Está en la página 1de 77

SILEG

CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE


DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

CARTILLA Nº 190
DE NOVEDADES LEGALES

LEYES
NÚMERO FECHA
1234 18/09/2019 RATIFICA LA “ENMIENDA DE DOHA AL PROTOCOLO DE
KYOTO”, ADOPTADA EN DOHA, ESTADO DE QATAR.
1235 28/09/2019 APRUEBA LA TRANSFERENCIA DE UN LOTE DE
TERRENO A TITULO ONEROSO; A FAVOR DE LOS
BENEFICIARIOS CUYA NOMINA SE DETALLA EN EL
ANEXO QUE FORMA PARTE INDIVISIBLE DE LA
PRESENTE LEY
1236 03/10/2019 APRUEBA LA TRANSFERENCIA, A TITULO GRATUITO, DE
41 LOTES DE TERRENO A FAVOR DE 41 PERSONAS CON
DISCAPACIDAD DEL MUNICIPIO DE COTOCA.
1237 03/10/2019 APRUEBA LA TRANSFERENCIA, A TÍTULO GRATUITO, DE
UN LOTE DE TERRENO; A FAVOR DE LA CAJA NACIONAL
DE SALUD, CON DESTINO EXCLUSIVO PARA LA
EJECUCIÓN DE LA INFRAESTRUCTURA DEL “INSTITUTO
NACIONAL DE SILICOSIS ORURO”.
1238 03/10/2019 DECLARA DEL 1 AL 7 DE JULIO DE CADA AÑO, LA
“SEMANA NACIONAL DE LAS PERSONAS CIEGAS O CON
DISCAPACIDAD VISUAL” EN EL ESTADO PLURINACIONAL
DE BOLIVIA.
1239 03/10/2019 APRUEBA LA TRANSFERENCIA, A TÍTULO GRATUITO, DE
UN LOTE DE TERRENO; A FAVOR DE LA UNIVERSIDAD
TÉCNICA DE ORURO - UTO, CON DESTINO EXCLUSIVO
PARA LA CONSTRUCCIÓN DE LA CIUDADELA
UNIVERSITARIA.
1240 03/10/2019 DECLARA PATRIMONIO CULTURAL INMATERIAL DEL
ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA, AL FESTIVAL DEL
CHARANGO KIMSA TEMPLE.
1241 07/10/2019 APRUEBA LA TRANSFERENCIA A TÍTULO ONEROSO DE
144 LOTES DE TERRENO; A FAVOR DE CIENTO
CUARENTA Y CUATRO POSEEDORES BENEFICIARIOS.
1242 07/10/2019 APRUEBA LA TRANSFERENCIA, A TÍTULO ONEROSO, DE
60 LOTES DE TERRENO, A FAVOR DE SESENTA
POSEEDORES BENEFICIARIOS.

www.bolivialegal.com Página 1
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

1243 10/10/2019 ESTABLECE EL MARCO NORMATIVO PARA PROMOVER


INVERSIONES, INDUSTRIA Y COMERCIO EN PUERTO
BUSCH Y OTROS NUEVOS PUERTOS EN LA PROVINCIA
GERMÁN BUSCH, EN EL MARCO DE LO DISPUESTO EN
EL ARTÍCULO 262 DE LA CONSTITUCIÓN POLÍTICA DEL
ESTADO.
1244 10/10/2019 APRUEBA LA TRANSFERENCIA A TÍTULO ONEROSO, DE
SEIS LOTES DE TERRENO DE PROPIEDAD DEL
GOBIERNO AUTÓNOMO MUNICIPAL DE LA PAZ,
UBICADOS EN LA ZONA PASANKERI, MACRODISTRITO N
1 COTAHUMA, DEL MUNICIPIO DE LA PAZ, PROVINCIA
MURILLO DEL DEPARTAMENTO DE LA PAZ.
1245 10/10/2019 RATIFICA EL “PROTOCOLO CONTRA LA FABRICACIÓN Y
EL TRÁFICO ILÍCITO DE ARMAS DE FUEGO, SUS PIEZAS
Y COMPONENTES Y MUNICIONES, QUE COMPLEMENTA
LA CONVENCIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS CONTRA LA
DELINCUENCIA ORGANIZADA TRANSNACIONAL”.
1246 10/10/2019 RATIFICA EL “ACUERDO MARCO DE COOPERACIÓN
ENTRE EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA DE COSTA RICA
Y EL GOBIERNO DE BOLIVIA”, SUSCRITO EN LA CIUDAD
DE SAN JOSÉ, REPÚBLICA DE COSTA RICA.
1247 10/10/2019 APRUEBA LA TRANSFERENCIA, A TÍTULO GRATUITO, DE
UN LOTE DE TERRENO DE PROPIEDAD DEL GOBIERNO
AUTÓNOMO MUNICIPAL DE COLQUIRI, A FAVOR DE
YACIMIENTOS PETROLÍFEROS FISCALES BOLIVIANOS –
YPFB.
1248 10/10/2019 RATIFICA LA “ENMIENDA DEL PROTOCOLO DE
MONTREAL RELATIVO A LAS SUSTANCIAS QUE AGOTAN
LA CAPA DE OZONO”, ADOPTADA EN KIGALI, REPÚBLICA
DE RUANDA.
1249 10/10/2019 APRUEBA LA TRANSFERENCIA, A TÍTULO GRATUITO, DE
UN LOTE DE TERRENO A FAVOR DEL MINISTERIO DE
EDUCACIÓN.
1250 14/10/2019 ESTABLECE MODIFICACIONES A LA LEY N 2088 DE 26 DE
ABRIL DE 2000.
1251 17/10/2019 APRUEBA LA TRANSFERENCIA, A TÍTULO ONEROSO, DE
CINCUENTA Y TRES BIENES INMUEBLES; A FAVOR DE
LOS POSEEDORES BENEFICIARIOS..
1252 17/10/2019 APRUEBA LA TRANSFERENCIA, A TÍTULO GRATUITO, DE
TRESCIENTOS TREINTA Y CUATRO BIENES INMUEBLES
INDIVIDUALIZADOS DE PROPIEDAD DEL GOBIERNO
AUTÓNOMO MUNICIPAL DE COBIJA, A FAVOR DEL
FIDEICOMISO AEVIVIENDA.
1253 17/10/2019 APRUEBA LA TRANSFERENCIA, A TÍTULO ONEROSO, DE
43 LOTES DE TERRENO; A FAVOR DE LOS
BENEFICIARIOS, CUYA NÓMINA Y DETALLES TÉCNICOS
SE ENCUENTRAN EN EL ANEXO QUE FORMA PARTE
INDIVISIBLE DE LA PRESENTE LEY.
1254 17/10/2019 APRUEBA LA TRANSFERENCIA, A TÍTULO ONEROSO, DE
BIENES INMUEBLES DE PROPIEDAD DEL GOBIERNO
AUTÓNOMO MUNICIPAL DE COBIJA, A FAVOR DE
VEINTISIETE BENEFICIARIOS.

www.bolivialegal.com Página 2
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

1255 24/10/2019 DECLARA PATRIMONIO CULTURAL INMATERIAL DEL


ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA, A LOS
CONOCIMIENTOS, SABERES Y FORMAS DE VIDA
VINCULADAS AL AGUA, COMO ESPACIOS DE VIDA
TRADICIONALES Y MODOS DE SUBSISTENCIA, DE LA
NACIÓN ORIGINARIA URU (QHA’S – QOT Z’OÑI).
1256 24/10/2019 AUTORIZA LA EMISIÓN DE LA HORA OFICIAL DEL
ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA.
1257 24/10/2019 LEY DE FOMENTO A LA ADQUISICIÓN ESTATAL DE
BIENES NACIONALES.
1258 24/10/2019 APRUEBA LA TRANSFERENCIA, A TÍTULO GRATUITO, DE
UN LOTE DE TERRENO A FAVOR DEL ÓRGANO JUDICIAL.
1259 24/10/2019 APRUEBA EL CONTRATO DE PRÉSTAMO SUSCRITO
ENTRE BOLIVIA Y LA CORPORACIÓN ANDINA DE
FOMENTO – CAF, PARA EL “PROGRAMA DE APOYO A LA
MEJORA DE LA GESTIÓN DE LAS FINANZAS PÚBLICAS”,
1260 24/10/2019 APRUEBA EL CONVENIO DE CRÉDITO N CBO 1027 01 J
“FORTALECIMIENTO DE LA POLÍTICA DE TRANSICIÓN
ENERGÉTICA EN BOLIVIA”, SUSCRITO EN FECHA 5 DE
SEPTIEMBRE DE 2019, ENTRE EL ESTADO
PLURINACIONAL DE BOLIVIA Y LA AGENCIA FRANCESA
DE DESARROLLO-

DECRETOS
NÚMERO FECHA
4051 02/10/2019 AUTORIZA AL MINISTERIO DE DESARROLLO RURAL Y
TIERRAS, AL INSTITUTO NACIONAL DE INNOVACIÓN
AGROPECUARIA Y FORESTAL – INIAF Y AL INSTITUTO
DEL SEGURO AGRARIO – INSA, INCREMENTAR LAS
SUBPARTIDAS DE CONSULTORÍAS.
4052 02/10/2019 TIENE POR OBJETO:
A) AUTORIZAR LA SUSCRIPCIÓN DEL CONTRATO DE
AMPLIACIÓN DEL CONTRATO DE PRÉSTAMO PARA EL
“PROYECTO DE ABASTECIMIENTO DE AGUA POTABLE
SUCRE III;
B) AUTORIZAR AL MINISTERIO DE ECONOMÍA Y
FINANZAS PÚBLICAS, LA MODIFICACIÓN DEL CONVENIO
SUBSIDIARIO PARA LA TRANSFERENCIA DE RECURSOS
EXTERNOS DE CRÉDITO DEL “PROYECTO DE
ABASTECIMIENTO DE AGUA POTABLE SUCRE III.
4053 02/10/2019 MODIFICA EL ARTÍCULO 68 INCORPORADO Y
MODIFICADO POR LOS DS NRO 26394, NRO 29863, NRO
1698, NRO 3588, EN EL REGLAMENTO DE PRECIOS Y
TARIFAS DE LA LEY DE ELECTRICIDAD, APROBADO POR
DS NRO 26094, DE 2 DE MARZO DE 2001.
4054 02/10/2019 REGLAMENTA PARCIALMENTE LA LEY N 1161, DE
LIBERTAD RELIGIOSA, ORGANIZACIONES RELIGIOSAS Y
DE CREENCIAS ESPIRITUALES, EN LO REFERENTE A LA
OTORGACIÓN, ADECUACIÓN, REVOCACIÓN Y REGISTRO
DE PERSONALIDAD JURÍDICA DE ORGANIZACIONES
RELIGIOSAS Y DE CREENCIAS ESPIRITUALES.
4055 09/10/2019 AUTORIZA LA COMPRA DE VEHÍCULOS AL MINISTERIO
DE DEFENSA, DESTINADOS AL VICEMINISTERIO DE

www.bolivialegal.com Página 3
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

LUCHA CONTRA EL CONTRABANDO.

4056 09/10/2019 AUTORIZA EL INCREMENTO DE LA SUBPARTIDA DE


CONSULTORES INDIVIDUALES DE LÍNEA, A FAVOR DEL
INSTITUTO NACIONAL DE ESTADÍSTICA.
4057 09/10/2019 INSTITUYE EL “RECONOCIMIENTO PLURINACIONAL A LA
MUJER BOLIVIANA”.
4058 15/10/2019 REGLAMENTA LA LEY N 1155, DEL SEGURO
OBLIGATORIO DE ACCIDENTES DE LA TRABAJADORA Y
EL TRABAJADOR EN EL ÁMBITO DE LA CONSTRUCCIÓN –
SOATC.
4059 16/10/2019 AMPLÍA EL PERIODO ESTABLECIDO EN EL PARÁGRAFO I
DEL ARTÍCULO 2 DEL DECRETO SUPREMO N 3704.
4060 16/10/2019 AUTORIZA AL MINISTERIO DE HIDROCARBUROS EL
INCREMENTO DE LA SUBPARTIDA DE AUDITORÍAS
EXTERNAS PARA LA AUDITORÍA A SU ESTADO DE
EJECUCIÓN PRESUPUESTARIA DE LA GESTIÓN 2018.
4061 22/10/2019 DESIGNA MINISTRO INTERINO

4062 23/10/2019 MODIFICA EL DECRETO SUPREMO NRO 1561,


MODIFICADO POR DS NRO 2016, NRO 2336, NRO 2764,
NRO 2857, NRO 3145, NRO 3555 NRO 4032.
4063 23/10/2019 AUTORIZA LA EXENCIÓN DEL PAGO TOTAL DE LOS
TRIBUTOS DE IMPORTACIÓN A LA DONACIÓN DE
MERCANCÍAS A FAVOR DEL MINISTERIO DE LA
PRESIDENCIA, MINISTERIO DE MINERÍA Y METALURGIA,
GOBIERNO AUTÓNOMO DEPARTAMENTAL DE SANTA
CRUZ Y A LA UNIVERSIDAD MAYOR DE SAN ANDRÉS.
4064 23/10/2019 AMPLÍA EL PLAZO ESTABLECIDO EN EL PARÁGRAFO I
DE LA DISPOSICIÓN TRANSITORIA SEGUNDA DEL DS
NRO 3766 POR UN PERIODO ADICIONAL DE CIENTO
OCHENTA (180) DÍAS CALENDARIO.
4065 23/10/2019 DESIGNA MINISTRO INTERINO

4066 25/10/2019 DESIGNA MINISTRO INTERINO

4067 30/10/2019 DISPONE LA INTERNALIZACIÓN DEL OCTAVO


PROTOCOLO ADICIONAL AL ACUERDO DE TRANSPORTE
FLUVIAL POR LA HIDROVÍA PARAGUAY - PARANÁ
(PUERTO DE CÁCERES - PUERTO DE NUEVA PALMIRA),
SUSCRITO POR LOS GOBIERNOS DE LA REPÚBLICA
ARGENTINA, BOLIVIA, REPÚBLICA FEDERATIVA DEL
BRASIL, REPÚBLICA DEL PARAGUAY Y DE LA REPÚBLICA
ORIENTAL DEL URUGUAY, EN LA CIUDAD DE ASUNCIÓN,
REPÚBLICA DEL PARAGUAY.
4068 30/10/2019 DISPONE QUE LA INSTITUCIÓN PÚBLICA
DESCENTRALIZADA SERVICIO AL MEJORAMIENTO DE LA
NAVEGACIÓN AMAZÓNICA – SEMENA, SE ENCUENTRA
BAJO TUICIÓN DEL MINISTERIO DE DEFENSA.
4069 30/10/2019 ESTABLECE LA INSTITUCIONALIDAD, PARA LA
APLICACIÓN DE LAS MEDIDAS CORRECTIVAS AL
COMERCIO INTERNACIONAL PREVISTAS EN LOS
ARTÍCULOS VI Y XIX DEL ACUERDO GENERAL SOBRE

www.bolivialegal.com Página 4
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

ARANCELES ADUANEROS Y COMERCIO – GATT, EL


ACUERDO SOBRE SALVAGUARDIAS, EL ACUERDO
SOBRE SUBVENCIONES Y MEDIDAS COMPENSATORIAS,
EL ACUERDO RELATIVO A LA APLICACIÓN DEL
ARTÍCULO VI DEL GATT, DE LA ORGANIZACIÓN MUNDIAL
DEL COMERCIO – OMC, EL ACUERDO DE CARTAGENA,
LAS DECISIONES ANDINAS Y LOS ACUERDOS
COMERCIALES SUSCRITOS Y POR SUSCRIBIRSE.
4070 02/11/2019 ABROGA EL DECRETO SUPREMO N 3738, DE 7 DE
DICIEMBRE DE 2018.

LEY Nº 1234
LEY DE 18 DE SEPTIEMBRE DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la siguiente Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,

DECRETA:

ARTICULO 1. De conformidad con el numeral 14 del Parágrafo I del Artículo 158 de la


Constitución Política del Estado, y el Artículo 37 de la Ley Nº 401 de 18 de septiembre
de 2013, de Celebración de Tratados, se ratifica la “Enmienda de Doha al Protocolo de
Kyoto”, adoptada en Doha, Estado de Qatar, el 8 de diciembre de 2012.

ARTICULO 2. El Organo Ejecutivo queda encargado de formalizar el depósito del


Instrumento de Ratificación de la “Enmienda de Doha al Protocolo de Kyoto”.

Remítase al Organo Ejecutivo para fines constitucionales.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los cuatro


días del mes de septiembre del año dos mil diecinueve.

Fdo. Adriana Salvatierra Arriaza, Víctor Ezequiel Borda Belzu, Omar Paul Aguilar
Condo, Víctor Hugo Zamora Castedo, Sandra Cartagena López, Ginna María Torrez
Saracho.

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del Estado Plurinacional
de Bolivia.

Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los dieciocho días del mes de
septiembre del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Diego Pary Rodríguez, Juan Ramón Quintana Taborga,
Carlos Rene Ortuño Yañez, Cesar Hugo Cocarico Yana.

LEY Nº 1235
LEY DE 28 DE SEPTIEMBRE DE 2019

EVO MORALES AYMA

www.bolivialegal.com Página 5
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la siguiente Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,

DECRETA:

ARTICULO UNICO. De conformidad con el numeral 13 del Parágrafo I del Artículo 158
de la Constitución Política del Estado, se aprueba la transferencia de un lote de
terreno a título oneroso, con una superficie de 335.423,09 m², de un total de
997.268,23 m², de propiedad del Gobierno Autónomo Departamental de Pando,
ubicado en la Zona Bajo Virtudes, Distrito 12, Manzano 034, Predio 001 del Municipio
de Cobija, registrado en las Oficinas de Derechos Reales de Pando, bajo la Matrícula
Computarizada Nº 9.01.1.01.0017727, cuyas colindancias son: Al Norte, con el predio
02; al Sur, con los predios 01-02-05, manzanos 45-46; al Este, con el predio 03,
manzanos 35-36-37-38-39-46-50 y 127; y al Oeste, con Av. y Calle S/N, predio 01,
manzano 33; de conformidad a lo establecido en la Ley Departamental de Pando Nº
094 de 10 de abril de 2019, modificada por la Ley Departamental de Pando Nº 098 de
fecha 27 de junio de 2019, de acuerdo al siguiente detalle:

a. Seiscientos Siete (607) lotes de terreno en la Zona La Amistad y Ciento Cincuenta y


Cuatro (154) lotes de terreno en la Zona 27 de Junio, a favor de los beneficiarios cuya
nómina se detalla en el Anexo que forma parte indivisible de la presente Ley; y,
b. Una superficie de 392.297,30 m², a título gratuito, en favor del Gobierno Autónomo
Municipal de Cobija, destinado a áreas verdes, equipamiento y vías públicas.

Remítase al Organo Ejecutivo para fines constitucionales.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los


veinticuatro días del mes de septiembre del año dos mil diecinueve.

Fdo. Rubén Medinaceli Ortiz, Susana Rivero Guzmán, Omar Paul Aguilar Condo,
Eliana Mercier Herrera, Sandra Cartagena Lopez, Nelly Lenz Roso.

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del Estado Plurinacional
de Bolivia.

Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los veintiocho días del mes de
septiembre del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga, Luis Alberto Arce
Catacora, Oscar Coca Antezana, Héctor Enrique Arce Zaconeta, Carlos Rene Ortuño
Yañez, Cesar Hugo Cocarico Yana.

LEY Nº 1236
LEY DE 03 DE OCTUBRE DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la siguiente Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,

www.bolivialegal.com Página 6
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

DECRETA:

ARTICULO UNICO. De conformidad con el numeral 13 del Parágrafo I del Artículo 158
de la Constitución Política del Estado, se aprueba la transferencia, a título gratuito, de
41 lotes de terreno con una superficie de 8.194,69 metros cuadrados (m²),
fraccionados de una superficie total de 12.221,34 metros cuadrados (m²), de propiedad
del Gobierno Autónomo Municipal de Cotoca, ubicados en la Urbanización “Las
Palmeras”, U.V. Nº 3, Mzo. Nº 43, Lote 2 y 1A, del Municipio de Cotoca, Provincia
Andrés Ibáñez del Departamento de Santa Cruz, registrado en las oficinas de
Derechos Reales de Santa Cruz bajo el folio real con Matrícula Computarizada Nº
7.01.2.01.0071321, cuyas colindancias son: Al Norte, con Calle S/N; al Sur, con Calle
S/N; al Este, con Calle S/N; y al Oeste, con Calle S/N; a favor de 41 personas con
discapacidad del Municipio de Cotoca, de acuerdo a Anexo que forma parte indivisible
de la presente Ley, con destino exclusivo para la construcción de viviendas sociales
financiadas por la Agencia Estatal de Vivienda y el Fondo Nacional de Solidaridad y
Equidad, de conformidad a la Ley Municipal Nº 006/2019 de 22 de febrero de 2019,
emitida por el Gobierno Autónomo Municipal de Cotoca.

Remítase al Organo Ejecutivo para fines constitucionales.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los


dieciocho días del mes de septiembre del año dos mil diecinueve.

Fdo. Ruben Medinaceli Ortíz, Víctor Ezequiel Borda Belzu, Omar Paul Aguilar Condo,
Eliana Mercier Herrera, Sandra Cartagena Lopez, Nelly Lenz Roso.

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del Estado Plurinacional
de Bolivia.

Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los tres días del mes de octubre del
año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga, Luis Alberto Arce
Catacora, Oscar Coca Antezana, Héctor Enrique Arce Zaconeta.

LEY Nº 1237
LEY DE 03 DE OCTUBRE DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la siguiente Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,

DECRETA:

ARTICULO UNICO. De conformidad con el numeral 13 del Parágrafo I del Artículo 158
de la Constitución Política del Estado, se aprueba la transferencia, a título gratuito, de
un lote de terreno con una superficie total de 11.370,60 metros cuadrados (m²), de
propiedad del Gobierno Autónomo Municipal de Oruro, ubicado en el Distrito Municipal
Nº 3, Zona Este, Avenida c11 – Vía Local v3, entre Vía Local v5 y Vía Colectora 3, del
Municipio de Oruro, Provincia de Cercado del Departamento de Oruro, registrado en

www.bolivialegal.com Página 7
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

las oficinas de Derechos Reales de Oruro bajo el Folio Real con Matrícula
Computarizada Nº 4.01.1.03.0017934, cuyas colindancias son: Al Norte, con Avenida
c11; Al Sur, con Vía Local v3; al Este, con Vía Colectora 3; y al Oeste, con Vía Local
v5; a favor de la Caja Nacional de Salud, con destino exclusivo para la ejecución de la
infraestructura del “Instituto Nacional de Silicosis Oruro”, de conformidad a la Ley
Municipal Nº 074 de 25 de marzo de 2019, emitida por el Gobierno Autónomo
Municipal de Oruro.

Remítase al Organo Ejecutivo para fines constitucionales.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los


dieciocho días del mes de septiembre del año dos mil diecinueve.

Fdo. Ruben Medinaceli Ortíz, Víctor Ezequiel Borda Belzu, Omar Paul Aguilar Condo,
Eliana Mercier Herrera, Nelly Lenz Roso, Sandra Cartagena Lopez.

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del Estado Plurinacional
de Bolivia.

Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los tres días del mes de octubre del
año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga, Luis Alberto Arce
Catacora, Héctor Enrique Arce Zaconeta, Lilly Gabriela Montaño Viaña.

LEY Nº 1238
LEY DE 03 DE OCTUBRE DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la siguiente Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,

DECRETA:

ARTICULO UNICO.

I. Se declara del 1 al 7 de julio de cada año, la “Semana Nacional de las Personas


Ciegas o con Discapacidad Visual” en el Estado Plurinacional de Bolivia.

II. El nivel central del Estado en coordinación con las entidades territoriales
autónomas, en el marco de sus competencias, implementarán actos culturales,
artísticos, deportivos y sociales, a fin de promover la igualdad de condiciones,
equiparación de oportunidades y el goce pleno de los derechos de las personas ciegas
o con discapacidad visual.

DISPOSICION FINAL

UNICA. La implementación de la presente Ley se financiará al interior del presupuesto


institucional de las entidades involucradas y no representará recursos adicionales del
Tesoro General de la Nación – TGN.

www.bolivialegal.com Página 8
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

DISPOSICION ABROGATORIA Y DEROGATORIA

UNICA. Se abrogan y derogan todas las disposiciones contrarias a la presente Ley.

Remítase al Organo Ejecutivo para fines constitucionales.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los


diecinueve días del mes de septiembre del año dos mil diecinueve.

Fdo. Ruben Medinaceli Ortíz, Víctor Ezequiel Borda Belzu, Omar Paul Aguilar Condo,
Eliana Mercier Herrera, Nelly Lenz Roso, Sandra Cartagena Lopez.

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del Estado Plurinacional
de Bolivia.

Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los tres días del mes de octubre del
año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga, Héctor Enrique Arce
Zaconeta, Lilly Gabriela Montaño Viaña, Wilma Alanoca Mamani, Tito Rolando
Montaño Rivera.

