Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Sumario.
Contrato de pedido.
Poliza de verificación de restricción.
Caracteristicas y fichas técnicas.
División estructural.
Planos, esquemas y detalles.
Instrucciones de instalación y puesta de servicio.
Instrucciones de mando y operación.
Normas de seguridad.
Instrucciones de lubricación.
Instrucciones de entrenamiento de ronda.
Listas general de los componentes.
Lista de cambios de primera urgencia.
Planos e instrucciones de piezas de recambio.
Planeación de las vistas preventivas.
Listas de revición de las listas preventivas.
Gama de operación repetitiva.
Lista de fallas posibles predesibles.
Esquema logico de diagnostico arreglo.
Herramienta especifica de intervención.
Conjunto de ordenes correctivas e histograma de fallas.
Planeacion de actividades predictivas e histograma de variables.
COMPARADOR OPTICO PH-A14
CONTRATO- PEDIDO PÁGINA
PROVEEDOR: DEPENDENCIA DEL CONTRATO
MITUTOYO
DOMICILIO: FECHA DE FORMALIZACIÓN D
Mitutoyo Mexicana S.A. de C.V. (Queretaro) 13
Plaza Imaginalia, Cerro Blanco 500-1, Centro Sur,
76090 Santiago de Querétaro, Qro.. DIA
No. REGISTRO DEL
REPRESENTANTE LEGAL: PROVEEDOR
Mitutoyo Mexicana S.A. de CV(Querétaro) 172-810-10A
FECHA DE RECEPCIÓN DEL BIEN Y/O SERVICIO: TELÉFONO:
11 de Mayo del 2006 (442) 340 8018 / 1
UNIDAD DE
CANTIDAD MEDIDA
DESCRIPCIÓN GENERAL PRECIO UNITARIO
A DE FORMALIZACIÓN DE PEDIDO
ABRIL 2006
MES AÑO
RFC:
FAX:
----------------------------------------
TOTAL
$ 17,614.02
$ 3,415.04
$156.00
$ 340.90
$ 583.86
$ 358.78
$ 159.00
$ 5,912.45
$ 8,816.30
$ 1,011.89
$ 1,599.99
$ 290.00
$ 1,616.98
$ 69.00
$ 1,258.64
$ 1,050.30
$ 4,078.58
$ 48,331.73
$ 7,733.08
$56,064.81
POLIZA DE VERIFICACIÓN
POLIZA DE RECEPCIÓN
EQUIPO: Comparador óptico
MODELO: PH-A14
MARCA: MITUTOYO
IMAGEN:
1. Clip gráfico.
2. Pantalla de proyección.
3. Vernier.
4. Manija de enfoque.
COMPONENTES
5. Rueda de elevación de mesas (para eje
COMPONENTES
ENTREGA
E VERIFICACIÓN.
SI NO OBSERVACIONES
SERVACIONES
RECIBE
Caracteristicas y fichas tecnicas
Especificaciones.
Modelo
N º de pedido.
Imagen proyectada
Precisión de aumento
Iluminación de contorno
Iluminación de superficie
Iluminación de contorno
Fuente de luz bombilla halógena
Sistema óptico
Funciones
Iluminación de superficie. Etapa XY.
Fuente de luz
Sistema óptico
Recorrido
Tamaño dedelalamesa
mesa(X,(eje
Z) X)
Accesorios estandar
FUNCIONAMIENTO.
Imagen Erecta e Imagen Invertida.
La imagen de un objeto, proyectado sobre una
pantalla, es erecta si se orienta en la misma forma que el objeto
sobre la platina. Si la imagen está invertida de arriba a abajo,
izquierda a derecha y por el movimiento con respecto al objeto
sobre la platina (como se muestra en la figura abajo) se refiere
como una imagen invertida (también conocida como imagen
revertida, lo cual es, probablemente más exacto).
ecificaciones. CARACTERISTICAS
No. PH-A14
172-810-10A • Modelo de sobremesa que utiliza
horizontal
Imagen invertida sistema.
