Está en la página 1de 7

JUICIO DE AMPARO No

C. JUEZ DE DISTRITO EN TURNO CON RESIDENCIA EN MEXICALI B.C..

PRESENTE:

MARÍA MÓNICA LÓPEZ DELINO, mexicana, mayor de edad, señalando como domicilio
convencional para oír y recibir citas y notificaciones el ubicado en Avenida La Concordia No 1826
Fraccionamiento Hacienda Los Portales 3 Autorizando para oírlas y recibirlas en mi nombre y
representación así como para exhibir, recibir y recoger toda clase de documentos y valores, aún los
de carácter personal a los abogados DANIEL ENRIQUE LÓPEZ PALMA a quienes se autoriza
expresamente en términos del artículo 12 DE LA NUEVA LEY DE AMPARO, desde este momento
con todas las facultades que se otorgan con el fin de que se restituyan las garantías individuales que
se encuentran conculcadas por la responsable, recayendo el nombramiento en los Licenciados en
Derecho . Ante Usted en forma respetuosa y en ese tenor, el suscrito gobernado y parte quejosa
procede de forma respetuosa ante usted a:

EXPONER

Que con fundamento en lo dispuesto por los artículos 103 y 107 de la


Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos y demás relativos y aplicables de la Ley de
Amparo, por medio del presente escrito vengo a demandar EL AMPARO Y PROTECCIÓN DE LA
JUSTICIA FEDERAL, en contra de las autoridades responsables : TURQUEZA ORIENTE CON
DOMICILIO TODOS EN POR EL ACTO JURÍDICO QUE AQUÍ RECLAMO SEÑALADO COMO: LA
OMISIÓN DE HACER CUMPLIR EL ART.259,260 Y 261 DEL CÓDIGO PENAL DE
PROCEDIMIENTOS FEDERALES Y POR LA VIOLACIÓN DE MIS DERECHOS HUMANOS Y
GARANTÍAS INDIVIDUALES CONTEMPLADAS EN EL ART 17 constitucional y el cumplimiento que
se le trata de dar y demás actos de las autoridades que adelante se precisan; por lo cual y para la
procedencia de la misma, de conformidad a lo señalado por el artículo 108 de la Ley de amparo y se
realizan los siguientes señalamientos:

I.- NOMBRE Y DOMICILIO DE LA QUEJOSA: MARÍA MÓNICA LÓPEZ DELINO : Con domicilio
en Fraccionamiento Angeles de puebla Calle Yotepec Numero 525 en Esta Ciudad Capital.

II.- NOMBRE Y DOMICILIO DE LOS TERCEROS INTERESADOS: RICARDO GÓMEZ MÉNDEZ


Y KEYLA GUTIÉRREZ GÓMEZ QUIENES PODRÁN SER LOCALIZADOS EN SU DOMICILIO
LABORAL EN Boulevard Lázaro Cárdenas; 21395 Mexicali, Baja California .

III.-AUTORIDADES RESPONSABLES:

1.-PROCURADOR GENERAL DE JUSTICIA DEL ESTADO CON DOMICILIO AMPLIAMENTE


CONOCIDO EN EL EDIFICIO DEL PALACIO MUNICIPAL UBICADO EN EL CENTRO CÍVICO EN
EL PODER JUDICIAL DEL ESTADO DE B.C.

2.-LIC. PAULINA IBARRA BARRÓN MINISTERIO PUBLICO TITULAR DE LA UNIDAD DE


ATENCIÓN DEL NUEVO SISTEMA DE JUSTICIA PENAL CONTRA LA LIBERTAD SEXUAL Y
FAMILIA ORIENTE

3.-JORGE ALBERTO DUEÑAS OTERO AGENTE DEL MINISTERIO PUBLICO ORIENTADOR EN


EL MODULO DE JUSTICIA ALTERNATIVA C.I.A.C.

4.- JUEZ DE CONTROL EN EL NUEVO SISTEMA DE JUSTICIA PENAL DEL MODULO CON
DOMICILIO AMPLIAMENTE CONOCIDO EN ESTA CIUDAD DE MEXICALI BC.

