Está en la página 1de 109

Manual del usuario

• Lea este manual antes de utilizar el escáner.


• Una vez leído, guárdelo en un lugar seguro para
poder consultarlo en el futuro.
Programa internacional de equipamiento de oficinas NOMBRES DE LOS MODELOS
ENERGY STAR® Puede proporcionarse el siguiente nombre para la normativa de
Como empresa participante en el programa ENERGY seguridad en cada una de las regiones de venta de este Escáner de
STAR®, Canon Electronics Inc. garantiza que este documentos.
aparato cumple las normas del Programa ENERGY DR-M260: modelo M111281
STAR® sobre uso eficiente de la energía eléctrica.
El programa internacional ENERGY STAR® para Advertencia de reproducción
equipos de oficina es un programa internacional que Este dispositivo está diseñado para ser utilizado conforme a la
promueve el ahorro de energía en el uso de ordenadores y otros legalidad establecida, incluidas (pero sin limitación) las leyes de
equipos de oficina. copyright y contra la falsificación, así como las leyes en materia de
El programa respalda el desarrollo y la difusión de productos con seguridad nacional.
funciones que reduzcan eficazmente el consumo de energía. Es un Si se descubre que una persona ha reproducido cualquier material del
sistema abierto en el que las empresas pueden participar que se indica a continuación (independientemente de si dicha
voluntariamente. Los productos destinatarios del programa son reproducción ha sido intencionada o no) con el fin de utilizarlo como
equipos de oficina como ordenadores, monitores, impresoras, si se tratara de un original, esa persona puede ser procesada de
aparatos de fax, copiadoras y escáneres. Las normas y los logotipos conformidad con las leyes y normativas aplicables.
son uniformes en todas las naciones participantes.
Este modelo no proporciona opciones de configuración de • Papel moneda o billetes bancarios (nacional y divisa)
administración de energía. • Sellos de correos, timbres fiscales u otros sellos similares
• Certificados de acciones, certificados de bonos, pagarés, cheques
Únicamente la Unión Europea (y la EEA, Agencia Europea u otros certificados de valor
de Medio Ambiente). • Pasaportes, licencias u otros certificados o documentos emitidos
Este símbolo indica que este producto no se puede por dependencias o representantes del gobierno
descartar con los residuos domésticos, de acuerdo con las
directrices RAEE (2002/96/EC) y con la legislación Esta lista no es exhaustiva.
nacional. Este producto debería entregarse en uno de los Canon no es responsable del uso que un individuo particular haga de
puntos de recogida designados, por ejemplo, este escáner.
intercambiando uno por otro al adquirir un producto nuevo similar o en Tenga en cuenta que cierta propiedad intelectual está protegida por
un lugar de recogida autorizado para el reciclado de residuos de las leyes de derechos de autor y, en consecuencia, el material
equipos eléctricos y electrónicos (EEE). La manipulación inadecuada protegido por copyright no se puede reproducir sin el consentimiento
de este tipo de desechos podría provocar un posible impacto negativo expreso del titular del copyright a excepción de uso personal o
en el medio ambiente y en la salud humana, debido a las sustancias doméstico, y bajo circunstancias limitadas.
potencialmente peligrosas que normalmente están asociadas al EEE.
Al mismo tiempo, su cooperación a la hora de desechar
correctamente este producto contribuirá a la utilización eficaz de los
recursos naturales. Para obtener más información acerca de dónde
puede desechar el equipo para su reciclado, póngase en contacto con
la oficina local, las autoridades encargadas de los desechos, el
esquema RAEE aprobado o el servicio de recolección de residuos
domésticos. Para más información con respecto a la devolución y el
reciclado de productos RAEE, visite www.canon-europe.com.
(EEA: Noruega, Islandia y Liechtenstein)

2
Marcas comerciales Renuncias
• Canon y el logotipo de Canon son marcas comerciales registradas La información de este documento puede ser modificada sin previo
de Canon Inc. en los Estados Unidos y es posible que también sean aviso.
marcas comerciales o marcas comerciales registradas en otros
países. CANON ELECTRONICS INC. NO CONCEDE GARANTÍA ALGUNA
• imageFORMULA es una marca comercial de CANON SOBRE ESTE MATERIAL, YA SEA DE FORMA EXPLÍCITA O
ELECTRONICS INC. IMPLÍCITA, EXCEPTO LO ESTIPULADO EN ESTE DOCUMENTO,
• Microsoft, Windows, Windows Vista, PowerPoint y SharePoint son INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE
marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO O USO
Corporation en los Estados Unidos y otros países. CONCRETO O INCUMPLIMIENTO. CANON ELECTRONICS INC.
• Las capturas de pantalla de productos de Microsoft se han vuelto a NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD EN CUANTO A LOS
imprimir con permiso de Microsoft Corporation. DAÑOS DIRECTOS, FORTUITOS O RESULTANTES,
• ENERGY STAR® es una marca registrada en los EE.UU. INDEPENDIENTEMENTE DE LA NATURALEZA DE ESTOS, O EN
• ISIS es una marca comercial registrada de EMC Corporation en los CUANTO A LAS PÉRDIDAS O GASTOS QUE SE DERIVEN DEL
Estados Unidos. USO DE ESTE MATERIAL.
• Adobe, the Adobe logo, Acrobat, the Adobe PDF logo, and Adobe
Reader are either registered trademarks or trademarks of Adobe CANON ELECTRONICS INC. NO ES RESPONSABLE DEL
Systems Incorporated in the United States and/or other countries. ALMACENAMIENTO Y MANIPULACIÓN DE LOS DOCUMENTOS
ESCANEADOS CON ESTE PRODUCTO NI DEL
ALMACENAMIENTO O MANIPULACIÓN DE LOS
CORRESPONDIENTES DATOS DE LAS IMÁGENES
• Otros nombres de productos o empresas que aparezcan en este
ESCANEADAS.
documento pueden ser marcas comerciales de sus respectivos
SI PRETENDE ELIMINAR LOS ORIGINALES DE DOCUMENTOS
propietarios. Sin embargo, en este documento no se utilizan los
ESCANEADOS, USTED, COMO CLIENTE, ES RESPONSABLE DE
símbolos TM y ®.
EXAMINAR LAS IMÁGENES ESCANEADAS Y COMPROBAR QUE
LOS DATOS CORRESPONDAN EXACTAMENTE CON EL
Copyright
ORIGINAL.
Copyright 2017 de CANON ELECTRONICS INC. Reservados todos LA RESPONSABILIDAD MÁXIMA DE CANON ELECTRONICS INC.
los derechos. SEGÚN ESTA GARANTÍA SE LIMITA AL PRECIO DE COMPRA
Queda prohibida la reproducción de cualquier parte de esta DEL PRODUCTO AL QUE CUBRE.
publicación, así como su transmisión, de ninguna forma ni por ningún
medio, ya sea electrónico o mecánico, como la fotocopia o la
grabación, o mediante cualquier sistema de almacenamiento o
recuperación de datos sin la autorización previa por escrito de
CANON ELECTRONICS INC.

3
Guía de instalación Lea esta información en primer lugar.

PASO 1 Comprobación de los accesorios


En el caso de que falte alguno de los elementos que se enumeran a continuación o que estuviera dañado, póngase en contacto con su distribuidor
local autorizado de Canon o con el representante de mantenimiento.

Escáner Bandeja de Cable USB Adaptador de alimentación de ca


alimentación Tipo A/tipo B

Tarjeta de garantía Disco de configuración


Cable de alimentació Guía de instalación (Sólo en EE. UU. y Canadá)

• Los elementos incluidos en este manual están sujetos a cambio sin previo aviso.
• Debe conservarse el embalaje del equipo y los materiales de embalaje para su almacenamiento o transporte.
• Para Europa, se suministra una versión impresa de la Guía de referencia en inglés.
El contenido de la Guía de referencia puede encontrarse en otros idiomas en el Manual del usuario en el Disco de configuración.
• La forma de la clavija de alimentación varía en función del país y la región.

4
Contenido del Disco de configuración
Instale el siguiente software necesario para utilizar el escáner desde
el Disco de configuración suministrado.
• CaptureOnTouch
Se trata de una aplicación de escaneado dedicado para escáneres
de la Serie DR.
• CapturePerfect 3,1
Esta es una aplicación de escaneado para el escáner de la serie
DR.
• Controlador del escáner
Este es el controlador del escáner para este producto.
IMPORTANTE
Cuando escanee con software de terceros, utilice el controlador de
escáner de este escáner para configurar las condiciones de
escaneado. Si desea obtener información detallada acerca de cómo
abrir el controlador del escáner, consulte los manuales
suministrados con cada aplicación de software.

5
Después de extraer el escáner de la caja, coloque la bandeja de alimentación de documentos y retire las hojas
protectoras (▼).

6
PASO 2 Instalación del software
Requisitos del sistema • Utilice la interfaz USB que viene de serie con el ordenador. Sin
embargo, no se garantiza el funcionamiento normal con todas las
Para usar el escáner, el ordenador debe cumplir los siguientes
interfaces USB, aunque se ofrezcan como equipamiento estándar
requisitos del sistema.
del ordenador. Para obtener más información, consulte con su
Ordenador distribuidor local autorizado de Canon.
CPU: Intel Core 2 Duo a 1,66 GHz como mínimo • Las velocidades de escaneado son inferiores si la interfaz USB
estándar del ordenador es USB Full-Speed (equivalente a USB
Memoria: 1 GB o más
1.1).
Disco duro: Se requieren 3 GB o más de espacio disponible
para la instalación de todo el software • Debe utilizar el cable USB suministrado originalmente con el
escáner.
Interfaz USB: USB3.1 Gen1/USB2.0
• Si la CPU, la memoria, la tarjeta de interfaz y otras especificaciones
Monitor: Se recomienda una resolución de 1.024 × 768
(XGA) o superior. no se ajustan a los requisitos de instalación, es posible que la
velocidad de escaneado se reduzca notablemente y que la
Unidad óptica: Unidad capaz de leer discos CD.
transmisión tarde mucho tiempo.
Sistemas operativos • Aunque el ordenador cumpla con los requisitos del sistema, es
• Microsoft Windows 7 Service Pack 1 o posterior (ediciones de 32 posible que la velocidad de escaneado varíe según las
bits y 64 bits) especificaciones del ordenador y el entorno operativo.
• Microsoft Windows 8.1 (ediciones de 32 bits y 64 bits) • Es posible que no todos los controladores del escáner que se
• Microsoft Windows 10 (ediciones de 32 y 64 bits) suministran con este funcionen en todas las aplicación compatible
• Microsoft Windows Server 2008 R2 Service Pack 1 o posterior con ISIS o una aplicación compatible con TWAIN. Si desea obtener
• Microsoft Windows Server 2012 R2 más información, póngase en contacto con el proveedor del
• Microsoft Windows Server 2016 software.
Este es el entorno a partir de mayo de 2017. • En el modo de tableta de Windows 10, es posible que el software
Para consultar la información de soporte de software más reciente, interrumpa la visualización.
visite la página Productos en el sitio web de Canon. • La característica Experiencia de escritorio debe estar habilitada
para Windows Server 2008R2 y Windows Server 2012R2.
Otros requisitos
• Tener una aplicación compatible con ISIS o una aplicación
Precauciones de uso en sistemas operativos de 64 bits
compatible con TWAIN, que sea compatible con los sistemas • No se garantiza que todas las aplicaciones compatibles con ISIS/
operativos anteriores. TWAIN funcionen.
• .NET Framework 4.0 o superior • Es posible que la velocidad de escaneado varíe según las
especificaciones del ordenador.

IMPORTANTE
• Si conecta este escáner a un puerto USB con USB3.1 Gen1
habilitado, es posible que algunos equipos no reconozcan el
escáner. Si no es reconocido, conéctelo a un puerto USB 2.0.

7
Instalación del software
2 Haga clic en [Instalación típica].
IMPORTANTE
• Instale el software antes de conectar el escáner al ordenador.
• Inicie sesión en Windows como Administrador.
• Cierre el resto de aplicaciones antes de instalar el software.

1 Inserte el Disco de Instalación en la unidad de disco del


equipo.
El menú de configuración se abrirá automáticamente al insertar el
disco en la unidad. (Si no se abre el menú, ejecute el archivo
setup.exe desde el disco).

Acerca de la instalación del Paquete de Software


Durante la instalación del software del paquete, si en el paso 3
selecciona [Instalación personalizada] podrá elegir qué software
del paquete desea instalar.
Sugerencia
Si desea volver a instalar únicamente un software específico que
ha desinstalado anteriormente, seleccione [Instalación
personalizada] e indique el software que desea instalar.
Si aparece la pantalla siguiente, haga clic en [Sí] o [Permitir].
3 Haga clic en [Instalar].

8
4 Siga las instrucciones de la pantalla para completar la
instalación.

5 Haga clic en [Salir] para finalizar la instalación del


software.

9
PASO 3 Conexión a un ordenador
Conecte el escáner al ordenador y a la fuente de alimentación.
IMPORTANTE
• No conecte el escáner al ordenador antes de instalar el software.
• Antes de conectar el escáner al ordenador, verifique que la alimentación del escáner esté ajustada en Desactivada.
Si está Activada, cámbiela a Desactivada.

Cable USB (incluido con el escáner)

Cable de alimentación Adaptador de ca


(incluido con el escáner) (incluido con el escáner)

A la toma eléctrica

10
PASO 4 Ajuste de la alimentación en Activada
La alimentación del escáner se puede ajustar en Activada y
Desactivada con el botón de alimentación de la parte delantera del
escáner.

1 Asegúrese de que el escáner y el ordenador estén 


correctamente conectados.

2 Pulse el botón de alimentación.

Si el escáner está correctamente conectado al ordenador, aparece el


icono (CaptureOnTouch) en la barra de tareas tal como se
muestra a continuación.
Botón de alimentación

Si el icono aparece como en la barra de tareas, el escáner no está


correctamente conectado al ordenador. Compruebe el estado del
interruptor de alimentación y el cable USB.

Apagado de la alimentación
El botón de alimentación se ilumina en azul cuando se ajusta en Mantenga pulsado el botón de alimentación hasta que se apague el
ON (Activado). indicador.

Sugerencia IMPORTANTE
Aparece un mensaje de globo como el que se muestra a • Después de apagar el escáner, espere 10 segundos como mínimo
continuación en la barra de tareas. Espere un instante; el antes de volver a encenderlo.
reconocimiento del escáner automático finalizará y el escáner estará • Si no va a utilizar el escáner durante un periodo de tiempo
listo para usarse. prolongado, debería desconectar el cable de alimentación de la
toma eléctrica de ca por motivos de seguridad.
Sugerencia
La configuración de apagado automático del escáner está activada
de forma predeterminada, por lo que el escáner se apagará
automáticamente si no se utiliza en 4 horas.
Para obtener más información acerca de cómo desactivar esta
configuración, consulte “Acerca de la Herramienta de Configuración
del Controlador imageFORMULA de Canon” en la pág. 91.

De esta forma finaliza la configuración.

11
Introducción
Le agradecemos que haya comprado el escáner imageFORMULA
Sugerencia
DR-M260.
Lea estos manuales detenidamente para que pueda familiarizarse • El manual (Manual del usuario) de este escáner se encuentra en el
con las funciones del escáner antes de utilizarlo y asegurarse de que Disco de instalación en forma de manual electrónico en formato
comprende correctamente sus funciones y obtiene el máximo PDF.
rendimiento de ellas. Después de leer los manuales, guárdelos en un • El Manual de usuario (manual electrónico) se registrará en la
lugar seguro para consultarlos en un futuro. siguiente ubicación cuando se instale el software.

Manuales del escáner


La documentación correspondiente a este escáner se compone de
los siguientes manuales.
● Guía de instalación
En esta guía se describen los procedimientos de configuración del
escáner. Lea este manual cuando utilice el escáner por primera
vez.
● Manual de usuario (este manual)
Este manual contiene los procedimientos de funcionamiento del
escáner. (manual electrónico en formato PDF solamente)

12
Sugerencia
Símbolos utilizados en este manual
En Windows 8.1, está registrado en la siguiente ubicación.
Los siguientes símbolos se utilizan en este manual para explicar los
procedimientos, restricciones, precauciones para el manejo y las
instrucciones que deben observarse por motivos de seguridad.

ADVERTENCIA
Indica una advertencia relativa a operaciones que pueden
ocasionar lesiones personales o incluso la muerte si no se realizan
correctamente. Para utilizar el escáner de forma segura, preste
especial atención a estas advertencias.

PRECAUCIÓN
Indica una precaución relativa a las operaciones que podrían
provocar lesiones a las personas o daños a la propiedad si no se
realizan correctamente. Para utilizar el escáner de forma segura,
preste especial atención a estas precauciones.

IMPORTANTE
Indica requisitos y restricciones operativas. Lea estos puntos
detenidamente para utilizar el escáner correctamente y evitar
dañarlo.

Sugerencia
Indica una aclaración a una operación, o bien contiene
descripciones adicionales de un procedimiento. Se recomienda
encarecidamente leer estas notas.

13
Índice
Guía de instalación ............................................................. 4 Configurar el índice ............................................................... 59
Apagado de la alimentación.................................................. 11 Configuración de Atajo de Escaneado .................................. 60
Introducción....................................................................... 12 Acerca de los formatos de archivo ........................................ 60
Símbolos utilizados en este manual........................................... 13 Configuración del entorno operativo ..................................... 61
Escaneado con CapturePerfect .................................. 65
Antes de utilizar el escáner....................... 15 Escaneado con CapturePerfect ............................................ 65
Instrucciones de seguridad importantes................... 15 Configuración del controlador del escáner ............... 67
Lugar de instalación .............................................................. 15 Configuración y funciones del controlador del escáner......... 67
Adaptador de ca.................................................................... 15 Ajuste de las condiciones básicas de escaneado ................. 70
Desplazamiento del escáner................................................. 16 Más métodos de escaneado avanzados (Separación
Manipulación ......................................................................... 16 por lotes) ....................................................................... 80
Desecho de la unidad ........................................................... 17
Separación por lotes (Introducir página en blanco)............... 80
Características del escáner ........................................ 18 Separación por lotes con hojas de código de parche ........... 80
Nombres y funciones de las piezas ........................... 20
Mantenimiento ........................................... 83
Funcionamiento básico.............................. 25 Mantenimiento diario ................................................... 83
Documentos ................................................................. 25 Limpieza del escáner ............................................................ 83
Cómo colocar los documentos .................................. 27 Limpieza del interior del escáner........................................... 83
Escaneado de varios documentos ........................................ 27 Limpieza del cristal del sensor y de los rodillos .................... 83
Si escanea un documento página por página (modo Bypass).. Sustitución de las piezas consumibles.................................. 86
29 Extracción de la bandeja de alimentación de documentos ... 90
Carga de pasaportes............................................................. 29 Acerca de la Herramienta de Configuración del Controlador
Colocación de tarjetas........................................................... 31 imageFORMULA de Canon .................................................. 91
Colocación de documentos plegados ................................... 32
Escaneado con hojas de soporte.......................................... 33 Solución de problemas .............................. 92
Configuración del Modo para documento de gran formato... 34 Problemas comunes y soluciones ............................. 92
Detección de una doble alimentación de documentos.......... 36 Solución de problemas del software.......................... 96
Detección de documentos torcidos ....................................... 38 Sugerencias útiles........................................................ 97
Detección de errores de alimentación de papel.................... 39 Eliminación de atascos de papel .............................. 100
Métodos de escaneado .............................. 41 Mensaje de error......................................................... 102
Escaneado mediante CaptureOnTouch..................... 41 Desinstalación del software ...................................... 103
¿Qué es CaptureOnTouch?.................................................. 41 Apéndice .................................................. 104
Inicio y cierre de CaptureOnTouch ....................................... 42 Especificaciones ........................................................ 104
Selección de un escáner....................................................... 43 Piezas de repuesto.............................................................. 105
Descripciones de las pantallas.............................................. 43
Opciones ............................................................................. 105
Escaneado estándar ............................................................. 44
Acerca de la Unidad de escáner plano 102/Unidad de
Atajo de Escaneado .............................................................. 46 escáner plano 201............................................................... 106
Edición de Seleccionar Documento ...................................... 55
Dimensiones........................................................................ 106
Configuración de la separación por lotes.............................. 58
Índice alfabético ..........................................................107
Configuración de Destino...................................................... 58

14
Antes de utilizar el escáner

Instrucciones de seguridad importantes


Para garantizar el funcionamiento seguro del escáner, lea las ● Evite exponer el escáner a cambios bruscos de temperatura. Si la
advertencias y precauciones de seguridad que se describen a habitación o sala en la que está instalado el escáner está fría pero
continuación. se calienta rápidamente, es posible que se formen pequeñas gotas
de agua (condensación) en el interior del escáner. Este efecto
podría ocasionar un deterioro notable en la calidad de escaneado.
Lugar de instalación Para obtener una óptima calidad de escaneado, se recomiendan
El rendimiento de este escáner se ve afectado por el entorno en el las condiciones siguientes:
que se instala. Asegúrese de que la ubicación en la que se instale el Temperatura ambiente: de 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 90,5 °F)
escáner cumpla con los siguientes requisitos de entorno. Humedad: del 20% al 80% de humedad relativa
● Deje suficiente espacio alrededor del escáner para facilitar su ● Evite instalar el escáner cerca de equipos que generen campos
funcionamiento, mantenimiento y ventilación. magnéticos (por ejemplo, altavoces, televisores o aparatos de
radio).
● No bloquee el puerto de escape. Si lo hace, el escáner se
100 mm (3,94") sobrecalentará, pudiendo crear un riesgo de incendio.

