a partir del término de dicho plazo de un mes sin realizarse dicho pago, tendrá derecho el Contratista a la
resolución del contrato, procediéndose a la liquidación correspondiente de las obras ejecutadas y de los materiales acopiados, siempre que
éstos reúnan las condiciones preestablecidas y que su cantidad no exceda de la necesaria para la terminación de la obra contratada o
adjudicada.

No obstante lo anteriormente expuesto, se rechazará toda solicitud de resolución del contrato fundada en dicha demora de pagos, cuando el
Contratista no justifique que en la fecha de dicha solicitud ha intervenido en obra o en materiales acopiados admisibles la parte de
presupuesto correspondiente al plazo de ejecución que tenga señalado en el contrato.

EPIGRAFE 7º
VARIOS

MEJORAS Y AUMENTOS DE OBRA. CASOS CONTRARIOS

Artículo 76. No se admitirán mejoras de obras, más que en el caso en que el Arquitecto-Director haya ordenado por escrito la ejecución de
trabajos nuevos o que mejoren la calidad de los contratados, así como la de los materiales y aparatos previstos en el contrato. Tampoco se
admitirán aumentos de obra en las unidades contratadas, salvo caso de error en las mediciones del Proyecto, a menos que el Arquitecto-
Director ordene, también por escrito, la ampliación de las contratadas.
En todos estos casos será condición indispensable que ambas partes contratantes, antes de su ejecución o empleo, convengan por escrito
los importes totales de las unidades mejoradas, los precios de los nuevos materiales o aparatos ordenados emplear y los aumentos que
todas estas mejoras o aumentos de obra supongan sobre el importe de las unidades contratadas.
Se seguirán el mismo criterio y procedimiento, cuando el Arquitecto-Director introduzca inmovaciones que supongan una reducción
apreciable en los importes de las unidades de obra contratadas.

UNIDADES DE OBRA DEFECTUOSAS PERO ACEPTABLES

Artículo 77. Cuando por cualquier causa fuera menester valorar obra defectuosa, pero aceptable a juicio del Arquitecto-Director de las obras,
éste determinará el precio o partida de abono después de oír al Contratista, el cual deberá conformarse con dicha resolución, salvo el caso
en que, estando dentro del plazo de ejecución, prefiera demoler la obra y rehacerla a condiciones, sin exceder de dicho plazo.

SEGURO DE LAS OBRAS

Artículo 78. El contratista estará obligado a asegurar la obra contratada durante todo el tiempo que dure su ejecución hasta la recepción
definitiva; la cuantía del seguro coincidirá en cada momento con el valor que tengan por contrata los objetos asegurados. El importe
abonado por la Sociedad Aseguradora, en el caso de siniestro, se ingresará en cuenta a nombre del Propietario, para que con cargo a ella
se abone la obra que se construya, y a medida que ésta se vaya realizando. El reintegro de dicha cantidad al Contratista se efectuará por
certificaciones, como el resto de los trabajos de la construcción. En ningún caso, salvo conformidad expresa del Contratista, hecho en
documento público, el Propietario podrá disponer de dicho importe para menesteres distintos del de reconstrucción de la parte siniestrada; la
infracción de lo anteriormente expuesto será motivo suficiente para que el Contratista pueda resolver el contrato, con devolución de fianza,

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 141
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

II. Pliego de Condiciones

abono completo de gastos, materiales acopiados, etc., y una indemnización equivalente al importe de los daños causados al Contratista por
el siniestro y que no se le hubiesen abonado, pero sólo en proporción equivalente a lo que suponga la indemnización abonada por la
Compañía Aseguradora, respecto al importe de los daños causados por el siniestro, que serán tasados a estos efectos por el Arquitecto-
Director.
En las obras de reforma o reparación, se fijarán previamente la proporción de edificio que debe ser asegurada y su cuantía, y si nada se
prevé, se entenderá que el seguro ha de comprender toda la parte del edificio afectada por la obra.
Los riesgos asegurados y las condiciones que figuren en la póliza o pólizas se Seguros, los pondrá el Contratista, antes de contratarlos, en
conocimiento del Propietario, al objeto de recabar de éste su previa conformidad o reparos.

CONSERVACIÓN DE LA OBRA

Artículo 79. Si el Contratista, siendo su obligación, no atiende a la conservación de la obra durante el plazo de garantía, en el caso de que el
edificio no haya sido ocupado el Propietario antes de la recepción definitiva, el Arquitecto-Director, en representación del Propietario, podrá
disponer todo lo que sea preciso para que se atienda a la guardería, limpieza y todo lo que fuese menester para su buena conservación
abonándose todo ello por cuenta de la contrata.
Al abonar el Contratista el edificio, tanto por buena terminación de las obras, como en el caso de resolución del contrato, está obligado a
dejarlo desocupado y limpio en el plazo que el Arquitecto-Director fije.
Después de la recepción provisional del edificio y en el caso de que la conservación del edificio corra cargo del Contratista, no deberá haber
en él más herramientas, útiles, materiales, muebles, etc., que los indispensables para su guardería y limpieza y para los trabajos que fuese
preciso ejecutar.
En todo caso, ocupado o no el edificio, está obligado el Contratista a revisar y reparar la obra, durante el plazo expresado, procediendo en la
forma prevista en el presente “Pliego de Condiciones Económicas”.

USO POR EL CONTRATISTA DE EDIFICIO O BIENES DEL PROPIETARIO

Artículo 80. Cuando durante la ejecución de las obras ocupe el Contratista, con la necesaria y previa autorización del Propietario, edificios o
haga uso de materiales o útiles pertenecientes al mismo, tendrá obligación de repararlos y conservarlos para hacer entrega de ellos a la
terminación del contrato, en perfecto estado de conservación, reponiendo los que hubiesen inutilizado, sin derecho a indemnización por esta
reposición ni por las mejoras hechas en los edificios, propiedades o materiales que haya utilizado.

En el caso de que al terminar el contrato y hacer entrega de material, propiedades o edificaciones, no hubiese cumplido el Contratista con lo
previsto en el párrafo anterior, lo realizará el Propietario a costa de aquél y con cargo a la fianza.

El presente Pliego General, es suscrito en prueba de conformidad por la Propiedad y el Contratista en cuadruplicado ejemplar, uno para
cada uno de La partes, el tercero para el Arquitecto-Director y el cuarto para el expediente del Proyecto depositado en el Colegio de
Arquitectos, el cual se conviene que hará fe de su contenido en caso de dudas o discrepancias.