TODOS UBICADOS EN : UNIDAD DE INVESTIGACIÓN DE DELITOS CON DETENIDOS


ORIENTE CALLE ANKERITA Y ORTOSA S/N FRACCIONAMIENTO EL PEDREGAL

A CONTINUACIÓN EXPONGO TESIS Y RAZONAMIENTOS EN LO QUE RESPECTA AL ACTO


JURÍDICO RECLAMADO PUE ME APERSONE Y PRESENTE, COMPARECÍ ANTE LA
AUTORIDADES AQUÍ SEÑALADA COMO RESPONSABLE PUES FUI OBJETO DE UN DELITO
DE ACOSO E INTENTO DE VIOLACIÓN DENTRO DE MI TRABAJO COMO GUARDIA DE
SEGURIDAD Y LA AUTORIDAD RESPONSABLE ESTA VIOLANDO MIS DERECHOS HUMANOS
CON SUS ACTOS:

Articulación entre la función de los jueces de control y el juicio de amparo :


Una de las asignaturas pendientes para el legislador ordinario y, subsidiariamente, para el Poder
Judicial de la Federación —por medio de su jurisprudencia— es la articulación entre la función
garantista de los jueces de control y el juicio de amparo indirecto.

El diseño a elaborar debe partir del papel que en cada caso desplieguen los jueces de control; es
decir, como juez de preparación del juicio oral o como juez de garantía, para así poder delimitar
adecuadamente los casos en que, excepcionalmente podrá hacerse valer el juicio de amparo, sin
que ello se traduzca en un laberinto para los justiciables.

1. El papel de preparación del juicio oral y el amparo bi-instancial

Si se trata del papel del juez de preparación del juicio oral, la procedencia el juicio de amparo bi-
instancial podría seguir marchando de la misma forma en que actualmente son impugnables ante
los jueces de distrito o el superior jerárquico, las órdenes de aprehensión o los autos de formal prisión
(conforme al nuevo sistema: auto de vinculación a proceso).

Es así, porque en estas dos hipótesis los jueces de control ejercerán una función materialmente
jurisdiccional, asimilable a la de un juez de proceso criminal, por lo que sus resoluciones pueden ser
impugnadas por medio del juicio de amparo como se hace hoy en día, pero mediante un sistema que
imprima celeridad al procedimiento de amparo para no detener más de lo necesario el curso del juicio
oral.

2. La función de garantía y el juicio de amparo indirecto

El diseño, sin embargo, no es tan sencillo cuando se trata de delimitar los casos en que puede ser
procedente el amparo indirecto en contra de actos o decisiones de los jueces de control, en su actuar
como jueces de garantías; en la medida de que parece un contrasentido que puedan violar derechos
iusfundamentales, cuando recae en ellos la tutela jurisdiccional de los mismos.

Sin embargo, en nuestra opinión sí puede haber lugar para que puedan ser considerados como
autoridad responsable para efectos de ese mecanismo de control14 si al resolver sobre medidas
cautelares, providencias precautorias y técnicas de investigación, lesionan directamente derechos
fundamentales. Esto es así, porque los derechos fundamentales constituyen un orden objetivo de
valores que necesariamente debe ser observado por los propios jueces de control o garantías, y de
no hacerlo pueden dar lugar a una afectación iusfundamental.

Para fundamentar esta posición señalaré algunos ejemplos:

1. Al legalizar una detención por delito flagrante, 15 el juez de control puede incidir en la violación de
la garantía de la libertad del imputado, si legaliza el arresto, a pesar de que no se surtan los
supuestos de la flagrancia.

En esta hipótesis, aunque la infracción al derecho fundamental surge a partir de que se materializa
la ilegal detención (pensemos que haya sido realizado por la policía); la infracción al derecho
fundamental es atribuible, por extensión, al juez de garantía por su ratificación.

2. En el caso de la prisión preventiva, si el Ministerio Público quiere solicitar la aplicación de esta


medida cautelar, y pide una audiencia con ese fin, debe mostrar al juez de control, en presencia de
la defensa, por lo menos lo siguiente:

a) que ha sucedido un hecho que constituye un delito;

b) el imputado es, con probabilidad el autor de ese hecho o tiene al menos algún grado de
participación;

c) hay peligro de fuga; obstaculización de la investigación, y

d) la prisión preventiva es la única medida que puede impedir que ese riesgo se actualice y se frustre
el proceso penal.

