Está en la página 1de 78

MANUAL DE MANTENIMIENTO

NEUMÁTICOS - DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO


1. GENERAL
A. El propósito del sistema neumático es suministrar aire comprimido de la 8 º y
sangra 13 etapas del compresor del motor o de la APU o de un suelo carro a
un colector neumático de aire acondicionado y presurización, el arranque del
motor, y para el sistema térmico anti-hielo. Las válvulas de control de los
sistemas de elaboración de aire comprimido del colector de neumáticos están
cubiertos en sus respectivos capítulos. Para el aire acondicionado y
presurización, consulte el Capítulo 21, el sangrado del motor de aire
Compresión del sistema de control, porque el arranque del motor, consulte el
Capítulo 80, A partir del sistema neumático, porque térmica anti-hielo, consulte
el Capítulo 30, a la del sistema térmico de Lucha contra el hielo.
B. La fuente principal de aire comprimido para el colector se obtiene de 8 etapas
del compresor. Cuando el suministro de aire de 8 etapas sangrado es, no
permite satisfacer las demandas del sistema de aire acondicionado, la 13 ª
etapa- de purga de aire se utiliza. El aire del sangrado del motor del
compresor se dirige a través de enfriadores (intercambiadores de calor) al
colector neumático (Fig. 1). Una alta presión purgue el sistema de control se
proporciona con el fin de regular el flujo de aire y el suministro de la demanda
de aire para el sistema de aire acondicionado. Consulte del capítulo 21, aire
acondicionado para obtener información completa sobre la presión alta
purgue el sistema de control. Por indicación de la presión y la temperatura de
la purgar el aire, transmisores de presión y los interruptores de la temperatura
se proporcionan.
C. El sangrado del motor del sistema de distribución de aire interconecta Los
sangrados de los motores y el APU y contiene las válvulas necesarias para
apagar la purga de aire en cada motor y aísle los conductos diferentes.
D. El sistema de aire de purga Pre Enfriador se compone de dos subsistemas
similares que proporcionan el enfriamiento previo del aire de purga. Un
subsistema es el lado izquierdo, lo que enfría el aire suministrado por el motor
N º 1 y el otro es el lado derecho que enfría el aire suministrado por el motor N
º 2. Cada subsistema de funciones de forma automática, siempre y cuando el
motor está funcionando. Cada subsistema se compone de una válvula de Pre
Enfriador control termostático y un intercambiador de calor aire-aire. El aire de
refrigeración para el intercambiador de calor de aire del motor del ventilador
sangrar. La válvula Pre Enfriador es conectado al puerto de descarga del
intercambiador de calor y la posición de la válvula es controlada por la
temperatura de enfriamiento de aire de salida.
E. Dos transmisores de presión se proporcionan para la indicación de presión del
aire de purga. Un transmisor se utiliza para cada motor. Los dos transmisores
de presión están conectados a un indicador de presión doble en el panel
superior. El sangrado del motor indicación de la temperatura se compone de
conmutadores de sobrecalentamiento en el sistema de conductos, que están
conectados a las luces de viaje generales del panel. Los interruptores de
temperatura se encenderán las luces del viaje y el motor correspondiente
válvula de purga se cierra cuando el sangrado temperatura del aire excede
aproximadamente 490 º F.
MANUAL DE MANTENIMIENTO

Esquema del sistema neumático


Figura 1
MANUAL DE MANTENIMIENTO

F. El sistema de purga del filtro de aire (Fig. 1) consta de dos subsistemas


independientes similares que purgar el aire de purga de impurezas. Cada
subsistema de funciones de forma automática cada vez que el sangrado del
motor se utiliza aire de su respectiva del motor de aire acondicionado, y el
avión está en el suelo o las aletas están extendidos. Cada subsistema se
compone de un filtro de aire de tipo inercial y una válvula de purga de control
eléctrico de accionamiento neumático. El filtro de aire se encuentra en el motor
fuera de borda neumática múltiple del conducto del aire acondicionado para el
motor respectivo. Para una descripción más detallada del sistema de filtro de
aire, consulte Filtro de aire del sistema,
Capítulo 21.
MANUAL DE MANTENIMIENTO

MOTOR DE PURGA DEL SISTEMA DE DISTRIBUCIÓN - DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO

1. GENERAL

A. El propósito del sangrado del motor del sistema de distribución de aire es dirigir
el aire comprimido de alta temperatura del motor sangra al sistema de aire
acondicionado, al sistema de arranque del motor, y el sistema de energía anti-
hielo. El sangrado del motor sistema consta de los conductos que conectan los
dos motores, una válvula de aislamiento, y el motor de válvulas de purga para
aislar cada motor y suministrar aire según sea necesario. Purgue el aire de la
octava etapa se entrega al colector principal a través de dos conductos
separados. El conducto principal proporciona el aire a través del sistema de
intercambiador de calor PreEnfriador, el segundo conducto no pasa por el
intercambiador de calor y ofrece el mayor flujo de aire a través de la válvula de
purga directamente al colector. Purgue el aire de la 13 ª etapa, después de
pasar por la válvula de modulación y de cierre en el sistema de aire
acondicionado de control de compresión se funde con el sistema de conductos
principales antes de entrar al PreEnfriador. (Véase la figura 1.) Una válvula de
retención en cada octava etapa de purga del conducto impide el reflujo de la
bobina de alta purga de aire en los puertos del motor octava etapa. Las
válvulas de seguridad se instalan en el colector principal (figura 2) para evitar
el exceso de presión de ruptura de los conductos. Un conector de tierra de
servicio neumático y la válvula de retención se proporciona para la conexión de
un carro de tierra neumáticos.
B. El sistema de aire acondicionado derecho toma aire del motor N º 2 y el
sistema de aire acondicionado a la izquierda de la N º 1 del motor. (Ver figura
2.) Una válvula de aislamiento se proporciona para el aislamiento de los
sistemas. La válvula de aislamiento es automático en funcionamiento y
controlado eléctricamente. Purgue el aire puede ser dirigido desde un sistema
a otro por la apertura de la válvula de aislamiento.
C. Normalmente, la válvula de retención evita el sangrado del motor APU la
presión de apoyo en el APU purgue el sistema. Si la válvula no abre, con la
APU válvula de purga abierta del motor, presión de sangre podrían ser
perjudiciales para la APU. La luz DUAL BLEED en el panel superior se ilumina
cuando el APU válvula de purga está abierta y cualquiera de motor N º 1 N º de
la válvula de purga o de motor de 2 válvula de purga y la válvula de aislamiento
están abiertas. La luz sería durante el arranque del motor APU. Después de
arrancar el motor y APU la hemorragia interruptor de la válvula se coloca en la
posición OFF se apaga la luz que indica que la APU ha cerrado la válvula de
purga. (Ver figura 5).
MANUAL DE MANTENIMIENTO

Sangrado del motor de distribución de aire sistema de localización de componentes


Figura 1
MANUAL DE MANTENIMIENTO

Sangrado del motor Sistema de distribución de aire Esquema


Figura 2
MANUAL DE MANTENIMIENTO
2. Válvulas de sangrado
A. El motor de válvulas de purga son con motor y controlado eléctricamente. Cada
válvula está ubicada aguas abajo del intercambiador de calor (PreEnfriador) (Fig.
2 y 3). Interruptores de control para el motor de válvulas de purga están en el
panel hacia adelante por encima. El motor de válvulas de purga se proporcionan
para apagar purgar el aire de la sangra respectiva del motor al colector principal.
El circuito de control incluye un interruptor de sobretemperatura aguas abajo del
intercambiador de calor. El sangrado del motor interruptor de
sobrecalentamiento hará que se cierre la válvula de purga si la temperatura del
aire supera los 490 ¡| 10 º F. Una luz indicadora en el panel superior hacia
adelante se ilumina simultáneamente con el cierre de la válvula de purga del
motor y puede ser reiniciado en vuelo después de haber sido cerrado por el
interruptor de exceso de temperatura, pero sólo después de que la temperatura
del aire en el conducto se enfríe por aproximadamente 20 a 30 OF. El
enfriamiento del conducto de aire permite que el interruptor de exceso de
temperatura que se enfríe y vuelva a abrir. Un botón de reinicio se proporciona
para la válvulas de purga, y se encuentra en el panel superior hacia adelante.
(Fig. 1). Este interruptor de reinicio se utiliza también para las válvulas paquete
de aire acondicionado.
B. Un mando manual se proporciona para permitir la colocación de la válvula
manualmente. En algunas válvulas de accionamiento manual incluye una
función de bloqueo que se desconecta el motor de la válvula. Una etiqueta en la
caja del actuador proporciona instrucciones para contratar y desenganchar el
motor.
3. Válvula de aislamiento
A. El sistema de aire acondicionado derecho toma aire del motor N º 2 y el
sistema de aire acondicionado izquierda toma aire del motor N º 1. (Ver figura
2) Esta separación de aire de purga se lleva a cabo por la válvula de
aislamiento. La válvula de aislamiento permanece cerrado a menos que una
cruz de alimentación de aire de purga es necesario. La válvula de aislamiento
es impulsado por motor eléctrico y controlado por un interruptor de tres
posiciones en el panel delantero superior.
B. La válvula de aislamiento puede ser controlada manualmente por la tripulación de
vuelo o se puede dejar en el modo automático. En el modo automático de la válvula
de aislamiento se cerrará siempre y cuando tanto el sangrado del motor cambia y los
dos interruptores de paquete se selecciona ON, lo que es el modo de vuelo normal de
operación del sistema. Si cualquier otra combinación de posiciones de los
interruptores se selecciona la válvula de aislamiento se abrirá. La posición de la
válvula de aislamiento está controlado por la posición de los interruptores de purga y
el paquete y no por la posición de las válvulas de purga y el paquete de sí mismos. En
el caso de una parada del motor, sobrecalentamiento o un viaje de 490 ¡F, el sistema
no permitirá que de forma automática la fuente de aire restante al suministro de
ambos lados del avión. (Ver figura 4).
4. APU válvula de retención
A. Un conducto de suministro de APU APU dirige el aire al múltiple neumático. Una
válvula de retención en el conducto evita el sangrado del motor de aire en la APU,
cuando el motor está en marcha.
MANUAL DE MANTENIMIENTO
MANUAL DE MANTENIMIENTO
MANUAL DE MANTENIMIENTO

5. Tierra neumático Conector de servicio


A. Un conector de tierra de servicio neumático y la válvula de retención se
proporciona para la conexión de un carro de tierra neumáticos. El conector se
encuentra en la zona del paquete de la bahía a la derecha en la parte inferior
del fuselaje (Fig. 1). El aire a presión del carro se puede suministrar para el
arranque. Sin embargo, antes de que se suministra aire para el arranque, la
batería debe estar encendido y el paquete de las válvulas de aire
acondicionado apagado. Aunque la presión máxima y límite de temperatura del
aire en el conector de tierra es de 60 psig y 450 F ¡, respectivamente, los límites
de arranque puede ser diferente. Para los límites del sistema neumático de
partida, Ref. 80-11-0.
B. El aire a presión del carro también se puede utilizar para el sistema de aire
acondicionado durante la operación terrestre sin motores en marcha, siempre y
cuando la alimentación de CA está disponible en el avión.

6. Conductos
A. Los conductos situados en las secciones del motor se unen a los colectores de
sangrar por las articulaciones de rótula del conducto para permitir el
movimiento limitado durante la operación
B. Las secciones del conducto del sistema neumático se ha diseñado y fabricado
un poco corto en longitud con el fin de compensar la expansión térmica cuando
el aire caliente fluye a través de ellos.

