Está en la página 1de 134

SALIR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERIA DE SERVICIO INDUSTRIAL

MANUAL DE DISEÑO

CATALOGO DE PRODUCTOS IMPRIMIR


ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

CONTENIDO
1. INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2. CONSIDERACIONES DE DISEÑO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2.1 ENTIERRO DE TUBERÍAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2.2 PROPIEDADES DEL FLUIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2.2.1 Compatibilidad Química . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2.2.2 Densidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2.2.3 Contenido de Sólidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2.4 CONDICIONES DE OPERACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2.4.1 Presión del Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2.4.2 Requerimientos de Flujo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2.4.3 Sobrepresiones Repentinas: Golpe de Ariete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2.4.4 Vacío . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2.4.5 Rango de Temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2.5 CONSIDERACIONES DE INSTALACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2.5.1 Cargas en Tuberías Soportadas O Suspendidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2.5.2 Cargas en Tuberías Expuestas sobre el Terreno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2.5.3 Cargas en Tuberías Enterradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2.5.4 Cargas en Tuberías Enterradas bajo el Mar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2.5.5 Cargas en Tuberías Enterradas en Pantanos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2.5.6 Cargas en Tuberías Expuestas en la Superficie del Agua . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2.5.7 Cargas Vivas por Trafico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2.6 OTRAS CONSIDERACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2.6.1 Electricidad Estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2.6.2 Ataque de Animales e Insectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2.7 MISCELÁNEOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2.7.1 Desinfección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2.7.2 Contingencia Y Riesgos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3. PROPIEDADES DEL POLIETILENO DE ALTA DENSIDAD (PEAD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3.1 CONSIDERACIONES TÉRMICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3.2 PRESIÓN NORMALIZADA DE DISEÑO (DPR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3.3 CONDUCTIVIDAD TÉRMICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3.4 EXPANSIÓN Y CONTRACCIÓN TÉRMICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4. DISEÑO DE SISTEMAS DE TUBERÍAS GEMACA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

4.1 REQUERIMIENTOS DE PRESIÓN DEL SISTEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22


4.2 COCIENTE DIMENSIONAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4.3 PRESIÓN DE DISEÑO NORMALIZADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4.4 TUBERÍAS CON PRESIÓN POSITIVA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4.5 GOLPE DE ARIETE / SOBREPRESIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4.6 RESISTENCIA LONGITUDINAL PARA PRESIONES INTERNAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4.7 CAUDAL DEL FLUIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4.8 ESTIMACIÓN DEL CAUDAL INICIAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4.9 FLUIDO PRESURIZADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
4.10 PERDIDAS DE PRESIÓN POR ACCESORIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4.11 LODOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
4.11.1 Fases de Flujo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
4.11.2 Velocidad Crítica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
4.11.3 Velocidad Crítica de Transición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
4.11.4 Velocidad Crítica de Deposición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
4.11.5 Lodos de Carácter Dual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
4.11.6 Aplicaciones de Lodos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
4.12 TUBERÍAS DE VACÍO O SUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
4.13 ENCAMISADO DE TUBERÍAS EXISTENTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
4.13.1 Rendimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
4.13.2 Capacidad de Encamisado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
4.13.3 Empotramiento con Concreto (Grouting) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
4.15 FLUJO DE GAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
5. DISEÑO DE TUBERÍAS AÉREAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
5.1 EXPANSIÓN Y CONTRACCIÓN TÉRMICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
5.2 TUBERÍA TENDIDA SOBRE EL TERRENO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
5.2.1 Tubería sin Restricciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
5.2.2 Tubería Restringida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
5.3 TUBERÍA SUSPENDIDA O SOPORTADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
5.4 DISEÑO DE ANCLAJES Y SOPORTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
6. INSTALACIÓN DE TUBERÍAS ENTERRADAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
6.1 CONSIDERACIONES DE DISEÑO PARA ENTERRAR LAS TUBERÍAS . . . . . . . . . . . . . . 96
6.2 CONSIDERACIONES TÉRMICAS EN TUBERÍAS ENTERRADAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
6.3 CONEXIONES DE TRANSICIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97

IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

6.4 LIMITES DE LAS TUBERÍAS ENTERRADAS DEBIDO A LA PRESIÓN EXTERNA DEL


TERRENO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
6.4.1 Recubrimiento Mínimo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
6.4.2 Cálculo de la Presión Total de la Tierra por Componentes . . . . . . . . . . . . . . . 101
6.4.3 Carga Total de Presión Estática, PS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
6.4.4 Presión del Suelo Seco, PDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
6.4.5 Presión del Suelo Saturado de Agua, PWE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
6.4.6 Presión del Suelo por Estructuras Estáticas, PB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
6.4.7 Presión Total por Carga Viva, PL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
6.4.8 Presión Externa Aparente Debido al Vacío Interno, PI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
6.5 DIRECTRICES PARA EL DISEÑO DE TUBERÍAS ENTERRADAS . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
6.5.1 Diseño por Colapso de Pared . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
6.5.2 Diseño por Pandeo de Pared . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
6.5.3 Diseño por Aplastamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
6.6 TUBERÍAS DE DRENAJES REVESTIDAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
6.7 TUBERÍAS ENTERRADAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
6.7.1 Zanjas y Preparación del Fondo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
6.7.2 Instalación de la Tubería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
6.7.3 Instalación de Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
7. DISEÑO DE TUBERÍAS MARINAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
7.1 CONSIDERACIONES TÉRMICAS EN TUBERÍAS MARINAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
7.1.1 Presión Crítica de Colapso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
7.1.2 Peso de los Anclajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
7.1.3 Separación entre Anclajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
7.2 INSTALACIÓN DE TUBERÍAS MARINAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
7.2.1 Botadura y Hundimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
7.2.2 Tuberías en la Superficie del Agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
7.2.3 Tuberías en Pantanos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
8. PRUEBA DE PRESIÓN EN LOS SISTEMAS GEMACA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
9. TÉCNICAS DE REPARACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
9.1 REPARACIONES PERMANENTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
9.2 REPARACIÓN MECÁNICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
9.3 REPARACIÓN DE ACCESORIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
9.4 REPARACIÓN BAJO EL AGUA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
9.5 MÉTODOS VARIOS DE REPARACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

10. TRANSPORTE, MANEJO Y DESCARGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127


10.1 TRANSPORTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
10.2 MANEJO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
10.3 RADIO DE CURVATURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
10.4 DOBLECES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
10.5 TUBERÍA OVALADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
10.6 DESCARGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
10.7 ALMACENAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128

IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

1. INTRODUCCIÓN

El polietileno se invento en la década de 1930. Los primeros materiales eran de baja densidad y se

usaron básicamente para aislamiento de cables eléctricos. El polietileno de alta densidad se

descubrió al comienzo de la década de los ‘50, comenzando así los sistemas modernos de tubería

de polietileno de alta densidad.

El PEAD (polietileno de alta densidad) es un material de tubería casi desconocido para la gran

mayoría de los profesionales de la ingeniería que trabajan en el sector industrial de nuestro país,

situación que se agrava por la falta de información relativa al diseño e instalación de sistemas de

tubería plásticos más allá de la distribución de gas doméstico, sistemas de riego, acueductos y

manejo de aguas servidas. Por esta razón, GEMACA ha decidido recopilar y poner al alcance de

estos profesionales este manual, compendio de los más de 20 años de experiencia de la empresa

fabricando e instalando cientos de kilómetros de tubería de PEAD con todo éxito.

Página 1 de 129
IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

2. CONSIDERACIONES DE DISEÑO
Las industrias servidas por GEMACA son diversas,
siendo amplias las aplicaciones dentro de ellas. Otras
son complejas y requieren una consideración adicional
al alcance de este manual.
El sistema apropiado es diseñado es ejecutado
siguiendo los siguientes criterios de diseño: entierro,
propiedades del fluido, condiciones de operación, rango
de temperatura, instalación, y otras contingencias adicionales de cada diseño.

2.1 ENTIERRO DE TUBERÍAS


Las pruebas conducidas sobre las tuberías de PEAD
muestran que estas no se doblan bajo condiciones
ordinarias si el suelo que la rodea se encuentra
compactado apropiadamente y esta completamente en
contacto con la tubería. Una compactación de 85% de
densidad Proctor Estándar (AASHTO T-99) debe
considerarse como un criterio conservador mínimo.
La norma ASTM D2321, “Standard Recommended
Practice for Underground Installation of Flexible
Thermoplastic Sewer Pipe”, debe usarse como la guía
para determinar el método de colocación y
compactación del relleno.

2.2 PROPIEDADES DEL FLUIDO


2.2.1 Compatibilidad Química
Las tuberías de PEAD de GEMACA no reacciona con la mayoría de los productos conducidos en
tuberías. Hay algunos químicos fuertes que pueden afectarlas, cuando se revise la Tabla 1 de
Resistencia Química del PEAD es importante tener en mente los siguientes tres factores:
a) La resistencia química de los productos GEMACA esta relacionada con su composición química,
la temperatura de operación y la concentración de la sustancia química a manejar.
b) Agentes oxidantes fuertes como: el ácido nítrico, ácido sulfúrico, el gas de cloro y el bromo
líquido, son muy agresivos y se les debe tener una consideración especial.

Página 2 de 129
IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

c) La permeabilidad de las paredes de la tubería es insignificante para muchos productos. Sin


embargo los valores de permeabilidad para los hidrocarburos aromáticos debe ser revisada.
La Tabla 1 muestra la lista de sustancias con las cuales se ha tenido experiencia de uso, indicando
la concentración y temperatura máxima a la que se ha manejado. “R @ 49" significa que la tubería
de PEAD se puede usar hasta una temperatura de 49°C con 100% del HDS (Hydrostatic Design
Stress) a esa temperatura y reducirá su resistencia a temperaturas más elevadas. “C @ 20" significa
que el PEAD puede usarse con una reducción de su resistencia hasta 20°C.

TABLA 1. RESISTENCIA QUÍMICA DEL PEAD


TEMP. TEMP.
SUSTANCIA CONCENTRACIÓ N SUSTANCIA CONCENTRACIÓ N
°C °C
Aceite hidráulico (mineral) 20 Agua salada 60
Acetaldehído CH3CHO Concentrado C @ 20 Agua servida 60
Acuoso 40% R @ 20 Agua suave 60
Acetamida CH3CONH2 5% 60 Alcanfor C10H16O 20
Acético, ácido CH3COOH vapor 60 Algodón, aceite 60
25% 60 Alifáticos, ésteres C @ 60
60% 20 Alílico, alcohol CH2CHCH2OH 96% 60
glacial 20 Alílico, cloruro CH2CHCH2Cl C @ 20
Acético, ácido CH32COOH 85% 20 Almidón 60
Acético, anhídrido (CH3CO)2O 20 Alumbre AlK(SO4)2•12H2O saturado 60
Acetileno, tetrabromuro C @ 20 Alumbre AlNH4(SO4)2•12H2O saturado 60
Acetona CH3COCH3 20 Alumbre Al2(SO4)3 saturado 60
Acetofenona C6H5COCH3 20 Aluminio, acetato saturado —
Al(C2H3O2)3
Acetil, cloruro CH3COCl — Aluminio, cloruro AlCl2 acuoso saturado 60
Acetileno HC=CH 100% gas 20 Aluminio, fluoruro anhidroAlF3 saturado 60
Acetilnitrilo — Aluminio, hidróxido saturado 60
Al2O3•3H2O
Acrílico, ácido 97% 60 Aluminio, nitrato saturado 60
Al(NO3)3•9H2O
Acrilonitrilo H2C:CHCOOH 60 Aluminio, oxicloruro —
Adípico, ácido saturado 60 Amilo, acetato CH3COOC5H11 20
COOH(CH2)4COOH
Adipinico, ácido 60 Amilo, alcohol C5H11OH 60

Página 3 de 129
IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

TEMP. TEMP.
SUSTANCIA CONCENTRACIÓ N SUSTANCIA CONCENTRACIÓ N
°C °C
Agua deionizada 60 n-Amil, cloruro C @ 20
CH3(CH2)3CH2Cl
Agua destilada 60 Amoníaco, anhidro NH3 —
Agua de mar 60 Amoníaco NH3 gaseoso 100% 60
Agua, mina ácida 60 líquido 100% 60
Agua potable 60 Amonio, acetato saturado 60
NH4(C2H3O2)
Agua regia N Amonio, bifluoruro NH4HF2 saturado —

Amonio, bisulfuro (NH4)HS — Arsénico, ácido 80% 60


H3AsO4•½H2O
Amonio, carbonato saturado 60 Arilsulfónico, ácido C6H5SO3H 20
(NH4)HCO3•(NH4)CO2NH2
Amonio, cloruro saturado 60 Azúcar C6H12O6 acuosa 60
Amonio, dicromato — Azúcar de remolacha, licor 20
(NH4)2Cr2O7
Amonio, fluoruro NH4F 10% 60 Azúcar de caña, licor 60
C12H22O11
25% R @ 20 Bario, carbonato BaCO3 saturado 60
C @ 60
Amonio, hidróxido NH4OH 10% 60 Bario, cloruro BaCl2•2H2O saturado 60
Amonio, nitrato NH4NO3 saturado 60 Bario, hidróxido Ba(OH)2 saturado 60
Amonio, persulfato — Bario, nitrato Ba(NO3)2 saturado 60
(NH4)2S2O8
Amonio, sulfuro (NH4)2S diluido 60 Bario, sulfato BaSO4 saturado 60
Amonio, sulfato (NH4)2SO4 60 Bario, sulfuro BaS saturado 60
Amonio, tiocianato NH4SCN 50% – 60% 60 Benceno C6H6 C @ 49
Anilina C6H5NH2 20 Bencílico, alcoholC6H5CH2OH 60
Anilina, clorhidrato C @ 20 Benzaldehído C6H5CHO 10% 20
Anilina, hidrocloruro saturado 60 Benzoato sódico 60
C6H5NH2•HCl
Anisol C @ 20 Benzoico, ácido C6H5COOH todas 60
Antraquinona C6H5(CO)2C6H5 C @ 20 Benzosulfonico, ácido 10% R @ 20
C6H5SO3H

Página 4 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

TEMP. TEMP.
SUSTANCIA CONCENTRACIÓ N SUSTANCIA CONCENTRACIÓ N
°C °C
Antraquinona, ácido sulfónico C @ 20 Bismuto, carbonato (BiO)2CO3 60
C14H7O2•SO3H•3H2O
Antimionio, tricloruro SbCl3 saturado 60 Blanqueador 5% Cl2 activo 60
Argón seco — 12% Cl2 activo 20
Aromáticos, ácidos 60 Bórax, Na2B4O7•10H2O saturado 60
Azufre S 60 Bórico, ácido H3BO3 saturado 60
Azufre, dióxido SO2 gas seco 60 Bromihídrico, ácido HBr 50% 60
gas húmedo 49 Brómico, ácido HBrO3 N
Azufre, trióxido SO3 gas seco N Bromo líquido N
gas húmedo N vapor 25% N
Bromo frio saturado N Calcio, óxido CaO 60
Bromobenceno C6H5Br — Calcio, sulfato CaSO4 60
Bromotolueno C6H5CH2Br2 — Carbónico, ácido H2CO3 saturado 60
Butadieno H2C:CHHC:CH2 50% 20 Carbono, dióxido CO2 seco 100% 60
Butano C4H10 50% 60 húmedo 60
Butanotriol 60 Carbono, disulfuro CS2 C @ 60
Butilacetato 20 Carbono, monóxido CO gas 60
CH3COOCH(CH3)(C2H5)
Butil alcohol 60 Carbono, tetracloruro C @ 20
CH3(CH2)2CH2OH
Butil celusolve — Castor, aceite 20
HOCH2CH2OC4H9
n-Butil cloruro C4H9Cl — Celusolve ClCH2COOH C @ 49
Butileno CH3CH:CHCH3 líquido 49 Celusolve, acetato —
CH3COOCH2CH2OC2H5
Butil estearato — Cera de abejas 60
Butil fenol C4H9C6H9OH 20 Cerveza 60
Butil ftalato — Cetonas 20
Butilglicol 60 Chapado, soluciones 60
Butinodiol HOCH2C:CCH2OH — Cianíhridico, ácido 60
Butírico, ácido 20 Ciclohexano C6H12 49
CH3CH2CH2COOH
Butoxilo C @ 60 Ciclohexanol C6H11OH 20
Cadmio, cianuro Cd(CN)2 — Ciclohexanona C6H10O 49