IV.- ACTO O ACTOS RECLAMADOS: LA OMISIÓN DE HACER CUMPLIR EL ART.259,260 Y 261


DEL CÓDIGO PENAL DE PROCEDIMIENTOS FEDERALES Y POR LA VIOLACIÓN DE MIS
DERECHOS HUMANOS Y GARANTÍAS INDIVIDUALES CONTEMPLADAS EN EL ART 17
constitucional, que establece que:

Toda persona tiene derecho a que se le administre justicia por tribunales que estarán
expeditos para impartirla en los plazos y términos que fijen las leyes, emitiendo sus
resoluciones de manera pronta, completa e imparcial. Su servicio será gratuito, quedando, en
consecuencia, prohibidas las costas judiciales.
 Artículo 259 Bis. .- Al que con fines lascivos asedie reiteradamente a persona de cualquier
sexo, valiéndose de su posición jerárquica derivada de sus relaciones laborales, docentes,
domesticas o cualquiera otra que implique subordinación, se le impondrá́ sanción hasta de
ochocientos días multa. Si el hostigador fuese servidor público y utilizare los medios o
circunstancias que el encargo le proporcione, además de las penas señaladas, se le
destituirá́ del cargo y se le podrá́ inhabilitar para ocupar cualquier otro cargo público hasta
por un año.

Solamente será́ punible el hostigamiento sexual, cuando se cause un perjuicio o daño.

Solo se procederá́ contra el hostigador, a petición de parte ofendida.

 Artículo 260. .- Comete el delito de abuso sexual quien ejecute en una persona, sin su
consentimiento, o la obligue a ejecutar para sí o en otra persona, actos sexuales sin el
propósito de llegar a la copula.

A quien cometa este delito, se le impondrá́ pena de seis a diez años de prisión y hasta doscientos
días multa.

Para efectos de este artículo se entiende por actos sexuales los tocamientos o manoseos corporales
obscenos, o los que representen actos explícitamente sexuales u obliguen a la víctima a
representarlos.

También se considera abuso sexual cuando se obligue a la víctima a observar un acto sexual, o a
exhibir su cuerpo sin su consentimiento.

Si se hiciera uso de violencia, física o psicológica, la pena se aumentará en una mitad más en su
mínimo y máximo.

 Artículo 261. .- A quien cometa el delito de abuso sexual en una persona menor de quince
años de edad o en persona que no tenga la capacidad de comprender el significado del
hecho, aun con su consentimiento, o que por cualquier causa no pueda resistirlo o la obligue
a ejecutarlo en sí o en otra persona, se le impondrá́ una pena de seis a trece años de prisión
y hasta quinientos días multa.

Si se hiciera uso de violencia, la pena se aumentará en una mitad más en su mínimo y máximo.

VALORACIÓN DE LA PRUEBA CON PERSPECTIVA DE GÉNERO

Jurisprudencia de la Corte IDH Según determinadas pautas internacionales en materia de