7. Las válvulas de alivio de presión (Fig. 1 y 2)


A. válvulas de alivio de presión se proporcionan para proteger los conductos
neumáticos de la presión excesiva. Una válvula de descarga se encuentra en
la parte de titanio del conducto de suministro de APU y alivia a presiones
superiores a aproximadamente 80 psi. Dos válvulas de seguridad, uno en el
lado izquierdo de cada motor, se encuentran en la línea del sentido
descendente de cada 13 etapas de modulación y la válvula de cierre. Estas
válvulas aliviar a aproximadamente 106 psi

8. Motor de purga Válvulas de retención (Fig. 1)


A. Cinco válvulas de retención se proporcionan en el sangrado del motor del
sistema de distribución de aire. Dos válvulas de retención se proporcionan en
cada motor, una en cada colector de 8 º etapa, para mantener el aire entre en
los puertos del motor de 8 º etapa durante el arranque del motor o de la cola de
alta sangrar. La válvula de retención quinta se encuentra en el conducto de
suministro de APU para evitar el sangrado del motor la entrada de aire del
APU.
MANUAL DE MANTENIMIENTO

Circuito de indicacion del doble sistema de sangrado


Figura 5
MANUAL DE MANTENIMIENTO

MOTOR DE PURGA DEL SISTEMA DE DISTRIBUCIÓN - RESOLUCIÓN DE


PROBLEMAS

1. GENERAL
A. El motor de aire de purga del sistema de distribución dirige el aire comprimido
de alta temperatura del motor sangra al sistema de aire acondicionado, al
sistema de arranque del motor y el sistema de energía anti-hielo. El sistema
consta de motor de válvulas de purga, una válvula de aislamiento, válvulas de
retención, válvulas de alivio de presión, interruptor de detección de la
temperatura y conductos asociados.

B. El sistema de control integrado de compresión de la modulación de 13 etapas y


una válvula de cierre, regulador de alta presión y las válvulas de paquete se
trata en MOA 21-11-0. Consulte a AMM 21-11-0/101 para solucionar
problemas de estos componentes.

C. Antes de llevar a cabo la solución de problemas en el sistema de distribución,


realizar la purga de aire del motor de compresión del sistema de control -
Adaptación / prueba, solución de problemas como el cierre necesarias,
incluida la de los interruptores de circuito (MOA 21-11-0).

D. Realizar la purga del motor de prueba del sistema de distribución de aire (MOA
36-11-0/501) para aislar los problemas en el sistema. Luego de realizar los
procedimientos de solución de problemas en la tabla siguiente para aislar los
fallos de sistemas y componentes.

E. Motor de fuga de aire de purga PreEnfriador ha dejado de ser un posible fallo,


ya que cualquier fuga en el PreEnfriador lo suficientemente grande como para
causar problemas en el sistema debería ser obvio.

F. Las fugas de los conductos se puede determinar mediante la realización de


pruebas conducto de salida se muestra en la AMM 36-11-0/501.

G. Todos los procedimientos de solución de problemas se basan en el supuesto


de que el cableado está bien y que la energía eléctrica disponible. Si la acción
correctiva en el procedimiento no corrige el problema, revise el cableado con
el diagrama de cableado. Antes de la solución de problemas, visita maestro
Dim y circuitos de prueba para asegurar las luces del panel son operables.
MANUAL DE MANTENIMIENTO
SANGRADO DEL MOTOR SISTEMA DE DISTRIBUCIÓN DE AIRE DE DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
MANUAL DE MANTENIMIENTO
MANUAL DE MANTENIMIENTO
MANUAL DE MANTENIMIENTO
MOTOR DE PURGA DEL SISTEMA DE DISTRIBUCIÓN - AJUSTE / PRUEBA
1. Sangrado del motor de distribución de aire del sistema de pruebas
A. GENERALIDADES
(1) El sangrado del motor de prueba del sistema de distribución de aire se separa en
seis pruebas: dos pruebas de funcionamiento, y cuatro pruebas de hermeticidad del
conducto
(2) Las pruebas de funcionamiento están destinadas a garantizar el correcto
funcionamiento de los componentes eléctricos de control, continuidad del circuito y el
funcionamiento del motor de la válvula. El funcionamiento de motores no es necesario si
el poder de tierra eléctrico se proporciona. Dos pruebas de funcionamiento están
incluidos. Pueden llevarse a cabo simultáneamente o por separado.
(a) El cierre de las válvulas de purga y purga de aire del interruptor de
sobrecalentamiento (490 OF) prueba cubre la operación de las válvulas y la relación entre
la válvula y el interruptor de 490 0F
(b) El aislamiento de purga de aire de la válvula de prueba sólo cubre las pruebas
de funcionamiento de las válvulas.

(3) La prueba de estanqueidad del conducto tiene por objeto establecer la integridad y
los límites de las fugas de los conductos neumáticos y componentes asociados del
sangrado del motor del sistema de distribución de aire que están sujetos a la presión
neumática
(a) Método de la gota de presión de tiempo
1) Esta prueba de fugas, que no requiere de equipo especial, las medidas de la
salida a la derecha e izquierda de la válvula de aislamiento. La fuga se mide por el lado
de aplicación de presurización del colector con una APU y el momento de la caída de
presión en el indicador de alimentación neumática.
a) La prueba de sangre del sistema de aire cubre los conductos de la
válvula de cierre de la válvula APU paquete y por el motor de la válvula de purga a la
decimotercera etapa de modulación y
válvula de cierre, válvula de arranque, PreEnfriador y octava etapa de válvulas de
retención. Esta prueba no se aplica a los conductos de salida de la válvula de carga.

(b) Flujo de Tasa de método


1) Estas tres pruebas de hermeticidad, que requieren equipo especial, cada
control una sección separada del sistema. Cada sección del sistema se encuentra aislada
por el cierre de las válvulas apropiadas y luego a presión utilizando una fuente de aire
equipados con un indicador de medición del flujo.
a) El conducto de suministro de motores de prueba de fuga cubre los
conductos entre la modulación y la válvula de cierre, válvula de arranque, el motor de la
válvula de purga y las válvulas de la octava etapa de verificación.
MANUAL DE MANTENIMIENTO

b) Los conductos neumáticos intermedios de sangrado del motor de prueba


incluye válvulas de salida de los conductos aguas abajo del motor de válvulas de purga a
la válvula del envase y APU válvula de purga de aire. El examen sólo requiere la adición
de una placa de bloqueo y puede ser preferible si se sospecha de fuga o de
articulaciones cuestionable conducto se encuentran en
estos conductos. Si los conductos o componentes de nivel inferior de la válvula de
paquete son cuestionables, realizar la instalación del paquete de conductos neumáticos
prueba de fugas.
c) La instalación del paquete de conductos neumáticos prueba de
estanqueidad incluye los conductos de salida del motor y APU válvulas de purga y los
conductos en la bahía de equipos de aire acondicionado. A menos revestimiento del
compartimiento de carga se ha eliminado, puede ser conveniente llevar a cabo la prueba
de fugas por (3) (b) 1) b) antes de hacer esta prueba. Si la fuga por (3) (b) 1) b) se
encuentra dentro de los límites de una fuga excesiva se aislaría a los conductos bahía
equipo.

B. Cierre de las válvulas de purga de aire y purga de aire del sobrecalentamiento de


prueba del interruptor
(1) Equipo y Materiales
(a) Fuente de calor controlada - Temp. calentador de la sonda Cal (Adjunto al
analizador del motor Jet Cal), P / N BH3884-40, Howell Instruments Inc., 3479 W. Vickery
Boulevard., pies. Worth, Texas 76107
(b) Tester TEMPCAL, serie H394, Instrumentos Howell Inc., 3479 W. Blvd.
Vickery.,
Ft. Worth, Texas 76107
(2) Preparar a la Prueba de purga del sistema de distribución de aire .
(a) Abra el capó del motor derecho.
(b) Conecte la alimentación externa y dar energía a 115 voltios de corriente alterna
de traslado en autobús N º 1 y 2.
(c) Verifique que los interruptores siguientes están cerradas (P6).
1) MASTER PRECAUCIÓN (TODO EXCEPTO DE COMBUSTIBLE, si está
instalado)
2) Indicador de LTS, MASTER BUS DIM (9 plazas)
3) DIM & TEST (un lugar)
4) VÁLVULA DE PURGA DE AIRE (2 plazas).
(3) Prueba de las válvulas de purga de aire de cierre y purga de aire del interruptor de
sobrecalentamiento (490 oF).
(a) En el panel hacia delante la cabeza, sangrado de imprenta VIAJE luz OFF para
la operación.
(b) El lightshield, MASTER prensa PRECAUCIÓN luz.
NOTA: Cada indicador y la luz precaución maestro seguirá cuando se pulsa,
y al soltarlos
(c) En el panel de arriba hacia adelante, la posición de un motor de BLEED
cambiar a ON.
MANUAL DE MANTENIMIENTO

(d) Verificar que la válvula de purga de aire del motor 1 se abre como se muestra
en el indicador de posición de la válvula externa y que, después de la apertura, para el
motor de la válvula
PRECAUCIÓN: MOTOR DE LA VÁLVULA TIENE QUE PARAR CONDUCIR DESPUÉS
DE VÁLVULA ESTÁ ABIERTA. SI DE CARRERA FALLO PERMITE EL MOTOR PARA
CONTINUAR LA CONDUCCIÓN (REBOTE) DESPUÉS DE LA VÁLVULA PARA EL
MOTOR PUEDE SER ARRUINADO.
(e) Retire el interruptor de purga de aire de sobrecalentamiento (490 OF) del motor
de un conducto neumático.
(f) Aplicar el 500 º F de calor controlada para cambiar la sonda.

PRECAUCIÓN: NO CALIENTA LA SONDA POR ENCIMA DE 550 º F. SI LA SONDA SE


CALIENTA ARRIBA DE 550 OF, SE PUEDE DAÑAR.

(g) Controlar que se cierra la válvula de aire de purga y después de cerrar la


válvula que se pare el motor, que sangran VIAJE luz OFF en el panel de arriba hacia
adelante, y MASTER PRECAUCIÓN y AIR COND luces anuncio en el panel lightshield
iluminar.

PRECAUCIÓN: MOTOR DE LA VÁLVULA DEBEN DEJAR DE HACERLO DESPUÉS


DEL CIERRE DE VÁLVULA. SI DE CARRERA FALLO PERMITE EL MOTOR PARA
CONTINUAR LA CONDUCCIÓN (REBOTE) DESPUÉS DE LA VÁLVULA PARA EL
MOTOR PUEDE SER ARRUINADO.

(h) Eliminar la fuente de calor controlada desde la punta de prueba del interruptor.
(i)luces de posición del interruptor en el panel de P2 a DIM y comprobar que las
luces anotó en el paso (g) débil.
(j) cambiar de posición a la posición de BRT y compruebe que el regreso de las
luces a su brillo original.
(k) Presione ya sea la luz MASTER PRECAUCIÓN y comprobar que tanto
MASTER PRECAUCIÓN luces y la luz de AIR COND anunciador extinguir pero el caso
BLEED viaje fuera la luz en el P-5 paneles permanece iluminado.
(l) Presione o anunciador MASTER PRECAUCIÓN y comprobar que ambos
MASTER luces y todas las luces PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN MASTER anunciador
ilumina, pero cuando se libera sólo las luces Master Caution, y AIR luz en el panel
anunciador COND lightshield sistema de iluminación permanecen
(m) Transcurrido el tiempo suficiente para la sonda interruptor térmico se enfríe.
Presione VIAJE botón RESET en el panel de control, y comprobar que sangran VIAJE
indicador apagado todas las luces y Master Caution anunciador extinguir y válvula de
purga de aire se abre.
(n) Vuelva a instalar el interruptor de purga de aire de sobrecalentamiento (490F) en
el conducto.
MANUAL DE MANTENIMIENTO

(o) MOTOR 1 FUEGO interruptor en el panel electrónico de popa (P8) al fuego y


verificar que la válvula de purga de aire de cierre se cierra.
(p) Vuelva a colocar INTERRUPTOR DE FUEGO en NORMAL. Compruebe que la
válvula de purga de aire de cierre se abre.
(q) Posición MOTOR 1 BLEED SWITCH en OFF y compruebe que la válvula se
cierra.
(r) Repita la prueba para el motor 2.