• Adecuado para mediciones de pa
del transportador borroso
14 "/ 356 mm o imágenes distorsionadas no se p
Vidrio esmerilado fino La pieza de trabajo está en ángulo.
• Imagen invertida en la pantalla b
Línea de la cruz • Pantalla de transportador a vern
± 360 °, alimentación fina y abrazadera mm) de diámetro
Lectura a vernier, Resolución: 2 ’ con líneas continuas en forma de c
10x (172-011), accesorios opcionales: alineación.
20X, 50X, 100X • La mesa para piezas de trabajo p
lineal
escalas para una medición rápida y
ión de aumento • El generoso viaje en el escenario
± 0.1% o menos del PH-A14
± 0.15% o menos (8 "x 4") ofrece a los usuarios un a
cubrir
ción de contorno Necesidades de aplicación.
(24V 150W) • La nueva ubicación del mango de
Sistema telecéntrico facilidad
de operación.
Filtro de absorción de calor, ventilador de refrigeración • La etapa de trabajo proporciona
e superficie. Etapa XY. puede
Bombilla halógena manejar una carga de trabajo de h
(24V 150W) • El iluminador de fibra es un acce
Iluminación de fibra óptica doble
8 "/ 203,2 mm
16 x 6 "/ 407 x 153 mm
4 "/ 101.6 mm
0.00005 "/ 0.001mm *
Construido en escala lineal
Consulte (L) en la página I-12
100 libras / 45 kg
120V AC, 50 / 60Hz
308 lb / 140 kg
Juego de lentes de proyección 10x, etapa de trabajo, cable de
alimentación, bombilla halógena,
fusible, cable a tierra, llave Allen
CARACTERISTICAS
Condición ambiental.
Vibración: los componentes de precisión del proyector se desajustarán si se
proyectan a una vibración prolongada, lo que resulta en un deterioro de la
precisión de la medición. Si hay vibración en el lugar de la instalación, tome
las medidas de reducción de vibración necesarias, como colocar una
almohadilla de goma para amortiguar la vibración debajo del proyector
previo.
Transportación e instalación.
Asegúrese de usar las azas de transporte suministradas cuando maneje,
cambie o instale la unidad principal y debido a su peso pesado (140 kg)
Se requerirán cuatro personas. El PH-A14 se ha instalado completamente
en la fábrica, por lo tanto, tenga especial cuidado al manipular y configurar
el proyector para que ninguna parte del proyector esté sujeta a impactos o
vibraciones.
LACIÓN.
os siguientes puntos
or se desajustarán si se
a en un deterioro de la
de la instalación, tome
s, como colocar una
debajo del proyector
a visualización de las
causar la deformación
e afectará
a que no se enfrente a
sombreado con
a.
ón.
adas cuando maneje,
eso pesado (140 kg)
alado completamente
l manipular y configurar
esté sujeta a impactos o
PLANOS O DETALLES.
OS O DETALLES.
Instrucciones de instalación y puesta de servicio .
Condiciones de instalación.
Este proyector de perfil es pesado y debe colocarse en una robusta mesa
de acero, equivalente.
Si la unidad del hombre está inestable o no está nivelada, use los pernos
de nivelación ubicados en la parte inferior de la unidad del hombre para
nivelarla.
.
Imagen descriptiva.
Intrucciones.
1- Afloje los tornillos de nivelación con la llave
2-Ajuste el nivel de la unidad principal con los tornillos de nivelación.
3- Retirar las asas de transporte.
Después de la instalación, retire las asas de transporte.
Imagen descriptiva.
Montando de lente.
Al montar la lente de proyección, mueva el microstage hacia abajo según sea
Al montar la lente de proyección, necesario.
mueva el microstage hacia abajo según sea
1- Atornille la lente de proyección en la montura de la lente todo lo que
necesario.
1- Atornille la lente de proyección pueda.
en la montura de la lente todo lo que
Lente de proyección
pueda.