Adaptador de ca
● Conecte el equipo únicamente a una toma eléctrica con la tensión
nominal y la frecuencia de suministro de alimentación indicadas
100 mm (120 V, 60 Hz o 220-240 V, 50/60 Hz en función de la región).
(3,94") ● No conecte otros equipos eléctricos a la misma toma eléctrica en la
que se encuentra conectado el escáner. Asimismo, si utiliza un
cable alargador, asegúrese de que cumple con los requisitos de
100 mm (3,94")
corriente del escáner.
● No intente nunca desmontar ni modificar el adaptador de ca en
modo alguno, ya que es peligroso.
● Deje suficiente espacio delante del escáner para la salida de los ● El cable de alimentación puede resultar dañado si se pisa
documentos una vez escaneados. repetidamente o si se colocan objetos pesados encima.
● Procure no colocar el equipo bajo la luz solar directa. Si esto no ● No utilice el cable de alimentación sin desenrollarlo totalmente.
fuera posible, utilice cortinas para dar sombra al escáner. ● No tire directamente del cable de alimentación. Para desconectar
● Evite los lugares donde se acumulen grandes cantidades de polvo, el cable de alimentación, agarre el enchufe y extráigalo de la toma
ya que éste puede afectar negativamente al interior del escáner. de corriente.
● Evite los lugares cálidos o con un alto porcentaje de humedad, ● Mantenga la zona en torno al cable de alimentación libre de objetos
como las ubicaciones que están cerca de un grifo, un calentador o para poder desconectarlo rápidamente en caso de emergencia.
un humidificador. Evite los lugares en los que se emane gas de ● No utilice un adaptador de ca que no sea el proporcionado con el
amonio. Evite los lugares próximos a sustancias volátiles o escáner. No utilice el adaptador de ca proporcionado con el
inflamables, como el alcohol o el disolvente para pintura. escáner con otros productos.
● Evite los lugares que estén sometidos a vibraciones.

15
● Si tiene alguna pregunta acerca de la alimentación eléctrica, ● No conecte nunca el cable de alimentación con las manos
póngase en contacto con su distribuidor local autorizado de Canon húmedas.
o con el representante de mantenimiento para que le informe al ● No conecte el escáner a una regleta de varias tomas.
respecto. ● No enrolle ni anude el cable de alimentación, ya que podría
ocasionar un incendio o provocar una descarga eléctrica. Cuando
conecte el cable de alimentación, asegúrese de que el enchufe
Desplazamiento del escáner esté firme y completamente insertado en la toma eléctrica.
● Al desplazar el escáner, sujételo en todo momento con ambas ● El cable de alimentación suministrado se ha diseñado para
manos para evitar que se caiga. utilizarse únicamente con este escáner. No lo utilice con otros
● Asegúrese de desconectar el cable de interfaz y el adaptador de ca equipos electrónicos. Tampoco utilice juegos de cables de
antes de mover el escáner. Si el escáner se transporta con estos alimentación distintos al que se le suministró con el escáner. Esto
elementos conectados, los enchufes y los conectores podrían podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
dañarse. ● No desmonte el escáner ni lo modifique.
● No intente nunca desmontar ni modificar el adaptador de ca en
modo alguno, ya que es peligroso.
● No utilice aerosoles inflamables cerca del escáner.
● Al limpiar el escáner, pulse el botón de alimentación para ajustarla
en Desactivada y desconecte el cable de alimentación de la fuente
de alimentación.
● Para limpiar el escáner, utilice un paño ligeramente humedecido
que se haya escurrido bien. No utilice nunca alcohol, benceno,
disolvente para pintura ni cualquier otra sustancia inflamable.
● Si el escáner hace ruidos extraños, desprende humo o un olor
extraño, se calienta, no funciona o presenta alguna otra anomalía
mientras utiliza el equipo, pulse inmediatamente el botón de
alimentación para apagarlo y desconecte el enchufe de la toma
eléctrica. A continuación, póngase en contacto con su distribuidor
local autorizado de Canon o con el representante de
Manipulación mantenimiento para solicitar la reparación de la unidad.
● No deje caer el escáner ni lo someta a impactos ni golpes fuertes.
ADVERTENCIA
Si el escáner resulta dañado de alguna manera, pulse
Observe las siguientes precauciones siempre que utilice el escáner. inmediatamente el botón de alimentación para ajustarla en
De lo contrario, podría producirse un incendio o una descarga Desactivada y desconecte el enchufe de la toma eléctrica. A
eléctrica. continuación, póngase en contacto con su distribuidor local
● No utilice nunca alcohol, benceno, disolvente para pintura, autorizado de Canon o con el representante de mantenimiento para
aerosoles ni cualquier otra sustancia altamente inflamable cerca solicitar la reparación de la unidad.
del escáner. ● Antes de mover el escáner, asegúrese de pulsar el botón de
● No corte, dañe ni modifique el cable de alimentación. No coloque alimentación para ajustarla en Desactivada y de desconectar el
objetos pesados encima del cable de alimentación, ni lo tense o enchufe de la toma eléctrica.
doble excesivamente.

16
● Pulse el botón de encendido para ajustar el escáner en
PRECAUCIÓN
Desactivado cuando no vaya a utilizarlo durante un período
● No instale el escáner sobre una superficie inestable o inclinada, ni prolongado de tiempo, por ejemplo, por la noche. Asimismo, por
en un lugar que esté sometido a vibraciones excesivas, ya que esto motivos de seguridad, pulse el interruptor de alimentación para
puede hacer caer el escáner, lo que podría provocar lesiones ajustarla en Desactivada y desconecte el cable de alimentación de
personales o daños al equipo. la toma eléctrica cuando no vaya a utilizar el equipo durante un
● No coloque nunca pequeños objetos metálicos, como grapas, clips período prolongado de tiempo, como durante unos días festivos
o joyas, encima del escáner. Dichos elementos podrían caer dentro consecutivos.
del escáner y causar un incendio o una descarga eléctrica. Si ● No lleve ropa ancha ni joyas que puedan quedar enganchadas en
dichos objetos cayeran dentro del escáner, pulse inmediatamente el escáner durante su utilización, ya que podría sufrir lesiones.
el botón de alimentación para ajustarla en Desactivada y Tenga especial cuidado con los collares y el pelo largo. Si algún
desconecte el enchufe de la toma eléctrica. A continuación, objeto quedara enganchado en el escáner, desconecte el cable de
póngase en contacto con su distribuidor local autorizado de Canon alimentación inmediatamente para detener el escáner.
o con el representante de mantenimiento para solicitar la ● Tenga cuidado cuando cargue papel en el escáner y cuando retire
reparación de la unidad. el papel atascado, ya que es posible que el borde de una hoja de
● No instale el escáner en un lugar polvoriento o húmedo. Si lo hace papel le produzca cortes en la mano.
podría causar un incendio o provocar una descarga eléctrica.
● No coloque objetos sobre el escáner. Dichos objetos podrían
volcarse o caerse y provocar lesiones personales. Desecho de la unidad
● Conecte el equipo únicamente a una toma eléctrica con la tensión Cuando vaya a deshacerse de este escáner, asegúrese de seguir la
nominal y la frecuencia de suministro de alimentación indicadas normativa y la legislación vigentes, o bien, consulte con el proveedor
(120 V, 60 Hz o 220-240 V, 50/60 Hz en función de la región). Si lo que se lo vendió.
hace podría causar un incendio o provocar una descarga eléctrica.
● Cuando desconecte el cable de alimentación, sujételo con firmeza
por el enchufe. No tire directamente del cable de alimentación, ya
que podría dañarlo o dejar los cables internos al descubierto y
provocar un incendio o una descarga eléctrica.
● Deje espacio suficiente alrededor del enchufe del cable de
alimentación para que pueda desconectarse fácilmente. Si hay
objetos alrededor del enchufe, no podrá desconectarlo en caso de
emergencia.
● No permita que se derrame agua ni ninguna sustancia inflamable
(alcohol, disolvente para pintura, benceno, etc.) en el escáner, ya
que esto podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Si
lo hace podría causar un incendio o provocar una descarga
eléctrica.

17
Características del escáner
A continuación, se describen las características principales del ● Modo totalmente automático
escáner de documentos DR-M260. Se proporciona un Modo Automático Completo en
● Diseño compacto CaptureOnTouch para permitir el escaneado bajo condiciones
El escáner tiene un tamaño compacto de 285 mm (11,22") x 180 determinadas automáticamente. Las condiciones de escaneado,
mm (7.08") x 178 mm (7,00") (an, prf, al) cuando la bandeja de como el modo de color y el tamaño de página, se establecen
alimentación de documentos está retirada. automáticamente en función del documento que se está
● Alimentación rápida de documentos escaneando.
Los documentos se pueden escanear a una velocidad de hasta 60 ● Detección automática de la resolución
páginas por minuto (cuando se escanean documentos de una cara Cuando se activa en CaptureOnTouch o en los ajustes del
o de dos caras con un tamaño A4 a 200 ppp). controlador del escáner, esta función detecta el contenido de los
● Imagen de alta calidad documentos y determina automáticamente la resolución de
El sensor de resolución óptica de 600 ppp incorporado en el escaneado.
escáner permite escanear los documentos con alta calidad de ● Escaneado de folios
imagen. Permite escanear documentos plegados. El escáner escaneará
● Interfaz USB3.1 Gen1 ambos lados y combinará las imágenes escaneadas en una sola
El escáner es compatible con SuperSpeed USB3.1 Gen1. imagen.
● Compatible con escaneado en color/escala de grises ● Eliminación de desviación
Los documentos pueden escanearse en color de 24 bits o en El escáner está equipado con una función de eliminación de
escala de grises de 256 niveles. desviación que endereza las imágenes antes de guardarlas
● Admite una gran variedad de modos de escaneado cuando los documentos se escanean torcidos. Las imágenes
El escáner admite los siguientes modos de escaneado, en función escaneadas se enderezan, en contraste con las hojas de
del tipo de documento: documentos reales.
• Escaneado a una cara o a doble cara (con la función Saltar ● Detección de doble alimentación por ultrasonido
página en blanco) Se utilizan ondas ultrasónicas para detectar las páginas que se
• Alimentación continua o de una sola página cargan a la vez, así como el espacio entre las páginas. El
● Escaneado de tarjetas escaneado se detiene si se detecta una doble alimentación.
Es posible escanear tarjetas de identificación o de negocios. ● Omisión de la detección de doble alimentación
● Detección del tamaño del papel Cuando se detecta una alimentación doble, se muestra un error en
El escáner detecta de manera automática el tamaño del documento el panel de control. Guarde, seleccione Continuar y pulse el botón
escaneado y, al almacenarla, elimina cualquier espacio innecesario Aceptar para continuar con el escaneado.
que quede alrededor de los bordes de la imagen, aunque el tamaño ● Nuevo intento en doble alimentación
del documento no sea regular. Cuando se ha producido una doble alimentación, esta función
● Detección Automática de Color devuelve el documento al alimentador de documentos y vuelve a
El escáner detecta si el documento escaneado es un documento en cargar las páginas.
color, en escala de grises o en blanco y negro y guarda la imagen ● Detección de la orientación del texto
según corresponda. Se detecta la orientación del texto de cada página y la imagen
escaneada se gira en incrementos de 90 grados según sea
necesario para normalizar la orientación.

18
● Prevenir corrido/Eliminar la configuración del fondo ● Iniciar digitalización desde el panel de operaciones
Evita que el fondo o la imagen original del reverso de originales Permite comenzar el escaneado al iniciar CaptureOnTouch con los
finos aparezca en las imágenes escaneadas. botones del panel de operaciones. De manera predeterminada, el
● Modos de mejora de texto Trabajo N.º 1 se asigna a Atajo de Escaneado, lo cual permite
El escáner está equipado con un Modo de mejora de texto escanear fácilmente un documento con tan solo seguir las
avanzada, para mejorar el texto de los documentos con fondos instrucciones que aparecen en pantalla.
oscuros o disparejos, y con un Modo de mejora de texto avanzada ● Inicio automático
II, para mejorar el texto cuando tanto el texto como el fondo son El escáner dispone de una función de inicio automático, lo que
claros. permite que el escaneado se inicie automáticamente cuando se
Es posible que estos modos no funcionen, según el tipo de detecta un documento en el alimentador.
documento. ● Modo suspendido
● Función de reducción de la irregularidad del color El escáner está diseñado para ahorrar energía, ya que entra
Puede controlar o reducir la irregularidad del color al realizar el automáticamente en el modo suspendido si transcurren 10 minutos
escaneado. sin que se haya llevado a cabo ninguna función de escaneado o
● Función Saltar página en blanco ninguna otra operación.
El escáner dispone de una función “Saltar página en blanco”, que ● Escaneado de pasaportes
permite escanear un documento sin almacenar las imágenes de las Escanea los pasaportes utilizando la hoja de soporte (para
páginas en blanco, independientemente de si las páginas del pasaportes) vendida por separado proporcionada con el escáner.
documento están impresas a una cara o a dos caras. Se escanean ● Hoja de soporte A4
ambas caras, pero la función de guardar imágenes no se llevará a Utilizando la hoja de soporte vendida por separado (A4), puede
cabo para las imágenes escaneadas que se consideren como una escanear sin dañar el original.
página en blanco.
● Función Preescaneado Sugerencia
El escáner dispone de una función de “Preescaneado”, que permite Es posible que algunas funciones no estén disponibles en función
ajustar el contraste y el brillo de una imagen preescaneada y, a del software que utilice.
continuación, enviar la imagen ajustada al software de la aplicación
sin necesidad de volver a escanear el documento.
● Función de detección de documentos torcidos
El escáner se detiene automáticamente cuando se cargan
documentos con una inclinación excesiva para evitar que se dañen
los documentos.
● Detección de error de alimentación
Cuando se detecta un error de alimentación, el escáner detiene la
operación de escaneado automáticamente.
● Función de énfasis de caracteres
Si los caracteres y las líneas en las imágenes escaneadas no se
aprecian con claridad, puede utilizar esta función para ajustar el
grosor durante el escaneo.

19
Nombres y funciones de las piezas
Vista frontal (con la bandeja de salida cerrada)





A Palanca OPEN C Bandeja de salida de documentos


Tire de esta palanca hacia usted para abrir la unidad frontal. Ábrala para efectuar el escaneado. Los documentos escaneados
se expulsan aquí.
B Botón de alimentación
Púlselo para encender el escáner. Cuando lo pulse, el indicador de D Soporte de bandeja de salida
alimentación se iluminará. Ábrala para escanear varios documentos de diferentes tamaños a
Pulse este botón de nuevo para desactivar la alimentación. la vez. Los documentos escaneados se disponen en la bandeja al
El botón de alimentación se ilumina o parpadea del modo indicado apoyar y levantar la bandeja de salida de documentos por la parte
a continuación en función del estado del escáner. inferior.

Indicación del botón de E Bandeja de alimentación de documentos


Descripción
alimentación Coloque el documento.
Iluminado La alimentación está activada F Guías de documentos
Parpadeando (lentamente) Modo suspendido Alinee las guías de documentos con ambos bordes del documento
para garantizar que el documento se carga en línea recta.
Se ha producido un error (atasco
Parpadeando
de papel, la unidad frontal está
(rápidamente)
abierta, doble alimentación, etc.)

20
Vista frontal (con la bandeja de salida abierta)








G Soporte de extensión de alimentación M Tope de la salida de documentos


Ábralo para colocar papeles largos en el escáner. Evita que el documento salga de la bandeja de salida de
H Soporte de alimentación documentos y alinea los bordes de entrada del documento
expulsado. Puede moverse a cualquier posición del soporte de
Extiéndalo para alojar los documentos cargados.
extensión de salida de documentos para adaptarlo a la longitud del
I Panel de operaciones documento.
Permite llevar a cabo una amplia gama de operaciones de
escaneado, como iniciar y detener escaneados, ejecutar trabajos
registrados y cancelar la detección de doble alimentación.
(Consulte la pág. 22)
J Unidad frontal
Ábrala cuando limpie el interior del escáner o sustituya los rodillos.
K Soporte de salida
Abra estas placas cuando cargue documentos largos.
L Soporte de extensión de la salida de documentos
Si es necesario, tire de él hacia fuera para que coincida con la
longitud de los documentos cargados.

21
Vista posterior Panel de operaciones

      

A Panel de visualización
Muestra tareas, mensajes, contadores, etc.

B Botón ▲▼
 Selecciona las funciones como el modo de usuario y las tareas.

A Conector USB C Botón Menú


Conecte el cable USB suministrado a este conector. Muestra el menú.

B Conector de alimentación D Botón Aceptar


Conecte el adaptador de ca suministrado a este conector. Confirma la tarea visualizada en el panel de visualización.

C Ranura para prevención contra robo (ranura de E Botón Iniciar


seguridad) Ejecuta la tarea que se muestra en el panel de visualización.
Conecte un llavero antirrobo o similar. F Botón Detener / botón
Puede detener un escaneado en ejecución o volver a la pantalla
anterior en el panel de visualización.

22
Ejemplos del panel de visualización "ABCDE", "abcde" y "12345" son ejemplos de nombres de trabajo
La información que se muestra en el panel de visualización cambia registrados.
dependiendo del estado del escáner. Seleccione una tarea utilizando los botones ▲▼ y pulse el botón
Los siguientes son ejemplos representativos. Iniciar para ejecutar.
● Información mostrada en la pantalla ● Pantalla de Menú

/LVWRSHVFDQHDU ձ 0HQ¼
͍$%&'( ͍5HLQLFLRFRQWDGRU
DEFGH ղ 5HFXHQWRWRWDOGHHVF
 &DQWLGDGDOLPURGLOOR
ճ  մ 

AÁrea de título Si presiona el botón Menú mientras se muestra la Pantalla de


Muestra el estado del escáner. Tareas, se mostrará la Pantalla de Menú.
BÁrea de comentarios Pulse el botón Detener mientras se muestra la Pantalla de Menú
Muestra los elementos de menú y tarea disponibles, mensajes para volver a la Pantalla de Tareas.
de error, etc. Utilice los botones ▲▼ para seleccionar elementos del menú y
CÁrea de botones de operación pulse el botón Aceptar para confirmar el elemento seleccionado.
Muestra los botones de operación que se pueden utilizar Los siguientes son elementos que se pueden seleccionar/ejecutar
durante el escaneado. desde el panel de visualización.
Se muestran los botones botón, botón ( Aceptar ),
botón ( Iniciar ), botón ( Detener ) y botón ( Menú ), Elementos mostrados
Description
DÁrea de conteo de la pantalla en la pantalla [Menú].
Muestra el número de documentos que se han escaneado. Inserte el Disco de Instalación en la
Reinicio contador
● Pantalla de Tareas unidad de disco del equipo.
Muestra el número de documentos
/LVWRSHVFDQHDU Recuento total de esc.
alimentados.
͍$%&'( Muestra el número de documentos
DEFGH Cuenta alimentación alimentados a través de un rodillo
 rodillos de reemplazo. Este número se
 puede borrar.
Contraste pantalla Ajusta el contraste de la pantalla.
La Pantalla de Tareas se mostrará después de encender el
Idioma Muestra los idiomas disponibles.
dispositivo.
En esta pantalla se puede mostrar un máximo de 99 tareas
registradas.

23
● Pantalla de mensajes

(UURU>&@
/DWDSDGHOHVF£QHU
HVW£DELHUWD


Muestra el estado del escáner.
Durante el escaneado, se muestra la información relacionada con
la alimentación.
Cuando se produce un error, se muestran el código y los detalles
del mismo.

