Está en la página 1de 16

make yourself at home

MANUAL DEL USUARIO


CAVA DE VINOS
WC-TT08SAR1
WC-TT12SAR1

Por favor lea atentamente el manual


del usuario antes de utilizar el producto.

midea.com.ar
ÍNDICE
1. Partes del producto ...............................................................................................................................................3
2. Precauciones de seguridad .................................................................................................................................. 4
3. Precauciones especiales........................................................................................................................................6
4. Instalación.............................................................................................................................................................7
5. Utilización .............................................................................................................................................................9
6. Limpieza y mantenimiento..................................................................................................................................11
7. Otras recomendaciones...................................................................................................................................... 12
8. Resolución de problemas ................................................................................................................................... 12
9. Diagrama eléctrico..............................................................................................................................................14
10. Ficha técnica .....................................................................................................................................................14
11. Garantía.............................................................................................................................................................. 15

2
Manual del Usuario

1. PARTES DEL PRODUCTO


Vista detallada del panel de control

1 7
6
10

2
5

8
9
1 Gabinete 6 Cubre visagra
2 Ventilación 7 Panel de control
3 Manija 8 Estante
4 Pata ajustable 9 Burlete
5 Puerta de vidrio 10 Luz

3
2. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIÓN • Para protegerse contra golpes eléctricos no sumerja
el cable de alimentación eléctrica o el enchufe en
Por favor, lea atentamente y respete todas las agua o en cualquier otro líquido.
instrucciones antes de utilizar el producto. • Tenga cuidado que el cable eléctrico no esté doblado
• El incumplimiento de estas instrucciones podría o presionado bajo la cava o cualquier otro elemento.
ocasionar lesiones corporales y/o daños en su
• Cuando mueva la cava tenga cuidado de no
propiedad.
presionar o dañar el cable de alimentación.
• Conserve este manual de instrucciones para
• No tire del cable de alimentación para desconectar
futuras consultas.
el enchufe de la cava. Por favor sostenga el enchufe
firmemente y tire directamente del mismo.
• Este electrodoméstico está destinado para uso • Evite tener la puerta de la cava abierta por largo
hogareño solamente. tiempo o abrirla con demasiada frecuencia. Esto le
• Después de desembalar el producto, verifique que permitirá ahorrar energía y evitará exceso de
esté en buenas condiciones. En caso de dudas, no lo humedad dentro del producto, la disminución de la
utilice y póngase en contacto con un centro de eficiencia y el aumento de la carga operativa.
servicio autorizado. • No dañe el circuito del refrigerante. No intente
• Las bolsas de plástico, clavos, etc. deben mantenerse desarmar, reparar o reformar la cava usted mismo.
fuera del alcance de los niños. Consulte siempre a un técnico calificado.
• Compruebe en el manual y en la placa de • No utilizar este producto si se está en presencia de
características del producto que el voltaje y la plagas o insectos (por ejemplo cucarachas) ya que
frecuencia de la alimentación eléctrica coincidan podrían dañar los componentes electrónicos.
con las del lugar donde instalará el producto. • Por favor, en caso de tener que desechar este
• Esta cava de vinos debe utilizarse solamente para el electrodoméstico, hágalo de acuerdo a la
uso para el que ha sido diseñada. El fabricante no se reglamentación local debido al uso de gas
responsabilizará por ningún daño ocasionado por un refrigerante inflamable. Por favor verifique las
uso inadecuado o reparaciones realizadas por normas de desecho de su país al momento de
personal no calificado. Tenga en cuenta que no descarte de su electrodoméstico.
respetar las indicaciones detalladas en este manual
puede dejar sin efecto la garantía. PRECAUCIÓN
• Antes de limpiar la cava de vinos, asegúrese de
desconectarla de la alimentación eléctrica. Nunca 1. Para reducir el riesgo de incendio, remplace el
limpie la unidad con preparaciones ácidas, fusible sólo con uno del mismo tipo.
medicamentos, combustibles, diluyentes, aceites o 2. Instalación en posición vertical únicamente.
cualquier otra sustancia química que pueda dañar el 3. Este equipo deberá estar conectado a tierra e
producto. instalado con un disyuntor de fuga a tierra.
• No instale el producto cerca de un punto de gas. Si la puesta a tierra no es perfecta, se puede originar
una descarga eléctrica.
• Para evitar accidentes, mantenga el material de
embalaje fuera del alcance de los niños, posterior al
desembalaje del equipo.
• Evite manipular el aparato y el cable de alimentación
con los pies y las manos húmedas y/o pies descalzos.