Castellón, enero de 2009


EL ARQUITECTO

Fdo.: Juan Antonio Martínez García

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 142
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

CAPÍTULO III
CONDICIONES TÉCNICAS
ÍNDICE
1 Fachadas y particiones
1.1 Fachadas de fábrica
1.1.1 Fachadas de piezas de arcilla cocida y de hormigón
1.2 Huecos
1.2.1 Carpinterías
1.2.2 Acristalamientos
1.2.3 Cierres
1.2.4 Toldos y parasoles
1.3 Defensas
1.3.1 Barandillas
1.4 Particiones
1.4.1 Particiones de piezas de arcilla cocida o de hormigón
1.4.2 Mamparas para particiones
1.4.3 Tabiquería de placa de yeso laminado con estructura metálica
2 Instalaciones
2.1 Instalación de audiovisuales
2.1.1 Antenas de televisión y radio
2.1.2 Telecomunicación por cable
2.1.3 Telefonía
2.2 Acondicionamiento de recintos- Confort
2.2.1 Aire acondicionado
2.2.2 Calefacción
2.2.3 Instalación de ventilación
2.3 Instalación de electricidad: baja tensión y puesta a tierra
2.4 Instalación de fontanería y aparatos sanitarios
2.4.1 Fontanería
2.4.2 Aparatos sanitarios
2.5 Instalación de alumbrado
2.5.1 Alumbrado de emergencia
2.5.2 Instalación de iluminación
2.5.3 Indicadores luminosos
2.6 Instalación de protección
2.6.1 Instalación de protección contra incendios
3 Revestimientos
3.1 Revestimiento de paramentos
3.1.1 Alicatados
3.1.2 Aplacados
3.1.3 Enfoscados, guarnecidos y enlucidos
3.1.4 Pinturas
3.2 Revestimientos de suelos y escaleras
3.2.1 Revestimientos cerámicos para suelos y escaleras
3.3 Falsos techos
Condiciones de Recepción de Productos
Anejo 1 Relación de Normativa Técnica

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 143
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

1 Fachadas y particiones

1.1 Fachadas de fábrica

1.1.1 Fachadas de piezas de arcilla cocida y de hormigón

Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de obra

Características técnicas de cada unidad de obra

•Condiciones previas: soporte


Hoja principal, fábrica de piezas de arcilla cocida o de hormigón:
Se exigirá la condición de limitación de flecha a los elementos estructurales flectados: vigas de borde o remates de forjado.
Terminada la estructura, se comprobará que el soporte (forjado, losa, riostra, etc.) haya fraguado totalmente, esté seco, nivelado, y
limpio de cualquier resto de obra. Comprobado el nivel del forjado terminado, si hay alguna irregularidad se rellenará con mortero.
En caso de utilizar dinteles metálicos, serán resistentes a la corrosión o estarán protegidos contra ella antes de su colocación.
Revestimiento intermedio: (ver capítulo 7.1.4. Enfoscados, guarnecidos y enlucidos)
Aislante térmico:
En caso de colocar paneles rígidos se comprobará que la hoja principal no tenga desplomes ni falta de planeidad. Si existen
defectos considerables en la superficie del revestimiento se corregirán, por ejemplo aplicando una capa de mortero de
regularización, para facilitar la colocación y el ajuste de los paneles.
Hoja interior: fábrica de piezas arcilla cocidas o de hormigón: se comprobará la limpieza del soporte (forjado, losa, etc.), así
como la correcta colocación del aislante.
Hoja interior: trasdosado autoportante de placas de yeso laminado con perfilería metálica:
(ver capítulo Tabiquería de placas de yeso laminado sobre estructura metálica).
Revestimiento exterior: enfoscado de mortero. (ver capítulo 7.1.4. Enfoscados, guarnecidos y enlucidos).
En caso de pilares, vigas y viguetas de acero, se forrarán previamente con piezas de arcilla cocida o de cemento.
Remate:
Previamente a la colocación de los remates, los antepechos estarán saneados, limpios y terminados al menos tres días antes
de ejecutar el elemento de remate.
Proceso de ejecución

•Ejecución
Hoja principal:
Se replanteará la situación de la fachada, comprobando las desviaciones entre forjados. Será necesaria la verificación del
replanteo por la dirección facultativa.
Se colocarán miras rectas y aplomadas en la cara interior de la fachada en todas las esquinas, huecos, quiebros, juntas de
movimiento, y en tramos ciegos a distancias no mayores que 4 m. Se marcará un nivel general de planta en los pilares con un nivel
de agua. Se realizará el replanteo horizontal de la fábrica señalando en el forjado la situación de los huecos, juntas de dilatación y
otros puntos de inicio de la fábrica, según el plano de replanteo del proyecto, de forma que se evite colocar piezas menores de
medio ladrillo.
Las juntas de dilatación de la fábrica sustentada se dispondrán de forma que cada junta estructural coincida con una de ellas.
Según CTE DB HS 1, apartado 2.3.3.1. Se cumplirán las distancias máximas entre juntas de dilatación, en función del
material componente: 12 m en caso de piezas de arcilla cocida, y 6 m en caso de bloques de hormigón.
El replanteo vertical se realizará de forjado a forjado, marcando en las reglas las alturas de las hiladas, del alféizar y del
dintel. Se ajustará el número de hiladas para no tener que cortar las piezas. En el caso de bloques, se calculará el espesor del
tendel (1 cm + 2 mm, generalmente) para encajar un número entero de bloques. (considerando la dimensión nominal de altura del
bloque), entre referencias de nivel sucesivas según las alturas libres entre forjados que se hayan establecido en proyecto es
conveniente.
Se dispondrán los precercos en obra.
La primera hilada en cada planta se recibirá sobre capa de mortero de 1 cm de espesor, extendida en toda la superficie de
asiento de la fábrica. Las hiladas se ejecutarán niveladas, guiándose de las lienzas que marcan su altura. Se comprobará que la
hilada que se está ejecutando no se desploma sobre la anterior. Las fábricas se levantarán por hiladas horizontales enteras, salvo
cuando dos partes tengan que levantarse en distintas épocas, en cuyo caso la primera se dejará escalonada. Si esto no fuera
posible, se dispondrán enjarjes. Los encuentros de esquinas o con otras fábricas, se harán mediante enjarjes en todo su espesor y
en todas las hiladas.
En el caso de fábrica armada, ver capítulo de Fábrica estructural.
En caso de ladrillos de arcilla cocida:
Los ladrillos se humedecerán antes de su colocación para que no absorban el agua del mortero. Los ladrillos se colocarán a
restregón, utilizando suficiente mortero para que penetre en los huecos del ladrillo y las juntas queden rellenas. Se recogerán las
rebabas de mortero sobrante en cada hilada. En el caso de fábricas cara vista, a medida que se vaya levantando la fábrica se irá
limpiando y realizando las llagas (primero las llagas verticales para obtener las horizontales más limpias). Asimismo, se