LEY Nº 1239
LEY DE 03 DE OCTUBRE DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la siguiente Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,

DECRETA:

ARTICULO UNICO. De conformidad con el numeral 13 del Parágrafo I del Artículo 158
de la Constitución Política del Estado, se aprueba la transferencia, a título gratuito, de
un lote de terreno con una superficie de 80.108,73 metros cuadrados (m²), de
propiedad del Gobierno Autónomo Municipal de Challapata, ubicado en la calle
Méndez Arcos entre calles Paz del Chaco, Murillo Dorado y Maximiliano Paredes del
Municipio de Challapata, Provincia Eduardo Abaroa del Departamento de Oruro,
registrado en las oficinas de Derechos Reales de Challapata bajo el Folio Real con
Matrícula Computarizada Nº 4.02.1.01.0001699, cuyas colindancias son: al Norte, con
la calle Paz del Chaco; al Sur, con la calle Murillo Dorado; al Este, con la calle Méndez
Arcos; y al Oeste, con la calle Maximiliano Paredes; a favor de la Universidad Técnica
de Oruro - UTO, con destino exclusivo para la construcción de la Ciudadela
Universitaria, de conformidad a la Ley Municipal Nº 146/2018, de 7 de mayo de 2018,
emitida por el Gobierno Autónomo Municipal de Challapata.

Remítase al Organo Ejecutivo para fines constitucionales.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los


diecinueve días del mes de septiembre del año dos mil diecinueve.

www.bolivialegal.com Página 9
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

Fdo. Ruben Medinaceli Ortíz, Víctor Ezequiel Borda Belzu, Víctor Hugo Zamora
Castedo, Eliana Mercier Herrera, Sandra Cartagena, Nelly Lenz Roso.

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del Estado Plurinacional
de Bolivia.

Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los tres días del mes de octubre del
año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga, Luis Alberto Arce
Catacora, Héctor Enrique Arce Zaconeta, Roberto Iván Aguilar Gómez.

LEY Nº 1240
LEY DE 03 DE OCTUBRE DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la siguiente Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,

DECRETA:

ARTICULO 1. Se declara Patrimonio Cultural Inmaterial del Estado Plurinacional de


Bolivia, al Festival del Charango Kimsa Temple, originario del Municipio de Acasio,
Provincia Gral. Bernardino Bilbao Rioja de la Región del Norte de Potosí, a realizarse
el 22 de junio de cada año.

ARTICULO 2. El Organo Ejecutivo a través de los Ministerios de Culturas y Turismo, y


de Educación, quedan encargados de coordinar con el Gobierno Autónomo
Departamental de Potosí y el Gobierno Autónomo Municipal de Acasio, en el marco de
sus atribuciones y competencias, para implementar y desarrollar programas de
difusión, promoción y conservación del Festival del Charango Kimsa Temple.

Remítase al Organo Ejecutivo para fines constitucionales.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los


veinticuatro días del mes de septiembre del año dos mil diecinueve.

Fdo. Ruben Medinaceli Ortíz, Susana Rivero Guzmán, Omar Paul Aguilar Condo,
Eliana Mercier Herrera, Sandra Cartagena López, Nelly Lenz Roso.

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del Estado Plurinacional
de Bolivia.

Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los tres días del mes de octubre del
año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga, Roberto Iván Aguilar
Gómez, Wilma Alanoca Mamani.

LEY Nº 1241
LEY DE 07 DE OCTUBRE DE 2019

www.bolivialegal.com Página 10
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la siguiente Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,

DECRETA:

ARTICULO UNICO. De conformidad con el numeral 13 del Parágrafo I del Artículo 158
de la Constitución Política del Estado, se aprueba la Transferencia a título oneroso, de
144 lotes de terreno, de propiedad del Gobierno Autónomo Municipal de Riberalta,
ubicados en el Municipio de Riberalta, Provincia Vaca Diez del Departamento del Beni;
a favor de Ciento Cuarenta y Cuatro (144) poseedores beneficiarios, cuya nómina y
detalla técnico se encuentran en el Anexo que forman parte indivisible de la presente
Ley, de conformidad a las Leyes Municipales: Ley Municipal Amazónica Nº 075 de
echa 23 de noviembre de 2017, Ley Municipal Amazónica Nº 079 de fecha 01 de
marzo de 2018, ley Municipal Amazónica Nº 081 de fecha 29 de marzo de 2018, Ley
Municipal Amazónica Nº 086 de fecha 10 de mayo de 2018 y Ley Municipal
Amazónica Nº 092 de fecha 2 de agosto de 2018, modificadas por la Ley Municipal
Amazónica Nº 121 de fecha de 18 de septiembre de 2019, emitida por el Gobierno
Autónomo Municipal de Riberalta.

Remítase al Organo Ejecutivo para fines constitucionales.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa plurinacional, a los tres


días del mes octubre del año dos mil diecinueve.

Fdo. Rubén Mecinaceli Ortiz, Víctor Ezequiel Borda Belzu, Víctor Hugo Zamora
Castedo, Eliana Mercier herrera, Sandra Cartagena López, Nelly Lenz Roso.

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del Estado Plurinacional
de Bolivia.

Municipio de Riberalta, dela Provincia Vaca Diez del Departamento del Beni, a los
siete días del mes de octubre del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Juan ramón Quintana taborga, Luis Alberto Arce
Catacora, Oscar Coca Antezana.

LEY Nº 1242
LEY DE 07 DE OCTUBRE DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la siguiente Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,

DECRETA:

ARTICULO UNICO.

www.bolivialegal.com Página 11
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

I. De conformidad con el numeral 13 del Parágrafo I del Artículo 158 de la Constitución


Política del Estado, se aprueba la transferencia, a título oneroso, de 60 lotes de
terreno, con una superficie total de 16.640,43 m2 de propiedad del Gobierno
Autónomo Municipal de Riberalta, ubicados en los Distritos 2, 3 y 4 del Municipio de
Riberalta, Provincia Vaca Díez del Departamento del Beni, a favor de sesenta (60)
poseedores beneficiarios de conformidad a la Ley Municipal Amazónica Nº 064 de 25
de septiembre de 2017, modificada por la Ley Municipal Amazónica Nº 092 de 02 de
agosto de 2018 y modificada por la Ley Municipal Amazónica Nº 121 de 18 de
septiembre de 2019, emitidas por el Gobierno Autónomo Municipal de Riberalta; de
acuerdo al siguiente detalle:

a) 41 lotes de terreno con una superficie de 11.166,95 m2, fracción de una superficie
total de 345.748,00 m2, ubicados en la Urbanización Buena Ventura: Barrios 7 de
agosto, Nuevo Horizonte y 6 de Julio; registrado en oficinas de Derechos Reales de la
ciudad de Riberalta, bajo el Folio Real con Matrícula Computarizada Nº
8.02.1.01.0013656.

b) 3 lotes de terreno con una superficie de 698,48 m2, fracción de una superficie total
de 30.230,00 m2, ubicados en la Urbanización AASANA: Barrio Unido; registrado en
oficinas de Derechos Reales de la ciudad de Riberalta, bajo el Folio Real con Matrícula
Computarizada Nº 8.02.1.01.0013660.

c) 7 lotes de terreno con una superficie de 2.012,50 m2, fracción de una superficie total
de 10.000,00 m2, ubicados en la Urbanización Santa Teresita: Barrio Centenario;
registrado en oficinas de Derechos Reales de la ciudad de Riberalta, bajo el Folio Real
con Matrícula Computarizada Nº 8.02.1.01.0009990.

d) 2 lotes de terreno con una superficie de 575,00 m2, fracción de una superficie total
de 10.000,00 m2, ubicados en la Urbanización Santa Teresita - Zona D: Barrio
Palmera; registrado en oficinas de Derechos Reales de la ciudad de Riberalta, bajo el
Folio Real con Matrícula Computarizada Nº 8.02.1.01.0010005.

e) 1 lote de terreno con una superficie de 287,50 m2, fracción de una superficie total
de 10.000,00 m2, ubicado en la Urbanización Santa Teresita - Zona E: Barrio
Centenario; registrado en oficinas de Derechos Reales de la ciudad de Riberalta, bajo
el Folio Real con Matrícula Computarizada Nº 8.02.1.01.0009997.

f) 5 lotes de terreno con una superficie de 1.500,00 m2, fracción de una superficie total
de 62.834,00 m2, ubicados en la Urbanización El Trapiche, Barrio Palmera; registrado
en oficinas de Derechos Reales de la ciudad de Riberalta, bajo el Folio Real con
Matrícula Computarizada Nº 8.02.1.01.0001058.

g) 1 lote de terreno con una superficie de 400,00 m2, fracción de una superficie total
de 73.648,63 m2, ubicado en la Urbanización Roberto Barbery - Zona D: Barrio El Saí;
registrado en oficinas de Derechos Reales de la ciudad de Riberalta, bajo el Folio Real
con Matrícula Computarizada Nº 8.02.1.01.0013657.

II. La nómina de los sesenta (60) beneficiarios, y los detalles técnicos se encuentran
en el Anexo que forma parte indivisible de la presente Ley.

Remítase al Organo Ejecutivo para fines constitucionales.

www.bolivialegal.com Página 12
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los tres


días del mes de octubre del año dos mil diecinueve.

Fdo. Rubén Medinaceli Ortiz, Víctor Ezequiel Borda Belzu, Victor Hugo Zamora
Castedo, Eliana Mercier Herrera, Sandra Cartagena Lopez, Nelly Lenz Roso.

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del Estado Plurinacional
de Bolivia.

Municipio de Riberalta, de la Provincia Vaca Diez del Departamento del Beni, a los
siete días del mes de octubre del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga, Luis Alberto Arce
Catacora, Oscar Coca Antezana.

LEY Nº 1243
LEY Nº 10 DE OCTURBRE DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURNAACIONAL DE BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional ha sancionado la siguiente Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,

DECRETA:

LEY DE DESARROLLO INTEGRAL DE PUERTO BUSCH

CAPITULO I
DISPOSICIONES GENERALES

ARTICULO 1. (OBJETO). La presente Ley tiene por objeto establecer el mareo


normativo para promover inversiones, industria y comercio en Puerto Busch y otros
nuevos puertos en la Provincia Germán Busch, en el marco de lo dispuesto en el
Artículo 262 de la Constitución Política del Estado.

ARTICULO 2 (ALCANCE). Las disposiciones de la presente Ley, comprenden la


realización de actividades industriales, comerciales e inversiones públicas o privadas,
nacionales o extranjeras, que promuevan directa o indirectamente Puerto Busch,
puertos en funcionamiento y otros nuevos puertos en la Provincia Germán Busch.

ARTICULO 3 (AMBITO DE APLICACION). Están sujetas a la aplicación de la presente


Ley, las personas jurídicas nacionales o extranjeras, las empresas públicas y las
entidades que conformen alianzas estratégicas para el diseño, financiamiento,
construcción, operación y mantenimiento de Puerto Busch y otros nuevos puertos en
la Provincia Germán Busch.

ARTICULO 4 (FINALIDAD). La presente Ley tiene como finalidad:

a) Promover inversiones que permitan el desarrollo de Puerto Busch y otros nuevos


puertos en la Provincia Germán Busch, para el comercio hacia y desde el Océano
Atlántico;

www.bolivialegal.com Página 13
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

b) Promover la utilización de los puertos de la Provincia Germán Busch para la


exportación e importación de productos;

c) Generar las condiciones para aumentar, la carga que será comercializada por los
Puertos de la Provincia Germán Busch;

d) Impulsar Alianzas Estratégicas, en el marco de la normativa vigente, entre


empresas públicas y privadas para el diseño, financiamiento, construcción, operación y
mantenimiento de los nuevos puertos de la Provincia. Germán Busch.

ARTICULO 5. (DEFINICIONES). Para fines de la presente Ley; se define como:

a) Parque Industrial. Toda extensión de terreno, dotado .de infraestructura física,


equipamiento y servicios necesarios para el establecimiento y desarrollo de industrias
y empresas que en él se instalen;

b) Nuevos Puertos. Puertos fluviales que a la fecha de promulgación de la presente


Ley, no existen o no se én1cuentran en operaciones.

CAPITULO II
PARQUE INDUSTRIAL.Y VOLUMEN DE CARGA

ARTICULO 6. (PARQUE INDUSTRIAL Y ACCESOS Al, NUEVO PUERTO).

I. Una vez, determinada la ubicación y elaborado el diseño del nuevo puerto por la
autoridad competente, el nivel central del Estado deberá:

a) Gestionar la provisión, de los servicios básicos al nuevo puerto desde el inicio de la


construcción de éste;

b) Encomendar los estudios necesarios para determinar la ubicación más idónea del
parque industrial en in mediaciones, del puerto, que incluya el estudio de evaluación
del impacto ambiental y otros factores económicos y técnicos relevantes;

c) Gestionar el financiamiento para realizar el estudio de diseño técnico de los accesos


a Puerto Busch y la construcción de los mismos.

II. Para el cumplimiento del inciso a) del Parágrafo I del presente Artículo, se declara
de interés del nivel Central del Estado, las obras de infraestructura con su
equipamiento para la provisión de servicios básicos en el nuevo puerto y en el parque
industrial de Puerto Busch.

ARTICULO 7. (GENERACION DE VOLUMEN DE CARGA).

I. Las Empresas Públicas realizarán proyecciones de carga que puedan direccionar a


los nuevos puertos con relación a los costos estimados. Si los costos son menores o
iguales a los puertos que, se utilizan en la actualidad, se dará prioridad al nuevo
puerto.

II. Los empresarios privados a través de las entidades correspondientes, realizarán


proyecciones de carga que puedan direccionar al nuevo puerto en función a les costos
estimados.

ARTICULO 8. (MODALIDAD DE CONTRATOS).

www.bolivialegal.com Página 14
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

I. Pará la ejecución de actividades de diseño, financiamiento, construcción, operación


y mantenimiento de los nuevos puertos y parque industrial, las empresas Públicas
podrán suscribir contratos de alianzas estratégicas de inversión conjunta u otra
modalidad contractual vigente, con empresas privadas nacionales o extranjeras.

II. Los consorcios que se presenten para los contratos de los nuevos, puertos y el
parque industrial, deberán estar en sociedad o asociación con empresas nacionales.

DISPOSICION TRANSITORIO

UNICA; El Organo Ejecutivo queda encargado de elaborar la reglamentación de la


presente Ley, en el plazo de noventa (90) días hábiles computables a partir de su
publicación.

Remítase al Organo Ejecutivo para fines constitucionales.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los nueve


días del mes de octubre del año dos mil diecinueve.

Fdo. Adriana Salvatierra Arriaza, Víctor Ezequiel Borda Belzu, Víctor Hugo Zamora
Castedo, Eliana Mercier Herrera, Sandra Cartagena López, Norman Lazarte Calizaya.

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla corno Ley del Estado Plurinacional
de Bolivia. Ciudad de Santa Cruz de la Sierra, a los diez días del mes de octubre del
año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Diego Pary Rodríguez, Juan Ramón Quintana Tahorga,
Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Javier Eduardo Zavaleta López, Mariana Prado
Noya, Luis Alberto Arce Catacora, Nélida Sifuentes Cueto, Oscar Coca Antezana.

LEY Nº 1244
LEY DE 10 DE OCTUBRE DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la siguiente Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,

DECRETA:

ARTICULO UNICO. De conformidad con el numeral 13 del Parágrafo I del Artículo 158
de la Constitución Política del Estado, se aprueba la transferencia a título oneroso, de
seis (6) lotes de terreno de propiedad del Gobierno Autónomo Municipal de La Paz,
fraccionados de una superficie total de 1.069,33 metros cuadrados (m²), ubicados en
la zona Pasankeri, Macrodistrito Nº 1 Cotahuma, del Municipio de La Paz, Provincia
Murillo del Departamento de La Paz, registrado en las oficinas de Derechos Reales de
La Paz bajo el Folio Real con Matrícula Computarizada Nº 2.01.0.99.0161300, a favor
de los Señores: 1. Rosa Álvarez Mendoza, lote de terreno Nº 1 (AV-2), con una
superficie de 76,40 metros cuadrados (m²); 2. Romualda Mamani Yujra, lote de terreno
Nº 2 (AV-3), con una superficie de 82,30 metros cuadrados (m²); 3. Alejandra Mamani
Vda. de Mamani, lote de terreno Nº 3 (AV-4), con una superficie de 192,70 metros

www.bolivialegal.com Página 15
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

cuadrados (m²); 4. Luis Rojas Chambi e Hilda Humérez de Rojas, lote de terreno Nº 6
(AV-7), con una superficie de 128,20 metros cuadrados (m²); 5. Hitta Geovana
Rodríguez Pañuni, Jesús Gonzalo Rodríguez Pañuni, Edwin Wilmer Rodríguez Pañuni
y Paola Elena Rodríguez Pañuni, lote de terreno Nº 7 (AV-8), con una superficie de
199,50 metros cuadrados (m²); 6. Ramiro Villafuerte Garabito y Etervina Segovia
Ortega de Villafuerte, lote de terreno Nº 8 (AV-09), con una superficie de 214,80
metros cuadrados (m²); cuyos detalles técnicos se encuentran en Anexo que forma
parte indivisible de la presente Ley; de conformidad a la Ordenanza Municipal
G.A.M.L.P. Nº 316/2011, promulgada el 23 de noviembre de 2011 por el Gobierno
Autónomo Municipal de La Paz.

Remítase al Organo Ejecutivo para fines constitucionales.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los dos


días del mes de octubre del año dos mil diecinueve.

Fdo. Adriana Salvatierra Arriaza, Víctor Ezequiel Borda Belzu, Omar Paul Aguilar
Condo, Eliana Mercier Herrera, Sandra Cartagena López, Nelly Lenz Roso.

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del Estado Plurinacional
de Bolivia.

Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los diez días del mes de octubre
del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga, Luis Alberto Arce
Catacora.

LEY Nº 1245
DE 10 DE OCTUBRE DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la siguiente Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,

DECRETA:

ARTICULO 1. De conformidad con el numeral 14 del Parágrafo I del Artículo 158 de la


Constitución Política del Estado, y el Artículo 35 de la Ley Nº 401 de 18 de septiembre
de 2013, de Celebración de Tratados, se ratifica el “Protocolo contra la fabricación y el
tráfico ilícito de armas de fuego, sus piezas y componentes y municiones, que
complementa la Convención de las Naciones Unidas, contra la Delincuencia
organizada Transnacional" adoptado por la Asamblea General de las Naciones
Unidas, el 31 de mayo de 2001.

ARTICULO 2. Al adherirse al Protocolo, deberá formularse la siguiente reserva:

“Reserva. El Estado Plurinacional de Bolivia manifiesta la inaplicabilidad del Artículo 16


numeral 2. Del “Protocolo contra la fabricación y el tráfico ilícito de armas de fuego,
sus piezas y componentes y municiones, que complementa la Convención de las

www.bolivialegal.com Página 16
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional”, que podrían


interpretarse contrarias al ordenamiento jurídico vigente.”

ARTICULO 3. El Organo ejecutivo queda encargado de formalizar la Adhesión del


Estado Plurinacional de Bolivia, a dicho Instrumento Internacional.

Remítase al Organo Ejecutivo para fines constitucionales.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los dos


días del mes de octubre del año dos mil diecinueve.

Fdo. Adriana Salvatierra Arriaza, Víctor Ezequiel Borda Belzu, Omar Paul Aguilar
Condo, Eliana Mercier Herrera, Sandra Cartagena López, Nelly Lenz Roso.

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del Estado Plurinacional
de Bolivia.

Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los diez días del mes de octubre
del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Diego Pary Rodríguez, Juan Ramón Quintana Taborga,
Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Javier Eduardo Zavaleta López.

LEY Nº 1246
DE 10 DE OCTUBRE DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la siguiente Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,

DECRETA:

ARTICULO 1. De conformidad con el numeral 14 del Parágrafo I del Artículo 158 de la


Constitución Política del Estado, y los Artículos 33, Parágrafo I inciso a) y 37 de la Ley
Nº 401 de 18 de septiembre de 2013, de Celebración de Tratados, se ratifica el
“Acuerdo Marco de Cooperación entre el Gobierno de la República de Costa Rica y el
Gobierno del Estado Plurinacional de Bolivia”, suscrito el 16 de abril de 2018, en la
ciudad de San José, República de Costa Rica.

Remítase al Organo Ejecutivo para fines constitucionales.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los dos


días del mes de octubre del año dos mil diecinueve.

Fdo. Adriana Salvatierra Arriaza, Víctor Ezequiel Borda Belzu, Omar Paul Aguilar
Condo, Eliana Mercier Herrera, Sandra Cartagena López, Nelly Lenz Roso.

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del Estado Plurinacional
de Bolivia.

www.bolivialegal.com Página 17
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los diez días del mes de octubre
del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga, Luis Alberto Arce
Catacora, Nélida Sifuentes Cueto, Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván Aguilar
Gómez, Wilma Alanoca Mamani, Tito Rolando Montaño Rivera.

LEY Nº 1246
DE 10 DE OCTUBRE DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la siguiente Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,

DECRETA:

ARTICULO 1. De conformidad con el numeral 14 del Parágrafo I del Artículo 158 de la


Constitución Política del Estado, y los Artículos 33, Parágrafo I inciso a) y 37 de la Ley
Nº 401 de 18 de septiembre de 2013, de Celebración de Tratados, se ratifica el
“Acuerdo Marco de Cooperación entre el Gobierno de la República de Costa Rica y el
Gobierno del Estado Plurinacional de Bolivia”, suscrito el 16 de abril de 2018, en la
ciudad de San José, República de Costa Rica.

Remítase al Organo Ejecutivo para fines constitucionales.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los dos


días del mes de octubre del año dos mil diecinueve.

Fdo. Adriana Salvatierra Arriaza, Víctor Ezequiel Borda Belzu, Omar Paul Aguilar
Condo, Eliana Mercier Herrera, Sandra Cartagena López, Nelly Lenz Roso.

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del Estado Plurinacional
de Bolivia.

Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los diez días del mes de octubre
del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga, Luis Alberto Arce
Catacora, Nélida Sifuentes Cueto, Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván Aguilar
Gómez, Wilma Alanoca Mamani, Tito Rolando Montaño Rivera.

LEY Nº 1248
DE 10 DE OCTUBRE DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la siguiente Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,

www.bolivialegal.com Página 18
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

DECRETA:

ARTICULO 1. De conformidad con el numeral 14 del Parágrafo I del Artículo 158 de la


Constitución Política del Estado, y el Artículo 37 de la Ley Nº 401 de 18 de septiembre
de 2013, de Celebración de Tratados, se ratifica la “Enmienda del Protocolo de
Montreal relativo a las Sustancias que Agotan la Capa de Ozono”, adoptada en Kigali,
República de Ruanda, el 15 de octubre de 2016.

ARTICULO 2. El Organo Ejecutivo queda encargado de formalizar el Depósito del


Instrumento de Ratificación de la “Enmienda del Protocolo de Montreal relativo a las
Sustancias que Agotan la Capa de Ozono”

Remítase al Organo Ejecutivo para fines constitucionales.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los dos


días del mes de octubre del año dos mil diecinueve.

Fdo. Rubén Medinaceli Ortiz, Víctor Ezequiel Borda Belzu, Omar Paul Aguilar Condo,
Eliana Mercier Herrera, Sandra Cartagena López, Nelly Lenz Roso.

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del Estado Plurinacional
de Bolivia.

Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los diez días del mes de octubre
del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Diego Pary Rodríguez, Juan Ramón Quintana Taborga,
Carlos Rene Ortuño Yañez.

LEY Nº 1249
LEY DE 10 DE OCTUBRE DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la siguiente Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,

DECRETA:

ARTICULO UNICO. De conformidad con el numeral 13 del Parágrafo I del Artículo 158
de la Constitución Política del Estado, se aprueba la transferencia, a título gratuito, de
un lote de terreno con una superficie de 10.500,00 m², de propiedad del Gobierno
Autónomo Municipal de Vallegrande, ubicado en la zona Este, Barrio La Muña, sobre
la Avenida Rotary Club, del Municipio de Vallegrande, Provincia Vallegrande del
Departamento de Santa Cruz, registrado en las oficinas de Derechos Reales de la
ciudad de Vallegrande, bajo el Folio Real con Matrícula Computarizada Nº
7.08.1.01.0003243, cuyas colindancias son: Al Norte, con Area Municipal; al Sur, con
la Avenida Rotary Club; al Este, con Área Municipal; y al Oeste, con Area Municipal; a
favor del Ministerio de Educación, para la construcción y funcionamiento de la Unidad
Académica de Vallegrande, dependiente de la Escuela Superior de Formación de
Maestros “Enrique Finot”, conforme a lo establecido en la Ley Municipal Nº 067,
emitida el 8 de junio de 2019 por el Gobierno Autónomo Municipal de Vallegrande.

www.bolivialegal.com Página 19
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

Remítase al Organo Ejecutivo para fines constitucionales.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los tres


días del mes de octubre del año dos mil diecinueve.

Fdo. Rubén Medinaceli Ortiz, Víctor Ezequiel Borda Belzu, Víctor Hugo Zamora
Castedo, Eliana Mercier Herrera, Sandra Cartagena López, Nelly Lenz Roso.

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del Estado Plurinacional
de Bolivia.

Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los diez días del mes de octubre
del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga, Roberto Iván Aguilar
Gómez.

LEY Nº 1250
LEY DE 14 DE OCTUBRE DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la siguiente Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,

DECRETA:

ARTICULO 1. (OBJETO). La presente Ley tiene por objeto establecer modificaciones a


la Ley Nº 2088 de 26 de abril de 2000.

ARTICULO 2. (MODIFICACIONES).

I. Se modifica el Artículo Primero de la Ley Nº 2088 de 26 de abril de 2000, con el


siguiente texto:

“ARTICULO PRIMERO. Se autoriza a la Empresa Nacional de Ferrocarriles Residual,


la transferencia, a título oneroso, de los terrenos ubicados en los Barrios: Villa
Esperanza, Manzanas A1, A, B, C, D, E y F; Maestranza Guaracachi Sur, Manzanas 1,
2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 y 10; 21 de Enero Sur, Manzanas 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53,
54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61 y 62; Soberanía Nacional, Manzanas 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8,
9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27 y 28, y
Manzanas A, B, C, D, E, y F; San Francisco, Manzanas 1 y 2; y 23 de Junio,
Manzanas 1 A y 2 A; de la Unidad Vecinal 140 de la ciudad de Santa Cruz de la Sierra,
en favor únicamente de los asentados con anterioridad al 31 de diciembre de 2017 que
habitan en dichos terrenos.”