24
Funcionamiento básico

Documentos
Este escáner permite escanear documentos de tamaños diversos,
desde tarjetas de visita hasta documentos de tamaño Carta/A4. A
continuación, se indica la gama de tamaños que se pueden escanear. Alinee las partes centrales
☮䳎ቑ₼㉒ት㙒ራቮ
Papel normal
Tamaño
Anchura: de 50 mm a 216 mm (de 1,97" a 8,5") ☮䳎ቑ⏗䵾ት㙒ራቮ
Alinee los bordes de entrada
Longitud: de 54 mm a 356 mm (de 2,1" a 14") (Al ajustar el
escáner en el modo de Documento largo, se pueden
escanear documentos de hasta 5.588 mm (220") de
longitud).
Grosor del papel Rodillo de alimentación
俵侨ዊዙ዆ዙ
Alimentación normal:
de 27 a 413 g/m2 (de 7 a 110 libras bond) de 0,04 mm • Es recomendable que los documentos de tamaño superior al
a 0,49 mm (de 0,00157" a 0,0193") comprendido entre 356 mm (14") se carguen página a página.
Bypass: de 27 a 413 g/m2 (de 7 a 110 libras bond) de 0,04 mm • Si se escanean documentos antes de que la tinta se haya secado,
a 0,49 mm (de 0,00157" a 0,0193") ésta puede provocar problemas en el escáner. Asegúrese siempre
Capacidad de carga de que la tinta del documento está seca antes de escanearlo.
A4 size or smaller: 80 sheets (80g/m2 (22 lb bond)) • Si se escanean documentos escritos a lápiz o con un material
Larger than A4 size: 65 sheets (80g/m2 (22 lb bond)) similar se pueden ensuciar los rodillos y el cristal de escaneado, lo
Make sure stacks do not exceed 10 mm in height for either of the que puede provocar la aparición de manchas en la imagen
above. escaneada y la transferencia de suciedad a los documentos
siguientes. Después de escanear este tipo de documentos, limpie
IMPORTANTE siempre las piezas internas del escáner.
Los documentos que se van a escanear deben cumplir ciertos • Al escanear un documento de dos caras impreso en papel fino, es
criterios. Lea detenidamente los puntos siguientes. posible que transparente la imagen de la cara opuesta de cada
página. En ese caso, ajuste la intensidad del escaneado en el
• Al escanear varios documentos de tamaños diferentes, colóquelos software de aplicación antes de escanear el documento.
de manera que cubran la distancia completa de los rodillos de • Es posible que los documentos laminados no se escaneen
alimentación alineando las partes centrales y los bordes de entrada correctamente, en función del documento.
de los documentos.

25
• El escaneado de los siguientes tipos de documentos puede Pasaporte
ocasionar atascos o un fallo de funcionamiento. Para escanear Tamaño: 88 mm x 125 mm (3,464" x 4,921") (norma ISO)
documentos de este tipo, realice una fotocopia del documento y Para escanear, asegúrese de abrir el pasaporte e
escanéela a continuación. insertarlo de antemano en el transportador (para
Hay arrugas o líneas pasaportes) suministrado.
Papel carbón. Grosor: 6 mm (0,236") o inferior (incluido el transportador)
dobladas.
La superficie está
Hay abarquillamientos.
revestida.
Documento
extremadamente fino,
Hay trozos rotos.
como papel
semitransparente fino.
Documentos con
Hay clips o grapas. excesivas partículas de
polvo de papel.

Tarjetas comerciales
Tamaño: 50 mm x 85 mm (1,97" x 3,35") o más grande
Grosor del papel: 380 g/m2 (80 libras bond) 0,45 mm (0,0177") o
superior

IMPORTANTE
Si no admite correctamente una pila de tarjetas de visita, reduzca el
número de tarjetas de la pila.
Tarjeta (plástico)
Tamaño: 54 mm x 86 mm (2,12" x 3,37") (norma ISO)
Grosor de la tarjeta: 1,4 mm (0,055") o inferior
Orientación: Sólo alimentación horizontal
Se pueden escanear tarjetas con relieve.
Capacidad de carga: 10 tarjetas (sin relieve), 1 tarjeta (con relieve)

PRECAUCIÓN
• Cuando escanee tarjetas, colóquelas en la bandeja de
alimentación verticalmente. Si coloca las tarjetas en la bandeja de
alimentación verticalmente, es posible que no se expulsen
correctamente y aquéllas que se atasquen pueden dañarse al
intentar sacarlas.
• Es probable que las tarjetas con relieve no se puedan escanear
correctamente, en función del tipo de relieve.

26
Cómo colocar los documentos
Si se colocan documentos largos, tire hacia fuera del soporte de
Escaneado de varios documentos extensión de salida de documentos para que coincida con la
La alimentación de papel estándar debe utilizarse cuando se longitud de dichos documentos. Asimismo, coloque el tope de
escanean varios documentos de tamaño estándar a la vez. La salida en el extremo del soporte de salida si es necesario.
alimentación de papel estándar permite cargar varios documentos
separando las páginas.

1 Abra la bandeja de salida de documentos.

IMPORTANTE
Tire hacia fuera del soporte de salida y del soporte de extensión
de salida de documentos.
Sugerencia
2 Extienda el soporte de salida.
Cuando escanee simultaneamente documentos de diferentes
tamanos, es posible que los documentos escaneados no se
apilen correctamente en la bandeja de salida. En tal caso,
escanee con la extensión de la bandeja extendida.

27
3 Extienda el soporte de alimentación. 5 Coloque el documento boca abajo con el borde superior
Abra el soporte de extensión de alimentación para colocar dirigido hacia el alimentador.
documentos largos.

Después de colocar el documento, alinee las guías de


documentos con ambos bordes del documento.
IMPORTANTE
4 Ajuste las guías del documento para que se adapten a la • Cuando coloque los documentos en la bandeja de alimentación,
anchura del documento que vaya a escanear. tenga cuidado de no cortarse la mano con los bordes del papel.
• Antes de colocar un documento, asegúrese de que no contiene
clips para papel, grapas u otros pequeños objetos metálicos. Estos
elementos pueden provocar incendios o descargas eléctricas,
daños en el documento, atascos de papel o un fallo de
funcionamiento del escáner.
• No lleve ropa ancha ni joyas que puedan quedar enganchadas en
el escáner durante su utilización, ya que podría sufrir lesiones.
Tenga especial cuidado con los collares y el pelo largo. Si se
atascara algo en el escáner, ajuste inmediatamente el interruptor
de alimentación en Desactivado y desconecte el cable de
alimentación de la toma eléctrica para detener el escaneado.
• Alise siempre los dobleces o abarquillamientos de los documentos
antes de colocarlos en el alimentador. Si el borde de entrada de un
documento está abarquillado, éste podría ocasionar un atasco de
papel.
• Si la alimentación de papel se detiene debido a un error del sistema
o a un atasco de papel mientras el escáner está en funcionamiento,
resuelva el problema, compruebe que la imagen escaneada de la

28
última página que se haya cargado correctamente esté
almacenada y, a continuación, reanude la operación de escaneado 3 Seleccione la casilla de verificación
de las páginas del documento restantes. [Modo de alimentación sin separación].
• Cuando haya terminado de escanear, cierre la bandeja de salida
de documentos para evitar daños en el escáner mientras no se está
utilizando.
• La lectura se ralentiza a medida que aumenta la temperatura del
escáner durante su uso.

Si escanea un documento página por


página (modo Bypass)
Si escanea documentos gruesos página por página o documentos
con varias páginas unidas, ajuste la alimentación de documentos en
el modo bypass. Esta opción permite escanear el documento
colocado sin tener que separar las páginas, independientemente del
número de páginas.
El cambio al modo Bypass se realiza al abrir la pantalla de ajustes del
controlador del escáner. En esta sección se describe cómo utilizar el 4 Haga clic en el botón [Aceptar] para cerrar la pantalla de
software CapturePerfect incluido con este escáner. configuración.

1 Abre la pantalla Ajustes avanzados del controlador del 5 Coloque el documento tal como se describe en el
escáner. (Consulte la pág. 67) procedimiento “Escaneado de varios documentos” en la
pág. 27.
2 Abra la ficha [Alimentación].
IMPORTANTE
Si escanea documentos de varias páginas que están unidas,
como las facturas, coloque los documentos de manera que el
borde por el que están unidas esté mirando hacia abajo.

Carga de pasaportes
Para escanear un pasaporte, inserte el pasaporte en el transportador
(para pasaportes) suministrado con el escáner y, a continuación,
colóquelo en el escáner.

1 Abre la pantalla Ajustes avanzados del controlador del


escáner. (Consulte la pág. 67)

2 Abra la ficha [Alimentación].

29
3 En [Tipo de documento], seleccione [Transportador (para 5 Cargue el documento con la página que desee escanear
pasaportes)]. hacia abajo.

Después de colocar el documento, alinee las guías de


documentos con ambos bordes del documento.
PRECAUCIÓN
Si el transportador o el pasaporte no se cargan correctamente,
PRECAUCIÓN
es posible que el documento se atasque o que la imagen
Cambie el [Tipo de documento] a [Transportador (para escaneada resultante no sea la esperada.
pasaportes)] al escanear un pasaporte.
IMPORTANTE
4 Abra la página del pasaporte que desee escanear e • En función del estado del transportador o del pasaporte, la
insértela en el transportador. imagen podría no escanearse por completo o la corrección de
imagen del escáner podría no funcionar correctamente. Si este
es el caso, defina [Tamaño página] en un tamaño de papel más
grande (A4, por ejemplo) en la pantalla de configuración del
controlador del escáner y, a continuación, vuelva a realizar el
escaneado. (Consulte la pág. 70)
• Si el tamaño del pasaporte difiere bastante del tamaño del
transportador, es posible que el documento se atasque o que
la corrección de imagen del escáner no funcione
correctamente.
• El grosor máximo que se puede escanear es de 6 mm con el
pasaporte insertado en el transportador. Si el grosor supera los
6 mm, el escáner podría averiarse por problemas como, por
ejemplo, atascos de papel.
• Los documentos que no son pasaportes no se deben insertar
en el transportador ni ser escaneados. Esto podría averiar el
escáner.

30
Colocación de tarjetas 5 Coloque la tarjeta horizontalmente, con el anverso
Al escanear tarjetas, coloque una tarjeta a la vez de forma horizontal. mirando hacia usted y la parte superior de la tarjeta
mirando hacia abajo.
1 Abre la pantalla Ajustes avanzados del controlador del
escáner. (Consulte la pág. 67)

2 Abra la ficha [Alimentación].

3 En [Tipo de documento], seleccione [Papel extragrueso/


Tarjeta de plástico].

PRECAUCIÓN
• Coloque las tarjetas de una en una.
• Cuando escanee tarjetas, colóquelas en la bandeja de
alimentación verticalmente. Si coloca las tarjetas en la bandeja de
alimentación verticalmente, es posible que no se expulsen
correctamente y aquéllas que se atasquen pueden dañarse al
intentar sacarlas.

4 Ajuste las guías del documento para que se adapten a la


anchura de la tarjeta que vaya a escanear.

Sugerencia
Pueden colocarse hasta 10 tarjetas en el escáner al mismo tiempo si
no tienen relieve.

31
Colocación de documentos plegados 5 Doble el documento por la mitad.
La función Escaneado de folios le permite escanear documentos con Pliegue firmemente el documento por el centro para
un tamaño superior al de Carta/A4 y que, por lo tanto, no caben en el doblarlo por la mitad. Pliegue el documento de modo que
alimentador. Para utilizar esta función, pliegue el documento por la sus bordes estén correctamente alineados. Si el
mitad de su longitud y colóquelo en el alimentador. El escáner DR- documento no se dobla correctamente, es posible que se
M260 escaneará ambos lados y combinará las imágenes escaneadas produzcan atascos de papel o que aparezcan
en una sola imagen. distorsiones en la imagen escaneada combinada.

1 Abre la pantalla Ajustes avanzados del controlador del


IMPORTANTE
Una parte de la imagen escaneada no aparecerá en la línea de
escáner. (Consulte la pág. 67)
pliegue.

2 Cambie el ajuste del escáner al modo Bypass. (Consulte 6 Coloque el documento con el borde doblado orientado
la pág. 29) hacia la derecha y el borde superior orientado hacia
abajo.
3 Ajuste [Tamaño página] de la ficha [Básico] en un tamaño
que corresponda a la mitad del tamaño del papel que
desee escanear realmente y ajuste [Lado de escaneado]
en [Folio].
Por ejemplo, al escanear un documento doblado de
tamaño A3, ajuste [Tamaño página] en [A4].

IMPORTANTE
Ajuste las guías de documentos para que se adapten a la
anchura del documento. De lo contrario, la imagen podría
escanearse torcida o desplazada.

4 Haga clic en el botón [Aceptar] para cerrar la pantalla de


configuración.

32
Sugerencia
3 Haga clic en el botón [Aceptar] para cerrar la pantalla de
• El lado del documento plegado que queda mirando hacia configuración.
usted será el lado derecho de la imagen combinada.
• El tamaño máximo de la imagen combinada es A3. Utilice este
método para escanear documentos de tamaño A3. Para
4 Inserte el documento en el transportador.
Puede configurar hasta tres hojas de soporte a la vez en el
escanear un documento plegado de un tamaño distinto al de
escáner.
los formatos estándares, ajuste [Tamaño página] en[Adaptar a
tamaño original] en la pantalla de ajustes del controlador del
escáner. (Consulte la pág. 74)

Escaneado con hojas de soporte


Para evitar dañar un documento mientras se escanea, insértelo en un
transportador opcional antes de cargarlo en el escáner.

1 Abre la pantalla Ajustes avanzados del controlador del


escáner. (Consulte la pág. 67)
5 Cargue el documento con el extremo sellado del
2 Abra la pestaña [Alimentación] y ajuste [Transportador] a transportador como borde del documento.
[Tipo de documento].

Después de colocar el documento, alinee las guías de


documentos con ambos bordes del documento.
PRECAUCIÓN
Si el documento no se ha colocado correctamente en el
transportador, es posible que se produzca un atasco o que no
obtenga la imagen escaneada como tenía previsto.

33
IMPORTANTE
Configuración del Modo para
• Inserte documentos en línea recta en el centro del
transportador. No será posible realizar un escaneado correcto documento de gran formato
si el documento está demasiado cerca del borde, está La longitud de los documentos que se pueden escanear con el
inclinado o sobresale del transportador. escáner es habitualmente de 356 mm (14"), aunque también es
posible escanear documentos de hasta 5.588 mm (220") de longitud
Sí No No No
si ajusta el escáner en el Modo para documento de gran formato.
(Escala de grises de 200dpi)
IMPORTANTE
Al seleccionar el Modo para documento de gran formato y ajustar el
[Tamaño página] en Detección automática en la pantalla de ajustes
del controlador del escáner, es posible escanear documentos de
hasta 5.588 mm (220") de longitud. Tenga en cuenta los siguientes
• El grosor máximo que se puede escanear es de 127 g/m2. Si el puntos cuando utilice el Modo para documento de gran formato:
grosor supera los 127 g/m2, el escáner podría averiarse por • Al escanear en el Modo para documento de gran formato, si el
problemas como, por ejemplo, atascos de papel. documento se coloca en el escáner en una posición torcida, es
• Cuando escanee pasaportes, utilice el transportador posible que toque los bordes del área de alimentación y resulte
suministrado para pasaportes. dañado. Tenga cuidado de colocar el documento de manera que
• El transportador es un producto consumible. Sustitúyalo por no se tuerza.
uno nuevo cuando sea necesario, por ejemplo cuando • Al escanear con el Modo para documento de gran formato, la
presente daños evidentes o manchas. detección de atascos de papel puede responder lentamente y
• Como referencia aproximada, sustituya el transportador provocar daños en el documento. Evite los atascos de papel.
después de realizar 1.000 operaciones de exploración con una • Es posible que al escanear documentos de gran tamaño con el
única lámina de 80 g/m2 (22 libras bond) insertada. Modo para documento de gran formato, el escaneado sea más
lento. También se pueden producir errores debido a la falta de
memoria y es posible que el escaneado se desactive.

34
1 Abre la pantalla Ajustes avanzados del controlador del 4 Haga clic en la pestaña [Modo para documento de gran
escáner. (Consulte la pág. 67) formato] y especifique el modo Gran Formato.
Dependiendo de la longitud del documento, seleccione [Modo
2 Cambie el ajuste del escáner al modo Bypass. (Consulte para documento de gran formato (1000mm)] o [Modo para
la pág. 29) documento de gran formato (3000mm)] o [Modo para documento
de gran formato (5588mm)].
3 En la pestaña [Básico], haga clic en el botón
[Configuraciones] de [Tamaño página]
Se abrirá el cuadro de diálogo [Parámetros del tamaño de la
página].

5 Haga clic en el botón [Aceptar] para cerrar la pantalla de


configuración.
Sugerencia
Cuando establezca el modo Gran Formato, [(doc. largo)]
aparecerá en [Tamaño página] en la pestaña [Básico].

35
Detección de una doble alimentación 4 Para utilizar la función de omisión de detección de la
de documentos doble alimentación, abra la ficha [Otros] y seleccione la
casilla de verificación [Modo de Recuperación Rápido].
Este escáner incluye una función para detectar dobles alimentaciones
de documentos. Mediante la utilización de esta función, el escáner se
detendrá automáticamente cuando detecte que se han cargado
varios documentos al mismo tiempo. También puede especificar si
desea guardar la imagen escaneada una vez finalizado el escaneado
y continuar escaneando el documento (función de omisión de la
detección de doble alimentación).
Para utilizar la función de detección de doble alimentación, primero
debe abrir la pantalla de configuración del controlador del escáner y
activar la detección de la doble alimentación. También es necesario
ajustar [Modo de Recuperación Rápido] para utilizar la función de
omisión de detección de la doble alimentación.

Procedimiento de ajuste

1 Abre la pantalla Ajustes avanzados del controlador del


5 Haga clic en el botón [Aceptar] y cierre la pantalla de
escáner. (Consulte la pág. 67)
configuración.

2 Haga clic en la ficha [Detección de error].


6 Coloque el documento tal como se describe en el
procedimiento “Escaneado de varios documentos” en la
3 Seleccione la casilla de verificación [Detectar por pág. 27.
longitud] o [Detectar por ultrasonido] (o ambas).
IMPORTANTE
• Si se escanean documentos como tarjetas de plástico, puede
que sean detectadas falsamente como una alimentación doble.
• Dependiendo del tipo y del grosor del papel, puede producirse
una falsa detección de alimentación doble. Si la detección de
alimentación doble no funciona correctamente, desactive la
casilla de verificación [Detectar por ultrasonido] de la [Pestaña
de detección de error].

36
Qué se debe hacer cuando se detecta Cuando se utiliza la función de omisión de detección de
una doble alimentación la doble alimentación
Si se detecta una alimentación doble de documento durante el
Cuando no se utiliza la función de omisión de detección escaneado, la alimentación de documentos se detiene cuando se
de la doble alimentación expulsan los documentos alimentados doblemente. El siguiente error
Si se detecta la doble alimentación de un documento durante el se muestra en el panel de control.
escaneado, la alimentación del documento se detendrá cuando se
expulsen los documentos de la doble carga. Cuando esto sucede, el &RQWLQ¼D"
siguiente código de error se muestra en el Indicador “Trabajo N.º” del *8$5'$5<&217,18$5
panel de operaciones. consulte “Mensaje de error” en la 3$5$5
pág. 102 '(6&$57$<&217,1œ$
(UURU>' @ 
$OLPHQWDFLµQ
Asimismo, aparece la pantalla [Modo de Recuperación Rápido] para
VLPXOW£QHDGHGRV permitirle especificar si desea continuar escaneando.
SDSHO


Asimismo, se muestra una pantalla de mensajes para notificarle que


se ha detectado una doble alimentación.

37
Botones de la
pantalla [Modo
Botones del 2 Haga clic en la ficha [Detección de error].
panel de Descripción
de Recuperación
Rápido]
operaciones 3 Seleccione la casilla de verificación [Detección
distorsionada].
Guarda la imagen de vista
[GUARDAR Y previa como una imagen
Botón OK
CONTINUAR] escaneada y escanea el resto
del documento.
Permite descartar la imagen
Botón
[PARAR] de vista previa y detener el
Detener
escaneado.
Descarta la imagen de vista
previa y continúa escaneando.
[DESCARTAR Y
Botón Iniciar Vuelva a colocar el documento
CONTINUAR]
de la doble carga antes de
hacer clic en este botón.