Página 5 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

TEMP. TEMP.
SUSTANCIA CONCENTRACIÓ N SUSTANCIA CONCENTRACIÓ N
°C °C
Calcio, bisulfito Ca(HSO3)2 N Cítrico, ácido 60
Calcio, bisulfuro — Clorada, agua 10 PPM 60
Ca(HS)2•6OH
Calcio, carbonato CaCO3 60 saturado C @ 49
Calcio, clorato 60 Cloral hidrato CCl3CH(OH)2 49
Ca(ClO3)2•2H2O
Calcio, cloruro CaCl2 60 Clorhídrico, ácido 30% 60
Calcio, hidróxido Ca(OH)2 60 Clórico, ácido HClO3•7H2O 10% 20
Calcio, hipoclorito Ca(OCl)2 30% 60 20% 20
Calcio, nitrato Ca(NO3)2 60
Cloro gaseoso humedad C @ 20 Cumeno C6H5CH(CH3)2 —
0 – 20 PPM
humedad C @ 20 Detergentes sintéticos 60
20 – 50 PPM
humedad > 50 PPM C @ 20 Dextrina saturado 60
Cloro, líquido N Dextrosa 60
Cloroacético, ácido 50% 49 n-Dibutil éter C4H9OC4H9 20
CH2ClCOOH
Cloroacetil, cloruro — Dibutil ftalato 20
ClCH2COCl C6H4(COOC4H9)2
Cloroamina NH2Cl Diluido 20 Dibutil sebacato 20
C4H9OCO(CH2)8OCOC4H9
Clorobenceno C6H5Cl seco C @ 49 Dicloroacético, ester metílico 60
del ácido
Clorobenceno, cloruro C @ 49 Dicloroacético, ácido 50% 60
ClC6H4CH2Cl
Cloroformo CHCl3 seco C @ 49 Dicloroacético, ácido 100% C @ 60
Clorosulfonico, ácido C @ 49 Diclorobenceno C6H4Cl2 C @ 49
ClSO2OH
Cobre, acetato saturado — Dicloroetano C @ 60
Cu(C2H3O2)2•OH
Cobre, carbonato CuCO3 saturado 60 Dicloroetileno C2H2Cl2 C @ 49
Cobre, cianuro Cu(CN)2 saturado 60 Diesel 20
Cobre, cloruro CuCl2 ; CuCl saturado 60 Dietilamina C4H10NH C @ 49
Cobre, fluoruro CuF2•2H2O 2% 60 Dietil éter C4H10OH C @ 60
Cobre, nitrato Cu(NO3)2•3H2O 30% 60 Difenil, óxido (C6H5)2O saturado 20

Página 6 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

TEMP. TEMP.
SUSTANCIA CONCENTRACIÓ N SUSTANCIA CONCENTRACIÓ N
°C °C
Cobre, sulfato CuSO4•5H2O saturado 60 Diisobutilcetona 20
Creosota 60 Diglicólico, ácido saturado 60
O(CH2COOH)2
Cresílico, ácido 50% C @ 20 Dimetilamina (CH3)2NH 20
Cresol CH3C6H4OH 90% 20 Dimeltilformamida 49
HCOH(CH3)
Crómico, ácido 50% 20 Dimetil ftalato C @ 20
C6H4(COOC9H19)
Cromo, sulfato potásico — Dioctil ftalato 20
CrK(SO4)2o12H2O C6H4(COOC8H17)2
Dioxano O:(CH2)4:O 60 Etileno, dicloruro C2H2Cl2 seco C @ 20
Disódico, fosfato Na2HPO4 60 Férrico, cloruro FeCl3 acuoso saturado 60
Emulsionantes 60 Férrico, hidróxido Fe(OH)3 saturado 60
Emulsiones fotográficas 60 Férrico, nitrato saturado 60
Fe(NO3)3•9H2O
Espermaceti C @ 60 Férrico, sulfato Fe2(SO4)3 60
Estáñico, cloruro SnCl4 60 Ferroso, cloruro FeCl2 saturado 60
Estañoso, cloruro SnCl2 60 Ferroso, hidróxido Fe(OH)2 saturado 60
Esteárico, ácido 49 Ferroso, nitrato Fe(NO3)2 60
CH3(CH2)16COOH
Estireno (C6H5CHCH2)n C @ 20 Ferroso, sulfato FeSO4 60
Etanol C2H5OH 60 Fluobórico, ácido HBF4 60
Éter ROR 20 Fluor F2 gas seco 100% C @ 20
Éter de petroleo C @ 60 gas húmedo N
Éter isopropolico 20 Fluorhídrico, ácido HF Diluido 60
Etilbenceno C6H5C2H5 C @ 20 30% 60
EtilendiaminaNH2CH2CH2NH2 60 50% 60
Etilenglicol CH2OHCH2OH 60 100% 60
Etileno, cloruro ClCH2CH2Cl seco C @ 60 Fluosilícico, ácido H2SiF6 50% 60
Etileno, clorohidrato — Fluosilícico, ácido hidro- 50% 60
ClCH2CH2OH
Etileno, óxido CH2CH2O 20 Formaldehido HCHO diluido 60
Etil éter (C2H5)2O N 50% 60
2-Etilhexanol 20 Formamida 60
CH3(CH2)3CHC2H5CH2OH

Página 7 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

TEMP. TEMP.
SUSTANCIA CONCENTRACIÓ N SUSTANCIA CONCENTRACIÓ N
°C °C
Etílico, alcohol 60 Fórmico, ácido HCOOH 60
Etilo, acetato CH3COOC2H5 20 Fosfórico, ácido H3PO4 10% 60
Etilo, acetoacetato — 50% 60
CH3COCH2COOC2H5
Etilo, acrilato — 85% 20
CH2:CHCOOC2H5
Etilo, cloruro C2H5Cl seco C @ 20 Fósforo, amarillo 60
Fenol C6H5OH 60 Fósforo, rojo 60
Fenilhidrazina C6H5NHNH2 C @ 49 Fosforo, oxicloruro C @ 60
Fósforo, pentóxido P2O5 60 Grasos, ácidos R-COOH 49
Fósforo, tricloruro PCl3 49 Halothan C @ 60
Fotográficas, soluciones 60 Hexanol, terciario (Tipo I) 60
CH3(CH2)4CH2OH
Frenos, líquido hidráulico 60 Heptano (Tipo I) C7H16 20
Freon 11 20 n-Hexano C6H14 —
Freon 12 20 Hidracina H2NNH2 —
Freon 21 C @ 49 Hidrobrómico, ácido HBr 50% 60
Freon 22 C @ 49 Hidrógeno Gas 60
Freon 113 20 Hidrógeno, cianuro —
Freon 114 20 Hidrógeno, peróxido 50% 60
Frigen® C @ 20 90% 20
Fructosa C6H12O6 60 Hidrógeno, sulfuro H2S húmedo 60
Ftálico, ácido C6H4(COOH)2 60 seco 60
1
Fuel Oil 20 Hidrógeno, sulfito H2SO3 10% 60
Furfural C4H3OCHO C @ 60 Hidroquinona C6H4(OH)2 saturado 60
Furfurílico, Alcohol 60 Hidroxilamina, sulfato 60
(NH2OH)•H2SO4
Gas natural 20 Hipocloroso, ácido 10% 60
Casohol 1 20 Isobutil, alcohol 60
(CH3)2CCH2CH(CH3)2
Gasolina 1 20 Isooctano 20
(CH3)3CCH2CH(CH3)2
Gelatina 60 Isopropanol 60
Glicerina C3H5(OH)3 60 Isopropil, acetato 20

Página 8 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

TEMP. TEMP.
SUSTANCIA CONCENTRACIÓ N SUSTANCIA CONCENTRACIÓ N
°C °C
CH3COOCH(CH3)2
Glicerina, clorhidrina 60 Isopropil, alcohol 60
(CH3)2CHOH
Glicol OHCH2CH2OH 60 Isopropil, éter 20
(CH3)2CHOCH(CH3)2
Glicólico, ácido OHCH2COOH saturado 60 Jabones 60
Glicoxal CHCCHO 60 Jarabe simple 60
Glucosa C6H12O6•H2O 60 Jugos de Fruta 60
Goma 60 Kraft, licores 49
Láctico, ácido 25% 60 Maiz, jarabe 60
CH3CHOHCOOH
80% 60 Maleico, ácido saturado 60
HOOCCH:CHCOOH
Látex 60 Málico, ácido 60
COOHCH2CH(OH)COOH
Láurico, ácido 49 Manganeso, sulfato 60
CH3(CH2)10COOH MnSO4•4H2O
Láurico, cloruro C12H25Cl 49 Manteca animal, aceite 49
Leche 60 Manteca vegetal 49
Levadura, en agua 60 Melaza 60
Licor negro saturado 49 Mentol 60
Licores 60 Mercúrico, cianuro Hg(CN)2 saturado 60
Limo, lodos 60 Mercúrico, cloruro HgCl2 60
Limo, sulfuroso 49 Mercúrico, sulfato HgSO4 saturado 60
Linaza, aceite 20 Mercurio Hg 60
Linoleico, aceite 20 Mercuroso, nitrato saturado 60
HgNO3•2H2O
Linoleico, ácido 20 Mermelada 60
CH3(CH2)4HC:CHCH2CH:CH-
(CH2)7COOH
Litio, bromuro LiBr 60 Metano CH4 49
Litio, cloruro LiCl 49 Metanol CH3OH 60
Litio, hidróxido 49 Metil acetato CH3CO2CH3 C @ 49
Lubricante, aceite 20 Metil acrilato CH2:CHOOCH3 tecnicamente pura 60
Magnesio, carbonato MgCO2 60 Metilbutanol C @ 60

Página 9 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

TEMP. TEMP.
SUSTANCIA CONCENTRACIÓ N SUSTANCIA CONCENTRACIÓ N
°C °C
Magnesio, citrato 60 Metil cloroformo CH3CCl C @ 49
MgHC6H5O7•5H2O
Magnesio, cloruro MgCl2 60 Metileno, bromuro CH2Br2 C @ 49
Magnesio, hidróxido Mg(OH)2 saturado 60 Metileno, cloruro CH2Cl2 C @ 60
Magnesio, nitrato 60 Metileno, yoduro CH2I2 C @ 49
Mg(NO3)2•2H2O
Magnesio, sulfato 60 Metil etil cetona (MEK) 20
Mg(SO4)•7H2O CH3COC2H5
Maiz, aceite 49 Metilglicol 60
Metil isobutil cetona 20 50% 20
(CH3)2CHCH2COCH3
Metil isopropil cetona 20 70% C @ 20
(CH3)2COCH2COCH3
Metilo, bromuro CH3Br seco C @ 49 Nítrico, ácido 100% N
Metilo, celusolve C @ 49 Nitrobenceno C6H5NO2 20
HOCH2CH2OCH3
Metilo, cloruro CH3Cl seco C @ 49 Nitroglicerina 20
CH2NO3CHNO3CH2NO3
Metilo, metacrilato 60 Nitrometano, tricloro CCl3NO2 20
CH2:C(CH3)COOH3
Metilo, sulfato (CH3)2SO4 60 Nitroso, ácido HNO2 20
Metilsulfurico, ácido CH3HSO4 — Nitroso, óxido N2O 20
Mineral, aceite 20 o-Nitrotolueno 49
Monocloroacético, ácido 50% 60 Octilcresol R @ 20
CH7ClCOOH
Monocloroacético, ester 60 Oleico, ácidoCH3(CH2)7CH: C @ 60
etílico del ácido CH(CH2)7COOH
Monocloroacético, ester 60 Oleum xH2SO4•ySO3 N
metílico del ácido
Monoclorobenceno C6H5Cl tecnicamente pura C @ 49 Oliva, aceite 60
Morfolina C4H8ONH 60 Oxalico, ácido 50% 60
HOOCCOOH•2H2O
Motor, aceite 60 Oxígeno O2 60
Nafta 20 Ozono O3 C @ 49
Naftalina C10H8 20 Palma, aceite 60
Nicotina C10H14N2 60 Palmítico, ácido 10% 60

Página 10 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

TEMP. TEMP.
SUSTANCIA CONCENTRACIÓ N SUSTANCIA CONCENTRACIÓ N
°C °C
CH3(CH2)14COOH
Nicotinico, ácido 60 70% 60
C10H4NCOOH
Niquel, cloruro NiCl2 saturado 60 Parafina C36H74 C @ 60
Niquel, nitrato Ni(NO3)2•6H2O saturado 60 n-Pentano CH3(CH2)3CH3 C @ 49
Niquel, sulfato saturado 60 Peracético, ácido 40% 20
CH3COOOH
Nítrico, ácido 30% 60 Perclórico, ácido HClO4 15% 60
Perclórico, ácido HClO4 70% 20 Potasio, ferricianuro 60
K3Fe(CN)6
Percloroetileno Cl2C:CCl2 C @ 49 Potasio, ferrocianuro 60
K4Fe(CN)6
Pescado, aceite 60 Potasio, fluoruro KF 60
Petróleo C @ 49 Potasio, hidróxido KOH 25% 60
Pícrico, ácido C6H2(NO2)3OH 20 Potasio, hipoclorito KClO 49
Pino, aceite 20 Potasio, yoduro 60
Piridina N(CH)4CH 20 Potasio, nitrato KNO3 60
Plata, cianuro AgCN 60 Potasio, perborato 60
Plata, nitrato AgNO3 60 Potasio, perclorato KClO4 60
Plata, sulfato Ag2SO4 60 Potasio, permanganato 10% 60
KMnO4
Plomo, acetato saturado 60 25% 60
Pb(C2H3O2)2•3H2O
Plomo, cloruro PBCl2 49 Potasio, persulfato K2S2O8 60
Plomo, nitrato Pb(NO3)2 saturado 49 Potasio, sulfato K2SO4 60
Plomo, sulfato PbSO4 60 Potasio, sulfito K2SO3 60
Poliglicoles 20 Potasio, sulfuro K2S 60
Potasa cáustica KOH saturado 60 Propano C3H8 60
Potasio, bicarbonato KHCO3 saturado 60 Propanol 20
Potásio, bicromato K2Cr2O7 saturado 60 Propargil, alcohol 60
HC:CCH2OH
Potasio, bisulfato KHSO4 60 Propil alcohol CH3CHCH2OH 60
Potasio, borato K2B4O7•5H2O 60 Propilenglicol 60
Potasio, bromato KBrO3 60 Propileno, dicloruro N
CH3CHClCH2Cl

Página 11 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

TEMP. TEMP.
SUSTANCIA CONCENTRACIÓ N SUSTANCIA CONCENTRACIÓ N
°C °C
Potasio, bromuro KBr 60 Propileno, óxido CH3CHCH2O 60
Potasio, carbonato K2CO3 60 Propiónico, ácido 60
CH3CH2COH2
Potasio, cianuro KCN 60 Pulpa de Fruta 60
Potasio, clorato KClO3 60 p-Xileno C @ 60
Potasio, cloruro KCl 60 Querosene C @ 60
Potasio, cromato K2CrO4 60 Quinona C6H4O2 60
Rayon, baño coagulante 60 Sodio, fluoruro NaF 60
Salicilaldehido C6H4OHCHO 49 Sodio, ferrocianuro saturado 60
Na3Fe(CN)6•10H2O
Salicílico, ácido 60 Sodio, fosfato NaH2PO4 ácido 60
C6H4(OH)(COOH)
Salmuera saturado 60 alcalino 60
Sebo 60 neutro 60
Selénico, ácido H2SeO4 60 Sodio, hipoclorito NaOCl 60
Seudocumeno C @ 60 Sodio, nitrato NaNO3 saturado 60
Sidra 60 Sodio, nitrito NaNO2 60
Silicato soluble 60 Sodio, perborato NaBO2 20
Silícico, ácido SiO2•H2O 60 Sodio, perclorato NaClO4 60
Silicona, aceite 60 Sodio, peróxido Na2O2 60
Soda cáustica NaOH hasta 40% 60 Sodio, silicato 2Na2O•SiO2 60
Sodio, acetato NaC2H3O2 saturado 60 Sodio, sulfato Na2SO4 saturado 60
Sodio, benzoato C6H5COONa 60 Sodio, sulfito Na2SO3 60
Sodio, bicarbonato NaHCO3 60 Sodio, sulfuro Na2S 60
Sodio, bisulfato NaHSO4 60 Sodio, tiosulfato 60
Na2S2O3•5H2O
Sodio, bisulfito NaHSO3 60 Soles salinos saturado 60
Sodio, bisulfito saturado 60 Soluciones para hilar viscosa 60
Sodio, borato (Borax) saturado 60 Soya, aceite 60
NaB4O7•10H2O
Sodio, bromuro NaBr saturado 60 Stoddard, solvente 20
Sodio, carbonato Na2CO3 60 Succínico, ácido 60
CO2H(CH2)2CO2H
Sodio, cianuro NaCN 60 Sulfito, licores 60

Página 12 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

TEMP. TEMP.
SUSTANCIA CONCENTRACIÓ N SUSTANCIA CONCENTRACIÓ N
°C °C
Sodio, clorato saturado 60 Sulfúrico, ácido H2SO4 hasta 30% 60
Sodio, clorito NaClO2 25% 60 50% 49
Sodio, cloruro NaCl 60 60% 49
Sodio, dicromato 20% 60 70% 49
Na2Cr2O7•2H2O
Sodio, ferricianuro saturado 60 80% 49
Na3Fe(CN)6•2H2O
Sulfúrico, ácido H2SO4 90% 49 Tributilo, fosfato (C4H9)3PO4 20
93% C @ 20 Tricloroacético, ácido 50% 60
CCl3COOH
94% C @ 20 100% 20
95% C @ 20 Tricloroetileno CHCl:CCl2 C @ 49
96% C @ 20 Trietanolamina 20
(HOCH2CH2)3N
98% C @ 20 Trietilamina (C2H5)3N 20
100% C @ 20 Trimetilpropano C @ 49
(CH2OH)3C3H5
Sulfuroso, ácido H2SO3 60 Trisodio, fosfato 60
NaPO4•12H2O
Talco CaSO4•H2O lodo — Turpentina C @ 49
Tall oil 49 Tween® 20 y 80 60
Tánico, ácido C76H52O46 10% 60 Urea CO(NH2)2 60
Tartárico, ácido 60 Vaselina 49
HOOC(CHOH)2COOH
Tetracloroetano CHCl2CHCl2 C @ 49 Vinagre 60
Tetrahidrofurano C4H8O C @ 20 Vinil, acetato 60
CH3COOCH:CH2
Tintas 60 Vino 60
Tiofeno C @ 60 Whisky 60
Tionilo, cloruro SOCl2 N Xileno (xilol) C6H4(CH3)2 N
Titanio, tetracloruro TiCl4 49 Yodo I2 10% C @ 49
Tolueno (toluol) CH3C6H5 C @ 49 Zinc, carbonato ZnCO3 60
Tomate, jugo 60 Zinc, cloruro ZnCl2 60
Transformador, aceite 49 Zinc, nitrato Zn(NO3)2 60
Trementina, esencia C @ 60 Zinc, sulfato ZnSO4 60

Página 13 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

TEMP. TEMP.
SUSTANCIA CONCENTRACIÓ N SUSTANCIA CONCENTRACIÓ N
°C °C
Tributilo, citrato C @ 49

Se puede utilizar PEAD con seguridad para el transporte de hidrocarburos líquidos reduciendo la
presión normalizada de diseño de las tuberías en 50%. Para el transporte y distribución de gas
natural, la reducción de la presión normalizada de diseño recomendada es de 64%. Los
hidrocarburos gaseosos secos se pueden manejar al 100% de la presión normalizada de diseño.