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 144
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

comprobará mediante el uso de plomadas la verticalidad de todo el muro y también el plomo de las juntas verticales
correspondientes a hiladas alternas. Dichas juntas seguirán la ley de traba empleada según el tipo de aparejo.
En caso de bloques de arcilla aligerada:
Los bloques se humedecerán antes de su colocación. Las juntas de mortero de asiento se realizarán de 1 cm de espesor
como mínimo en una banda única. Los bloques se colocarán sin mortero en la junta vertical. Se asentarán verticalmente, no a
restregón, haciendo tope con el machihembrado, y golpeando con una maza de goma para que el mortero penetre en las
perforaciones. Se recogerán las rebabas de mortero sobrante. Se comprobará que el espesor del tendel una vez asentados los
bloques esté comprendido entre 1 y 1,5 cm. La separación entre juntas verticales de dos hiladas consecutivas deberá ser igual o
mayor a 7 cm. Para ajustar la modulación vertical se podrán variar los espesores de las juntas de mortero (entre 1 y 1,5 cm), o se
utilizarán piezas especiales de ajuste vertical o piezas cortadas en obra con cortadora de mesa.
En caso de bloques de hormigón:
Debido a la conicidad de los alvéolos de los bloques huecos, la cara que tiene más superficie de hormigón se colocará en la
parte superior para ofrecer una superficie de apoyo mayor al mortero de la junta. Los bloques se colocarán secos, humedeciendo
únicamente la superficie del bloque en contacto con el mortero, si el fabricante lo recomienda. Para la formación de la junta
horizontal, en los bloques ciegos el mortero se extenderá sobre la cara superior de manera completa; en los bloques huecos, se
colocará sobre las paredes y tabiquillos, salvo cuando se pretenda interrumpir el puente térmico y la transmisión de agua a través
de la junta, en cuyo caso sólo se colocará sobre las paredes, quedando el mortero en dos bandas separadas. Para la formación de
la junta vertical, se aplicará mortero sobre los salientes de la testa del bloque, presionándolo. Los bloques se llevarán a su posición
mientras el mortero esté aún blando y plástico. Se quitará el mortero sobrante evitando caídas de mortero, tanto en el interior de los
bloques como en la cámara de trasdosado, y sin ensuciar ni rayar el bloque. No se utilizarán piezas menores de medio bloque.
Cuando se precise cortar los bloques se realizará el corte con maquinaria adecuada. Mientras se ejecute la fábrica, se conservarán
los plomos y niveles de forma que el paramento resulte con todas las llagas alineadas y los tendeles a nivel. Las hiladas
intermedias se colocarán con sus juntas verticales alternadas. Si se realiza el llagueado de las juntas, previamente se rellenarán
con mortero fresco los agujeros o pequeñas zonas que no hayan quedado completamente ocupadas, comprobando que el mortero
esté todavía fresco y plástico. El llagueado no se realizará inmediatamente después de la colocación, sino después del inicio del
fraguado del mortero, pero antes de su endurecimiento. Si hay que reparar una junta después de que el mortero haya endurecido
se eliminará el mortero de la junta en una profundidad al menos de 15 mm y no mayor del 15% del espesor del mismo, se mojará
con agua y se repasará con mortero fresco. No se realizarán juntas matadas inferiormente, porque favorecen la entrada de agua en
la fábrica. Los enfoscados interiores o exteriores se realizarán transcurridos 45 días después de terminar la fábrica para evitar
fisuración por retracción del mortero de las juntas.
En general:
Las fábricas se trabajarán siempre a una temperatura ambiente que oscile entre 5 y 40 º C. Si se sobrepasan estos límites, 48
horas después, se revisará la obra ejecutada. Durante la ejecución de las fábricas, se adoptarán las siguientes protecciones:
Contra la lluvia: las partes recientemente ejecutadas se protegerán con plásticos para evitar el lavado de los morteros, la
erosión de las juntas y la acumulación de agua en el interior del muro. Se procurará colocar lo antes posible elementos de
protección, como alfeizares, albardillas, etc.
Contra el calor y los efectos de secado por el viento: se mantendrá húmeda la fábrica recientemente ejecutada, para evitar
una evaporación del agua del mortero demasiado rápida, hasta que alcance la resistencia adecuada.
Contra heladas: si ha helado antes de iniciar el trabajo, se inspeccionarán las fábricas ejecutadas, debiendo demoler las
zonas afectadas que no garanticen la resistencia y durabilidad establecidas. Si la helada se produce una vez iniciado el trabajo, se
suspenderá, protegiendo lo construido con mantas de aislante térmico o plásticos.
Frente a posibles daños mecánicos debidos a otros trabajos a desarrollar en obra (vertido de hormigón, andamiajes, tráfico de
obra, etc.), se protegerán los elementos vulnerables de las fábricas (aristas, huecos, zócalos, etc.). Las fábricas deberán ser
estables durante su construcción, por lo que se elevarán a la vez que sus correspondientes arriostramientos. En los casos donde
no se pueda garantizar su estabilidad frente a acciones horizontales, se arriostrarán a elementos suficientemente sólidos. Cuando
el viento sea superior a 50 km/h, se suspenderán los trabajos y se asegurarán las fábricas realizadas.
Elementos singulares:
Juntas de dilatación:
Según CTE DB HS 1, apartado 2.3.3.1. Se colocará un sellante sobre un relleno introducido en la junta. La profundidad del
sellante será mayor o igual que 1 cm y la relación entre su espesor y su anchura estará comprendida entre 0,5 y 2. En fachadas
enfoscadas el sellante quedará enrasado con el paramento de la hoja principal sin enfoscar. Cuando se utilicen chapas metálicas
en las juntas de dilatación, se dispondrán de forma que cubran a ambos lados de la junta una banda de muro de 5 cm como
mínimo y cada chapa se fijará mecánicamente en dicha banda y se sellará su extremo correspondiente.
Arranque de la fábrica desde cimentación:
Según CTE DB HS 1, apartado 2.3.3.2. En el arranque de la fábrica desde cimentación se dispondrá una barrera
impermeable a más de 15 cm por encima del nivel del suelo exterior que cubra todo el espesor de la fachada. Cuando la fachada
esté constituida por un material poroso o tenga un revestimiento poroso, se dispondrá un zócalo de un material cuyo coeficiente de
succión sea menor que el 3%, u otra solución que proteja la fachada de salpicaduras hasta una altura mínima de 30 cm, y que
cubra la barrera impermeable dispuesta entre el muro y la fachada. La unión del zócalo con la fachada en su parte superior deberá
sellarse o adoptarse otra solución que produzca el mismo efecto.
Encuentros de la fachada con los forjados:
Según CTE DB HS 1, apartado 2.3.3.3. Cuando la hoja principal esté interrumpida por los forjados, se dispondrá de una junta
de desolidarización entre la hoja principal y cada forjado por debajo de éstos, dejando una holgura de 2 cm, disponer refuerzos
locales (ver CTE). Esta holgura se rellenará después de la retracción de la hoja principal, con un material cuya elasticidad sea
compatible con la deformación prevista del forjado, y se protegerá de la filtración con un goterón. Cuando el paramento exterior de
la hoja principal sobresalga del borde del forjado, el vuelo será menor que 1/3 del espesor de dicha hoja. Cuando el forjado
sobresalga del plano exterior de la fachada tendrá una pendiente hacia el exterior para evacuar el agua del 10% como mínimo y se

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 145
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

dispondrá un goterón en el borde del mismo.