(4) Restaurar avión a la normalidad


(a) Desconecte la alimentación eléctrica si no necesita.
(b) Cerrar la tapa del motor derecho.
C. Aislamiento de pruebas de aire de purga de la válvula
(1) Preparar la prueba de válvula de purga de aire de aislamiento
(a) Abrir puertas aire acondicionado bahía.
(b) Proveer de energía eléctrica.
(c) Verifique que los interruptores siguientes están cerradas (P6).
1) Master Caution (todos excepto el combustible, si está instalado)
2) Indicador de LTS, MASTER BUS DIM (9 plazas)
3) DIM & TEST (un lugar)
(2) Prueba de válvula de purga de aire de aislamiento
(a) Posición AISLAMIENTO manija en posición AUTO y mover interruptores paquete
de interruptores y sangrar a los puestos que figuran en la tabla siguiente. Compruebe que
la válvula de aislamiento se mueve o se queda señalado en su posición.
(b) Posición L. PACK, PACK R. y dos interruptores BLEED en OFF y VÁLVULA DE
AISLAMIENTO interruptor para cerrar y controlar que se cierra la válvula de aislamiento.
(c) Posición L. PACK, PACK R. y ambos INTERRUPTORES BLEED ON y Válvula
de Aislamiento interruptor para abrir y comprobar que se abre la válvula de aislamiento.
(3) Restaurar avión a la configuración normal
(a) Desconecte la alimentación eléctrica si no necesita.
(b) Cerca de aire acondicionado puertas de la bodega de equipos.
D. Sistema de purga de aire de prueba de fuga - Presión Tiempo Método Gota
(1) General
(a) Esta tarea no utiliza ningún equipo especial. La APU se utiliza para alimentación
de presión neumática para comprobar si el nivel de fugas de la purga del sistema de aire y
conductos de Pre Enfriador está dentro de límites aceptables.
MANUAL DE MANTENIMIENTO

(2) Preparar a prueba de fugas del sistema de purga de aire


(a) Proveer de energía eléctrica.
(b) Verifique que los siguientes modificadores en el panel de arriba hacia adelante
están apagados:
1) WING ANTI-ICE
2) SANGRADO 1
3) SANGRADO 2
4) PAQUETE L
5) PAQUETE R
6) ARRANQUE DEL MOTOR 1
7) ARRANQUE DEL MOTOR 2
(c) Verifique que los indicadores en las válvulas de control de turbina están en
CERRAR.
(3) Prueba de fugas del derecho de purga del sistema de aire
(a) En el panel de arriba hacia adelante, la posición de la APU BLEED en ON.
(b) Verifique que la Válvula de aislamiento del interruptor en el panel superior hacia
adelante está en la posición de ABIERTO.
(c) Posición del sangrado 2 interruptor en el panel delantero de arriba en ON.
(d) presión al sistema neumático con el APU.
(e) Cuando la presión del tubo de aire de purga es el historial estable, la presión del
conducto derecho en el panel hacia adelante por encima.
(f) Verifique que el derecho del colector a una presión mínima de 20 psig.
(g) Al mismo tiempo, en el panel delantero de arriba, la posición de la Válvula de
aislamiento del interruptor a cerrar y la APU BLEED interruptor en OFF.
(h) Medir el tiempo necesario para que la presión del conducto colector de la derecha
para disminuir a 5 psi (indicador de valor FIN) de uno de los conductos de presión Inicio
valores que se muestran en la tabla de abajo.
MANUAL DE MANTENIMIENTO

(i) Si el tiempo de caída es más que el tiempo mínimo PASS, a continuación, el


derecho de Sistema de purga de aire y PreEnfriador es satisfactoria.
(j) Si el tiempo de caída es menor que el tiempo mínimo PASS, a continuación, el
derecho de Sistema de purga de aire y PreEnfriador no es satisfactoria. Revise todas las
juntas por el sentimiento y la música. fuga difusa se permite en cualquier articulación, pero
las explosiones chorro no son admisibles.
Toda la fuga permitida para juntas de los tubos no debe concentrarse en una articulación.
(k) Posición del sangrado 2 interruptor en el panel de arriba hacia adelante en OFF.
(4) Prueba de fugas del sistema de purga de aire izquierda
(a) En el panel de arriba hacia adelante, la posición de la APU BLEED en ON.
(b) Posición de la Válvula de aislamiento del interruptor en el panel delantero de arriba
a OPEN.
(c) Coloque el BLEED un interruptor en el panel delantero de arriba en ON.
(d) presión al sistema neumático con el APU.
(e) Posición de la Válvula de aislamiento del interruptor en el panel delantero de arriba
para CERRAR.
(f) Cuando la presión del tubo de aire de purga es el historial estable, la presión del
conducto de la izquierda se muestra en el panel hacia adelante por encima.
(g) Verificar que el colector de la izquierda a una presión mínima de 20 psig.
(h) En el momento mismo en el panel superior hacia adelante, detener la APU y la
posición de la APU BLEED interruptor en OFF.
(i) Medir el tiempo necesario para que la presión del conducto colector de la izquierda
para disminuir a 5 psi (indicador de valor FIN) de uno de los conductos de presión Inicio
valores que se muestran en la tabla de abajo.
MANUAL DE MANTENIMIENTO

(j) Si el tiempo de caída es más que el tiempo mínimo PASS, luego a la izquierda del
sistema de purga de aire y PreEnfriador es satisfactoria.
(k) Si el tiempo de caída es menor que el tiempo mínimo PASS, luego la izquierda
Sistema de purga de aire y PreEnfriador no es satisfactoria. Revise todas las juntas por el
sentimiento y la música. fuga difusa se permite en cualquier articulación, pero las
explosiones chorro no son admisibles.
Toda la fuga permitida para juntas de los tubos no debe concentrarse en una articulación.
(l) Coloque el sangrado un interruptor en el panel de arriba hacia adelante en OFF.
(m) Posición de la Válvula de aislamiento del interruptor en el panel de arriba hacia
delante en la posición AUTO.
(5) Restaurar el avión a la normalidad
(a) Detener la APU, si es necesario.
(b) Eliminar la presión del sistema neumático
(c) Desconecte la alimentación eléctrica si no necesita.
E. Los conductos de alimentación del motor de prueba de fuga - Método de Flujo
(1) Equipo y Materiales
(a) de aire capaces de transportar 10 libras por minuto a 120 5 psig fuente

NOTA: Si no hay ningún requisito para probar neumáticos de la válvula del colector de
alivio de presión, una fuente de aire entrega de cuatro libras por minuto a 40 psig es
suficiente.
(b) Enchufe neumático Presurización ducto Set, F80211-()
(2) Preparar a prueba los conductos de alimentación del motor
(a) Abra el capó del motor.
(b) Abrir MOTORES DE ARRANQUE VÁLVULAS interruptor (P6).
(c) Abrir AIRE ACONDICIONADO DE PURGA DE AIRE VÁLVULA - L y R
interruptores de circuito (P6).
(d) Retire la válvula de purga del motor e inserte apropiado para aplicar la presión de
aire en el conducto (Ref. 36-11-11 R / I).
(e) eliminados.
(f) Proveer de energía eléctrica (Ref. 24-22-0 MP)
MANUAL DE MANTENIMIENTO
(3) Prueba de conductos de alimentación del motor
(a) Aplicar y mantener la presión de aire en el sistema y comprobar que la tasa
de fugas no supere el porcentaje correspondiente a la presión aplicada (Fig. 501).
ADVERTENCIA: PARTIDA REPENTINA DE BUQUES DE ALTA PRESIÓN CON
AIRE PUEDE PONER EN PELIGRO LA VIDA Y LA PROPIEDAD.
(b) Mientras que la presión se aplica, compruebe todas las juntas por el
sentimiento y la música. fuga difusa se permite en cualquier articulación, pero las
explosiones chorro no son admisibles. Toda la fuga permitida para juntas de los
tubos no debe concentrarse en una articulación.
(c) aumentar la presión lentamente hasta el bloque de válvulas neumáticas de
alivio de presión se abre y se compruebe que la presión no es menor de 85 psig.
(4) Restaurar avión a la normalidad
(a) la presión del estreno, desconecte el suministro de aire, e instalar la válvula
de purga del motor (Ref. 36-11-11 R / I).
(b) Cerrar los interruptores abiertos en los pasos (2) (b) y (2) (c).
NOTA: Instale la válvula de purga del motor con especial consideración al
apareamiento adecuado debido al hecho de que las pruebas individuales no
pueden llevarse a cabo antes de la operación del avión.
(c) Cerrar la tapa del motor.
(d) Quitar la corriente eléctrica, si ya no es necesario.
F. Los conductos neumáticos intermedios de motor de válvulas de purga Prueba
de fuga - Caudal Método
(1) General
(a) Esta prueba determina los índices de fuga entre la APU y el motor de
válvulas de purga y las válvulas de carga. La instalación del paquete de control de
fugas determina las tasas de fuga entre las válvulas y el paquete de ambos, el
suministro de aire caliente conducto de la válvula de retención aguas arriba de la
distribución principal del colector y justo aguas abajo del separador de agua ACM.
(b) La fuente de presión de aire es común para ambas pruebas como son los
cierres de motor de válvulas de purga, válvulas de mariposa contra el hielo y las
válvulas de turbina. La diferencia es que el paquete de las válvulas están abiertas
para la instalación del paquete de control de fugas.
(2) Equipo y Materiales
(a) la fuente de aire capaz de entregar un mínimo de 40 psig a 7.2 libras por
minuto de flujo
(b) Enchufe neumático Presurización ducto Set, F80211-()
MANUAL DE MANTENIMIENTO

(3) Preparar a los conductos de aguas abajo de prueba neumática de las válvulas de
purga del motor
(a) Proveer de energía eléctrica.
(b) Verifique que los siguientes modificadores en el panel delantero de arriba están
apagados:
1) WING ANTI-ICE
2) SANGRADO 1
3) SANGRADO 2
4) PAQUETE L
5) PAQUETE R
6) APU SANGRADO
(c) En el panel de arriba hacia adelante, AISLAMIENTO posición manija en posición
ABIERTA.
(d) Verificar que el control de turboventilador indicador de la válvula se encuentra en
CERRAR.
(e) Instalación de placas de cierre entre el bien y turboventilador izquierda y los
conductos de suministro de turboventilador.
(f) Obtener acceso a la válvula de alivio de la APU, abriendo el panel de acceso 3701.
(g) Retire el conducto APU válvula y el tapón de cierre de inserción en el jefe del
conducto.
(h) Eliminar APU válvula de purga de aire y tapa del conducto de aguas arriba.
(i) Instalación de tapón de cierre con conexión de aire de origen en la entrada del
conducto de aire sangrado del APU.
(4) Prueba neumática Conductos Aguas abajo del motor de válvulas de purga
(a) Aplicar y mantener la presión de aire en el sistema y comprobar que la tasa de
fugas no supere el porcentaje correspondiente a la presión aplicada, como se muestra en
la figura. 501.