Montura
Lente del lente
de proyección
2- Cuando use una lente de proyección
Montura del delente
50x y 100x, seleccione una lente
condensadora
2- Cuando use unapara
lenteladeiluminación
proyeccióndeldecontorno, que
50x y 100x, coincida con
seleccione una la
lente
magnificación
condensadora depara
las lentes de proyección,
la iluminación e insértela
del contorno, quefirmemente
coincida conenlala
montura de la lente
magnificación ubicada
de las lentesendelaproyección,
parte frontal de la unidad
e insértela de iluminación
firmemente en la
montura de la lente ubicada endel contorno.
la parte frontal de la unidad de iluminación
del contorno.
Imagenes descriptivas.
Configuración de la fuente de alimentación
Paso 1
Enciende el comparador óptico usando el interruptor que
enciende la luz principal. El interruptor basculante generalmente
se encuentra en algún lugar en la zona frontal del cuerpo, cerca
de la mesa de trabajo. Algunos modelos, incluyendo los que
tienen coordenadas de lectura LCD, requerirán que los enciendas
y luego que prendas la lámpara, que será un interruptor
independiente y estará claramente identificado. Elige baja o alta
intensidad de la luz en función de la iluminación de la habitación
y la parte que vas a inspeccionar.
Paso 2
Limpia el lente con un cepillo para lente. Con el fin de obtener
mediciones precisas con un comparador óptico, la lente y
espejos dentro de la unidad deben estar libres de polvo y
escombros. Limpia el lente con un cepillo para lentes fotográficas
y si todavía hay restos presentes, retira la pantalla principal y
limpia los espejos en el interior.
Paso 3
Realiza una comprobación previa para asegurar que estás
utilizando la amplificación correcta y coloca la pieza que será
inspeccionada en un dispositivo que sostenga la pieza que esté
seguro o colocado sobre la mesa. Las piezas pequeñas se
colocarán en un atril muy pequeño, así que asegúrate de que la
lente esté lo suficientemente lejos de la parte, pero lo
suficientemente cerca como para ampliar el área que vas a
medir.
Paso 4
Ajusta el foco de modo que todas las áreas que serán medidas
sean nítidas y claras. Gira la rueda de mano situado en el lado
del cuerpo principal para enfocar la lente de aumento. Muévela
hacia atrás y adelante hasta que todos los bordes de la pieza
sean nítidos y claros para la medición.
Paso 5
Gira la pantalla para medir ángulos particulares. Mueve la
pantalla haciendo girar una pequeña manija en la propia
pantalla. Alinea el ángulo a medir y luego mueve la mesa desde
el ángulo de reposo de punto cero hasta el final del ángulo. Esto
te dará una medida de las dos distancias y puede ayudarte a
calcular el ángulo presente en la pieza. Para los comparadores
ópticos con una pantalla LCD, ajusta el ángulo y pon en cero
todos los ejes y mueve la mesa para obtener una medida de la
sean nítidos y claros para la medición.
Paso 5
Gira la pantalla para medir ángulos particulares. Mueve la
pantalla haciendo girar una pequeña manija en la propia
pantalla. Alinea el ángulo a medir y luego mueve la mesa desde
el ángulo de reposo de punto cero hasta el final del ángulo. Esto
te dará una medida de las dos distancias y puede ayudarte a
calcular el ángulo presente en la pieza. Para los comparadores
ópticos con una pantalla LCD, ajusta el ángulo y pon en cero
todos los ejes y mueve la mesa para obtener una medida de la
distancia o el ángulo particular.
Posicionando la pieza de trabajo.
Las normas ISO 9001-17025 que se implantan en los laboratorios requieren un aseguramiento de l
medición en un laboratorio de higiene industrial, que si bien está redactado de cara a
El NTP mencionado realiza un importante inciso sobre la Norma UNE-EN ISO/IEC 17025, titulada
calibración. Dicha norma contiene los requisitos que un laboratorio tiene que cumplir si desea de
técnicamente válid
Punto 5.5.2: Deben establecerse programas de calibración para las magnitudes o valores clave de
resultados y que antes de ponerse en funcionamiento, los equipos (incluidos los equipos de mu
especificados del laboratorio y las especificaciones contenidas en las normas aplicables,
Punto 5.5.4: Cada elemento del equipo y su soporte lógico utilizados para realizar ensayos que infl
única.