2.2.2 Densidad
Se debe hacer una aproximación bien precisa de la densidad o de la gravedad específica del fluido
para ser tomada en cuenta en los cálculos de flujo y/o instalación.

2.2.3 Contenido de Sólidos


Las tuberías y uniones de PEAD son usadas para transportar muchas mezclas de lodos. Algunas
son líneas de tuberías de procesos primarios, otras son líneas secundarias de transporte de
desechos. El diseñador del sistema debe tener en cuenta el contenido de sólidos en los lodos, la
estructura de las partículas, su naturaleza abrasiva, la granulometría y la gravedad especifica neta.

2.4 CONDICIONES DE OPERACIÓN


2.4.1 Presión del Sistema
Dado que muy pocas tuberías operan a una presión estable, el ingeniero debe determinar con
exactitud la presión de diseño del sistema. Típicamente, esta es la presión más alta a la cual se
espera operar. Adicionalmente, el ingeniero debe tener en cuenta la interdependencia de la presión
y la temperatura de operación, y recordar que si se trabajan a presiones bajas un factor de
seguridad adicional es beneficioso.

2.4.2 Requerimientos de Flujo


Las tuberías de PEAD son de pared lisa. Comparadas con las de acero o concreto, una tubería de
PEAD de menor diámetro puede transportar el mismo flujo con la misma caída de presión que una
tubería dada de concreto o acero. Esto hace del PEAD una elección ideal para revestir las tuberías
manteniendo las capacidades de flujo.

2.4.3 Sobrepresiones Repentinas: Golpe de Ariete

Página 14 de 129
IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

Cuando el flujo de fluido en un sistema es detenido rápidamente, puede ocurrir una sobrepresión
repentina. Las tuberías de PEAD de GEMACA pueden absorber sobrepresiones significativas.
Adicionalmente estas sobrepresiones son típicamente más bajas en los sistemas de tubería
GEMACA que las encontradas en otros sistemas de tuberías de materiales convencionales. Al igual
que en todos los sistemas, las limitaciones en esta área deben revisarse.

2.4.4 Vacío
Los sistemas de vacío que usan tuberías de PEAD han operado satisfactoriamente por muchos
años. Debido al “deslizamiento” a largo plazo de las propiedades del polietileno, debe usarse un
valor apropiado de DR.
En tuberías de flujo por gravedad a capacidad máxima, se pueden presentar sifones o condiciones
de vacío en los cambios repentinos de elevación. Cuando se espera vacío, los sistemas deben
diseñarse para prevenir colapso. En situaciones de flujo por gravedad, el vacío puede controlarse
por medio de válvulas rompevacío. Refiérase a la Tabla 8 en la sección de diseño de este manual
para revisar las capacidades de vacío.

2.4.5 Rango de Temperatura


La temperatura del fluido transportado tendrá efectos sobre la capacidad de servicio de la tubería
de PEAD. Como todas las tuberías termoplásticas, las tuberías de polietileno pierden la rigidez y
la resistencia a la tensión cuando aumenta la temperatura, disminuyendo la presión de operación
máxima permisible. Puede especificarse un espesor de pared mayor para mantener la misma
presión a temperaturas más elevadas.
Si la temperatura disminuye los productos de GEMACA aumentan su resistencia. La tubería puede
diseñarse para determinados valores de presión a 20ºC, teniendo presente que se posee un factor
de seguridad mayor a temperaturas inferiores.
En el diseño de cualquier instalación deben considerarse tolerancias por expansión y contracción
térmica, basandose tanto en la temperatura ambiente como en la temperatura del fluido.

2.5 CONSIDERACIONES DE INSTALACIÓN


2.5.1 Cargas en Tuberías Soportadas O Suspendidas
Deben proveerse suficientes soportes para minimizar la deflexión producida por el peso de la
tubería y su contenido. Los soportes también pueden usarse para controlar o restringir los
movimientos ocasionados por expansión o contracción térmica.

Página 15 de 129
IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

2.5.2 Cargas en Tuberías Expuestas sobre el Terreno


Las tuberías tendidas sobre el terreno están expuestas a numerosos riesgos. Del día a la noche,
la tubería posee un movimiento natural de expansión y contracción. Estos movimientos pueden ser
controlados mediante el uso de anclajes o zanjas superficiales.

2.5.3 Cargas en Tuberías Enterradas


Las instalaciones enterradas deben considerar la carga del terreno y otras cargas externas como
el tráfico, estructuras nervadas y cabezales hidrostáticos potenciales. Si se esperan cambios en la
temperatura del sistema, debe considerarse un control de la expansión térmica.

2.5.4 Cargas en Tuberías Enterradas bajo el Mar


Las tuberías de PEAD de GEMACA son una excelente opción para tuberías marinas. Son más
ligeras que el agua y pueden flotar. EL diseño de tuberías enterradas bajo el mar debe incluir
métodos para anclar o asegurar la tubería en sitio. Si la tubería no va estar completamente llena
de líquido todo el tiempo, el peso del anclaje debe incrementarse para mantener la cantidad
apropiada de flotabilidad durante todas las condiciones de operación. El diseñador debe considerar
el anclaje en los sitios en que la tubería entra o sale del agua.
La tubería de PEAD puede ser enterrada en instalaciones marinas, pero esto no es requerido. Se
deben considerar posibles daños causados por las anclas de los botes, escombros y la acción de
las corrientes además de una potencialmente débil capacidad de soporte del material del fondo.
Generalmente, la tubería PEAD de GEMACA se mantiene a flote en su posición con los lastres
unidos a ella, llenandose luego con agua para permitir que se hunda en el sitio. Este proceso debe
controlarse para ubicar la tubería con precisión y minimizar los esfuerzos excesivos durante el
proceso de hundimiento.

2.5.5 Cargas en Tuberías Enterradas en Pantanos


Las instalaciones pantanosas no son simples, ya que implica que esas áreas se pueden llenar de
musgo, turba y hierbas. Esto incluye áreas donde el suelo puede licuarse o fluidizarse. Bajo
semejantes condiciones la tubería puede desplazarse fácilmente en la tierra. La tubería de PEAD
de GEMACA puede proveerse de flotación neutral mediante pesos en la mayoría de las
condiciones. Debe considerarse la combinación de cargas a causa de la tierra, el agua, flotación
y soporte dado por el terreno.

2.5.6 Cargas en Tuberías Expuestas en la Superficie del Agua

Página 16 de 129
IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

La tubería de PEAD de GEMACA


puede flotar en la superficie
mientras este constantemente
llena de agua. Para estas tuberías
se debe considerar la fuerza del
viento y la acción de las olas,
además de posibles daños por
botes o escombros flotantes.
Cuando las tuberías son
empleadas para fluidos de
densidad variable (ejemplo: líneas
de drenaje), se debe considerar
un flotante adicional.

2.5.7 Cargas Vivas por Trafico


El trafico sobre o cerca de las tuberías enterradas, causa un movimiento ligero bajo este peso. Esto
causa una transferencia de carga dinámica desde el vehículo hacia el terreno. Para distribuir y
minimizar la carga en la tubería se le puede profundizar o ubicar más apartada del tráfico. La
tensión en la tubería se puede reducir incrementando la compactación del suelo (densidad). El
diseñador del sistema debe revisar varias clases de carga por tráfico, los factores de compactación
del suelo y la tensión asociada.

2.6 OTRAS CONSIDERACIONES


2.6.1 Electricidad Estática
Las cargas eléctricas son generadas en las tuberías de PEAD por la fricción. El flujo del aire o gas,
contiene partículas de materia que pueden generan cargas estáticas importantes. Las tuberías de
PEAD no deben usarse para transportar materiales secos. Los ejemplo incluyen ductos de granos
y sistemas neumáticos de transferencia. Las cargas estáticas también pueden crearse cuando las
partículas chocan con el exterior de la tubería. Esto puede ocurrir en áreas donde una tubería de
PEAD transportando gas esta dañada y tiene una fuga. Las cargas estáticas son un riesgo de
seguridad, particularmente en áreas donde existe una fuga de gas o una atmósfera explosiva.

Las tuberías plásticas no conducen cargas eléctricas ni estáticas una vez generadas éstas
permanecen hasta que un dispositivo a tierra se acerque lo suficiente para permitir la descarga. El

Página 17 de 129
IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

resultado varia desde un ligero shock físico hasta una posible llama si existe una mezcla inflamable
en el aire. El potencial de descarga estática puede minimizarse aplicando una película de agua con
un 5% de solución jabonosa a la superficie de la tubería para descargarla de la electricidad estática.
Dado que la tubería plástica no es conductora, colocar un cable de aterramiento solo descargará
la electricidad estática en la cercanía del conductor.
Cuando los trabajadores procedan a realizar un hot tapping o reparen una línea dañada, es
importante que se observen todas las precauciones de seguridad. Si el potencial de cargas
estáticas existe, se debe cubrir la superficie de la tubería de polietileno con agua jabonosa antes
de entrar al área. La solución de 5% de jabón permite al agua formar una película continua en la
tubería en lugar de formar gotas sueltas. Un paño humedecido con solución jabonosa colocado en
la tubería permite descargar la electricidad estática mientras se esta trabajando.

2.6.2 Ataque de Animales e Insectos


Las tuberías de PEAD no apoyan el crecimiento de bacterias. No es digerible, por lo tanto no es un
alimento para insectos, gusanos terrestres y marinos. La tubería de PEAD es inerte y lisa, lo que
hace difícil el desarrollo de algas y las adherencias marinas.

2.7 MISCELÁNEOS
El ingeniero debe estar consiente de todo el entorno en donde van a ser utilizadas las tuberías
GEMACA. Al igual que con cualquier otra tubería, la cavitación de bombas y vibraciones deben
eliminarse o disminuirse.
Los productos GEMACA no pueden ser localizados por detectores de metal. Si una tubería
enterrada necesita ser marcada, se debe enterrar un cable encima de la tubería para demarcarla.
Si la tubería de PEAD va a usarse cerca de fuentes de calor, debe aislarse térmicamente o deben
considerarse apropiadamente los factores de servicio por temperatura en el diseño cuando se
calculen los rangos de presión del sistema.
Los hidrocarburos no atacan la tubería, pero impregnan las paredes de la tubería ocasionando
hinchazón y perdida de la resistencia, efectos que son reversibles. Debe seleccionarse un espesor
de pared mayor para proveer una resistencia adecuada a la presión de la tubería.
NOTA: Cuando la tubería de PEAD de GEMACA se use para transportar agua potable, no se le
debe enterrar en suelos contaminados con hidrocarburos u otros químicos que afecten al polietileno.

2.7.1 Desinfección

Página 18 de 129
IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

Para sistemas de agua potable que usen cloro como desinfectante, es recomendable limitar la dosis
hasta 25 mg/L de cloro libre, con un residuo de 10 mg/L a las 24 horas del periodo de espera. El
desinfectante debe colocarse en la corriente según los requerimientos de AWWA C651 “Standard
for Disinfecting Water Mains”desinfectar Tuberías. Las dosis diarias de cloro no deben exceder las
3 ppm a temperaturas superiores a los 75º F.

2.7.2 Contingencia Y Riesgos


En algunos casos, esta es la justificación para la selección del diámetro de la tubería o el espesor
de pared sobre el determinado por el análisis de ingeniería. Por ejemplo, con frecuencia se
especifica una tubería con espesor de pared mayor al necesario para aplicaciones con lodo, a fin
de mantener la presión deseada en la tubería a medida que se desgastan las paredes con el uso.
Sobredimensionar también puede ser una prevención contra condiciones variables de operación,
abuso del sistema, sospecha de malas condiciones, etc. Usar un espesor de pared mayor reducirá
el esfuerzo del material e incrementará el factor de seguridad. En las situaciones donde el riesgo
de daño es alto o cuando puedan ocurrir perdidas económicas importantes por una falla, el
ingeniero debe preveer un factor de seguridad mayor en el diseño.

Página 19 de 129
IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

3. PROPIEDADES DEL POLIETILENO DE ALTA DENSIDAD (PEAD)


3.1 CONSIDERACIONES TÉRMICAS
Las pruebas conducidas en tuberías de PEAD de GEMACA han definido la respuesta a un rango
de practico de temperatura que abarca desde el punto de congelación hasta los 140ºF.
Esta información permite al ingeniero evaluar la expansión y contracción sobre el rango de
temperatura de operación del sistema para diseñar los anclajes cuando sea requerido.

3.2 PRESIÓN NORMALIZADA DE DISEÑO (DPR)


La presión normalizada es una función del DR y la temperatura. La presión normalizada de la resina
PE 3408 se puede obtener de la Tabla 2. Se pueden realizar interpolaciones líneales entre las
temperaturas mostradas.

TABLA 2. TUBERÍA GEMACA PE 3408 - PRESIÓN NORMALIZADA (PSI) VS. TEMPERATURA (ºC)

Temperatura HBS DR
°C (°F) psi 21 17 13.5 11 9 7

10 (50) 1820 91 114 146 182 228 303

15 (60) 1730 87 108 138 173 216 288

23 (73.4) 1600 80 100 128 160 200 267

27 (80) 1520 76 95 122 152 190 253

32 (90) 1390 70 87 111 139 174 232

38 (100) 1260 63 79 101 126 158 210

43 (110) 1130 57 71 90 113 141 188

49 (120) 1000 50 63 80 100 125 167

54 (130) 900 45 56 72 90 113 150

60 (140) 800 40 50 64 80 100 133

TABLA 3. MÓDULO DE ELASTICIDAD VS. TEMPERATURA


Temperatura °C (°F) Módulo Aparente Instantáneo de Módulo Aparente a largo plazo de
Elasticidad, MPa (Psi) Elasticidad, MPa (Psi)

60 (140) 345 (50000) 83 (12000)

49 (120) 448 (65000) 103 (15000)

Página 20 de 129
IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

Temperatura °C (°F) Módulo Aparente Instantáneo de Módulo Aparente a largo plazo de


Elasticidad, MPa (Psi) Elasticidad, MPa (Psi)

60 (140) 345 (50000) 83 (12000)

38 (100) 689 (100000) 159 (23000)

27 (80) 745 (108000) 172 (25000)

23 (73.4) 896 (130000) 207 (30000)

10 (50) 1138 (165000) 262 (38000)

0 (32) 1379 (200000) 310 (45000)

3.3 CONDUCTIVIDAD TÉRMICA


La conductividad térmica del polietileno es baja en comparación con la de los metales, siendo su
coeficiente de conductividad térmica 2.7 BTU plg/ft 2•hr•ºF.