ADVERTENCIA: PARTIDA REPENTINA DE BUQUES DE ALTA PRESIÓN CON AIRE


PUEDE PONER EN PELIGRO LA VIDA Y LA PROPIEDAD.
(b) Mientras que la presión se aplica, compruebe todas las juntas y conexiones al sentir
y escuchar. fuga difusa se permite en cualquier articulación, pero las explosiones chorro
no son admisibles. Toda la fuga permitida para juntas de los tubos no debe concentrarse
en una articulación.
(5) Restaurar avión a la normalidad
(a) la presión del estreno, desconecte el suministro de aire, retire las placas de cierre
del conducto y conectar los conductos de suministro de turboventilador turboventiladores.

NOTA: Todas las juntas de trastornos para la prueba será a montar con especial
consideración a la cubrición y las focas debido al hecho de que las pruebas individuales
no pueden llevarse a cabo antes de la operación del avión.
(b) posición de la válvula de aislamiento del interruptor en la posición AUTO.
(c) Instale el panel de acceso 3701.
(d) Quitar la corriente eléctrica, si ya no es necesario.
MANUAL DE MANTENIMIENTO

Los conductos neumáticos intermedios de motor de la válvula de purga


Tabla de Tasa de fugas
Figura 501

Los conductos de suministro del motor gráfico índice de fuga


Figura 501
MANUAL DE MANTENIMIENTO
G. Ductos de instalación neumática de fuga de prueba - Método de Flujo
(1) General
(a) Esta prueba de verificación de fugas entre la APU y el motor de válvulas
de purga y tanto el suministro de aire caliente válvula de retención de aguas arriba
del conducto de la distribución principal del colector y justo aguas abajo del
separador de agua.
(b) La fuente de presión de aire y los cierres de motor de válvulas de purga,
válvulas de mariposa contra el hielo y las válvulas de turbina es la misma para
esta prueba como la prueba anterior. Las diferencias son que el paquete de las
válvulas se abre y diferentes placas de bloqueo
se instalará para la instalación del paquete de control de fugas.
(c) La tasa de infiltración admisible para esta prueba será de
aproximadamente 5,4 libras / min a 45 psig y 70 F ¡con válvula de aislamiento
cerrado, y 8,4 kg / min a 45 psig y 70 ° F con válvula de aislamiento abierto.
(2) Equipo y Materiales
(a) la presión de aire capaz de entregar hasta 50 psig a 10 libras por minuto
de flujo fuente
(b) Enchufe neumático Presurización ducto Set, F80211-()
(3) Preparar la prueba de paquete de instalación de conductos neumáticos.
(a) Abrir puertas aire acondicionado equipo de la bahía.
(b) Proveer de energía eléctrica.
(c) Verifique que los interruptores que figuran en 1.E. (3) (b) en el panel de
arriba están apagados.
(d) En el panel de arriba hacia adelante, AISLAMIENTO posición manija en
posición CERRADO.
(e) Verifique que los indicadores en las válvulas de control de turbina están en
CERRAR.
(f) Verifique que el control de flujo de paquete y las válvulas de cierre de los
indicadores se encuentran en CERRAR.
(g) Retirar las válvulas de turbina conexiones eléctricas y los conectores de la
válvula de purga eléctrica.
(h) Instalación de placas en las bridas de cierre final de las válvulas de retención
común para calentar los conductos de suministro de aire.
(i) Instalación de placas de cierre en las juntas de aguas abajo de los
separadores de agua.
(j) Abrir el interruptor automático de sobrecalentamiento (P6).
PRECAUCIÓN: NO ABRIR HASTA DESPUÉS DE INTERRUPTOR PLACAS DE CIERRE SE INSTALA EN
SEPARADOR DE AGUA Y CONDUCTOS DE AIRE CALIENTE. ENTRADA DE AIRE CALIENTE DEL
SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO CON AIRE ACONDICIONADO DEL CIRCUITO DE SISTEMA DE
PROTECCIÓN DE SOBRECALENTAMIENTO DESACTIVADO PODRÍA DAÑAR EL SISTEMA DE AIRE
ACONDICIONADO EQUIPO.
(k) Verificar que los selectores de temperatura de aire acondicionado están en
OFF.
(l) Coloque ambas PACK interruptores en ON.
MANUAL DE MANTENIMIENTO

(m) Mantenga cada selector de temperatura de la cabina a MANUAL DE AIRE


CALIENTE hasta respectiva indictor de posición MIX VÁLVULA muestra la válvula
de mezcla aproximadamente a mediados de la posición y luego suelte el selector
en OFF.
(n) Abra el panel de acceso 3701. Retire la válvula de alivio de la APU APU
purga del conducto de suministro de aire y tapón de cierre de inserción en el jefe
del conducto.
(o) Retire APU válvula de purga de aire y coloque la tapa de cierre en el
conducto de aguas arriba.
(p) tapón de cierre de instalación, con ajuste de presión de aire en el conducto
de aire sangrado del APU.
(4) Prueba de conductos paquete de instalación neumática.
(a) presión lentamente conductos a 45 | 3 psig y la tasa de fugas de registro a
45 | 3 psig.

ADVERTENCIA: NO AUMENTAR LA PRESIÓN MUY RÁPIDO Y ALÉJESE


DEL JUNTAS CUANDO SE APLICA PRESIÓN. PARTIDA DE REPENTE DE
BUQUES DE PRESION PUEDE PONER EN PELIGRO DE PERSONAL Y DAÑO
AL EQUIPO.
(b) Verifique que la tasa de fuga no deberá exceder de 5.4 libras por minuto.
(c) Mientras que la presión se aplica, compruebe todas las juntas y conexiones
al sentir y escuchar. fuga difusa se permite en cualquier articulación, pero las
explosiones chorro no son admisibles. Toda la fuga permitida para juntas de los
tubos no debe concentrarse en una articulación.
(d) Repita la prueba para la canalización del resto del pack.
(e) Posición AISLAMIENTO manija en posición ABIERTA.
(f) Verifique que la tasa de fuga no sea superior a 8,4 libras por minuto.
(g) Si bien la presión se aplica, compruebe todas las juntas y conexiones al
sentir y escuchar. fuga difusa se permite en cualquier articulación, pero las
explosiones chorro no son admisibles. Toda la fuga permitida para juntas de los
tubos no debe concentrarse en una articulación.
(5) Restaurar avión a la normalidad.
(a) Salida de la presión y desconecte el suministro de aire.
(b) Retire las placas de cierre del conducto.
(c) Conecte los conductos de suministro de aire caliente para revisar las
válvulas y separadores de agua a los conductos de su salida.
(d) Instale la válvula de alivio de la APU APU y válvula de purga de aire.
NOTA: Todas las juntas de trastornos para la prueba será a montar con especial
consideración a la cubrición y las focas debido al hecho de que las pruebas
individuales no pueden llevarse a cabo antes de la operación del avión.
(e) Instalar los conectores de la válvula de turbina eléctrica y los conectores de
la válvula de purga eléctrica.
MANUAL DE MANTENIMIENTO

(f) Cerrar el interruptor automático SOBRECALENTAMIENTO y comprobar que las


unidades de la válvula de mezcla a la posición del agua fría.
(g) Posición PACK interruptores en OFF.
(h) Instale el panel de acceso 3701.
(i) Operar los paquetes de aire acondicionado y comprobar las juntas molestado
por las fugas chorro explosión.
(j) Cerca de aire acondicionado puertas equipo de la bahía.
(k) Para aviones con ruedas y sello, lugar de GEAR SELLO encender P2 del panel
a NORMAL.
(l) Desconecte la alimentación eléctrica si no necesita.
MANUAL DE MANTENIMIENTO

NEUMÁTICOS AISLAMIENTO CONDUCTO - REPARACIÓN DE APROBADOS


1. General
A. 14 CFR Parte 121.312 mandatos que el material aislante instalado en el
fuselaje como un reemplazo después de 02 de septiembre 2005 deben cumplir
con los requisitos de propagación de la llama de la CFR, Parte 25.856, a partir de
septiembre 2, 2003.
B. existentes material de aislamiento se puede quitar y volver a instalar si no
está dañado. material de sustitución de aislamiento debe cumplir con el requisito
de propagación de la llama.
NOTA: No utilice BMS8 aislamiento de espuma de poliuretano-39 para las
reparaciones debido a la degradación en las propiedades de inflamabilidad con el
tiempo.
C. cinta existente que no cumpla con el requisito de propagación de la llama
debe ser removido o cubierto completamente con cinta adhesiva que cumpla con
el requisito.

2. Material
A. Napa de fibra de vidrio resistente al calor A. - BMS 8 a 48 o ASTM-C800 (20-
30-51)
B. (fibra de vidrio reforzada a prueba de calor) - AN4C (20-30-51) - Preferencia
C. (fibra de vidrio reforzada a prueba de calor) - BMS 8-142 XI Tipo de grado 1
(20-30-51) - Suplente
D. G50327, cinta - Manta de aislamiento, BMS5-157, tipo 1 (AMM 20-30-51).
E. detergente suave (20-30-41)

3. Reparación del conducto dañado


A. Limpie el área a reparar con ropa limpia y una solución de detergente suave
y agua. Enjuague con paños saturados con agua limpia y seque.
B. napa aislamiento Corte a extender más allá del área dañada un mínimo de
1,5 pulgadas.
C. Corte de fibra de vidrio película de aproximadamente 0.25 pulgadas más
grande que guata de aislamiento.
D. Asegure la guata de aislamiento cubierto por la película de fibra de vidrio
sobre el área dañada con cinta aislante de manta. Aplique la cinta alrededor del
conducto, pero no aplastar el aislamiento o el aislamiento de reparación
existentes.
MANUAL DE MANTENIMIENTO
MOTOR VÁLVULA DE PURGA DE AIRE - DESMONTAJE / INSTALACIÓN
1. General
A. El motor de válvula de purga de aire se proporciona al cierre de purga de aire
de sangrado del motor al colector principal.
B. Un motor de válvula de purga de aire se instala en el lado izquierdo de cada
motor, aguas abajo del intercambiador de calor. El siguiente procedimiento es
aplicable a cada uno con cualquier diferencia observada en la etapa de aplicación.
2. Retire la válvula de purga de aire del motor (Fig. 401)
A. El acceso a la válvula abriendo el capó del motor izquierdo.
B. Abra L o R purgar el aire disyuntor VALVULAS (P6-4).
C. Quitar el conector eléctrico y puente de unión de la válvula.
D. Quite las abrazaderas de la válvula.
ADVERTENCIA: extracción de las abrazaderas CONDUCTO CONDUCTO DE
AIRE MIENTRAS SE cerrados puede causar
PERSONAL DE LESIONES Y / O DAÑOS EN EL EQUIPO.
E. Retire la válvula.
3. Motor Instalar válvula de purga de aire (fig. 401)
A. Posición de la válvula en línea con el conducto con la flecha de flujo
apuntando hacia arriba. Instale sin apretar las abrazaderas.
B. Gire la válvula según sea necesario para proporcionar la separación con la
cubierta y apriete las abrazaderas.
C. Verifique que las superficies de unión están limpias a continuación, instalar
puente de unión.
D. Instale el conector eléctrico.
E. En las válvulas con cierre manual de función, compruebe que mando manual
de emergencia está en la posición de desbloqueo.
NOTA: Algunas válvulas están equipadas con un dispositivo de bloqueo manual asociado con
el control manual. En estas válvulas el mando de accionamiento manual debe girarse hasta que el
pasador transversal encaja en el surco de desbloqueo para activar el motor de la válvula (manual
de Referencia de reemplazar calcomanía en el actuador de la válvula),
F. disyuntor Cierre abrió sus puertas en 2.B.
G. Proveer de energía eléctrica.
H. Verifique que el interruptor de aplicación de bomberos se encuentra en
posición NORMAL.
I. Al observar el indicador de posición en la válvula, mueva el motor aplicable
BLEED en ON y verificar que la válvula se abre.
J. Mueva el interruptor en OFF y compruebe que la válvula se cierra.
K. Presurice el sistema neumático de un carro de tierra neumático, una APU (ver
capítulo 49) o por los motores (ver capítulo 80).
L. Mover AISLAMIENTO manija en posición ABIERTA.
M. Mover motor aplicable BLEED en ON y control de fugas en el motor de aire
de purga abrazaderas conducto de la válvula.
N. quitar la presión del sistema neumático, si ya no es necesario.
MANUAL DE MANTENIMIENTO