Detección de documentos torcidos


El escáner incluye una función que detecta cuándo un documento se 4 Haga clic en el botón [Aceptar] para cerrar la pantalla de
ha insertado inclinado. Si se utiliza esta función, el escáner se detiene configuración.
automáticamente cuando detecta un documento torcido que exceda
un ángulo fijo, evitando así que se dañen los documentos. Además 5 Coloque el documento como se describe en “Escaneado
delos documentos torcidos, esta función también detecta documentos de varios documentos” (Consulte la pág. 27).
grapados.
Esta función es útil para los documentos con un ancho de170 mm IMPORTANTE
(6,7") o superior. Cuando esta función está activada, es posible que
Para utilizar la función de detección de documentos torcidos, abra la losdocumentos pequeños y aquellos que se han
pantalla de ajustes del controlador del escáner y actívela de colocadodescentrados en la entrada de alimentación se
antemano. detecten como documentos torcidos y que el escaneado se
detenga. Coloque los documentos en el centro de la entrada de
Procedimiento de ajuste alimentación o desactive la función de detección de documentos
torcidos.
1 Abre la pantalla Ajustes avanzados del controlador del
escáner. (Consulte la pág. 67)

38
Cuando se detecta un documento
torcido Detección de errores de alimentación
La alimentación se detiene automáticamente cuando se detecta un de papel
documento torcido durante el escaneado. El siguiente error se Este escáner incluye una función que puede detectar errores de
muestra en el panel de control. alimentación de papel.
Cuando se utiliza esta función, el escáner detendrá automáticamente
(UURU>- @ una operación de escaneado cuando se produzca un error de
6HKDWRUFLGRXQ alimentación, evitando así que ocurran daños al documento.
GRFXPHQWR La función de detección de errores de alimentación es útil para
documentos de 148 mm (5,9") o de mayor anchura.
Para utilizar la función de detección de errores de alimentación, abra
 la pantalla de configuración del controlador del escáner y active la
función de detección de errores de alimentación de papel de
Asimismo, se muestra una pantalla de mensajes para notificarle que antemano.
se ha detectado un documento torcido.
Procedimiento de ajuste

1 Abre la pantalla Ajustes avanzados del controlador del


escáner. (Consulte la pág. 67)

Sugerencia 2 Haga clic en la ficha [Detección de error].


Si está activada la opción [Modo de Recuperación Rápido] en la
ficha [Otros], aparece la siguiente pantalla en lugar de la pantalla de 3 Seleccione la casilla de verificación [Detección de error
mensajes anterior. En tal caso, vuelva a cargar el documento y haga en la alimentación del papel].
clic en [Sí] para continuar escaneando.

39
Funcionamiento cuando se detecta un
4 Haga clic en el botón [Aceptar] para cerrar la pantalla de
error de alimentación de papel
configuración.
La alimentación se detiene automáticamente cuando se detecta un
5 Coloque el documento como se describe en “Escaneado
error de alimentación durante el escaneado. El siguiente error
también se muestra en el panel de control.
de varios documentos” (Consulte la pág. 27).
Sugerencia (UURU>- @
Puede que el escáner no sea capaz de detectar las irregularidades 6HGHWHFWµXQHUURUHQ
de alimentación para varios documentos después de utilizar la ODDOLPHQWDFLµQGHO
SDSHO
función de reintento de separación.


Asimismo, se muestra una pantalla de mensajes para notificarle que


se ha detectado un documento torcido.

Sugerencia
Si está activada la opción [Modo de Recuperación Rápido] en la
ficha [Otros], aparece la siguiente pantalla en lugar de la pantalla de
mensajes anterior. En tal caso, vuelva a cargar el documento y haga
clic en [Sí] para continuar escaneando.

40
Métodos de escaneado

Escaneado mediante CaptureOnTouch

¿Qué es CaptureOnTouch? Guardar en la carpeta Imprimir


Permite guardar en una Permite imprimir en una
CaptureOnTouch es una aplicación digital para escanear documentos Servicio en carpeta especificada. impresora especificada.
la nube
de manera sencilla con solo seleccionar en el panel de la pantalla.

(Red)
Enviar a la aplicación
Permite abrir una imagen escaneada con
la aplicación especificada.

DR-M260 Enviar por (Adjuntar a) correo


electrónico*
Permite iniciar una aplicación de
correo electrónico y enviar un men-
saje de correo electrónico nuevo con
las imágenes escaneadas.

CaptureOnTouch admite los siguientes métodos de escaneado.

CaptureOnTouch está equipado con varios métodos de escaneado


que se pueden seleccionar en función de las necesidades y de la
aplicación.

41
Escaneado estándar Cierre de CaptureOnTouch
Para cerrar la ventana de CaptureOnTouch, haga clic en en la
Hacer clic en el panel de Seleccionar documento y Destino, al hacer
parte superior de la ventana. De este modo se cerrará la ventana,
clic en [Escanear] el documento se escanea. Es posible escanear de
pero CaptureOnTouch continuará residiendo en el sistema.
acuerdo al tipo de documento y al uso que le deseamos dar.
Para salir de la aplicación CaptureOnTouch, haga clic en (icono
“Escaneado estándar” (Consulte la pág. 44)
de CaptureOnTouch) en la barra de tareas y, a continuación,
seleccione [Salir] en el menú.
Atajo de Escaneado
Las opciones de Seleccionar Documento y Destino más utilizados es
posible agruparlos y registrarlos como [Atajo de Escaneado]. Puedes
realizar un escaneo con solo hacer clic en el panel de Atajo de
Escaneado.
“Atajo de Escaneado” (Consulte la pág. 46)

Escaneado con el botón Iniciar CaptureOnTouch Lite ya no estará residente en el sistema y el icono
Si se ha asignado una tarea, el escaneo comienza al configurar el desaparecerá de la barra de tareas.
documento y pulsar el botón Iniciar.
“Escaneado con el botón Iniciar” (Consulte la pág. 51) Reiniciar CaptureOnTouch
Para utilizar CaptureOnTouch después de hacer que no sea residente
Inicio y cierre de CaptureOnTouch en el sistema, reinícielo mediante uno de los procedimientos
siguientes. CaptureOnTouch se iniciará y volverá a convertirse en
Al iniciar el ordenador, CaptureOnTouch se convierte en residente en
residente en el sistema.
el sistema de forma predeterminada.
• Haga clic en [Inicio] - [Todos los programas] - [CaptureOnTouch].
• Pulse el botón Iniciar del escáner (en este caso, la pantalla principal
de CaptureOnTouch se abrirá y se iniciará el escaneado siguiendo
Haga doble clic en (icono de CaptureOnTouch) en la barra de el método asignado al botón Iniciar).
tareas para iniciar CaptureOnTouch y abrir la ventana principal. Sugerencia
Sugerencia En Windows 8.1, está registrado en la siguiente ubicación.

• También es posible iniciar CaptureOnTouch desde el menú Inicio.


Haga clic en [Inicio] - [Todos los programas] - [CaptureOnTouch]
• El intervalo existente entre cuando se pulsa el botón Inicio del
escáner y el momento en que se inicia el escaneado se reduce
cuando se selecciona la casilla de verificación [Haga residente
CaptureOnTouch] en la ficha [Configuración básica] del cuadro de
diálogo [Configuración del entorno operativo]. Para obtener más
información, consulte “Configuración del entorno operativo” en la
pág. 61.

42
Selección de un escáner Descripciones de las pantallas
A continuación, se explica cómo seleccionar un escáner con Hay dos áreas en la pantalla principal de CaptureOnTouch, [Atajo de
CaptureOnTouch. Escaneado] y [Escaneado estándar].
Se puede cambiar cada región en la esquina superior derecha de la
1 Haga clic en el (Icono CaptureOnTouch) en la barra de pantalla con los botones [<] y [>].
tareas.

2 Haga clic en [Selecciónar escáner] en el menú.

3 Seleccione [CANON DR-M200] y haga clic en [OK].

Para cada región, de a cuerdo al tipo de escaneo y destino hay varios


paneles disponibles.
Haga clic en el botón [Nuevo documento] y se agregará un panel
[Nuevo documento].

Sugerencia
Si no aparece [CANON DR-M200], vuelva a instalar el controlador del
escáner.

43
Escaneado estándar 3 Desde [2 Seleccionar salida], hacer clic en el panel de
Operaciones: destino de acuerdo al uso de la imagen escaneada.
Selección del panel Seleccionar documento El panel de [Destino] seleccionado cambiara a color naranja. En caso
de configurar el panel de [Destino], por favor consulte el
1 Coloque el documento en el escáner. “Configuración de Destino” en la pág. 58.

2 Desde [1 Seleccionar documento], hacer clic en el panel


de Seleccionar Documento del documento deseado.
El panel de [Seleccionar Documento] seleccionado cambiara a color
naranja. En caso de configurar el panel de [Seleccionar documento],
por favor consulte “Edición de Seleccionar Documento” en la pág. 55.

44
• Un escaneo de varias páginas no se puede guardar cuando alcanza
4 Haga clic en el botón [ESCANEAR]. el tamaño de archivo de 2 GB. Cambie los ajustes de guardado si
se muestra un mensaje de error.
Sugerencia
Para continuar escaneando, cuando tenga preparado el siguiente
documento, hacer clic en [Escanear más páginas]. Comenzara el
escaneado del documento.

El documento se escaneará. Mientras se realiza el escaneado, se


mostrará el número de páginas escaneadas y la configuración del
escáner.
Cuando finalice el escaneado, se abre [Pantalla de vista previa de las
imágenes escaneadas].
Sugerencia
En caso de querer utilizar esta configuración de Seleccionar
Documento y Destino para la próxima vez, hacer clic en el botón de
[Guardar en Atajo].
Las opciones que ha elegido para Seleccionar documento y
Seleccionar salida se añaden a Atajo de Escaneado. En la vista del
panel Atajo de Escaneado se añade un panel nuevo.
PRECAUCIÓN
• Si configura unas condiciones de escaneado que consumen una
gran cantidad de memoria del ordenador, puede que se detenga el
escaneado por falta de memoria. Si aparece un mensaje de error
debido a una escasez de memoria mientras se realiza el escaneo,
detenga el escaneo, cambie las condiciones de escaneo y vuelva a
intentarlo.

45
5 Cuando confirme todas las imágenes escaneadas, hacer Sugerencia
clic en el botón [Finalizar]. Si hace clic en [Abrir carpeta de almacenamiento], se abrirá la carpeta
en la que se guardaron las imágenes escaneadas. Dependiendo de
la configuración de Destino, es posible que el enlace [Abrir carpeta de
destino] no aparezca.

Atajo de Escaneado
Operaciones:
Registrar Atajo de Escaneado -> Escanee el documento -> Destino de
la Imagen Al combinar y agregar Seleccionar Documento y Destino en
Atajo de Escaneado, con solo hacer clic en el panel de Atajo de
Escaneado se puede escanear.
Sugerencia
Si un Atajo de Escaneado registrado se asigna como tarea, puede
escanear con la configuración del Atajo de Escaneado pulsando el
botón de inicio del escáner.
“Escaneado con el botón Iniciar” (Consulte la pág. 51)

En caso de configurar la imagen escaneada, por favor consulte


“Operación del [Pantalla de vista previa de las imágenes
escaneadas]” en la pág. 51.
Al hacer clic en el botón [ ], puede editar la configuración del
destino.
“Configuración de Destino” (Consulte la pág. 58)
Al hacer clic en el botón [Cancelar], las imágenes escaneadas se
descartan y regresa a la pantalla principal.
Al terminar de configurar el destino, aparecerá una pantalla
emergente. Si ha guardado la imagen escaneada, aparecerá el
enlace [Abrir carpeta de almacenamiento].
Con esto termina el Escaneado estándar.

46
Edición y registro de Atajo de Escaneado
En CaptureOnTouch puede registrar más de un Atajo de Escaneado.
2 El cuadro de diálogo de edición del panel Atajo de
Escaneado aparece al hacer clic en el botón Editar.
1 En el botón [Nuevo atajo] de [Atajo de Escaneado],
seleccione [Seleccionar Documento] y [Destino]
(Escaneado estándar), y luego hacer clic en el botón
[Guardar en Atajo].
Se creará un panel de Atajo de Escaneado.

3 Haga clic en la ficha [Documento] para realizar la Edición


de Seleccionar Documento.
“Edición de Seleccionar Documento” (Consulte la pág. 55)

Sugerencia
Desde el menú que aparece al hacer clic en [ ] en el botón [Nuevo
atajo], también puede crear uno nuevo seleccionando [Atajo de
Escaneado].

47
4 Haga clic en la pestaña [Separación por lotes] para 6 Haga clic en la pestaña [Índice] para establecer el archivo
configurar la separación por lotes. de índice.
“Configuración de la separación por lotes” (Consulte la “Configurar el índice” (Consulte la pág. 59)
pág. 58)

5 Hacer clic en la barra [Destino], aparece la configuración


7 Al hacer clic en la barra [Opción], aparecen las opciones
de configuración.
de Destino.
“Configuración de Destino” (Consulte la pág. 58)

48
[Editar tras escaneado]
Seleccione esta casilla para activar la modificación de las imágenes 8 Al hacer clic en la barra [Generalidades], aparecen otras
escaneadas en la pantalla de edición de escaneado. Si no está opciones de configuración.
seleccionada, la ventana Editar no se muestra en la pantalla de
edición de escaneado.
“Operación del [Pantalla de vista previa de las imágenes
escaneadas]” (Consulte la pág. 51)

[Activar escaneado adicional]


Seleccione esta casilla para que aparezca el botón [Escanear más
páginas] en la pantalla de edición de escaneado y poder seguir
escaneando.

[Asignación de tarea]
Se puede asignar un Atajo de Escaneado como tarea.
Cuando se ejecuta la Asignación de tarea, aparece un icono para el
Número de tarea asignada en el panel de Atajo de Escaneado.

[Nombre]
Se puede ingresar el nombre del panel de Atajo de Escaneado.

Seleccione el Atajo de Escaneado y


proceda a escanear

1 Coloque el documento en el escáner.


[Orden de salida] “Funcionamiento básico” (Consulte la pág. 25)
Haga clic en cada botón para configurar “Adición y eliminación de
salida” y “Cambio de orden”. 2 Hacer clic en el panel de Atajo de Escaneado.

49
El documento se escaneará. Mientras se realiza el escaneado, se
mostrará el número de páginas escaneadas y la configuración del
escáner.

Cuando finalice el escaneado, se abre [Pantalla de vista previa de las


imágenes escaneadas].
PRECAUCIÓN
• Si configura unas condiciones de escaneado que consumen una
gran cantidad de memoria del ordenador, puede que se detenga el
escaneado por falta de memoria. Si aparece un mensaje de error
debido a una escasez de memoria mientras se realiza el escaneo,
detenga el escaneo, cambie las condiciones de escaneo y vuelva a
intentarlo.
• Un escaneo de varias páginas no se puede guardar cuando alcanza
el tamaño de archivo de 2 GB. Cambie los ajustes de guardado si
se muestra un mensaje de error.
Sugerencia
Para continuar escaneando, cuando tenga preparado el siguiente
documento, hacer clic en [Escanear más páginas]. Comenzara el 3 Cuando confirme todas las imágenes escaneadas, hacer
escaneado del documento. clic en el botón [Finalizar].
En la configuración de Atajo de Escaneado, en el caso que [Activar
escaneado adicional] este desactivado, el botón [Escanear más
páginas] no aparecerá.

50
En caso de configurar la imagen escaneada, por favor consulte
“Operación del [Pantalla de vista previa de las imágenes
escaneadas]” en la pág. 51.
Sugerencia Botón ▲▼
En la configuración de Atajo de Escaneado, en el caso que [Editar tras Botón Iniciar
escaneado] este desactivado, la ventana de edición no aparecerá.
Al hacer clic en el botón [ ], puede editar la configuración del
destino.
“Configuración de Destino” (Consulte la pág. 58)
Al hacer clic en el botón [Cancelar], las imágenes escaneadas se
descartan y regresa a la pantalla principal.
Al terminar de configurar el destino, aparecerá una pantalla
emergente. Si ha guardado la imagen escaneada, aparecerá el Sugerencia
enlace [Abrir carpeta de almacenamiento].
• En la Configuración del entorno operativo, si el botón [No mostrar la
Con esto terminamos el atajo de escaneo.
pantalla principal si se activa el escaneado con el botón Escáner.]
está activado, la pantalla principal de CaptureOnTouch no
aparecerá si el escaneo se realiza desde el botón de Inicio. Durante
el escaneo solo se muestran cuadros de diálogo, mensajes de error
y ventanas emergentes de terminación.
• En la Configuración del entorno operativo, cuando el botón [No
mostrar la pantalla principal si se activa el escaneado con el botón
Escáner.] está activado, las opciones [Editar tras escaneado] y
Sugerencia [Activar escaneado adicional] estarán desactivadas si el escaneo se
Si hace clic en [Abrir carpeta de almacenamiento], se abrirá la carpeta realiza desde el botón de Inicio.
en la que se guardaron las imágenes escaneadas. Dependiendo de
la configuración de Destino, es posible que el enlace [Abrir carpeta de Operación del [Pantalla de vista previa
destino] no aparezca. de las imágenes escaneadas]
Al finalizar el escaneo, aparecerá una pantalla de pre-visualización de
Escaneado con el botón Iniciar la imagen escaneada.
Si establece los escaneados de uso frecuente en los accesos directos Para que la ventana de edición de la pantalla de pre-visualización
de escaneado y los asigna como tareas, puede ejecutar los aparezca, hacer clic en de la barra de herramientas.
escaneados de acceso directo desde el panel de control.
Si coloca el documento, utilice los botones ▲▼ para seleccionar la
tarea que se va a ejecutar y presione el botón Iniciar,
CaptureOnTouch se iniciará y comenzará el escaneado.

51
Pantalla de vista previa de las imágenes (1) Barra de herramientas
escaneadas Es una barra de herramientas para editar la pre-visualización y
miniaturas de la imagen.
(1)
Herramientas Descripción
Cambia la selección de imagen para el área
de miniatura.
Estos botones significan, empezando por la
izquierda, “Todas las páginas”, “Páginas
impares” y “Páginas pares”.
(2) (3) (4) Indica la página de la imagen visualizada en
la vista previa. Haga clic en para
cambiar la página que se va a mostrar.
Cambia la amplificación de la visualización.
Mueva el control deslizante hacia + (más) o -
(menos) para ampliar o reducir la imagen de
vista previa.
(5) Haga clic en para ampliar la visualización
de la vista previa al tamaño de pantalla
completa.
Haga clic para mostrar u ocultar el área de
vista previa.
Haga clic en para mostrar u ocultar la
ventana Editar.

(2) Área de visualización de miniaturas


Aparecerá una imagen miniatura del documento escaneado. También
se mostrará el separador si establece la separación por lotes cuando
escanee. Se puede realizar la siguiente operación.
Al hacer clic en la imagen miniatura, aparecerá una ventana de
previsualización de la imagen escaneada.
Al arrastrar una imagen miniatura, se podrá cambiar de pagina.
Al hacer clic con el botón derecho del ratón en la imagen en miniatura,
puede agregar un nuevo separador después de la página utilizando
[Insertar una separación]

52
(3) Área de vista previa En la imagen miniatura, cuando la imagen objetivo es a color se
Muestra las imágenes de vista previa de los documentos muestran 9 patrones, cuando es en escala de grises se muestran 6
escaneados. patrones.
Cuando termine los ajustes, hacer clic en el botón [Hecho]. En el caso
(4) Ventana Editar de cancelar los ajustes, hacer clic en el botón [Volver].
Se puede editar el documento escaneado.
Al hacer clic en cada ítem, se abre una pantalla de edición. [Ajuste de color] (Configuración manual)
Al hacer clic en el botón de [Volver al estado inicial], se descartan los
resultados de las ediciones y se regresará a la imagen
inmediatamente después del escaneo.
Sugerencia
En la configuración de Atajo de Escaneado, en el caso que [Editar tras
escaneado] este desactivado, la ventana de edición no aparecerá.

[Ajuste de color] (Configuración fácil)

Mueva el control deslizante hacia izquierda o derecha para ajustar el


brillo y el contraste de la imagen, y compruebe al mismo tiempo la
imagen de vista previa.
Al hacer clic en el botón [Escala de grises], la imagen se convertirá en
escala de grises.
Al hacer clic en el botón [Blanco y negro], se convertirá en una imagen
binaria de blanco y negro.
Cuando termine los ajustes, hacer clic en el botón [Hecho]. En el caso
de cancelar los ajustes, hacer clic en el botón [Volver].
Al hacer clic en [Ajuste de color] por primera vez aparecerá.
Configuración Típico y configuración Manual aparecerán
alternadamente al hacer clic en el botón.
En Ajuste de color típico, seleccione la imagen de pre-visualización
más apropiada haciendo clic en la imagen miniatura.

53
[Alineación de la imagen] [Girar]

[Alineación de la imagen] Al hacer clic aparecerá. [Girar] Al hacer clic aparecerá.


La imagen de vista previa o el control deslizante se pueden usar para La imagen escaneada se puede girar 90 grados hacia izquierda o
enderezar y recortar. derecha. El giro se puede ajustar conforme a la imagen de vista
En la imagen de vista previa, arrastre el control de ajuste Mover , previa.
el control de ajuste Enderezar y/o el marco de recorte
directamente. Para cambiar el área de la imagen recortada, arrastre
el control de ajuste Mover en la vista previa.
Cuando termine los ajustes, hacer clic en el botón [Hecho]. En el caso
de cancelar los ajustes, hacer clic en el botón [Volver].