II. Se modifica el Artículo Segundo de la Ley Nº 2088 de 26 de abril de 2000, con el


siguiente texto:

“ARTICULO SEGUNDO. El precio de transferencia será el valor catastral actual


certificado por el Gobierno Autónomo Municipal de Santa Cruz de la Sierra, para los

www.bolivialegal.com Página 20
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

asentados que cumplan las condiciones establecidas en el Artículo Cuarto de la


presente Ley.”

ARTICULO 3. (INCORPORACIONES). Se modifica la Ley Nº 2088 de 26 de abril de


2000, incorporando los Artículos Cuarto, Quinto, Sexto, Séptimo y Octavo, con el
siguiente texto:

“ARTICULO CUARTO. (CONDICIONES). Las personas que se encuentren asentadas


en los terrenos descritos en el Parágrafo I del Artículo Segundo de la presente Ley, en
el marco del Régimen de Vivienda Social, deben cumplir las siguientes condiciones:

a) Estar asentado en el terreno, dándole un uso exclusivo de vivienda;

b) Demostrar que el asentamiento es anterior al 31 de diciembre de 2017, de forma


pública, pacífica, continua y sin oposición de terceros;

c) Presentar la documentación correspondiente que acredite que el inmueble se


encuentra ubicado en zona de uso residencial;

d) No haber sido beneficiado con alguna solución habitacional por instituciones de


vivienda social, ENFE o cualquier otra entidad Estatal;

e) No ser titular o propietario de una vivienda u otro inmueble particular a nivel


nacional.

ARTICULO QUINTO. (PROCEDIMIENTO). Los asentados descritos en el Artículo


Primero de la presente Ley, deberán seguir el siguiente procedimiento especial:

a) Presentar la solicitud acompañando documentación que acredite el cumplimiento de


las condiciones señaladas en la presente Ley;

b) Recibida la solicitud, ENFE efectuará la revisión de la misma, habilitando u


observando la tramitación, para su subsanación, si corresponde;

c) Habilitado el trámite, ENFE realizará una verificación in situ para fines de corroborar
que el bien inmueble se encuentre habitado por parte del solicitante y su grupo
familiar;

d) Una vez efectuada la verificación in situ, se emitirá los informes técnico, financiero y
legal correspondientes, para la emisión de la Resolución de Directorio, misma que
deberá contener un listado parcial o total de los asentados que cumplieron las
condiciones y requisitos, datos técnicos de cada lote a ser transferido y la
determinación de precio;

e) Emitida la Resolución de Directorio, se notificará al beneficiario con la liquidación de


pago que deberá efectuar el mismo conforme lo establecido en la presente Ley;

f) Efectuado el pago total, ENFE emitirá un certificado de no adeudo, con el cual se


remitirá el trámite para la elaboración de la Minuta de Transferencia.

ARTICULO SEXTO. (MINUTAS DE TRANSFERENCIA).

I. Una vez cumplidas las condiciones y el procedimiento, se autorizará al Presidente


Ejecutivo de ENFE a suscribir minutas de transferencia definitiva en favor de los

www.bolivialegal.com Página 21
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

beneficiarios conforme al listado aprobado por Resolución de Directorio. La minuta


deber ser extendida en el plazo máximo de ocho (8) meses.

II. Las minutas señaladas en el Parágrafo precedente, deberán consignar los datos
técnicos establecidos en las planimetrías aprobadas por el Plan Regulador del
Gobierno Autónomo Municipal de Santa Cruz de la Sierra.

III. Todos los beneficiarios que adquieran la propiedad en el marco de la presente Ley,
están sujetos a la restricción de transferencia a terceros transcurridos cinco (5) años a
partir del registro en la Oficina de Derechos Reales.

ARTICULO SEPTIMO. (FORMA DE PAGO).

I. Una vez notificada con la liquidación de pago, los beneficiarios podrán acogerse a
las siguientes modalidades de pago:

a) Pago al Contado;

b) En cuotas, sujeto a un plan de pagos de hasta cinco (5) años, sin interés.

II. ENFE reconocerá como parte de pago, los depósitos efectuados por el solicitante
con anterioridad a la presente Ley, siempre que los mismos hayan sido depositados
por el solicitante e ingresado a la cuenta de esta entidad.

III. Los gastos concernientes a la transferencia e impuestos serán asumidos por el


beneficiario.

ARTICULO OCTAVO. (PLAZOS). Los asentados podrán acogerse al procedimiento de


la presente Ley, iniciando el trámite en el plazo máximo de un (1) año a partir de la
publicación del reglamento de la presente Ley.”

DISPOSICIONES ADICIONALES

PRIMERA. Ante el incumplimiento del plazo señalado en el Artículo Octavo de la Ley


Nº 2088 de 26 de abril de 2000, modificada por la presente Ley, se procederá con las
acciones correspondientes para la recuperación de los inmuebles de propiedad de
ENFE.

SEGUNDA. La aplicación de la presente Ley, no comprometerá recursos adicionales


del Tesoro General de la Nación – TGN.

DISPOSICION TRANSITORIA

UNICA. El Organo Ejecutivo mediante Decreto Supremo, reglamentará la presente Ley


en un plazo no mayor a treinta (30) días hábiles a partir de su publicación.

DISPOSIONES FINALES

PRIMERA. El Directorio de ENFE emitirá una Resolución que contenga el listado total
o parcial de aquellos asentados que no cumplan con los incisos a), d) y e) del Artículo
Cuarto de la Ley Nº 2088 de 26 de abril de 2000, modificada por la presente Ley, o
estén en posesión de más de un terreno, quienes deberán cancelar el precio comercial
al contado por los mismos, para ser sujeto de transferencia.

www.bolivialegal.com Página 22
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

SEGUNDA. Se excluye del ámbito de aplicación de la presente Ley, los bienes


afectados al servicio público ferroviario, con los contratos de concesión y licencia, los
operadores ferroviarios de la Empresa Ferroviaria Andina – FCA S.A. y Ferroviaria
Oriental – FO S.A conforme a lo establecido en la Ley Nº 165 de 16 de agosto de
2011, “Ley General de Transporte”, Decreto Supremo Nº 24177 de 8 de diciembre de
1995, y Decreto Supremo Nº 24752 de 31 de julio de 1997.

TERCERA.

I. El ancho de vía de la línea férrea que atraviesa el tramo del Barrio Soberanía
Nacional de la UV-140, de manera excepcional y única será de siete puntos cinco (7.5)
metros a ambos lados del eje de vía, en el estado de consolidación para fines de
transferencia de propiedad en el marco de la presente Ley.

II. Por razones de seguridad, los bienes inmuebles del Barrio Soberanía Nacional de la
UV-140, que se encuentren a cada lado del eje de la vía férrea, están prohibidos de
aperturas de puertas de acceso, garajes, locales comerciales, calles y otros, del lado
de la vía férrea.

III. El Gobierno Autónomo Municipal de Santa Cruz de la Sierra, de acuerdo a sus


competencias, deberá dar cumplimiento a la presente disposición legal.

CUARTA. Aquellos asentados que tengan una Minuta de Transferencia verificada por
ENFE, habiendo comprobado posesión al año 2000 y hayan efectuado el pago total
del valor del terreno al valor catastral del año 1996 a las cuentas de ENFE, procederá
el perfeccionamiento de su derecho propietario.

QUINTA. El Régimen de Vivienda Social sólo es aplicable a las condiciones


establecidas en el Artículo Cuarto de la Ley N° 2088 de 26 de abril de 2000,
modificada por el Artículo 3 de la presente Ley.

Remítase al Organo Ejecutivo para fines constitucionales.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los diez


días del mes de octubre del año dos mil diecinueve.

Fdo. Adriana Salvatierra Arriaza, Víctor Ezequiel Borda Belzu, Víctor Hugo Zamora
Castedo, Eliana Mercier Herrera, Nelly Lenz Roso, Norman Lazarte Calizaya.

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del Estado Plurinacional
de Bolivia.

Ciudad de Santa Cruz de la Sierra, a los catorce días del mes de octubre del año dos
mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga, Luis Alberto Arce
Catacora, Oscar Coca Antezana.

LEY Nº 1251
LEY DE 17 DE OCTUBRE DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

www.bolivialegal.com Página 23
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

Por cuanto, la Asamblea Legislativa plurinacional, ha sancionado la siguiente Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL

DECRETA:

ARTICULO UNICO. De conformidad con el numeral 13 del parágrafo I del artículo 158
de la Constitución Política del Estado, se aprueba la transferencia, a título oneroso, de
cincuenta y tres (53) bienes inmuebles de propiedad del Gobierno Autónomo Municipal
de Cobija, ubicado en la Urbanización Productiva “Villa Abaroa”; a favor de los
poseedores beneficiarios, de conformidad a lo establecido a la Ley Autonómica
Municipal Nº 074 de 21 de noviembre de 2018, emitida por el Gobierno Autónomo
Municipal de Cobija, cuya nómina y datos técnicos se detallan a continuación:

Remítase al Organo Ejecutivo para fines constitucionales.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los diez


días del mes de octubre del año dos mil diecinueve.

Fdo. Rubén Medinaceli Ortiz, Víctor Ezequiel Borda Belzu, Víctor Hugo Zamora
Castedo, Eliana Mercier Herrera, Nelly Lenz Roso, Norman lazarte Callizaya.

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del estado plurinacional
de Bolivia.

Departamento de pando, a los diecisiete días del mes de octubre del año dos mil
diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Juna Ramón Quintana taborga, Luis Alberto Arce
Catacora.

LEY Nº 1252
LEY DE 17 DE OCTUBRE DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa plurinacional, ha sancionado la siguiente Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL

DECRETA:

ARTICULO UNICO. De conformidad con el numeral 13 del parágrafo I del artículo 158
de la Constitución Política del estado, se aprueba la transferencia, a título gratuito, de
trescientos treinta y cuatro (334) bienes inmuebles individualizados de propiedad del
Gobierno autónomo Municipal de Cobija, ubicado en el Municipio de Cobija, Provincia
Nicolás Suarez del Departamento de pando, a favor del Fideicomiso AEVIVIENDA,
cuyos datos técnicos se detallan en el Anexo que forma parte indivisible de la presente
Ley, de conformidad a la Ley Autonómica Municipal Nº 97/2019 de 19 de julio de 2019,
emitida por el Gobierno Autónomo Municipal de Cobija.

Remítase al Organo Ejecutivo para fines constitucionales.

www.bolivialegal.com Página 24
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los diez


días del mes de octubre del año dos mil diecinueve.

Fdo. Rubén Medinaceli Ortiz, Víctor Ezequiel Borda Belzu, Víctor Hugo Zamora
Castedo, Eliana Mercier Herrera, Nelly Lenz Roso, Norman lazarte Callizaya.

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del estado plurinacional
de Bolivia.

Departamento de pando, a los diecisiete días del mes de octubre del año dos mil
diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Juna Ramón Quintana taborga, Luis Alberto Arce
Catacora.

LEY Nº 1253
LEY DE 17 DE OCTUBRE DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa plurinacional, ha sancionado la siguiente Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL

DECRETA:

ARTICULO UNICO. De conformidad con el numeral 13 del Parágrafo I del Artículo 158
de la Constitución Política del estado, se aprueba la transferencia, a título oneroso, de
43 lotes de terreno, de propiedad del Gobierno Autónomo Municipal de Sena, Tercera
Sección de la Provincia Madre de Dios, ubicados en los Distritos 1 y 3, del
Departamento de Pando, registrados en las oficinas de Derechos Reales de Cobija, a
favor de los beneficios, cuya nómina y detalle técnicos se encuentran en el Anexo que
forma parte indivisible de la presente Ley, de conformidad a la Ley Municipal
autónomo Nº 011/2019 de 08 de abril de 2019, modificada por la Ley Municipal
Autonómica Nº 019/2019 de 26 de septiembre de 2019, emitidas por el Gobierno
Autónomo Municipal de Sena; a ser fraccionados para 112 beneficios, de acuerdo al
siguiente detalla:

a) Veintiséis (26), predios del barrio Central, Distrito 1.

b) Veintinueve (29), predios del Barrio 1º de Septiembre, Distrito 1.

c) Veintiséis (26), predios del Barrio Villa Cruz, Distrito 3.

d).Treinta y uno (31), predios del Barrio Tres Almendros.

Remítase al Organo Ejecutivo para fines constitucionales.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los diez


días del mes de octubre del año dos mil diecinueve.

www.bolivialegal.com Página 25
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

Fdo. Rubén Medinaceli Ortiz, Víctor Ezequiel Borda Belzu, Víctor Hugo Zamora
Castedo, Eliana Mercier Herrera, Nelly Lenz Roso, Norman lazarte Callizaya.

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del estado plurinacional
de Bolivia.

Departamento de pando, a los diecisiete días del mes de octubre del año dos mil
diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Juna Ramón Quintana taborga, Luis Alberto Arce
Catacora.

LEY Nº 1254
LEY DE 17 DE OCTUBRE DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa plurinacional, ha sancionado la siguiente Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL

DECRETA:

ARTICULO UNICO. De conformidad con el numeral 13 del Parágrafo I del Artículo 158
de la Constitución Política del Estado, se aprueba la transferencia, a título oneroso, de
bienes inmuebles de propiedad del Gobierno Autónomo Municipal de Cobija, del
Departamento de Pando, a favor de veintisiete (27) beneficiarios del Barrio Paraíso,
Distrito 05, Manzano 480, cuya nómina y detalles técnicos se encuentran en el Anexo
que forma parte indivisible de la presente Ley, de conformidad a la Ley Autonómica
Municipal Nº 090/2019 de 06 de mayo de 2019, modificada por la Ley Autonómica
Municipal Nº 100/2019 de 19 de agosto de 2019, emitida por el Gobierno Autónomo
Municipal de Cobija.

Remítase al Organo Ejecutivo para fines constitucionales.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los diez


días del mes de octubre del año dos mil diecinueve.

Fdo. Rubén Medinaceli Ortiz, Víctor Ezequiel Borda Belzu, Víctor Hugo Zamora
Castedo, Eliana Mercier Herrera, Nelly Lenz Roso, Norman lazarte Callizaya.

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del estado plurinacional
de Bolivia.

Departamento de pando, a los diecisiete días del mes de octubre del año dos mil
diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Juna Ramón Quintana taborga, Luis Alberto Arce
Catacora.

LEY Nº 1255
LEY 24 DE OCTUBRE DE 2019

www.bolivialegal.com Página 26
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la siguiente Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,

DECRETA:

ARTICULO 1.- Se declara Patrimonio Cultural Inmaterial del Estado Plurinacional de


Bolivia, a los conocimientos, saberes y formas de vida vinculadas al agua, como
espacios de vida tradicionales y modos de subsistencia, de la Nación Originaria Uru
(Qha-s – Qot Z-oñi), con los usos, prácticas ancestrales y tradiciones históricas de la
identidad de las nacionales y pueblos indígena originario campesinos.

ARTICULO 2. La Nación Originaria Uru está conformada por los: Uru Chipaya (Ayllus
Manazaya, Aranzaya, Ayparavi y Wistrullani de la Autonomía Indígena Originario
Campesino Uru Chipaya de la Provincia Sabaya del Departamento de Oruro); Uru del
Lago Poopó, antes llamado Uru Murato, (Llapallapani del Municipio de Huari de la
Provincia Sebastián Pagador, Vilañeque del Municipio de Challapata de la Provincia
Eduardo Abaroa, Puñaca Tinta María del Municipio de Poopó, de la Provincia Poopó,
del Departamento de Oruro); y los Uru Irohito (Municipio de Jesús de la Provincia
Ingavi del Departamento de La Paz).

ARTICULO 3. El Organo Ejecutivo a través de los Ministerios correspondientes y las


entidades territoriales autónomas, departamentales, municipales e indígena originario
campesinos, en el marco de sus respectivas competencias, promoverá acciones para
la protección, fortalecimiento y difusión de los conocimientos, saberes ancestrales y
formas de vida vinculadas al agua de la Nación Originaria Uru, las mismas que serán
orientadas principalmente a:

a) Reforzar las medidas de cooperación a nivel municipal, regional, departamental y


nacional, para lograr que la Nación Originaria Uru ejerza a plenitud sus derechos
civiles, sociales, económicos, políticos, culturales, lingüísticos, educativos, a la salud,
ambientales, respeto a sus tierras y territorios ancestrales, vivienda, turismo, y de caza
y pesca de animales silvestres no protegidos.

b) Promover su participación plena en igualdad de condiciones en todos los ámbitos


de la sociedad, para lograr un mayor crecimiento y respeto d la herencia de la Nación
Originaria Uru y de su contribución al desarrollo de la sociedad y del Estado
Plurinacional de Bolivia.

c) Fortalecer marcos jurídicos municipales, departamentales y nacionales, de


conformidad con los usos y costumbres de la Nación Originaria Uru, y a través de ello
asegurar su aplicación plena y efectiva de sus derechos y su cultura.

d) Identificar como espacios de vida tradicionales, fuente básica de subsistencia y


económica, a los Ríos Lauca y Barras donde habitan los Uru Chipaya; al Lago Poopó
donde radican los Uru del Lago Poopó; y al Río Desaguadero donde residen los Uru
Irohito.

Remítase al Organo Ejecutivo para fines constitucionales.

www.bolivialegal.com Página 27
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los dos


días del mes de octubre del año dos mil diecinueve.

Fdo. Adriana Salvatierra Arriaza, Víctor Ezequiel Borda Belzu, Omar Paul Aguilar
Condo, Víctor Hugo Zamora Castedo, Sandra Cartagea Lopez, Nelly Lenz Roso.

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del Estado Plurinacional
de Bolivia.

Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los veinticuatro días del mes de
octubre del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga, Luis Alberto Arce
Catacora, Roberto Ivan Aguilar Gómez, Wilma Alanoa Mamani, José Manuel Canelas
Jaime.

LEY Nº 1256
LEY DE 24 DE OCTUBRE DE 2019
EVO MORALES AYMA

PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la siguiente Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,

DECRETA:

ARTICULO 1. (OBJETO). La presente Ley tiene por objeto autorizar la emisión de la


Hora Oficial del Estado Plurinacional de Bolivia.

ARTICULO 2. (AUTORIZACION). Se autoriza al Ministerio de Desarrollo Productivo y


Economía Plural, a través del Instituto Boliviano de Metrología – IBMETRO, la emisión
de la Hora Oficial del Estado Plurinacional de Bolivia.

ARTICULO 3. (DIFUSION). El Ministerio de Comunicación, en coordinación con el


IBMETRO, queda encargado de difundir la Hora Oficial del Estado Plurinacional de
Bolivia, a través de los medios estatales.

DISPOSICION FINAL

UNICA.

La implementación de la presente ley, no representará recursos adicionales del Tesoro


General de la nación – TGN.

DISPOSICION ABROGATORIA

UNICA.

I. Se abroga la Ley Nº 1436 de 11 de febrero de 1993.

II. Se abrogan y derogan todas las disposiciones contrarias a la presente Ley.

www.bolivialegal.com Página 28
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

Remítase al Organo Ejecutivo para fines constitucionales.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los ocho


días del mes de octubre del año dos mil diecinueve.

Fdo. Rubén Medinaceli Ortiz, Víctor Ezequiel Borda Belzu, Omar Paul Aguilar Condo,
Eliana Mercier Herrera, Nelly Lenz Roso, Norman Lazarte Calisaya.

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del Estado Plurinacional
de Bolivia.

Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los veinticuatro días del mes de
octubre del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga MINISTRO DE LA


PRESIDENCIA E INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES, Nélida Sifuentes
Cueto, José Manuel Canelas Jaime.

LEY Nº 1257
LEY DE 24 DE OCTUBRE DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la siguiente Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,

DECRETA:

LEY DE FOMENTO A LA ADQUISICION ESTATAL DE BIENES NACIONALES

ARTICULO 1. (OBJETO). La presente Ley tiene por objeto fomentar, impulsar y


promover la producción nacional, estableciendo como política pública del Estado la
adquisición de bienes de producción nacional en las contrataciones estatales.

ARTICULO 2. (MARCO COMPETENCIAL). La presente Ley se enmarca en las


competencias del numeral 22 del Parágrafo 1 y del numeral 35 del Parágrafo II del
Artículo 298 de la Constitución Política del Estado.

ARTICULO 3. (POLITICA DE ADQUISICION DE PRODUCCION NACIONAL).

I. Se establece como política pública del Estado, la adquisición de bienes de


producción nacional por parte de las entidades públicas del Estado Plurinacional de
Bolivia.

II. Las entidades públicas podrán adquirir bienes importados, cuando en el país no se
produzcan los mismos o cuando los bienes de producción nacional resulten
técnicamente insuficientes en calidad y/o cantidad para satisfacer el requerimiento de
la entidad contratante.

III. En el caso de adquisición de medicamentos, las entidades públicas podrán adquirir


bienes importados, cuando en el país no se produzcan los mismos o cuando los
bienes de producción nacional resulten técnicamente insuficientes en calidad, cantidad

www.bolivialegal.com Página 29
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

y/o en los plazos a ser adquiridos, con el fin de satisfacer el requerimiento de la


entidad contratante.

ARTÍCULO 4. (SELLO HECHO EN BOLIVIA). Los bienes de producción nacional


adquiridos por las entidades públicas, deberán contar con el sello HECHO EN
BOLIVIA, establecido por el nivel central del Estado, como elemento de identificación
de productos bolivianos.

ARTICULO 5. (CALIDAD, EFICIENCIA Y ECONOMIA). Las unidades productivas,


como partícipes de la economía plural del Estado, deberán elaborar y/o fabricar sus
productos bajo los principios de calidad, eficiencia y economía, con la finalidad de
fortalecer la soberanía productiva y económica del país.

DISPOSICIONES FINALES

PRIMERA. El Ministerio de Desarrollo Productivo y Economía Plural, implementará


una base de datos que identifique los productos nacionales disponibles en el mercado,
que serán adquiridos por las entidades públicas en el marco de la política pública de
contratación de bienes de producción nacional; asimismo, elaborará y aprobará las
directrices y lo mecanismos de estandarización de la producción, mejora de la calidad
y control respectivo.

SEGUNDA.

I. De manera excepcional, en casos de emergencia o de necesidad pública, las


entidades públicas podrán contratar de manera directa bienes importados, cuando en
el país no se produzcan los mismos o cuando los bienes de producción nacional en
resulten técnicamente insuficientes en calidad, cantidad y en los plazos a ser el
adquiridos para satisfacer el requerimiento de la entidad contratante.

II. Para el cumplimiento del Parágrafo precedente, el Ministerio de Desarrollo ro


Productivo y Economía Plural, en coordinación con el Ministerio de Planificación del
Desarrollo, elaborarán la Reglamentación correspondiente.

DISPOSICIONES TRANSITORIAS de PRIMERA. La presente Ley entrará en vigencia


a partir del 2 de enero de 2020.

SEGUNDA. El Organo Ejecutivo a través del Ministerio de Economía y Finanzas en


Públicas, en coordinación con el Ministerio de Desarrollo Productivo y Economía
Plural, realizará las adecuaciones necesarias a la normativa vigente para la aplicación
de la presente Ley, en un plazo de hasta noventa (90) días calendario, a partir de su
publicación.

Remítase al Organo Ejecutivo para fines constitucionales.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los ocho


días del mes de octubre del año dos mil diecinueve.

Fdo. Rubén Medinaceli Ortiz, Víctor Ezequiel Borda Belzu, Víctor Hugo Zamora
Castedo, Eliana Mercier Herrera, Nelly Lenz Roso, Norman Lazarte Calizaya.

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del Estado Plurinacional
de Bolivia.

www.bolivialegal.com Página 30
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los veinticuatro días del mes de
octubre del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga MINISTRO DE LA


PRESIDENCIA E INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES, Mariana Prado Noya,
Luis Alberto Arce Catacora, Nélida Sifuentes Cueto, Lilly Gabriela Montaño Viaña.

LEY Nº 1258
LEY DE 24 DE OCTUBRE DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la siguiente Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,

DECRETA:

ARTICULO UNICO. De conformidad con el numeral 13 del parágrafo I del artículo 158
de la Constitución Política del Estado, se aprueba la transferencia, a título gratuito, de
un lote de terreno con una superficie de 6.142,20 (m²), de propiedad del Gobierno
Autónomo Municipal de Yapacaní, ubicado en la Zona Noreste, Urbanización Nueva
Jerusalén, Distrito Nº 1, Manzano Nº 4, Lote Nº 7, del Municipio de Yapacaní,
Provincia Ichilo del Departamento de Santa Cruz, registrado en las oficinas de
Derechos Reales de Yapacaní bajo el Folio Real con Matrícula Computarizada Nº
7.04.2.01.0005984, cuyas colindancias son: Al Norte, con los Lotes Nos. 1, 2, 3, 4, 5 y
6; al Sur, con los Lotes Nos. 9 y 24; al Este, con la Avenida Nueva Jerusalén; y al
Oeste, con la Calle Sin Nombre; a favor del Órgano Judicial, para la construcción de la
“Casa de Justicia de Yapacaní”, de conformidad a la Ley Municipal Nº 147 de 18 de
enero de 2019, modificada por la Ley Municipal Nº 162, de 5 de junio de 2019,
emitidas por el Gobierno Autónomo Municipal de Yapacaní.

Remítase al Organo Ejecutivo para fines constitucionales.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los ocho


días del mes de octubre del año dos mil diecinueve.