Punto 5.5.6: El laboratorio debe disponer de procedimientos para la manipulación segura, el transp
fin de asegurar su correcto funcionamiento y evitar c
Calibración y mantenimiento de equi
El laboratorio debe tener implantado un plan de mantenimiento y calibración como parte fundamen
mantenimiento preventivo y/o de calib
Mantenimiento: Conjunto de operaciones que permiten que un equipo o sistema de medida est
correctivo (corregir fallos, averías) o preventivo (preveni
Un/a mantenimiento/calibración es interno/a cuando las operaciones pertinentes son llevadas a ca
externo contratado. Tanto si tienen lugar en el propio laboratorio como e
medida, o los valores representados por una medida materializada o por un material de referenc
El resultado puede registrarse como «certificado de calibración» o «informe de calibración». Y en oc
o como «curva de calibr
Mantenimiento: Conjunto de operaciones que permiten que un equipo o sistema de medida est
correctivo (corregir fallos, averías) o preventivo (preveni
Un/a mantenimiento/calibración es interno/a cuando las operaciones pertinentes son llevadas a ca
externo contratado. Tanto si tienen lugar en el propio laboratorio como e
Normas de seguridad.
ara la realización de actividades de mantenimiento de las instalaciones eléctricas en los centros de trabajo, a fin de
de llevarlas a cabo y a personas ajenas a dichas actividades que pudieran estar expuestas.
ción en las áreas de los centros de trabajo, para que se cuente con la cantidad de iluminación requerida para cada
biente seguro y saludable en la realización de las tareas que desarrollen los trabajadores.
nstitución, integración, organización y funcionamiento de las comisiones de seguridad e higiene en los centros de
trabajo.
dida, este Proyecto de Norma Oficial Mexicana contiene los requisitos para el uso de las unidades, símbolos y reglas
xpresar resultados de medición en el país y contiene apéndices de naturaleza informativa acerca de otras unidades
las definiciones, símbolos y reglas de escritura de las unidades del Sistema General de Unidades de Medida,
refieran a propiedades de cuerpos, fenómenos o sustancias de naturaleza física, química o biológica,
pos de la ciencia, la tecnología, la industria, la educación, la salud, el medio ambiente, el comercio u otros. En
onstituyen la herramienta principal de trabajo. De ahí que todo lo relacionado con la gestión y control de los equipos
ión de los ensayos, calibración y mantenimiento de equipos en el laboratorio, como para la obtención de resultados
nalíticos con la fiabilidad y la precisión requeridas.
requieren un aseguramiento de la calidad de la medida. Y sobre ello incide el NTP 582 – Gestión de los equipos de
e si bien está redactado de cara a un laboratorio concreto (higiene industrial), Normas ISO 9001-17025
a UNE-EN ISO/IEC 17025, titulada Requisitos generales relativos a la competencia de los laboratorios de ensayo y
orio tiene que cumplir si desea demostrar que es técnicamente competente y que es capaz de producir resultados
técnicamente válidos.
las magnitudes o valores clave de los instrumentos cuando estas propiedades tengan un efecto significativo en los
pos (incluidos los equipos de muestreo), se deben calibrar y verificar para demostrar que cumplen los requisitos
tenidas en las normas aplicables, y deben someterse a un control y/o calibración antes de ser utilizados.
dos para realizar ensayos que influyan en los resultados deben llevar, en la medida de lo posible, una identificación
única.
la manipulación segura, el transporte, el almacenamiento, el uso y mantenimiento de los equipos de medida con el
orrecto funcionamiento y evitar cualquier contaminación o deterioro.
bración y mantenimiento de equipos en el laboratorio
calibración como parte fundamental del sistema de calidad. Las operaciones a realizar con los equipos pueden ser de
enimiento preventivo y/o de calibración o verificación.
es especificadas, la relación existente entre los valores de una magnitud indicados por un instrumento o sistemas de
ada o por un material de referencia, y los valores correspondientes de esa magnitud realizados por los patrones.