3.4 EXPANSIÓN Y CONTRACCIÓN TÉRMICA


Todos los materiales se expanden y contraen como resultado de los cambios de temperatura. El
PEAD posee un alto coeficiente de expansión en comparación con los otros materiales para
tuberías. Las fuerzas generadas por la tensión térmica son muchos menores debido al bajo modulo
de elasticidad del PEAD y la capacidad de este de absorber las tensiones. Las expansiones y
contracciones características del PEAD deben ser consideradas al momento de diseñar e instalar
el sistema.
El coeficiente de expansión térmica lineal para las tuberías de PEAD es 0.65 x 10 -3 m/m/°C
(1.1x10-4 plg/plg/ºF). El coeficiente de expansión circunferencial es aproximadamente la mitad del
coeficiente lineal.

Página 21 de 129
IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

4. DISEÑO DE SISTEMAS DE TUBERÍAS GEMACA


Diseñar un sistema de tuberías GEMACA es sencillo, pero las condiciones de operación pueden
ser extremadamente diversas. Basado en los requerimientos de operación del proyecto, se
selecciona la tubería con la correcta presión de diseño. Luego se escoge el diámetro para
transportar el flujo requerido. El diseño esta completo con la evaluación de la capacidad del sistema
para funcionar con una instalación apropiada.
Las siguientes directrices son las consideraciones típicas cuando se diseña un sistema de tuberías
GEMACA. Debido a los requerimientos del proyecto, puede ser necesario ejecutar el procedimiento
de diseño en un orden diferente.
DIRECTRICES:
• Determinar el espesor de pared de tubería (DR) para satisfacer los requerimientos de
presión del proyecto.
• Si es requerido, reducir la resistencia de la tubería (DR), basado en las condiciones de
operación del sistema.
• Evaluar los requerimientos de flujo del sistema para determinar el diámetro de la tubería.
• Verificar la capacidad de la tubería de funcionar bajo las condiciones planificadas de
instalación: incluir cálculos de tubería enterrada, efectos térmicos, etc.
• Ajustar el espesor de pared de la tubería según sea requerido por las cargas externas.
• Revisar el diámetro y espesor de pared final de la tubería para el flujo requerido, presión
y los requerimientos por cargas externas cuando el sistema es instalado y operado en las
condiciones de diseño.

4.1 REQUERIMIENTOS DE PRESIÓN DEL SISTEMA


La mayoría de los sistemas de tuberías son diseñados para uno de los tres tipos de servicio: a) flujo
presurizado, b) flujo por gravedad o c) vacío. Cuando se diseña un sistema de tuberías presurizado,
la tubería seleccionada tiene que soportar la presión interna sin peligro. En los sistemas no
presurizados semejantes a los drenajes por gravedad, la selección de la tubería depende de las
consideraciones estructurales y los factores de flujo. En los sistemas de vacío deben resistir el
colapso. Para cada instalación el ingeniero debe usar diferentes criterios de diseño y cálculos.

4.2 COCIENTE DIMENSIONAL


El diseño de la tubería de PEAD está basado en el C OCIENTE DIMENSIONAL (Dimension Ratio) de la
tubería, típicamente abreviado como “DR”. Por definición el cociente dimensional es la relación

Página 22 de 129
IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

entre el diámetro externo de la tubería y el espesor de pared mínimo. Este cociente también puede
denominarse como “SDR”o Cociente Dimensional Estándar (Standard Dimension Ratio).

D
DR =
t
Donde: DR = Cociente Dimensional
D = Diámetro externo de la tubería
t = Espesor mínimo de pared
Para un DR dado, el cociente entre el diámetro externo y el espesor mínimo de pared permanece
constante. El diámetro externo de DR 11, es once veces mayor que el espesor de pared mínimo.
Esto es cierto para todos los diámetros. Para valores altos de DR, el espesor de pared es
despreciable comparado al diámetro externo de la tubería. Para pequeños valores de DR, la pared
es gruesa en comparación con el diámetro externo de la tubería.

4.3 PRESIÓN DE DISEÑO NORMALIZADA


La base de diseño hidrostática de los productos GEMACA se establee usando los procedimientos
definidos en la norma ASTM D 2837. El esfuerzo hidrostático de diseño (HDS) se calcula dividiendo
la base de diseño hidrostática (HDB) por un típico factor de seguridad de 2.0 . Este factor de
seguridad se acepta como un estándar de diseño industrial para preservar la integridad de la tubería
y para proteger a las personas. Los factores de seguridad empleados para calcular resistencia de
diseño hidrostático varia según la industria y las agencias de regulación.

TABLA 4. VALORES DE HDB PARA POLIETILENO DE MEDIA Y ALTA DENSIDAD


Designación del material PE 2406 PE 3408

Base de Diseño Hidrostática 1250 psi 1600 psi


(73.4ºF @ 100.000 horas)

Resistencia Hidrostática de Diseño 630 psi 800 psi

Factor de Seguridad 2.0 2.0

El uso de un valor elevado de resistencia en el diseño puede reducir el factor de seguridad y acortar
el tiempo de servicio del sistema de tuberías. Es prudente que el ingeniero realice un doble chequeo
de la resistencia hidrostática de diseño de acuerdo con la formula aceptada por la industria y
definida en la norma ASTM D2837.

Página 23 de 129
IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

2 HDS t
P=
D− t
Donde: P = Presión de Diseño Normalizada (DPR)
HDS = Resistencia de Diseño Hidrostática.
D = Diámetro externo promedio.
t = espesor mínimo de pared.

4.4 TUBERÍAS CON PRESIÓN POSITIVA


La presión normalizada las tuberías termoplásticas es calculada a partir de DR y la resistencia
hidrostática de diseño. Las tuberías de polietileno con un valor alto de DR poseen un valor bajo de
presión normalizada comparado con las tuberías con un valor bajo de DR. En otras palabras,
cuando DR decrece la presión normalizada se incrementa, y viceversa.
La formula que relaciona DR y la resistencia hidrostática de diseño ha sido adoptada por ISO
(International Standard Organization), ASTM (American Society for Testing and Materials), y PPI
(Plastics Pipe Institute) como estándar para la industria.
La formula es:

2 HDS t 2 HDS
P= ó P=
D− t DR − 1
Donde: DR = D/t

Todas las tuberías con el mismo DR (sin tener en cuenta el diámetro) poseen la misma presión
normalizada para un esfuerzo de diseño dado. La presión normalizada para los materiales PE 3408
se muestran en la Tabla 5. Estos valores están basados en las condiciones estándar de diseño para
la industria, usando agua a 73.4º F y una resistencia hidrostática de diseño de 800 psi.

TABLA 5. PRESIONES DE DISEÑO NORMALIZADAS (DPR) PARA TUBERÍA PE3408 A 23ºC


(73.4ºF)

Cociente Dimensional 32.5 26 21 19 17 15.5 13.5 11 9 7

KPa 352 441 552 614 689 758 883 1103 1379 1841
Presión Normalizada
psig 51 64 80 89 100 110 128 160 200 267
Nota: Esta tabla es valida solo a una temperatura de 23°C (73.4ºF) o inferior; Favor referirse a la Tabla 1 para rangos
de temperatura superiores.

Página 24 de 129
IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

4.5 GOLPE DE ARIETE / SOBREPRESIÓN


El liquido en movimiento posee momentum e inercia. Cuando el flujo es detenido repentinamente,
la masa de inercia de la corriente de flujo se convierte en una onda de choque. Un alto cabezal de
presión existe en el lado de presión de las tubería. Algunas de las más comunes causas de estas
variaciones hidráulicas son abrir y cerrar válvulas (completa o parcialmente), arrancar y detener
bombas, cambios en la velocidad de una turbina, acción de onda de un reservorio, separación de
columna de líquido y aire atrapado.
Las sobrepresiones rápidas generan ondas de choque conocidas como GOLPE DE ARIETE. La onda
de presión ocasionada por el golpe de ariete viaja hacia atrás y hacia adelante haciendose
progresivamente más débil con cada “golpe”. La máxima sobrepresión ocurre cuando el tiempo
requerido para cambiar la velocidad del fluido una cantidad dada es igual o menor que 2 veces el
tiempo que tarda la onda de presión en recorrer la tubería:

L
τ ≤2
VS

Donde: L = Longitud de la tubería


VS = Velocidad de la onda de presión
t = Tiempo

K ×E K ×E
VS = ó VS = 12 (Unidades inglesas)
ρ (E + K ×DR) ρ
(E + K ×DR)
32.2

Donde: K = Modulo de volumen del liquido, 300x103 psi para el agua


E = Modulo de elasticidad del material de la tubería, 100x103 psi
DR = Cociente dimensional de la tubería
? = densidad del fluido
La sobrepresión producto del golpe de ariete es:

PS = ρ VS VC
Donde: PS = cambio en la presión, psi
VC = cambio en la velocidad, pies/s ocurre dentro de el tiempo crítico 2L/S

Página 25 de 129
IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

Ejemplo: ¿Cual será el incremento de presión en un flujo de agua por una tubería GEMACA DR
13.5 a una velocidad de 10 ft/s si se cierra una válvula repentinamente?
Datos: DR = 13.5 K = 300x10³ psi E = 100x10³ psi

300000 ×100000
VS = 12 ⇒ VS = 733 ft / s
62.4
(100000 + 300000 ×13.5)
32.2

62.4 ×733 ×10


PS = ⇒ PS = 98.6 Psi
144 ×32.2

Cuando el tiempo para detener el fluido es mayor que 2L/VS, el cambio en la presión puede
minimizarse. Una atención particular debe darsele a la parte final del cierre de la válvula, pues este
es el tiempo de máximo efecto en la velocidad del fluido . El incremento real en la presión causado
por el cierre de la válvula es difícil de determinar, pero un tiempo de cerrado de 10 veces 2L/VS para
una válvula de compuerta con características de cierre lineales puede reducir la sobrepresión en
un rango de 10% a 20% del incremento ocasionado por el cierre en un tiempo igual o menor a
2L/VS. En general, un buen diseño de un sistema debe eliminar las válvulas de cierre y apertura
rápida. Es recomendable usar los incrementos de presión como criterio cuando se seleccione el
espesor de la tubería. Las siguientes reglas pueden ser útiles.
• Los incrementos de presión en tuberías de polietileno son significativamente menores que
los encontrados en tuberías rígidas bajo las mismas condiciones.
• Las presiones de choque ocasionales pueden manejarse dentro del factor de seguridad de
diseño. Debido a la corta duración de la sobrepresión, generalmente se acepta sobrepre-
sión de hasta 2 veces el valor de la presión normalizada de diseño a 23°C.
• Si se espera sobrepresión o golpe de ariete en el sistema, se debe mantener la velocidad
de flujo del sistema a un nivel conservador.
• Si se espera golpe de ariete o sobrepresión, se debe maximizar el tiempo requerido para
cerrar válvulas o reducir flujo. Se recomienda un ciclo de cierre de 6 a 10 veces el tiempo
de 2L/VS para minimizar la sobrepresión por la reducción gradual del caudal del fluido. Si
existen sobrepresiones constantes y repetitivas, pueden añadirse a la presión normal de
operación cuando se seleccione el DR de la tubería.

Página 26 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

4.6 RESISTENCIA LONGITUDINAL PARA PRESIONES INTERNAS


Cuando una tubería completamente empotrada es presurizada, se desarrollan esfuerzos longitudi-
nales en la pared de la tubería y son cálculados de la siguiente forma:

νP
SL = (DR − 1)
2
Donde: SL = Esfuerzo de tensión longitudinal
P = Presión interna de operación
? = Factor de Poisson

La mayoría de los sistemas de tuberías presurizados


operan bajo un estado dual de tensión longitudinal
y tangencial. El factor de esfuerzo longitudinal
siempre está incluido en la presión normalizada de
la tubería.

4.7 CAUDAL DEL FLUIDO


Las tuberías de polietileno poseen excelentes
propiedades de caudal. Porque tiene baja turbulen-
cia y baja fricción a altos caudales, puede transpor-
tar caudales mayores en comparación con tuberías
de acero, hierro fundido, o concreto del mismo
diámetro. Las tuberías de PEAD de GEMACA son resistentes a la corrosión y poco susceptible a
sedimentación y crecimiento de bacterias. A diferencia de otros materiales de tubería, el polietileno
mantendrá esas características mas alla de su tiempo de servicio.

4.8 ESTIMACIÓN DEL CAUDAL INICIAL


Cuando el diámetro interno de una tubería en particular es conocido y además se escogió la
velocidad, el caudal se puede calcular usando:

Q = 7.854x10− 7 d2 V ó Q = 2.449 d2 V (Unidades inglesas)

Donde: Q = Caudal en m³/s (gpm)


V = Velocidad en m/s (pies/s)
d = Diámetro interno en mm (pulgadas)

Página 27 de 129
IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

Usando estas formulas, se puede calcular y aproximar el diámetro interno, caudal del fluido o la
velocidad cuando las otras dos variables son conocidas o se pueden estimar.

4.9 FLUIDO PRESURIZADO


Muchas ecuaciones están disponibles para mostrar la relación entre el caudal y la disminución de
presión en una tubería dada. Típicamente estas ecuaciones involucran el factor de fricción del
material de la tubería.
La ecuación de Darcy-Weissbach es una de las comúnmente empleadas. Esta ecuación requiere
del factor de fricción del Diagrama de Moody o la ecuación para calcular el factor de fricción de la
tubería basado en la rugosidad. La rugosidad para las tuberías GEMACA es e = 2.1x10-5 m
(8.4x10-4 pulgadas).
La ecuación de Darcy-Weissbach y la expresión de Colebrook-White para el factor de fricción, se
muestran más abajo. El Diagrama de Moody no se ha reimpreso, pero se encuentra en los libros
de referencia.
Ecuación de Darcy-Weissbach:

L V2
hf = f
D 2g

Ecuación de Colebrook-White:

1  2.51 ε 
= − 2 log + 
f Re f 3.7d 

Si el flujo es laminar (Re # 2000):

64
f=
Re

Donde: hf = Perdidas por fricción en altura de columna de líquido


V = Velocidad del fluido
g = Aceleración de gravedad
f = Factor de Fricción
g = rugosidad absoluta de la tubería
Re = Número de Reynolds
L = Longitud

Página 28 de 129
IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

El número de Reynolds se calcula con la siguiente ecuación:

V dρ
Re =
µ

Donde: µ = viscosidad dinámica del fluido, centipoise

Para una solución más simple del caudal de agua en una tubería PEAD de GEMACA, se puede
considerar la formula de Hazen-Williams:

452 Q185
.
∆P100 = 185
C . d4.86

Donde: ? P100 = Perdida de presión por fricción, psi por 100 pies de tubería
Q = Caudal, U.S. gpm
C = Coeficiente de la tubería (ver Tabla 6)
d = Diámetro interno, pulgadas
El coeficiente C es esencialmente un factor de fricción. La Tabla 6 presenta los valores de C para
distintos tipos de materiales y edades. El diseñador debe usar su propio criterio para seleccionar
la dimensión de la tubería que mejor se ajuste a las condiciones del proyecto.

TABLA 6. VALORES DE “C” PARA LA FORMULA DE HAZEN-WILLIAMS

TIPO DE TUBERÍA CONSTANTE

PEAD de GEMACA 150

Acero nueva o tubing, tubing de vidrio, asbestos y cemento 140

Tubing de cobre, hierro fundido nuevo 130

Acero, envejecida 125

Concreto, hierro fundido 4 - 6 años 120

Hierro fundido 10 -12 años, acero galvanizado 110

Hierro fundido 13 - 20 años, acero galvanizado con más de 5 años 100

Hierro fundido, 26-30 años 90

Acero corrugado 60

Página 29 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

Las siguientes líneas pueden servir de ayuda:


• Para un caudal dado, una tubería con un diámetro muy grande, tendrá velocidad baja y una
pequeña perdida de presión.
• Para un caudal dado, una tubería con un diámetro muy pequeño, tendrá una velocidad alta
y un incremento en las perdidas de presión.
• La perdida de carga por fricción es menor en un diámetro de tubería muy grande, en
comparación con una tubería pequeña a la misma velocidad.

4.10 PERDIDAS DE PRESIÓN POR ACCESORIOS


Los accesorios incrementan la perdida de presión en un sistema. Para calcular el efecto de los
accesorios en el caudal de un sistema, estos deben ser convertidos en una longitud equivalente de
tubería. El diámetro interno del accesorio (m) es multiplicado por la relación apropiada para calcular
una longitud equivalente (m) de tubería. Este valor se suma a la longitud recta total de tubería al
momento de determinar la perdida de presión del sistema.
Estas longitudes equivalentes pueden ser consideradas las aproximaciones más adecuadas para
la mayoría de las instalaciones.