violencia contra la mujer y violencia sexual, las pruebas relativas a los antecedentes sexuales
de la víctima son en principio inadmisibles, por lo que la apertura de líneas de investigación
sobre el comportamiento social o sexual previo de las víctimas en casos de violencia de
género no es más que la manifestación de políticas o actitudes basadas en estereotipos de
género. Corte IDH, Caso Veliz Franco y otros vs. Guatemala. Excepciones preliminares,
Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia del 19 de mayo de 2014, párr. 209. (…) esta Corte
ha considerado que una negación de la ocurrencia de una agresión sexual denunciada no
necesariamente desacredita las declaraciones donde se indicó que había sucedido, sino que
debe ser analizada tomando en cuenta las circunstancias propias del caso y de la víctima.
Adicionalmente, la calificación jurídica de los hechos que utilice la presunta víctima en sus
declaraciones tiene que ser valorada tomando en cuenta el significado comúnmente dado a
las palabras utilizadas, el cual no necesariamente corresponde a su definición jurídica. Lo
relevante es evaluar si los hechos descritos, y no la calificación jurídica dada a los mismos,
fueron consistentes. Corte IDH, Caso J. vs. Perú. Excepción preliminar, fondo, reparaciones
y costas. Sentencia del 27 de noviembre 2013, párr. 324. Adicionalmente, es necesario señalar
que la ausencia de señales físicas no implica que no se han producido maltratos, ya que es
frecuente que estos actos de violencia contra las personas no dejen marcas ni cicatrices
permanentes. Lo mismo es cierto para los casos de violencia y violación sexual, en los cuales
no necesariamente se verá reflejada la ocurrencia de los mismos en un examen médico, ya
que no todos los casos de violencia y/o violación sexual ocasionan lesiones físicas o
enfermedades verificables a través de un examen médico. Corte IDH, Caso J. vs. Perú.
Excepción preliminar, fondo, reparaciones y costas. Sentencia del 27 de noviembre de 2013,
párr. 329. En primer lugar, para la Corte es evidente que la violación sexual es un tipo
particular de agresión que, en general, se caracteriza por producirse en ausencia de otras
personas más allá de la víctima y el agresor o los agresores. Dada la naturaleza de esta forma
de violencia, no se puede esperar la existencia de pruebas gráficas o documentales y, por
ello, la declaración de la víctima constituye una prueba fundamental sobre el hecho. Corte
IDH, Caso Rosendo Cantú vs. México. Excepción preliminar, fondo, reparaciones y costas.
Sentencia del 31 de agosto de 2010, párr. 89. De las diferentes declaraciones de la señora
Rosendo Cantú, salvo algunas imprecisiones, se advierte consistencia en lo relatado en
cuanto al hecho de la violación sexual. La Corte considera que no es inusual que el recuento
de hechos de esta naturaleza contenga algunos aspectos que puedan ser considerados, a
priori, inconsistencias en el relato. Al respecto, el Tribunal toma en cuenta que los UFEM |
Unidad Fiscal Especializada en Violencia contra las Mujeres | 19 hechos referidos por la
señora Rosendo Cantú se relacionan a un momento traumático sufrido por ella, cuyo impacto
puede derivar en determinadas imprecisiones al rememorarlos. Dichos relatos, además,
fueron rendidos en diferentes momentos desde 2002 a 2010. Adicionalmente, la Corte tiene
en cuenta en el presente caso que al momento de ocurridos los hechos la señora Rosendo
Cantú era una niña. Corte IDH, Caso Rosendo Cantú vs. México. Excepción preliminar, fondo,
reparaciones y costas. Sentencia del 31 de agosto de 2010, párr. 91. Ē Informes de la CIDH:
La influencia de patrones socioculturales discriminatorios puede dar como resultado una
descalificación de la credibilidad de la víctima durante el proceso penal en casos de violencia
y una asunción tácita de responsabilidad de ella por los hechos, ya sea por su forma de vestir,
por su ocupación laboral, conducta sexual, relación o parentesco con el agresor, lo cual se
traduce en inacción por parte de los fiscales, policías y jueces ante denuncias de hechos
violentos. Esta influencia también puede afectar en forma negativa la investigación de los
casos y la valoración de la prueba subsiguiente, que puede verse marcada por nociones
estereotipadas sobre cuál debe ser el comportamiento de las mujeres en sus relaciones
interpersonales. CIDH. Acceso a la justicia para mujeres víctimas de violencia en las
Américas, OEA/Ser.L/V/II., Doc. 68, 20 de enero de 2007, párr. 155. La CIDH reitera el principio
establecido por la Corte Europea de Derechos Humanos de que los Estados deben considerar
el conjunto de evidencias y el contexto en el que ocurre una violación sexual, no sólo
evidencias directas de la existencia de resistencia física por parte de la víctima, para
efectivamente investigar y sancionar casos de violencia sexual. En el caso de MC. vs.
Bulgaria, la Corte estableció la responsabilidad internacional del Estado de Bulgaria al haber
cerrado una investigación criminal por un caso de violencia sexual contra una menor de edad,
de 14 años, al no encontrar evidencias del uso de la fuerza o resistencia física durante la
agresión. La Corte razonó que las autoridades fallaron en considerar todas las circunstancias
que pudieron haber inhibido la resistencia física por parte de la víctima en este caso,
considerando la particular vulnerabilidad de una menor de edad en casos de violación y el
ambiente de coerción creado por el agresor. La Corte expresó que: “Aunque en la práctica
puede ser difícil probar la falta de consentimiento en la ausencia de prueba ‘directa’ de una
violación, como trazos de violencia o testigos directos, las autoridades deben explorar todos
los hechos y decidir en base a una evaluación de todas las circunstancias relacionadas. La
investigación y sus conclusiones deben centrarse en el aspecto de la falta de consentimiento
[traducción de la Secretaría]”7. CIDH. Acceso a la justicia para mujeres víctimas de violencia
sexual en Mesoamérica. Diciembre de 2011, párr. 97.