«informe de calibración». Y en ocasiones, el resultado de una calibración se expresa como un «factor de calibración»
o como «curva de calibración».
n equipo o sistema de medida esté en perfectas condiciones de uso. El mantenimiento de los equipos puede ser
os, averías) o preventivo (prevenir fallos, averías o mal funcionamiento).
ones pertinentes son llevadas a cabo por el propio laboratorio. Y externa cuando son llevadas a cabo por un servicio
r en el propio laboratorio como en la sede de dicho servicio, previo transporte del equipo.
INSTRUCCIONES DE LUBR
Nombre del
# Frecuencia Lubricante Viscosidad
componente
COMPARADOR ÓPTICO MI
Asegúrese de utilizar la lente del condensador que corresponde al aumento (50x, 100x) de
lente de proyección que se utilizará.
Coloque la pieza de trabajo de manera que se cruce con el eje óptico de la lente de
ANTES DE LA OPERACIÒN
Inserte un filtro de color opcional (núm. 172-286) en la ranura detrás del soporte de la lente
Consender.
Monte la pieza de trabajo en la etapa XY con la superficie medida orientada hacia el objetiv
DURANTE LA
OPERACIÓN
normal a su óptica.
Acercar el lente o el objetivo al objeto o pieza a medir, mirando desde el exterior, no por el
ocular para evitar que la lente choque contra la pieza.
Ajuste el ocular y enfoque correctamente hacia la pieza.
Acomodar y colocar todos los accesorios y dispositivos de mando del comparador como en
AL FINALIZAR LA
OPERACIÒN
Fecha:
. (Queretaro)
antiago de Querétaro, Qro..
taro.
ar.
CUMPLE
OBSERVACIONES
SI NO
ara su funcionamiento
terruptor se ilumina.
en la pantalla.
rilla de selección de
ptico de la lente de
ra cuenta).
de trabajo se proyecta en la
CIONES
LISTA GENERAL DE COMPONENTES.
ACCESORIOS ESTÁNDAR.
PRECIO N° de pedido Nombre Cantidad
$17,614.02 172-011 Lente de proyección 10x 1
$419 512305 Bombilla halógena 24V 150W (500 horas) 1
$176.09 358191 Fusible 6A (para 10-120V) 1
$220 538815 Llave hexagonal 2.5 1
$450 538616 Lave inglesa 2.5 1 1
$417 2BAC245 Llave hexagonal 3 1
Sin precio. 99MBA051A Manual de instrucciones 1
MPONENTES.
Cantidad
1
1 Accesorios Opcionales.
1 172-011: lente de proyección 10X (accesorio estándar)
1 172-012: lente de proyección 20X
172-013: juego de lentes de proyección 50X
1 172-014: juego de lentes de proyección 100X
1 172-116: escala estándar (50 mm)
1 172-117: escala estándar (2 ")
172-118: escala de lectura (200 mm)
172-161: escala de lectura (300 mm)
172-119: Escala de lectura (8 ")
172-162: Escala de lectura (12 ")
172-286: Filtro verde
512305: Bombilla halógena (24 V, 150 W) (accesorio estándar)
Accesorios Opcionales
172-011: lente de proyección 10X (accesorio estándar)
172-012: lente de proyección 20X
172-013: juego de lentes de proyección 50X
172-014: juego de lentes de proyección 100X
172-116: escala estándar (50 mm)
172-117: escala estándar (2 ")
172-118: escala de lectura (200 mm)
172-161: escala de lectura (300 mm)
172-119: Escala de lectura (8 ")
172-162: Escala de lectura (12 ")
172-286: filtro verde
512305: bombilla halógena (24 V, 150 W) (accesorio estándar
Precios $.