Encuentros de la fachada con los pilares:
Según CTE DB HS 1, apartado 2.3.3.4. Cuando la hoja principal esté interrumpida por los pilares, si se colocan piezas de
menor espesor que la hoja principal por la parte exterior de los pilares, para conseguir la estabilidad de estas piezas, se dispondrá
una armadura o cualquier otra solución que produzca el mismo efecto.
Encuentros de la cámara de aire ventilada con los forjados y los dinteles, en su caso:
Según CTE DB HS 1, apartado 2.3.3.5. Cuando la cámara quede interrumpida por un forjado o un dintel, se dispondrá un
sistema de recogida y evacuación del agua filtrada o condensada en la misma. Como sistema de recogida de agua se utilizará un
elemento continuo impermeable (lámina, perfil especial, etc.) dispuesto a lo largo del fondo de la cámara, con inclinación hacia el
exterior, de tal forma que su borde superior esté situado como mínimo a 10 cm del fondo y al menos 3 cm por encima del punto
más alto del sistema de evacuación Cuando se disponga una lámina, ésta se introducirá en la hoja interior en todo su espesor.
Para la evacuación se dispondrá el sistema indicado en proyecto: tubos de material estanco, llagas de la primera hilada
desprovistas de mortero en caso de fábrica cara vista, etc., que, en cualquier caso, estarán separados 1,5 m como máximo. Para
poder comprobar la limpieza del fondo de la cámara tras la construcción del paño completo, se dejarán sin colocar uno de cada 4
ladrillos de la primera hilada.
Encuentro de la fachada con la carpintería:
Según CTE DB HS 1, apartado 2.3.3.6. La junta entre el cerco y el muro se sellará con un cordón que se introducirá en un
llagueado practicado en el muro de forma que quede encajado entre dos bordes paralelos. Cuando la carpintería esté retranqueada
respecto del paramento exterior de la fachada, se rematará el alféizar con un vierteaguas para evacuar hacia el exterior el agua de
lluvia y se dispondrá un goterón en el dintel para evitar que el agua de lluvia discurra por la parte inferior del dintel hacia la
carpintería o se adoptarán soluciones que produzcan los mismos efectos. Cuando el grado de impermeabilidad exigido sea igual a
5, si las carpinterías están retranqueadas respecto del paramento exterior de la fachada, se dispondrá precerco y una barrera
impermeable en las jambas entre la hoja principal y el precerco, o en su caso el cerco, prolongada 10 cm hacia el interior del muro.
El vierteaguas tendrá una pendiente hacia el exterior, será impermeable o se dispondrá sobre una barrera impermeable fijada al
cerco o al muro que se prolongue por la parte trasera y por ambos lados del vierteaguas. El vierteaguas dispondrá de un goterón
en la cara inferior del saliente, separado del paramento exterior de la fachada al menos 2 cm, y su entrega lateral en la jamba será
de 2 cm como mínimo. La junta de las piezas con goterón tendrá la forma del mismo para no crear a través de ella un puente hacia
la fachada.
Antepechos y remates superiores de las fachadas:
Según CTE DB HS 1, apartado 2.3.3.7. Los antepechos se rematarán con la solución indicada en proyecto para evacuar el
agua de lluvia. Las albardillas y vierteaguas tendrán una inclinación, dispondrán de goterones en la cara inferior de los salientes
hacia los que discurre el agua, separados de los paramentos correspondientes del antepecho al menos 2 cm y serán impermeables
o se dispondrán sobre una barrera impermeable que tenga una pendiente. Se dispondrán juntas de dilatación cada dos piezas
cuando sean de piedra o prefabricadas y cada 2 m cuando sean de arcilla cocida. Las juntas entre las piezas se realizarán de tal
manera que sean impermeables con un sellado adecuado. Se replantearán las piezas de remate. Los paramentos de aplicación
estarán saneados, limpios y húmedos. Si es preciso se repicarán previamente. En caso de recibirse los vierteaguas o albardillas
con mortero, se humedecerá la superficie del soporte para que no absorba el agua del mismo; no se apoyarán elementos sobre
ellos, al menos hasta tres días después de su ejecución.
Anclajes a la fachada:
Según CTE DB HS 1, apartado 2.3.3.8. Cuando los anclajes de elementos tales como barandillas o mástiles se realicen en un
plano horizontal de la fachada, la junta entre el anclaje y la fachada se realizará de tal forma que se impida la entrada de agua a
través de ella, mediante el sistema indicado en proyecto: sellado, elemento de goma, pieza metálica, etc.
Aleros y cornisas:
Según CTE DB HS 1, apartado 2.3.3.9. Los aleros y las cornisas de constitución continua tendrán una pendiente hacia el
exterior para evacuar el agua y los que sobresalgan más de 20 cm del plano de la fachada cumplirán las siguientes condiciones:
serán impermeables o tendrán la cara superior protegida por una barrera impermeable; dispondrán en el encuentro con el
paramento vertical de elementos de protección prefabricados o realizados in situ que se extiendan hacia arriba al menos 15 cm y
cuyo remate superior se resuelva de forma que evite que el agua se filtre en el encuentro y en el remate; dispondrán de un goterón
en el borde exterior de la cara inferior. La junta de las piezas con goterón tendrá la forma del mismo para no crear a través de ella
un puente hacia la fachada.
Dinteles:
Se adoptará la solución de proyecto (armado de los tendeles, viguetas pretensadas, perfiles metálicos, cargadero de piezas
de arcilla cocida / hormigón y hormigón armado, etc.). Se consultará a la dirección facultativa el correspondiente apoyo de los
cargaderos, los anclajes de perfiles al forjado, etc.
Revestimiento intermedio: (ver capítulo 7.1.4. Enfoscados, guarnecidos y enlucidos)
Aislante térmico:
Según CTE DB HE 1, apartado 5.2.1. Se controlará que la puesta en obra de los aislantes térmicos se ajusta a lo indicado en
el proyecto, en cuanto a su colocación, posición, dimensiones y tratamiento de puntos singulares. En caso de colocación de
paneles por fijación mecánica, el número de fijaciones dependerá de la rigidez de los paneles, y deberá ser el recomendado por el
fabricante, aumentándose el número en los puntos singulares. En caso de fijación por adhesión, se colocarán los paneles de abajo
hacia arriba. Si la adherencia de los paneles a la hoja principal se realiza mediante un adhesivo interpuesto, no se sobrepasará el
tiempo de utilización del adhesivo; si la adherencia se realiza mediante el revestimiento intermedio, los paneles se colocarán recién
aplicado el revestimiento, cuando esté todavía fresco. Los paneles deberán quedar estables en posición vertical, y continuos,
evitando puentes térmicos. No se interrumpirá el aislante en la junta de dilatación de la fachada.
Barrera de vapor:
Si es necesaria ésta se colocará en la cara caliente del cerramiento y se controlará que durante su ejecución no se produzcan
roturas o deterioros en la misma (CTE DB HE 1, apartado 5.2.2).