4
Manual del Usuario

13. No utilice el estabilizador de las computadoras,


ADVERTENCIA
pueden incendiarse o dañar la cava.
1. Para el trabajo eléctrico, seguir el estándar de
cableado nacional y local, la reglamentación y las NOTA
instrucciones de instalación.
Se deberá utilizar un circuito independiente y un Para no perder la garantía y evitar problemas
único tomacorriente. Si la capacidad del circuito futuros, este aparato debe recibir mantenimiento
eléctrico no es suficiente, o si se detecta un defecto de técnicos de servicio calificados. Contacte al
en el trabajo eléctrico, se producirá una descarga Service de Asistencia Técnica Autorizado más
eléctrica o incendio. próximo para que realice un examen, reparación
y/o ajuste de la cava.
2. Si el cable de alimentación estuviese dañado, deberá
ser remplazado por el fabricante, por un centro de
servicio o personal igualmente calificado, para evitar IMPORTANTE
peligros.
Los trabajos de adaptación y preparación del
3. Por favor desatornille la puerta antes de descartar el lugar para la instalación del producto, tales
producto. como: albañilería, carpintería, yeso, mobiliario,
4. Por favor mantenga el aparato lejos de cualquier preparación de la red eléctrica (tomacorriente,
sustancia inflamable. disyuntor, calibre de cables, el conductor, etc),
es de entera responsabilidad del consumidor.
5. Para evitar peligros debido a la inestabilidad de la
cava, ésta debe ser instalada de acuerdo a las
indicaciones en este manual.
6. No utilice aparatos eléctricos dentro del
compartimento de la unidad.
7. Esta unidad no está destinada al uso por parte de
personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas, o con falta de experiencia y
conocimiento, a menos que sean correctamente
supervisadas o instruidas acerca del uso del artefacto
por una persona responsable de su seguridad.
8. Los niños deben estar bajo supervisión, para
garantizar que no hagan un uso indebido del
electrodoméstico.
9. Mantenga las aberturas de ventilación, tanto en el
gabinete de la cava como en su interior, libre de
obstrucciones.
10. No almacene sustancias inflamables, explosivos,
volátiles o altamente corrosivos en la cava para
evitar daños al producto o incendio.
11. Los productos en aerosol no deben ser almacenados
en la cava bajo riesgo de explosión.
12. No salpique agua u otros líquidos sobre el equipo,
pues puede causar mal funcionamiento o choques
eléctricos.

5
3. PRECAUCIONES ESPECIALES
• Desenchufe la cava antes de moverla. NOTA
• Si va a trasladarla a una distancia larga, utilice un
Evite instalar la cava en un lugar donde exista
carro.
incidencia directa de rayos solares.
• Compruebe que todas las piezas estén en
condiciones antes de la instalación.

X
• La altura y la nivelación de la cava puede ajustarse
con las 4 patas ajustables, teniendo en cuenta que la
altura de cada una no supere los 20 mm.
• Mantenga los orificios de ventilación libres, con un
espacio de 50 mm entorno a los mismos.
• Evite la luz directa del sol y transferencia de alta
temperatura sobre la cava.
• No coloque objetos pesados sobre la cava.
• No instale el aparato en lugares muy húmedos, al
aire libre o con altas temperaturas ni cerca de
fuentes de calor o gas. Instale la cava en un lugar
seco.
• Por favor desconecte la unidad inmediatamente si
detecta algún olor o humo anormal y comuníquese
con un centro de service. No vuelva a conectarla.
• No use accesorios no recomendados por Midea, ya
que puede provocar accidentes y daños en la cava
y/o sus accesorios.
• No ejerza presión sobre las puertas o sobre cualquier
componente de la cava, ya que podrá comprometer
la hermeticidad del equipo y así afectar su
funcionamiento.
• La cava no está destinada a ser operada por medio de
un temporizador externo o sistema de control
remoto separado.