TABLA 7. LONGITUDES EQUIVALENTES DE ACCESORIOS

ACCESORIOS FABRICADOS LONGITUD EQUIVALENTE

Te, flujo recto 20 D

Te, flujo de derivación 50 D

Codo 90º 30 D

Codo 60º 25 D

Codo 45º 18 D

Ye 45º 60 D

Válvula de globo convencional (completamente abierta) 350 D

Válvula de ángulo convencional (completamente abierta) 180 D

Válvula de compuerta (completamente abierta) 15 D

Válvula mariposa (completamente abierta) 40 D

Válvula de retención de plaqueta 100 D

Página 30 de 129
IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

Los accesorios fabricados son manufacturados con segmentos de tubería fusionados a tope.
Debido a consideraciones geométricas, el rango de presión de las piezas fabricadas: tes, yes, y
codos es aproximadamente el 75% del rango de la tubería usada para elaborar las piezas. Para
obtener un sistema completo de rango de presiones, las tes, codos y yes fabricados deben ser
escogidos los de mayor espesor de pared (menor DR). Alternativamente, quizás se le deba colocar
al accesorio un refuerzo externo para implementar el rango completo de presión.
La necesidad de reforzar, revestir o añadir otro soporte debe ser evaluada para cada instalación.

4.11 LODOS
El lodo es una mezcla de dos fases de partículas solidas en una fase acuosa, donde las dos fases
no reaccionan químicamente y pueden ser separadas mecánicamente. Los sistemas de lodo son
divididos en dos tipos:
• Lodos sin sedimentación.
• Lodos con sedimentación.
Los lodos sin sedimentación toman las características de los fluidos viscosos. Estos lodos se
diseñan de acuerdo a los procedimientos estándar con tolerancias para la alta viscosidad. Algunas
aplicaciones de lodos son del tipo que forman sedimentos. Los sólidos tienden a depositarse fuera
del fluido portador. Si la velocidad del fluido se reduce, el fluido pasa por las diferentes fases de
sedimentación. La tendencia a sedimentar se contrarresta, en la mayoría de los casos, aumentando
la velocidad de flujo.

4.11.1 Fases de Flujo


Los cambios en la velocidad de flujo del lodo afectan el modo del flujo. Si la velocidad es
inicialmente alta y disminuye gradualmente, el flujo de lodo puede pasar por estos cuatro modos:
• Flujo Homogéneo: Este termino describe un sistema en el cual los sólidos están uniforme-
mente distribuidos a través del liquido. Es el modo de flujo más deseado, porque las
partículas no hacen contacto frecuentemente con las paredes de la tubería, reduciéndose
así la abrasión.
• Flujo Heterogéneo: Los sólidos tienden a fluir cerca de la parte más baja de la tubería pero
sin deslizarse sobre el fondo de la tubería. Este es el modo más económico de flujo y es el
que se emplea típicamente para sólidos como la arena.
• Flujo con Saltación (Saltation): En este modo las partículas sólidas tienden a ir rebotando
a lo largo del fondo de la tubería. Este tipo de flujo es particularmente agresivo en la
abrasión de la tubería. Debido a la elasticidad de las tuberías de PEAD GEMACA las

Página 31 de 129
IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

partículas tienden a botar y rebotar. En las tuberías de acero, las partículas golpean con
más fuerte la superficie y erosionan las paredes.
• Flujo de Fondo Deslizante: Este modo de flujo es generalmente insatisfactorio. Los sólidos
se deslizan y ruedan en el fondo de la tubería, ocurriendo así una rápida erosión a lo largo
de la tubería. Las obstrucciones pueden ocurrir con frecuencia.
Los modos deslizante y de saltación pueden pasar a heterogéneo y homogéneo incrementando la
velocidad del fluido. Algunas veces el costo operacional (requerimientos de potencia) pueden
incrementarse significativamente.

4.11.2 Velocidad Crítica


Cuando la velocidad del flujo de lodo es inferior a la velocidad crítica, las partículas sólidas tienden
a caerse fuera de la suspensión y depositarse en el fondo de la tubería. La velocidad crítica es
determinada por las siguientes características de las partículas: tamaño y forma, concentración
densidad y granulometría, además de la densidad del fluido que sirve de transporte.

4.11.3 Velocidad Crítica de Transición


Algunos sólidos (por ejemplo, ceniza muy fina) forman fluidos viscosos. Cuando la velocidad de
estos lodos pasa de la región de flujo turbulento hacia la de flujo laminar, el fluido homogéneo
cambia de una mezcla lisa a una mezcla separada. Si la turbulencia se detiene y el flujo laminar se
desarrolla, el modo homogéneo da paso al modo de saltación. El flujo turbulento es necesario para
mantener los sólidos en suspensión . Las siguientes consideraciones pueden ser de ayuda al
momento de diseñar sistemas con este tipo de lodos.
• Si la viscosidad del lodo se incrementa, la velocidad del fluido se debe incrementar para
prevenir la sedimentación.
• Si la concentración de sólidos se incrementa, la velocidad del fluido se debe incrementar
para prevenir la sedimentación.
• Si el tamaño de las partículas se incrementa, la velocidad del fluido se debe incrementar
para prevenir la sedimentación.
• Lodos con alta concentración de partículas finas pueden ser más abrasivos que los lodos
con partículas de grandes dimensiones. La razón básica es que el contacto de las
partículas y la pared es mayor y más frecuente con el lodo “fino”.

Página 32 de 129
IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

4.11.4 Velocidad Crítica de Deposición


Algunas partículas de sólidos forman una suspensión heterogénea en lugar de un fluido homogéneo
viscoso. En el flujo horizontal, el peso y la inercia de la partícula son predominantes; aun a caudal
máximo, las concentraciones de sólidos a lo largo del fondo de la tubería son mayores que en el
tope. En la velocidad crítica el peso de la partícula excede la capacidad de suspensión del fluido
de transporte, formandose así depósitos de sólidos en el fondo de la tubería, por ende la velocidad
crítica es la velocidad de deposición. La velocidad de deposición, generalmente turbulenta, es una
función del tamaño y densidad de la partícula, además de la concentración del sólido. Por ejemplo,
concentraciones altas de gravillas grandes y pesadas en una corriente de agua deben mantenerse
a altas velocidades para prevenir la sedimentación. Las siguientes guías pueden servir de ayuda
al momento de diseñar un sistema de tuberías para estos lodos:
• Si la velocidad de caída de las partículas se incrementa, la velocidad de deposición debe
aumentar para mantener un flujo heterogéneo.
• En general, si el tamaño de las partículas aumenta, la velocidad de deposición debe
incrementarse.
• Si la densidad de los sólidos se incrementa, la velocidad de deposición debe aumentar.
• Si la concentración de sólidos en el fluido aumenta, la velocidad de deposición debe
incrementarse.
• Si el diámetro de la tubería aumenta, la velocidad de deposición debe incrementarse para
mantener la turbulencia y prevenir la sedimentación.
• La velocidad de deposición crítica representa el límite inferior de las operaciones seguras
debido al incremento de la abrasión, asentamiento y taponamiento.

4.11.5 Lodos de Carácter Dual


Muchos lodos comerciales son de características mixtas y presentan ambos comportamientos,
sedimentación de deposición y de transición. La granulometría de los sólidos puede permitir que
las partículas finas se unan homogéneamente con el líquido, formando un flujo viscoso principal,
mientras que las partículas gruesas están suspendidas heterogéneamente. El lodo de carbón es
un buen ejemplo de este comportamiento dual. Para estas aplicaciones, así como para líneas de
transporte largas, el ingeniero de diseño debe considerar flujo turbulento para toda la longitud de
la tubería. Las siguientes son unas reglas practicas adicionales de diseño que pueden ayudar en
una aplicación especifica:
• Generalmente las partículas pequeñas son fáciles de transportar en un lodo.

Página 33 de 129
IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

• La forma de las partículas afecta su velocidad de asentamiento en el fluido, las partículas


esféricas se asientan más rápido.
• Las partículas pesadas requieren una alta velocidad de transporte.
• Fluidos de transporte densos como el agua salada reducen el peso de la partícula a través
del empuje, y pueden reducir la velocidad de asentamiento y de transporte.
• El uso de fluidos viscosos como lodos finos o aceites, reduce la velocidad de asentamiento.
Así, se pueden velocidades bajas de transporte para sólidos grandes y pesados.
• Generalmente los lodos se bombean en una concentración menor al 25% en volumen.
• Los lodos se especifican en términos de concentración por peso. Tales especificaciones
suelen ser normales según los criterios previos, tomando en cuenta la densidad de masa
de los sólidos.

4.11.6 Aplicaciones de Lodos


La tubería de PEAD de GEMACA es excelente para transportar una gran cantidad de diferentes
clases de lodos. Las aplicaciones típicas de lodos incluyen: líneas de dragado, lodos de carbón o
de piedra caliza, viruta de madera, arena, desechos de minas y muchos otros. Aun más, la tubería
puede ser rotada para distribuir más uniformente el desgaste alrededor del diámetro interno de la
misma.
El cambio de inclinación en las tuberías de lodos ha de ser gradual y se debe tener precaución
cuando la pendiente se hace excesiva. La turbulencia a menudo incrementa la abrasión, para
reducirla se colocan patas de goteo; éstas se usan generalmente en líneas de flujo por gravedad
y ayudan a aliviar los incrementos de presión por gradientes de superficie. Algunas veces la líneas
de presión pueden también vaciarse en las patas de goteo. El diseño de estas debe permitir al lodo
caer libremente en el fluido en el fondo de la pata, o utilizar una línea de goma en la pared opuesta
a la entrada de la tubería.
Es difícil predecir las características reales de desgaste cuando se usan tuberías de PEAD para
transportar lodos, debido a que cada aplicación posee parámetros diferentes. Cuando se
transportan lodos con los productos de GEMACA, el mínimo desgaste puede ocurrir cuando la
velocidad es minimizada y los sólidos son mantenidos en suspensión. El valor máximo preferido de
la velocidad esta entre 4 – 5 m/s (12 – 15 ft/s). Generalmente se recomienda: para partículas filosas
muy abrasivas cómo lo son las cenizas residuales una velocidad que no debe exceder los 3.3 m/s
(10 ft/s); la concentración de sólidos debe ser inferior al 25% en volumen, con un tamaño de
partícula de 6 mm (1/4 plg) o menor; la temperatura del sistema debe ser la ambiental o estar
cercana a esta. Se pueden obtener un máximo en las características de flujo y la vida de la tubería

Página 34 de 129
IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

si los codos son suaves y de radio largo, y se emplean adaptadores bridados en la instalación en
la instalación.
Los productos GEMACA soportarán partículas abrasivas a lo largo del interior de la tubería. Algunas
veces los sólidos en un flujo turbulento pueden ser peligrosos para las tuberías de polietileno, ya
que estos afectan directamente en la pared interior o en los ángulos muy pronunciados. Por
ejemplo, en una operación de dragado la sección de la tubería conectada directamente a la
descarga de la bomba puede experimentar un desgaste excesivo debido a el incremento de la
turbulencia y la vibración.

4.12 TUBERÍAS DE VACÍO O SUCCIÓN


Las tuberías de PEAD de GEMACA pueden estar sujetas a presiones internas o a vacío. Los
sistemas de vacío usualmente se pueden categorizar en una de las tres situaciones generales
aplicables a la mayoría de las instalaciones, las cuales son: tuberías de vacío enterradas,
sumergidas y aéreas.
Las aplicaciones típicas para tuberías de vacío no enterradas pueden ser:
• Líneas de succión para extraer humedad (secador) en un molino de papel.
• Líneas de succión para barcazas de dragado.
• Líneas de sifón de gran diámetro con flujo por gravedad, ubicadas en colinas.
Cuando la condición de vacío existe en la tubería, la pared de la misma se debe seleccionar para
resistir las fuerzas de colapso. El cociente dimensional (DR) de la tubería determina la cantidad de
vacío que la tubería puede soportar a corto y largo plazo. La selección de un espesor de pared
mayor debe permitir al sistema operar en altas condiciones de vacío.
Los niveles máximos de vacío que pueden soportar para un DR dado las tuberías enterradas de
PEAD de GEMACA, estos valores son prácticos y se muestran en la Tabla 8.
La Tabla 8 es una extrapolación de la información del test de colapso crítico aplicado a muestras
de tuberías reales.
Los valores de la Tabla 8 representan el máximo diferencial de presión que puede ser aplicarse en
forma segura a la tubería de polietileno sin que pandee o colapse. Estos valores fueron calculados
usando los menores limites de tolerancia, los cuales están basados en un profundo test de
grandes diferenciales de presión aplicado a extensiones de tubería . La temperatura afecta la
resistencia a corto y largo plazo de la tubería de polietileno. Los siguientes factores se le deben
aplicar a la Tabla 8 para el efecto térmico.

Página 35 de 129
IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

TABLA 8. CAPACIDAD DEL DIFERENCIAL DE PRESIÓN (VACÍO O FLUIDO EXTERNO) PARA


TUBERÍAS SIN SOPORTE A 23°C (73.4ºF).

COCIENTE DIMENSIONAL PRESIÓN EXTERNA O VACÍO INTERNO(*)


DR KPa Psi m H2 O plg Hg

7 607 88 62 179

9.3 476 69 49 140

11 290 42 30 86

17 90 13 9 26

21 48 7 5 14
(*)El vacío absoluto es 100 Kpa.

TABLA 9. FACTORES DE EFECTO TÉRMICO

TEMPERATURA DE DISEÑO °C (°F) 10 (50) 23 (73.4) 38 (100) 49 (120) 60 (140)

MULTIPLICAR PRESIÓN EN TABLA 8 POR 1.14 1.00 0.79 0.62 0.50

El enterrar o empotrar directamente la tubería le provee un soporte adicional e incrementa la


capacidad estructural al diferencial de presión de una a cuatro veces, pero este grado de
incremento es difícil de cuantificar. Los soportes estructurales son dependientes de las prácticas
de instalación, y se debe tener precaución cuando los diseños están basados en este factor.
Si se excede estos valores de vacío en la tubería, el colapso quizás se acelere. El modo de falla en
una condición de excesivo vacío no es el inmediato colapso o cierre sino una deflexión oval
progresiva. Se considera que ocurre la falla en la tubería de vacío cuando el máximo diámetro en
la tubería deformada es el 120% del diámetro original, (ej Dmáx=1.2 x DO).Deflexión

Dmax

Do Dmin

Tubería Deformada
Figura 1. Deflexión de anillo en tubería de PEAD

Página 36 de 129
IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

 D  D 
% Deflexión = 1− MIN  × 100 % Ovalidad =  MIN − 1 × 100
 DO   DMAX 

El área transversal de flujo de la tubería en el límite de deflexión se reduce a un 98% del área
original, restringiendo ligeramente el flujo. En este nivel aun es aceptable la ovalidad del anillo de
la tubería. Más alla de este límite, la deflexión ocurre rápidamente, llegando al completo colapso
y obstrucción de la tubería.

4.13 ENCAMISADO DE TUBERÍAS EXISTENTES


El encamisar las tuberías es una forma económica y efectiva de restaurar permanentemente
sistemas de agua residuales deteriorados. Aunque una tubería pequeña es colocada en el interior
de la tubería existente, las propiedades de la tubería de PEAD pueden restaurar la capacidad del
sistema, mientras las juntas soldadas a tope eliminan las infiltraciones de aguas subterráneas. Al
eliminar las infiltraciones se reduce la cantidad de aguas residuales que deben ser tratadas y
transportadas.

4.13.1 Rendimiento
Cuando se ha de usar una tubería de PEAD de GEMACA en una línea no presurizada, esta debe
diseñarse para resistir cualquier cabezal hidrostático externo a corto y largo plazo, sin el beneficio
del soporte circunferencial del terreno. El agua externa se puede infiltrar en el espacio existente
entre el viejo desagüe y la nueva tubería, por lo que la tubería de PEAD debe estar en capacidad
de soportar este cabezal hidrostático externo.

4.13.2 Capacidad de Encamisado


La mayoría de los sistemas de aguas residuales son de flujo por gravedad, esto permite emplear
la formula de Manning en muchas aplicaciones de encamisado. Para usar esta expresión, el valor
de la dimensión de la tubería puede obtenerse con la capacidad original del desagüe. Una buena
regla para determinar la dimensión de la línea es tomar un 10% de separación entre la tubería
existente y el encamisado.
Usando el coeficiente de rugosidad de Manning para el PEAD, arcilla y concreto, se puede mostrar
como para una misma pendiente, la tubería de PEAD necesita solamente el 82.6% del diámetro
interno de la tubería de concreto y un 89.6% para la tubería de arcilla, para mantener el mismo
caudal.