O. Desconecte la alimentación eléctrica si no necesita.


P. Cerca dejó el capó del motor.
MANUAL DE MANTENIMIENTO

MOTOR DE PURGA DE INSTALACIÓN DE AIRE VÁLVULA


FIGURA 401
MANUAL DE MANTENIMIENTO
MOTOR VÁLVULA DE PURGA DE AIRE AISLAMIENTO - DESMONTAJE / INSTALACIÓN
1. General
A. El motor de válvula de purga de aire de aislamiento se encuentra en la
posición de neumáticos múltiples dentro de la quilla de carretera. agujeros de
aligeramiento se proporcionan en el lado izquierdo y derecho de la quilla de
carretera para facilitar el retiro y la instalación de la válvula (fig. 401).
2. Retire el sangrado del motor de válvulas de aislamiento de aire (fig. 401)
A. Abra aire acondicionado puertas de la bodega equipos para acceder a la
válvula.
B. Abra purgar el aire VALVULAS - interruptor de aislamiento del circuito (P6-4).
C. Quitar el conector eléctrico y puente de unión de la válvula.
D. Quite las abrazaderas del conducto.
ADVERTENCIA: EXTRACCIÓN DE LAS ABRAZADERAS CONDUCTO
MIENTRAS CONDUCTOS DE AIRE COMPRIMIDO PUEDE CAUSAR LESIONES DE
PERSONAL Y / O DAÑOS EN EL EQUIPO.
E. Retire la válvula de alivio por el lado del agujero a la izquierda de la quilla de
carretera girando la válvula hasta que las bridas queden en posición horizontal, a
continuación, trabajar con actuador final.
3. Instale el sangrado del motor de válvulas de aislamiento
A. Verifique que la superficie de la válvula de unión esté limpia entonces la
válvula de inserción a través de la quilla a la izquierda del haz aligeramiento del
agujero mientras se observa a través del derecho de quilla de carretera
aligeramiento agujero. Localice la válvula entre los conductos para el flujo de
flecha que apunta hacia la derecha y gire a la posición aproximadamente como se
muestra en la figura. 401.
B. Apriete las abrazaderas de conductos.
C. Compruebe que la cinta de conexión superficie de unión esté limpia a
continuación, instalar una trenza de masa.
D. Instale la válvula de conexión eléctrica.
E. Cierre purgar el aire VALVULAS - interruptor de aislamiento del circuito.
F. Proveer de energía eléctrica.
G. Mover Válvula de Aislamiento interruptor para abrir y comprobar que se abre la
válvula de aislamiento.
H. Mover AISLAMIENTO manija en posición CLOSE y compruebe que las
unidades de válvula cerrada.
I. Presurice sistema neumático de un carro de tierra neumático, una APU (Ref.
Capítulo 49) o por los motores (ver capítulo 80).
J. Compruebe que los dos interruptores PACK están en la posición OFF.
K. Mover AISLAMIENTO interruptor de la válvula en la posición AUTO y control
de fugas en las abrazaderas de la válvula de aislamiento del conducto.
L. quitar la presión del sistema neumático, si ya no es necesario.
M. Desconecte la alimentación eléctrica si no necesita.
N. Cerca del aire acondicionado puertas equipo de la bahía.
MANUAL DE MANTENIMIENTO

MOTOR DE SANGRADO DE INSTALACIÓN DE AISLAMIENTO VÁLVULA


FIGURA 401
MANUAL DE MANTENIMIENTO

SANGRADO DEL MOTOR VÁLVULA DE RETENCIÓN - DESMONTAJE / INSTALACIÓN


1. General
A. El motor de válvulas de purga de retención evita el flujo inverso de la bobina
de alta purga de aire en el puerto de la etapa del motor sesiones.
B. El motor de válvulas de purga de verificación se montan en el lado izquierdo
y derecho de cada motor.

2. Retire el sangrado del motor la válvula de retención


A. Obtenga acceso a la válvula de retención mediante la apertura de capó del
motor respectiva.
B. Retire la abrazadera del V-band de cada extremo del cuerpo de la válvula (fig.
401).
C. Quitar la válvula de retención.

3. Instale el sangrado del motor la válvula de retención


A. eliminados
B. Posición de la válvula de retención entre las bridas del conducto con la flecha
apuntando hacia la dirección del flujo aguas abajo y los jefes de pasador de la
bisagra apuntando hacia delante y hacia atrás (Fig. 401).
C. Instale y apriete las abrazaderas del V-band.
D. Cierre el capó del motor.
MANUAL DE MANTENIMIENTO

MOTOR DE SANGRADO INSTALACIÓN VÁLVULA CHECK


FIGURA 401
MANUAL DE MANTENIMIENTO

NEUMÁTICOS DE SERVICIOS DE TIERRA CONECTOR - DESMONTAJE /


INSTALACIÓN

1. Quitar el conector neumático Servicio de tierra


A. Abra servicio de neumáticos de tierra conector puerta de acceso. (Véase la
figura 401.)
B. Eliminar fijar las tuercas.

NOTA: Mantenga los pernos en su lugar para evitar extravíos o daños a la junta Nº
1.

C. Quitar el conector y junta N º 2.


D. Vuelva a instalar las tuercas sin apretar.
E. Conservar junta N º 2 para la instalación.

2. Instale suelo neumático conector de servicio


A. Retire las tuercas, pernos de mantenimiento en su lugar.
B. Posición N º junta 2 y el conector.
C. Instale y apriete las tuercas.
D. Cierre la puerta de acceso.
MANUAL DE MANTENIMIENTO

NEUMÁTICOS DE SERVICIOS DE TIERRA CONECTOR DE INSTALACIÓN


FIGURA 401
MANUAL DE MANTENIMIENTO

APU VÁLVULA DE RETENCIÓN - DESMONTAJE / INSTALACIÓN

1. Retire la válvula (fig. 401)


A. Abra aire acondicionado puertas de la bodega equipos para acceder a la
válvula APU cheque.
B. Retire las dos abrazaderas banda V y la válvula de retención del conducto
colector de APU.

2. Instale la válvula (fig. 401)


A. Posición de la válvula de retención APU en el conducto con la flecha de flujo
dirección de la corriente.
B. Instalación del V-band abrazaderas y tuercas de par 45 a 55 libras-pulgadas.
C. Cierre de aire acondicionado puertas equipo bahía.
MANUAL DE MANTENIMIENTO

APU INSTALACIÓN DE LA VÁLVULA CHECK


FIGURA 401
MANUAL DE MANTENIMIENTO

PRESIÓN DE APU VÁLVULA - DESMONTAJE E INSTALACIÓN

1. Retire la válvula (fig. 401)


A. Abra el panel de acceso 3701 para acceder a la válvula de alivio de la
presión de APU.
B. Eliminar lockwire.
C. Destornille y quite la válvula con el anillo de empaque de montaje jefe en el
conducto colector de APU.

2. Instale la válvula (fig. 401)


A. Reemplace el anillo de empaque de la válvula de alivio de presión APU.
B. La válvula de tornillo en jefe de montaje en el conducto, se contraen y
lockwire.
C. Cierre el panel de acceso.
MANUAL DE MANTENIMIENTO

PRESIÓN DE APU VÁLVULA DE INSTALACIÓN


FIGURA 401
MANUAL DE MANTENIMIENTO

SANGRADO DEL MOTOR SOBRECALENTAMIENTO SWITCH - DESMONTAJE / INSTALACIÓN

1. General
A. El sangrado del motor recalentarse 490 ¡F interruptor térmico se encuentra
en un conducto neumático aguas abajo de la válvula de purga de aire del motor. El
acceso al interruptor es a través de un ala puerta de acceso superior de la
superficie.

2. Prepararse para la Eliminación de Switch


A. Abra SOBRECALENTAMIENTO interruptor automático de la carga P6 centro
de control de circuito de panel de interruptores.
B. Abra la puerta de acceso 6301 para tener acceso a recalentarse interruptor
.
3. Retire del interruptor (Fig. 401)
A. Desconecte el conector eléctrico del interruptor de sobrecalentamiento.
B. Eliminar lockwire.
C. Destornille y quite el interruptor con el embalaje del anillo de montaje jefe en
el conducto.

4. Instale el interruptor (Fig. 401)


A. Reemplace el anillo de empaque en el interruptor de sobrecalentamiento.
B. interruptor Tornillo en jefe de montaje en el conducto, se contraen y lockwire.
C. Conecte el conector eléctrico a 490 F ¡interruptor de sobrecalentamiento.
D. Cierre la puerta de acceso.
MANUAL DE MANTENIMIENTO

SANGRADO DEL MOTOR INSTALACIÓN DEL INTERRUPTOR SOBRECALENTAMIENTO


FIGURA 401
MANUAL DE MANTENIMIENTO
SANGRADO DEL MOTOR SOBRECALENTAMIENTO SWITCH - AJUSTE / PRUEBA
1. General
A. El sangrado del motor recalentarse 490 ¡F interruptor térmico se encuentra
en un conducto neumático aguas abajo de la válvula de purga de aire del motor.
Una temperatura calibrado fuente de calor se requiere para poner a prueba
operacional del sangrado interruptor de sobrecalentamiento.
2. Equipos y Materiales
A. Fuente de Calor, controlado - Temp calentador de la sonda Cal (adjunto al
analizador del motor Jet Cal) o equivalente
3. Preparar a la Prueba del interruptor de sobrecalentamiento
A. Abra SOBRECALENTAMIENTO interruptor automático de la carga P6 centro
de control de circuito de panel de interruptores.
B. Abra la puerta de acceso 6301 para tener acceso a recalentarse interruptor.
C. Desconecte el conector eléctrico del interruptor de sobrecalentamiento.
D. Quite lockwire.
E. Desenrosque y retire el interruptor con el embalaje del anillo de montaje jefe
en el conducto.
F. Conecte el conector eléctrico a 490 F ¡interruptor de sobrecalentamiento.
4. Prueba de funcionamiento del interruptor de sobrecalentamiento
A. Conecte la alimentación eléctrica externa.
B. Cierre SOBRECALENTAMIENTO interruptor automático de la carga P6
centro de control de circuito de panel de interruptores.
C. Push-to-test BLEED VIAJE luz OFF para el interruptor de sobrecalentamiento
490 OF.
D. Aplique calor controlado de aproximadamente 500 º F a la sonda interruptor
térmico y observar que la hemorragia VIAJE luz OFF en el panel de arriba hacia
adelante, y MASTER PRECAUCIÓN y AIR COND luces de indicador en el panel
lightshield vamos.

PRECAUCIÓN: NO CALIENTA LA SONDA POR ENCIMA DE 550 º F.