Fdo. Rubén Medinaceli Ortiz, Víctor Ezequiel Borda Belzu, Víctor Hugo Zamora
Castedo, Eliana Mercier Herrera, Nelly Lenz Roso, Norman Lazarte Calizaya.

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del Estado Plurinacional
de Bolivia.

Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los veinticuatro días del mes de
octubre del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga, Roberto Iván Aguilar
Gómez MINISTRO DE EDUCACION E INTERINO DE JUSTICIA Y TRANSPARENCIA
INSTITUCIONAL.

LEY Nº 1259
LEY DE 24 DE OCTUBRE DE 2019

www.bolivialegal.com Página 31
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la siguiente Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,

DECRETA:

ARTICULO UNICO.

I. De conformidad a lo establecido en el numeral 10 del Parágrafo I del Artículo 158 de


la Constitución Política del Estado, se aprueba el Contrato de Préstamo suscrito entre
el Estado Plurinacional de Bolivia y la Corporación Andina de Fomento – CAF, para el
“Programa de Apoyo a la Mejora de la Gestión de las Finanzas Públicas”, por un
monto de hasta $us. 100.000.000.- (Cien Millones 00/100 Dólares Estadounidenses),
destinados a cumplir con lo establecido en el mencionado Contrato de Préstamo, para
apoyo presupuestario.

II. Se autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, a través del Tesoro


General de la Nación – TGN, asumir el repago de las obligaciones, como el servicio de
la deuda, que sean contraídas en la ejecución del Contrato de Préstamo, aprobado por
la presente Ley.

Remítase al Organo Ejecutivo para fines constitucionales.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los ocho


días del mes de octubre del año dos mil diecinueve.

Fdo. Adriana Salvatierra Arriaza, Víctor Ezequiel Borda Belzu, Omar Paúl Aguilar
Condo, Eliana Mercier Herrera, Nelly Lenz Roso, Norman Lazarte Calisaya.

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del Estado Plurinacional
de Bolivia.

Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los veinticuatro días del mes de
octubre del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga, Mariana Prado Noya,
Luis Alberto Arce Catacora.

LEY Nº 1260
LEY DE 24 DE OCTUBRE DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la siguiente Ley:

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,

DECRETA:

ARTICULO UNICO.-

www.bolivialegal.com Página 32
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

I. De conformidad a lo establecido en el numeral 10 del Parágrafo I del Artículo 158 de


la Constitución Política del Estado, se aprueba el Convenio de Crédito Nº CBO 1027
01 J “Fortalecimiento de la Política de Transición Energética en Bolivia”, suscrito en
fecha 5 de septiembre de 2019, entre el Estado Plurinacional de Bolivia y la Agencia
Francesa de Desarrollo – AFD, por un monto de hasta EUR. 90.000.000.- (Noventa
Millones 00/100 Euros), destinados a cumplir con lo establecido en el mencionado
Convenio de Crédito, para apoyo presupuestario.

II. Se autoriza al Ministerio de economía y Finanzas Públicas, a través del Tesoro


General de la Nación – TGN, asumir el repago de las obligaciones, como el servicio de
la deuda, que sean contraídas en la ejecución del mencionado Convenio de Crédito,
aprobado por la presente Ley.

Remítase al Organo Ejecutivo para fines constitucionales.

Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa Plurinacional, a los nueve


días del mes de octubre del año dos mil diecinueve.

Fdo. Adriana Salvatierra Arriaza, Víctor Ezequiel Borda Belzu, Omar Paúl Aguilar
Condo, Eliana Mercier Herrera, Nelly Lenz Roso, Norman Lazarte Calisaya.

Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del Estado Plurinacional
de Bolivia.

Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los veinticuatro días del mes de
octubre del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga, Mariana Prado Noya,
Luis Alberto Arce Catacora, Rafael Alarcón Orihuela.

DECRETO SUPREMO Nº 4051


DE 2 DE OCTUBRE DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Parágrafo I del Artículo 321 de la Constitución Política del Estado, determina
que la administración económica y financiera del Estado y de todas las entidades
públicas se rige por su presupuesto.

Que el Artículo 5 de la Ley Nº 2042, de 21 de diciembre de 1999, de Administración


Presupuestaria, establece que las entidades públicas no podrán comprometer ni
ejecutar gasto alguno con cargo a recursos no declarados en sus presupuestos
aprobados.

Que el Articulo 1 de la Ley Nº 2061, de 16 de marzo de 2000, Servicio Nacional de


Sanidad Agropecuaria e Inocuidad Alimentaria “SENASAG”, crea la referida entidad
como parte de la estructura operativa del Ministerio de Agricultura, Ganadería y
Desarrollo Rural, actual Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras, encargada de
administrar el Régimen de Sanidad Agropecuaria e inocuidad alimentaria.

www.bolivialegal.com Página 33
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

Que el Parágrafo I del Artículo 32 de la Ley Nº 144, de 26 de junio de 2011, de la


Revolución Productiva Comunitaria Agropecuaria, crea el Instituto del Seguro Agrario –
INSA, como institución pública, autárquica, con patrimonio propio, autonomía de
gestión técnica, económica, operativa, administrativa y legal, bajo tuición del Ministerio
de Desarrollo Rural y Tierras.

Que el Parágrafo I del Artículo 2 del Decreto Supremo Nº 29611, de 25 de junio de


2008, crea el Instituto Nacional de Innovación Agropecuaria y Forestal – INIAF, como
una Institución Descentralizada de derecho público, con personería jurídica propia,
autonomía de gestión administrativa, financiera, legal y técnica, tiene patrimonio propio
y está bajo tuición del Ministerio de Desarrollo Rural, Agropecuario y Medio Ambiente,
actual Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras.

Que el Parágrafo I del Artículo 4 del Decreto Supremo Nº 3766, de 2 de enero de


2019, que reglamenta la aplicación de la Ley Nº 1135, de 20 de diciembre de 2018, del
Presupuesto General del Estado Gestión 2019, en el marco de sus competencias,
autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas y al Viceministerio de Inversión
Pública y Financiamiento Externo dependiente del Ministerio de Planificación del
Desarrollo, la inscripción y/o incremento de las partidas de gasto 25200 “Estudios,
Investigaciones, Auditorías Externas y Revalorizaciones”, 25800 “Estudios e
Investigaciones para Proyectos de Inversión No Capitalizables” y 46000 “Estudios y
Proyectos para Inversión”, con recursos de financiamiento externo de crédito,
donación, y su contraparte nacional establecidos en los convenios específicos, no
amerita Decreto Supremo. Para las demás fuentes de financiamiento el incremento de
estas partidas deberá aprobarse mediante Decreto Supremo.

Que el Parágrafo I del Artículo 15 del Decreto Supremo Nº 3766, dispone que la
definición de las remuneraciones de los consultores individuales de línea, debe estar
establecida en función a la escala salarial; para lo cual, las unidades administrativas
de cada entidad, elaborarán el cuadro de equivalencia de funciones que será avalado
por la Unidad Jurídica y con Visto Bueno (Vo.Bo.) de la Máxima Autoridad Ejecutiva –
MAE.

Que el Artículo 2 del Decreto Supremo Nº 3919, de 29 de mayo de 2019, crea el


Programa Multisectorial de Fomento a la Producción de Trigo con una vigencia de
cinco (5) años, con el objetivo de incrementar la producción de trigo.

Que el Artículo 3 del Decreto Supremo Nº 3919, autoriza al Ministerio de Economía y


Finanzas Públicas, la transferencia de recursos provenientes del Tesoro General de la
Nación – TGN a favor de las instituciones encargadas en la ejecución del Programa
Multisectorial de Fomento a la Producción de Trigo, por un monto de Bs. 757.320.203
(SETECIENTOS CINCUENTA Y SIETE MILLONES TRESCIENTOS VEINTE MIL
DOSCIENTOS TRES 00/100 BOLIVIANOS).

Que el SENASAG, el INIAF y el INSA, requieren contratar Consultorías por Producto y


Consultores Individuales de Línea para la ejecución del Programa Multisectorial de
Fomento a la Producción de Trigo.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto autorizar al
Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras, al Instituto Nacional de Innovación

www.bolivialegal.com Página 34
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

Agropecuaria y Forestal – INIAF y al Instituto del Seguro Agrario – INSA, incrementar


las subpartidas de consultorías para la ejecución del Programa Multisectorial de
Fomento a la Producción de Trigo.

ARTICULO 2.- (AUTORIZACION). Se autoriza en la gestión 2019, en el marco del


Programa Multisectorial de Fomento a la Producción de Trigo y a través de traspasos
presupuestarios intrainstitucionales, al:

a. Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras a favor del Servicio Nacional de Sanidad


Agropecuaria e Inocuidad Alimentaria – SENASAG, incrementar la subpartida 25820
“Consultores Individuales de Línea” en Bs. 196.440.- (CIENTO NOVENTA Y SEIS MIL
CUATROCIENTOS CUARENTA 00/100 BOLIVIANOS), financiados con fuente y
organismo 10 - 111 “Tesoro General de la Nación” afectando la partida 25900
“Servicios Manuales”, para la ejecución del proyecto “Implementación Sistema de
Vigilancia para el Control Fitosanitario del Cultivo de Trigo en Santa Cruz”;

b. INIAF incrementar las subpartidas 25810 “Consultorías por Producto” en Bs.


25.000.- (VEINTICINCO MIL 00/100 BOLIVIANOS), y 25820 “Consultores Individuales
de Línea” en Bs116.626.- (CIENTO DIECISEIS MIL SEISCIENTOS VEINTISEIS
00/100 BOLIVIANOS), financiados con fuente 41 “Transferencias T.G.N.” y organismo
111 “Tesoro General de la Nación” afectando la partida 25900 “Servicios Manuales”,
para la ejecución del proyecto “Mejora de la Productividad de Trigo a través de
Procesos de Innovación Tecnológica en la Producción de Trigo en Bolivia en las Áreas
Oriental y Tradicional”;

c. INSA incrementar la subpartida 25220 “Consultores Individuales de Línea” en Bs.


45.007.- (CUARENTA Y CINCO MIL SIETE 00/100 BOLIVIANOS), financiados con
fuente 41 “Transferencias T.G.N.” y organismo 111 “Tesoro General de la Nación”
afectando la subpartida 26990 “Otros”, para la ejecución del Componente II del seguro
agrario para el cultivo de trigo.

El señor Ministro de Estado en el Despacho de Desarrollo Rural y Tierras, queda


encargado de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en la Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los dos días del mes
de octubre del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Diego Pary Rodríguez, Juan Ramón Quintana Taborga,
Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Javier Eduardo Zavaleta López, Mariana Prado
Noya, Luis Alberto Arce Catacora, Luis Alberto Sánchez Fernández, Rafael Alarcón
Orihuela, Nélida Sifuentes Cueto, Oscar Coca Antezana, Félix Cesar Navarro Miranda,
Héctor Enrique Arce Zaconeta, Milton Gómez Mamani, Lilly Gabriela Montaño Viaña,
Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana,
Wilma Alanoca Mamani, José Manuel Canelas Jaime, Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO Nº 4052


DE 2 DE OCTUBRE DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

www.bolivialegal.com Página 35
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

Que el numeral 9 del Parágrafo II del Artículo 299 de la Constitución Política del
Estado, determina como competencias que se ejercerán de forma concurrente entre el
nivel central del Estado y las entidades territoriales autónomas los Proyectos de agua
potable y tratamiento de residuos sólidos.

Que el inciso a) del numeral 1 del Parágrafo II del Artículo 83 de la Ley Nº 031, de 19
de julio de 2010, Marco de Autonomías y Descentralización “Andrés Ibáñez”, establece
como competencia concurrente del nivel central del Estado en Agua Potable y
Alcantarillado, el elaborar, financiar y ejecutar subsidiariamente proyectos de agua
potable y alcantarillado de manera concurrente con los otros niveles autonómicos, en
el marco de las políticas de servicios básicos.

Que el numeral 2.1. “Agua, alcantarillado y saneamiento básico” del Pilar 2 del Plan de
Desarrollo Económico y Social 2016-2020 en el Marco del Desarrollo Integral para
Vivir Bien, aprobado por Ley Nº 786, de 9 de marzo de 2016, señala que la ampliación
de la cobertura de los servicios sostenibles de agua y saneamiento básico debe ser
una realidad en todo el país en el marco de los principios de accesibilidad, calidad,
continuidad, tarifas equitativas, con la participación y control social.

Que el Parágrafo I del Artículo Unico de la Ley Nº 720, de 7 de Agosto de 2015,


aprobó el Contrato de Préstamo y de Ejecución del Proyecto, entre el Estado
Plurinacional de Bolivia y el Kreditanstalt für Wiederaufbau – KfW, Frankfurt am Main,
suscrito el 24 de junio de 2015, por un monto de hasta EUR. 20.000.000.- (Veinte
Millones 00/100 Euros), destinados a financiar la ejecución del Proyecto de
Abastecimiento de Agua Potable Sucre III - 2009 65 608.

Que el Artículo 5 del Decreto Supremo Nº 26516, de 21 de febrero de 2002,


modificado por el Decreto Supremo Nº 3364, de 18 de octubre de 2017, dispone que el
Ministerio de Economía y Finanzas Públicas suscribirá Convenios Subsidiarios con las
entidades territoriales autónomas y universidades públicas, en su calidad de Entidades
Receptoras, estableciendo las obligaciones y condiciones bajo las cuales se
transfieren los recursos de crédito.

Que en este marco se ha gestionado ante el KfW, la suscripción de un Contrato de


Ampliación del Contrato de Préstamo para el citado Proyecto.

Que es necesario autorizar la suscripción del Contrato de Ampliación del Contrato de


Préstamo para el “Proyecto de Abastecimiento de Agua Potable Sucre III - 2009 65
608”; a objeto de materializar el financiamiento para la ejecución del citado Proyecto.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto:

a. Autorizar la suscripción del Contrato de Ampliación del Contrato de Préstamo para


el “Proyecto de Abastecimiento de Agua Potable Sucre III - 2009 65 608” con el
Kreditanstalt für Wiederaufbau – KfW, Frankfurt am Main;

b. Autorizar al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, la modificación del


Convenio Subsidiario para la transferencia de recursos externos de crédito del
“Proyecto de Abastecimiento de Agua Potable Sucre III - 2009 65 608”, a la Empresa

www.bolivialegal.com Página 36
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

Local de Agua Potable y Alcantarillado Sucre – ELAPAS en su condición de Entidad


Ejecutora.

ARTICULO 2.- (AUTORIZACIONES).

I. Se autoriza a la Ministra de Planificación del Desarrollo, suscribir con el Kreditanstalt


für Wiederaufbau – KfW, Frankfurt am Main, en nombre y representación del Estado
Plurinacional de Bolivia, el Contrato de Ampliación del Contrato de Préstamo para el
“Proyecto de Abastecimiento de Agua Potable Sucre III - 2009 65 608”, por un monto
de hasta EUR. 17.500.000.- (DIECISIETE MILLONES QUINIENTOS MIL 00/100
EUROS), destinados a financiar el referido Proyecto.

II. Suscrito el Contrato de Ampliación del Contrato de Préstamo para el “Proyecto de


Abastecimiento de Agua Potable Sucre III - 2009 65 608”, deberá ser remitido a
consideración y aprobación de la Asamblea Legislativa Plurinacional, en cumplimiento
a lo dispuesto en el numeral 10 del Parágrafo I del Artículo 158 de la Constitución
Política del Estado.

ARTICULO 3.- (MODIFICACION DE CONVENIO SUBSIDIARIO). Una vez cumplido lo


previsto en el Parágrafo II del Artículo 2 del presente Decreto Supremo, se autoriza al
Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, la modificación del Convenio Subsidiario
para la transferencia de recursos externos de crédito del “Proyecto de Abastecimiento
de Agua Potable Sucre III - 2009 65 608”, a la ELAPAS en su condición de Entidad
Ejecutora, en las condiciones establecidas en el Contrato de Ampliación del Contrato
de Préstamo.

ARTICULO 4.- (RECURSOS DE CONTRAPARTE LOCAL). El Ministerio de Medio


Ambiente y Agua, en su calidad de cabeza de Sector gestionará ante el Gobierno
Autónomo Municipal de Sucre, los recursos de contraparte local.

Los señores Ministros de Estado en los Despachos de Planificación del Desarrollo; de


Economía y Finanzas Públicas; y de Medio Ambiente y Agua, quedan encargados de
la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en la Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los dos días de mes
de octubre del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Diego Pary Rodríguez, Juan Ramón Quintana Taborga,
Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Javier Eduardo Zavaleta López, Mariana Prado
Noya, Luis Alberto Arce Catacora, Luis Alberto Sánchez Fernández, Rafael Alarcón
Orihuela, Nélida Sifuentes Cueto, Oscar Coca Antezana, Félix Cesar Navarro Miranda,
Héctor Enrique Arce Zaconeta, Milton Gómez Mamani, Lilly Gabriela Montaño Viaña,
Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana,
Wilma Alanoca Mamani, José Manuel Canelas Jaime, Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO Nº 4053


DE 2 DE OCTUBRE DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

www.bolivialegal.com Página 37
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

Que el Parágrafo I del Artículo 20 de la Constitución Política del Estado, determina que
toda persona tiene derecho al acceso universal y equitativo a los servicios básicos de
agua potable, alcantarillado, electricidad, gas domiciliario, postal y telecomunicaciones.

Que el Parágrafo I del Artículo 378 del Texto Constitucional, establece que las
diferentes formas de energía y sus fuentes constituyen un recurso estratégico, su
acceso es un derecho fundamental y esencial para el desarrollo integral y social del
país, y se regirá por los principios de eficiencia, continuidad, adaptabilidad y
preservación del medio ambiente.

Que el inciso a) del Artículo 3 de la Ley Nº 1604, de 21 de diciembre de 1994, de


Electricidad, señala que el principio de eficiencia obliga a la correcta y óptima
asignación y utilización de los recursos en el suministro de electricidad a costo mínimo.

Que el Decreto Supremo Nº 26394, de 17 de noviembre de 2001, incorpora el Artículo


68 en el Reglamento de Precios y Tarifas de la Ley de Electricidad, aprobado por
Decreto Supremo N° 26094, de 2 de marzo de 2001.

Que el Decreto Supremo Nº 29863, de 17 de diciembre de 2008, modifica el Artículo


68 incorporado por el Decreto Supremo Nº 26394, en el Reglamento de Precios y
Tarifas de la Ley de Electricidad, aprobado por Decreto Supremo Nº 26094.

Que la Disposición Final Segunda del Decreto Supremo Nº 1698, de 21 de agosto de


2013, modifica los párrafos primero y segundo del Artículo 68 incorporado y
modificado por los Decretos Supremos Nº 26394 y Nº 29863, en el Reglamento de
Precios y Tarifas de la Ley de Electricidad, aprobado por Decreto Supremo Nº 26094.

Que el Artículo 2 del Decreto Supremo Nº 3588 del 13 de junio de 2018, modifica el
primer párrafo del Artículo 68 incorporado y modificado por los Decretos Supremos Nº
26394, Nº 29863, y Nº 1698, en el Reglamento de Precios y Tarifas de la Ley de
Electricidad, aprobado por Decreto Supremo Nº 26094.

Que se requiere una norma legal que permita la modificación del Artículo 68 del
Reglamento de Precios y Tarifas, incluyendo en la Extensión del Peaje Estampilla a
las instalaciones de transmisión correspondientes a la línea Torre Huayco - Tupiza,
con relación al Anillo Energético del Sur y la Línea Angostura - Bermejo en 115 kV.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto modificar el
Artículo 68 incorporado y modificado por los Decretos Supremos Nº 26394, de 17 de
noviembre de 2001, N° 29863, de 17 de diciembre de 2008, Nº 1698, de 21 de agosto
de 2013 y Nº 3588, de 13 de junio de 2018, en el Reglamento de Precios y Tarifas de
la Ley de Electricidad, aprobado por Decreto Supremo Nº 26094, de 2 de marzo de
2001.

ARTICULO 2.- (MODIFICACION). Se modifica el primer párrafo del Artículo 68


incorporado y modificado por los Decretos Supremos Nº 26394, de 17 de noviembre
de 2001, Nº 29863, de 17 de diciembre de 2008, Nº 1698, de 21 de agosto de 2013 y
Nº 3588, de 13 de junio de 2018, en el Reglamento de Precios y Tarifas de la Ley de
Electricidad, aprobado por Decreto Supremo Nº 26094, de 2 de marzo de 2001, con el
siguiente texto:

www.bolivialegal.com Página 38
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

“ARTICULO 68.- (EXTENSION DEL PEAJE ESTAMPILLA). En la determinación del


peaje unitario establecido en el Artículo 30 del presente Reglamento, se incluirá al
valor del peaje total atribuible a los consumos del Sistema Troncal de Interconexión, el
costo anual de las líneas: Torre Huayco - Tupiza, Tupiza - Villazón, Subestación
Villazón, Caranavi - Guanay, Chuspipata - Chojlla, Sucre - Padilla, Subestación Uyuni,
Equipo Transformador de 50 MVA con su bahía de transformación en Subestación
Trinidad, línea de transmisión Mazocruz - Pallina, Subestación Pallina (Contorno Bajo)
y línea Angostura - Bermejo, cuyo uso, según el Artículo 38 del presente Reglamento,
es atribuible a los consumos; y en la potencia de punta de todos los agentes
consumidores se incluirá las potencias de los consumos conectados a estas líneas.”

DISPOSICIONES ABROGATORIAS Y DEROGATORIAS

DISPOSICIONES DEROGATORIAS.- Se derogan los Artículos 48 y 52 del Decreto


Supremo Nº 0071, de 9 de abril de 2009, modificado por Decreto Supremo Nº 3892, de
1 de mayo de 2019.

Se abrogan y derogan todas las disposiciones contrarias al presente Decreto


Supremo.

El señor Ministro de Estado en el Despacho de Energías, queda encargado de la


ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en la Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los dos días del mes
de octubre del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Diego Pary Rodríguez, Juan Ramón Quintana Taborga,
Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Javier Eduardo Zavaleta López, Mariana Prado
Noya, Luis Alberto Arce Catacora, Luis Alberto Sánchez Fernández, Rafael Alarcón
Orihuela, Nélida Sifuentes Cueto, Oscar Coca Antezana, Félix Cesar Navarro Miranda,
Héctor Enrique Arce Zaconeta, Milton Gómez Mamani, Lilly Gabriela Montaño Viaña,
Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana,
Wilma Alanoca Mamani, José Manuel Canelas Jaime, Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO Nº 4054


DE 2 DE OCTUBRE DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Artículo 4 de la Constitución Política del Estado, determina que el Estado


respeta y garantiza la libertad de religión y de creencias espirituales, de acuerdo con
sus cosmovisiones. El Estado es independiente de la religión.

Que el numeral 3 del Artículo 21 del Texto Constitucional, establece entre los derechos
de las bolivianas y los bolivianos, la libertad de pensamiento, espiritualidad, religión y
culto, expresados en forma individual o colectiva, tanto en público como en privado,
con fines lícitos.

Que el Artículo 86 de la Constitución Política del Estado, dispone que en los centros
educativos se reconocerá y garantizará la libertad de conciencia y de fe y de la

www.bolivialegal.com Página 39
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

enseñanza de religión, así como la espiritualidad de las naciones y pueblos indígena


originario campesinos, y se fomentará el respeto y la convivencia mutua entre las
personas con diversas opciones religiosas, sin imposición dogmática. En estos centros
no se discriminará en la aceptación y permanencia de las alumnas y los alumnos por
su opción religiosa.

Que la Ley Nº 1161, de 11 de abril de 2019, de Libertad Religiosa, Organizaciones


Religiosas y de Creencias Espirituales, tiene por objeto establecer un marco jurídico
de derechos y deberes para el ejercicio de la libertad religiosa y de creencias
espirituales de acuerdo a sus cosmovisiones, de culto, de conciencia y de
pensamiento de forma individual o colectiva, pública o privada; y el reconocimiento
institucional de las organizaciones religiosas y de creencias espirituales en el Estado
Plurinacional de Bolivia.

Que el Parágrafo I del Artículo 8 de la Ley Nº 1161, señala que las organizaciones
religiosas y de creencias espirituales, deben tramitar su reconocimiento de
personalidad jurídica ante la autoridad competente del nivel central del Estado.

Que el Artículo 9 de la Ley Nº 1161, establece que la Autoridad Competente para


realizar el proceso de otorgación y revocación de la personalidad jurídica de las
organizaciones religiosas y de creencias espirituales, además de registrarlas, es el
Ministerio de Relaciones Exteriores.

Que el Parágrafo I del Artículo 10 de la Ley Nº 1161, dispone que las iglesias,
confesiones, denominaciones, instituciones, organizaciones, asociaciones o
federaciones u otras de carácter religioso, se constituirán en organizaciones religiosas
sin necesidad de perder su identidad y naturaleza. Asimismo, el Parágrafo II del citado
Artículo, señala que las organizaciones de creencias espirituales, podrán constituirse
de acuerdo a su estructura organizativa y cosmovisión.

Que el Artículo 11 de la Ley Nº 1161, establece que los requisitos, procedimientos,


contenido mínimo de estatutos, causales de revocación de personalidad jurídica y
otros aspectos relacionados con la personalidad jurídica, registro y regulación de las
organizaciones religiosas y de creencias espirituales, serán establecidos en
reglamentación.

Que es necesario que las iglesias, confesiones, denominaciones, instituciones,


organizaciones, asociaciones o federaciones u otras de carácter religioso, además de
las organizaciones de creencias espirituales, o entes de coordinación establecidos en
todo el territorio nacional, tramiten su personalidad jurídica ante la autoridad
competente del nivel central del Estado.