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 146
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

Hoja interior: fábrica de piezas de arcilla cocida o de hormigón: (ver capítulo particiones de piezas de arcilla cocida o de
hormigón)
Hoja interior: trasdosado autoportante de placas de yeso laminado sobre perfilaría: (ver capítulo particiones de piezas de
arcilla cocida o de hormigón )
Revestimiento exterior. (ver capítulo 7.1.4. Enfoscados, guarnecidos y enlucidos).
Control de ejecución, ensayos y pruebas

•Control de ejecución
Puntos de observación.
- Replanteo:
Replanteo de las hojas del cerramiento. Desviaciones respecto a proyecto.
En zonas de circulación, vuelos con altura mínima de 2,20 m, elementos salientes y protecciones de elementos volados cuya
altura sea menor que 2,00 m.
Huecos para el servicio de extinción de incendios: altura máxima del alféizar: 1,20 m; dimensiones mínimas del hueco: 0,80 m
horizontal y 1,20 m vertical; distancia máxima entre ejes de huecos consecutivos: 25 m, etc.
Distancia máxima entre juntas verticales de la hoja.
- Ejecución:
Composición del cerramiento según proyecto: espesor y características.
Si la fachada arranca desde la cimentación, existencia de barrera impermeable, y de zócalo si el cerramiento es de material
poroso.
Enjarjes en los encuentros y esquinas de muros.
Colocación de piezas: existencia de miras aplomadas, limpieza de ejecución, solapes de piezas (traba).
Aparejo y espesor de juntas en fábrica cara vista.
Holgura del cerramiento en el encuentro con el forjado superior (de 2 cm y relleno a las 24 horas).
Arriostramiento durante la construcción.
Encuentros con los forjados: en caso de hoja exterior enrasada: existencia de junta de desolidarización; en caso de vuelo de
la hoja exterior respecto al forjado: menor que 1/3 del espesor de la hoja.
Encuentros con los pilares: si existen piezas de menor espesor que la hoja principal por la parte exterior de los pilares,
existencia de armadura.
Encuentro de la fachada con la carpintería: en caso de grado de impermeabilidad 5 y carpintería retranqueada, colocación de
barrera impermeable.
Albardillas y vierteaguas: pendiente mínima, impermeables o colocación sobre barrera impermeable y, con goterón con
separación mínima de la fachada de 2 cm.
Anclajes horizontales en la fachada: junta impermeabilizada: sellado, elemento de goma, pieza metálica, etc.
Aleros y cornisas: pendiente mínima. Si sobresalen más de 20 cm: impermeabilizados, encuentro con el paramento vertical
con protección hacia arriba mínima de 15 cm y goterón.
Dinteles: dimensión y entrega.
Juntas de dilatación: aplomadas y limpias.
Revestimiento intermedio: (ver capítulo 7.1.4. Enfoscados, guarnecidos y enlucidos).
Cámara de aire: espesor. Limpieza. En caso de cámara ventilada, disposición de un sistema de recogida y evacuación del
agua.
Aislamiento térmico: espesor y tipo. Continuidad. Correcta colocación: cuando no rellene la totalidad de la cámara, en
contacto con la hoja interior y existencia separadores.
Ejecución de los puentes térmicos (capialzados, frentes de forjados, soportes) y aquellos integrados en los cerramientos
según detalles constructivos correspondientes.
Barrera de vapor: existencia, en su caso. Colocación en la cara caliente del cerramiento y no deterioro durante su ejecución.
Revestimiento exterior: (ver capítulo 7.1.4. Enfoscados, guarnecidos y enlucidos)
- Comprobación final:
Planeidad, medida con regla de 2 m.
Desplome, no mayor de 10 mm por planta, ni mayor de 30 mm en todo el edificio.
•Ensayos y pruebas
Prueba de servicio: estanquidad de paños de fachada al agua de escorrentía. Muestreo: una prueba por cada tipo de fachada
2
y superficie de 1000 m o fracción.
Conservación y mantenimiento
No se permitirá la acumulación de cargas de uso superiores a las previstas ni alteraciones en la forma de trabajo de los
cerramientos o en sus condiciones de arriostramiento.
Los muros de cerramiento no se someterán a humedad habitual y se denunciará cualquier fuga observada en las
canalizaciones de suministro o evacuación de agua.
Se evitará el vertido sobre la fábrica de productos cáusticos y de agua procedente de las jardineras.
Si fuera apreciada alguna anomalía, se realizará una inspección, observando si aparecen fisuras de retracción.
Cualquier alteración apreciable como fisura, desplome o envejecimiento indebido será analizada por la dirección facultativa
que dictaminará su importancia y peligrosidad y, en su caso, las reparaciones que deban realizarse.
En caso de fábrica cara vista para un correcto acabado se evitará ensuciarla durante su ejecución, protegiéndola si es
necesario. Si fuese necesaria una limpieza final se realizará por profesional cualificado, mediante los procedimientos adecuados
(lavado con agua, limpieza química, proyección de abrasivos, etc.) según el tipo de pieza (ladrillo de arcilla cocida, bloque de arcilla

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 147
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

aligerada o de hormigón) y la sustancia implicada.