Comité CEDAW (…) En lo que respecta a la violación en el matrimonio, el Comité insta al


Estado parte a que implante un sistema que aliente a las mujeres a denunciar los incidentes
de ese tipo y a que establezca un conjunto de indicadores para evaluar las tendencias por lo
que se refiere a la presentación de denuncias de este delito y su incidencia. Comité CEDAW.
Observaciones finales del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer:
Argentina. CEDAW/C/ARG/CO/06, 16-08-2010. Párr. 24.

El presente documento fue elaborado por el Área de Política Criminal de la Unidad Fiscal
Especializada en Violencia contra las Mujeres (UFEM) con la finalidad de sistematizar y
difundir los estándares internacionales sobre violencia sexual, tal como fueron desarrollados
por organismos y agencias de los sistemas universal e interamericano de protección de los
derechos humanos. Dada la vasta producción jurisprudencial de informes y documentos
respecto de la violencia contra las mujeres entendida como violación a los derechos
humanos, se ha optado por seleccionar los documentos emblemáticos, con el propósito de
facilitar la labor de las y los operadores del sistema de justicia en la investigación,
persecución y sanción eficaces de estos hechos. Este cuadernillo temático integra una serie
de documentos sobre los que ha trabajado la UFEM, respecto de distintos ejes vinculados
con la problemática de violencia de género y su abordaje desde el sistema de administración
de justicia.
Convención Interamericana para Prevenir, Sancionar y Erradicar la violencia contra las
Mujeres (Convención de Belém do Pará)