Que las Organizaciones Religiosas y de Creencias Espirituales constituidas en el


extranjero deben obtener la personalidad jurídica de sus filiales, en forma previa a la
realización de actividades de difusión, práctica o culto de su religión o espiritualidad en
el territorio nacional.

Que para la obtención y adecuación de la personalidad jurídica de organizaciones


religiosas y de creencias espirituales, establecidas en la Ley Nº 1161, es preciso
contar con la reglamentación que defina, entre otros aspectos, requisitos y
procedimientos para el trámite ante el Ministerio de Relaciones Exteriores.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

www.bolivialegal.com Página 40
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

DECRETA:

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto reglamentar
parcialmente la Ley Nº 1161, de 11 de abril de 2019, de Libertad Religiosa,
Organizaciones Religiosas y de Creencias Espirituales, en lo referente a la otorgación,
adecuación, revocación y registro de personalidad jurídica de organizaciones
religiosas y de creencias espirituales.

ARTICULO 2.- (TRAMITE DE LA PERSONALIDAD JURIDICA). Las personas jurídicas


como iglesias, confesiones, denominaciones, instituciones, organizaciones,
asociaciones o federaciones u otras de carácter religioso, así como las organizaciones
de creencias espirituales, constituidas en organizaciones religiosas o de creencias
espirituales, o entes de coordinación, que no cuentan con personalidad jurídica o que
iniciaron y no concluyeron el respectivo trámite de homologación establecido en la Ley
Nº 351, de 19 de marzo de 2013, de Otorgación de Personalidades Jurídicas, deberán
tramitar la otorgación o adecuación de personalidad jurídica, según corresponda, ante
el Ministerio de Relaciones Exteriores.

ARTICULO 3.- (RESERVA DE NOMBRE).

I. Previo al inicio del trámite de otorgación de personalidad jurídica para


organizaciones religiosas o de creencias espirituales, nacionales o filiales de aquellas
constituidas en el extranjero, los interesados deberán solicitar al Ministerio de
Relaciones Exteriores la reserva de nombre.

II. Para la reserva de nombre, se deberá remitir nota al Ministerio de Relaciones


Exteriores incluyendo tres (3) alternativas de nombre en orden de preferencia,
adjuntando los requisitos administrativos señalados en normativa interna.

III. Los nombres propuestos de la Organización Religiosa o de Creencias Espirituales


deben guardar relación con su naturaleza, objeto y finalidades.

ARTICULO 4.- (PROCEDIMIENTO DE RESERVA DE NOMBRE). Para la reserva de


nombre se cumplirá el siguiente procedimiento:

a) El Ministerio de Relaciones Exteriores verificará la no existencia de duplicidad u


homonimia en el nombre propuesto;

b) En caso de duplicidad u homonimia en las tres (3) alternativas de nombre


presentadas, se comunicará de manera escrita al solicitante el rechazo de la solicitud
de reserva de nombre, pudiendo el solicitante presentar nuevas alternativas de
nombres;

c) De no existir duplicidad u homonimia, el Ministerio de Relaciones Exteriores deberá


emitir un Certificado de Reserva de Nombre en dos (2) ejemplares;

d) El Certificado de Reserva de Nombre tendrá una vigencia de seis (6) meses,


computables a partir de la fecha de su emisión, para el inicio del trámite de Otorgación
de Personalidad Jurídica.

ARTICULO 5.- (CONTENIDO MINIMO DEL ESTATUTO). El Estatuto de la


Organización Religiosa o de Creencias Espirituales incluirá como contenido mínimo:

a) Nombre y domicilio de la sede principal;

www.bolivialegal.com Página 41
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

b) Objeto y fines determinados;


c) Designación y periodo de funciones del representante legal;
d) Estructura organizativa;
e) Responsabilidades de los miembros de la directiva o del correspondiente nivel
jerárquico;
f) Filiales, si corresponde;
g) Régimen interno de admisión de miembros;
h) Derechos y obligaciones de los miembros;
i) Régimen de administración de recursos y patrimonio, conforme al Artículo 12 de la
Ley N° 1161;
j) Fuentes de financiamiento interno y/o externo;
k) La naturaleza de organización sin fines lucrativos;
l) Régimen disciplinario interno;
m) Mecanismo de aprobación del Estatuto y reglamento interno;
n) Causales y procedimiento para la modificación del Estatuto y/o reglamento interno;
o) Régimen de disolución;
p) Declaración de Fe y Doctrina, si corresponde.

ARTICULO 6.- (REQUISITOS PARA LA OTORGACION DE LA PERSONALIDAD


JURIDICA).

I. Para iniciar el procedimiento de Otorgación de Personalidad Jurídica, el solicitante


deberá presentar al Ministerio de Relaciones Exteriores:

a) Nota de solicitud, suscrita por el representante de la Organización Religiosa o de


Creencias Espirituales, consignando teléfonos y correo electrónico;

b) Certificado de Reserva de Nombre vigente emitido por el Ministerio de Relaciones


Exteriores;

c) Estatuto elaborado y aprobado por la Organización Religiosa o de Creencias


Espirituales;
d) Reglamento Interno elaborado por la Organización Religiosa o de Creencias
Espirituales en el marco de su Estatuto;

e) Certificado del Registro Judicial de Antecedentes Penales del representante de la


Organización Religiosa o de Creencias Espirituales;

f) Certificado de registro domiciliario del representante emitido por la Fuerza Especial


de Lucha Contra el Crimen – FELCC, o declaración jurada voluntaria expedida por
Notario de Fe Pública;

g) Otros requisitos administrativos, conforme a normativa interna.

II. Las Organizaciones Religiosas o de Creencias Espirituales constituidas en el


extranjero, para iniciar el procedimiento de otorgación de personalidad jurídica de su
filial en el territorio nacional, deberán presentar al Ministerio de Relaciones Exteriores:

a) Nota de la Autoridad Jerárquica de la Organización Religiosa o de Creencias


Espirituales que manifieste la voluntad de constituir una filial en el territorio nacional,
traducida y legalizada o apostillada, según corresponda;

b) Personalidad Jurídica otorgada en el país de origen debidamente traducida y


legalizada o apostillada, según corresponda;

www.bolivialegal.com Página 42
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

c) Certificado de Reserva de Nombre vigente emitido por el Ministerio de Relaciones


Exteriores;

d) Estatuto de la filial elaborado conforme el contenido mínimo establecido en el


Artículo 5 del presente Decreto Supremo;

e) Reglamento Interno elaborado por la filial en el marco de su Estatuto;


f) Certificado de antecedentes de INTERPOL del representante, o su equivalente en el
país de origen;

g) Certificado de registro domiciliario del representante de la filial, emitido por la


Fuerza Especial de Lucha Contra el Crimen – FELCC, o declaración jurada voluntaria
expedida por Notario de Fe Pública;

h) Otros requisitos administrativos, conforme a normativa interna.

III. Los documentos señalados en los Parágrafos I y II del presente Artículo, deberán
ser presentados en original y una (1) copia simple.

ARTICULO 7.- (ADECUACION DE LA PERSONALIDAD JURIDICA).

I. Las Organizaciones Religiosas o de Creencias Espirituales que cuenten con


Personalidad Jurídica obtenida con anterioridad a la vigencia de la Ley Nº 351 y que
no realizaron el correspondiente trámite de homologación determinado en la citada
Ley, deberán adecuarse a la Ley Nº 1161 de acuerdo al procedimiento establecido en
el presente Decreto Supremo reglamentario.

II. La Organización Religiosa o de Creencias Espirituales, conservará el nombre o


denominación de acuerdo con su Personalidad Jurídica y mantendrá su antigüedad.

ARTICULO 8.- (REQUISITOS PARA LA ADECUACION DE LA PERSONALIDAD


JURIDICA). Para la adecuación de su Personalidad Jurídica, la Organización Religiosa
o de Creencias Espirituales deberá presentar al Ministerio de Relaciones Exteriores:

a) Nota suscrita por el Representante Legal;

b) Documentos que acrediten la existencia de Personalidad Jurídica en original, copia


legalizada o certificación emitida por autoridad competente;

c) Copia simple del Estatuto y Reglamento Interno adecuados a la Ley Nº 1161;


d) Documento notariado que acredite al Representante Legal;

e) Certificado domiciliario del Representante Legal emitido por la FELCC, que acredite
el domicilio legal o declaración jurada voluntaria expedida por Notario de Fe Pública;

f) Otros requisitos administrativos, conforme a normativa interna.

ARTICULO 9.- (PROCEDIMIENTO PARA LA OTORGACION O ADECUACION DE


PERSONALIDAD JURIDICA).

I. Una vez recibida la solicitud de otorgación o adecuación de personalidad jurídica, el


Ministerio de Relaciones Exteriores revisará:

www.bolivialegal.com Página 43
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

a) Los requisitos señalados en los Artículos 6 u 8, según corresponda, del presente


Decreto Supremo;

b) El contenido mínimo del Estatuto de la Organización Religiosa o de Creencias


Espirituales, señalado en el Artículo 5 del presente Decreto Supremo;

c) Que el Estatuto de la Organización Religiosa o de Creencias Espirituales esté


conforme a la Ley Nº 1161.

II. De no existir observaciones, la Unidad Técnica del Ministerio de Relaciones


Exteriores deberá elaborar un Informe Técnico conclusivo de la revisión señalada en el
Parágrafo I del presente Artículo, en un plazo no mayor a quince (15) días hábiles
contabilizados a partir de la recepción de la solicitud.

III. En caso de existir observaciones, se comunicará mediante nota y/o correo


electrónico a la Organización Religiosa o de Creencias Espirituales, debiendo la
misma subsanarlas en el plazo máximo de treinta (30) días hábiles computables a
partir de la recepción de la comunicación de las mismas o acuse de recepción, caso
contrario, se procederá a la baja del trámite, disponiéndose la devolución de la
documentación al solicitante.

IV. Una vez recibida la documentación corregida, el Ministerio de Relaciones


Exteriores revisará si las observaciones fueron subsanadas. De persistir las mismas
podrá requerir nuevamente sean subsanadas, por un máximo de hasta dos (2)
oportunidades, al cabo de las mismas se procederá a la baja correspondiente, sin
perjuicio para la Organización Religiosa o de Creencias Espirituales de presentar una
nueva solicitud.

De haberse subsanado las observaciones, la Unidad Técnica del Ministerio de


Relaciones Exteriores elaborará un Informe Técnico conclusivo, en un plazo no mayor
a quince (15) días hábiles contabilizados a partir de la recepción de la documentación
subsanada.

V. La Unidad Técnica remitirá el informe técnico correspondiente acompañando toda la


documentación a la Dirección General de Asuntos Jurídicos del Ministerio de
Relaciones Exteriores para la emisión del Informe Legal respectivo, mismo que será
elaborado en un plazo máximo de diez (10) días hábiles, estableciendo la viabilidad
legal y cumplimiento de la normativa, recomendando la emisión de la Resolución
Suprema correspondiente y adjuntando el respectivo Proyecto de Resolución
Suprema.

VI. Los antecedentes deberán ser remitidos mediante nota de atención a la Presidenta
o Presidente del Estado Plurinacional de Bolivia, acompañando toda la documentación
pertinente.

VII. La Resolución Suprema, será emitida previa revisión de los antecedentes


remitidos.

VIII. Una vez emitida la Resolución Suprema, el Ministerio de la Presidencia remitirá al


Ministerio de Relaciones Exteriores, dos (2) copias legalizadas, una para su entrega al
interesado y otra para su registro y archivo.

ARTICULO 10.- (REVOCACION DE LA PERSONALIDAD JURIDICA).

www.bolivialegal.com Página 44
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

I. La revocación de la personalidad jurídica de las Organizaciones Religiosa y de


Creencias Espirituales, procederá por las siguientes causales:

a) Incumplimiento al objeto y fines establecidos en su Estatuto;

b) Por decisión judicial ejecutoriada en contra de la Organización Religiosa o de


Creencias Espirituales;

c) Falta de adecuación de su Personalidad Jurídica dentro el plazo previsto;

II. La revocación de la personalidad jurídica se efectuará mediante Resolución


Suprema, previo informes técnico y legal de justificación emitidos por el Ministerio de
Relaciones Exteriores.

ARTICULO 11.- (TRAMITE DEL PROCESO DE REVOCACION DE LA


PERSONALIDAD JURIDICA). La revocación de la personalidad jurídica se sujetará al
siguiente procedimiento:

a) El Ministerio de Relaciones Exteriores notificará a la Organización Religiosa o de


Creencias Espirituales el inicio de la revocación ante cualquiera de las causales
establecidas en el Artículo 10 del presente Decreto Supremo, de oficio o a denuncia de
parte;

b) Recibida la notificación, la Organización Religiosa o de Creencias Espirituales


tendrá un plazo de hasta veinte (20) días hábiles para la presentación de descargos;

c) Transcurrido el plazo, la Unidad Técnica emitirá el Informe conclusivo sobre la


existencia o no de las causales para la revocación de la Personalidad Jurídica, en el
plazo de hasta diez (10) días hábiles;

d) La Dirección General de Asuntos Jurídicos del Ministerio de Relaciones Exteriores


elaborará, en el plazo de hasta diez (10) días hábiles de recibido el Informe Técnico,
un Informe Legal que establezca la viabilidad y el cumplimiento de la normativa
recomendando la emisión de la Resolución Suprema de Revocación de la
Personalidad Jurídica si corresponde, debiendo asimismo elaborar el proyecto de
Resolución Suprema;

e) Los antecedentes deberán ser remitidos mediante nota de atención a la Presidenta


o Presidente del Estado Plurinacional de Bolivia, acompañando toda la documentación
pertinente;

f) La Resolución Suprema será emitida considerando los informes de respaldo


remitidos por el Ministerio de Relaciones Exteriores; y posteriormente se enviará a
dicha Cartera de Estado, dos (2) copias legalizadas, una (1) para su entrega al
interesado y otra para su registro y archivo.

ARTICULO 12.- (DISOLUCION DE LA ORGANIZACION).

I. La disolución de la Organización Religiosa o de Creencias Espirituales por decisión


voluntaria, dará lugar a la extinción de su Personalidad Jurídica.

II. La decisión de disolución deberá ser comunicada al Ministerio de Relaciones


Exteriores, para proceder con la tramitación de la extinción de la Personalidad Jurídica
otorgada, debiendo adjuntar:

www.bolivialegal.com Página 45
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

a) Acta notariada de la decisión de disolución adoptada por la Organización Religiosa


o Máxima Autoridad Espiritual de la Organización de Creencias Espirituales;

b) Informe final de actividades que establezca el destino de su patrimonio.

III. El Ministerio de Relaciones Exteriores emitirá informe técnico y legal de verificación


del cumplimiento del Parágrafo precedente.

IV. La extinción se establecerá en Resolución Suprema, misma que dispondrá la baja


correspondiente en el Registro Único de Organizaciones Religiosas y de Creencias
Espirituales – RUORCE.

ARTICULO 13.- (CREACION DEL REGISTRO). Se crea el Registro Unico de


Organizaciones Religiosas y de Creencias Espirituales – RUORCE, a cargo del
Ministerio de Relaciones Exteriores.

ARTICULO 14.- (PROCEDIMIENTO PARA EL REGISTRO).

I. El Ministerio de Relaciones Exteriores una vez recibida la Resolución Suprema de


Otorgación, Adecuación, Extinción o Revocación de la Personalidad Jurídica de la
Organización Religiosa o de Creencias Espirituales, procederá con el registro
respectivo en el RUORCE.

II. Se registrará en el RUORCE la siguiente información:

a) Resolución Suprema de: otorgación, adecuación, extinción y revocación de


Personalidad Jurídica;

b) Datos del Representante Legal;

c) Domicilio Legal de la Organización Religiosa o de Creencia Espiritual;

d) Estatuto aprobado;

e) Reglamento Interno.

ARTICULO 15.- (REGISTRO DE MODIFICACIONES). La modificación del Estatuto y/o


Reglamento Interno de la Organización Religiosa o de Creencias Espirituales; el
cambio de Representante Legal o de domicilio legal, deberá ser comunicada por
escrito al Ministerio de Relaciones Exteriores para su actualización en el RUORCE.

DISPOSICIONES ADICIONALES

DISPOSICION ADICIONAL UNICA.- El Ministerio de Relaciones Exteriores no


interfiere ni resuelve conflictos internos de las organizaciones religiosas o de creencias
espirituales relacionados con su personalidad jurídica.

DISPOSICIONES TRANSITORIAS

DISPOSICION TRANSITORIA UNICA.- El Ministerio de Relaciones Exteriores en un


plazo no mayor a sesenta (60) días calendario, computables a partir de la publicación
del presente Decreto Supremo, emitirá la Resolución Ministerial que operativice los
trámites administrativos relacionados con la personalidad jurídica.

www.bolivialegal.com Página 46
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

DISPOSICIONES ABROGATORIAS Y DEROGATORIAS

Se abrogan y derogan las disposiciones contrarias al presente Decreto Supremo.

DISPOSICIONES FINALES

DISPOSICION FINAL UNICA.- La implementación del presente Decreto Supremo no


representará recursos adicionales del Tesoro General de la Nación – TGN.

Los señores Ministros de Estado en los Despachos de Relaciones Exteriores y de la


Presidencia, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto
Supremo.

Es dado en la Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los dos días del mes
de octubre del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Diego Pary Rodríguez, Juan Ramón Quintana Taborga,
Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Javier Eduardo Zavaleta López, Mariana Prado
Noya, Luis Alberto Arce Catacora, Luis Alberto Sánchez Fernández, Rafael Alarcón
Orihuela, Nélida Sifuentes Cueto, Oscar Coca Antezana, Félix Cesar Navarro Miranda,
Héctor Enrique Arce Zaconeta, Milton Gómez Mamani, Lilly Gabriela Montaño Viaña,
Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana,
Wilma Alanoca Mamani, José Manuel Canelas Jaime, Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO Nº 4055


DE 09 DE OCTUBRE DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que la Ley Nº 1053, de 25 de abril de 2018, de Fortalecimiento de la Lucha Contra el


Contrabando, tiene por objeto fortalecer mecanismos de coordinación interinstitucional
y acción para la lucha contra el contrabando.

Que el Parágrafo I del Artículo 3 de la Ley Nº 1053, establece que las Fuerzas
Armadas, la Policía Boliviana, el Ministerio Publico y la Aduana Nacional, tienen la
obligación de coordinar tareas y acciones en operativos de lucha contra el
contrabando.

Que el Parágrafo I del Artículo 2 del Decreto Supremo Nº 3540, de 25 de abril de


2018, crea el Viceministerio de Lucha Contra el Contrabando en la estructura del
Ministerio de Defensa establecida en el Artículo 38 del Decreto Supremo Nº 29894, de
7 de febrero de 2009, Organización del Organo Ejecutivo.

Que el Artículo 12 del Decreto Supremo Nº 0283, de 2 de septiembre de 2009,


modificado por el Parágrafo I del Artículo 2 del Decreto Supremo Nº 2063, de 23 de
julio de 2014, señala que independientemente de la fuente de financiamiento, la
compra de vehículos debe ser autorizada mediante Decreto Supremo expreso.

Que el Ministerio de Defensa, a través del Viceministerio de Lucha Contra el


Contrabando, coordina y artículo tareas operativas de lucha contra el contrabando con

www.bolivialegal.com Página 47
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

las Fuerzas Armadas y la Policía Boliviana; y tiene la necesidad de comprar vehículos


para el cumplimiento de dichas tareas, en el arco sus atribuciones y competencias
establecidas en la normativa vigente.

E CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto autorizar la
compra de vehículos al Ministerio de Defensa, destinados al Viceministerio de Lucha
Contra el Contrabando.

ARTICULO 2.- (AUTORIZACION). Se autoriza para la presente gestión al Ministerio de


Defensa, la compra de cincuenta y (53) vagonetas 4x4 tipo estándar, destinadas al
Viceministerio de lucha Contra el Contrabando, para el cumplimiento de tares
operativas en la lucha contra el contrabando.

El señor Ministro de Estado en el despacho de Defensa, queda encargado de la


ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

DECRETO SUPREMO Nº 4056


DE 9 DE OCTUBRE DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el numeral 13 del Parágrafo II del Artículo 298 de la Constitución Política del
Estado, determina como competencia exclusiva del nivel central del Estado, la
elaboración y aprobación de estadísticas oficiales.

Que el Parágrafo I del Artículo 321 del Texto Constitucional, establece que la
administración económica y financiera del Estado y de todas las entidades públicas se
rige por su presupuesto.

Que el Artículo 5 de la Ley Nº 2042, de 21 de diciembre de 1999, de Administración


Presupuestaria, dispone que las entidades públicas no podrán comprometer ni
ejecutar gasto alguno con cargo a recursos no declarados en sus presupuestos
aprobados.

Que el inciso b) del Artículo 5 de la Ley del Sistema Nacional de Información


Estadística, aprobado por Decreto Ley Nº 14100, de 5 de noviembre de 1976, señala
que el Instituto Nacional de Estadística es el órgano ejecutivo y técnico del Sistema; es
una entidad descentralizada con autonomía administrativa y de gestión, dependiente
del Ministerio de Planeamiento y Coordinación, actual Ministerio de Planificación del
Desarrollo. Tiene por responsabilidad la Dirección, la planificación, la ejecución, el
control y la coordinación de las actividades estadísticas del Sistema.

Que los Parágrafos I y II del Artículo 15 de la Ley Nº 614, de 13 de diciembre de 2014,


vigente por el inciso n) de la Disposición Final Cuarta de la Ley Nº 1135, de 20 de
diciembre de 2018, del Presupuesto General del Estado Gestión 2019, señalan que
inscribir y/o incrementar el gasto en las partidas 25200 “Estudios, Investigaciones,
Auditorías Externas y Revalorizaciones”, 25800 “Estudios e Investigaciones para

www.bolivialegal.com Página 48
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

Proyectos de Inversión No Capitalizables”, y Subgrupo 46000 “Estudios y Proyectos


para Inversión”, cuyo financiamiento provenga de fuentes distintas a recursos de
donación externa, crédito externo y/o contraparte nacional, deberá aprobarse mediante
Decreto Supremo específico.

Que el Parágrafo I del Artículo 4 del Decreto Supremo Nº 3766, de 2 de enero de


2019, que reglamenta la aplicación de la Ley Nº 1135, establece que en el marco de
sus competencias, autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas y al
Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo dependiente del
Ministerio de Planificación del Desarrollo, la inscripción y/o incremento de las partidas
de gasto 25200 “Estudios, Investigaciones, Auditorías Externas y Revalorizaciones”,
25800 “Estudios e Investigaciones para Proyectos de Inversión No Capitalizables” y
46000 “Estudios y Proyectos para Inversión”, con recursos de financiamiento externo
de crédito, donación, y su contraparte nacional establecidos en los convenios
específicos, no amerita Decreto Supremo. Para las demás fuentes de financiamiento el
incremento de estas partidas deberá aprobarse mediante Decreto Supremo.

Que el Parágrafo I del Artículo 15 del Decreto Supremo Nº 3766, dispone que la
definición de las remuneraciones de los consultores individuales de línea, debe estar
establecida en función a la escala salarial; para lo cual, las unidades administrativas
de cada entidad, elaborarán el cuadro de equivalencia de funciones que será avalado
por la Unidad Jurídica y con Visto Bueno (Vo. Bo.) de la Máxima Autoridad Ejecutiva –
MAE.

Que el Instituto Nacional de Estadística requiere contratar consultores individuales de


línea, para la realización de las encuestas de Gasto de Turismo Receptor y Emisor, y
de Turismo Interno y Excursionismo, con la finalidad de aportar datos en el marco del
Sistema de Información de Estadísticas de Turismo.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto, autorizar el
incremento de la sub-partida de Consultores Individuales de Línea, a favor del Instituto
Nacional de Estadística.

ARTICULO 2.- (AUTORIZACION). Se autoriza al Instituto Nacional de Estadística,


incrementar en la gestión 2019, la sub-partida 25220 “Consultores Individuales de
Línea”, en Bs. 314.249.- (TRESCIENTOS CATORCE MIL DOSCIENTOS CUARENTA
Y NUEVE 00/100 BOLIVIANOS), a través de traspasos presupuestarios
intrainstitucionales afectando la sub-partida 26990 “Otros”, destinados a la realización
de las encuestas de Gasto de Turismo Receptor y Emisor, y de Turismo Interno y
Excursionismo, según el siguiente detalle:

a) Bs. 304.591.- (TRESCIENTOS CUATRO MIL QUINIENTOS NOVENTA Y UNO


00/100 BOLIVIANOS) financiados con fuente 41 “Transferencias TGN” y organismo
111 “Tesoro General de la Nación”;

c) Bs. 9.658.- (NUEVE MIL SEISCIENTOS CINCUENTA Y OCHO 00/100


BOLIVIANOS) financiados con fuente 42 “Transferencias de Recursos Específicos” y
organismo 230 “Otros Recursos Específicos”.

www.bolivialegal.com Página 49
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

La señora Ministra de Estado en el Despacho de Planificación del Desarrollo, queda


encargada de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en la Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los nueve días del
mes de octubre del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Diego Pary Rodríguez, Juan Ramón Quintana Taborga,
Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Javier Eduardo Zavaleta López, Mariana Prado
Noya, Luis Alberto Arce Catacora, Luis Alberto Sánchez Fernández, Rafael Alarcón
Orihuela, Nélida Sifuentes Cueto, Oscar Coca Antezana, Félix Cesar Navarro Miranda,
Héctor Enrique Arce Zaconeta, Milton Gómez Mamani, Lilly Gabriela Montaño Viaña,
Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana,
Wilma Alanoca Mamani, José Manuel Canelas Jaime, Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO Nº 4057


DE 9 DE OCTUBRE DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Parágrafo II del Artículo 8 de la Constitución Política del Estado, determina que
el Estado se sustenta en los valores de unidad, igualdad, inclusión, dignidad, libertad,
solidaridad, reciprocidad, respeto, complementariedad, armonía, transparencia,
equilibrio, igualdad de oportunidades, equidad social y de género en la participación,
bienestar común, responsabilidad, justicia social, distribución y redistribución de los
productos y bienes sociales, para vivir bien.