1.2 Huecos

1.2.1 Carpinterías

Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de obra

Características técnicas de cada unidad de obra

•Condiciones previas: soporte


La fábrica que reciba la carpintería de la puerta o ventana estará terminada, a falta de revestimientos. El cerco estará
colocado y aplomado.
•Compatibilidad entre los productos, elementos y sistemas constructivos
Para prevenir el fenómeno electroquímico de la corrosión galvánica entre metales con diferente potencial, se adoptarán las
siguientes medidas:
Evitar el contacto entre dos metales de distinta actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se deberá seleccionar
metales próximos en la serie galvánica.
Aislar eléctricamente los metales con diferente potencial.
Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de unión de los dos metales.
Puertas y ventanas de acero: el acero sin protección no entrará en contacto con el yeso.
Puertas y ventanas de aleaciones ligeras: se evitará el contacto directo con el cemento o la cal, mediante precerco de
madera, u otras protecciones. Se evitará la formación de puentes galvánicos por la unión de distintos materiales (soportes
formados por paneles ligeros, montantes de muros cortina, etc.).
Según el CTE DB SE A, apartado. 3. Durabilidad. Ha de prevenirse la corrosión del acero evitando el contacto directo con el
aluminio de las carpinterías de cerramiento, muros cortina, etc.
Deberá tenerse especial precaución en la posible formación de puentes galvánicos por la unión de distintos materiales
(soportes formados por paneles ligeros, montantes de muros cortina, etc.).
Proceso de ejecución

•Ejecución
En general:
Se comprobará el replanteo y dimensiones del hueco, o en su caso para el precerco.
Antes de su colocación se comprobará que la carpintería conserva su protección. Se repasará la carpintería en general:
ajuste de herrajes, nivelación de hojas, etc. La cámara o canales que recogen el agua de condensación tendrán las dimensiones
adecuadas; contará al menos con 3 orificios de desagüe por cada metro.
Se realizarán los ajustes necesarios para mantener las tolerancias del producto.
Se fijará la carpintería al precerco o a la fábrica. Se comprobará que los mecanismos de cierre y maniobra son de
funcionamiento suave y continuo. Los herrajes no interrumpirán las juntas perimetrales de los perfiles.
Las uniones entre perfiles se realizarán del siguiente modo:
Puertas y ventanas de material plástico: a inglete mediante soldadura térmica, a una temperatura de 180 ºC, quedando
unidos en todo su perímetro de contacto.
Puertas y ventanas de madera: con ensambles que aseguren su rigidez, quedando encolados en todo su perímetro de
contacto.
Puertas y ventanas de acero: con soldadura que asegure su rigidez, quedando unidas en todo su perímetro de contacto.
Puertas y ventanas de aleaciones ligeras: con soldadura o vulcanizado, o escuadras interiores, unidas a los perfiles por
tornillos, remaches o ensamble a presión.
Según el CTE DB HS 1, apartado. 2.3.3.6. Si el grado de impermeabilidad exigido es 5, las carpinterías se retranquearán del
paramento exterior de la fachada, disponiendo precerco y se colocará una barrera impermeable en las jambas entre la hoja
principal y el precerco, o en su caso el cerco, prolongada 10 cm hacia el interior del muro (Véase la figura 2.11). Se sellará la junta
entre el cerco y el muro con cordón en llagueado practicado en el muro para que quede encajado entre dos bordes paralelos. Si la
carpintería está retranqueada del paramento exterior, se colocará vierteaguas, goterón en el dintel…etc. para que el agua de lluvia
no llegue a la carpintería. El vierteaguas tendrá una pendiente hacia el exterior de 10º mínimo, será impermeable o colocarse sobre
barrera impermeable, y tendrá goterón en la cara inferior del saliente según la figura 2.12. La junta de las piezas con goterón tendrá
su misma forma para que no sea un puente hacia la fachada.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 148
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

•Tolerancias admisibles
Según el CTE DB SU 2, apartado. 1.4 Las superficies acristaladas que se puedan confundir con puertas o aberturas llevarán,
en toda su longitud, señalización a una altura inferior entre 850 mm y 1100 mm y a una altura superior entre 1500 mm y 1700 mm.
•Condiciones de terminación
En general: la carpintería quedará aplomada. Se limpiará para recibir el acristalamiento, si lo hubiere. Una vez colocada, se
sellarán las juntas carpintería-fachada en todo su perímetro exterior. La junta será continua y uniforme, y el sellado se aplicará
sobre superficies limpias y secas. Así se asegura la estanquidad al aire y al agua.
Puertas y ventanas de aleaciones ligeras, de material plástico: se retirará la protección después de revestir la fábrica.
Según el CTE DB SE M, apartado 3.2, las puertas y ventanas de madera se protegerán contra los daños que puedan causar
agentes bióticos y abióticos.
Control de ejecución, ensayos y pruebas

•Control de ejecución
- Carpintería exterior.
Puntos de observación:
Los materiales que no se ajusten a lo especificado se retirarán o, en su caso, demolida o reparada la parte de obra afectada.
Puertas y ventanas de madera: desplome máximo fuera de la vertical: 6 mm por m en puertas y 4 mm por m en ventanas.
Puertas y ventanas de material plástico: estabilidad dimensional longitudinal de la carpintería inferior a más menos el 5%.
Puertas de vidrio: espesores de los vidrios.
Preparación del hueco: replanteo. Dimensiones. Se fijan las tolerancias en límites absorbibles por la junta. Si hay precerco,
carece de alabeos o descuadres producidos por la obra. Lámina impermeabilizante entre antepecho y vierteaguas. En puertas
balconeras, disposición de lámina impermeabilizante. Vaciados laterales en muros para el anclaje, en su caso.
Fijación de la ventana: comprobación y fijación del cerco. Fijaciones laterales. Empotramiento adecuado. Fijación a la caja de
persiana o dintel. Fijación al antepecho.
Sellado: en ventanas de madera: recibido de los cercos con argamasa o mortero de cemento. Sellado con masilla. En
ventanas metálicas: fijación al muro. En ventanas de aluminio: evitar el contacto directo con el cemento o la cal mediante precerco
de madera, o si no existe precerco mediante pintura de protección (bituminosa). En ventanas de material plástico: fijación con
sistema de anclaje elástico. Junta perimetral entre marco y obra ò 5 mm. Sellado perimetral con masillas elásticas permanentes (no
rígida).
Según CTE DB SU 1. Los acristalamientos exteriores cumplen lo especificado para facilitar su limpieza desde el interior o
desde el exterior.
Según CTE DB SI 3 punto 6. Las puertas previstas como salida de planta o de edificio y las previstas para la evacuación de >
50 personas, cumplen lo especificado.
Según CTE DB HE 1. Está garantizada la estanquidad a la permeabilidad al aire.
Comprobación final: según CTE DB SU 2. Las superficies acristaladas que puedan confundirse con puertas o aberturas, y
puertas de vidrio sin tiradores o cercos, están señalizadas. Si existe una puerta corredera de accionamiento manual, incluidos sus
mecanismos la distancia hasta el objeto fijo más próximo es como mínimo 20 cm. Según el CTE DB SI 3. Los siguientes casos
cumplen lo establecido en el DB: las puertas previstas como salida de planta o de edificio y las previstas para la evacuación de más
de 50 personas. Las puertas giratorias, excepto cuando sean automáticas y dispongan de un sistema que permita el abatimiento de
sus hojas en el sentido de la evacuación, incluso en el de fallo de suministro eléctrico.
- Carpintería interior:
Puntos de observación:
Los materiales que no se ajusten a lo especificado se retirarán o, en su caso, demolida o reparada la parte de obra afectada.
Puertas de madera: desplome máximo fuera de la vertical: 6 mm.
Comprobación proyecto: según el CTE DB SU 1. Altura libre de paso en zonas de circulación, en zonas de uso restringido y
en los umbrales de las puertas la altura libre.
Replanteo: según el CTE DB SU 2. Barrido de la hoja en puertas situadas en pasillos de anchura menor a 2,50 m. En puertas
de vaivén, percepción de personas a través de las partes transparentes o translúcidas.
En los siguientes casos se cumple lo establecido en el CTE DB SU 2: superficies acristaladas en áreas con riesgo de
impacto. Partes vidriadas de puertas y cerramientos de duchas y bañeras. Superficies acristaladas que se puedan confundir con
puertas o aberturas. Puertas de vidrio que no dispongan de elementos que permitan identificarlas. Puertas correderas de
accionamiento manual.
Las puertas que disponen de bloqueo desde el interior cumplen lo establecido en el CTE DB SU 3.
En los siguientes casos se cumple lo establecido en el CTE DB SI 1: puertas de comunicación de las zonas de riesgo
especial con el resto con el resto del edificio. Puertas de los vestíbulos de independencia.
Según el CTE DB SI 3, dimensionado y condiciones de puertas y pasos, puertas de salida de recintos, puertas situadas en
recorridos de evacuación y previstas como salida de planta o de edificio.
Fijación y colocación: holgura de hoja a cerco inferior o igual a 3mm. Holgura con pavimento. Número de pernios o bisagras.
Mecanismos de cierre: tipos según especificaciones de proyecto. Colocación. Disposición de condena por el interior (en su
caso).
Acabados: lacado, barnizado, pintado.
•Ensayos y pruebas
- Carpintería exterior:
Prueba de funcionamiento: funcionamiento de la carpintería.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 149
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