54
[Información]
Sugerencia
En la configuración de Atajo de Escaneado, en el caso que [Activar
escaneado adicional] este desactivado, el botón [Escanear más
páginas] no aparecerá.

Edición de Seleccionar Documento


De manera predeterminada CaptureOnTouch se encuentra
configurado en [Autom. total], de esta manera se realizará un escaneo
bajo las condiciones originales.

En caso de especificar el tamaño y formato de color del documento,


editar el panel de Seleccionar Documento, se puede establecer
cualquier condición de escaneado.

[Seleccionar documento] Panel Nuevo


Haga clic en el botón [Nuevo documento] y se agregará un panel
[Nuevo documento].
Haga clic en para mostrar la lista de los tipos de panel. Se crea el
Se mostrará cuando haga clic en [Información]. tipo de panel seleccionado.
Al hacer clic en el botón [Cadena de detección] cuando se selecciona
la miniatura de la página, se puede seleccionar "Cadena de detección
de 1 a 10" en el menú desplegable. Si ha seleccionado un separador,
puede seleccionar [Cadena de detección] y [Nombre del documento].
La cadena de detección seleccionada se muestra en el área debajo
del botón y se puede editar.

(5) Área de visualización de información


Muestra la información relacionada con “Seleccionar documento” y
“Seleccionar salida”.
Haga clic en el botón para seguir con el escaneado.
Haga clic en el botón [Escanear más páginas] para seguir con el
escaneado.
Al hacer clic en el botón [Cancelar] se destruirán las imágenes
escaneadas y se regresará al principio de la pantalla.
Al hacer clic en el botón [Finalizar], se iniciará el procesamiento de
salida. Una vez finalizado, la pantalla volverá al principio de la
pantalla. Aquí se enumeran los botones de acción de la pantalla de
edición de imagen escaneada.

55
Editar el panel [Seleccionar documento] [Tamaño página]
[Seleccionar pantalla de edición de documento] se abre al hacer clic Permite seleccionar el tamaño de papel del documento que se va a
en el botón [ ] del panel [Seleccionar documento] escanear.
En la pantalla de edición de Atajo de Escaneado, hacer clic en la barra Si se especifica [Adaptar a tamaño original], se detectará el tamaño
[Seleccionar documento]. de página del documento escaneado y las imágenes se guardarán
con el tamaño detectado.

[Puntos por pulgada]


Permite seleccionar la resolución.
Seleccione [Detectar automáticamente] y el software escaneará
automáticamente el documento con la resolución óptima.

[Lado de escaneado]
Permite seleccionar el lado de escaneado del documento.
Si se selecciona [Saltar página en blanco], las imágenes escaneadas
de las páginas en blanco no se guardarán.

Configuración de escaneado
Se establecen las condiciones de escaneado.

[Modo de color]
Seleccione el modo de color para escaneado entre los que se
muestran aquí abajo.

Determina automáticamente el modo de


Detectar
color en función del contenido del
automáticamente
documento y lo escanea en ese modo.
Color de 24 bits Permite escanear documentos en color.
Permite escanear documentos en escala de
Escala de grises
grises.
Permite escanear documentos en blanco y
Blanco y negro
negro (binario).

56
[Endereza automáticamente las imágenes torcidas]
Configuración de
Si al introducir un documento no queda recto, el escáner detecta en
[Utilizar el cuadro de
la imagen escaneada que el documento no está recto y endereza la Elementos Elementos diferentes a
diálogo de
imagen desviada. básicos los básicos
configuración
Seleccione la configuración entre las que se muestran aquí abajo.
avanzada]
[Apagado]
[Endereza con el ángulo de los documentos introducidos] Ajustes del cuadro de
Ajustes de
[Endereza con el ángulo y los contenidos de los documentos diálogo de configuración
Apagado [Configuración
introducidos] avanzada del controlador
de escáner]
del escáner
[Girar imagen según la orientación del texto] Ajustes del cuadro de diálogo de
Se detecta la orientación del texto de las imágenes escaneadas y se Encendido configuración avanzada del controlador del
giran las imágenes para que el texto se oriente correctamente. escáner
[Utilizar el cuadro de diálogo de configuración avanzada] Para más detalles acerca de los ítem de configuración avanzados,
La configuración de Seleccionar Documento consta de el ítem básico consulte el cuadro de dialogo de ayuda en la configuración del
de [Configuración de escaneado] y de los ítem de configuración en el controlador.
cuadro de configuración avanzada los cuales son todos a excepción
del ítem básico. Generalidades
Al habilitar el cuadro de [Utilizar cuadro de dialogo de configuración Establezca el icono para el modo de escaneado.
avanzada], la edición de los ítem de configuración avanzados
aparecerán en el cuadro de dialogo de configuración avanzada Icono
(Controlador de escaneo). Hacer clic en el botón [Configuración], al Es posible cambiar el icono de Seleccionar Documento en el panel de
hacer clic en este ítem se abre el controlador de escaneo. Atajo de escaneado y panel de Seleccionar Documento.
Al seleccionar [Cambiar Icono], se habilita el botón [Configuración],
Sugerencia ahora puede seleccionar el archivo.
El cuadro de diálogo de configuración del controlador incluye Para el archivo del icono, el formato del archivo es el siguiente.
elementos de configuración que coinciden con los elementos básicos • .ico, .exe, .jpg, .png
de [Configuración de escáner], pero la configuración de cada uno de
esos elementos se guarda por separado.
Los ajustes que se utilizan durante el escaneado varían del modo
siguiente en función del ajuste de la casilla de verificación [Utilizar el
cuadro de diálogo de configuración avanzada].

57
Página de separación
Configuración de la separación por Seleccione la página de separación entre las siguientes.
lotes [Desechar página]
Establezca la separación por lotes. [Incluir en el documento actual]
[Incluir en un documento nuevo]

Configuración de Destino
Por defecto CaptureOnTouch está configurado para que la imagen
escaneada sea convertida y guardada en la carpeta en archivo PDF.
En el caso de querer editar la carpeta de destino y el modo de salida,
configure el panel de Destino, se puede editar para cualquier tipo de
destino.

Crear un nuevo panel [Destino]


Haga clic en el botón [Nueva salida] para agregar el panel [Nueva
salida].
Haga clic en para mostrar la lista de los tipos de panel. Se crea el
tipo de panel seleccionado.

Método de separación
Seleccione el método de separación por lotes y haga clic en el botón
[Configuración detallada] para visualizar la [Configuración de
separación por lotes] y pueda definir los detalles del método de
separación.
Seleccione el método de separación por lotes de los siguientes.
[Sin separación]
[Contador]
[Código de barras]
[Zona OCR]
[Código de revisión]
[Página en blanco]
[Frente de la página]
IMPORTANTE
Para usar [Códigos de barras], tendrá que instalar un módulo de
código de barras (opcional).

58
Editar el panel [Destino] Otros métodos de salida
Al hacer clic en el botón [ ] en el panel de [Destino], aparecerá la En CaptureOnTouch, en el métodos de Destino a excepción de
pantalla de edición de [Destino]. [Guardar en Carpeta], se ofrece un Plug-in.
En la pantalla de edición de Atajo de Escaneado, hacer clic en la barra Si instala el complemento, puede usar varios servicios como imprimir
[Destino]. la imagen escaneada o adjuntarla a un correo electrónico.
Se puede agregar la comprobación cuando esté instalando el
software para el plugin
De acuerdo al Plug-in que se este instalando. los métodos de
selección de Destino son diferentes.
Para obtener información sobre el uso de cada Plug-in, consulte en la
ayuda de Plug-in.

Configurar el índice
Puede configurar el archivo de índice.

Seleccionar método de salida


De acuerdo al método de elección de destino, la elección de el
formato del archivo y la carpeta son diferentes.

Guardar en la carpeta

Índice de página
Produce el índice de página.
Al hacer clic en el botón [Configuración de salida], puede configurar el
índice de página.
Guarde en la carpeta especificada la imagen escaneada. Al confirmar
este método de Destino, seleccione la ubicación de la carpeta.

59
Índice del documento Si selecciona un formato de archivo distinto de BMP o PNG, se
activará el botón [Config. detallada], lo que le permitirá realizar la
Produce el índice del documento.
Al hacer clic en el botón [Configuración de salida], puede configurar el configuración detallada para el formato de archivo seleccionado.
índice del documento. Sugerencia
Puede seleccionar uno de los siguientes formatos de archivo para la
Configuración del Código de Barras / OCR imagen escaneada.
Configure el código de barras / OCR para reconocer el texto. • Formato PDF
Al hacer clic en el botón [Parámetro del área], se abrirá un cuadro de • Formato TIFF
diálogo del código de barras / OCR. • Formato PNG
• Formato JPEG
• Formato BMP
Configuración de Atajo de Escaneado • Formato PPTX(formato de archivo para Microsoft PowerPoint 2007
De manera predeterminada CaptureOnTouch se encuentra y posterior)
configurado en [Autom. total], de esta manera se guardará el escaneo Los formatos de archivo que se pueden seleccionar varían en función
en una carpeta designada automáticamente. de la configuración de salida.
En el caso de querer agrupar y configurar las opciones de Seleccionar Cuando la salida de la imagen escaneada se realiza mediante el
Documento y Destino, configure el panel de Atajo de Escaneado. complemento, la imagen tiene el formato de archivo definido en la
Puede editar cualquier Atajo de Escaneado. aplicación del complemento. Por lo tanto, este formato de archivo
podría ser diferente al seleccionado en el panel Seleccionar
[Atajo de Escaneado] Panel Nuevo documento.
Hay dos formas (como se explica a continuación) de crear un panel
Atajo de Escaneado nuevo. Pantalla de configuración de PDF
• Haga clic en el botón [Guardar en Atajo] en [3 pasos] de Escaneado
estándar para registrar el destino seleccionado y escanear el
documento en uno de los paneles de Atajo de Escaneado.
• Haga clic en el botón [Nuevo atajo] para agregar el panel [Atajo de
Escaneado nuevo].
Haga clic en para mostrar la lista de los tipos de panel. Se crea
el tipo de panel seleccionado.

[Atajo de Escaneado] Edición del panel


Al hacer clic en el botón Editar , aparecerá el cuadro de diálogo de
edición del panel Atajo de Escaneado.
“Edición y registro de Atajo de Escaneado” (Consulte la pág. 47)

Especifique el método de guardado utilizado cuando escanee el


Acerca de los formatos de archivo documento de varias páginas, en [Configuración de salida].
Especifique el formato de archivo de la imagen escaneada.

60
Cree un solo archivo para todas las páginas del documento (Guarde Pantalla de configuración de JPEG
todas las páginas del documento como un archivo PDF). Cree un
archivo para cada página (Guarde cada página como un archivo
PDF).
Para [Crear un archivo compatible con PDF/A], seleccione
[Encendido] para activarlo. En [Modo de compresión], especifique el
modo de compresión ([Estándar] o [Alta compresión]) del archivo
PDF.
Si hace clic en el botón [Índice de compresión], puede especificar el
porcentaje de compresión en el cuadro de diálogo que aparece.
La opción [Añadir información de OCR] le permite especificar si desea
Es posible especificar el índice de compresión de imágenes JPEG.
añadir información de OCR a las imágenes escaneadas.

Pantalla de configuración de TIFF Pantalla Configuración PPTX

Es posible especificar si desea añadir información de OCR a las


imágenes escaneadas.
Especifique el método de guardado utilizado cuando escanee el
documento de varias páginas, en [Configuración de salida].
Cree un solo archivo para todas las páginas del documento (Guarde
Configuración del entorno operativo
todas las páginas del documento como un archivo TIFF). Cree un Para configurar los parámetros del entorno operativo de
archivo para cada página (Guarde cada página como un archivo CaptureOnTouch, abra el cuadro de diálogo [Configuración del
TIFF). entorno operativo].
Si selecciona Encendido para [Comprimir imagen] y hace clic en el Haga clic en (icono de CaptureOnTouch) en la barra de tareas, y
botón [Índice de compresión], puede especificar el porcentaje de seleccione [Configuración del entorno operativo] en el menú.
compresión en el cuadro de diálogo que aparece. A continuación, se describen los elementos de configuración de cada
una de las fichas que aparecen en el cuadro de diálogo
[Configuración del entorno operativo].

61
Ficha [Configuración básica] Si la casilla de verificación [No mostrar la pantalla principal si se activa
el escaneado con el botón Escáner.] está seleccionada, la pantalla
En la ficha [Configuración básica], configure los ajustes siguientes.
principal de CaptureOnTouch no aparece cuando el escaneado
mediante Atajo de Escaneado se inicia pulsando el botón Iniciar del
escáner. No obstante, sí se mostrarán los cuadros de diálogo y los
mensajes de error durante el escaneado, y la pantalla emergente al
final del escaneado.
Cuando esta configuración está activada, las casillas de verificación
[Activar escaneado adicional] y [Editar tras escaneado] de la pantalla
de configuración Editar Atajo de Escaneado están desactivadas.

Ficha [Complemento]
La ficha [Complemento] sirve para confirmar los complementos que
se han añadido a CaptureOnTouch.

Configuración del método de inicio


Al iniciar el ordenador, CaptureOnTouch se convierte en residente en
el sistema de forma predeterminada. Desactive la casilla de
verificación de [Haga residente CaptureOnTouch] para que
CaptureOnTouch no se convierta en residente en el sistema.

[Visualización]
Marque la casilla de verificación [Cuando se conecte el escáner
aparecerá CaptureOnTouch] para que se abra automáticamente la
pantalla principal de CaptureOnTouch cuando se conecte el escáner
al equipo. Este parámetro solo puede activarse cuando
CaptureOnTouch se está ejecutando (o está residente en el sistema). botón [Configuración]
Cuando esta configuración está activada, la configuración [No Muestra la información detallada de los complementos
mostrar la pantalla principal si se activa el escaneado con el botón seleccionados.
Escáner.] está desactivada.
Sugerencia
Es posible que este botón no aparezca con algunos complementos.

62
botón [Activar] [Desactivar] Botón [Copiar]
Este botón se usa para alternar entre los modos Activar/Desactivar Permite hacer una copia de seguridad de CaptureOnTouch en un
correspondientes al complemento seleccionado en la lista de archivo de copia de seguridad (*.cot). Puede guardar la configuración
complementos. inicial de CaptureOnTouch realizando una copia de seguridad antes
Si hace clic en el botón [Desactivar], aparecerá el siguiente cuadro de de utilizar la aplicación por primera vez.
diálogo.
Botón [Restaurar]
Permite restaurar la configuración a partir del archivo de copia de
seguridad.
Cuando utilice varios ordenadores, puede hacer una copia de
seguridad de los ajustes del entorno operativo de un ordenador y, a
continuación, realizar una restauración en los otros ordenadores para
que todos tengan la misma configuración.
Ficha [Mantenimiento]
En la ficha [Mantenimiento] puede definir la configuración de registro Ajustes del archivo de registro
para el mantenimiento de CaptureOnTouch e inicializar la La pantalla de configuración del archivo de registro se abre al hacer
configuración. clic en el botón [Configuración]. Seleccione el tipo de archivo de
registro.

Si hace clic en el botón [Ejecutar], aparecerá el cuadro de diálogo


[Guardar archivo].
La operación se realiza más lentamente si selecciona [Completo]
para [Tipo de archivo de registro].
Copia de seguridad/Restaurar
Los botones [Copiar] y [Restaurar] sirven para hacer una copia de
seguridad del archivo de configuración (ajustes, trabajos registrados,
etc.) de CaptureOnTouch y restaurar los ajustes a partir de los datos
de esa copia.

63
[Inicializar]
Aparece un cuadro de diálogo de confirmación al hacer clic en el
botón [Inicializar].

Todos los datos de CaptureOnTouch se eliminan y recuperan sus


valores predeterminados.

64
Escaneado con CapturePerfect

Escaneado con CapturePerfect 3 Seleccione [Canon DR-M200] y haga clic en [OK].


En esta sección se describen los procedimientos, desde cómo iniciar
CapturePerfect hasta cómo seleccionar un escáner, además de los
procedimientos para escanear con la función [Escanear por lotes a
archivo].
Consulte la “Guía de funcionamiento de CapturePerfect” o la ayuda
para obtener información detallada.

1 Desde la barra de tareas de Windows, haga clic en


[Iniciar] y, a continuación, seleccione [Todos los Sugerencia
programas]. Si [Canon DR-M200] no aparece, vuelva a instalar el controlador
A continuación, haga clic en [CapturePerfect 3.1] seguido de del escáner. (Consulte la pág. 8)
[CapturePerfect 3.1].
4 Ajuste el tamaño del papel predeterminado y haga clic en
2 Haga clic en [Seleccionar escáner] en el menú [Aceptar].
[Escanear].

Sugerencia
• El cuadro de diálogo [Configurar opciones del dispositivo]
aparece al seleccionar [Canon DR-M200] y al hacer clic en
[Aceptar] por primera vez en el cuadro de diálogo [Seleccionar
escáner] y cuando se hace clic en [Configuración] en el cuadro
de diálogo [Seleccionar escáner].
• Estos ajustes se aplicarán cuando se haga clic en
[Predeterminado] en el cuadro de diálogo del controlador ISIS.
• Para el controlador TWAIN, el tamaño predeterminado se
ajustará en A4 y esto no se puede modificar.

5 Haga clic en [Opciones de escáner] en el menú


[Escanear].

65
6 Configure las condiciones de escaneado. (Consulte la 10 Si se retira un documento colocado, el escaneado se
pág. 67) interrumpirá y aparecerá el cuadro de diálogo [Continuar
escaneado]. Para continuar el escaneado, añada un
documento y haga clic en [Continuar escaneado]. Para
detener el escaneado, haga clic en [Cancelar escaneado].

11 Una vez finalizado el escaneado, haga clic en [Salir] en el


menú [Archivo].

7 Coloque el documento. (Consulte la pág. 27)

8 Haga clic en [Escanear por lotes a archivo] en el menú


[Escanear].

9 Configure el destino de almacenamiento, el nombre y el


formato del archivo que desea guardar y, a continuación,
haga clic en [Guardar] para iniciar el escaneado.
IMPORTANTE
Si configura las condiciones de escaneado para que consuman
una gran cantidad de memoria del ordenador, es posible que el
escaneado se detenga por falta de memoria. Si aparece un
mensaje de error por falta de memoria durante el escaneado,
salga de la aplicación e intente escanear de nuevo con una
configuración de las condiciones de escaneado diferente.

66
Configuración del controlador del escáner
Si escanea un documento en una aplicación compatible con ISIS Haga clic en el botón [Ajustes] de [Tamaño de página] para configurar
(CapturePerfect, etc.) o TWAIN, abra el controlador del escáner y el área de escaneo y el registro de tamaño de papel personalizado y
configure las condiciones de escaneado y otros ajustes. el modo gran formato.
En esta sección se describen la configuración y las funciones del
Sugerencia
controlador del escáner.
En función de la aplicación compatible con ISIS, es posible que la
aplicación disponga de su propia pantalla para ajustar las
Configuración y funciones del condiciones de escaneado. Si el controlador del escáner se abre en
una aplicación de este tipo, los elementos de ajuste relacionados
controlador del escáner con las funciones suministradas por el controlador del escáner que
El controlador del escáner está compuesto por las siguientes fichas. sean diferentes a las condiciones de escaneado se mostrarán en la
Sugerencia ficha [Básico].
Si desea obtener más información acerca de la pantalla de ajustes,
consulte la Ayuda del controlador del escáner. Haga clic en el botón
[Ayuda] del controlador para ver la ayuda relacionada con la ficha o
el cuadro de diálogo correspondientes.

Ficha [Básico]

Permite configurar las condiciones de escaneado básicas, como el


modo de escaneado, el tamaño de la página, la resolución y el lado
de escaneado.

67
Ficha [Brillo] Ficha [Control de la imagen]

Permite ajustar el brillo y el contraste de las imágenes escaneadas.


Establezca el método de control de imagen para la imagen
Asimismo, también puede hacer clic en [Gamma] y ajustar el valor de
escaneada.
corrección de gamma de las imágenes escaneadas.
Ficha [Alimentación]
Ficha [Procesando imagen]

Permite especificar las operaciones del escáner relacionadas con la


Permite ajustar el método de procesamiento de las imágenes
alimentación de documentos.
escaneadas.

68
Ficha [Detección de error] Guía del usuario

Configure los elementos que se detectarán como errores durante el Le informa sobre los ajustes cambiados automáticamente por el
escaneado. controlador.
Además, muestra en las ilustraciones la imagen para las que se
Ficha [Otros] realizaron los ajustes actuales.