Que el numeral 1 del Artículo 9 del Texto Constitucional, establece entre los fines y
funciones esenciales del Estado, la de constituir una sociedad justa y armoniosa,
cimentada en la descolonización, sin discriminación ni explotación, con plena justicia
social, para consolidar las identidades plurinacionales.

Que el Parágrafo I del Artículo 11 de la Constitución Política del Estado, señala que la
República de Bolivia adopta para su gobierno la forma democrática participativa,
representativa y comunitaria, con equivalencia de condiciones entre hombres y
mujeres.

Que el Parágrafo I del Artículo 13 del Texto Constitucional, dispone que los derechos
reconocidos por esta Constitución son inviolables, universales, interdependientes,
indivisibles y progresivos. El Estado tiene el deber de promoverlos, protegerlos y
respetarlos.

Que la Ley Nº 348, de 9 de marzo de 2013, Integral para Garantizar a las Mujeres una
Vida Libre de Violencia, promueve la protección de la mujer desde diferentes ámbitos,
instaurando los principios de vivir bien, igualdad, inclusión, trato digno,
complementariedad, armonía, igualdad de oportunidades, equidad social, cultura de
paz, despatriarcalización.

Que la Ley Nº 339, de 11 de octubre de 1967, eleva a rango de Ley el Decreto


Supremo Nº 07352, de 5 de octubre de 1965, que establece como Día de la Mujer
Boliviana, el 11 de octubre de cada año, en recordación al nacimiento de la ilustre
boliviana Adela Zamudio.

www.bolivialegal.com Página 50
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

Que en el mes de la mujer boliviana, es importante reconocer el aporte fundamental de


las mujeres en la construcción de la historia, desarrollo y democracia de país en
diferentes ámbitos.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto instituir el
“Reconocimiento Plurinacional a la Mujer Boliviana”.

ARTICULO 2.- (RECONOCIMIENTO).

I. Se instituye el “Reconocimiento Plurinacional a la Mujer Boliviana”, a favor de las


mujeres que aportan activamente en la construcción de la historia, desarrollo humano
y democracia boliviana revolucionaria en los distintos ámbitos, de acuerdo a
reglamento.

II. El “Reconocimiento Plurinacional a la Mujer Boliviana”, será otorgado anualmente


en el mes de octubre por el Presidente o la Presidenta del Estado Plurinacional de
Bolivia.

DISPOSICIONES TRANSITORIAS

DISPOSICION TRANSITORIA UNICA.- En un plazo de hasta quince (15) días


calendario, a partir de la publicación del presente Decreto Supremo, el Ministerio de
Justicia y Transparencia Institucional, en coordinación con el Servicio Plurinacional de
la Mujer y de la Despatriarcalización “Ana María Romero”, elaborará el reglamento
para el correspondiente reconocimiento.

DISPOSICIONES FINALES

DISPOSICION FINAL UNICA.- La implementación del presente Decreto Supremo no


representará recursos adicionales del Tesoro General de la Nación – TGN.

Los señores Ministros de Estado en sus respectivos Despachos, quedan encargados


de la ejecución del presente Decreto Supremo.

Es dado en la Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los nueve días del
mes de octubre del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Diego Pary Rodríguez, Juan Ramón Quintana Taborga,
Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Javier Eduardo Zavaleta López, Mariana Prado
Noya, Luis Alberto Arce Catacora, Luis Alberto Sánchez Fernández, Rafael Alarcón
Orihuela, Nélida Sifuentes Cueto, Oscar Coca Antezana, Félix Cesar Navarro Miranda,
Héctor Enrique Arce Zaconeta, Milton Gómez Mamani, Lilly Gabriela Montaño Viaña,
Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana,
Wilma Alanoca Mamani, José Manuel Canelas Jaime, Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO Nº 4058


DE 15 DE OCTUBRE DE 2019

EVO MORALES AYMA

www.bolivialegal.com Página 51
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el numeral 8 del Artículo 316 de la Constitución Política del Estado, establece que
es función del Estado en la economía determinar el monopolio estatal de las
actividades productivas y comerciales que se consideren imprescindibles en caso de
necesidad pública.

Que el Artículo 36 de la Ley Nº 1883, de 25 de junio de 1998, de Seguros del Estado


Plurinacional de Bolivia, determina que los seguros obligatorios deberán ser
administrados separadamente de los otros seguros que administre la Aseguradora,
disponiendo también que sus pólizas deberán ser uniformes y estar autorizadas por la
Autoridad de Fiscalización y Control de Pensiones y Seguros – APS.

Que la Ley Nº 1155, de 12 de marzo de 2019, establece la creación del Seguro


Obligatorio de Accidentes de la Trabajadora y el Trabajador en el Ámbito de la
Construcción.

Que es necesario reglamentar el Seguro Obligatorio de Accidentes de la Trabajadora y


el Trabajador en el Ámbito de la Construcción, establecido mediante Ley N° 1155, en
sujeción a la finalidad que persigue.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

CAPITULO I
DISPOSICIONES GENERALES

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto reglamentar
la Ley N° 1155, de 12 de marzo de 2019, del Seguro Obligatorio de Accidentes de la
Trabajadora y el Trabajador en el Ámbito de la Construcción – SOATC.

ARTICULO 2.- (ALCANCE). El presente Decreto Supremo es de cumplimiento


obligatorio por todos los Trabajadores y Trabajadoras de la construcción y las
personas que requieran y/o contraten Servicios de Construcción y las entidades con
funciones atribuidas a través del presente Decreto Supremo.

ARTICULO 3.- (CARACTER DEL SEGURO OBLIGATORIO DE ACCIDENTES DE LA


TRABAJADORA Y EL TRABAJADOR EN EL AMBITO DE LA CONSTRUCCION –
SOATC). El SOATC es indisputable, de beneficio uniforme, irreversible y su acción es
directa e inmediata contra la Aseguradora habilitada para la administración y
comercialización del SOATC.

ARTICULO 4.- (DEFINICIONES). Se establecen las siguientes definiciones, para


efectos del presente Decreto Supremo:

a) Accidentado: Trabajadora o trabajador de la construcción lesionado o fallecido en


un accidente de construcción, ocurrido en el lugar de su trabajo;

b) Accidente en el ámbito de la construcción: Para los fines del SOATC, es el evento


súbito, imprevisto, ajeno a la voluntad de la trabajadora o el trabajador, que se produce
en una obra de construcción, y que provoca lesiones corporales de carácter temporal o

www.bolivialegal.com Página 52
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

permanente o el fallecimiento de la trabajadora o trabajador del ámbito de la


construcción;

c) Asegurado: Trabajadora o trabajador de la construcción designado como tal en la


póliza del SOATC;

d) Aseguradora: Es la Entidad Pública de Seguros habilitada para la administración y


comercialización del SOATC, actividades que podrán ser realizadas con otras
entidades de seguros legalmente establecidas en el país, cediendo el riesgo bajo la
modalidad de coaseguro, reaseguro y/o cualquier forma legal permitida, asumiendo el
control pleno de todo el proceso;

e) Beneficiario: Trabajadora o trabajador de la construcción designado como tal en la


Póliza del SOATC para las coberturas de Gastos Médicos e Incapacidad Total y
Permanente y la(s) persona(s) que el asegurado señale expresamente en la póliza del
SOATC, y a falta de su designación a sus derechohabientes, para la cobertura de
muerte;

f) Contratante o Subcontratante: Persona natural o jurídica, pública o privada que


contrata los servicios de uno(a) o varios(as) trabajador(es) y/o trabajadora(s) de la
construcción para la realización de una obra de construcción;

g) Derechohabiente: Es la persona a quien se le ha conferido el derecho de recibir la


indemnización del SOATC emergente de la muerte del asegurado;

h) Establecimiento de salud: Todo centro médico público o privado, legalmente


autorizado para prestación de servicios de salud;

i) Incapacidad total permanente: Es la invalidez total y definitiva de la trabajadora o


trabajador de la construcción a consecuencia de un accidente ocasionado en el
ejercicio de su trabajo, por la cual se encuentra impedido de efectuar el mismo; cuya
calificación de incapacidad igual o mayor al sesenta por ciento (60%) es determinada,
por un médico calificador habilitado por la Autoridad de Fiscalización y Control de
Pensiones y Seguros – APS, en función a los parámetros establecidos en el Manual
de Normas de Evaluación y Calificación del Grado de Invalidez – MANECGI utilizado
en los seguros colectivos del Seguro Social Obligatorio;

j) Indemnización: Es el pago del monto de cobertura del SOATC, a favor del


asegurado, beneficiarios o derechohabientes, que efectúa la aseguradora, ante la
ocurrencia de un accidente en el ámbito de la construcción, debidamente reportado en
plazo y forma;

k) Obra de construcción: Todo trabajo de edificación, incluidas las excavaciones y la


construcción, las transformaciones estructurales, la renovación, la reparación, el
mantenimiento (incluidos los trabajos de limpieza y pintura) y la demolición de todo tipo
de edificios y estructuras, las obras públicas y privadas, aeropuertos, canales,
carreteras y autopistas, puentes ferrocarriles, túneles, viaductos, desagües,
alcantarillado y suministros de agua y energía; el montaje y desmontaje de edificios y
estructuras a base de elementos prefabricados, así como la fabricación de dichos
elementos en las obras o en sus inmediaciones; en definitiva la expresión obras
designa cualquier lugar en el que se realicen cualesquiera de los trabajos y
operaciones descritos en la presente definición;

www.bolivialegal.com Página 53
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

l) Póliza única del SOATC: Es un contrato de texto único autorizado y registrado en la


APS, en el que se establecen los riesgos, sus coberturas y la prima, al cual se
adhieren la Entidad Pública de Seguros y otras Entidades Aseguradoras que
eventualmente y bajo acuerdos con la primera comercialicen dicho seguro;

m) Siniestro: Es el accidente producido en el lugar de la construcción que al acontecer


da origen a la obligación del asegurador de indemnizar o efectuar la prestación
convenida;

n) SOATC: Seguro Obligatorio de Accidentes de la Trabajadora y el Trabajador en el


Ámbito de la Construcción;

o) Trabajador o trabajadora de la construcción: Toda persona que preste, ejecute o


realice un trabajo de manera directa en una construcción de obra sea de carácter
pública o privada;

p) Trabajo de manera directa: Es toda actividad laboral que realice una persona por sí
misma, en forma dependiente o independiente, en condición de profesional, técnico,
obrero, aprendiz o ayudante; desarrollando labores en una obra de construcción.

CAPITULO II
SEGURO OBLIGATORIO DE ACCIDENTES DE LA TRABAJADORA Y EL
TRABAJADOR EN EL AMBITO DE LA CONSTRUCCION – SOATC

SECCION I
OBLIGATORIEDAD Y EXCLUSIONES DEL SEGURO

ARTICULO 5.- (OBLIGATORIEDAD).

I. Todo trabajador o trabajadora de la construcción, para prestar sus servicios en el


territorio nacional, tiene la obligación de contratar anualmente y mantener vigente el
SOATC mientras trabaje.

II. Todo contratante y/o subcontratante tiene la obligación de verificar que el/los
Trabajador/es y la/las Trabajadora/s de la Construcción contratados cuenten con el
SOATC y que el mismo se encuentre vigente, constatándolo a través del Certificado
de Cobertura SOATC correspondiente, emitido por la Aseguradora.

ARTICULO 6.- (EXCLUSIONES).

I. Quedan excluidos de la cobertura del SOATC, los casos de lesiones corporales o


muerte ocurridas o causadas por encontrarse en las siguientes circunstancias:

a) Fuera del territorio nacional;


b) En estado de ebriedad;
c) Bajo efecto de drogas, narcóticos y otros alucinógenos;
d) Por suicidio o lesiones auto inferidas;
e) Fuera de la obra de construcción.

II. También se encuentran excluidos de la cobertura del SOATC, los tratamientos por
efectos secundarios post accidentes como cirugías plásticas, tratamientos psicológicos
y prótesis no funcionales a excepción de cirugías reconstructivas y prótesis
funcionales internas.

www.bolivialegal.com Página 54
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

SECCION II
COBERTURAS, PRIMA Y MONTOS DE INDEMNIZACION

ARTICULO 7.- (COBERTURA Y CAPITAL ASEGURADO).

I. El SOATC cubre los riesgos de lesiones corporales y muerte que sufra cualquier
asegurado en su lugar de trabajo mientras realiza actividades laborales directamente
en la construcción, bajo las coberturas de gastos médicos, incapacidad total
permanente y muerte.

II. La Aseguradora debe garantizar las siguientes prestaciones a cada Asegurado,


Accidentado, por cada accidente, de acuerdo a las siguientes coberturas y valores
asegurados:

COBERTURA CAPITAL ASEGURADO

- Gastos médicos Hasta Bs. 7.000.- (SIETE MIL 00/100 BOLIVIANOS).

- Incapacidad total permanente – Muerte Bs. 70.000.- (SETENTA MIL 00/100


BOLIVIANOS).

III. La aseguradora está obligada a informar por escrito al accidentado, su apoderado,


beneficiarios o derechohabientes el monto del capital asegurado utilizado y el saldo
remanente cuando así lo requieran, en un plazo máximo de tres (3) días hábiles desde
la disponibilidad de la información; el incumplimiento a dicha obligación será pasible a
sanción por parte de la APS.

ARTICULO 8.- (ACUMULACION DEL CAPITAL ASEGURADO).

I. Las indemnizaciones por gastos médicos, muerte y/o incapacidad total permanente
son acumulables. Los gastos de transporte, identificación, hospitalización, gastos
funerarios y otros relacionados con la atención del accidentado serán cubiertos como
parte de las indemnizaciones descritas en el Parágrafo II del Artículo 7 del presente
Decreto Supremo.

II. Si liquidados los gastos médicos, el accidentado fallece o queda totalmente


incapacitado a consecuencia del mismo accidente, la aseguradora pagará la
indemnización por la cobertura de muerte o incapacidad total permanente, sin
deducción alguna de los gastos médicos. Estos gastos serán debidamente
documentados y calculados en función a lo dispuesto por el Artículo 28 del presente
Decreto Supremo.

ARTICULO 9.- (COMPATIBILIDAD CON OTROS SEGUROS).

I. El SOATC será compatible con cualquier otro seguro que cubra a personas en
relación con accidentes, independientemente del origen o naturaleza del evento
cubierto por el seguro.

II. La cobertura de otros seguros se aplicará en exceso de los límites establecidos por
el SOATC.

ARTICULO 10.- (PRIMA).

www.bolivialegal.com Página 55
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

I. El monto de la prima del SOATC es único a nivel nacional y será fijo durante toda la
gestión correspondiente.

II. La prima del SOATC será calculada por la Aseguradora y presentada para su
aprobación a la APS dentro los requisitos exigidos para el efecto.

III. Cualquier variación en el monto de la prima, debe ser autorizado expresamente por
la APS y una vez autorizada, aplicará para la siguiente gestión anual a la solicitada.

SECCION III
ADMINISTRACION Y VIGENCIA DEL SEGURO

ARTICULO 11.- (ADMINISTRACION Y COMERCIALIZACION DEL SOATC).

I. El SOATC será administrado y comercializado por la Entidad Pública de Seguros


habilitada para el efecto, la cual podrá comercializar el mismo con otras entidades
aseguradoras legalmente establecidas en el país, cediendo el riesgo bajo la modalidad
de coaseguro, reaseguro y/o cualquier forma legal permitida, asumiendo el control
pleno de todo el proceso.

II. La Aseguradora habilitada para la administración y comercialización del SOATC


debe ofertar y comercializar de forma continua e ininterrumpida el mismo.

ARTICULO 12.- (POLIZA UNICA).

I. La Póliza del SOATC es única y uniforme, conforme texto que apruebe la APS para
su posterior registro por la Aseguradora y otras entidades aseguradoras que
eventualmente y bajo acuerdos con la primera comercialicen dicho seguro.

II. En la Póliza del SOATC, el asegurado podrá nombrar expresamente el nombre del
(los) beneficiario(s) de la indemnización en caso de fallecimiento, el cual podrá ser
cambiado o revocado en cualquier momento. En caso de que no lo hiciere, los
beneficiarios serán los derechohabientes.

III. La Entidad Aseguradora está liberada de emitir la Póliza SOATC entregando en su


lugar el Certificado SOATC, el cual tiene el mismo valor probatorio de la póliza a los
efectos legales correspondientes.

ARTICULO 13.- (VIGENCIA DEL SOATC). El SOATC tendrá un periodo de vigencia


de doce meses, con vigor desde las cero horas del día siguiente de la fecha de
contratación del SOATC.

ARTICULO 14.- (RENOVACION DE LA POLIZA). Antes de la finalización del periodo


de vigencia de la Póliza Unica del SOATC, toda trabajadora o trabajador de la
construcción, deberá renovar su póliza, a fin de contar con la cobertura del SOATC de
forma continua e ininterrumpida.

ARTICULO 15.- (CERTIFICADO DE COBERTURA).

I. El documento físico o digital que acredita la contratación, cobertura y vigencia del


SOATC es el Certificado de Cobertura SOATC emitido por la Aseguradora para cada
asegurado.

www.bolivialegal.com Página 56
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

II. El Certificado de Cobertura SOATC, además de señalar los datos de identificación


del asegurado, establecerá claramente la vigencia del seguro, las coberturas y
exclusiones contenidas en la Póliza del SOATC.

III. La Aseguradora, sea que emita certificados en forma física o digital, debe contar
con una plataforma tecnológica en línea que permita a cualquier persona, en cualquier
momento, verificar la vigencia y cobertura del SOATC.

IV. La ausencia del certificado físico en el momento del accidente, no liberará de


responsabilidad a la Aseguradora frente al siniestro.

SECCION IV
AVISO DEL SINIESTRO E INDEMNIZACION DEL SOATC

ARTICULO 16.- (AVISO DE SINIESTRO). El Asegurado que sufra cualquier accidente


de construcción o las personas que tengan interés legítimo, dentro los quince (15) días
calendario de tener conocimiento del siniestro, deben comunicar tal hecho a la
Aseguradora, salvo situaciones de fuerza mayor o impedimento debidamente
justificado.

ARTICULO 17.- (DOCUMENTOS NECESARIOS PARA PAGO DE LA


INDEMNIZACION). Para que proceda el pago de la indemnización, luego de efectuado
el aviso del siniestro, el asegurado, sus familiares o los Derechohabientes cuando
corresponda, deberán presentar a la Aseguradora, la siguiente documentación tan
pronto como esta se encuentre disponible:

a) Para el caso de accidentes en el ámbito de la construcción con lesiones corporales:

- Copia simple del documento que identifique al accidentado;


- Original de Declaración Jurada del Contratante y/o Subcontratante, o en su defecto
de dos testigos, ante Notario de Fe Pública, en la cual señale el día, hora, lugar,
circunstancias en las cuales se produjo el Accidente de construcción, indicando el
nombre del Trabajador o Trabajadora de la construcción accidentado(a);
- Original o copia legalizada de certificado médico; este documento podrá ser
reemplazado por un Informe Médico, cuando exista impedimento justificado o causales
de fuerza mayor;
- Original de facturas o recibos.

b) Para el caso de accidentes en el ámbito de la Construcción con incapacidad Total


Permanente:

- Copia simple del documento que identifique al accidentado;


- Original de Declaración Jurada del Contratante y/o Subcontratante, o en su defecto
de dos testigos, ante Notario de Fe Pública, en la cual señale el día, hora, lugar,
circunstancias en las cuales se produjo el Accidente de construcción, indicando el
nombre del Trabajador o Trabajadora de la construcción accidentado(a);
- Original o copia legalizada de dictamen de Declaración de invalidez total permanente;
- Original de Facturas o recibos.

c) Para el caso de accidentes en el ámbito de la construcción con muerte:

- Copia simple del documento que identifique a la Trabajadora o Trabajador de la


construcción fallecido;

www.bolivialegal.com Página 57
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

- Original del Certificado de Defunción o Certificado del médico forense, que podrá ser
reemplazado por un certificado médico, cuando exista impedimento justificado o
causal de fuerza mayor;
- Original de Declaración Jurada del Contratante y/o Subcontratante, o en su defecto
de dos testigos, ante Notario de Fe Pública, en la cual señale el día, hora, lugar,
circunstancias en las cuales se produjo el Accidente de construcción, indicando el
nombre del Trabajador o Trabajadora de la construcción accidentado(a);
- Original de Cédula de Identidad o documento que identifique al beneficiario; y en
caso de omisión de designación de beneficiario, original o copia legalizada del
Testimonio de Aceptación de Herencia y copia simple de certificado de ascendencia o
descendencia del Servicio de Registro Cívico;
- Original de facturas o recibos (en caso de atención médica).

ARTICULO 18.- (DERECHO A EXAMEN DEL ACCIDENTADO).

I. Producido el siniestro, la Aseguradora tiene el derecho a que un médico contratado


por su cuenta examine al Asegurado lesionado o fallecido, con el objeto de establecer
el origen, naturaleza y gravedad de las lesiones o causa de su muerte.

II. En caso de negativa expresa del Asegurado accidentado o de sus


Derechohabientes o beneficiario designado a que la Aseguradora realice dicho
examen, esta se verá imposibilitada de pronunciarse sobre la cobertura del siniestro
en tanto no ejerza su derecho.

III. Los informes y dictámenes del médico contratado por la Aseguradora son de su
exclusiva responsabilidad y forman prueba preconstituida necesaria para instaurar
procesos civiles, penales o administrativos que correspondieren en caso de dolo, culpa
o determinación interesada en perjuicio de terceros.

ARTICULO 19.- (DETERMINACION DE LA INCAPACIDAD TOTAL PERMANENTE).

I. Cuando el asegurado o su representante legal soliciten la calificación de grado de la


incapacidad a la Entidad Encargada de Calificar – EEC creada mediante Decreto
Supremo Nº 27824, de 3 de noviembre de 2004, la Aseguradora está obligada a
financiar su costo con recursos del capital asegurado remanente del accidentado. En
caso de no existir recursos remanentes o que estos no fueran suficientes, el
asegurado deberá cubrir o completar la cobertura de los costos de esta calificación.

II. La EEC, a efectos de pago de la indemnización por Incapacidad total permanente


del SOATC, emitirá el Dictamen de Calificación de Grado de Invalidez dentro los
cuarenta y cinco (45) días calendario de presentada la solicitud de calificación, de
conformidad al MANECGI del Manual Unico de Calificación y normas conexas
vigentes. El plazo de emisión del Dictamen de Calificación correrá a partir de que la
EEC cuente con la información requerida sobre el accidentado;

III. La EEC debe notificar con el Dictamen de Calificación de Grado de Invalidez a la


Aseguradora y al accidentado, en un plazo no mayor a los cinco (5) días calendario de
emitido el dictamen señalado.

IV. Contra el Dictamen de Calificación procederá el Recurso de Revisión que se


formulará ante la APS, dentro de los cinco (5) días hábiles siguientes a la notificación
con el Dictamen de Calificación.

www.bolivialegal.com Página 58
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

V. La APS, emitirá la Resolución Administrativa correspondiente al Recurso de


Revisión señalado en el Parágrafo precedente, dentro de los cuarenta y cinco (45)
días calendario desde la presentación de la solicitud. Frente a esta Resolución
procederá el Recurso de Revocatoria y el Recurso Jerárquico cuando corresponda,
bajo el procedimiento establecido para el sistema de regulación financiera.

VI. La APS, solamente emitirá criterio en instancia de revisión sobre aspectos técnico -
médico del Dictamen de invalidez, mediante Resolución Expresa.

ARTICULO 20.- (INCONDICIONALIDAD Y FORMA DE PAGO DE LA


INDEMNIZACION).

I. El pago de los capitales asegurados del SOATC debe realizarse de manera


incondicional, siendo improcedente cualquier excepción que la aseguradora pueda
alegar contra el asegurado, salvo las exclusiones establecidas en el presente Decreto
Supremo.

II. De acuerdo con las coberturas del SOATC, el pago de los capitales asegurados se
efectuará de la siguiente forma:

a) Gastos Médicos: el pago se realizará en forma directa al Establecimiento de Salud


que acredite haber prestado sus servicios al Asegurado; sin embargo, en caso de que
el Asegurado o cualquier persona relacionada con el accidentado efectuase el pago
por fuerza mayor, la Aseguradora debe reembolsar dichos gastos. El monto de estos
gastos se determinará en base a lo dispuesto por el Artículo 28 del presente Decreto
Supremo;

c) Incapacidad Total Permanente: la indemnización se pagará directamente al


Asegurado o a su Representante Legal debidamente acreditado, observando lo
establecido en los Artículos 7 y 8 del presente Decreto Supremo;

b) Muerte: se indemnizará al beneficiario designado en la póliza del SOATC,


observando lo establecido en los Artículos 7 y 8 del presente Decreto Supremo.

ARTICULO 21.- (PLAZO DE LA INDEMNIZACION). El pago de la indemnización


procederá dentro de los quince (15) días hábiles a partir de la presentación completa
de los documentos señalados en el Artículo 17 del presente Decreto Supremo, para
cada caso.

ARTICULO 22.- (DEPOSITO JUDICIAL).