Página 37 de 129
IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

Ejemplo: Un tubería de concreto para aguas residuales, posee un d (diámetro interno) de 330 mm
el cual se encuentra corroído por el H2S producido por las aguas transportadas. Se necesita
encamisar la tubería. ¿Cuál es el diámetro interno mínimo requerido para restaurar completamente
el caudal de diseño, cuando se encamisa con una tubería de PEAD de GEMACA?.
Como la tubería de PEAD necesita solamente el 82.6% del diámetro interno del concreto para
proveer el mismo caudal, podemos seleccionar la nueva tubería de la siguiente manera:
0.826 x 330 = 272.6
Una tubería de GEMACA que satisface esta aplicación es la Ø315 SDR 17, la cual posee un
diámetro interno de 275 mm. En este caso la línea tendrá más del 100% original.
Se puede obtener una información adicional para el diseño e instalación de tuberías encamisadas
en la norma ASTM F 585, “Practice for Insertion of Flexible PE Pipe into Existing Sewers”, y en la
publicación “Pipeline Rehabilitation with Polyethylene Pipe”del Plastics Pipe Institute.
Al momento de encamisar tuberías de aguas residuales, es necesario permitir que la tubería
alcance la misma temperatura que el terreno y recuperar cualquier expansión impuesta
(generalmente de 8 a 10 horas) antes de cortar la tubería entre las bocas de visita. Si no se sujeta
cada extremo de la tubería esta se puede contraer o encoger dentro de la tubería existente.

4.13.4 Empotramiento con Concreto (Grouting)


Se puede anclar una tubería que pasa a través de la pared de una boca de visita, uniendo el lado
que da a la pared con un gancho de soporte y sujetandolo en la pared de concreto de la misma. Los
sellos de goma expandible y el grouting proveen un excelente sello para el espacio anular entre la
tubería de revestimiento y la de polietileno cuando entren a la boca de visita.
Al espacio anular entre la tubería interna de PEAD y la tubería externa en algunas ocasiones se le
aplica grouting. Un grouting continuo sin huecos puede proveer un soporte estructural a la tubería,
en cambio si existen cavidades los potenciales beneficios estructurales se pierden. Con los
procesos actuales para el grouting, es extremadamente difícil alcanzar un espacio anular libre de
orificios.
El grouting puede emplearse en un área específica para realizar conexiones a bocas de visita y para
estabilizar el movimiento de la tubería. Se deben tomar precauciones adicionales al momento de
aplicar el grouting, para no exceder la presión de colapso de la tubería de PEAD. Verifique la
Tabla 9 para los valores de las presiones externas para tuberías de PEAD sin soportes.
En las instalaciones de encamisado se deben tomar las siguientes consideraciones:
• Anclar la tubería de polietileno dentro de la tubería externa para eliminar las expansiones
y contracciones si semejante problema existe.

Página 38 de 129
IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

• Sellar el espacio anular para prevenir infiltraciones y/o contaminación.

4.15 FLUJO DE GAS


Se puede utilizar la fórmula de Mueller para calcular el caudal de gas que transporta una tubería de
PEAD:
0.575
2826  P12 − P22 
Q = 0.425   D2.725
G  L 

Donde: Q = Caudal de gas, pie cubico estándar por hora (SCFH)


G = Gravedad especifica (Aire = 1.0, Gas Natural = 0.65)
P1= Presión de entrada, psia
P2= Presión a la salida, psia
L = Longitud de la tubería, pies
D = Diámetro interno, pulgadas.

El polietileno es un excelente aislante eléctrico; las cargas eléctricas estáticas generadas en la


pared de la tubería por el flujo de gas no se disipan fácilmente. Se deben seguir las precauciones
apropiadas para prevenir accidentes ocasionados por descargas de electricidad estática. También
debe tenerse presente que en instalaciones a la intemperie, las tuberías GEMACA negras pueden
incrementar su temperatura, y también la del gas, por radiación solar, con el consiguiente aumento
de la presión.

Página 39 de 129
IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

5. DISEÑO DE TUBERÍAS AÉREAS


5.1 EXPANSIÓN Y CONTRACCIÓN TÉRMICA
Según se explica en el aparte 3, los cambios de temperatura pueden producir cambios sustanciales
en las dimensiones físicas de la tubería de PEAD. Esto se evidencia en un coeficiente de expansión
lineal mucho más elevado que el de otros materiales de tubería. La expansión y contracción térmica
es un aspecto muy importante a tomar en cuenta en el diseño de sistemas de tuberías GEMACA.
El cambio de longitud de una tubería de PEAD sin restricciones se calcula con la siguiente fórmula:

∆L = α L ∆T = α L (T2 − T1 )

Donde: ? L = cambio de longitud teórico


a = coeficiente de expansión lineal = 0.61 x 10-4 m/m/°C (1.1 x 10-4 plg/plg/°F)
L = longitud de la tubería a la temperatura inicial T1
? T = cambio de temperatura
T1 = temperatura inicial
T2 = temperatura final
Ejemplo: Una sección de 150 m de tubería de Ø250 mm SDR 11 se tiende sin restricciones en la
noche a 22°C. ¿Cual será la longitud al mediodía del día siguiente, con una temperatura de 36°C?
Usando la ecuación anterior:

∆L = (0.61×10− 4 )(150)(36 − 22) ⇒ ∆L = 0128


. m
Por lo tanto, la tubería medirá al mediodía 128 mm más que la noche anterior.

La expansión y contracción térmica puede ser significativa. Sin embargo, la ecuación asume un
movimiento sin restricciones y un cambio de temperatura instantáneo. El cambio de temperatura
dista mucho de ser instantáneo y el terreno sobre el cual está tendida la tubería ofrece resistencia
al movimiento por fricción. La experiencia de campo demuestra que la expansión o contracción real
de la tubería es aproximadamente la mitad de la calculada.
La experiencia de campo también ha mostrado que los cambios de longitud por temperatura se
mitigan en gran parte por las propiedades térmicas de la corriente de fluido en la tubería. Sin
embargo, un diseño conservador tomará en consideración la expansión térmica considerando
variaciones de temperatura con el fluido estático.
En lo casos en que la tubería de PEAD se verá expuesta a cambios de temperatura, es práctica
común controlar el movimiento de la tubería mediante la colocación de anclajes, guías axiales y
demás tipos de soportes. El tipo de soporte a usar debe considerar el esfuerzo desarrollado en la

Página 40 de 129
IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

pared de la tubería a consecuencia del efecto térmico anticipado. Los esfuerzos se calculan
mediante la siguiente ecuación:

σT = α (T2 − T1 ) E
Donde: s T = esfuerzo longitudinal teórico
E = Módulo de elasticidad aparente a corto plazo a la temperatura media (T1+T2)/2
La fuerza longitudinal desarrollada es:

FT = σT A
Ejemplo:
Asumiendo los datos del ejemplo anterior ¿Cual sería la fuerza teórica que debieran soportar los
anclajes de la tubería? Supongase una resistencia por fricción del terreno nula y una sección
transversal de la tubería de 0.0171m²,

σT = α (T2 − T1 ) E = (0.61×10− 4 )(36 − 22)(703.3 ×106 )


σT = 600 KPa
FT = (600000 N / m²)(0.0171m2 ) = 10 260 N = 1046 Kgf
Como se mencionó, para estas condiciones donde el cambio de temperatura es gradual, el nivel
de esfuerzo real es aproximadamente la mitad del valor teórico.
Para ilustrar las diferencias entre la expansión del PEAD y la expansión del acero, consideremos
el ejemplo siguiente:
Asumiendo las condiciones del ejemplo anterior, supongamos ahora una tubería de 10" Sch 40. El
área de la sección transversal de la tubería es 0.0077 m² (11.91 plg²), a = 3.6 x 10-6 y
E = 206.8 x 109 Pa.

σT = (3.6 ×10− 6 )(36 − 22)(206.8 ×109 ) = 10.42 MPa


FT = (10.42 ×106 N / m²)(0.0077 m²) = 80 255 N
FT = 8181Kgf
Como se observa, aunque el PEAD posee un coeficiente de dilatación térmico muy alto, su bajo
módulo de elasticidad hace que los esfuerzos térmicos sean pequeños en comparación con otros
materiales.
Estas consideraciones de diseño proveen una introducción general a los estudios de efectos
térmicos en sistemas aéreos de tubería de PEAD. No se han incluido otros factores como el peso
de la tubería y el peso del fluido, fricción del terreno o configuración de los soportes, entre otros.

Página 41 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

Todos estos factores afectan las características de expansión y contracción y deben ser tenidos en
cuenta.

5.2 TUBERÍA TENDIDA SOBRE EL TERRENO


Existen dos opciones para el diseñador a la hora de controlar el fenómeno de dilatación térmica de
las tuberías de PEAD, al diseñar un sistema de tuberías tendido directamente en el terreno. Una
de ellas es permitir a la tubería moverse libremente en respuesta a los cambios de temperatura; la
otra forma es anclar la tubería por algún medio para controlar cualquier cambio en las dimensiones,
aprovechando las propiedades de relajación de esfuerzos del PEAD.

5.2.1 Tubería sin Restricciones


Una instalación sin restricciones requiere que la tubería se instale en una cama o derecho de paso
libre de material que pueda erosionar o dañar la superficie exterior de la tubería. El objeto es dejar
a la tubería moverse libremente sin restricción. Este método de instalación generalmente conlleva
a “serpentear” la tubería a lo largo del derecho de paso, permitiendo que la longitud sobrante
compense la contracción ocasionada por un descenso de temperatura.
En cualquier caso, una instalación sin restricciones empezará y quizás también terminará conectada
a un punto rígido de algún tipo. Siempre debe instalarse un anclaje de algún tipo para estabilizar
completamente la tubería y así evitar las concentraciones de esfuerzo en la conexión.
La Figura 1 muestra algunos métodos comunes usados para restringir la tubería a una distancia de
1 a 3 diámetros de la conexión rígida. Esto previene el efecto de concentración de esfuerzos por
el movimiento lateral en las conexiones aliviando los esfuerzos asociados con la expansión o
contracción térmica de la pared de la tubería.

Figura 2.a. Anclaje para conexión Figura 2.b. Anclaje para conexión
rígida con zapata de concreto. rígida con tierra.

Página 42 de 129
IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

1D
MÍNIMO
5.2.2 Tubería Restringida
El diseño de una instalación aérea que incluye

0.5D
restricciones debe considerar los medios por los
1
cuales se controlará el movimiento y la fuerza 1
necesaria para compensar o controlar los esfuer-
zos de expansión o contracción anticipados. Las
restricciones comunes comprenden guías axia- Figura 3. Berma de tierra típica
les, anclajes y bermas de tierra.
La técnica de bermas de tierra puede ser continua, con la tubería completamente cubierta por una
capa delgada de terreno, o intermitente, estabilizando la tubería a intervalos específicos. La
siguiente figura muestra una configuración típica de bermas de tierra:
Las bermas continuas sirven no solo para estabilizar la tubería sino también para moderar las
fluctuaciones de temperatura, haciendo más pequeños los movimientos de la línea.
En una instalación de berma de tierra intermitente, se debe cubrir la tubería en tramos de 2 a 3
diámetros como mínimo separados una distancia determinada. Lo económico de este arreglo es
evidente.
También se dispone de otros medios de estabilización del movimiento lateral, con diferentes
ventajas económicas, de instalación y de mantenimiento, entre los que se cuentan las guías axiales,
anclajes de concreto, etc.
Una tubería anclada intermitentemente deflectará lateralmente en respuesta a las variaciones de
temperatura, creando esfuerzos en la pared de la tubería. La relación entre estas variables es la
siguiente:

∆y = L 0.5 α ∆T

D 96 α ∆T
ε=
L

Donde: ? y = deflexión lateral


e = deformación en la pared de la tubería
L = distancia entre puntos de anclaje
a = coeficiente de expansión térmica
? T = cambio de temperatura

Página 43 de 129
IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

Como regla general, la distancia entre puntos de guía o anclaje es una decisión económica. La
deflexión lateral permisible del PEAD no es infinita. El límite superior se determina por la
deformación permisible en la pared misma, para el cual se recomienda un máximo de 5%.
Al igual que ocurre con la deformación lineal, estos valores son teóricos. Los valores reales pueden
ser significativamente menores por la fricción impuesta por el terreno, el peso de la tubería y la
gradualidad de la variación de temperatura. Estos factores permiten el alivio de esfuerzos durante
la fluctuación térmica.
Veamos el siguiente ejemplo:
Suponga que se tiende una tubería de PEAD Ø250 mm SDR 11 anclada a intervalos de 30 m ¿Cual
es la deflexión lateral teórica máxima con un incremento de temperatura de 20°C?¿Cual es la
deformación para esta condición?¿Que sucede si se acorta la separación entre anclajes a 15 m?

∆y = (30) 0.5(0.61×10− 4 )(20) = 0.642 m

(0.250) 96(0.61×10− 4 )(20)


ε= = 0.29%
30

Para una separación entre anclajes de 15 m:

∆y = (15) 0.5(0.61×10− 4 )(20) = 0.370 m

(0.250) 96(0.61×10− 4 )(20)


ε= = 0.57%
15

Se ve que una deflexión lateral que parece muy importante no produce mayor deformación en la
pared de la tubería, y que la relación entre deflexión lateral y deformación es altamente dependiente
de la separación entre anclajes.

5.3 TUBERÍA SUSPENDIDA O SOPORTADA


El comportamiento de la tubería de PEAD suspendida o soportada respecto a cambios térmicos y
deflexión es similar a la del caso de tubería tendida con anclajes intermitentes. Existen dos
parámetros adicionales a considerar: la deflexión como viga cargada y la configuración de los
apoyos y anclajes.

Página 44 de 129
IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

El espaciamiento de los soportes en tubería de PEAD se determina en forma muy similar a la usada
para otros materiales de tubería. El método de diseño involucra análisis de viga simple o viga
continua, según la configuración de los soportes, y se basa en la limitación del esfuerzo de flexión.
La siguiente ecuación da un estimado rápido y conservador de la separación entre soportes para
una tubería apoyada simplemente en los extremos:

. ×10− 3 σf (D4 − d4 )
912
L=
qD

Donde: L = distancia entre soportes, m


s f = esfuerzo de flexión máximo, Pa
= 689.5 KPa para tuberías presurizadas,
= 2758 KPa para tuberías no presurizadas
q = carga por unidad de longitud, kg/m
La carga por unidad de longitud es:

π 2
q=w+ d ρ
4

Donde: w = peso de la tubería, kg/m


? = densidad del fluido, kg/m³
Estos cálculos dan un estimado conservador de la separación entre soportes con la tubería
simplemente apoyada.
El factor a controlar más significativo es la deflexión total de la tubería. La deflexión, en el caso de
las tuberías suspendidas, tiene dos componentes: la deflexión por el peso de la tubería más el fluido
que transporta y la deflexión por expansión térmica:

y = yF + y T
fS fT qL4
yF =
ELI
y T = L 0.5 α ∆T

Donde: y = deflexión total de la tubería


yF = deflexión por carga distribuida (peso propio + peso del fluido)
yT = deflexión por expansión térmica

Página 45 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

fS = coeficiente de deflexión, depende de la configuración de los soportes


fT = coeficiente de temperatura
EL = módulo de elasticidad a largo plazo a 23°C.
Las páginas siguientes contienen gráficas para calcular la deflexión por carga distribuida en tuberías
llenas de agua a 23°C. El factor fT permite considerar el efecto de la temperatura en el módulo de
elasticidad:

TEMP. DE OPERACIÓN °C 10 16 23 27 32 38 44 49 55 60

fT 0.789 1.000 1.000 1.200 1.250 1.304 1.667 2.000 2.308 2.500

El valor máximo recomendado para la deflexión total va desde 13 mm (0.5 plg) para tuberías
pequeñas hasta 25 mm (1 plg) para las tuberías grandes.

5.4 DISEÑO DE ANCLAJES Y SOPORTES


El diseño correcto de soportes y anclajes es tan importante para las tuberías de PEAD como lo es
para las tuberías de otros materiales.
Algunos sistemas de tuberías de PEAD GEMACA serán del tipo de tendido sobre el terreno. En este
tipo de instalación, la superficie bajo la tubería debe estar libre de piedras, grietas u otras
irregularidades que puedan crear situaciones de carga puntual en la tubería. Debe también evitarse
la instalación directa sobre roca a menos de que se disponga una superficie uniforme sobre la que
descanse la tubería. Debe tenerse presente que una situación de apoyo puntual puede incrementar
la abrasión de la superficie externa de la tubería, ya que los sistemas de PEAD tienen movimientos
mucho mayores que los de otros materiales en respuesta a los cambios de temperatura.
Los soportes para tubería aérea deben espaciarse de manera adecuada, siguiendo los lineamientos
indicados en el punto anterior. No debe descartarse el uso de soporte continuo en secciones donde
se esperen cargas excesivas o cambios de temperatura extremos.
Los soportes que simplemente den apoyo a la tubería, sin sujetarla o abrazarla, deben tener una
longitud entre medio diámetro y un diámetro y dar apoyo en al menos 120°, sin bordes agudos. Los
soportes deben tener la resistencia adecuada para restringir la tubería en sentido longitudinal y/o
lateral, según el caso y dadas las condiciones previstas de operación. Si se va a permitir
movimiento libre durante la expansión, los soportes deslizantes deben proveer guía sin restricción
en la dirección de movimiento. Por otra parte, los soportes diseñados para sujetarse a la tubería
deben ser montados con la libertad de movimientos necesaria o tener la resistencia adecuada para
soportar los esfuerzos anticipados.