Artículo 1: Para los efectos de esta Convención debe entenderse por violencia contra la mujer
cualquier acción o conducta, basada en su género, que cause muerte, daño o sufrimiento físico,
sexual o psicológico a la mujer, tanto en el ámbito público como en el privado. Artículo 2: Se
entenderá que violencia contra la mujer incluye la violencia física, sexual y psicológica: que tenga
lugar dentro de la familia o unidad doméstica o en cualquier otra relación interpersonal, ya sea que
el agresor comparta o haya compartido el mismo domicilio que la mujer, y que comprende, entre
otros, violación, maltrato y abuso sexual; que tenga lugar en la comunidad y sea perpetrada por
cualquier persona y que comprende, entre otros, violación, abuso sexual, tortura, trata de personas,
prostitución forzada, secuestro y acoso sexual en el lugar de trabajo, así como en instituciones
educativas, establecimientos de salud o cualquier otro lugar, y que sea perpetrada o tolerada por el
Estado o sus agentes, donde quiera que ocurra. Jurisprudencia de la Corte IDH En el presente caso,
la Corte ha establecido que, durante su detención en la DIVISE y la DINCOTE en abril y mayo de
1993, Gladys Espinoza fue objeto de desnudez forzosa y manoseos, le jalaron los senos y los vellos
púbicos y uno de sus agresores intentó meterle el pene en su boca (supra párr. 159). Es evidente
que, al involucrar los senos y el área genital de la presunta víctima, dichos actos constituyeron
violencia sexual. Con relación a los “manoseos” y el intento de forzarla a tener sexo oral, la Corte
considera que estos actos implicaron la invasión física del cuerpo de la señora Gladys Espinoza,
tomando en cuenta que las víctimas de violencia sexual tienden a utilizar términos poco específicos
al momento de realizar sus declaraciones y no explicar gráficamente las particularidades anatómicas
de lo sucedido. Al respecto, la CVR1 señaló que “[e]s común que las declarantes utilicen términos
confusos o ‘propios’ al momento de describir los actos de violencia sexual a que fueron sometidas”
y específicamente se refirió a la utilización del término “manoseos” como una de las formas como
las víctimas describían actos de violencia sexual. Igualmente, la Corte estableció que, durante el
período mencionado, la señora Espinoza sufrió penetración vaginal y anal con manos y, en este
último caso, también con un objeto (supra párr. 159), los cuales constituyeron actos de violación 1
Comisión de Verdad y Reconciliación de Perú. 10 | Jurisprudencia y Doctrina sexual2. Corte IDH.
Caso Espinoza Gonzáles Vs. Perú. Excepción preliminar, fondo, reparaciones y costas. Sentencia
del 20 de noviembre de 2014, párr. 194. La Corte, siguiendo la jurisprudencia internacional y tomando
en cuenta lo dispuesto en [la Convención de Belém do Pará], ha considerado anteriormente que la
violencia sexual se configura con acciones de naturaleza sexual que se cometen contra una persona
sin su consentimiento, que además de comprender la invasión física del cuerpo humano, pueden
incluir actos que no involucren penetración o incluso contacto físico alguno. En particular, la violación
sexual constituye una forma paradigmática de violencia contra las mujeres cuyas consecuencias,
incluso, trascienden a la persona de la víctima. Corte IDH, Caso Rosendo Cantú y otra vs. México.
Excepción preliminar, fondo, reparaciones y costas. Sentencia del 31 de agosto de 2010, párr. 109.
La Corte considera que todos los internos que fueron sometidos durante ese prolongado período a
la referida desnudez forzada fueron víctimas de un trato violatorio de su dignidad personal. Corte
IDH, Caso del Penal Miguel Castro Castro Vs. Perú. Excepción preliminar, fondo, reparaciones y
costas. Sentencia del 25 de noviembre de 2006, párr. 305. En relación con lo anterior, es preciso
enfatizar que dicha desnudez forzada tuvo características especialmente graves para las seis
mujeres internas que se ha acreditado que fueron sometidas a ese trato. Asimismo, durante todo el
tiempo que permanecieron en este lugar a las internas no se les permitió asearse y, en algunos
casos, para utilizar los servicios sanitarios debían hacerlo acompañadas de un guardia armado quien
no les permitía cerrar la puerta y las apuntaba con el arma mientras hacían sus necesidades
fisiológicas (supra párr. 197.49). El Tribunal estima que esas mujeres, además de recibir un trato
violatorio de su dignidad personal, también fueron víctimas de violencia sexual, ya que estuvieron
desnudas y cubiertas con tan solo una sábana, estando rodeadas de hombres armados, quienes
aparentemente eran miembros de las fuerzas de seguridad del Estado. Lo que califica este
tratamiento de violencia sexual es que las mujeres fueron constantemente observadas por hombres.
La Corte, siguiendo la línea de la jurisprudencia internacional y tomando en cuenta lo dispuesto en
la Convención para Prevenir, Sancionar y Erradicar la Violencia contra la Mujer, considera que la
violencia sexual se configura con acciones de naturaleza sexual que se cometen en una persona sin
su consentimiento, que además de comprender la invasión física del cuerpo humano, pueden incluir
actos que no involucren penetración o incluso contacto físico alguno. Corte IDH. Caso del Penal
Miguel Castro Castro Vs. Perú. Excepción preliminar, fondo, reparaciones y costas. Sentencia del
25 de noviembre de 2006, párr. 306. Ē Informes de la CIDH La Corte Interamericana, siendo
consecuente con lo dispuesto en la Convención para Prevenir, Sancionar y Erradicar la Violencia
contra la Mujer (en adelante “la Convención de Belém do Pará”),

V.- HECHOS O ABSTENCIONES CONSTITUTIVOS DEL ACTO RECLAMADO:


Bajo protesta de decir verdad manifiesto que los hechos y abstenciones que me constan y que
constituyen los antecedentes de los actos reclamados y fundamento de los conceptos de violación
son los siguientes:

1.-Es el hecho de que el día el día lunes 23 de Septiembre me presente a Presentar mi denuncia a
el centro de justicia penal del pedregal por así corresponder de acuerdo a donde tengo mi domicilio
particular pues sucedió que desde el día el 14 de septiembre del 2019 , en la EMPRESA JUMEX
donde la aquí suscrita MARÍA MÓNICA LÓPEZ DELINO ME ENCONTRABA LABORANDO EN LA
EMPRESA DE SEGURIDAD LOCSA LA CUAL PRESTA SUS SERVICIOS DE SEGURIDAD
PROFESIONAL A ESTA EMPRESA JUMEX , pero mi jefe inmediato de nombre RICARDO GÓMEZ
MÉNDEZ intento violarme en el área de EMBARQUES DEL ALMACEN DE ESTA MISMA
EMPRESA JUMEX el MISMO DEMANDADO se rio de mi cuando yo reporte estos hechos a los
demás jefes de turno, y desde entonces nadie me a hecho caso por mi calidad de humilde mujer y
trabajadora de seguridad y el aquí tercero interesado por ser el jefe de turno, los demás de inferior
nivel jerárquico , no quisieron por miedo a represalias a ayudarme Y TODOS LOS DEMÁS
COMPAÑEROS DE TRABAJO POR SER EL Y POSTERIORMENTE SU ESPOSA FUERON LOS
JEFES DE TURNO, POSTERIORMENTE ME DESPIDIERON INJUSTIFICADAMENTE O/ ME
HICIERON RENUNCIAR A BASE DE PURA REPRESIÓN LABORAL Y MALOS TRATOS COSA
QUE DENUNCIE , REPITO Y HASTA AHORITA NO SE ME A HECHO JUSTICIA POR PARTE DE
LA PROCURADURÍA GENERAL DE JUSTICIA DEL ESTADO DE BAJA CALIFORNIA DE
MEXICALI B.C., SE RIERON DE MI PERSONA, ME PRESENTE EL DÍA 23 DE SEPTIEMBRE A
LA AGENCIA DEL MINISTERIO PUBLICO DEL PEDREGAL REPITO ME PRESENTE A
INTERPONER MI DENUNCIA PERO LA LIC. PAULINA IBARRA BARRÓN MINISTERIO
PUBLICO TITULAR DE LA UNIDAD DE ATENCIÓN DEL NUEVO SISTEMA DE JUSTICIA PENAL
al interponer denuncia de los hechos , y la facilitadora Y M.P me dijo textualmente que se tardaría
mucho que no iba a prosperar mi demanda que mejor le agarrara dinero a este hombre para negociar
mi dignidad de mujer es por esos hechos que recurro en este acto al AMPARO y PROTECCIÓN DE
LA JUSTICIA DE LA UNIÓN, pues me di cuenta y sabedora de que mis derechos humanos están
siendo violados el día de ayer MIÉRCOLES 16 DE OCTUBRE DEL 2019… pues me asesore en
una oficina de derechos humanos y me recomendaron a estos abogados que uno de ellos EL LIC
JUAN PABLO VENEGAS CONTRERAS trabaja como asesor en LA UNIVERSIDAD AUTONOMA
DE BAJA CALIFORNIA DE MEXICALI Y ES ABOGADO PATRONO DE MI APODERADO LEGAL
EL LIC DANIEL ENRIQUE LÓPEZ PALMA Y SOCIO DE SU OFICINA DONDE EL MISMO LITIGA
.,acudo ante usted su señoría JUEZ DE DISTRITO EN TURNO CON RESIDENCIA EN MEXICALI
para los efectos de que se me otorgue la suspensión provisional y en su momento la suspensión
definitiva del acto reclamado. y me veo precisada a promover la presente demanda de amparo y
protección de la Justicia Federal a mi favor.

Recurro en este acto al AMPARO y PROTECCIÓN DE LA JUSTICIA DE LA UNIÓN, para los efectos
de que se me otorgue la suspensión provisional y en su momento la suspensión definitiva del acto
reclamado.

Debido a que el acto reclamado es violatorio de garantías, se formulan en la presente


demanda de amparo, los siguientes:

VI.- GARANTÍAS CONSTITUCIONALES VIOLADAS: Las de los artículos 14, 16, 18, 19, 20 y 21
Constitucionales.