Permite configurar el método de escaneado especial y los ajustes de


procesamiento de imágenes.

69
• Las opciones [Mejora de texto avanzada] y [Mejora de texto
Ajuste de las condiciones básicas de avanzada II] permiten eliminar o procesar el color de fondo y el texto
escaneado que rodea el fondo para mejorar el texto con el fin de facilitar la
lectura. Cuando está seleccionada la opción [Mejora de texto
En esta sección se ofrece una descripción general de los elementos avanzada II], se puede ajustar el contraste en la ficha [Brillo] para
de configuración básicos que constituyen los requisitos mínimos de que el texto de las imágenes escaneadas sea más fácil de leer.
configuración de los ajustes del escáner. • La opción [Detectar automáticamente] detecta si el documento está
en color, en escala de grises o en blanco y negro. Es posible
Confirmación de las condiciones básicas configurar los ajustes avanzados relacionados con el método de
de escaneado detección haciendo clic en [Configuraciones]. Para obtener más
Al escanear un documento, asegúrese de comprobar las condiciones información, consulte la Ayuda.
básicas [Modo de color], [Tamaño página], [Puntos por pulgada] y
[Lado de escaneado] del cuadro de diálogo Configuración básica. Tamaño de página
Permite seleccionar el tamaño de página que se ajusta al documento
que se desea escanear.

Si se selecciona [Adaptar a tamaño original], se detectan los bordes


del documento y se guardan las imágenes cuyo tamaño coincide con
el del documento.

Puntos por pulgada


Modo de color
Permite seleccionar la resolución de escaneado.
Permite seleccionar el modo de escaneado.

• Las resoluciones más altas producen imágenes más claras, pero


también tamaños de archivo mayores y escaneados más lentos.

70
• Cuando se especifica [Detectar automáticamente], la resolución se Especificación del área de escaneado
detecta de forma automática a partir del contenido impreso en el
Configure los ajustes siguientes cuando desee especificar el área del
documento. documento que desea escanear.
Lado de escaneado Especificación de un área
Permite especificar cuál de las caras del documento se va a
Para escanear un área de un documento más grande, haga clic en
escanear. [Ajustes] en [Tamaño de página] en la pestaña [Básico] para mostrar
el cuadro de diálogo [Parámetros del tamaño de la páginas].
Designe el área del documento que desea escanear en la pestaña
[Área de escaneo].

Si el lado de escaneado se ajusta en [Saltar página en blanco], las


imágenes de las páginas en blanco se eliminarán al guardar las
imágenes.

Escaneado de documentos con tamaños


de página no registrados
Puede registrar un papel no registrado de tamaño no estándar con un
nombre, como un tamaño de papel personalizado.
Haga clic en el botón [Ajustes] de [Tamaño de página] en la pestaña
[Básico] para mostrar el cuadro de diálogo [Parámetros del tamaño de
la página].
Registre el papel de tamaño no estándar en la pestaña [Tamaño de
papel personalizado].

71
Configuración de los parámetros del Si desea mejorar los contornos de las imágenes
escáner según la finalidad Ajuste el parámetro de intensidad del borde en la ficha [Control de la
imagen].
Permite establecer las condiciones de escaneado en función de la
finalidad del escaneado.

Si desea eliminar las imágenes de las páginas en blanco


de los documentos a doble cara
Configure el ajuste del lado de escaneado en [Saltar página en
blanco] en la ficha [Básico] para eliminar las imágenes de las páginas
en blanco del documento.

Cuando desee reducir los patrones de moiré que


aparecen cuando se escanean fotos a color de revistas y
otros documentos con resoluciones bajas
Ajustar [Reducción de Moiré] en la hoja de la pestaña [Procesando
imagen] le permitirá reducir los patrones de moiré que se generan
cuando las fotos a color se escanean con resoluciones bajas.

Si se selecciona [Saltar página en blanco], el botón [Configuraciones]


se activará y podrá ajustar el nivel para determinar si las páginas
están en blanco.

72
Si desea aumentar o disminuir el grosor de las líneas y el
Sugerencia
texto de las imágenes escaneadas
La opción [Detectar automáticamente] activa el botón
Arrastre el control deslizante [Énfasis de caracteres] en la ficha
[Configuraciones], que permite configurar ajustes para determinar si
[Procesando imagen] para aumentar o disminuir el grosor de las
los documentos son en color, así como seleccionar el modo para los
líneas y el texto de las imágenes escaneadas.
casos en que los documentos se detecten como documentos en
blanco y negro.

Cuando desee reducir la irregularidad del color


Marque la casilla de verificación [Reducción de irregularidades en el
color] en la pestaña [Procesando imagen] para reducir la irregularidad
del color.

Si desea mejorar texto que resulta difícil de leer a causa


de factores como el fondo del documento escaneado
Seleccione [Mejora de texto avanzada] o [Mejora de texto avanzada
II] en la configuración de modo en la ficha [Básico]. El fondo que se
encuentra detrás del texto se eliminará o se procesará, de manera
Puede controlar el nivel de irregularidad del color activando el botón que se destaque el texto para hacerlo más legible.
[Ajustes].

73
• La Mejora de texto avanzada es adecuada para documentos con un Si desea hacer coincidir la orientación de las imágenes
color de fondo claro o con un fondo no uniforme (por ejemplo, un con el texto cuando escanee una mezcla de páginas con
patrón). Si el fondo es uniforme, se eliminará en los puntos en los distintas orientaciones de texto
que rodea el texto, y si no es uniforme, se procesará para que el
Seleccione [Reconocimiento de orientación del texto] en la opción
texto resulte más legible.
[Orientación del documento] de la ficha [Otros]. Se detecta la
• La Mejora de texto avanzada II es adecuada para escanear orientación del texto de cada página y la imagen escaneada se gira
documentos con un color de fondo uniforme, y con un texto y un
en incrementos de 90 grados para corregir la orientación.
fondo claros. Si el fondo no es uniforme, como sucede con los
patrones, es posible que no pueda eliminarse del todo y que resulte
difícil leer el texto. Si es necesario, puede hacer que el texto de las
imágenes escaneadas resulte más legible ajustando el contraste en
la ficha [Brillo].

Cuando quiera detectar páginas múltiples cargadas al


mismo tiempo
Seleccione la casilla de verificación [Doble alimentación] en la ficha
[Alimentación]. Puede activar [Detectar por ultrasonido] o [Detectar
por longitud], o las dos opciones al mismo tiempo.

Si desea girar las imágenes de un documento colocado


horizontalmente para corregir la orientación
Especifique el ángulo de rotación en la opción [Orientación del
documento] de la ficha [Otros].

74
Cuando desee aplicar la separación por lotes en el Cuando el parámetro [Separación por lotes] está ajustado en [Auto],
escaneado el lote se separará después de que se coloque el documento
Si desea dividir y escanear un documento, puede separar un lote al siguiente y se reanudará el escaneado.
ritmo con el que se coloque y se escanee cada uno de los Para obtener más información acerca de las opciones [página en
documentos siguientes. (Solo se activa en aplicaciones compatibles blanco] y [Patchcode], consulte “Separación por lotes con hojas de
con la separación por lotes). En ese caso, ajuste el controlador del código de parche” (pág. 80).
escáner de la manera siguiente.
• Ajuste [Método alimentación] de la ficha [Alimentación] en
[Utilización de panel] o [Alimentación automática].

• Ajuste la opción [Separación por lotes] de la ficha [Otros] en [Auto].

75
Cuando desee aplicar ajustes MultiStream al escaneado D Cuando especifique las condiciones de escaneado del reverso,
La función MultiStream permite imprimir varias imágenes escaneadas configure los ajustes de la misma manera, tal como se describe en
diferentes con una sola operación de escaneado, e imprimir los puntos B y C. En este caso, seleccione [Recuento de flujo
imágenes escaneadas con diferentes condiciones de escaneado para Posterior] y configure las condiciones de escaneado de los valores
cada una de las páginas frontales y posteriores (configuración [Posterior 1º], [Posterior 2º] y [Posterior 3º].
MultiStream). Sugerencia
Cuando desee aplicar al escaneado ajustes MultiStream, seleccione
A continuación, se indican las condiciones de configuración que
la casilla de verificación [Utilizar MultiStream] de la ficha [Otros] para
pueden definirse en los ajustes de MultiStream.
que aparezcan los elementos de configuración relacionados con la
función MultiStream y configúrelos en el siguiente orden. Ficha Elementos que pueden ajustarse
[Modo de color] y [Puntos por pulgada]
Ficha [Básico] (excluyendo [Detección automática]
para ambos)
Ficha [Brillo] [Brillo] y [Contraste]
Ficha [Procesando
[Quitar color] y [Énfasis de caracteres]
imagen]
Ficha [Control de la
[Intensidad borde]
imagen]
Ficha [Alimentación] Ninguno (todos desactivados)
Ficha [Detección de
Ninguno (todos desactivados)
error]
Ninguno (solamente está activado
Ficha [Otros]
[Utilizar MultiStream])

Para escanear códigos de barras


A Cuando desee especificar condiciones de escaneado diferentes La instalación de un módulo de código de barras (opcional) le permite
para las páginas frontales y posteriores de los documentos, escanear códigos de barras en el documento. Haga clic en el botón
primero seleccione [Doble cara] en la opción [Lado de escaneado] [Código de barras] de la ficha [Otros] para configurar las condiciones
de la ficha [Básico]. de escaneado de los códigos de barras.
B Especifique el número de condiciones de escaneado que desea Consulte la Ayuda para obtener información detallada acerca de los
aplicar en [Recuento de flujo Frontal]. Pueden especificarse hasta ajustes.
tres.
C Seleccione [Frontal 1º], a continuación, abra las otras fichas y
ajuste las condiciones de escaneado. Según el valor especificado
para [Recuento de flujo Frontal], configure los valores [Frontal 2º]
y [Frontal 3º] restantes de la misma manera.

76
Si desea eliminar puntos y muescas que aparecen en los Cuando desee guardar un ajuste del controlador del
documentos escáner
Puede eliminar los puntos y las muescas que sobresalen del contorno Cuando acabe de configurar un ajuste, haga clic en el botón [Guardar]
del objeto y aparecen en los documentos de imágenes escaneadas. de [Preferencia del usuario] para guardarlo.

• Seleccione la casilla de verificación [Borrar punto] para eliminar El ajuste guardado se registrará en la lista. Puede eliminar ajustes de
automáticamente los puntos negros aislados (con un tamaño de 3 x la lista con el botón [Borrar], y guardar o cargar archivos de
3) de un fondo blanco (o puntos blancos de fondos negros). configuración con el botón [Copiar] o [Restaurar].
• Seleccione la casilla de verificación [Borrar muescas] para eliminar
las muescas que sobresalen del borde del objeto en las imágenes
escaneadas.

77
Restricciones de las funciones según la configuración de modo de color
En todas las fichas del controlador hay elementos de configuración que se desactivan, tal como se indica a continuación, según el ajuste de la
opción [Modo de color] de la ficha [Básico].
Ficha [Brillo] Ficha [Otros]
Valor de configuración Contraste Valor de configuración Preescaneado
Detectar automáticamente O Detectar automáticamente X
Blanco y negro O Blanco y negro O
Difuminar errores O Difuminar errores O
Mejora de texto avanzada X Mejora de texto avanzada O
Mejora de texto avanzada II O Mejora de texto avanzada II O
Gris de 256 niveles O Gris de 256 niveles O
Color de 24 bits O Color de 24 bits O
(O: disponible para su configuración, X: no disponible para su (O: disponible para su configuración, X: no disponible para su
configuración) configuración)
Ficha [Control de la imagen]

Valor de configuración Quitar color Énfasis de caracteres


Detectar automáticamente X 1O3)

Blanco y negro O O
Difuminar errores O O
Mejora de texto avanzada O O
Mejora de texto avanzada II O O
Gris de 256 niveles O X
Color de 24 bits X X
(O: disponible para su configuración, X: no disponible para su configuración)

78
Ficha [Procesando imagen]
Intensidad Suavizado Impedir descentrado / Borrar Borrar
Valor de configuración
borde de fondo Eliminar fondo punto muescas
Detectar automáticamente O O 1)O1) 2)O2) 2)O3)

Blanco y negro O X O O O
Difuminar errores O X O X O
Mejora de texto avanzada O X X O O
Mejora de texto avanzada II X X X O O
Gris de 256 niveles O O O X X
Color de 24 bits O O O X X
(O: disponible para su configuración, X: no disponible para su configuración)
1)No disponible para su configuración si se cumplen las siguientes condiciones en el cuadro de diálogo [Ajustes de detección automática del tipo

de imagen].
• [Modo detección] no está ajustado en [Color o Gris]
• [Modo en caso de binaria] en la pestaña [Ajustes en caso de binario] está ajustado en [Mejora de texto avanzada] o [Mejora de texto
avanzada II]
2)No disponible para su configuración si se cumplen una de las dos condiciones siguientes.

• [Modo de detección] en el cuadro de diálogo [Ajustes de detección automática del tipo de imagen] está ajustado en [Color o gris].
• [Modo en caso de binaria] en la ficha [Ajustes en caso de binario] está ajustado en [Difuminar errores]
3)No disponible para su configuración si [Modo de detección] está ajustado en [Color o gris] en el cuadro de diálogo [Ajustes de detección

automática del tipo de imagen].

Límite de función debido a la configuración del tipo de documento


Dependiendo de la configuración de [Tipo de documento] de la pestaña [Alimentación], una parte de la configuración de cada pestaña del
controlador se desactivará de la siguiente manera.

Detección de doble alimentación por Modo de alimentación sin


Tipo de documento
ultrasonido separación
Papel normal O O
Papel extrafino O O
Papel extragrueso/Tarjeta de
X O
plástico
Transportador X O
Transportador (para
X X
pasaportes)
(O: disponible para su configuración, X: no disponible para su configuración)

79
Más métodos de escaneado avanzados (Separación por lotes)
Al colocar las hojas de códigos de parche suministradas con este
Separación por lotes escáner en un documento y escanearlo, el escáner puede separar
(Introducir página en blanco) automáticamente los archivos independientes por imágenes de
documentos que contienen hojas de códigos de parche (o de
Reconoce las páginas en blanco como separadores por lotes y realiza documentos que se encuentran después de la hoja de parche).
separaciones por lotes (separación automática de archivos) cuando
se escanean documentos que contienen páginas en blanco. Sugerencia
En la ficha [Otros] de las propiedades del controlador ISIS, ajuste la Los códigos de parche se incluyen con este producto en formato
opción de separación por lotes en [Página en blanco]. PDF. Es necesario disponer de aplicaciones que puedan leer
archivos PDF, como el software CapturePerfect suministrado, para
utilizar esta función.

Los siguientes códigos de parche se instalan junto con el controlador


del escáner como archivos PDF.

Tipo de código
Patrón Descripción
de parche
Los archivos se separan a
partir de la página
siguiente a la página
impresa con este código
de parche. Debe
PATCH (FILE A)
especificar en la aplicación
si desea incluir la página
IMPORTANTE impresa con el código de
• Si se selecciona [Una cara] en [Lado de escaneado], las páginas parche en la imagen
en blanco del lado escaneado se reconocerán como separadores. escaneada.
Si se selecciona [Doble cara], [Saltar página en blanco] o [Folio] en Los archivos se separan a
[Lado de escaneado], se reconocerán las páginas del documentos partir de la página impresa
como separadores si ambos lados de la página están en blanco. con este código de parche.
• No se guardarán las imágenes de las páginas reconocidas como PATCH II (FILE B) La página con el código de
separadores. parche impreso siempre se
incluye en la imagen
escaneada.
Separación por lotes con hojas de
Cuando se utilizan códigos de parche para el escaneado, se llevan a
código de parche cabo las siguientes operaciones.
DR-M260 admite las funciones de separación por lotes (separación
automática de archivos) mediante el uso de códigos de parche.

80
1 Imprima un código de parche con una impresora. Sugerencia
Haga clic en [Iniciar] – [Todos los programas] – [Canon DR-M200] En Windows 8.1, está registrado en la siguiente ubicación.
y, a continuación, seleccione [Patchcode] en el menú.
Los códigos de parche pueden imprimirse en tamaño A4 y carta
(LTR). Abra la aplicación e imprima un código de parche que sea
del mismo tamaño que el documento que desee escanear.

IMPORTANTE
• Los códigos de parche deben imprimirse en su tamaño normal.
Si los códigos de parche se amplían o reducen, es posible que
no se reconozcan correctamente.
• Cuando copie los códigos de parche proporcionados para
crear códigos de parche de tamaño diferente, asegúrese de
que el código de parche quepa en el rango efectivo que se
muestra en el siguiente diagrama. Asimismo, cuando copie
códigos de parche, asegúrese de que cuenten con el mismo
tamaño y la misma sombra que los originales.

81
5 mm (0,2") 5 mm (0,2")
Patchcode 3 En una aplicación, especifique un código de parche como
tipo de separación por lotes.
Cuando utilice CapturePerfect, seleccione [Patchcode] en los
ajustes de [Separación por lotes].
5 mm
(0,2")
(rango efectivo para detectar 94 mm
códigos de parche) (3,7")

• Mantenga la hoja del código de parche limpia. Tenga especial


cuidado de mantener limpia el área del rango de detección de
códigos de parche. Asimismo, no doble, pliegue ni arrugue la
hoja.

2 Coloque los documentos en el escáner después de


insertar la hoja de códigos de parche delante de la página
que separa los archivos.
Cuando utilice otras aplicaciones compatibles con ISIS, abra la
pantalla de configuración del controlador del escáner y seleccione
[Patchcode] en [Separación por lotes] de la ficha [Otros].

Inserte las hojas de los


códigos de parche al principio
de los documentos para
cambiar la separación de los
archivos.

82
Mantenimiento

Mantenimiento diario
Para mantener la calidad óptima de escaneado, limpie el escáner
periódicamente y siga las instrucciones que se indican a continuación. Limpieza del interior del escáner
PRECAUCIÓN La presencia de partículas de polvo o de papel en el interior del
escáner podría ocasionar la aparición de líneas o manchas en las
• Cuando limpie el exterior y el interior del escáner, ajuste el
imágenes escaneadas. Utilice aire comprimido para limpiar
interruptor de alimentación en Desactivado y desconecte el cable
periódicamente el polvo y las partículas de papel de la ranura de
de alimentación de la toma eléctrica.
alimentación de documentos y del interior del escáner. Tras finalizar
• No utilice limpiadores en aerosol para limpiar el escáner. Los
un trabajo de escaneado largo, ajuste el escáner en Desactivado y
mecanismos de precisión, como las fuentes de luz, podrían
retire todas las partículas de papel que queden en el interior del
humedecerse y provocar un fallo de funcionamiento.
escáner.
• No utilice nunca disolventes de pintura, alcohol ni otro tipo de
solventes orgánicos para limpiar el escáner. La carcasa del
escáner podría deformarse, decolorarse o derretirse. También Limpieza del cristal del sensor y de
podrían ocasionar un incendio o una descarga eléctrica.
los rodillos
Si las imágenes escaneadas presentan marcas, o si los documentos
Limpieza del escáner escaneados están sucios, es posible que el cristal del sensor o los
Para limpiar la carcasa del escáner, elimine cualquier resto de rodillos del interior del escáner estén sucios. Límpielos de forma
suciedad con un paño humedecido en agua que esté bien escurrido periódica.
y, a continuación, seque el escáner con un paño limpio y seco.
1 Abra la bandeja de salida de documentos.

83
2 Tire de la palanca OPEN y tire de la unidad frontal hacia PRECAUCIÓN
usted para abrirla. No rocíe agua ni detergente neutro directamente sobre el
escáner. Los mecanismos de precisión, como las fuentes de luz,
podrían humedecerse y provocar un fallo de funcionamiento.
IMPORTANTE
• La presencia de arañazos en el cristal del sensor podría
provocar la aparición de marcas en las imágenes y, además,
errores en la alimentación. Si existen arañazos en el cristal del
sensor, póngase en contacto con su distribuidor local
autorizado de Canon o con el representante de mantenimiento.
• Asegúrese de que el cepillo antiestático de la unidad frontal no
se haya deformado.

3 Utilice aire comprimido para retirar las partículas de


polvo y de papel del interior del escáner.

4 Elimine toda la suciedad del cristal de escaneado.


Elimine toda la suciedad del cristal de escaneado con un paño
humedecido en agua que esté bien escurrido y, a continuación,
seque el cristal con un paño limpio, suave y seco.

Cepillo antiestático

Cristal de escaneado

84
5 Limpie los rodillos. 7 Limpie los rodillos que ha extraído con un paño
Limpie los rodillos mientras los gira. humedecido en agua y que esté bien escurrido.
Limpie los rodillos con un paño humedecido en agua que esté
bien escurrido y, a continuación, utilice un paño limpio, seco y
suave para secar cualquier resto de humedad.