$17,614.02
$21,748.00
es. $23;683:00
$28,480.00
$362.00
$152.00
$242.00
$164.00
$197.00
$$220.00
$760.00
$1,605.00
LISTA DE RECAMBIO DE PRIMERA URGENCIA Y PLANOS DE LAS PIEZ
PRIMERA URGENCIA.
2 Retire el panel de selección de iluminación con una llave Allen (nominal 3). En este momento, tire del panel hacia arriba, con
unidad de selección en forma de cilindro incorporada en el panel no golpea la lámpara o la carcasa de la lámpara
3Retire la bombilla tirando hacia arriba una vez que la lámpara y la carcasa de la lámpara se hayan enfriado.
4 Inserte una nueva lámpara directamente en el portalámparas. Al insertar uno nuevo, no lo sostenga con las manos desnudas
papel limpio, etc., como se muestra a la derecha e insértelo lo más que pueda.
5 Vuelva a colocar el panel de selección de iluminación. En este momento, bájelo lentamente para que la unidad de selección e
cilindro incorporada en el panel no caliente la lámpara o la lámpara usando.
Inspección periódica.
Para obtener una larga vida útil del proyector de perfil PH-3500, realice periódicamente la inspección, la limpieza y la lubricació
Listado de repuestos para mantenimiento
objeto Lámpara halógena Fusible 6A, 2,5A Parte No. 515530, 358191, 384208.
Nota
24v 150w (para iluminaciones de cuenta y superficie) Para 100-220v y Para 220-240v
LANOS DE LAS PIEZAS DE
08.
240v
Lista de cambios de prim
Nombre
Làmparas de halogena: 12V, 50W Para iluminacion transmitida y reflejada vertic
Fusible europeo de 3 A para 100V, 110V, 120V
Fusible europeo de 2A para 220V, 240V
Bombilla del iluminador transmitido: 12V, 50W
Bombilla del iluminador reflejada vertical: 12V, 50W
de cambios de primera urgencia
Costos Cantidad Circunstancias de cambio.
ansmitida y reflejada verticalmente. $1,000.00 2 1.- Mala colocacón
$ 15.00 anteriomente
1 1.- Mara colocacón anteriomente
2.- Sobre carga.
2.- Sobre carga.
$ 15.00 1
$ 110.00 1 1.- Mara colocacón
3.- Corto Circuito.
3.- Corto
4.- Uso exesivo
$ 110.00 1 anteriomente
Circuito.
2.- Sobre carga.
4.- Uso
exesivo
3.- Corto
Circuito.
5.- Sobrecalentamiento
4.- Uso
exesivo
5.- Sobrecalentamiento
SEMANA 1
DIA MÀQUINA MODELO P
LUNES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14 B
MARTES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14 D
MIERCOLES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14 D
JUEVES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14 C
VIERNES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14 H
SÁBADO COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14
DOMINGO COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14
DESCANSO P
SEMANA 7
DIA MÀQUINA MODELO P
LUNES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14 B
MARTES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14
MIERCOLES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14
JUEVES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14
VIERNES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14 H
SÁBADO COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14
DOMINGO COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14
SEMANA 13
DIA MÀQUINA MODELO P
LUNES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14
MARTES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14 B
MIERCOLES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14
JUEVES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14
VIERNES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14 H
SÁBADO COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14
DOMINGO COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14
SEMANA 19
DIA MÀQUINA MODELO P
LUNES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14 B
MARTES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14 H
MIERCOLES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14
JUEVES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14
VIERNES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14
SÁBADO COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14 D
DOMINGO COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14