VIII.- CONCEPTOS DE VIOLACIÓN

Las autoridades señaladas como responsables, violan en mi perjuicio las garantías de legalidad,
seguridad y libertad, que se encuentran protegidas y tuteladas por los artículos 14, y 16 de la
Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, ya que estas autoridades tratan de privarme
de miS DERECHOS HUMANOS Y LIBERTAD SEXUAL Y DIGNIDAD COMO MUJER Y MADRE DE
FAMILIA, con lo cual se me causa un acto de molestia en mi persona y en mis derechos, sin que se
me haya seguido un juicio previo ante la autoridad judicial competente en el que se hayan cumplido
con las formalidades esenciales del procedimiento, y sin que se FUNDE NI MOTIVE la causa legal
del procedimiento, y por lo cual dichos actos son violatorios de mis garantías.

I.- Se viola en mi perjuicio lo establecido en el primer párrafo del artículo 14 de la Constitución Política
de los Estados Unidos Mexicanos.

CAPITULO DE SUSPENSIÓN:

Es procedente y así lo solicito se le conceda a la SUSCRITO la SUSPENSIÓN


PROVISIONAL y en su caso la DEFINITIVA DEL ACTO RECLAMADO LA OMISIÓN DE HACER
CUMPLIR EL ART.259,260 Y 261 DEL CÓDIGO PENAL DE PROCEDIMIENTOS FEDERALES Y
POR LA VIOLACIÓN DE MIS DERECHOS HUMANOS Y GARANTÍAS INDIVIDUALES
CONTEMPLADAS EN EL ART 17 en los términos de los artículos 125, 126, 127, 128 y demás
relativos y aplicables de la Ley de Amparo y por lo tanto no surta sus efectos la que se ha indicado
como acto reclamado y que de consumarse y seguirse repitiendo podría ser de imposible reparación,
por el daño psicológico infringido y aparte que me afecta en mi familia posesiones y patrimonio pues
me corrieron/ despidieron de forma humillante para una madre de familia y ciudadana gobernada de
mi trabajo/ área de sustento laboral con lo que le doy de comer a mis hijos que únicamente dependen
de mi persona entre el acosador y luego su esposa quien ocupo su puesto después como jefa de
grupo de turno en la misma compañía de seguridad en JUMEX DE MEXICALI .y derechos violando
repito el numeral 14 constitucional tanto debe suspenderse la ejecución del mismo, solicitando que
no se ejecute dicho acto de autoridad. Solicitando se me expida copia certificada por duplicado
de dicha suspensión y sea entregada a los abogados autorizados DANIEL ENRIQUE LÓPEZ
PALMA Y AUTORIZADOS.

De los antecedentes que se narran y los conceptos de violación que se hacen en contra de los actos
reclamados así como la aplicación de la suplencia en la deficiencia de la queja a favor de la
suscrita quejosa se deduce que resulta procedente la admisión y en su momento EL AMPARO Y
PROTECCIÓN DE LA JUSTICIA FEDERAL, ya que son conculcadas las garantías individuales
señaladas en los artículos 14, 16, Constitucionales, acto que por naturaleza, origen, contenido y
consecuencias se refutan como de imposible reparación violentándose mis garantías de
audiencia, legalidad y debido proceso.

Por lo anteriormente expuesto y fundado,

A UD. C. JUEZ, RESPETUOSAMENTE SOLICITO:

PRIMERO.- Tenerme por presentado en términos de este escrito, con la calidad que ostento,
haciendo las manifestaciones legales contenidas en el mismo.

SEGUNDO.- Tener por autorizadas a las personas mencionadas en el cuerpo del presente escrito
en los términos legales solicitados.

TERCERO: Solicitar de la Responsable los Informes previos y el Justificado, así como conceder de
plano la Suspensión provisional entregándome una copia certificada por duplicado de la misma, por
medio de las personas autorizadas.

CUARTO.- Previos trámites de ley, concederme el Amparo y Protección de la Justicia Federal.

PROTESTO LO NECESARIO

EN MEXICALI BAJA CALIFORNIA A LA FECHA DE SU PRESENTACION.

C. MARIA MONICA LÓPEZ DELINO