6
Manual del Usuario

4. INSTALACIÓN
4.1 Recomendaciones para la instalación 4.2 Nivelación de la cava
1. Antes de utilizar la cava por primera vez, Con el lugar de instalación de la cava definido, es
recomendamos remover y examinar todo el material importante que el equipo esté nivelado para su
de embalaje que pueda interferir en la utilización de perfecto funcionamiento, en caso contrario, pueden
la mismo, tales como: cintas que bloquean los producirse problemas en la apertura de la puerta, en el
estantes y la puerta, la película protectora del panel burlete, etc.
de mandos y del gabinete, materiales como telgopor 1. El pie frontal de la base del aparato es móvil,
o cartón, etc. permitiendo así la correcta nivelación de la cava.
2. La unidad debe ser colocada en una superficie que 2. El pie móvil se encuentra en el lado derecho del
sea resistente o suficiente para soportar el peso total aparato. Para efectuar el movimiento del pie frontal
del aparato, cuando este se encuentre con su basta con:
capacidad de almacenamiento de botellas completa.
-Girar en sentido horario para elevar la cava.
3. El equipo podrá instalarse en el suelo o en un -Girar en sentido antihorario para bajar la cava.
mostrador. La superficie elegida deberá estar
nivelada y debe respetar las distancias indicadas en la
Fig. 1 siguiente, permitiendo una adecuada
circulación de aire, ya que la cava tiene un sistema
de refrigeración que necesita el cambio de aire para
mantener su eficiencia en el enfriamiento.
4. Mantenga la cava en ambientes donde su
temperatura permanezca entre 13°C a 25°C. Este
cuidado permitirá un mejor desempeño del equipo.

Este procedimiento debe ser utilizado para correjir


5 cm
5cm pequeños defectos de nivelación de la superficie
cuando el equipo está siendo instalado.
En situaciones donde el desnivel de la superficie es
excesiva, se recomienda la regularización de la misma
después de instalar el aparato en el lugar definitivo.

1010cm
cm
5cm
5 cm

Fig. 1

7
4.3 Instrucciones para instalación eléctrica

IMPORTANTE

Riesgo de choque eléctrico


• La puesta a tierra garantiza la protección del
medio ambiente contra descargas eléctricas a
través de las partes metálicas del aparato.
• Este equipo deberá estar conectado a tierra e
instalado con un disyuntor de fuga a tierra. Si la
puesta a tierra no es perfecta, se puede
originar una descarga eléctrica.
• No desmonte el aparato. El desmontaje sólo
podrá realizarse por medio de un Técnico
habilitado y autorizado, debido a los
componentes eléctricos que quedarán
expuestos durante la operación de desmontaje,
pruebas, etc.

Para el trabajo eléctrico, seguir el estándar de


cableado nacional y local, la reglamentación y las
instrucciones de instalación.
Se deberá utilizar un circuito independiente y un
único toma corriente. Si la capacidad del circuito
eléctrico no es suficiente, o si se detecta un defecto
en el trabajo eléctrico, se producirá una descarga
eléctrica o fuego.

Consulte siempre a un electricista o instalador


calificado para que las instrucciones de puesta a tierra
sean debidamente efectuadas.

ATENCIÓN
La toma eléctrica por motivo de seguridad, debe
estar localizada en un local de fácil acceso para la
instalación de la cava.

8
Manual del Usuario

5. UTILIZACIÓN
5.1 Descripción del panel

1 2 3 4

1. Tecla de bloqueo del panel de mandos 3. Display indicador de temperatura


Cuando se conecta a la toma de corriente, se El modelo de 8 botellas permitirá seleccionar
bloquea automáticamente el panel después de 10 temperaturas en el rango de 8°C a 18°C, en cambio
segundos sin usar. Cuando la cava se traba emite 1 el modelo de 12 botellas permitirá seleccionar
bip. Para desbloquear la cava, presione la tecla de temperaturas entre 11°C a 18°C.
bloqueo durante 3 segundos. Emitirá un pitido para Estando desbloqueado el panel de control y
confirmar el desbloqueo. Después de 10 segundos presionando las teclas de selección de temperatura,
sin utilizar el panel automáticamente se bloquea de el display mostrará las temperaturas que se
nuevo y emite 1 bip. seleccionen. Una vez que se bloquee nuevamente el
panel, este display indicará la temperatura en el
2. Tecla de lámpara interna interior de la cava.
Para accionar la iluminación interna de la cava basta
con presionar esa tecla. Al accionar la lámpara 4. Teclas de selección de temperatura
interna, esta permanecerá encendida hasta que la Para seleccionar la temperatura de refrigeración,
tecla sea presionada nuevamente. Esta tecla basta con destrabar el panel con la tecla y
funciona solamente cuando el panel está
presionar la tecla para aumentar la temperatura
destrabado.
o la tecla para disminuir la temperatura.