TEMPERATURA POR ENCIMA DE 550 OF PUEDEN ARRUINAR EL SWITCH.
NOTA: las luces del conducto sobrecalentamiento debe iluminar a una sonda de
temperatura de aproximadamente 490 0F.
E. Retire la fuente de calor.
F. Permitir tiempo suficiente para cambiar la sonda se enfríe, luego presione el
botón RESET VIAJE.
(1) Compruebe que sangran VIAJE luz apagada y todas las luces Master
Caution anunciador salir.
G. Si ya no es necesario, corte la energía eléctrica a partir de avión.
H. Instale el anillo de empaque en el interruptor de sobrecalentamiento.
I. interruptor Tornillo en jefe de montaje en el conducto, se contraen y lockwire.
J. Cierre la puerta de acceso.
MANUAL DE MANTENIMIENTO
SISTEMA DE PURGA DE AIRE PRE ENFRIADOR - DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO

1. General
A. El propósito del Sistema de purga de aire Pre Enfriador es reducir la
temperatura de la alta presión de purga de aire que se suministra al sistema
colector de aproximadamente 370 º F. Dos sistemas de Pre Enfriador se
proporcionan, una para el motor N º 1 y uno para el motor N º 2. Cada sistema Pre
Enfriador consiste en un intercambiador de calor aire-aire y una válvula de Pre
Enfriador de cinco pulgadas de diámetro. (Ver figura 1).

2. Intercambiador de Calor
A. El intercambiador de calor aire-aire situado debajo de cada motor de la placa-
aleta solo tipo de flujo cruzado pasar. El calor recogido en el conducto de aire
caliente del motor, es absorbido por el aire frío conducto del ventilador. El aire de
refrigeración se descarga por la borda después de pasar por la válvula Pre
Enfriador.

3. Pre enfriador válvula


A. La válvula de PreEnfriador es conectado al puerto de descarga del
intercambiador de calor. (Ver figura 2). El propósito de la válvula para controlar el
flujo de aire de refrigeración a través del intercambiador de calor para regular la
temperatura del aire de purga. La unidad modula la zona en función de la
temperatura. Temperatura de la modulación es obtenida a través de una placa fija
que contiene varias aberturas, y una placa móvil de construcción similar. La placa
se coloca en movimiento por un elemento bi-metálicos para que las
aberturas en la placa modular coinciden con los de la placa fija en la temperatura
alta y la parte sólida cubrir los agujeros en la baja temperatura. Los cambios en la
superficie de forma lineal entre abiertas y cerradas a medida que disminuye la
temperatura.

4. Operación
A. Control de la temperatura de la purga de aire se logra con un aire al
intercambiador de calor al aire, que utiliza el motor del ventilador de purga de aire
como medio de enfriamiento. Una válvula de Pre Enfriador limita la temperatura
del aire en los conductos de aguas abajo a aproximadamente 450 º F. Una gran
parte de la 8 ª etapa de purga de aire no pasa por el intercambiador de calor con
el fin de mantener la sangre caída de presión de aire a un mínimo. El aire de 8 º
etapa no puede pasar por alto completamente el intercambiador de calor, porque
puede haber momentos en octava etapa de purga temperatura del aire supera los
450 o F y puede alcanzar un máximo de 520 ° F (fig. 3).
MANUAL DE MANTENIMIENTO

SISTEMA DE PURGA DE AIRE PRE ENFRIADOR COMPONENTE UBICACIÓN


FIGURA 1
MANUAL DE MANTENIMIENTO

VÁLVULA PRE ENFRIADOR


FIGURA 2
MANUAL DE MANTENIMIENTO

B. Reglamento del flujo de aire de refrigeración a través de la válvula Pre Enfriador


es proporcionado por un equipo autónomo de la válvula termostática en el
conducto de descarga de aire. Esta válvula se acciona mediante una tira
bimetálica que posiciona el elemento móvil en respuesta a la temperatura
detectada. La válvula Pre Enfriador está totalmente cerrada a una temperatura de
365 F o menos y ¡completamente abierto a una temperatura de 440 ¡F o más. Bajo
ciertas condiciones de la demanda de flujo de aire de alta cuando tanto el aire
acondicionado y sistemas de ala TAI está utilizando 13 etapas purgar el aire de la
capacidad de la válvula Pre Enfriador se supera la temperatura del aire y el
conducto podría llegar a tanto como 550 º F. El sistema de disparo de
sobrecalentamiento se encuentra a 490 º F. Un control de ¡límite de 450 F se
proporciona para evitar tripouts. Este termostato se encuentra en el conducto de
purga de aire después de la válvula Pre Enfriador. Siempre que la temperatura
detectada por el termostato excede 450 F ¡empieza a sangrar de la presión de
control en la línea de sentido a la modulación de 13 etapas y una válvula de cierre
y el regulador de presión de 13 etapas. La reducción de la presión de la válvula de
control hace la modulación de 13 etapas y de cierre para modular hacia la posición
cerrada de tal modo reduciendo el total del flujo de aire de purga a través de la Pre
Enfriador. Para una descripción detallada y la ubicación del termostato 0F 450 se
refieren a la compresión del motor de purga de aire del sistema de control, 21-00-
0.

C. protección contra el sobrecalentamiento del conducto es proporcionado por un


interruptor térmico situado aguas abajo de la Pre Enfriador. Si la temperatura
detectada por el interruptor excede 490 10 ¡F por más de 15 segundos, el
interruptor se cierra, haciendo que la válvula de purga para cerrar y energizante a
la luz adecuada viaje-off en el panel de la tripulación de vuelo. El cierre de la
válvula de aire de purga es también controlable desde la cabina de vuelo y puede
ser reiniciado en vuelo después de un viaje-off, una vez que el interruptor térmico
se haya enfriado y vuelve a abrir.
MANUAL DE MANTENIMIENTO

PURGA DE AIRE PRE ENFRIADOR ESQUEMA DEL SISTEMA


FIGURA 3
MANUAL DE MANTENIMIENTO

SISTEMA DE PURGA DE AIRE PRE ENFRIADOR - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

1. Purgue el aire del sistema de solución de problemas preenfriador Gráfico


MANUAL DE MANTENIMIENTO

SISTEMA DE PURGA DE AIRE PRE ENFRIADOR - AJUSTE / PRUEBA

1. Purgue el aire pre enfriador sistema de prueba

A. Generalidades

(1) El Sistema de purga de aire Pre Enfriador reduce la temperatura de la alta


presión de purga de aire suministrado al colector principal de neumáticos. Durante
la operación terrestre, la válvula de purga de aire Pre Enfriador no es probable que
se abra sin poner en funcionamiento el motor de empuje en los despegues
respectivos próximo. Desde la válvula Pre Enfriador ha demostrado ser
extremadamente fiable en
servicio y reducir al mínimo el consumo de combustible durante la prueba, se
recomienda que la válvula de ser removido de avión y se banca comprueba si se
sospecha un fallo de funcionamiento.

(2) Una comprobación visual de que la válvula se cierra mientras se realiza la


purga de aire de compresión del sistema de control - Adaptación / Prueba (21-11-
0) debe verificar que el sistema PreEnfriador está funcionando normalmente.

(3) Un cheque del banco de la válvula después de un informe de purga de aire


se recaliente confirmar o eliminar la válvula de PreEnfriador como causa del
sobrecalentamiento.

(4) El aire de purga PreEnfriador prueba de estanquidad del sistema sólo


requiere una inspección inicial de las juntas de los tubos y las abrazaderas de
apoyo para su correcta instalación, debido a la baja presión en el conducto en
cuestión.
MANUAL DE MANTENIMIENTO

CALOR DE PURGA DE AIRE INTERCAMBIADOR - DESMONTAJE / INSTALACIÓN

1. General
A. El intercambiador de calor reduce la temperatura del aire de purga
suministrada al colector principal y se encuentra debajo de cada motor.

2. Preparar purga de aire Intercambiador de calor para el retiro (Véase la figura


401.)
A. Obtener acceso al intercambiador de calor mediante la apertura de
sombreretes motor izquierdo y derecho.
B. Quite la válvula de purga de aire PreEnfriador del puerto de descarga del
intercambiador de calor. Ver purga preenfriador de extracción de aire de la válvula
/ instalación, 36-12-31.
C. Conservar PreEnfriador válvula y sello de la cubierta para la instalación de
intercambiadores de calor nuevos.

3. Retire purga de aire Intercambiador de Calor (Véase la figura 401.)


A. Desconecte el puente de unión.
B. Retire los tres abrazaderas que conectan intercambiador de calor a los
conductos.
C. Desconecte dos conjuntos tensor de los soportes mediante la eliminación de
los pernos inferiores.
D. Desconecte dos tornillos de los soportes de apoyo.
E. Quite intercambiador de calor.

4. Instale el sangrado de aire del cambiador de calor (Ver figura 401.)


A. Posición intercambiador de calor en los soportes de apoyo.

NOTA: Ajuste tensores, si es necesario, para alinear los conductos con


calor intercambiador.
B. Instale dos pernos a través de los soportes.
C. Instale dos pernos a través de los soportes y tensores asambleas.
D. Fije las tres abrazaderas de intercambiador de calor que conecte a los
conductos.
E. Instale el puente de unión.

5. Restaurar avión a la configuración normal


A. Vuelva a instalar la válvula de purga de aire PreEnfriador y montaje de sello.
Ver purga preenfriador de extracción de aire de la válvula / instalación, 36-12-31.
B. Cierre a la izquierda y sombreretes de motor derecho.
MANUAL DE MANTENIMIENTO

PURGA DE AIRE CALIENTE DE CAMBIO PREENFRIADOR INSTALACIÓN


FIGURA 401
MANUAL DE MANTENIMIENTO
450 OF TERMOSTATO - DESMONTAJE / INSTALACIÓN

1. General
A. Los 450 termostato F ¡se monta en el lado izquierdo de cada motor en el
conducto colector, junto al puerto de motores de 8 º etapa. El acceso es a través
del panel de carenado del motor izquierdo.
2. Prepárese para quitar el termostato 450 OF
A. Quite la presión del sistema neumático.
B. Abra el aire de purga VÁLVULAS interruptor en el panel P6 y adjuntar una
etiqueta DO-NO-CLOSE.
C. Coloque una etiqueta de NO-NO-OPERATE para los siguientes
modificadores en el panel de P5:
(1) SANGRADO 1
(2) SANGRADO 2
(3) APU SANGRADO
D. Quite los paneles laterales desmontables chimenea (MOA 71-11-11/401).
E. Quite el delantero del motor a ala carenado (MOA 54-51-11/401).
F. Quite el carenado fijo (MOA 71-11-21/401).
3. Eliminar los 450 OF termostato (Fig. 401)
A. Desconecte la línea de sentido y el reductor del termostato, y deseche la junta
B. Quite los tornillos (2 puntos), que tienen el termostato en el conducto.
C. Quite el termostato de la vía.
D. Ponga una cubierta sobre la abertura en el conducto para mantener el
material no deseado.
4. Instale el termostato 450 0F (fig. 401)
A. Instale la junta tórica y el reductor en el termostato.
B. Quite la tapa de la línea de detección.
C. Quite la tapa de la abertura en el conducto.
D. Asegúrese de que no es de embalaje en el termostato.
E. Use los tornillos para fijar el termostato en el conducto neumático.
NOTA: No apriete los tornillos en este momento.
F. Aplique una capa delgada de compuesto antigripante a las roscas externas
del sentido line/450 acoplamiento ¡termostato F.
G. Conecte la línea de sentido para el termostato.
NOTA: No apriete la línea de sentido en este momento.
H. Apriete los tornillos (2 puntos), que conecta el termostato en el conducto
neumático.
I. Apriete la línea de sentido.
5. Restaurar avión a la configuración normal
A. Instale el carenado fijo (MOA 71-11-21/.401).
B. Instale el delantero del motor a ala carenado (MOA 54-51-11/401).
C. Instale los paneles laterales desmontables chimenea (MOA 71-11-11/401)
MANUAL DE MANTENIMIENTO
MANUAL DE MANTENIMIENTO
D. Quite la etiqueta DE NO OPERAR de los siguientes modificadores en el
panel de P5:
(1) SANGRADO 1
(2) SANGRADO 2
(3) APU SANGRADO
E. Quite la etiqueta DO-NO-CLOSE y cerrar el aire de purga interruptor
válvulas del panel P6.
MANUAL DE MANTENIMIENTO

CONDUCTOS - PRÁCTICAS DE MANTENIMIENTO

1. General
A. En los nuevos aviones, pintura dorada o el aislamiento de la cinta se ha
añadido en los conductos de aire acondicionado en la parte izquierda inferior de
las alas y las bodegas de la mano derecha del pack. Con los pactos de aire
acondicionado con APU purgar el aire durante la operación terrestre en un clima
caliente, la pintura de oro o el aislamiento de la cinta reduce la radiación y elimina
posibles advertencias molestas sobrecalentamiento. Oro pintadas o grabadas
conductos deben limpiarse periódicamente para evitar que se conviertan en
superficies conducto revestido con los contaminantes.