Prueba de escorrentía en puertas y ventanas de acero, aleaciones ligeras y material plástico: estanqueidad al agua.
Conjuntamente con la prueba de escorrentía de fachadas, en el paño mas desfavorable.
- Carpintería interior:
Prueba de funcionamiento: apertura y accionamiento de cerraduras.
Conservación y mantenimiento
Se conservará la protección de la carpintería hasta el revestimiento de la fábrica y la colocación del acristalamiento.
No se apoyarán pescantes de sujeción de andamios, poleas para elevar cargas, mecanismos para limpieza exterior u otros
objetos que puedan dañarla.

1.2.2 Acristalamientos

Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de obra

Características técnicas de cada unidad de obra

•Condiciones previas: soporte


En general el acristalamiento irá sustentado por carpintería (de acero, de madera, de aluminio, de PVC, de perfiles
laminados), o bien fijado directamente a la estructura portante mediante fijación mecánica o elástica. La carpintería estará montada
y fijada al elemento soporte, imprimada o tratada en su caso, limpia de óxido y los herrajes de cuelgue y cierre instalados.
Los bastidores fijos o practicables soportarán sin deformaciones el peso de los vidrios que reciban; además no se deformarán
por presiones de viento, limpieza, alteraciones por corrosión, etc. La flecha admisible de la carpintería no excederá de 1/200 del
lado sometido a flexión, para vidrio simple y de 1/300 para vidrio doble.
En caso de vidrios sintéticos, éstos se montarán en carpinterías de aleaciones ligeras, madera, plástico o perfiles laminados.
•Compatibilidad entre los productos, elementos y sistemas constructivos
Para prevenir el fenómeno electroquímico de la corrosión galvánica entre metales con diferente potencial, se adoptarán las
siguientes medidas:
Evitar el contacto entre dos metales de distinta actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se deberá seleccionar
metales próximos en la serie galvánica.
Aislar eléctricamente los metales con diferente potencial.
Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de unión de los dos metales.
Se evitará el contacto directo entre:
Masilla de aceite de linaza - hormigón no tratado.
Masilla de aceite de linaza - butiral de polivinilo.
Masillas resinosas - alcohol.
Masillas bituminosas - disolventes y todos los aceites.
Testas de las hojas de vidrio.
Vidrio con metal excepto metales blandos, como el plomo y el aluminio recocido.
Vidrios sintéticos con otros vidrios, metales u hormigón.
En caso de vidrios laminados adosados canto con canto, se utilizará como sellante silicona neutra, para que ésta no ataque al
butiral de polivinilo y produzca su deterioro.
No se utilizarán calzos de apoyo de poliuretano para el montaje de acristalamientos dobles.
Proceso de ejecución

•Ejecución
- Acristalamientos en general:
Galces:
Los bastidores estarán equipados con galces, colocando el acristalamiento con las debidas holguras perimetrales y laterales,
que se rellenarán posteriormente con material elástico; así se evitará la transmisión de esfuerzos por dilataciones o contracciones
del propio acristalamiento. Los galces pueden ser abiertos (para vidrios de poco espesor, menos de 4 mm, dimensiones reducidas
o en vidrios impresos de espesor superior a 5 mm y vidrios armados), o cerrados para el resto de casos.
La forma de los galces podrá ser:
Galces con junquillos. El vidrio se fijará en el galce mediante un junquillo, que según el tipo de bastidor podrá ser:
Bastidores de madera: junquillos de madera o metálicos clavados o atornillados al cerco.
Bastidores metálicos: junquillos de madera atornillados al cerco o metálicos atornillados o clipados.
Bastidores de PVC: junquillos clipados, metálicos o de PVC.
Bastidores de hormigón: junquillos atornillados a tacos de madera previamente recibidos en el cerco o interponiendo cerco
auxiliar de madera o metálico que permita la reposición eventual del vidrio.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 150
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