5.2 Almacenamiento de botellas


Limpie el interior antes de usar la cava. 1. Con el equipo conectado a la toma corriente, debe
Fije los estantes correctamente de acuerdo con las ser seleccionada la temperatura de utilización
instrucciones. deseada.
Cuando utilice la cava por primera vez (o en caso de 2. La cava puede llevar entre 12 a 24 horas para llegar
no haberla utilizado durante mucho tiempo), debe a la temperatura deseada.
ajustar la temperatura al mínimo y mantenerla en 3. Para mayor rapidez en la estabilización de la
funcionamiento durante 2 horas sin cargar el vino. temperatura seleccionada, recomendamos que no
Transcurridas las 2 horas podrá cargar las botellas de se coloquen las botellas de vino en su interior, pues
vino y ajustar a la temperatura deseada. esto dificultará el trabajo de estabilización de la
Después de instalar y nivelar la cava, conecte a la temperatura interna del aparato, aumentando su
toma corriente y siga las siguientes instrucciones: consumo debido al aumento del tiempo de trabajo.

9
4. Con la estabilización de la temperatura interna de NOTA
la cava concluída y la inserción de las botellas de vino
para refrigeración, es normal que la temperatura Los modelos WC-TT08SAR1 y WC-TT12SAR1
aumente, siendo necesario más de 24 horas pueden almacenar hasta 8 y 12 botellas
aproximadamente para la estabilización interna de la respectivamente, de un tamaño de 750ml. Para
temperatura seleccionada y la refrigeración de las botellas de mayor tamaño es necesario que se
botellas de vino. retire alguno de los estantes de la cava,
Recomendamos que no se coloquen botellas a alta disminuyendo así la cantidad de botellas que se
temperatura en su interior ya que esto demorará el pueden almacenar.
proceso de alcanzar la temperatura deseada.
Aguarde hasta que este proceso sea completado, IMPORTANTE
durante este período, se recomienda no abrir la
• La cava podrá tener su temperatura
puerta de la cava ya que ocasionará una demora en
programada entre 8°C y 18°C para el modelo
el enfriamiento.
WC-TT08SAR1 y entre 11°C y 18°C para el
modelo WC-TT12SAR1.
Rango de temperatura ideal Tipo de vino
• Dado el sistema de refrigeración utilizado,
8°C – 10°C Espumante termoeléctrico o de Peltier, el producto
alcanzará el rendimiento ya sea en la
9°C – 12°C Vino Blanco temperatura mínima, sea en la máxima, si su
13°C – 18°C Vino Tinto utilización se produce en ambientes cuya
temperatura sea de hasta 25°C.
Temperaturas de ambiente superiores a 25°C
Las características de las cavas termoeléctricas las causarán la limitación de la capacidad de
hacen ideales para la guarda de vinos tintos. enfriamiento, disminuyendo el rendimiento
del producto.
NOTA
Siempre que vaya a almacenar vinos diferentes
(Tinto, Blanco u Espumante), es recomendable
que el vino tinto sea colocado en los estantes
superiores y el vino blanco y espumante en los
estantes inferiores, pues es normal que las
temperaturas en la parte inferior de la cava sean
ligeramente inferiores.

IMPORTANTE
La performance del equipo depende de la
temperatura ambiente.

10
Manual del Usuario

6. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
6.1 Limpieza interna • Mantenga siempre la superficie externa limpia.
Utilice agua y jabón neutro, acompañado de un
IMPORTANTE paño suave, que debe estar ligeramente
humedecido para la limpieza.
Desconecte la fuente de alimentación antes de
realizar cualquier instalación, limpieza o • No utilice para la limpieza aparatos abrasivos,
mantenimiento de la cava. detergente, aerosoles u otros productos que puedan
dañar la superficie externa de la cava.