I. En caso de existir conflicto de intereses en el pago del beneficio emergente del


fallecimiento del Asegurado, la Aseguradora hará efectiva la indemnización mediante
un Depósito Judicial, en el mismo plazo determinado por el Artículo 21 del presente
Decreto Supremo, computables a partir de la evidencia de dos o más reclamos por la
indemnización que genere un conflicto de intereses ante la Aseguradora.

II. El pago de la indemnización también se hará efectivo mediante Depósito Judicial en


el plazo señalado, cuando en el procedimiento de pago se presenten problemas de
orden legal que pudieran generar controversias judiciales.

ARTICULO 23.- (PRESCRIPCION). La prescripción de la indemnización del SOATC


para la cobertura de muerte procederá conforme lo establecido en el Artículo 1041 del
Código de Comercio.

www.bolivialegal.com Página 59
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

CAPITULO III
OBLIGACIONES DE ENTIDADES ASEGURADORAS YESTABLECIMIENTOS DE
SALUD

ARTICULO 24.- (OBLIGACION DE OFERTA DEL SOATC).

I. La Aseguradora tiene la obligación ineludible de comercializar y suscribir el SOATC


con todo trabajador o trabajadora de la construcción que así lo requiera.

II. La APS determinará los procedimientos para recibir reclamaciones o denuncias de


las trabajadoras o los trabajadores de la construcción que se sientan afectados por
incumplimiento de la Aseguradora, a la normativa correspondiente al SOATC.

ARTICULO 25.- (OBLIGACION DE ATENCION A LAS VICTIMAS DE ACCIDENTES).

I. Todo establecimiento de salud, público o privado, está en la obligación ineludible de


atender al accidentado. La negativa será considerada como delito de denegación de
auxilio previsto y sancionado en el Artículo 281 del Código Penal.

II. La servidora o servidor público que en el ejercicio de sus funciones en un


establecimiento de salud público se rehusare a prestar atención médica al
accidentado, será objeto de aplicación del Artículo 154 del Código Penal.

III. En caso de que el accidentado requiriera de atención médica especializada y el


establecimiento de salud no cuente con el equipo, instrumentos, ni los insumos
necesarios, el Director o encargado del establecimiento de salud, podrá autorizar su
traslado a otro establecimiento de salud que cuente con las condiciones apropiadas
para poder brindar la atención médica requerida.

ARTICULO 26.- (ESTABLECIMIENTOS DE SALUD).

I. Los Establecimientos de Salud están obligados a realizar el test de alcoholemia al


accidentado cuando estos sean ingresados a sus instalaciones, cuyo costo será
asumido por el SOATC. La omisión del análisis no será causal de rechazo de
cobertura por la Aseguradora.

II. Todo establecimiento de salud que preste atención a un accidentado, está obligado
a identificar al asegurado y dar aviso inmediatamente a la Aseguradora. La omisión de
este aviso no constituirá causal de rechazo del siniestro por parte de la Aseguradora.

III. La verificación de la cobertura del SOATC por parte de los Establecimientos de


Salud, a través del certificado emitido por la Aseguradora o la plataforma tecnológica
en línea diseñada para tal efecto u otros medios que pudiera establecer
reglamentariamente la APS, es suficiente garantía de pago, consecuentemente ningún
Establecimiento de Salud podrá retener indebidamente al paciente una vez que ha
concluido su tratamiento médico.

IV. Todo Establecimiento de Salud tiene la obligación de permitir el ingreso de los


profesionales médicos acreditados por la Aseguradora para verificar los servicios
otorgados al paciente a cargo del SOATC así como franquear el acceso a toda
documentación e información al respecto, emitiendo el informe médico que contenga
diagnóstico de internación.

www.bolivialegal.com Página 60
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

V. La administración o Dirección del Establecimiento de salud, bajo responsabilidad


funcionaria, deberá remitir el Certificado Médico que contenga el tratamiento y
condiciones de alta (epicrisis), emitida por el médico tratante y fotocopia de la Historia
Clínica del paciente a la aseguradora.

VI. El Establecimiento de Salud que atienda a accidentados del SOATC y que


proporcione información inconsistente o tergiversada, será pasible a la acción legal
correspondiente.

VII. Para efectos del SOATC, el Ministerio de Salud mediante Resolución Ministerial
establecerá el protocolo de atención médica a los accidentados, la acreditación y las
sanciones aplicables a los establecimientos de salud.

ARTICULO 27.- (SERVICIO DE EMERGENCIAS).

I. Todo servicio de ambulancia terrestre tiene la obligación ineludible de prestar el


traslado del accidentado al establecimiento de salud más cercano. La negativa será
considerada como delito de denegación de auxilio previsto en el Artículo 281 del
Código Penal.

II. La servidora o servidor público que en el ejercicio de sus funciones en un servicio


de ambulancias terrestres se rehusare a prestar el servicio de traslado del
accidentado, será objeto de la aplicación del Artículo 154 del Código Penal.

ARTICULO 28.- (TARIFAS DE ATENCION MEDICA). Las tarifas de atención médica


para los Establecimientos de Salud que atiendan víctimas de accidentes cubiertas con
el SOATC, serán las mismas que se encuentran previstas y reguladas por el Ministerio
de Salud mediante Resolución Ministerial para el Seguro Obligatorio de Accidentes de
Tránsito.

CAPITULO IV
CONTROL, RESPONSABILIDADES Y SANCIONESA INCUMPLIMIENTOS DEL
SOATC

ARTICULO 29.- (CONTROL).

I. El Ministerio de Trabajo, Empleo y Previsión Social podrá realizar la verificación del


cumplimiento sobre la obligación de contratar el SOATC en obras de construcción,
pudiendo coordinar la misma con la Confederación Sindical de Trabajadores en
Construcción de Bolivia.

II. En caso de producirse un accidente en la obra de construcción y de verificarse que


la Trabajadora o Trabajador de la Construcción no cuente con SOATC o el mismo no
se encuentra vigente, el Ministerio de Trabajo, Empleo y Previsión Social en el marco
del Parágrafo II del Artículo 11 de la Ley Nº 1155, de 12 de marzo de 2019, impondrá
sanción al contratante y/o subcontratante, la cual será definida mediante Resolución
Ministerial a ser emitida por dicha Cartera de Estado.

III. El Ministerio de Trabajo, Empleo y Previsión Social, elaborará de forma mensual


reportes sobre las empresas que incumplan con el presente Decreto Supremo, para
fines estadísticos e informativos.

ARTICULO 30.- (RESPONSABILIDAD DEL CONTRATANTE). Toda persona natural o


jurídica, pública o privada, que contrate y/o subcontrate trabajadoras y/o trabajadores

www.bolivialegal.com Página 61
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

de la construcción sin la previa verificación del SOATC, y su vigencia durante todo el


tiempo que dure la construcción de la obra, asumirá la responsabilidad de cubrir las
indemnizaciones previstas en el presente Decreto Supremo, además de las
obligaciones establecidas en normativa vigente.

ARTICULO 31.- (DOCUMENTACION Y DECLARACIONES FRAUDULENTAS). Las


personas que realicen declaraciones juradas fraudulentas y/o utilicen documentación
falsa para cobrar beneficios del SOATC, serán procesadas y sancionadas conforme lo
dispuesto por el Código Penal.

ARTICULO 32.- (DEMORA O INCUMPLIMIENTO DEL PAGO DE LA


INDEMNIZACION).

I. Si en el plazo de indemnización previsto en el Artículo 21 del presente Decreto


Supremo, la Aseguradora a cargo del pago no efectivice la indemnización, será objeto
del recargo de intereses sobre el capital no pagado entre la fecha límite de pago y la
fecha de pago efectivo, que se calcularán diariamente aplicando la tasa bancaria
activa comercial promedio nominal utilizada para créditos en moneda nacional,
publicada por el Banco Central de Bolivia – BCB.

II. Independientemente a lo descrito en el parágrafo anterior, la APS en uso de sus


atribuciones aplicará las sanciones que correspondan de acuerdo a lo establecido en
la Ley Nº 1883, de 25 de junio de 1998 y sus reglamentos, pudiendo inclusive disponer
la suspensión temporal de realizar determinadas actividades y operaciones.

DISPOSICIONES FINALES

DISPOSICION FINAL PRIMERA.- El SOATC no excluye ni exime de las


responsabilidades y obligaciones laborales y sociales establecidas en normativa
vigente, que deben cumplir las personas naturales o jurídicas, públicas o privadas, que
contraten y/o subcontraten trabajadoras y/o trabajadores de la construcción.

DISPOSICION FINAL SEGUNDA.- La APS, mediante Resolución Administrativa


regulará los requisitos técnicos para el SOATC y los requisitos para la habilitación,
administración y comercialización por parte de la Entidad Pública de Seguros y las
entidades de seguros que operen bajo la modalidad de coaseguro, reaseguro y/o
cualquier forma legal permitida.

DISPOSICION FINAL TERCERA.- En sesenta (60) días calendario posterior a la


publicación del presente Decreto Supremo, la APS reglamentará mediante Resolución
Administrativa la aplicación de la presente norma.

DISPOSICION FINAL CUARTA.- Una vez cumplido el plazo señalado en la


Disposición Final Tercera, el presente Decreto Supremo entrará en vigencia.

Los señores Ministros de Estado en sus respectivos Despachos, quedan encargados


del cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en la Casa Grande del Pueblo de la Ciudad de La Paz, a los quince días del
mes de octubre del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Diego Pary Rodríguez, Juan Ramón Quintana Taborga,
Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Javier Eduardo Zavaleta López, Mariana Prado
Noya, Luis Alberto Arce Catacora, Luis Alberto Sánchez Fernández, Rafael Alarcón

www.bolivialegal.com Página 62
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

Orihuela, Nélida Sifuentes Cueto, Oscar Coca Antezana, Félix Cesar Navarro Miranda,
Héctor Enrique Arce Zaconeta, Milton Gómez Mamani, Lilly Gabriela Montaño Viaña,
Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana,
Wilma Alanoca Mamani, José Manuel Canelas Jaime, Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO Nº 4059


DE 16 DE OCTUBRE DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que los Parágrafos I y II del Artículo 18 de la Constitución Política del Estado,


determinan que todas las personas tienen derecho a la salud; y que el Estado
garantiza la inclusión y el acceso a la salud de todas las personas, sin exclusión ni
discriminación alguna.

Que el Artículo 37 de la Constitución Política del Estado, establece que el Estado tiene
la obligación indeclinable de garantizar y sostener el derecho a la salud, que se
constituye en una función suprema y primera responsabilidad financiera. Se priorizará
la promoción de la salud y la prevención de las enfermedades.

Que el inciso d) del Artículo 90 del Decreto Supremo Nº 29894, de 7 de febrero de


2009, Organización del Organo Ejecutivo, señala como atribución de la Ministra(o) de
Salud entre otras, garantizar la salud de la población a través de su promoción,
prevención de las enfermedades, curación y rehabilitación.

Que el Parágrafo I del Artículo 2 del Decreto Supremo Nº 3704, de 31 de octubre de


2018, autoriza al Ministerio de Salud cubrir los gastos por el tratamiento de
radioterapia básica convencional (externa) y/o braquiterapia de alta tasa (interna), por
un periodo de un (1) año a partir de la publicación del citado Decreto Supremo, en los
establecimientos de salud del Subsector Público, Privado y de la Seguridad Social a
Corto Plazo, a favor de los pacientes con cáncer de escasos recursos económicos y
que no cuenten con ningún seguro de salud.

Que con el fin de lograr la continuidad en la atención de los pacientes oncológicos de


escasos recursos económicos y que no cuenten con ningún seguro de salud, el nivel
central del Estado, a través del Ministerio de Salud, de manera solidaria ha decidido
ampliar el periodo que autoriza cubrir los gastos por el tratamiento de radioterapia,
establecido en el Decreto Supremo Nº 3704.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO UNICO.- Se amplía el periodo establecido en el Parágrafo I del Artículo 2


del Decreto Supremo Nº 3704, de 31 de octubre de 2018, por seis (6) meses,
computables a partir del 1 de noviembre de 2019.

DISPOSICIONES FINALES

DISPOSICION FINAL UNICA.- La implementación del presente Decreto Supremo, no


representa recursos adicionales del Tesoro General de la Nación – TGN.

www.bolivialegal.com Página 63
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

Los señores Ministros de Estado en los Despachos de Economía y Finanzas Publicas;


y de Salud, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto
Supremo.

Es dado en la Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los dieciséis días del
mes de octubre del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Diego Pary Rodríguez, Juan Ramón Quintana Taborga,
Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Javier Eduardo Zavaleta López, Mariana Prado
Noya, Luis Alberto Arce Catacora, Luis Alberto Sánchez Fernández, Rafael Alarcón
Orihuela, Nélida Sifuentes Cueto, Oscar Coca Antezana, Félix Cesar Navarro Miranda,
Héctor Enrique Arce Zaconeta, Milton Gómez Mamani, Lilly Gabriela Montaño Viaña,
Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana,
Wilma Alanoca Mamani, José Manuel Canelas Jaime, Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO Nº 4060


DE 16 DE OCTUBRE DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Parágrafo I del Artículo 321 de la Constitución Política del Estado, determina
que la administración económica y financiera del Estado y de todas las entidades
públicas se rige por su presupuesto.

Que el Artículo 5 de la Ley Nº 2042, de 21 de diciembre de 1999, de Administración


Presupuestaria, establece que las entidades públicas no podrán comprometer ni
ejecutar gasto alguno con cargo a recursos no declarados en sus presupuestos
aprobados.

Que el Parágrafo I del Artículo 4 del Decreto Supremo Nº 3766, de 2 de enero de


2019, que reglamenta la aplicación de la Ley Nº 1135, de 20 de diciembre de 2018, del
Presupuesto General del Estado Gestión 2019, señala que en el marco de sus
competencias, autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas y al
Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo dependiente del
Ministerio de Planificación del Desarrollo, la inscripción y/o incremento de las partidas
de gasto 25200 “Estudios, Investigaciones, Auditorías Externas y Revalorizaciones”,
25800 “Estudios e Investigaciones para Proyectos de Inversión No Capitalizables” y
46000 “Estudios y Proyectos para Inversión”, con recursos de financiamiento externo
de crédito, donación, y su contraparte nacional establecidos en los convenios
específicos, no amerita Decreto Supremo. Para las demás fuentes de financiamiento el
incremento de estas partidas deberá aprobarse mediante Decreto Supremo.

Que el Ministerio de Hidrocarburos requiere realizar una Auditoría Externa Financiera


a su Estado de Ejecución Presupuestaria de Recursos y Gastos de la Administración
Central de la gestión 2018, a fin de verificar que la gestión de esa Cartera de Estado
se haya realizado con economía, eficiencia, eficacia y transparencia.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

www.bolivialegal.com Página 64
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto autorizar al
Ministerio de Hidrocarburos el incremento de la subpartida de Auditorías Externas para
la auditoría a su Estado de Ejecución Presupuestaria de la gestión 2018.

ARTICULO 2.- (AUTORIZACION). Se autoriza al Ministerio de Hidrocarburos


incrementar, en la gestión 2019, la sub-partida 25230 “Auditorías Externas” en Bs.
50.000.- (CINCUENTA MIL 00/100 BOLIVIANOS), financiado con fuente 42
“Transferencias de Recursos Específicos” y organismo 230 “Otros Recursos
Específicos”, a través de un traspaso presupuestario intrainstitucional afectando la
subpartida 26990 “Otros”, para llevar a cabo una Auditoría Externa Financiera a su
Estado de Ejecución Presupuestaria de Recursos y Gastos de la Administración
Central de la gestión 2018.

El señor Ministro de Estado en el Despacho de Hidrocarburos, queda encargado de la


ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en la Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los dieciséis días del
mes de octubre del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Diego Pary Rodríguez, Juan Ramón Quintana Taborga,
Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Javier Eduardo Zavaleta López, Mariana Prado
Noya, Luis Alberto Arce Catacora, Luis Alberto Sánchez Fernández, Rafael Alarcón
Orihuela, Nélida Sifuentes Cueto, Oscar Coca Antezana, Félix Cesar Navarro Miranda,
Héctor Enrique Arce Zaconeta, Milton Gómez Mamani, Lilly Gabriela Montaño Viaña,
Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana,
Wilma Alanoca Mamani, José Manuel Canelas Jaime, Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO Nº 4062


DE 23 DE OCTUBRE DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto modificar el
Decreto Supremo Nº 1561, de 17 de abril de 2013, modificado por los Decretos
Supremos Nº 2016, de 28 de mayo de 2014, Nº 2336, de 22 de abril de 2015, Nº 2764,
de 14 de mayo de 2016, Nº 2857, de 2 de agosto de 2016, Nº 3145, de 12 de abril de
2017, Nº 3555, de 9 de mayo de 2018 y Nº 4032, de 4 de septiembre de 2019.

ARTICULO 2.- (MODIFICACIONES).

I. Se modifica el Artículo 2 del Decreto Supremo Nº 1561, de 17 de abril de 2013,


modificado por los Decretos Supremos Nº 2336, de 22 de abril de 2015 y Nº 2764, de
14 de mayo de 2016, con el siguiente texto:

“ARTICULO 2.- (FIDEICOMISO). Se autoriza al Ministerio de Desarrollo Productivo y


Economía Plural para que en su condición de fideicomitente, suscriba un contrato de
fideicomiso con recursos del Tesoro General de la Nación - TGN, a ser administrado
por el Banco Unión S.A., en calidad de fiduciario, mediante la transmisión temporal y

www.bolivialegal.com Página 65
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

no definitiva de recursos por un monto de hasta Bs. 400.000.000.- (CUATROCIENTOS


MILLONES 00/100 BOLIVIANOS).

II. Se modifica el Artículo 6 del Decreto Supremo Nº 1561, de 17 de abril de 2013,


modificado por los Decretos Supremos Nº 2016, de 28 de mayo de 2014, Nº 2336, de
22 de abril de 2015, Nº 3145, de 12 de abril de 2017, Nº 3555, de 9 de mayo de 2018 y
Nº 4032, de 4 de septiembre de 2019, con el siguiente texto:

“ARTICULO 6.- (PLAZO DEL FIDEICOMISO). El plazo de vigencia del fideicomiso


será hasta el 30 de junio de 2025.”

ARTICULO 3.- (FUENTE DE RECURSOS). Para la ampliación del monto del


fideicomiso se autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, asignar
recursos del TGN, al Ministerio de Desarrollo Productivo y Economía Plural por un
monto de hasta Bs. 50.000.000.- (CINCUENTA MILLONES 00/100 BOLIVIANOS).

DISPOSICIONES FINALES

DISPOSICION FINAL UNICA.-

I. Se autoriza al Ministerio de Desarrollo Productivo y Economía Plural en calidad de


Fideicomitente, modificar el contrato de constitución del Fideicomiso suscrito con el
Banco Unión S.A. a fin de permitir el cumplimiento de lo dispuesto en el presente
Decreto Supremo.

II. Se autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas y al Ministerio de


Desarrollo Productivo y Economía Plural, a efectuar las modificaciones
presupuestarias y contables que sean necesarias para el cumplimiento del presente
Decreto Supremo.

La señora Ministra de Estado en el Despacho de Desarrollo Productivo y Economía


Plural, queda encargada de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto
Supremo.

Es dado en la Casa Grande del Pueblo, de la ciudad de La Paz, a los veintitrés días
del mes de octubre del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Diego Pary Rodríguez, Juan Ramón Quintana Taborga,
Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Javier Eduardo Zavaleta López, Mariana Prado
Noya, Luis Alberto Arce Catacora, Luis Alberto Sánchez Fernández, Rafael Alarcón
Orihuela, Nélida Sifuentes Cueto, Oscar Coca Antezana, Félix Cesar Navarro Miranda,
Héctor Enrique Arce Zaconeta, Milton Gómez Mamani, Lilly Gabriela Montaño Viaña,
Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana,
Wilma Alanoca Mamani, José Manuel Canelas Jaime, Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO Nº 4063


DE 23 DE OCTUBRE DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO: Que el numeral 1 del Parágrafo 1 del Artículo 6 de la Ley Nº 2492,


de 2 de agosto de 2003, Código Tributario Boliviano, determina que sólo la Ley puede
crear, modificar y suprimir tributos, definir el hecho generador de la obligación

www.bolivialegal.com Página 66
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

tributaria; fijar la base imponible y alícuota o el límite máximo y mínimo de la misma; y


designar al sujeto pasivo.

Que el numeral 3 del Parágrafo 1 del Artículo 6 de la Ley Nº 2492, establece que sólo
la Ley puede otorgar y suprimir exenciones, reducciones o beneficios.

Que el Parágrafo 1 del Artículo 4 de la Ley Nº 617, de 17 de diciembre de 2014,


Tratamiento Tributario Aplicable a los Convenios, Acuerdos y Otros Instrumentos
Jurídicos Internacionales suscritos por el Estado Plurinacional de Bolivia, dispone que
las mercancías donadas a entidades públicas directamente desde el exterior o
aquellas importadas con recursos provenientes de cooperación financiera no
reembolsable o de donación, estarán exentas del pago total de los tributos aduaneros
de importación.

Que los Parágrafos II y III del Artículo 4 de la Ley Nº 617, establecen que las
mercancías señaladas en el Parágrafo 1 del citado Artículo, podrán ser transferidas a
título gratuito, con la exención total del pago de tributos aduaneros de importación y
del impuesto a las transacciones, a los destinatarios finales de proyectos y/o
programas, entidades públicas, entidades territoriales, descentralizadas o autónomas;
organizaciones económico productivas, organizaciones indígenas, campesinas y
movimientos sociales, sin fines de lucro; Para el cumplimiento de los Parágrafos 1 y II
del mencionado Artículo, las exenciones y las transferencias se autorizarán mediante
Decreto Supremo.

Que el Parágrafo 1 del Artículo 4 del Decreto Supremo Nº 2308, de 25 de marzo de


2015, que reglamenta la Ley Nº 617, determina que la autorización de exención del
pago de tributos aduaneros a las mercancías donadas en especie, y aquellas
adquiridas en el extranjero con recursos provenientes de donación o cooperación no
reembolsable, se realizará a través de un Decreto Supremo mensual en el que se
consolidarán las solicitudes de exención que sean presentadas por las entidades
públicas ejecutoras o beneficiarias de las donaciones hasta el día quince (15) de cada
mes. Excepcionalmente, se podrá emitir más de un Decreto Supremo, cuando la
exención tributaria tenga carácter de urgencia y requiera atención inmediata.

Que los Ministerios de la Presidencia, de Minería y Metalurgia, de Salud y de


Educación, presentaron solicitudes de exención tributaria de importación a la donación
de mobiliario, insumos y suministros médicos; volquetas, repuestos; partes de equipos
médicos oftalmológicos; espectrómetro portable y dispositivo de almacenamiento de
datos; cumpliendo con la presentación de los requisitos técnico - legales establecidos
en la PA normativa vigente. Por lo que es necesario emitir un Decreto Supremo, que
autorice la exención del pago total de tributos de importación de las donaciones
mencionadas.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto autorizar la
exención del pago total de los tributos de importación a la donación de mercancías a
favor del Ministerio de la Presidencia, Ministerio de Minería y Metalurgia, Gobierno
Autónomo Departamental de Santa Cruz y a la Universidad Mayor de San Andrés.

ARTICULO 2.- (AUTORIZACION DE EXENCION A FAVOR DEL MINISTERIO


DELAPRESIDENCIA).

www.bolivialegal.com Página 67
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

I. Se autoriza la exención del pago total de tributos de importación de un (1) envío de


mobiliario, insumos y suministros médicos, donación realizada por la Organización
Global Links, con Parte de Recepción Nº 201 2019 233915 - SLN213096, a favor del
Ministerio de la Presidencia.

II. La donación será destinada a entidades públicas, entidades territoriales,


descentralizadas o autónomas; organizaciones, económico productivas,
organizaciones indígenas, campesinas y movimientos sociales, sin fines de lucro,
quedando estas exentas del pago de tributos de importación y de los impuestos por
transferencia.

ARTICULO 3.- (AUTORIZACION DE EXENCION AL MINISTERIO DE MINERIA Y


METALURGIA).

I. Se autoriza la exención del pago total de tributos de importación de doscientas (200)


volquetas y repuestos, donación realizada por la República Popular de China a favor
del Ministerio de Minería y Metalurgia de acuerdo a Anexo que forma parte del
presente Decreto Supremo.

II. La donación será destinada a entidades públicas, entidades territoriales,


descentralizadas o autónomas; organizaciones, económico productivas,
organizaciones indígenas y campesinas, sin fines de lucro, quedando estas exentas
del pago de tributos de importación y de los impuestos por transferencia.

ARTICULO 4.- (GOBIERNO AUTONOMO DEPARTAMENTAL DE SANTA CRUZ). Se


autoriza la exención del pago total de tributos de importación de un (1) envío de partes
de equipos médicos oftalmológicos, donación realizada por el Dr. Francisco Javier.
Pescador Roca de Togores, con parte de recepción Nº 711 2017 76353 - 745-
20135894, a favor del Gobierno Autónomo Departamental de Santa Cruz.

ARTICULO 5.- (UNIVERSIDAD MAYOR DE SAN ANDRES). Se autoriza las siguientes


exenciones del pago total de tributos de importación a favor de la Universidad Mayor
de San Andrés:

a) Exención del Pago Total de los Tributos de Importación de un (1) Espectrómetro


Portable, donación realizada por el Organismo Internacional de Energía Atómica -
OJEA, con Parte de Recepción Nº 211 2019 173329 - FRA-64935321, a favor de la
Universidad Mayor de San Andrés;

b) Exención del Pago Total de los Tributos de Importación de un (1) dispositivo de


almacenamiento de datos que contiene software analizador de imágenes Comet Assay
IV, para el proyecto "Toxicología Ambiental", con Parte de Recepción Nº 211 2019
205280 - Z2X107170499578531, adquirido con recursos de donación de la Agencia
Sueca de Cooperación para el Desarrollo Internacional - ASDI, a favor de la
Universidad Mayor de San Andrés.