Página 46 de 129
IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

Figura 4. Detalles típicos de soportes colgantes.

Los accesorios, válvulas o bridas pesadas deben soportarse y anclarse a una distancia mínima de
un diámetro a ambos lados. El accesorio soportado representa una estructura rígida en el sistema
flexible de PEAD que es recomendable aislar de los esfuerzos de flexión y expansión térmica.

Página 47 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


UN TRAMO DE TUBERÍA ANCLADO EN AMBOS EXTREMOS

y
y = deflexión máxima (mm)
. qL4
2012 q = Peso lineal (kg/m)
y=
ELI L = Longitud entre soportes (m)
L EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 7


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø110
Ø125
20.00 Ø160
Ø200
Ø250
Ø315
15.00
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50 8.00 8.50 9.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


UN TRAMO DE TUBERÍA ANCLADO EN AMBOS EXTREMOS

y
y = deflexión máxima (mm)
. qL4
2012 q = Peso lineal (kg/m)
y=
ELI L = Longitud entre soportes (m)
L EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 9


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
Ø75
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

25.00 Ø90
Ø110
Ø125
20.00 Ø160
Ø200
Ø250
Ø315
15.00
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50 8.00 8.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)

Página 48 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


UN TRAMO DE TUBERÍA ANCLADO EN AMBOS EXTREMOS

y
y = deflexión máxima (mm)
. qL4
2012 q = Peso lineal (kg/m)
y=
ELI L = Longitud entre soportes (m)
L EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 11


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32
Ø40
30.00 Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø110
Ø125

20.00 Ø160
Ø20
0
Ø250
Ø315
15.00
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50 8.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


UN TRAMO DE TUBERÍA ANCLADO EN AMBOS EXTREMOS

y
y = deflexión máxima (mm)
. qL4
2012 q = Peso lineal (kg/m)
y=
ELI L = Longitud entre soportes (m)
L EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 13.5


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
Ø75
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

25.00 Ø90
Ø110
Ø125
20.00 Ø160
Ø200
Ø250
Ø315
15.00
Ø355

Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50 8.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)

Página 49 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


UN TRAMO DE TUBERÍA ANCLADO EN AMBOS EXTREMOS

y
y = deflexión máxima (mm)
. qL4
2012 q = Peso lineal (kg/m)
y=
ELI L = Longitud entre soportes (m)
L EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 17


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø110
Ø125
20.00 Ø160
Ø200
Ø250

15.00 Ø315
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


DOS TRAMOS DE TUBERÍA ANCLADOS EN AMBOS EXTREMOS

. qL4
2012
y y=
ELI
y = deflexión máxima (mm)
q = Peso lineal (kg/m)
L L
L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 7


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32
Ø40
30.00
Ø50
Ø63
Ø75
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

25.00 Ø90
Ø110
Ø125
Ø160
20.00
Ø200
Ø250
Ø315
15.00
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50 8.00 8.50 9.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)

Página 50 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


DOS TRAMOS DE TUBERÍA ANCLADOS EN AMBOS EXTREMOS

. qL4
2012
y y=
ELI
y = deflexión máxima (mm)
q = Peso lineal (kg/m)
L L
L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 9


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32
Ø40
30.00 Ø50
Ø63
Ø75
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

25.00 Ø90
Ø110
Ø125

20.00 Ø160
Ø200
Ø250
Ø315
15.00
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50 8.00 8.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


DOS TRAMOS DE TUBERÍA ANCLADOS EN AMBOS EXTREMOS

. qL4
2012
y y=
ELI
y = deflexión máxima (mm)
q = Peso lineal (kg/m)
L L
L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 11


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32
Ø40
30.00 Ø50
Ø63
Ø75
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

25.00 Ø90
Ø110
Ø125
Ø160
20.00
Ø200
Ø250
Ø315
15.00 Ø355

Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50 8.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)

Página 51 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


DOS TRAMOS DE TUBERÍA ANCLADOS EN AMBOS EXTREMOS

. qL4
2012
y y=
ELI
y = deflexión máxima (mm)
q = Peso lineal (kg/m)
L L
L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 13.5


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
Ø75
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

25.00 Ø90
Ø110
Ø125
20.00 Ø160
Ø200
Ø250
Ø315
15.00
Ø355

Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50 8.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


DOS TRAMOS DE TUBERÍA ANCLADOS EN AMBOS EXTREMOS

. qL4
2012
y y=
ELI
y = deflexión máxima (mm)
q = Peso lineal (kg/m)
L L
L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 17


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32
Ø40
30.00 Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø110
Ø125
20.00 Ø160
Ø200
Ø250

15.00 Ø315
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)

Página 52 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


TRES TRAMOS DE TUBERÍA SIMPLEMENTE APOYADOS

y1 y2 . qL4
2012 239.9qL4
y1 = y2 =
ELI ELI
y = deflexión máxima (mm)

L1 q = Peso lineal (kg/m)


L2 L1
L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 7


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
Ø75
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

25.00 Ø90
Ø11
Ø125
20.00 Ø160
Ø200
Ø250

15.00 Ø315
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50 8.00 8.50 9.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)
1
TUBERÍA DE PEAD - SDR 7
DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32
Ø40
30.00
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø110
Ø125
20.00 Ø160
Ø200
Ø250
Ø315
15.00
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50 8.00 8.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS L2 (m)

Página 53 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


TRES TRAMOS DE TUBERÍA ANCLADOS EN LOS EXTREMOS

y1 y2 . qL4
2012 239.9qL4
y1 = y2 =
ELI ELI
y = deflexión máxima (mm)

L1 q = Peso lineal (kg/m)


L2 L1
L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 9


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø110
Ø125
20.00 Ø160
Ø200
Ø250

15.00 Ø315
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50 8.00 8.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS L 1(m)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 9


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø110
Ø125
20.00 Ø160
Ø200
Ø250
Ø315
15.00
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50 8.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)
2

Página 54 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


TRES TRAMOS DE TUBERÍA ANCLADOS EN LOS EXTREMOS

y1 y2 . qL4
2012 239.9qL4
y1 = y2 =
ELI ELI
y = deflexión máxima (mm)

L1 q = Peso lineal (kg/m)


L2 L1
L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 11


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø110
Ø125
20.00 Ø160
Ø20
0 Ø250

15.00 Ø315
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50 8.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L 1(m)
TUBERÍA DE PEAD - SDR 11
DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø110
Ø125
20.00 Ø160
Ø200
Ø250

15.00 Ø315
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50 8.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)
2

Página 55 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


TRES TRAMOS DE TUBERÍA ANCLADOS EN LOS EXTREMOS

y1 y2 . qL4
2012 239.9qL4
y1 = y2 =
ELI ELI
y = deflexión máxima (mm)

L1 q = Peso lineal (kg/m)


L2 L1
L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 13.5


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø110
Ø125
20.00 Ø160
Ø200
Ø250

15.00 Ø315
Ø35
5
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50 8.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L 1(m)
TUBERÍA DE PEAD - SDR 13.5
DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø110
Ø125
20.00 Ø160
Ø200
Ø250

15.00 Ø315
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS L 2(m)

Página 56 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


TRES TRAMOS DE TUBERÍA ANCLADOS EN LOS EXTREMOS

y1 y2 . qL4
2012 239.9qL4
y1 = y2 =
ELI ELI
y = deflexión máxima (mm)

L1 q = Peso lineal (kg/m)


L2 L1
L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 17


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø110
Ø125
20.00 Ø160
Ø200
Ø250

15.00 Ø315
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS L 1(m)
TUBERÍA DE PEAD - SDR 17
DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø110
Ø125
20.00 Ø160
Ø200
Ø250

15.00 Ø315
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS L 2(m)

Página 57 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA58 DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


CUATRO TRAMOS DE TUBERÍA ANCLADOS EN LOS EXTREMOS

y1 y2 . qL4
2012 239.9qL4
y1 = y2 =
ELI ELI
y = deflexión máxima (mm)

L1 L2 L2 L1 q = Peso lineal (kg/m)


L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 7


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø11
Ø125
20.00 Ø160
Ø200
Ø250
Ø315
15.00
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50 8.00 8.50 9.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)
1
TUBERÍA DE PEAD - SDR 7
DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø110
Ø125
20.00 Ø160
Ø200
Ø250

15.00 Ø315
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50 8.00 8.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS L 2(m)

Página 58 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


CUATRO TRAMOS DE TUBERÍA ANCLADOS EN LOS EXTREMOS

y1 y2 . qL4
2012 239.9qL4
y1 = y2 =
ELI ELI
y = deflexión máxima (mm)

L1 L2 L2 L1 q = Peso lineal (kg/m)


L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 9


35.00
DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø110
Ø125
20.00 Ø160
Ø200
Ø250

15.00 Ø315
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50 8.00 8.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS L1 (m)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 9


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø110
Ø125
20.00 Ø160
Ø200
Ø250
Ø315
15.00
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50 8.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L2 (m)

Página 59 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


CUATRO TRAMOS DE TUBERÍA ANCLADOS EN LOS EXTREMOS

y1 y2 . qL4
2012 239.9qL4
y1 = y2 =
ELI ELI
y = deflexión máxima (mm)

L1 L2 L2 L1 q = Peso lineal (kg/m)


L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 11


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
Ø75
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

25.00 Ø90
Ø110
Ø125

20.00 Ø160
Ø20
0
Ø250
Ø315
15.00
Ø355

Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50 8.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L1(m)
TUBERÍA DE PEAD - SDR 11
DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø110
Ø125

20.00 Ø160
Ø200
Ø250
Ø315
15.00
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50 8.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L 2(m)

Página 60 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


CUATRO TRAMOS DE TUBERÍA ANCLADOS EN LOS EXTREMOS

y1 y2 . qL4
2012 239.9qL4
y1 = y2 =
ELI ELI
y = deflexión máxima (mm)

L1 L2 L2 L1 q = Peso lineal (kg/m)


L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 13.5


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø110
Ø125
20.00 Ø160
Ø200
Ø250

15.00 Ø315
Ø35
5
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50 8.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L 1(m)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 13.5


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø110
Ø125
20.00 Ø160
Ø200
Ø250

15.00 Ø315
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS L 2(m)

Página 61 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


CUATRO TRAMOS DE TUBERÍA ANCLADOS EN LOS EXTREMOS

y1 y2 . qL4
2012 239.9qL4
y1 = y2 =
ELI ELI
y = deflexión máxima (mm)

L1 L2 L2 L1 q = Peso lineal (kg/m)


L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)
TUBERÍA DE PEAD - SDR 17
DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø110
Ø125
20.00 Ø160
Ø200
Ø250

15.00 Ø315
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS L 1(m)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 17


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø110
Ø125
20.00 Ø160
Ø200
Ø250

15.00 Ø315
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS L 2(m)

Página 62 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


UN TRAMO DE TUBERÍA ANCLADO EN UN EXTREMO

y
y = deflexión máxima (mm)
417.8qL4 q = Peso lineal (kg/m)
y=
ELI L = Longitud entre soportes (m)
L EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 7


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
Ø75
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

25.00 Ø90
Ø110
Ø125
Ø160
20.00 Ø200
Ø250
Ø315
15.00 Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


UN TRAMO DE TUBERÍA ANCLADO EN UN EXTREMO

y
y = deflexión máxima (mm)
417.8qL4 q = Peso lineal (kg/m)
y=
ELI L = Longitud entre soportes (m)
L EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 9


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32
Ø40
30.00
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø110
Ø125
Ø160
20.00 Ø200
Ø250
Ø315
15.00 Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)

Página 63 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


UN TRAMO DE TUBERÍA ANCLADO EN UN EXTREMO

y
y = deflexión máxima (mm)
417.8qL4 q = Peso lineal (kg/m)
y=
ELI L = Longitud entre soportes (m)
L EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 11


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS SDR 11
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
Ø75
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

25.00 Ø90
Ø110
Ø125

20.00 Ø160
Ø200
Ø250
Ø315
15.00
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


UN TRAMO DE TUBERÍA ANCLADO EN UN EXTREMO

y
y = deflexión máxima (mm)
417.8qL4 q = Peso lineal (kg/m)
y=
ELI L = Longitud entre soportes (m)
L EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 13.5


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32
Ø40
30.00
Ø50
Ø63
Ø75
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

25.00 Ø90
Ø110
Ø125
Ø160
20.00
Ø200
Ø250
Ø315
15.00 Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)

Página 64 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


UN TRAMO DE TUBERÍA ANCLADO EN UN EXTREMO

y
y = deflexión máxima (mm)
417.8qL4 q = Peso lineal (kg/m)
y=
ELI L = Longitud entre soportes (m)
L EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 17


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32
Ø40
30.00 Ø50
Ø63
Ø75
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

25.00 Ø90
Ø110
Ø125

20.00 Ø160
Ø200
Ø250
Ø315
15.00
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)

Página 65 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


DOS TRAMOS DE TUBERÍA ANCLADOS EN UN EXTREMO

y1 y2 . qL4
2012 . qL4
4178
y1 = y2 =
ELI ELI

y = deflexión máxima (mm)

L1 L2 q = Peso lineal (kg/m)


L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 7


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø4
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø11
Ø12
5 Ø160
20.00
Ø20
0
Ø250

15.00 Ø31
5
Ø35
5 Ø400
Ø50
10.00 Ø63
0

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50 8.00 8.50 9.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L1(m)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 7


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32
30.00 Ø40
Ø50
Ø63
Ø75
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

25.00 Ø90
Ø110
Ø125
Ø160
20.00 Ø200
Ø250
Ø315
15.00 Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)
2

Página 66 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


DOS TRAMOS DE TUBERÍA ANCLADOS EN UN EXTREMO

y1 y2 . qL4
2012 . qL4
4178
y1 = y2 =
ELI ELI
y = deflexión máxima (mm)

L1 L2 q = Peso lineal (kg/m)


L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 9


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø4
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø11
Ø12
5 Ø160
20.00
Ø20
0
Ø250

15.00 Ø31
5
Ø35
5Ø400
Ø50
10.00 Ø63
0

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50 8.00 8.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)
1

TUBERÍA DE PEAD - SDR 9


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø110
Ø125
Ø160
20.00
Ø200
Ø250
Ø315
15.00 Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L 2(m)

Página 67 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


DOS TRAMOS DE TUBERÍA ANCLADOS EN UN EXTREMO

y1 y2 . qL4
2012 . qL4
4178
y1 = y2 =
ELI ELI

y = deflexión máxima (mm)

L1 L2 q = Peso lineal (kg/m)


L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 11


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø4
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø11
Ø12
5 Ø160
20.00
Ø20
0
Ø250

15.00 Ø31
5Ø35
5
Ø400
Ø50
10.00 Ø63
0

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50 8.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)
1

TUBERÍA DE PEAD - SDR 11


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS SDR 11
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
Ø75
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

25.00 Ø90
Ø110
Ø125

20.00 Ø160
Ø200
Ø250
Ø315
15.00
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L 2(m)

Página 68 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


DOS TRAMOS DE TUBERÍA ANCLADOS EN UN EXTREMO

. qL4
2012 417.8qL4
y1 y2 y1 = y2 =
ELI ELI

y = deflexión máxima (mm)

L1 L2 q = Peso lineal (kg/m)


L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 13.5


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø4
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø11
Ø12
5 Ø160
20.00
Ø20
0 Ø250

15.00 Ø31
5 Ø35
5
Ø400
Ø50
10.00 Ø63
0

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50 8.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)
1

TUBERÍA DE PEAD - SDR 13.5


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32
Ø40
30.00
Ø50
Ø63
Ø75
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

25.00 Ø90
Ø110
Ø125
Ø160
20.00
Ø200
Ø250
Ø315
15.00 Ø35
5
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS L 2(m)

Página 69 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


DOS TRAMOS DE TUBERÍA ANCLADOS EN UN EXTREMO

y1 y2 . qL4
2012 . qL4
4178
y1 = y2 =
ELI ELI

y = deflexión máxima (mm)

L1 L2 q = Peso lineal (kg/m)


L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 17


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø4
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø11
Ø12
5 Ø160
20.00
Ø20
0 Ø250

15.00 Ø31
5
Ø35
5 Ø400
Ø50
10.00 Ø63
0

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)
1

TUBERÍA DE PEAD - SDR 17


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32
Ø40
30.00 Ø50
Ø63
Ø75
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

25.00 Ø90
Ø11
Ø125

20.00 Ø160
Ø200
Ø250
Ø315
15.00
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)
2