La limpieza periódica de la cava es muy importante • Para la limpieza del panel de comando y superficies
para prolongar su vida útil. Es necesario tomar algunas próximas, no utilice aerosoles abrasivos, objetos
precauciones para prevenir la proliferación de puntiagudos o cortantes y grandes cantidades de
bacterias, hongos y mal olor, tales como: agua.
• Para eficacia en la limpieza y la neutralización de
olores de la cava, recomendamos que sea utilizada IMPORTANTE
una solución química para tal tarea, utilizando
Nunca limpie su equipo con fluidos inflamables
aproximadamente 15 ml de bicarbonato de sodio
como el alcohol, el querosene, gasolina,
diluído en un litro de agua. Utilice un paño suave
disolventes, removedores o productos químicos
para la aplicación de la solución para la limpieza en el
como detergentes con amoníaco, ácidos,
interior de la cava.
vinagres o abrasivos como esponjas plásticas o de
• Los estantes deben ser lavados con detergente acero, ni utilice productos que liberen vapores
neutro y agua. También puede ser utilizada una químicos corrosivos y/o tóxicos en la cava.
solución de bicarbonato de sodio diluído en agua,
conforme a la proporción descripta en el punto
anterior. Los estantes deben estar siempre bien
enjuagados y luego secados con un paño suave.
• Enjuague bien la parte interna para la extracción
total de la solución química utilizada para la limpieza.
• Con un paño seco y suave, efectúe el secado de toda
la superficie interna de la cava.

6.2 Limpieza externa

IMPORTANTE
Cuando sea necesario efectuar limpiezas en el
vidrio o la extracción de polvo de la superficie,
recomendamos que se efectúe el procedimiento
de bloqueo de las teclas del panel de mandos.
De esta forma se evita una desprogramación
accidental de la bodega.

11
7. OTRAS RECOMENDACIONES
7.1 Mudanza de lugar 7.3 Grandes períodos sin utlización
Siempre que sea necesario cambiar la cava de lugar, Recomendaciones en casos en los que el producto se
recomendamos cumplir las siguientes precauciones: encuentre apagado por más de tres semanas:
1. Retire todas las botellas y estantes del interior de la - Retirar todas las botellas.
cava. - Desenchufar el cable a la electricidad.
2. Durante el traslado hacia un nuevo lugar es - Con un paño suave, secar todas las paredes internas
recomendable mantener la puerta cerrada, envuelta y estantes, a fin de evitar formación de moho y
con una cinta adhesiva para garantizar que no se olores indeseados dentro de la cava.
abra durante el transporte. - Dejar la puerta entreabierta para la circulación de
aire en el interior de la cava.
7.2 Sustitución de la lámpara
Para mayor comodidad, su cava tiene iluminación 7.4 La alimentación eléctrica falla o con problemas
interna. Esta iluminación se provee con lámparas Cuando haya un corte de la energía eléctrica, es
LED, que tienen bajo consumo de energía y alta recomendable que, debido al dispositivo de
durabilidad. protección del sistema eléctrico (instalado en el
Cuando sea necesario la sustitución de estas lámparas, aparato), espere un período de 5 minutos para
busque un profesional calificado para tal operación. reiniciar el funcionamiento del sistema.
Midea recomienda la contratación de Asistencia Si se reinicia antes, el aparato no se activará.
Técnica Autorizada para el mantenimiento de su cava.

8. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Síntoma Posible Causa Solución

• No está enchufada. • Conecte la cava a la alimentación eléctrica.


• Baja tensión eléctrica. • Asegúrese que la tensión sea la correcta.
No enfría • Fusible roto/quemado. • Cambie el fusible.
• Tras una rápida caída de energía, • Aguarde un período de aproximadamente
el aparato no se enciende más. cinco minutos para reiniciar el
funcionamiento de la cava.

• La cava está cerca de • Mantenga la cava alejada de fuentes


una fuente de calor. de calor o la luz directa del sol.