8 Coloque de nuevo el rodillo de retardo y el rodillo de


alimentación. (Consulte la pág. 88, pág. 89)

Rodillos 9 Empuje suavemente hacia arriba los dos lados de la


unidad frontal hasta que encaje en su lugar para cerrarla.
Asegúrese de que la unidad frontal esté completamente
6 Retire el rodillo de retardo y el rodillo de alimentación. cerrada; para ello, presione hasta que oiga un chasquido.
(Consulte la pág. 88, pág. 89)
IMPORTANTE
Retire el rodillo de retardo y el rodillo de alimentación del escáner
para limpiarlos y asegúrese de colocarlos nuevamente en el
escáner cuando finalice la limpieza.

85
10 Cierre la bandeja de salida de documentos. Sustitución de las piezas
consumibles
Los dos rodillos (rodillo de alimentación y rodillo de retardo) instalados
en el escáner son consumibles. El rodillo de alimentación y el rodillo
de retardo se desgastan con el escaneado. Si el rodillo de
alimentación y el rodillo de retardo están desgastados, es posible que
los documentos no se carguen correctamente y que se produzcan
atascos de papel y dobles alimentaciones.
Cuando se hayan alimentado más de 200.000 páginas (número total
de páginas alimentadas por el escáner), se muestra el siguiente error
en el panel de control.

+RUDGHFDPELRURGLOOR
(VHOPRPHQWRGH
UHHPSOD]DUHOURGLOOR



También se muestra un mensaje solicitando que reemplace los


rodillos cuando el equipo se inicie.

Si este mensaje empieza a aparecer al encender el escáner, compre


un kit de recambio de los rodillos y sustituya las piezas desgastadas
por las consumibles incluidas en el kit (rodillo de alimentación y rodillo
de retardo). Consulte la pág. 105 para obtener información detallada
acerca del kit de recambio de los rodillos.
Además, cuando sustituya los rodillos también tendrá que reiniciar el
contador del escáner que registra el número de páginas introducidas.
(Consulte la pág. 90)

86
Sugerencia Sugerencia
Incluso antes de que resulte necesario sustituir los rodillos, es A continuación, se indica la ubicación de las piezas
posible que las imágenes escaneadas aparezcan alargadas en consumibles.
dirección vertical debido al desgaste de éstos. En tal caso, ajuste la
proporción de reducción. (Consulte la pág. 91)

Apertura y cierre de la unidad frontal

1 Abra la bandeja de salida de documentos. B

Rodillo de alimentación

Rodillo de retardo (en el


interior de la unidad
frontal)

3 Cuando cierre la unidad frontal, presione suavemente las


partes izquierda y derecha hasta que oiga un chasquido
2 Tire de la palanca OPEN y tire de la unidad frontal hacia para asegurarse de que queda completamente cerrada.
usted para abrirla.

87
4 Cierre la bandeja de salida de documentos. 3 Coloque el nuevo rodillo de alimentación.

4 Cierre la cubierta del rodillo.

Sustitución del rodillo de alimentación

1 Abra la cubierta del rodillo.

2 Retire el rodillo de alimentación.

88
Sustitución del rodillo de retardo

1 Abra la cubierta del rodillo.

4 Para instalar el nuevo rodillo de retardo, primero inserte


el lado derecho.

2 Levante la palanca de detección de documentos.

5 Empuje el lado izquierdo del rodillo de retardo para fijarlo


firmemente al escáner.
3 Tire de la palanca izquierda que fija el rodillo de retardo al
escáner y retire el rodillo.

89
6 Cierre la cubierta del rodillo. Extracción de la bandeja de
alimentación de documentos
Cuando vaya a almacenar o no vaya a utilizar el escáner durante un
período de tiempo prolongado, extraiga la bandeja de alimentación de
documentos.

Reinicio del contador

1 Pulse el botón Menú en el panel de control.


Se mostrará el menú.

2 Pulse el botón ▼ para visualizar el [Cuenta alimentación


rodillos].

3 Cuando pulse el botón Aceptar, aparecerá el mensaje.

Pulse el botón ▼ para seleccionar [Reinicialización] y, a


continuación, pulse el botón Aceptar.
Se restablecerá el valor de [Cuenta alimentación rodillos].

4 Presione el botón Menú para regresar a la pantalla


original.
Sugerencia
El restablecimiento del contador puede realizarse desde la
herramienta de gestión del controlador del escáner. (Consulte la
pág. 91)

90
Puesta en marcha de la Herramienta de
Acerca de la Herramienta de Configuración del Controlador
Configuración del Controlador imageFORMULA de Canon
imageFORMULA de Canon Haga clic en el botón Iniciar y, a continuación, haga clic en [Todos los
programa] - [Canon DR-M200] - [Herramienta de configuración de
¿Qué es la Herramienta de Configuración controlador de Canon imageFORMULA] en ese orden. Se iniciará la
del Controlador imageFORMULA de herramienta de gestión del controlador del escáner.
Canon? Sugerencia
La Herramienta de Configuración del Controlador imageFORMULA In Windows 8.1 ist es am folgenden Ort registriert.
de Canon puede utilizarse para comprobar la información del escáner
o para configurar los ajustes de mantenimiento.
La Herramienta de Configuración del Controlador imageFORMULA
de Canon consta de las siguientes pestañas.

Ficha [Información]
Puede comprobar la información de la versión de la granja y la
información del escáner.

Ficha [Mantenimiento]
Puede reiniciar el contador del rodillo o ejecutar el control de la
velocidad de contracción.

Ficha [Control]
Puede realizar los ajustes de control del hardware y los controladores,
y realizar la lectura o escritura de los ajustes de control.
Desde la configuración del hardware, puede configurar la función de
apagado automático.

Ficha [Diagnóstico]
Puede imprimir o eliminar el archivo de registro.

91
Solución de problemas

Problemas comunes y soluciones


En esta sección se proporcionan las soluciones recomendadas para Problema 3 Los documentos se cargan torcidos (las imágenes
los problemas comunes. escaneadas aparecen inclinadas).
Si tiene algún problema que no se resuelve mediante las indicaciones
Soluciones (1) Alinee las guías de documentos para que se
siguientes, póngase en contacto con un distribuidor local autorizado
adapten a éstos lo máximo posible y cargue los
de Canon. documentos de manera que se carguen en línea
Problema 1 El escáner no se enciende. recta.
Soluciones Compruebe si el adaptador de ca está enchufado (2) Abra el soporte de extensión de alimentación de
documentos y coloque el documento.
firmemente a una toma de corriente.
(3) Habilite [Enderezamiento automático] en la
Problema 2 No se reconoce el escáner. pantalla de configuración del controlador del
Soluciones (1) Compruebe si el escáner se encuentra escáner.
correctamente conectado al ordenador mediante (4) Si se han escaneado muchas páginas desde la
un cable USB. última vez que se limpiaron los rodillos, límpielos.
(2) Compruebe si el escáner está encendido. Consulte Si los documentos siguen cargándose torcidos, es
el problema anterior (1) si el escáner no se posible que sea necesario sustituir los rodillos o
enciende. realizar alguna otra tarea de mantenimiento.
(3) Es posible que la interfaz USB del ordenador no Consulte “Mantenimiento” en la pág. 83, para
sea compatible con el escáner. No se garantiza el obtener información acerca de los procedimientos
funcionamiento del escáner con todas las de sustitución de los rodillos.
interfaces USB. Problema 4 Los documentos no se escanean de acuerdo con la
(4) Compruebe si se ha utilizado el cable USB configuración establecida en el controlador del
suministrado para conectar el escáner al escáner.
ordenador. No se garantiza el funcionamiento del
escáner con todos los cables USB disponibles. Soluciones Cuando realice un escaneado mediante el panel
[Seleccionar documento] registrado con
(5) Si está conectado a USB3.1 Gen1, vuelva a
CaptureOnTouch, la configuración de
conectar a USB2.0 y compruebe.
(6) Si el escáner se encuentra conectado al ordenador CaptureOnTouch tendrá prioridad sobre la del
controlador del escáner. Edite la configuración en el
a través de un concentrador USB, intente retirar el
panel [Seleccionar documento], o cree un panel
concentrador y conectar el escáner directamente al
ordenador. [Seleccionar documento] nuevo utilizando las
condiciones de escaneado deseadas.

92
Problema 5 Si aparecen líneas blancas o rayas en las imágenes Soluciones (1) Compruebe que el rodillo esté instalado
escaneadas. correctamente.
Soluciones Limpie ambos lados del cristal del escáner y los (2) Si se producen atascos de papel con frecuencia,
abra la ventana de configuración del controlador
rodillos. Si se encuentra una sustancia pegajosa como
del escáner y seleccione [Papel extrafino] para
pegamento o líquido corrector, elimínela
cuidadosamente con la presión suficiente para limpiar [Tipo de documento] en la pestaña [Alimentación].
Alternativamente, reduzca el número de
el área en la que aparecen las líneas. Si no se puede
documentos introducidos a 10 aproximadamente.
resolver el problema mediante la limpieza, es posible
que el cristal interno se encuentre rayado. Póngase en (3) Si se produce un atasco de papel debido al
enrollamiento de los extremos del documento
contacto con el distribuidor local autorizado de Canon.
después de sustituir o limpiar el rodillo, realice 5
Problema 6 Faltan páginas. escaneados individuales de un documento de
Soluciones Reduzca el valor de la configuración de probabilidad de tamaño A4.
salto de páginas en blanco (“Si desea eliminar las Problema 10 El escáner no alimenta el documento (o el
imágenes de las páginas en blanco de los documentos documento se ha detenido en el trayecto de la
a doble cara” en la pág. 72), o ajuste [Lado de alimentación).
escaneado] en otro modo, como sencillo o dúplex.
Si las páginas se saltan debido a la alimentación doble Soluciones Compruebe que el rodillo esté instalado
correctamente. Limpie el rodillo si es necesario.
del documento, consulte "Problema 7 Atasco de
documentos (o doble alimentación)." . Problema 11 Las imágenes escaneadas se guardan en formato
TIFF en lugar de JPEG.
Problema 7 Los documentos son alimentados colectivamente
Soluciones Abra la pantalla de configuración del controlador del Soluciones Cuando se escanean documentos con CapturePerfect
mientras [Modo de color] está ajustado en [Detectar
escáner, desactive la casilla de verificación [Modo de
automáticamente] en el controlador del escáner, los
alimentación sin separación] de la pestaña
[Alimentación]. documentos detectados como impresos en blanco y
negro se guardarán automáticamente en formato TIFF,
Además, asegúrese de que el rodillo esté instalado
aunque se haya especificado el formato JPEG como
correctamente. tipo de archivo. Esto sucede debido a que el formato
Problema 8 El escáner alimentará varios documentos. JPEG no admite las imágenes de formato binario en
Soluciones (1) Compruebe que el rodillo esté instalado blanco y negro. Si desea guardar todas las imágenes
en formato JPEG, cambie el [Modo de color] de
correctamente. Limpie el rodillo si es necesario.
escaneado a [Color de 24 bits] o [Gris de 256 niveles].
(2) El documento no se escaneará correctamente si se
queda atascado debido a la electricidad estática o
por cualquier otro motivo.
Problema 9 Se produce un atasco de papel.

93
Problema 12 No se pueden guardar varias páginas de imágenes Problema 13 Todos los documentos colocados se han
escaneadas en un solo archivo. escaneado, pero la imagen escaneada no aparece
Soluciones • En función del formato de archivo, no se pueden en la aplicación.
guardar varias páginas de imágenes escaneadas Soluciones Si se selecciona [Utilización de panel] o [Alimentación
como un solo archivo mediante CaptureOnTouch. automática] como método de alimentación en la
pantalla Ajustes avanzados del controlador del
Tipo de archivo Procesamiento de varias páginas
escáner, la operación de escaneado no continuará
Las imágenes escaneadas se guardan después de haber cargado todos los documentos, ya
BMP, JPEG
siempre en una página por archivo.
que el escáner espera que se carguen documentos
Las imágenes de varias páginas adicionales. Puede finalizar el escaneado y enviar las
PPTX siempre se guardan en un único imágenes escaneadas a la aplicación si pulsa el botón
archivo. Detener en el panel de operaciones.
Para guardar varias páginas en un solo
archive, haga clic en y seleccione
Problema 14 La memoria no es suficiente y el escaneo se
TIFF, PDF [Guardar todas las páginas como un detiene.
archivo] en el cuadro de diálogo Soluciones Si configura las condiciones de escaneado para que se
visualizado. utilice más cantidad de memoria del equipo, puede que
se detenga el escaneado por falta de memoria. Aunque
• Si selecciona [Escanear por lotes a archivo] desde el esto depende del tamaño de la memoria del equipo, la
menú [Escanear] de CapturePerfect, aparecerá un posibilidad de falta de memoria aumenta si cualquiera
cuadro de diálogo con el menú desplegable [Config. de las condiciones de escaneado siguientes se
de varias páginas] que le permite seleccionar [Una superponen.
sola página]. Si selecciona aquí [Una sola página], • [Modo de color] está ajustado en [Color de 24 bits]
cada una de las páginas de los documentos de varias • En [Tamaño página] se ha especificado un tamaño
páginas se guardará como un archivo de imagen de página grande (por ejemplo el tamaño Legal).
independiente. Para guardar varias páginas en un Como alternativa, el tamaño de página puede
solo archivo de imagen, seleccione [Varias páginas ajustarse en [Máximo].
(Todas las páginas)]. • En [Puntos por pulgada] se ha especificado una
resolución alta (600 ppp, etc.).
Si aparece un mensaje de error por falta de memoria
durante el escaneado, salga de la aplicación, cambie
las condiciones de escaneado (por ejemplo, reduzca la
resolución o el tamaño de la página) y, a continuación,
intente escanear de nuevo. Además, la cantidad de
memoria usada puede disminuir si se apagan los
ajustes [Reducción de Moiré] y [Impedir descentrado /
Eliminar fondo] en caso de que estén activados.

94
Problema 15 La alimentación doble tiene lugar cuando se Problema 17 Los documentos en papel grueso no se escanean
escanea un documento de varias páginas. correctamente.
Soluciones Seleccione el escaneado continuo del escáner en el Soluciones Abra la ventana de configuración del controlador del
panel de control o desactive la casilla de verificación escáner y seleccione [Papel extragrueso/Tarjeta de
[Modo de alimentación sin separación] en la pantalla plástico] para [Tipo de documento] en la pestaña
de configuración del controlador del escáner. (Consulte [Alimentación].
la pág. 29)
Problema 18 Las funciones de detección de tamaño y de
Problema 16 El pasaporte no se puede escanear como se desviación fallan.
esperaba
Soluciones Cuando [Transportador] está establecido en
Soluciones En función del estado del transportador o del [Transportador] en la ficha [Alimentación] de la pantalla
pasaporte, la imagen podría no escanearse por de configuración del controlador del escáner y escanea
completo o la corrección de imagen del escáner podría un documento con bordes negros sin insertarse en un
no funcionar correctamente. transportador, pueden fallar las funciones de detección
Configure los ajustes como se muestra a continuación. de tamaño y desviación. En tales casos, desactive las
(1) Defina [Tamaño página] en un tamaño de papel funciones de detección de tamaño y desviación o
más grande (A4, por ejemplo) en la pantalla de establezca [Transportador] en [Ninguno] en la ficha
configuración del controlador del escáner y, a [Alimentación].
continuación, vuelva a realizar el escaneado.
(Consulte la pág. 70)
(2) Defina [Puntos por pulgada] en 300 ppp o menos
en la pantalla de configuración del controlador del
escáner. (Consulte la pág. 70)
(3) Si escaneó el lado del pasaporte con menos
páginas hacia abajo, coloque el lado del pasaporte
con más páginas hacia abajo y recoja el lado con
más páginas en el borde de la hoja de soporte y
luego cargue en el alimentador.
(4) Limpie el rodillo.

95
Solución de problemas del software
En esta sección se describen los problemas y soluciones Hay un fallo técnico en la visualización del contenido de la
relacionados con el funcionamiento del software suministrado pantalla de la interfaz de CaptureOnTouch.
(CaptureOnTouch y CapturePerfect). En función del ordenador que esté usando, podría producirse un fallo
técnico en la visualización del contenido de la pantalla de la interfaz
Si el escaneado es demasiado lento
(1) Cierre los otros programas que se estén ejecutando, si los hay. cuando hay en ella demasiados paneles del modo Escaneado,
paneles Seleccionar salida o paneles Atajo de Escaneado. Elimine
(2) Es posible que el escaneado se ralentice debido a la falta de
los paneles que no vaya a usar.
memoria provocada por las aplicaciones que se encuentran
almacenadas en la memoria, como los programas antivirus.
Cierre dichos programas si es necesario para liberar espacio en
la memoria.
(3) Si el espacio disponible en el disco duro es insuficiente, es posible
que el escáner no sea capaz de crear los archivos temporales
necesarios para los datos escaneados. Elimine los datos
innecesarios del disco duro para liberar más espacio.
(4) El escaneado es lento si el puerto USB del equipo no es
compatible con estándares de alta velocidad como Hi-Speed
USB2.0 y USB3.1 Gen1
(5) Si se utiliza un cable USB normal no compatible con USB3.1
Gen1 , sustituya el cable por el cable compatible suministrado.
(6) Si se conecta el escáner al ordenador a través de un
concentrador USB no compatible con USB3.1 Gen1 , extraiga el
concentrador y conecte el escáner directamente al ordenador.
Si no se pueden abrir archivos de imágenes escaneadas en una
aplicación
(1) Las imágenes escaneadas que estén guardadas como archivos
de formato TIFF de páginas múltiples únicamente podrán abrirse
mediante los programas que sean compatibles con este formato
de archivo.
(2) Las imágenes guardadas como archivos TIFF comprimidos (de
una página o de páginas múltiples) únicamente podrán abrirse
mediante los programas que sean compatibles con el formato
comprimido. Esto puede suceder con los programas que no sean
compatibles con CaptureOnTouch o CapturePerfect. En este
caso, seleccione “Ninguno” como formato de compresión de
archivos de imagen antes de efectuar el escaneado.

96
Sugerencias útiles
A continuación se enumeran algunos consejos útiles para escanear Cuando las imágenes escaneadas se guardan en formato PDF o
documentos. TIFF, es posible especificar archivos de una página o de páginas
múltiples. Consulte también el “Problema 12” en “Problemas
¿Dónde se guardan las imágenes escaneadas? ¿Es posible
comunes y soluciones”.
cambiar el destino del almacenamiento?
Las imágenes se guardan en las siguientes ubicaciones de acuerdo ¿Puedo copiar o llevar a cabo la copia de seguridad de la
con los ajustes del programa. Todas las ubicaciones de destino configuración del escáner?
pueden cambiarse a otras carpetas. CaptureOnTouch
CaptureOnTouch Con la opción [Copia de seguridad/Restaurar] en la ficha
Ambas funciones, Escaneado estándar y Atajo de Escaneado, [Configuración básica] del cuadro de diálogo [Configuración del
guardan la salida en el destino especificado en el panel [Seleccionar entorno operativo] se pueden restablecer y efectuar una copia de
salida]. seguridad de las configuraciones.
CapturePerfect CapturePerfect
• Durante las operaciones de escaneado normales, como el No es posible efectuar una copia de seguridad ni copiar las
escaneado de sólo una página, el destino de almacenamiento del configuraciones de ajuste del escáner en CapturePerfect.
archivo de imagen puede especificarse cada vez que se lleva a cabo
¿Qué reglas se aplican a los nombres de archivo de las imágenes
el escaneado. escaneadas?
• Cuando se realiza el escaneado mediante un trabajo registrado, los
CaptureOnTouch
archivos se guardan en la carpeta especificada en la configuración
Tanto para Escaneado estándar como para Atajo de Escaneado, los
del trabajo. nombres de archivo de las imágenes escaneadas se especifican
¿Cómo se configuran los ajustes de escaneado?
basándose en la configuración del panel [Seleccionar salida]. Esta
CaptureOnTouch
pantalla se abre al hacer clic en el botón Edición ([ ]) del panel
Al hacer clic en el botón Edición ([ ]) del panel [Seleccionar [Seleccionar documento].
documento] puede editar la configuración de escaneado cuando se
abra [Seleccionar pantalla de edición de documento].
CapturePerfect
• Para el escaneado normal, haga clic en [Opciones de escáner] en el
menú [Escanear] para abrir la pantalla de configuración del
controlador del escáner y lleve a cabo los ajustes en ella.
• Los ajustes del trabajo de escaneado se llevan a cabo para cada
trabajo.
¿Cómo se pueden guardar páginas múltiples en un archivo, o
cómo se guarda un archivo por página?
Cuando las imágenes escaneadas se guardan en formato BMP o
JPEG, cada imagen se guarda siempre en un archivo independiente.