Los señores Ministros de Estado en sus respectivos Despachos, quedan encargados


de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en la Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los veintitrés días del
mes de octubre del año dos mil diecinueve.

www.bolivialegal.com Página 68
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

FDO. EVO MORALES AYMA, Diego Pary Rodríguez, Juan Ramón Quintana Taborga,
Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Javier Eduardo Zavaleta López, Mariana Prado
Noya, Luis Alberto Arce Catacora, Luis Alberto Sánchez Fernández, Rafael Alarcón
Orihuela, Nélida Sifuentes Cueto, Oscar Coca Antezana, Félix Cesar Navarro Miranda,
Héctor Enrique Arce Zaconeta, Milton Gómez Maman¡, Lilly Gabriela Montaño Viaña,
Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana,
Wilma Alanoca Maman¡, José Manuel Canelas Jaime, Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO Nº 4064


DE 23 DE OCTUBRE DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que los numerales 4y 5 del Parágrafo 1 del Artículo 298 de la Constitución Política del
Estado, determinan que es competencia privativa del nivel central del Estado el
Régimen aduanero y Comercio Exterior.

Que la Ley Nº 1990, de 28 de julio de 1999, General de Aduanas, regula el ejercicio de


la potestad aduanera y las relaciones jurídicas que se establecen entre la Aduana
Nacional y las personas naturales o jurídicas que intervienen en el ingreso y salida de
mercancías del territorio aduanero nacional, normando los aspectos referidos al
comercio exterior y al régimen de aduanas.

Que el Artículo 74 de la Ley Nº 1990, señala que el despacho aduanero es el conjunto


de trámites y formalidades aduaneras necesarias para aplicar a las mercancías uno de
los regímenes aduaneros establecidos en la Ley. El despacho aduanero será
documental, público, simplificado y oportuno en concordancia con los principios de
buena fe, transparencia y facilitación del comercio.

Que el inciso q) del Artículo 133 de la Ley Nº 1990, dispone que el equipamiento
destinado a las instituciones públicas de salud y maquinaria destinada al sector público
podrán acogerse, previa Resolución Ministerial dictada expresamente por el Ministerio
de Hacienda actual Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, a la exoneración total
del pago de los tributos aduaneros.

Que el Reglamento a la Ley General de Aduanas, aprobado por el Decreto Supremo


N° 25870, de II de agosto de 2000, señala formalidades y procedimientos aduaneros
para la importación y exportación de mercancías.

Que la Disposición Transitoria Segunda del Decreto Supremo Nº 3766, de 2 de enero


de 2019, estableció un plazo de trescientos (300) días a efectos de que los trámites
sujetos a exención tributaria enmarcados en el inciso q) del Artículo 133 de la Ley Nº
1990, fueran regularizados documentalmente. Que con el propósito de efectivizar el
objetivo de la Disposición Transitoria Segunda del Decreto Supremo Nº 3766, es
preciso establecer un mecanismo normativo que amplíe su vigencia.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

www.bolivialegal.com Página 69
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

ARTICULO UNICO.- Se amplía el plazo establecido en el Parágrafo 1 de la


Disposición Transitoria Segunda del Decreto Supremo Nº 3766, de 2 de enero de
2019, por un periodo adicional de ciento ochenta (180) días calendario.

DISPOSICIONES ADICIONALES

DISPOSICION ADICIONAL UNICA.- Se modifica el Parágrafo II de la Disposición


Transitoria Segunda del Decreto Supremo Nº 3766, de 2 de enero de 2019, con el
siguiente texto:

"II. Excepcionalmente, ante la ausencia de cualquiera de los documentos previstos en


el Artículo 235 del Reglamento a la Ley General de Aduanas, las entidades del sector
público podrán presentar una declaración jurada firmada por su MAE, en la que se
justifique la documentación faltante necesaria para el efecto".

DISPOSICIONES TRANSITORIAS

DISPOSICION TRANSITORIA UNICA.- Las mercancías que a la fecha de publicación


de la presente norma, se encuentren almacenadas en depósitos transitorios con plazo
de autorización vencido, podrán realizar el despacho aduanero bajo la modalidad de
despacho general, dentro de ciento ochenta (180) días calendario, computables a
partir del 30 de octubre de 2019.

El señor Ministro de Estado en el Despacho de Economía y Finanzas Públicas, queda


encargado de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en la Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los veintitrés días del
mes de octubre del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Diego Pary Rodríguez, Juan Ramón Quintana Taborga,
Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Javier Eduardo Zavaleta López, Mariana Prado
Noya, Luis Alberto Arce Catacora, Luis Alberto Sánchez Fernández, Rafael Alarcón
Orihuela, Nélida Sifuentes Cueto, Oscar Coca Antezana, Félix Cesar Navarro Miranda,
Héctor Enrique Arce Zaconeta, Milton Gómez Mamani, Lilly Gabriela Montaño Viaña,
Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana,
Wilma Alanoca Mamani, José Manuel Canelas Jaime, Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO Nº 4067


DE 30 DE OCTUBRE DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Parágrafo I del Artículo 265 de la Constitución Política del Estado, determina
que el Estado promoverá, sobre los principios de una relación justa, equitativa y con
reconocimiento de las asimetrías, las relaciones de integración social, política, cultural
y económica con los demás Estados, naciones y pueblos del mundo y, en particular,
promoverá la integración latinoamericana.

Que el Tratado de Montevideo de 1980, de 12 de agosto de 1980, ratificado por el


Estado Boliviano por Decreto Supremo Nº 18508, de 23 de julio de 1981 y aprobado
en su integridad por Ley Nº 871, de 27 de mayo de 1986, instituyó la Asociación

www.bolivialegal.com Página 70
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

Latinoamericana de Integración – ALADI, en sustitución de la Asociación


Latinoamericana de Libre Comercio – ALALC.

Que en el marco del Tratado de Montevideo de 1980, los Gobiernos de Argentina,


Bolivia, Brasil, Paraguay y Uruguay suscribieron el Acuerdo de Transporte Fluvial por
la Hidrovía Paraguay - Paraná (Puerto de Cáceres - Puerto de Nueva Palmira) y sus
seis Protocolos Adicionales, el 26 de junio de 1992, en el Valle de las Leñas,
Departamento Malargue, Provincia de Mendoza, de la República Argentina.

Que el Artículo Primero del Decreto Supremo N° 23484, de 29 de abril de 1993,


dispone la vigencia del Acuerdo de Transporte Fluvial por la Hidrovía Paraguay -
Paraná (Puerto de Cáceres - Puerto de Nueva Palmira) y de sus seis Protocolos
Adicionales.

Que el Artículo 1 del Decreto Supremo Nº 25653, de 18 de enero de 2000, dispone la


vigencia e incorporación al ordenamiento jurídico nacional de once (11) Reglamentos
del Acuerdo de Transporte Fluvial por la Hidrovía Paraguay - Paraná (Puerto de
Cáceres - Puerto de Nueva Palmira) y sus protocolos adicionales.

Que el Parágrafo I del Artículo Único del Decreto Supremo N° 28130, de 17 de mayo
de 2005, dispone la vigencia e incorporación al derecho interno nacional de los dos (2)
Reglamentos y el Séptimo Protocolo Adicional del Acuerdo de Transporte Fluvial por la
Hidrovía Paraguay - Paraná (Puerto de Cáceres - Puerto de Nueva Palmira).

Que el 9 de marzo del 2018 en la ciudad de Asunción, República del Paraguay, los
Países Miembros del Acuerdo de Transporte Fluvial por la Hidrovía Paraguay - Paraná
(Puerto de Cáceres - Puerto de Nueva Palmira) suscribieron su Octavo Protocolo
Adicional.

Que el Artículo 1 del Octavo Protocolo Adicional antes citado, dispone que a partir del
13 de febrero de 2020, la vigencia del Acuerdo de Trasporte Fluvial por la Hidrovía
Paraguay - Paraná (Puerto de Cáceres - Puerto de Nueva Palmira) y de sus Protocolo
Adicionales será indefinida.

Que el Artículo 3 del Octavo Protocolo Adicional dispone su entrada en vigor treinta
días después de la fecha en que la Secretaria General de la ALADI, comunique a los
países signatarios la recepción de la última notificación relativa al cumplimiento de las
disposiciones legales internas para su puesta en vigor.

Que el Artículo 11 de la Ley Nº 401, de 18 de septiembre de 2013, de Celebración de


Tratados, establece que en los Tratados Abreviados, la celebración comprende
únicamente la negociación, adopción y autenticación del texto, quedando
perfeccionados con la firma definitiva, que no se halla sujeta a ratificación, debiendo
entenderse su entrada en vigor en la fecha y forma acordada en las cláusulas del
propio Tratado.

Que el Parágrafo III del Artículo 8 del Decreto Supremo Nº 2476, de 5 de agosto de
2015, Reglamento a la Ley Nº 401 de Celebración de Tratados, dispone que los
Acuerdos de Integración Derivados que no impliquen competencias de la Asamblea
Legislativa Plurinacional, ni se hallen comprendidos en la categoría de Tratados
Formales, se internalizarán por el Estado Plurinacional de Bolivia, mediante Decreto
Supremo, en mérito a su materia, naturaleza y trascendencia legal, que exige el
pronunciamiento del Órgano Ejecutivo en su conjunto.

www.bolivialegal.com Página 71
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

Que es necesario disponer la internalización del Octavo Protocolo Adicional al Acuerdo


de Trasporte Fluvial por la Hidrovía Paraguay - Paraná (Puerto de Cáceres - Puerto de
Nueva Palmira), con el propósito de establecer la seguridad jurídica necesaria para el
desarrollo de iniciativas públicas y privadas que permitan un mejor aprovechamiento
de la Hidrovía Paraguay - Paraná, la cual se constituye en una salida alternativa de
transporte fluvial al Océano Atlántico, para mejorar el comercio exterior, promover el
desarrollo sostenible del país y, contribuir al crecimiento económico y la integración
regional.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO UNICO.- Se dispone la internalización del Octavo Protocolo Adicional al


Acuerdo de Trasporte Fluvial por la Hidrovía Paraguay - Paraná (Puerto de Cáceres -
Puerto de Nueva Palmira), suscrito por los Gobiernos de la República Argentina,
Estado Plurinacional de Bolivia, República Federativa del Brasil, República del
Paraguay y de la República Oriental del Uruguay, en la ciudad de Asunción, República
del Paraguay, el 9 de marzo de 2018, el mismo que en Anexo I forma parte del
presente Decreto Supremo.

DISPOSICIONES FINALES

DISPOSICION FINAL UNICA.- Se dispone la internalización del Reglamento de


Seguridad para las Embarcaciones de la Hidrovía Paraguay - Paraná (Puerto Cáceres
- Puerto de Nueva Palmira), el cual en Anexo II forma parte del presente Decreto
Supremo.

Los señores Ministros de Estado en sus respectivos Despachos, quedan encargados


de la ejecución y el cumplimiento del Presente Decreto Supremo.

Es dado en la Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los treinta días del
mes de octubre del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Diego Pary Rodríguez, Juan Ramón Quintana Taborga,
Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Javier Eduardo Zavaleta López, Mariana Prado
Noya, Luis Alberto Arce Catacora, Luis Alberto Sánchez Fernández, Rafael Alarcón
Orihuela, Nélida Sifuentes Cueto, Oscar Coca Antezana, Félix Cesar Navarro Miranda,
Héctor Enrique Arce Zaconeta, Milton Gómez Mamani, Lilly Gabriela Montaño Viaña,
Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana,
Wilma Alanoca Mamani, José Manuel Canelas Jaime, Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO Nº 4068


DE 30 DE OCTUBREDE DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Parágrafo I del Artículo 76 de la Constitución Política del Estado, señala que el
Estado garantiza el acceso a un sistema de transporte integral en sus diversas
modalidades. La ley determinará que el sistema de transporte sea eficiente y eficaz, y
que genere beneficios a los usuarios y a los proveedores.

www.bolivialegal.com Página 72
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

Que el Artículo 268 del Texto Constitucional, establece que el desarrollo de los
intereses marítimos, fluviales y lacustres, y de la marina mercante será prioridad del
Estado, y su administración y protección será ejercida por la Armada Boliviana, de
acuerdo con la ley.

Que el Parágrafo I del Artículo 68 del Decreto Supremo Nº 28631, de 8 de marzo de


2006, de Organización del Poder Ejecutivo, dispone como entidad bajo tuición o
dependencia orgánica y administrativa del Ministerio de Obras Públicas, Servicios y
Vivienda a la Institución Pública Descentralizada Servicio al Mejoramiento de la
Navegación Amazónica – SEMENA.

Que con el fin de garantizar y mejorar la navegación en la cuenca amazónica


boliviana, es necesario establecer que la Institución Pública Descentralizada SEMENA,
pase a tuición del Ministerio de Defensa.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO UNICO.- Disponer que la Institución Pública Descentralizada Servicio al


Mejoramiento de la Navegación Amazónica – SEMENA, se encuentra bajo tuición del
Ministerio de Defensa.

DISPOSICIONES FINALES

DISPOSICION FINAL UNICA.- La aplicación del presente Decreto Supremo no


comprometerá recursos del Tesoro General de la Nación – TGN.

DISPOSICIONES ABROGATORIAS Y DEROGATORIAS

Se abrogan y derogan todas las disposiciones contrarias al presente Decreto


Supremo.

Los señores Ministros de Estado en los Despachos de Defensa; y de Obras Públicas,


Servicios y Vivienda, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del presente
Decreto Supremo.

Es dado en la Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los treinta días del
mes de octubre del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Diego Pary Rodríguez, Juan Ramón Quintana Taborga,
Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Javier Eduardo Zavaleta López, Mariana Prado
Noya, Luis Alberto Arce Catacora, Luis Alberto Sánchez Fernández, Rafael Alarcón
Orihuela, Nélida Sifuentes Cueto, Oscar Coca Antezana, Félix Cesar Navarro Miranda,
Héctor Enrique Arce Zaconeta, Milton Gómez Mamani, Lilly Gabriela Montaño Viaña,
Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana,
Wilma Alanoca Mamani, José Manuel Canelas Jaime, Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO Nº 4069


DE 30 DE OCTUBRE DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

www.bolivialegal.com Página 73
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

CONSIDERANDO:

Que los numerales 4 y 5 del Parágrafo I del Artículo 298 de la Constitución Política del
Estado, determinan que son competencias privativas del nivel central del Estado, el
Régimen Aduanero y Comercio Exterior.

Que el Parágrafo II del Artículo 54 del Texto Constitucional, establece que es deber del
Estado y de la sociedad la protección y defensa del aparato industrial y de los servicios
estatales.

Que la Ley Nº 1637, de 5 de julio de 1995, aprobó y ratificó el Acta Final de la Ronda
Uruguay que crea la Organización Mundial de Comercio – OMC e incorporó los
resultados de las Negociaciones Comerciales Multilaterales del Acuerdo General sobre
Aranceles Aduaneros y Comercio – GATT.

Que el Estado Plurinacional de Bolivia suscribió en 1969, el Acuerdo de Cartagena y


es miembro pleno de la Comunidad Andina, por lo que le es aplicable la normativa
jurídica andina.

Que el Estado Plurinacional de Bolivia, suscribió acuerdos comerciales que establecen


condiciones específicas para la aplicación de medidas Antidumping, Compensatorias y
de Salvaguardia.

Que es necesario preservar el aparato productivo nacional aplicando medidas


correctivas al comercio internacional a través de medidas Antidumping,
Compensatorias y de Salvaguardia.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto establecer la
institucionalidad, para la aplicación de las medidas correctivas al comercio
internacional previstas en los Artículos VI y XIX del Acuerdo General sobre Aranceles
Aduaneros y Comercio – GATT de 1947, el Acuerdo sobre Salvaguardias, el Acuerdo
sobre Subvenciones y Medidas Compensatorias, el Acuerdo relativo a la aplicación del
Artículo VI del GATT de 1994, de la Organización Mundial del Comercio – OMC, el
Acuerdo de Cartagena, las Decisiones Andinas y los Acuerdos Comerciales suscritos y
por suscribirse.

ARTICULO 2.- (AUTORIDAD INVESTIGADORA). Se establece que la Autoridad


Investigadora encargada de la investigación prevista para la aplicación de las medidas
Antidumping, Compensatorias y de Salvaguardia, es el Ministerio de Economía y
Finanzas Públicas a través del Viceministerio de Política Tributaria.

ARTICULO 3.- (OBLIGACIÓN DE PROPORCIONAR INFORMACIÓN). Las diferentes


dependencias de la Administración Pública, así como las partes interesadas en la
aplicación de medidas comerciales correctivas, proporcionarán la información, cuando
la Autoridad Investigadora lo requiera y en los plazos que se establezcan en
reglamento. Asimismo, la información recibida en aplicación de la presente norma,
sólo podrá utilizarse para el fin que fuere solicitada.

ARTICULO 4.- (COMITE DE EVALUACION DE PRACTICAS COMERCIALES).

www.bolivialegal.com Página 74
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

I. Se crea el Comité de Evaluación de Prácticas Comerciales, como instancia


encargada de analizar y decidir la pertinencia de la aplicación de las medidas
Antidumping, Compensatorias y de Salvaguardia, así como de su modalidad y cuantía.

II. El Comité estará conformado por los Ministerios de Planificación del Desarrollo, de
Economía y Finanzas Públicas, de Desarrollo Productivo y Economía Plural, de
Relaciones Exteriores y de Desarrollo Rural y Tierras, a través de su Máxima
Autoridad Ejecutiva – MAE o su representante debidamente acreditado.

III. El Comité estará presidido por el Ministerio de Economía y Finanzas Públicas y


será el encargado de convocar a reuniones.

IV. El Comité elaborará y aprobará su reglamentación interna para su funcionamiento.

DISPOSICIONES ADICIONALES

DISPOSICION ADICIONAL UNICA.-

I. Se incorpora el inciso aa) en el Artículo 52 del Decreto Supremo N° 29894, de 7 de


febrero de 2009, Organización del Órgano Ejecutivo, con el siguiente texto:

“aa) Ejercer las facultades de Autoridad Investigadora en materia de medidas


comerciales correctivas para la aplicación de medidas Antidumping, Compensatorias y
de Salvaguardia.”

II. Se incorporan los incisos n) y ñ) en el Artículo 54 del Decreto Supremo Nº 29894,


de 7 de febrero de 2009, Organización del Organo Ejecutivo, con el siguiente texto:

“n) Ejercer, a nombre del Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, la condición de


Autoridad Investigadora.

ñ) Proponer y ejecutar políticas, reglamentos, en materia de medidas comerciales


correctivas para la aplicación de medidas Antidumping, Compensatorias y de
Salvaguardia.”

DISPOSICIONES TRANSITORIAS

DISPOSICION TRANSITORIA UNICA.- En un plazo de hasta veinte (20) días hábiles


a partir de la publicación del presente Decreto Supremo, el Ministerio de Economía y
Finanzas Públicas, elaborará la Resolución Ministerial para implementar las medidas
comerciales correctivas para la aplicación de medidas Antidumping, Compensatorias y
de Salvaguardia.

DISPOSICIONES FINALES

DISPOSICION FINAL UNICA.- La implementación del presente Decreto Supremo no


representará recursos adicionales del Tesoro General de la Nación – TGN.

DISPOSICIONES ABROGATORIAS Y DEROGATORIAS

DISPOSICIONES ABROGATORIAS.- Se abroga el Decreto Supremo Nº 28524, de 10


de diciembre de 2005 y el Decreto Supremo Nº 23308, de 22 de octubre de 1992.

www.bolivialegal.com Página 75
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

DISPOSICIONES DEROGATORIAS.- Se deroga el inciso l) del Artículo 68 del Decreto


Supremo Nº 29894, de 7 de febrero de 2009, Organización del Órgano Ejecutivo.

Los señores Ministros de Estado en los Despachos de Planificación del Desarrollo; de


Economía y Finanzas Públicas; de Desarrollo Productivo y Economía Plural; de
Relaciones Exteriores; y de Desarrollo Rural y Tierras, quedan encargados de la
ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en la Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los treinta días del
mes de octubre del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Diego Pary Rodríguez, Juan Ramón Quintana Taborga,
Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Javier Eduardo Zavaleta López, Mariana Prado
Noya, Luis Alberto Arce Catacora, Luis Alberto Sánchez Fernández, Rafael Alarcón
Orihuela, Nélida Sifuentes Cueto, Oscar Coca Antezana, Félix Cesar Navarro Miranda,
Héctor Enrique Arce Zaconeta, Milton Gómez Mamani, Lilly Gabriela Montaño Viaña,
Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana,
Wilma Alanoca Mamani, José Manuel Canelas Jaime, Tito Rolando Montaño Rivera.

DECRETO SUPREMO Nº 4070


DE 2 DE NOVIEMBRE DE 2019

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Parágrafo I del Artículo 319 de la Constitución Política del Estado, determina
que la industrialización de los recursos naturales será prioridad en las políticas
económicas, en el marco del respeto y protección del medio ambiente y de los
derechos de las naciones y pueblos indígena originario campesinos y sus territorios.
La articulación de la explotación de los recursos naturales con el aparato productivo
interno será prioritaria en las políticas económicas del Estado.

Que el Parágrafo I del Artículo 351 del Texto Constitucional, establece que el Estado,
asumirá el control y la dirección sobre la exploración, explotación, industrialización,
transporte y comercialización de los recursos naturales estratégicos a través de
entidades públicas, cooperativas o comunitarias, las que podrán a su vez contratar a
empresas privadas y constituir empresas mixtas.

Que el Parágrafo II del Artículo 369 de la Constitución Política del Estado, dispone que
los recursos naturales no metálicos existentes en los salares, salmueras, evaporíticos,
azufres y otros, son de carácter estratégico para el país.

Que la Ley Nº 466, de 26 de diciembre de 2013, de la Empresa Pública, establece el


régimen de las empresas públicas del nivel central del Estado, que comprende a las
empresas estatales, empresas estatales mixtas, empresas mixtas y empresas
estatales intergubernamentales, para que con eficiencia, eficacia y transparencia
contribuyan al desarrollo económico y social del país, transformando la matriz
productiva y fortaleciendo la independencia y soberanía económica del Estado.

Que los Parágrafos I, II y III del Artículo Único de la Ley Nº 928, de 27 de abril de
2017, crea la Empresa Pública Nacional Estratégica de Yacimientos de Litio Bolivianos
– YLB, bajo tuición del Ministerio de Energías, responsable de realizar las actividades

www.bolivialegal.com Página 76
SILEG CORPORATIVO - ACTUALIZACIÓN NORMAS QUE SE INCORPORAN A LAS BASES DE
DATOS AL 8 DE NOVIEMBRE DE 2019

de toda la cadena productiva: prospección, exploración, explotación, beneficio o


concentración, instalación, implementación, puesta en marcha, operación y
administración de recursos evaporíticos, complejos de química inorgánica,
industrialización y comercialización; con facultad para desarrollar procesos de química
básica de sus recursos evaporíticos con una participación cien por ciento (100%)
estatal para la producción y comercialización de: Cloruro de Litio, Sulfato de Litio,
Hidróxido de Litio y Carbonato de Litio, Cloruro de Potasio, Nitrato de Potasio, Sulfato
de Potasio, sales derivadas e intermedias y otros productos de la cadena evaporítica,
procesos posteriores de semi-industrialización, industrialización y procesamiento de
residuos, a cuyo efecto podrá celebrar contratos de asociación con empresas privadas
nacionales o extranjeras, manteniendo la participación mayoritaria del Estado.

Que el Decreto Supremo Nº 3227, de 28 de junio de 2017, reglamenta los aspectos


relativos al funcionamiento de la Empresa Pública Nacional Estratégica de
Yacimientos de Litio Bolivianos – YLB, en su etapa de implementación, en la forma y
alcances establecidos por Ley Nº 928, de 27 de abril de 2017 y demás normativa
vigente.

Que el Decreto Supremo Nº 3627, de 25 de julio de 2018, modifica el Decreto


Supremo Nº 3227, otorgando el carácter Corporativo a la Empresa Pública Nacional
Estratégica de Yacimientos de Litio Bolivianos – YLB, facultada para crear filiales y
subsidiarias en el territorio nacional y en el extranjero, de acuerdo a su gestión
empresarial.

Que es necesario realizar acciones orientadas a ajustar las políticas de


industrialización de los recursos evaporíticos en el Estado Plurinacional, a fin de lograr
condiciones óptimas de alcance nacional y regional.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO UNICO.- Se dispone la abrogación del Decreto Supremo Nº 3738, de 7 de


diciembre de 2018.

El señor Ministro de Estado en el Despacho de Energías, queda encargado de la


ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en la Casa Grande del Pueblo de la ciudad de La Paz, a los dos días del mes
de noviembre del año dos mil diecinueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Diego Pary Rodríguez, Juan Ramón Quintana Taborga,
Carlos Gustavo Romero Bonifaz, Javier Eduardo Zavaleta López, Mariana Prado
Noya, Luis Alberto Arce Catacora, Luis Alberto Sánchez Fernández, Rafael Alarcón
Orihuela, Nélida Sifuentes Cueto, Oscar Coca Antezana, Félix Cesar Navarro Miranda,
Héctor Enrique Arce Zaconeta, Milton Gómez Mamani, Lilly Gabriela Montaño Viaña,
Carlos Rene Ortuño Yañez, Roberto Iván Aguilar Gómez, Cesar Hugo Cocarico Yana,
Wilma Alanoca Mamani, José Manuel Canelas Jaime, Tito Rolando Montaño Rivera.

www.bolivialegal.com Página 77