La temperatura • Ventilación insuficiente. • Coloque la cava en un lugar con buena


interior no es ventilación y sin objetos cerca de los
suficientemente ventiladores.
baja • Los ventiladores no funcionan. • Verifique la conexión del enchufe
o cambie los ventiladores.
• Se conecta por primera vez. • Esperar un período de 24 horas.

12
Manual del Usuario

Síntoma Posible Causa Solución

• Almacenamiento de un • Ajuste la temperatura a un valor


gran número de botellas más bajo y evitar las aberturas
a temperatura ambiente. constantes y prologadas.
• La puerta se está abriendo muchas • Realice el ajuste correcto en el panel de
veces o por largos períodos. control de temperatura.
• La temperatura no está ajustada • Realice el ajuste correcto en el panel de
correctamente. control de temperatura.
• Falta de energía. • Con la falta de energía, el ajuste de
temperatura en el panel de mandos se
La temperatura pierde. Debe seleccionarse la temperatura
interior no es deseada de nuevo.
suficientemente
baja • La cava está posicionada muy • Las distancias para la correcta circulación
cerca de la pared o en un espacio del aire deben ser respetadas, de acuerdo
muy cerrado. con las especificaciones mínimas indicadas
en este manual.
• Temperatura exterior muy • Asegúrese de que la diferencia en la
elevada. temperatura del compartimiento y el
ambiente esté dentro del límite de
operación del producto.

• Alta humedad ambiente. • Por favor utilice un paño suave


para secar la humedad.
Humedad dentro • El burlete no apoya • Asegúrese que el burlete apoye/selle
o fuera de la cava correctamente. adecuadamente.
• Apertura prolongada o muy • Reduzca el tiempo y la frecuencia
frecuente de la puerta. de apertura de la puerta.

• Es normal una leve vibración.


Vibración durante
el funcionamiento • La base dónde la cava está � Realice la regulación del pie frontal.
de la cava instalada se encuentra Si el problema persiste, la base debe ser
desnivelada. nivelada correctamente.

Interior de la cava • Falta de limpieza periódica de • Efectuar la limpieza conforme a las


con mal olor la superficie interna de la cava. recomendaciones de este manual.

• Ocurre normalmente cuando la • Utilice un paño seco y suave para enjuagar


Hay condensado en humedad del ambiente es alta. la superficie interna de la cava.
el interior de la cava • Las botellas de vino pueden estar • Recomendamos el reposicionamiento
tocando el fondo de la cava. de las botellas.

13
9. DIAGRAMA ELÉCTRICO

AJUSTE TEMP.