97
Haga clic en el botón [Config. detallada] de esta pantalla. Puede ¿Cómo se escanean las tarjetas?
definir los nombres de archivo de las imágenes escaneadas Coloque una tarjeta orientada horizontalmente en el escáner.
configurando todos o algunos de los tres elementos que se muestran Especifique el mismo tamaño que el de la tarjeta (o [Adaptar a tamaño
a continuación. original]) y, a continuación, lleve a cabo el escaneado. Para obtener
más información, consulte la pág. 29.
Configuración Descripción
¿Es posible añadir o insertar imágenes en un archivo de
Nombre de Cualquier cadena de texto especificada que se imágenes escaneadas?
archivo incluya en el nombre del archivo. CapturePerfect incluye una función para añadir o insertar páginas en
los archivos de imágenes escaneadas. Consulte la Guía de
Permite añadir la fecha y la hora a los nombres
funcionamiento de CapturePerfect para obtener más información.
de archivo. Seleccione el formato de la fecha en
Añadir fecha y ¿Cómo se pueden pegar los resultados del reconocimiento
el cuadro de lista. YYYY (AAAA) = año, MM =
hora
mes y DD = día del mes. La hora se añade óptico de caracteres (OCR) de CapturePerfect en Excel o Word?
después de la fecha. Después de realizar el escaneado con la función de reconocimiento
OCR activada en CapturePerfect, haga clic en [Modificar código de
Añadir Añada números de serie según el orden de barras/OCR] en el menú [Editar] para abrir el cuadro de diálogo
contador al almacenamiento de las imágenes escaneadas. [Modificar código de barras/OCR], donde podrá copiar el texto en el
nombre de Especifique el número de dígitos y el número cuadro [OCR]. Como alternativa, los archivos PDF que se han
archivo de inicio. escaneado con la función OCR activada pueden abrirse con una
aplicación, en la que se puede copiar el texto deseado.
En el cuadro de diálogo [Config. nombre arch.] se muestra un nombre
de archivo de ejemplo como [Nombre de archivo]. ¿Cómo se cargan y escanean documentos con combinación de
CapturePerfect tamaños?
Es posible establecer las reglas para los nombres de archivo de las Ajuste [Tamaño página] en [Adaptar a tamaño original] en la pantalla
imágenes escaneadas y la carpeta en la que se guardan las de configuración del controlador del escáner y, a continuación, lleve a
imágenes escaneadas y, a continuación, aplicarlas durante el cabo el escaneado. Para obtener más información, consulte la
escaneado. Si desea obtener información detallada, consulte la “Guía pág. 70.
de funcionamiento” o la ayuda de CapturePerfect.
¿Cuál es la mejor manera de escanear tarjetas de visita o
¿Cómo escaneo los documentos plegados por la mitad fotografías?
(escaneado de folios)? Ajuste [Tamaño página] en [Adaptar a tamaño original] en la pantalla
Doble el documento por la mitad y colóquelo en el escáner con el de configuración del controlador del escáner y, a continuación, lleve a
doblez a la derecha. Especifique el tamaño de la mitad del documento cabo el escaneado. Como alternativa, registre el tamaño de las
(el tamaño después de doblado) y, a continuación, realice el tarjetas o fotografías que desee escanear. Para obtener más
escaneado. Para obtener más información, consulte la pág. 32. información, consulte la pág. 70.
¿Cómo se pueden omitir las páginas en blanco y escanear ¿Cómo se imprimen los datos escaneados?
únicamente las páginas que no están en blanco? CaptureOnTouch
Especifique [Saltar página en blanco] en la pantalla de configuración • Tanto para Escaneado estándar como para Atajo de Escaneado,
del controlador del escáner y, a continuación, lleve a cabo el seleccione [Imprimir] en el panel [Seleccionar salida].
escaneado. • Para usar esta función, es necesario instalar un complemento.
• El complemento se puede instalar seleccionando su casilla de
verificación al instalar CaptureOnTouch.

98
CapturePerfect
Realice el escaneado mediante la función [Escanear por lotes a
impresora]. Como alternativa, registre un trabajo con una impresora
seleccionada como el destino de salida.
Deseo guardar en otras carpetas distintas.
CaptureOnTouch
• En CaptureOnTouch, los destinos que no son [Guardar en la
carpeta] se proporcionan como complemento.
• Al instalar el complemento, la imagen escaneada se puede imprimir,
adjuntar a un mensaje de correo electrónico o compartir en distintos
servicios de la nube.
• El complemento se puede instalar seleccionando su casilla de
verificación al instalar CaptureOnTouch.
• Los destinos de salida disponibles varían en función del
complemento que se haya instalado.
CapturePerfect
Realice el escaneado mediante la función [Escanear por lotes a
archivo] (o [Escanear página]). Como alternativa, registre un trabajo
con el destino de salida como un archivo y ajuste el destino de
almacenamiento en la carpeta compartida.
¿Cómo se adjuntan datos escaneados a un correo electrónico (o
cómo se envían como correo electrónico)?
CaptureOnTouch
• Tanto para Escaneado estándar como para Atajo de Escaneado,
seleccione [Adjuntar a correo electrónico] en el panel [Seleccionar
salida].
• Para usar esta función, es necesario instalar un complemento.
• El complemento se puede instalar seleccionando su casilla de
verificación al instalar CaptureOnTouch.
CapturePerfect
Realice el escaneado mediante la función [Escanear lote a correo].
Como alternativa, registre un trabajo con el destino de salida en forma
de correo electrónico.

99
Eliminación de atascos de papel
Cuando se detecten atascos de papel durante el escaneado, se
mostrarán los siguientes códigos de error en panel de visualización 2 Tire de la palanca OPEN y tire de la unidad frontal hacia
del escáner y se interrumpirá el escaneado. usted para abrirla.
Si se producen atascos de papel o dobles alimentaciones durante el
escaneado, utilice los siguientes procedimientos para eliminarlos.

(UURU>3 @
3DSHODWDVFDGRHQHO
HVF£QHU



PRECAUCIÓN
Tenga cuidado al retirar el papel atascado. Tenga cuidado de no
cortarse las manos con los bordes del papel.
Sugerencia
1 Retire todos los documentos que hayan quedado El error de apertura de la tapa aparece en el panel de control
olvidados en la bandeja de alimentación. cuando la unidad frontal está abierta.

3 Retire el documento atascado.

100
IMPORTANTE
Asegúrese de tirar del documento hacia fuera con cuidado, sin
aplicar demasiada fuerza. Si el papel atascado se rompe
mientras lo está extrayendo, asegúrese de retirar todos los trozos
restantes del interior del escáner.

4 Empuje suavemente hacia arriba los dos lados de la


unidad frontal hasta que encaje en su lugar para cerrarla.
Asegúrese de que la unidad frontal esté completamente
cerrada; para ello, presione hasta que oiga un chasquido.

Una vez retirado el papel atascado, compruebe si la última página


se ha escaneado correctamente y, a continuación, continúe con
el escaneado.
Sugerencia
Cuando la casilla de verificación [Modo de Recuperación Rápido]
está activada en la pantalla de configuración del controlador del
escáner, puede reanudar el escaneado (incluso si se ha
interrumpido debido a un atasco de papel) retirando el documento y
reanudando la operación a partir del documento que se estaba
introduciendo cuando se produjo la interrupción.
Ya que es posible que en tales casos no se haya guardado la imagen
del documento que se estaba introduciendo en el momento de la
interrupción, asegúrese de comprobar la última imagen escaneada
antes de reanudar el escaneado.

101
Mensaje de error
Errores mostrados en el panel de visualización

Área de botones de
Área de título Área de comentarios
operación
Erreur [P***] Papel atascado en el nescáner. ▲▼
Erreur [C***] La tapa del escáner\nestá abierta. ▲▼
Erreur [J***] Se detectó un error en nla alimentació ▲▼
Erreur [J***] Se ha torcido un ndocumento. ▲▼
Erreur [D***] Alimentación nsimultánea de dos papel ▲▼
Erreur [E***] Problema de hardware nen el escáner ▲▼

Temps remplace rouleau


Al iniciar el escáner, se mostrará la pantalla de mensajes solicitando la sustitución del rodillo.
Haga clic en el botón Aceptar o Detener para ir a la Pantalla de Tareas o, una vez finalizada la operación de escaneado de acuerdo con las
instrucciones de escaneado del equipo, aparecerá la Pantalla de Tareas, haga clic en el botón Menú para ir a la Pantalla de Menú.
Esta pantalla no se mostrará hasta que apague el dispositivo cuando aparezca la Pantalla de Tareas o la Pantalla de Menú después de esta
pantalla.

+RUDGHFDPELRURGLOOR
(VHOPRPHQWRGH
UHHPSOD]DUHOURGLOOR



102
Desinstalación del software
Si el controlador ISIS/TWAIN y CaptureOnTouch o CapturePerfect no
funcionan con normalidad, siga el procedimiento que se describe a
continuación para desinstalarlos. A continuación, vuelva a instalar el
software desde el Disco de configuración. (Consulte la pág. 8)
IMPORTANTE
Inicie sesión en Windows como administrador.

1 Desde la barra de tareas de Windows, haga clic en el


botón [Iniciar] y, a continuación, en [Panel de control].

2 Haga clic en [Desinstalar un programa].


Aparecerá el cuadro de diálogo [Desinstalar o cambiar un
programa].

3 En la lista de programas, seleccione el software que


desee eliminar y, a continuación, haga clic en
[Desinstalar].
Aparecerá la pantalla de confirmación de eliminación.

4 Haga clic en [Sí].


La desinstalación del software habrá finalizado.

103
Apéndice

Especificaciones
Unidad principal Pasaporte
Tipo Escáner de escritorio de alimentación por hojas Tamaño: 88 mm x 125 mm (3,464" x 4,921") (norma ISO)
Tamaño de los documentos de escaneado Al escanear, asegúrese de abrir el pasaporte e
Papel normal insertarlo en la hoja de soporte (para pasaportes)
Tamaño: Anchura: de 50 mm a 216 mm (de 1.97" a 8,5") vendida por separado.
Longitud: de 54 mm a 356 mm (de 2,1" a 14") (Al Grosor: 6 mm (0,236") o inferior (incluido el transportador)
ajustar el escáner en el modo de Documento Sensor de escaneado
largo, se pueden escanear documentos de hasta Sensor de imágenes por contacto
3.000 mm (118,1") de longitud). Fuente de luz LED
Peso del papel: Separación de páginas: de 27 a 209 g/m2 (de 7 a Lado de escaneado
56 libras bond) de 0,04 mm a 0,25 mm (de Una cara/doble cara
0,00157" a 0,00984") Modos de escaneado
Bypass: de 28 a 255 g/m2 (de 7 a 68 libras bond) Blanco y negro, Difusión de errores, Escala de
de 0,04 mm a 0,3 mm (de 0,00157" a 0,0118") grises de 256 niveles, Mejora de texto avanzada,
Capacidad de carga: Mejora de texto avanzada II, Color de 24 bits
Tamaño A4 o inferior: 60 hojas (80 g/m2 (22 libras Resolución del escaneado
bond)) (Líneas de escaneado primarias x Líneas de
Tamaño superior al A4: 40 hojas (80 g/m2 (22 escaneado secundarias)
libras bond)) 100 x 100 ppp/150 x 150 ppp/200 x 200 ppp/240 x
Asegúrese de que las pilas no excedan una altura 240 ppp/300 x 300 ppp/400 x 400 ppp/600 x 600
de 6 mm en ninguno de los anteriores. ppp
Tarjetas comerciales Velocidad de escaneado
Tamaño: 50 mm x 85 mm (1.97" x 3,35") o más grande (Condiciones: CPU Core i7 a 2,8 GHz, memoria
Grosor del papel de 4 GB, tamaño de documento A4)
380 g/m2 (80 libras bond) 0,45 mm (0,0177") o Escala de grises Una cara 200 ppp 60 páginas/min.
inferior 300 ppp 60 páginas/min.
Tarjeta Doble cara 200 ppp 120 imágenes/min.
Tamaño: 54 mm x 86 mm (2,12" x 3,37") (norma ISO) 300 ppp 120 imágenes/min.
Grosor de la tarjeta: Color de 24 bits Una cara 200 ppp 60 páginas/min.
1,4 mm (0,055") o inferior 300 ppp 60 páginas/min.
Orientación: Sólo alimentación horizontal Doble cara 200 ppp 120 imágenes/min.
Se pueden escanear tarjetas con relieve. 300 ppp 120 imágenes/min.
Capacidad de carga: Interfaz USB3.1 Gen1
10 tarjetas (sin relieve), 1 tarjeta (con relieve) Otras funciones Escaneado de folios, omisión de detección de
doble alimentación

104
Dimensiones externas
285 mm (11,22") x 254 mm (10") x 231 mm (9,09") Piezas de repuesto
(an, prf, al) (con la bandeja de alimentación Kit de sustitución de rodillos (código de producto: 0697C003)
instalada y la bandeja de expulsión de Kit para sustituir los rodillos (rodillo de alimentación, rodillo de
documentos cerrada) retardo).
285 mm (11,22") x 652 mm (24,96") x 367 mm • Si desea obtener más información acerca del procedimiento de
(14,45") (an, prf, al) (con la bandeja de sustitución, consulte “Sustitución de las piezas consumibles” en la
alimentación instalada y la bandeja de expulsión pág. 86.
de documentos abierta) • Para obtener más información acerca de las piezas de repuesto,
Peso (sin adaptador de ca) póngase en contacto con su distribuidor local autorizado de Canon
Aproximadamente 3,4 kg (7,50 libras) o con el representante de mantenimiento.
Fuente de alimentación (utilizando adaptador de ca)
24 V de cc, 1,0 A
Consumo de energía Opciones
Escaneado: 23 W o inferior Módulo de códigos de barras (código del producto: 1922B001)
En el modo suspendido: 1,4 W o inferior Módulo de códigos 2D (código del producto: 1922B003)
Con el interruptor de alimentación apagado: Módulo de complemento para reconocer los códigos de barras
0,1 W o inferior impresos en los documentos durante el escaneado.
Ruido 45 dB como máximo
Entorno operativo Temperatura: de 10 °C a 35 °C (de 50 °F a Transportador (para pasaportes) (código del producto:
90,5 °F) 0697C002)
Humedad: del 20% al 80% de humedad relativa Es un transportador para escanear pasaportes.
Adaptador de ca (tipo 100-240 V) Transportador (código del producto: 0697C001)
Número de modelo
Es un transportador para escanear documentos sin dañarlos.
MG1-5039
Entrada De 100 a 240 V de ca, 50/60 Hz, de 1,06 a 0,6 A
Unidad de escáner plano 102 (código del producto: 2152CXXX)
Salida 24 V de cc, 2,0 A
Unidad de escáner plano que se puede conectar y que se puede
Peso Aproximadamente 0,3 kg (0,66 libras) (sin incluir
utilizar con un escáner DR. Si conecta la unidad a dicho escáner
el cable de alimentación)
podrá utilizarlo como escáner plano con un alimentador de
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso debido documentos automático.
a mejoras del producto.
Unidad de escáner plano 201 (código del producto: 6240BXXX)
Una unidad de escáner plano que se puede usar conectándola a un
escáner DR y que admite el tamaño de papel A3. Si conecta la unidad
a dicho escáner podrá utilizarlo como escáner plano con un
alimentador de documentos automático.

105
Acerca de la Unidad de escáner plano Dimensiones
102/Unidad de escáner plano 201
La Unidad de escáner plano 102/201 opcional se puede conectar y
utilizar con este escáner.

Requisitos del sistema


El ordenador debe cumplir con los requisitos del sistema de la Unidad
de escáner plano 102/201 necesarios.
Para utilizar la unidad, debe instalarse el controlador de escáner de la
Unidad de escáner plano 102/201. 231 mm
(9.09")
Acerca del uso con CaptureOnTouch
IMPORTANTE
La unidad de escáner plano 102 es la única que se pueda usar con
CaptureOnTouch.
Cómo asignar una función al botón Iniciar
Cuando conecte la Unidad de escáner plano 102, podrá asignar la
función Atajo de Escaneado de CaptureOnTouch o cualquier trabajo 285 mm (11.22")
al botón Iniciar de la Unidad de escáner plano 102.

Limitaciones del modo automático completo


Cuando se escanea un documento con la Unidad de escáner plano
102, es posible que el modo Automático completo de
CaptureOnTouch no funcione correctamente.

Limitaciones de reinicio con el botón Iniciar


Si se ajusta CaptureOnTouch para que no resida en la memoria,
367 mm
CaptureOnTouch no se podrá reiniciar pulsando el botón Iniciar de la (14.45")
Unidad de escáner plano 102 tras finalizar CaptureOnTouch.

Acerca de la configuración del controlador del escáner


Cuando las funciones de este escáner no se puedan seleccionar
mediante el cuadro de diálogo de configuración de la Unidad de
escáner plano 102, haga clic en [Opción] en el cuadro de diálogo para
abrir el controlador del escáner y realizar los ajustes necesarios.
652 mm (24.96")

106
Índice alfabético
A F
Área de escaneo ........................................................................ 71 Folio ............................................................................................ 32
Atasco de papel ....................................................................... 100 Fuente de alimentación .............................................................. 11
B H
Botón Aceptar ......................................................................22, 23 Hoja de soporte ........................................................................ 105
Botón Detener ............................................................................ 22
I
Botón Iniciar ............................................................................... 22
Instalar .......................................................................................... 8
Botón Menú ..........................................................................22, 23
Software incluido .................................................................... 8
Botón Seleccionar Tarea ............................................................ 22
C M
Método de salida ........................................................................ 58
CaptureOnTouch ........................................................................ 41
Modo de puente ......................................................................... 29
Ajustes ambientales ............................................................. 61
Modo para documento de gran formato ..................................... 34
Escaneado de acceso directo .............................................. 46
Módulo de código de barras ..................................................... 105
Escaneado estándar ............................................................ 44
Escanear pulsando el botón Iniciar ...................................... 51 P
Iniciar ................................................................................... 42 Panel de control ......................................................................... 22
Reiniciar ............................................................................... 42 Panel de visualización ................................................................ 22
CapturePerfect ........................................................................... 65
R
Conectar ..................................................................................... 10
Rodillo ........................................................................................ 85
Configuración ............................................................................... 4
Limpieza ............................................................................... 83
Configuración de múltiples secuencias ...................................... 76
Reemplazar .......................................................................... 86
Contador .................................................................................... 90
Rodillo de alimentación ....................................................... 86, 88
Controlador del escáner ............................................................. 67
Rodillo de separación .......................................................... 86, 89
Ajustes adecuados para el uso previsto .............................. 72
Ajustes básicos .................................................................... 70 S
Cuidado y limpieza ..................................................................... 83 Separación por lotes ........................................................... 75, 80
Software incluido .......................................................................... 5
D
Desinstalar ............................................................................... 103 T
Detección de alimentación doble ............................................... 36 Tamaño de papel personalizado ................................................ 71
Documento ................................................................................. 25 Tarjeta
Folio ..................................................................................... 32 Método de carga .................................................................. 31
Método de carga .................................................................. 27
U
Tarjeta .................................................................................. 31
Unidad de escáner de pantalla plana 102 ................................ 105
E Unidad de escáner de pantalla plana 201 ................................ 105
Entorno operativo ......................................................................... 7 Unidad frontal ............................................................................. 87

107
V
Vidrio de escaneado .................................................................. 84
Limpieza .............................................................................. 83

108
CANON ELECTRONICS INC.
3-5-10 SHIBAKOEN, MINATO-KU, TOKYO 105-0011, JAPAN
CANON U.S.A. INC.
ONE CANON PARK, MELVILLE, NY 11747, U.S.A.
CANON CANADA INC.
8000 Mississauga Road Brampton, Ontario L6Y 5Z7, CANADA
CANON EUROPA N.V.
BOVENKERKERWEG 59, 1185 XB AMSTELVEEN, THE NETHERLANDS
CANON AUSTRALIA PTY. LTD.
BUILDING A, THE PARK ESTATE, 5 TALAVERA ROAD, MACQUARIE PARK, NSW 2113, AUSTRALIA
CANON SINGAPORE PTE. LTD.
1 FUSIONOPOLIS PLACE, #15-10, GALAXIS, SINGAPORE 138522
CANON KOREA BUSINESS SOLUTIONS INC.
BS TOWER, 607 TEHERAN-RO, GANGNAM-GU, SEOUL, KOREA
CANON INDIA PVT. LTD
7TH FLOOR, TOWER B DLF CYBER TERRACES DLF PHASE III GURGAON - 122002 HARYANA, INDIA

PUB. CE-IM-0991-S1.00 © CANON ELECTRONICS INC. 2017

También podría gustarte