2. Limpieza de Ductos de oro pintado o grabado (fig. 201)


A. Limpie con SBA 2.3 Tipo 1 o 2 o nafta.
B. Limpie con un paño húmedo.
MANUAL DE MANTENIMIENTO

ORO PINTADO O GRABADO UBICACIÓN DUCTOS


FIGURA 201
MANUAL DE MANTENIMIENTO
DESMONTAJE / INSTALACIÓN - DUCTOS Y SUJETADORES
1. General
A. Los conductos para el aire acondicionado, térmica anti-hielo y sistemas
neumáticos están sujetos por abrazaderas de apoyo y unidos entre sí por las
abrazaderas del V-band. Algunas de las secciones del conducto se diseñan y
fabrican un poco corto en longitud, con el fin de compensar la expansión térmica
cuando los flujos de aire caliente a través de los conductos. Cuando los conductos
se instalan los sistemas no funcionan por lo tanto los conductos son fríos y debe
ser un poco pretensado por las abrazaderas en las uniones del conducto. Algunos
abrazaderas banda V se instalan en las zonas que contienen los cables de control
y la atención especial se debe tomar para asegurar contra la interferencia con los
cables de control.
2. Retire los conductos y las abrazaderas
A. El acceso al conducto mediante la eliminación de los paneles de acceso.
B. Afloje banda V abrazaderas en cada extremo de la sección del conducto.
(Véase la figura 401.)
C. Afloje las abrazaderas de apoyo del conducto que aseguran la sección del
conducto para apoyar los soportes.
D. Quite las abrazaderas de tubo de soporte, y la sección del conducto.
3. Instale los conductos y las abrazaderas (Ver figura 401.)
A. Compruebe que la sección del conducto está limpio y en buen estado. Si una
sección del conducto nueva se va a instalar, asegúrese de que la nueva sección
es la parte correcta de la sección que se sustituye.
B. Coloque la sección del conducto nuevo en la posición y el apoyo sin apretar
en las abrazaderas de apoyo del conducto.
C. Instale el conducto de banda V abrazaderas
(1) Se encargará de las secciones del conducto suelta a fin de brecha de
espacio de manera uniforme entre los conductos. Normal brecha en 0.03 pulgadas
o menos. Si la holgura es de más de 0.03 pulgadas, afloje las secciones
adyacentes del conducto según sea necesario. Si la holgura máxima 0.03
pulgadas para todas las articulaciones en el trabajo no se pueda obtener, igualar
las diferencias y seguir adelante.
(2) Coloque las abrazaderas de banda V y apriete.
(a) No aplique lubricante a la zona de sujeción, o perno de sujeción.
(b) Apriete todas las abrazaderas en el trabajo de manera uniforme a fin
de carga de cada junta por igual.
(c) Apretar las tuercas de sujeción.

NOTA: Si las abrazaderas de banda V se están instalando en las zonas


adyacentes a los cables de control, alinee la abrazadera en una posición de modo que el
perno de la abrazadera T es un mínimo de 30 grados circunferencial del cable de control
(Fig. 401, detalle B). Prueba de la liquidación física por desviar el cable hacia la pinza
para comprobar que la holgura del cable no interfiera en cualquier condición de vuelo
MANUAL DE MANTENIMIENTO

CONDUCTO DE INSTALACIÓN TÍPICA SECCIÓN


FIGURA 401
MANUAL DE MANTENIMIENTO

D. Apriete las abrazaderas de tubo de apoyo. Si las abrazaderas del conducto


de apoyo fueron removidos para obtener la orientación para la alineación de la
abrazadera del V-band, desviar el tubo montado lo suficiente como para realizar
las abrazaderas de apoyo de manera que no físicamente tubería de daños. No
afloje las abrazaderas de banda V a fin de ajustar las abrazaderas de apoyo.

NOTA: El rango de instalación de par para 0.016 conductos pulgadas de


titanio en las mordazas TAI el apoyo del sistema será de 10 a 15 libras-pulgadas o
10 pulgadas-libras sobre el par de apriete de rosca, el que sea mayor.

E. Presurice el sistema a su conveniencia y control de fugas en todas las


articulaciones implicadas en la reparación.

F. Instale los paneles de acceso.


MANUAL DE MANTENIMIENTO

TITANIO CONDUCTOS - INSPECCIÓN / CONSULTAR

1. Los conductos de Inspección


A. Inspección de Ductos de titanio
(1) General
(a) A temperatura ambiente normal de fuego líquido hidráulico resistente
es compatible con el titanio. ¡Por encima de 170 F, sin embargo, el líquido se
convierte en ácido y titanio ataques haciendo que se corroen y se vuelvan frágiles.

(b) Los conductos de titanio se encuentran en el área de aire


acondicionado caja de equipos, el ala de borde de ataque del sistema TAI, y en el
sistema neumático de popa de la válvula de retención APU.

(c) Cuando se sospecha que los conductos de titanio han sido


contaminados con fluidos hidráulicos resistentes al fuego una inspección de los
conductos de aplicación debe llevarse a cabo. Consulte el Capítulo 5, fluido
hidráulico reacción con titanio - Condicional de Inspección, para la inspección del
conducto y de verificación.
MANUAL DE MANTENIMIENTO

TITANIO CONDUCTOS - LIMPIEZA / PINTURA

1. General
A. conductos de titanio en algunos aviones que no se puede pintar con
conservante e incluso los que están pintados pueden oxidarse y se vuelvan
frágiles si entran en contacto con el fuego de fluido hidráulico resistente a la
temperatura por encima de 270 º F. A ambos conductos pintado o sin pintar, la
contaminación se evidencia por una brillante película de brillante color marrón,
negro mate de residuos, o con las superficies pintadas en los conductos.
B. La contaminación puede ser eliminada con la limpieza, ya sea la eliminación
de los conductos o instalado como precaución siempre se ejerce para evitar la
solución de limpieza entren en contacto con otros componentes de avión o
estructura.

2. Limpieza de conductos de
A. Referencias
(1) OHM 20-30-03, las prácticas estándar Manual de Revisión, limpieza
general OHM Procedimientos 20-41-01, Revisión Norma Manual de Prácticas,
Aplicación de preservativos de la corrosión de Interior de final cerrado OHM Tubos
20-44-01, las prácticas estándar de Revisión Manual de Aplicación de
recubrimiento para Fines Especiales y Acabados
B. Limpie los conductos
(1) Si los conductos son tocados con el fluido hidráulico resistente al fuego,
limpiar los conductos (Ref. Norma Revisión Manual de Prácticas de 20-30-03,
Sección 8, Limpieza manual).
(2) conductos de titanio que requieren la eliminación de la contaminación del
líquido hidráulico, mientras que instalado en el avión se puede limpiar de la
siguiente manera:
(a) Limpiar el conducto con el uso de solventes como alcalinas frío,
emulsión solventes, y productos de limpieza de la espuma (Ref. SOPM 20-30-03,
Sección 8, de limpieza manual).
(b) Tome los conductos con gruesas residuos de líquido hidráulico con
disolvente alcalino de 20 a 40 minutos, luego raspar el conducto con un trozo de
madera blanda (depresor de lengua).

NOTA: No retire los residuos de líquido hidráulico en los conductos de


titanio con un cepillo de alambre de la energía o materiales abrasivos chorro de
aire. Lana de acero aluminizado o almohadillas Scotch Brite se puede utilizar. Los
conductos pueden ser manchado tantas veces como quieras después se ha
limpiado y siempre que todos los residuos del líquido hidráulico se ha eliminado y
la superficie de la vía es suave.
MANUAL DE MANTENIMIENTO

(3) Después de limpiar los conductos, puede pintar con BMS 10-82 capa baja
de oro emissitivity (Ref. SOPM 20-44-01) o B-2000 recubrimiento de alta
temperatura (Ref. SOPM 20-41-01, SRF-14.87 ) para proporcionar una capa de
protección para el conducto.

NOTA: B-2000 recubrimiento de alta temperatura se puede aplicar sobre


desgastados o con cicatrices BMS 10-82 revestimiento de oro o de titanio
conductos desnudos.
MANUAL DE MANTENIMIENTO
CONDUCTOS - REPARACIONES APROBADAS
1. General
A. conductos de pared delgada están sujetos a sufrir daños como resultado del
retiro o instalación incorrecta, mal manejo o condiciones anormales de operación.
Los extremos de las presiones o temperaturas, en algunos casos, hacer una
sustitución total de los componentes más deseable que la reparación local o
sustitución parcial.
2. Reparación del conducto (Fig. 801)
A. estudiantes suave no requiere reelaboración si no son tan profundas como
para restringir el flujo de aire substancialmente. abolladuras suave de mayor
profundidad puede ser eliminado por tirar una pelota a través de Mandrell la zona
abollada o por el uso de cualquier ley o hidráulicamente accionado
mecánicamente dispositivo de expansión. La presión hidrostática dentro de la
presión admisible para el sistema en particular se utiliza junto con moderada
golpeando con un martillo no metálico alrededor del borde de la abolladura del
exterior es un método eficaz para la eliminación de algunos estudiantes.
B. rasguños superficiales, gubias y la corrosión que tiene una profundidad no
superior al 10% del espesor de la pared del conducto no requieren rehacer
siempre la transición del espesor de la base de metal es suave y redondeado y el
fondo de la grieta o hendidura es también suave y redondeado .
C. Sharp arañazos, estrías y la corrosión puede ser reelaborado por el retiro del
objeto de metal adyacentes a las siguientes restricciones
(1) El espesor mínimo de pared en la parte inferior de un rasguño, gubia o
corrosión después de reproceso no podrá ser inferior al 90% del indicador de
material mínimo.
(2) La rugosidad de la superficie de la zona reelaborado no podrá exceder del40
(3) La pendiente de la zona reelaborado no excederá de un aumento de 1 a 10.
(4) interior y exterior de los radios de la zona reelaborado no será inferior a 0,12
(5) Cuando estos defectos se encuentran a 0,25 pulgadas de una fusión
primaria unión soldada que serán los que por el par. D. continuación.
Los conductos D. con daños que no pueden ser reparados dentro de los límites
arriba debe ser sustituido. Para la reparación de los conductos de grandes daños,
ver Manual de Revisión.
3. Temporal de reparación de conductos agrietados (Fig. 801)
A. Generalidades
(1) Usted puede reparar temporalmente los conductos que tienen una grieta a
lo largo del eje longitudinal.
NOTA: Este procedimiento de reparación sólo está permitida para los conductos
que tiene una grieta a lo largo del eje longitudinal. Vuelva a colocar los conductos
que tienen una grieta a lo largo de la circunferencia o tiene múltiples grietas.
(2) Un conducto con una grieta longitudinal que es menos de tres pulgadas
para un reborde o retirada también no puede ser reparado por este procedimiento.
Debe ser reemplazado o reparado de acuerdo con el Manual de Revisión.
MANUAL DE MANTENIMIENTO

(3) La reparación es temporal y debe reemplazar el conducto lo más pronto


posible.
B. La reparación del conducto con el crack
(1) Stopdrill la grieta.
(2) Poner la hoja de caucho de silicona en la grieta y extenderlo tres pulgadas
más allá de la grieta.
(3) Coloque la hoja de acero inoxidable en la lámina de goma.
(4) Coloque las grapas en el conducto cada 1 a 1 1 / 2 pulgadas y apriete las
abrazaderas.