SEMANA 25
DIA MÀQUINA MODELO P
LUNES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14 B
MARTES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14
MIERCOLES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14
JUEVES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14
VIERNES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14 H
SÁBADO COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14
DOMINGO COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14
SEMANA 31
DIA MÀQUINA MODELO P
LUNES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14 B
MARTES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14 H
MIERCOLES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14
JUEVES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14 D
VIERNES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14
SÁBADO COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14 D
DOMINGO COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14
SEMANA 37
DIA MÀQUINA MODELO P
LUNES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14 B
MARTES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14
MIERCOLES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14
JUEVES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14
VIERNES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14
SÁBADO COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14 H
DOMINGO COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14
SEMANA 43
DIA MÀQUINA MODELO P
LUNES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14 B
MARTES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14
MIERCOLES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14
JUEVES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14 H
VIERNES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14
SÁBADO COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14
DOMINGO COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14
SEMANA 49
DIA MÀQUINA MODELO P
LUNES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14 B
MARTES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14
MIERCOLES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14 H
JUEVES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14
VIERNES COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14
SÁBADO COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14
DOMINGO COMPARADOR ÓPTICO. PH-A14
SEMANA 1 SEMANA 2 SEMANA 3 SEMANA 4 SEMANA 5
R P R P R P R P
O B B
B B 0
D M
H D
H H
H D
PROGRAMADO R REALIZADO
H D
H H
H
SEMANA 37 SEMANA 38 SEMANA 39 SEMANA 40 SEMANA 41
R P R P R P R P
B B
B B
D D
H
H H
H
H H E
H
SEMANA 5 SEMANA 6
R P R
B
P
H
SEMANA 11 SEMANA 12
R P R
C
H
SEMANA 17 SEMANA 18
R P R
B
H
SEMANA 23 SEMANA 24
R P R
C
B
SEMANA 29 SEMANA 30
R P R
SEMANA 35 SEMANA 36
R P R
B
C
H
SEMANA 41 SEMANA 42
R P R
B
SEMANA 47 SEMANA 48
R P R
C
H
DOMICILIO DE LA EMPRESA: Av. Pie de la Cuesta 2501, Naciona
PROVINCIA DE LA EMPRESA: Santiago de Querétaro, Querétaro.
PARTE DE LA MÀQUINA ACTIVIDADES
ETAPA XY
Sustituir la lampara de halogeno
ILUMINADOR
Sustituir perillas
PERILLA DE ENFOQUE
Limpie la superficie superior de la etap
LIMPIEZA ocasionalmente, aplique una capa lige
CHECK LIST DE MANTENIMIENTO
COMPARADOR ÓPTICO MITUTOYO PH-A14
uesta 2501, Nacional, 76148 Santiago de Querétaro, Qro.
Querétaro, Querétaro.
CUMPLE
ACTIVIDADES OBSERVACIONE
SI NO
les
drio de escenario.
ra de halogeno
SEMANAL
TRIMESTRAL
BIMESTRAL
ANUAL
SEMESTRAL
SEMESTRAL
SEMANAL
N EN EL
CRONOG
RAMA
D
E
F
G
H
GAMA DE OPERACIÓN REPETITIVA.
MAQUINA: Comparador óptico Mitutoyo.
Descripciòn de la operaciòn.
Síntoma
Inspección / Remedio
2 Reemplace el fusible
3 y 4. Póngase en contacto con Mitutoyo si el sistema no funciona correctamente incluso después de las verificaciones y soluci
izquierda.
1 y 2 Póngase en contacto con Mitutoyo si no se logra el funcionamiento normal después de que se realizaron las comprobacio
instrucciones del síntoma anterior "El interruptor de encendido está encendido, pero la lámpara piloto no está encendida.