- Galces portahojas. En carpinterías correderas, el galce cerrado puede estar formado por perfiles en U.
- Perfil estructural de elastómero, asegurará fijación mecánica y estanqueidad.
- Galces auto-drenados. Los fondos del galce se drenarán ara equilibrar la presión entre el aire exterior y el fondo del galce,
limitando las posibilidades de penetración del agua y de condensación, favoreciendo la evacuación de posibles infiltraciones. Será
obligatorio en acristalamientos aislantes.
Se extenderá la masilla en el galce de la carpintería o en el perímetro del hueco antes de colocar el vidrio.
Acuñado:
Los vidrios se acuñarán al bastidor para asegurar su posicionamiento, evitar el contacto vidrio-bastidor y repartir su peso.
Podrá realizarse con perfil continuo o calzos de apoyo puntuales situados de la siguiente manera:
Calzos de apoyo: repartirán el peso del vidrio en el bastidor. En bastidores de eje de rotación vertical: un solo calzo de apoyo,
situado en el lado próximo al pernio en el bastidor a la francesa o en el eje de giro para bastidor pivotante. En los demás casos: dos
calzos a una distancia de las esquinas de L/10, siendo L la longitud del lado donde se emplazan.
Calzos perimetrales: se colocarán en el fondo del galce para evitar el deslizamiento del vidrio.
Calzos laterales: asegurarán un espesor constante a los selladores, contribuyendo a la estanqueidad y transmitiendo al
bastidor los esfuerzos perpendiculares que inciden sobre el plano del vidrio. Se colocarán como mínimo dos parejas por cada lado
del bastidor, situados en los extremos y a una distancia de 1/10 de su longitud y próximos a los calzos de apoyo y perimetrales,
pero nunca coincidiendo con ellos.
Relleno de los galces, para asegurar la estanqueidad entre los vidrios y sus marcos. Podrá ser:
Con enmasillado total. Las masillas que endurecen y las plásticas se colocarán con espátula o pistola. Las masillas elásticas
se colocarán con pistola en frío.
Con bandas preformadas, de neopreno, butil, etc. y sellado de silicona. Las masillas en bandas preformadas o perfiles
extrusionados se colocarán a mano, presionando sobre el bastidor.
Con perfiles de PVC o neopreno. Se colocarán a mano, presionando pegándolos.
Se suspenderán los trabajos cuando la colocación se efectúe desde el exterior y la velocidad del viento sea superior a 50
km/h.
- Acristalamiento formado por vidrios laminados:
Cuando esté formado por dos vidrios de diferente espesor, el de menor espesor se colocará al exterior. El número de hojas
será al menos de dos en barandillas y antepechos, tres en acristalamiento antirrobo y cuatro en acristalamiento antibala.
- Acristalamiento formado por vidrios sintéticos:
En disposición horizontal, se fijarán correas al soporte, limpias de óxido e imprimadas o tratadas, en su caso.
2
En disposición vertical no será necesario disponer correas horizontales hasta una carga de 0,1 N/mm .
Se dejará una holgura perimetral de 3 mm para que los vidrios no sufran esfuerzos por variaciones dimensionales.
El soporte no transmitirá al vidrio los esfuerzos producidos por sus contracciones, dilataciones o deformaciones.
Los vidrios se manipularán desde el interior del edificio, asegurándolos con medios auxiliares hasta su fijación.
Los vidrios se fijarán, mediante perfil continuo de ancho mínimo 60 mm, de acero galvanizado o aluminio.
Entre vidrio y perfil se interpondrá un material elástico que garantice la uniformidad de la presión de apriete.
La junta se cerrará con perfil tapajuntas de acero galvanizado o aluminio y la interposición de dos juntas de material elástico
que uniformicen el apriete y proporcionen estanqueidad. El tapajuntas se fijará al perfil base con tornillos autorroscantes de acero
inoxidable o galvanizado cada 35 cm como máximo. Los extremos abiertos del vidrio se cerrarán con perfil en U de aluminio.
- Acristalamiento formado por vidrios templados:
Las manufacturas (muescas, taladros, etc.) se realizarán antes de templar el vidrio.
Se colocarán de forma que no sufran esfuerzos debidos a: contracciones o dilataciones del propio vidrio, de los bastidores
que puedan enmarcarlo o flechas de los elementos resistentes y asientos diferenciales. Asimismo se colocarán de modo que no
pierdan su posición por esfuerzos habituales (peso propio, viento, vibraciones, etc.)
Se fijarán por presión de las piezas metálicas, con una lámina de material elástico sin adherir entre metal y vidrio.
Los vidrios empotrados, sin suspensión, pueden recibirse con cemento, independizándolos con cartón, bandas bituminosas,
etc., dejando una holgura entre canto de vidrio y fondo de roza. Los vidrios suspendidos, se fijarán por presión sobre el elemento
resistente o con patillas, previamente independizados, como en el caso anterior.
•Tolerancias admisibles
Según el CTE DB SU 2, apartado. 1.4. La señalización de los vidrios estará a una altura inferior entre 850 mm y 1100 mm y a
una altura superior entre 1500 mm y 1700 mm.
•Condiciones de terminación
En caso de vidrios simples, dobles o laminados, para conseguir la estanqueidad entre los vidrios y sus marcos se sellará la
unión con masillas elásticas, bandas preformadas autoadhesivas o perfiles extrusionados elásticos.
Control de ejecución, ensayos y pruebas

•Control de ejecución
Puntos de observación.
Dimensiones del vidrio: espesor especificado ± 1 mm. Dimensiones restantes especificadas ± 2 mm.
Vidrio laminado: en caso de hojas con diferente espesor, la de mayor espesor al interior.
Perfil continuo: colocación, tipo especificado, sin discontinuidades.
Calzos: todos colocados correctamente, con tolerancia en su posición ± 4 cm.
Masilla: sin discontinuidades, agrietamientos o falta de adherencia.
2 2
Sellante: sección mínima de 25 mm con masillas plásticas de fraguado lento y 15 mm las de fraguado rápido.

arquitecto
J. ANTONIO MARTINEZ GARCIA 151
2008-33 BASICO Y EJECUCION DE ADAPTACION DE LOCALES
PARA LA CAMARA DE COMERCIO

En vidrios sintéticos, diferencia de longitud entre las dos diagonales del acristalamiento (cercos 2 m): 2.5 mm.
Conservación y mantenimiento
En general, los acristalamientos formados por vidrios simples, dobles, laminados y templados se protegerán con las
condiciones adecuadas para evitar deterioros originados por causas químicas (impresiones producidas por la humedad, caída de
agua o condensaciones) y mecánicas (golpes, ralladuras de superficie, etc.).
En caso de vidrios sintéticos, una vez colocados, se protegerán de proyecciones de mortero, pintura, etc.

1.2.3 Cierres

Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de obra

Características técnicas de cada unidad de obra

•Condiciones previas: soporte


En caso de cierre enrollable, se comprobará la altura del hueco para dejar el espacio suficiente para su enrollamiento.
Los enlucidos no sobresaldrán en jambas y dintel para que no rocen con la hoja del cierre, dañándola.
Se comprobará que el pavimento esté a nivel y limpio, para obtener un cerramiento correcto.
•Compatibilidad entre los productos, elementos y sistemas constructivos
Para prevenir el fenómeno electroquímico de la corrosión galvánica entre metales con diferente potencial, se adoptarán las
siguientes medidas:
Evitar el contacto entre dos metales de distinta actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se deberá seleccionar
metales próximos en la serie galvánica.
Aislar eléctricamente los metales con diferente potencial.
Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de unión de los dos metales.
Se evitarán los siguientes contactos bimetálicos:
Cinc en contacto con: acero, cobre, plomo y acero inoxidable.
Aluminio con: plomo y cobre.
Acero dulce co