4. Reparación del conducto de brida


A. Equipos
(1) La reforma del reborde de herramientas, Adams brida Spider
Adams - Bird, Inc.
5296 Pebbletree Camino
San José, CA 95111
EE.UU.
B. Materiales consumibles
(1) D60068 penetrantes - fluorescentes, Zyglo ZL67 o equivalente
C. Procedimiento
(1) Obtener acceso a la brida del conducto que va a reparar.
(2) Utilice la brida de la reforma de la herramienta y la reparación de la brida
del conducto.
(3) Si no puede reparar el conducto, mientras que la brida esté instalado, quite
el conducto para acceder a la pestaña dañado (Ref. 36-19-11/401). (A)
Reparación de la brida con brida de la reforma de la herramienta.
(4) Revise la brida del conducto de grietas después de la reparación.
(a) Para los conductos metálicos y no metálicos, utilice la inspección
penetrante fluorescente, con penetrantes lavables con agua (consulte las
instrucciones del fabricante aplicables's).
(b) Si la brida tiene grietas, reemplace el conducto o la reparación fuera de
aeronaves.
(5) Instale el conducto, si se retiraba (MOA 36-19-11/401).
MANUAL DE MANTENIMIENTO
MANUAL DE MANTENIMIENTO
RÓTULA - MANTENIMIENTO DE PRÁCTICAS
1. General
A. Las articulaciones de bola del conducto se encuentran en la sección de motor
de los motores N º 1 y 2, y conecte el 8 º y 13 en etapa de purga colectores a
sangrar el sistema de aire del motor y el hielo anti-térmica (IAT) los conductos del
sistema. Las articulaciones de bola consisten en un rodamiento interior y la tuerca
de soporte fijo a uno de los conductos que se unió, una retención fija para el otro
conducto, o dividir un anillo sólido de desgaste reemplazables, y cuñas de ajuste
(Fig. 201).
B. prácticas de mantenimiento de las articulaciones de bola consisten en un
conducto de extracción o procedimiento de instalación del anillo de desgaste, que
incluye el ajuste, una prueba de fugas en las uniones de bola, y la bola de una
articulación reparaciones aprobadas.
2. Ball desgaste de las articulaciones de eliminación del anillo / Instalación
A. Equipos y Materiales
(1) antigripante compuesto - MIL-T-5544 (Ref. 20-30-21/201)
(2) llave de torque - 50 a 400 libras-pulgadas
(3) de gran tamaño Anillo de desgaste - FORMA DE METAL, Kent, Washington, o
productos JET SA, San Diego, California
(4) rodamiento de bolitas Conjunto llave de tuerca
(A) perferred: F72999-()
(B) Opcional: ST2580-153 ()
(5) Sistema neumático llave de rótulas de retención - ST2580-163 ()
B. Quite el anillo de desgaste (fig. 201)
(1) Si bien la celebración de retención con una llave de retención desenroscar la
tuerca del cojinete de retención con una llave de tuerca del cojinete.
(2) Colocar la tuerca lejos de las articulaciones y saque el anillo de desgaste (si el
anillo de desgaste es sólida, cortadas para permitir el desmontaje).
(3) Retire las calzas.
C. Instale el Anillo de desgaste (fig. 201)
(1) Instale dividir anillo de desgaste en la tuerca del cojinete y compruebe que la
brecha en el anillo partido desgaste no supere 0.030 pulgadas.
NOTA: Use brecha del anillo se pueden presentar si es necesario para facilitar la
instalación en la tuerca del cojinete, pero que no exceda de 0.030 pulgadas de
distancia.
(2) conjuntos a montar sin las calzas y el uso de llaves de la rótula y del esfuerzo
de torsión, apriete la tuerca de 70 a 90 libras-pulgadas de par.
(3) Separación de la medida entre la tuerca y el aro de retención con el medidor de
espesores.
(4) Registro de la cantidad de espacio y agregar 0,012 a 0,014 pulgadas para
obtener el espesor total de la calza.
(5) Desmontar conjunta.
(6) Aplicar la capa de compuesto antigripante a las roscas de la tuerca y el retén
MANUAL DE MANTENIMIENTO
(7) Vuelva a montar el conjunto mediante la combinación de calzas sólidas y
laminados determinado en el paso (4).
NOTA: Las cuñas no deben sobresalir más allá de la periferia de la tuerca.
(8) Mantenga retención con una llave de tuerca de retención y el uso de
rodamientos y llaves de torsión, apriete la tuerca de 380 a 400 libras-pulgadas de
par.
(9) Ver conjunta para garantizar la libertad de movimiento con la mano.
(10) la tuerca de retención Lockwire con dos agujeros en la tuerca más cercano al
agujero en el retén.
3. Bola de fugas en las uniones
A. Generalidades
(1) Todas las juntas de bola se escape como los requisitos de diseño en el
montaje de la articulación requiere de 0.005 minas.
NOTA: Las fugas de una articulación de rótula frío suele ser mayor que la de una
articulación caliente. Si la tasa de fuga es cuestionable, establecer un flujo a través
del conducto para obtener la temperatura normal de funcionamiento. Si la tasa de
fuga es aceptable cuando la temperatura sea normal, no sean necesarias
correcciones.
B. Las siguientes definiciones se basan en la fuga de presión del conducto se
experimenta cuando purgue el sistema de aire está a presión con unidad de
potencia auxiliar (APU). Si los motores están funcionando para una verificación, la
potencia del motor se debe avanzar como sea necesario para proporcionar una
presión equivalente del conducto.
(1) de fuga difusa.
(A) El aire que se escapa alrededor de la mayoría de la circunferencia de la
articulación.
(2) fugas de aire concentrado explosión.
(A) La pérdida resultante de: área plana en la cara común, nick, rebabas, o un
rasguño profundo, cuñas dañado, o excesiva brecha de anillo de desgaste
extremo.
C. Compruebe la junta de rótula de fuga
(1) Compruebe que todos los neumáticos de aire acondicionado y sistema de
interruptores están cerrados.
(2) Controlar que la L y R PACK interruptores están apagados.
(3) Operar APU (Ref. 49-11-0, APU Planta de Energía Procedimiento de
operación) o ejecutar Engin (s) (Ref. 71-09-100, la Planta de Energía (JT8D) -
Procedimiento de operación).
(4) Posición del motor BLEED interruptores y Válvula de Aislamiento cambiar
como sea necesario para presionar a los conductos que incluyen la rótula que se
comprueba.
(5) Control de fugas en la junta de rótula.
(A) Si la fuga difusa se observa, comprobar que los detectores de advertencia de
incendios y sobrecalentamiento no se encuentran en la zona de fuga y que la fuga
no se puede sentir en la mano aproximadamente 12 pulgadas de la articulación.

MANUAL DE MANTENIMIENTO
MANUAL DE MANTENIMIENTO

(B) En caso de explosión del jet (chorro de aire concentrado) se observa, visita la
explosión está lejos de cualquier aviso de incendio o detectores de
sobrecalentamiento y que el chorro de aire no se siente en la mano 12 pulgadas
del conjunto.
4. Junta de rótula Aprobado Repairs_
A. Generalidades
(1) Fugas excesivas como se identifica en el par. 3 puede ser eliminado mediante
la realización de las reparaciones.
B. Bola Reparación Común
(1) Retire el anillo de desgaste por el par. 2.B.
(2) Eliminación de la interferencia rebabas u otras observadas en el anillo de
desgaste, las discusiones o cuñas.
(3) Cualquiera de reproceso anillo de desgaste o reemplazar con el anillo de
desgaste de gran tamaño para reducir la brecha final.
(A) de primavera en el anillo de desgaste en la brecha a cerca de 1 pulgada de
superposición y de liberación. Repita cuantas veces sea necesario hasta que tope
natural es asumido por el anillo en la división.
(B) Cuidadosamente vuelva a instalar el anillo de desgaste de la tuerca. Evitar la
propagación mediante la instalación del anillo de la vía en el anillo partido y
"peeling" en funcionamiento.
(C) Instale el anillo de desgaste por el par. 2.C.
MANUAL DE MANTENIMIENTO

SANGRADO DEL MOTOR INDICADOR DE PRESIÓN SISTEMA - DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO

1. General
A. Un sistema de indicación de presión, que consta de dos transmisores y un
indicador de presión de doble, se proporciona para la indicación de la presión del
sangrado del motor del sistema. Cada transmisor está conectado a una línea de
detección que se conecta al colector de aguas abajo de neumáticos del
intercambiador de calor de aire de purga. Ambos transmisores están conectados
eléctricamente al indicador dualpressure en el panel de arriba que tiene dos
punteros de la marca L y R para el sistema de izquierda y derecha
respectivamente. Un transmisor de detección del motor N ° 1 purgar la presión del
aire y el No. otros sentidos motor de 2 purgar la presión del aire. (Ver figura 1).
B. Cada transmisor tiene dos puertos. Un puerto es para la detección de la presión
de línea del múltiple neumático y el otro puerto es el de ventilación a la atmósfera.
Junto a los puertos hay una tuerca hexagonal de ajuste a cero. La tuerca
hexagonal de ajuste a cero se usa para ajustar el transmisor para obtener una
indicación cero en el indicador sin presión en los conductos.
MANUAL DE MANTENIMIENTO
MANUAL DE MANTENIMIENTO

CONDUCTO DE TRANSMISOR DE PRESIÓN - DESMONTAJE / INSTALACIÓN

1. General
A. Dos transmisores de presión del conducto se proporcionan para transmitir e
indicar el sangrado del motor a presión el panel hacia adelante por encima.
B. Los transmisores de presión están instalados en el lado exterior de la bahía de
aire acondicionado equipo hacia adelante. (Véase la figura 401.)
C. La eliminación / procedimiento de instalación es idéntico para ambos
transmisores.
2. Retire del conducto transmisor de presión (Ver figura 401.)
A. Abra aire acondicionado aplicables de la puerta de la bahía para acceder al
transmisor.
B. Desconecte el sensor de presión de línea desde el transmisor.
C. Desconecte el conector eléctrico.
D. Quite los pernos de montaje del soporte de apoyo.
E. Quite transmisor.
2. Instale el conducto transmisor de presión
A. Situación al transmisor de presión soporte con conector eléctrico hacia
arriba.
B. Fijar para apoyar el soporte con los pernos de montaje.
C. Compruebe que ambiente de ventilación marcados V no está conectado.
D. Conecte el sensor de presión de línea de presión del puerto de
transmisor marcados P.
E. Conecte el conector eléctrico.
F. Verifique que el disyuntor, PRESIÓN IND, en el panel P6-4 está cerrada.
G. Ajuste de puesta a cero del transmisor de presión para que el
manómetro de presión en el avance panel superior se lee sin presión y sin
presión en los conductos.
H. Cierre de aire acondicionado puertas equipo de la bahía.
MANUAL DE MANTENIMIENTO

También podría gustarte