3 Reemplace la lámpara.
Inspección / Remedio
Si hay juego, movimiento excesivo o irregular, o ruido anormal en la rueda, comuníquese con Mitutoyo. No desarme la unidad
Póngase en contacto con Mitutoyo si no se logra el funcionamiento normal después de realizar las verificaciones y remedios de
columna de la izquierda
Si la rotación de la pantalla, el ajuste fino o la abrazadera no funcionan normalmente, comuníquese con Mitutoyo. No gire la pe
Póngase en contacto con Mitutoyo si no se logra el funcionamiento normal, incluso después de que se realicen las verificacione
GNÓSTICO DE ARREGLO.
solucione la situación con ayuda de las siguientes tablas. Si el problema no
o con el Centro de Servicio Mitutoyo más cercano.
o.
amente a ON
Llave Allen(3.5mm) 1
Llave Allen(4mm) 1
Orden de trabajo:
Unidades de
Código:
contador:
Mecánic
TIPO: Eléctrica Electrónica
a
Otro:
DIAGNOSTICO:
Accidente
Mala utilización
Alrededores no conformes
Instrucciones no respetadas Tipo de fallos en servicio:
Mala intervención anterior
Limpieza insuficiente
Fallo segundo
Otras causas externas
AMPLITUD:
Progresiv
“+Parcial”
o
Súbito “+Completo”
CONSECUENCIAS
Citicidad Seguridad personal Inmovilización
Riesgo
Critico Largo
grave
Lesión
Mayor Bastante
posible
Sin daño
Menor Breve
corporal
DETECCIÓN:
Sensores ¿Se podría prevenir el fallo?
Ronda periódica
Inspección
periódica
Otras medidas
Orden de trabajo :
DE ANALISIS DE FALLAS
por:
Fecha de generación:
Área:
Marca:
Mal montaje
Observaciones:
Materia
Mala operación
Mal herramental
fallos en servicio:
Desgaste
Corrupción
Fatiga
Otras causas internas
“=Degradación:
“=Cantaléctico:
Bastante Relenta
Bajo Continua
a prevenir el fallo?
MANTENIMIENTO CORRECTIVO :
RECOLECCIÒN DE DATOS DE
PARTE DEL
COMPARADOR
ÓPTICO
UNIDAD DE
ALIMENTACIÒN
DEL
COMPARADOR
ÓPTICO
ENERO
MEDIR EQUIPO
CORRIENTE
MULTIMETRO
TENSIÒN
CORRIENTE
MAYO
CORRIENTE
MULTIMETRO
TENSIÒN
SEPTIEMBRE
MEDIR EQUIPO
CORRIENTE
MULTIMETRO
TENSIÒN
RECOLECCIÒN DE DATOS DE TODO EL AÑO
ENERO FEBRERO
CORRIENTE
ULTIMETRO MULTIMETRO
TENSIÒN
MAYO JUNIO
CORRIENTE
ULTIMETRO MULTIMETRO
TENSIÓN
SEPTIEMBRE OCTUBRE
TENSIÒN
FEBRERO MARZO
NIDAD DE ALIMENTACIÒN DEL COMPARADOR ÓPTICO ACTIVIDAD A REALIZAR EN LA UNIDAD DE ALIMENTACIÒN DEL
CORRIENTE
MULTIMETRO MULTIMETRO
TENSIÒN
JUNIO JULIO
NIDAD DE ALIMENTACIÒN DEL COMPARADOR ÓPTICO ACTIVIDAD A REALIZAR EN LA UNIDAD DE ALIMENTACIÒN DEL
CORRIENTE
MULTIMETRO MULTIMETRO
TENSIÒN
OCTUBRE NOVIEMBRE
NIDAD DE ALIMENTACIÒN DEL COMPARADOR ÓPTICO ACTIVIDAD A REALIZAR EN LA UNIDAD DE ALIMENTACIÒN DEL
TENSIÒN
MARZO ABRIL
CORRIENTE
ULTIMETRO MULTIMETRO
TENSIÒN
JULIO AGOSTO
CORRIENTE
ULTIMETRO MULTIMETRO
TENSIÒN
NOVIEMBRE DICIEMBRE
AD DE ALIMENTACIÒN DEL COMPARADOR ÓPTICO ACTIVIDAD A REALIZAR EN LA UNIDAD DE ALIMENTACIÒN DEL MICRO
TENSIÒN
NTACIÒN DEL COMPARADOR ÓPTICO
Ampers Volts
Ampers Volts
Ampers Volts