ALIMENTACIÓN VENTILADOR TRASERO


MÓDULO SMPS /
ELÉCTRICA
PLACA CONTROL TEMP.
MÓDULO TERMOELÉCTRICO

VENTILADOR FRONTAL

DISPLAY

10. FICHA TÉCNICA

Modelos WC-TT08SAR1 WC-TT12SAR1

Cantidad de botellas 8 12

Capacidad 25 litros 35 litros

Potencia 55 W 70 W

Voltaje 220V~ 220V~

Frecuencia 50Hz 50Hz

Temp. de enfriamiento 8°C - 18°C 11°C -18°C

Dimensiones (mm)
Alto 490 660
Ancho 265 265
Profundidad 500 500

Peso neto 10 Kg 12,5 Kg

14
Garantía
Garantía válida solamente para el territorio de la República Argentina
1- Garantía: Garantizamos al comprador o usuario que este artefacto / equipo fabricado y/o importado y comercializado por
CARRIER S.R.L. y sus agentes autorizados, no acusa defecto alguno de fabricación que dificulte su uso o servicio normal.
2- Alcance y lugar de cobertura: La presente garantía limita nuestra obligación a reparar si correspondiere, en nuestros Centros
de Service Autorizados, o a nuestra opción remplazar, sin cargo alguno, cualquier pieza que resulte defectuosa dentro del
término establecido en esta garantía especificada en el punto tres (3-) de la presente y siempre y cuando el defecto sea
comprobado a nuestra entera satisfacción.
Para la revisión y eventual reparación del artefacto / equipo el cliente deberá comunicarse al teléfono indicado en la presente
y dirigirse al Centro de Service más cercano a su domicilio. En caso que el artefacto / equipo sea de difícil trasporte, se
deberá acordar una visita al domicilio del cliente para su revisión.
Toda visita técnica que no sea ocasionada por problemas propios del artefacto / equipo, (incluyendo, sin limitarse a: proble-
mas de instalación, falta de mantenimiento, defecto o exceso en la tensión de alimentación, plagas), u otras fallas no cubier-
tas por esta garantía, serán facturadas al usuario.
Las solicitudes de servicio serán atendidas dentro del plazo estimado de 10 días.
3- Duración de los plazos de garantía: El plazo de garantía se cuenta a partir de la fecha de factura de compra del mismo,
siendo exclusivamente de 12 meses. Es requisito para tener derecho a la garantía la exhibición de la factura de compra.
4- Exclusiones: Esta garantía no se hará efectiva en caso de que el artefacto / equipo hubiera sido instalado en lugares de difícil
acceso, o hubiera sufrido accidentes, alteración, negligencia, mal trato, fallas, daños o roturas por uso inadecuado, exceso
o caída de tensión, o que fuera usado con otra corriente que no sea la mencionada en las especificaciones del equipo, o
que las identificaciones originales de modelo y número de serie hayan sido alteradas, o cualquier daño sufrido por causa de
incendios, inundaciones, estragos, caso fortuito o fuerza mayor, reposición o reparación por personal de Service NO AUTO-
RIZADO, o instalación y/o uso en disconformidad a lo especificado en el manual de instrucciones e instalación.
5- Aclaraciones: No constituyen defectos de fabricación ni están amparados por esta garantía ninguno de los siguientes casos,
siendo su reposición o reparación exclusivamente por cuenta y orden del usuario: Cuando la documentación que avala la
garantía haya sido alterada en alguna forma. Cuando haya daño ocasionado por el transporte en cualquiera de sus formas
o entrega. Cuando el artefacto / equipo no esté instalado según lo indica el manual del equipo. Cuando haya sido instalado
y conectado a un circuito eléctrico con cableado defectuoso, fusibles inadecuados o toma-corrientes y fichas deterioradas.
Cuando se corrobore el ingreso de insectos al equipo o daños producidos por plagas. Cuando no se le haya efectuado el
mínimo de mantenimiento exigido en el manual del usuario que se adjunta a la unidad adquirida.
La empresa no asume responsabilidad alguna sobre los daños personales, a la propiedad, a usuarios ni a terceros que
pudiera causar la mala instalación, o uso indebido del artefacto / equipo, incluyendo en este ultimo caso la falta de manteni-
miento. Tampoco quedan amparadas por esta garantía las visitas técnicas, trabajos y gastos originados por los reclamos
no contemplados en el punto 2- (segundo párrafo) del presente.
La garantía que ampara al equipo no cubre la instalación del equipo, que deberá ser realizada por personal idóneo, ni
enseñanza de manejo del aparato que se informa en manual de instrucciones por separado.
Este producto ha sido diseñado para uso familiar y/o individual y/o residencial.
6- El plazo indicado: comprende e incluye el Art. 473 señalado en Código de Comercio; el mismo no es acumulativo en el caso
de reparación o reemplazo de partes.
7- Cualquier cuestión judicial será dirimida por los Tribunales Judiciales Ordinarios del domicilio donde fue realizada la compra
del artefacto / equipo.
Equipo adquirido y especificaciones técnicas (a completar por el usuario):

Las condiciones de uso, instalación y mantenimiento necesarias para el funcionamiento del Equipo se encuentran indica-
das en el Manual del Usuario que se acompaña al Equipo adquirido.

Atención de pedidos de service y/o compra de repuestos


Consultar al 0810-333-4910
Importa y Garantiza: Carrier S.R.L. - Carlos Pellegrini 961 - Piso 3º (C1009ABS)
Ciudad Autónoma de Buenos Aires - República Argentina
www.midea.com.ar

15
make yourself at home

Importa, distribuye y garantiza: Carrier S.R.L. / Carlos Pellegrini 961, Piso 3º / (C1009ABS) Buenos Aires / Argentina
Manual Nro. WC-TT-01MU
Edición: Octubre 2017

Debido a la constante innovación tecnológica de Midea, las características de los modelos pueden sufrir cambios sin previo aviso.

midea.com.ar
0810-333-MIDEA
(64332)

También podría gustarte