Página 70 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


TRES TRAMOS DE TUBERÍA ANCLADOS EN UN EXTREMO

y1 y2 . qL4
2012 . qL4
4178
y1 = y2 =
ELI ELI

y = deflexión máxima (mm)

L1 q = Peso lineal (kg/m)


L2 L2
L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 7


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø4
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø11
Ø12
5 Ø160
20.00
Ø20
0
Ø250

15.00 Ø31
5 Ø35
5 Ø400
Ø50
10.00 Ø63
0

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50 8.00 8.50 9.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L 1(m)
TUBERÍA DE PEAD - SDR 7
DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32
30.00 Ø40
Ø50
Ø63
Ø75
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

25.00 Ø90
Ø110
Ø125
Ø160
20.00 Ø200
Ø250
Ø315
15.00 Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS L 2(m)

Página 71 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


TRES TRAMOS DE TUBERÍA ANCLADOS EN UN EXTREMO

y1 y2 . qL4
2012 . qL4
4178
y1 = y2 =
ELI ELI

y = deflexión máxima (mm)

L1 q = Peso lineal (kg/m)


L2 L2
L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 9


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø4
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø11
Ø12
5 Ø160
20.00
Ø20
0 Ø250

15.00 Ø31
5
Ø35
5Ø400
Ø50
10.00 Ø63
0

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50 8.00 8.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS L 1(m)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 9


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32
Ø40
30.00
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø110
Ø125
Ø160
20.00 Ø200
Ø250
Ø315
15.00 Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L 2(m)

Página 72 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


TRES TRAMOS DE TUBERÍA ANCLADOS EN UN EXTREMO

y1 y2 . qL4
2012 . qL4
4178
y1 = y2 =
ELI ELI

y = deflexión máxima (mm)

L1 q = Peso lineal (kg/m)


L2 L2
L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 11


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø4
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø11
Ø12
5 Ø160
20.00
Ø20
0
Ø250
Ø31
15.00
5Ø35
5 Ø400
Ø50
10.00 Ø63
0

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50 8.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L 1(m)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 11


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS SDR 11
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
Ø75
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

25.00 Ø90
Ø110
Ø125

20.00 Ø160
Ø200
Ø250
Ø315
15.00
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L2(m)

Página 73 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


TRES TRAMOS DE TUBERÍA ANCLADOS EN UN EXTREMO

y1 y2 . qL4
2012 . qL4
4178
y1 = y2 =
ELI ELI

y = deflexión máxima (mm)

L1 q = Peso lineal (kg/m)


L2 L2
L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 13.5


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32
30.00 Ø4
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø11
Ø12
5 Ø160
20.00
Ø20
0 Ø250

15.00 Ø31
5 Ø35
5
Ø400
Ø50
10.00 Ø63
0

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50 8.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)
1

TUBERÍA DE PEAD - SDR 13.5


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32
Ø40
30.00
Ø50
Ø63
Ø75
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

25.00 Ø90
Ø110
Ø125
Ø160
20.00
Ø200
Ø250
Ø315
15.00 Ø35
5
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)
2

Página 74 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


TRES TRAMOS DE TUBERÍA ANCLADOS EN UN EXTREMO

y1 y2 . qL4
2012 . qL4
4178
y1 = y2 =
ELI ELI

y = deflexión máxima (mm)

L1 q = Peso lineal (kg/m)


L2 L2
L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 17


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø4
Ø50
Ø63
Ø75
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

25.00 Ø90
Ø11
Ø12
5 Ø160
20.00
Ø20
0 Ø250

15.00 Ø31
5
Ø35
5 Ø400
Ø50
10.00 Ø63
0

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)
1

TUBERÍA DE PEAD - SDR 17


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32
Ø40
30.00 Ø50
Ø63
Ø75
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

25.00 Ø90
Ø11
Ø125

20.00 Ø160
Ø200
Ø250
Ø315
15.00
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS L2 (m)

Página 75 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


TRES TRAMOS DE TUBERÍA ANCLADOS EN UN EXTREMO

y1 y2 . qL4
2012 . qL4
4178
y1 = y2 =
ELI ELI

y = deflexión máxima (mm)

L1 q = Peso lineal (kg/m)


L2 L2 L2
L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 7


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø4
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø11
Ø12
5 Ø160
20.00
Ø20
0
Ø250

15.00 Ø31
5
Ø35
5 Ø400
Ø50
10.00 Ø63
0

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50 8.00 8.50 9.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)
1

TUBERÍA DE PEAD - SDR 7


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32
30.00 Ø40
Ø50
Ø63
Ø75
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

25.00 Ø90
Ø110
Ø125
Ø160
20.00 Ø200
Ø250
Ø315
15.00 Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS L 2(m)

Página 76 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


TRES TRAMOS DE TUBERÍA ANCLADOS EN UN EXTREMO

y1 y2 . qL4
2012 . qL4
4178
y1 = y2 =
ELI ELI

y = deflexión máxima (mm)

L1 q = Peso lineal (kg/m)


L2 L2 L2
L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 9


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø4
Ø50
Ø63
Ø75
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

25.00 Ø90
Ø11
Ø12
5 Ø160
20.00
Ø20
0
Ø250
Ø31
15.00
5
Ø35
5Ø400
Ø50
10.00 Ø63
0

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50 8.00 8.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)
1

TUBERÍA DE PEAD - SDR 9


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32
Ø40
30.00
Ø50
Ø63
Ø75
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

25.00 Ø90
Ø110
Ø125
Ø160
20.00
Ø200
Ø250
Ø315
15.00 Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)
2

Página 77 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


TRES TRAMOS DE TUBERÍA ANCLADOS EN UN EXTREMO

y1 y2 . qL4
2012 . qL4
4178
y1 = y2 =
ELI ELI

y = deflexión máxima (mm)

L1 q = Peso lineal (kg/m)


L2 L2 L2
L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 11


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø4
Ø50
Ø63
Ø75
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

25.00 Ø90
Ø11
Ø12
5 Ø160
20.00
Ø20
0
Ø250

15.00 Ø31
5Ø35
5
Ø400
Ø50
10.00 Ø63
0

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50 8.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)
1

TUBERÍA DE PEAD - SDR 11


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS SDR 11
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø110
Ø125

20.00 Ø160
Ø200
Ø250
Ø315
15.00
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L2 (m)

Página 78 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


TRES TRAMOS DE TUBERÍA ANCLADOS EN UN EXTREMO

y1 y2 y2 . qL4
2012 . qL4
4178
y1 = y2 =
ELI ELI
y = deflexión máxima (mm)

L1 q = Peso lineal (kg/m)


L2 L2 L2
L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 13.5


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32
30.00 Ø4
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø11
Ø12
5 Ø160
20.00
Ø20
0 Ø250

15.00 Ø31
5 Ø35
5
Ø400
Ø50
10.00 Ø63
0

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50 8.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)
1

TUBERÍA DE PEAD - SDR 13.5


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32
Ø40
30.00
Ø50
Ø63
Ø75
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

25.00 Ø90
Ø110
Ø125
Ø160
20.00
Ø200
Ø250
Ø315
15.00 Ø35
5
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)
2

Página 79 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


TRES TRAMOS DE TUBERÍA ANCLADOS EN UN EXTREMO

y1 y2 . qL4
2012 . qL4
4178
y1 = y2 =
ELI ELI

y = deflexión máxima (mm)

L1 q = Peso lineal (kg/m)


L2 L2 L2
L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 17


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø4
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø11
Ø12
5 Ø160
20.00
Ø20
0 Ø250

15.00 Ø31
5
Ø35
5 Ø400
Ø50
10.00 Ø63
0

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)
1

TUBERÍA DE PEAD - SDR 17


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32
Ø40
30.00 Ø50
Ø63
Ø75
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

25.00 Ø90
Ø11
Ø125

20.00 Ø160
Ø200
Ø250
Ø315
15.00
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)
2

Página 80 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


UN TRAMO DE TUBERÍA SIMPLEMENTE APOYADO

y
y = deflexión máxima (mm)
1005.9qL4 q = Peso lineal (kg/m)
y=
ELI L = Longitud entre soportes (m)
L EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 7


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32
Ø40
30.00 Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø110
Ø125
20.00 Ø160
Ø200
Ø250
Ø315
15.00
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


UN TRAMO DE TUBERÍA SIMPLEMENTE APOYADO

y
y = deflexión máxima (mm)
1005.9qL4 q = Peso lineal (kg/m)
y=
ELI L = Longitud entre soportes (m)
L EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 9


35.00
DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
Ø25
Ø32
Ø40
30.00
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø110
Ø125
20.00 Ø160
Ø200
Ø250

15.00 Ø315
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50

DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)

Página 81 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


UN TRAMO DE TUBERÍA SIMPLEMENTE APOYADO

y
y = deflexión máxima (mm)
1005.9qL4 q = Peso lineal (kg/m)
y=
ELI L = Longitud entre soportes (m)
L EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 11


35.00
DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø110
Ø125

20.00 Ø160
Ø200
Ø250

15.00 Ø315
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50

DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


UN TRAMO DE TUBERÍA SIMPLEMENTE APOYADO

y
y = deflexión máxima (mm)
1005.9qL4 q = Peso lineal (kg/m)
y=
ELI L = Longitud entre soportes (m)
L EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 13.5


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32
Ø40
30.00 Ø50
Ø63
Ø75
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

25.00 Ø90
Ø110
Ø125

20.00 Ø160
Ø200
Ø250

15.00 Ø315
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)

Página 82 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


UN TRAMO DE TUBERÍA SIMPLEMENTE APOYADO

y
y = deflexión máxima (mm)
1005.9qL4 q = Peso lineal (kg/m)
y=
ELI L = Longitud entre soportes (m)
L EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 17


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32
Ø40
30.00
Ø50
Ø63
Ø75
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

25.00 Ø90
Ø110
Ø125

20.00 Ø160
Ø200
Ø250
Ø315
15.00
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


DOS TRAMOS DE TUBERÍA SIMPLEMENTE APOYADOS

y 533.9qL4
y=
ELI
y = deflexión máxima (mm)

L L q = Peso lineal (kg/m)


L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)
TUBERÍA DE PEAD - SDR 7
DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
Ø75
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

25.00 Ø90
Ø110
Ø125
Ø160
20.00 Ø200
Ø250
Ø315
15.00 Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)

Página 83 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


DOS TRAMOS DE TUBERÍA SIMPLEMENTE APOYADOS

y 533.9qL4
y=
ELI
y = deflexión máxima (mm)

L L q = Peso lineal (kg/m)


L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)
TUBERÍA DE PEAD - SDR 9
DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32
Ø40
30.00
Ø50
Ø63
Ø75
DEFLEXIÓN MÁXIMA (plg)

25.00 Ø90
Ø110
Ø125

20.00 Ø160
Ø200
Ø250
Ø315
15.00
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


DOS TRAMOS DE TUBERÍA SIMPLEMENTE APOYADOS

y 533.9qL4
y=
ELI
y = deflexión máxima (mm)

L L q = Peso lineal (kg/m)


L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)
TUBERÍA DE PEAD - SDR 11
DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS SDR 11
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
Ø75
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

25.00 Ø90
Ø110
Ø125

20.00 Ø160
Ø200
Ø250
Ø315
15.00
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)

Página 84 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


DOS TRAMOS DE TUBERÍA SIMPLEMENTE APOYADOS

y 533.9qL4
y=
ELI
y = deflexión máxima (mm)

L L q = Peso lineal (kg/m)


L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)
TUBERÍA DE PEAD - SDR 13.5
DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32
Ø40
30.00
Ø50
Ø63
Ø75
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

25.00 Ø90
Ø110
Ø125
Ø160
20.00
Ø200
Ø250
Ø315
15.00 Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


DOS TRAMOS DE TUBERÍA SIMPLEMENTE APOYADOS

y 533.9qL4
y=
ELI
y = deflexión máxima (mm)
q = Peso lineal (kg/m)
L L
L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)
TUBERÍA DE PEAD - SDR 17
DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32
Ø40
30.00 Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø110
Ø125

20.00 Ø160
Ø200
Ø250
Ø315
15.00
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)

Página 85 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


TRES TRAMOS DE TUBERÍA SIMPLEMENTE APOYADOS

y1 y2 533.9qL4 . qL4
2012
y1 = y2 =
ELI ELI
y = deflexión máxima (mm)

L1 q = Peso lineal (kg/m)


L2 L1
L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 7


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø110
Ø125
Ø160
20.00 Ø200
Ø250
Ø315
15.00 Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L 1(m)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 7


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø110
Ø125
20.00 Ø160
Ø200
Ø250
Ø315
15.00
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50 8.00 8.50 9.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L2(m)

Página 86 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


TRES TRAMOS DE TUBERÍA SIMPLEMENTE APOYADOS

y1 y2 533.9qL4 . qL4
2012
y1 = y2 =
ELI ELI
y = deflexión máxima (mm)

L1 q = Peso lineal (kg/m)


L2 L1
L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 9


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø110
Ø125

20.00 Ø160
Ø200
Ø250
Ø315
15.00
Ø35
5 Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS L1 (m)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 9


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø110
Ø125
20.00 Ø160
Ø200
Ø250
Ø315
15.00
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50 8.00 8.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS 2L (m)

Página 87 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


TRES TRAMOS DE TUBERÍA SIMPLEMENTE APOYADOS

y1 y2 533.9qL4 . qL4
2012
y1 = y2 =
ELI ELI
y = deflexión máxima (mm)

L1 q = Peso lineal (kg/m)


L2 L1
L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 11


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS SDR 11
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
Ø75
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

25.00 Ø90
Ø110
Ø125

20.00 Ø160
Ø200
Ø250
Ø315
15.00
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS L1(m)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 11


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø110
Ø125

20.00 Ø160
Ø200
Ø250
Ø315
15.00
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50 8.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L2(m)

Página 88 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


TRES TRAMOS DE TUBERÍA SIMPLEMENTE APOYADOS

y1 y2 533.9qL4 . qL4
2012
y1 = y2 =
ELI ELI
y = deflexión máxima (mm)

L1 q = Peso lineal (kg/m)


L2 L1
L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 13.5


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32
Ø40
30.00
Ø50
Ø63
Ø75
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

25.00 Ø90
Ø110
Ø125
Ø160
20.00
Ø200
Ø250
Ø315
15.00 Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS1L (m)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 13.5


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32
Ø40
30.00 Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø110
Ø125
20.00 Ø160
Ø200
Ø250
Ø315
15.00
Ø355

Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50 8.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L2(m)

Página 89 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


CUATRO TRAMOS DE TUBERÍA SIMPLEMENTE APOYADOS

502.9qL4 . qL4
2399
y1 = y2 =
y1 y2 ELI ELI

y = deflexión máxima (mm)


q = Peso lineal (kg/m)
L1 L2 L2 L1 L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 17


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32
Ø4
30.00 Ø50
Ø63
Ø75
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

25.00 Ø90
Ø11
Ø12
5
20.00 Ø160
Ø20
0 Ø250
Ø315
15.00
Ø35
5
Ø400
Ø50
10.00 Ø63
0

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L 1(m)
TUBERÍA DE PEAD - SDR 17
DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø110
Ø125
20.00 Ø160
Ø200
Ø250

15.00 Ø315
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)
2

Página 90 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


CUATRO TRAMOS DE TUBERÍA SIMPLEMENTE APOYADOS

502.9qL4 . qL4
2399
y1 = y2 =
y1 y2 ELI ELI

y = deflexión máxima (mm)


q = Peso lineal (kg/m)
L1 L2 L2 L1 L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 7


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
Ø75
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

25.00 Ø90
Ø110
Ø125
Ø160
20.00 Ø200
Ø250
Ø315
15.00 Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)
1
TUBERÍA DE PEAD - SDR 7
DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
Ø75
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

25.00 Ø90
Ø110
Ø125
20.00 Ø160
Ø200
Ø250

15.00 Ø315
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50 8.00 8.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)
2

Página 91 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


CUATRO TRAMOS DE TUBERÍA SIMPLEMENTE APOYADOS

502.9qL4 . qL4
2399
y1 = y2 =
y1 y2 ELI ELI

y = deflexión máxima (mm)


q = Peso lineal (kg/m)
L1 L2 L2 L1 L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 9


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32
Ø4
30.00
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø11
Ø125

20.00 Ø160
Ø200
Ø250
15.00 Ø315
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS 1L (m)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 9


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø110
Ø125

20.00 Ø160
Ø200
Ø250
Ø315
15.00
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50 8.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L
2 (m)

Página 92 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


CUATRO TRAMOS DE TUBERÍA SIMPLEMENTE APOYADOS

502.9qL4 . qL4
2399
y1 = y2 =
y1 y2 ELI ELI

y = deflexión máxima (mm)


q = Peso lineal (kg/m)
L1 L2 L2 L1 L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 11


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS SDR 11
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
Ø75
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

25.00 Ø90
Ø11
Ø12
5
20.00 Ø160
Ø20
0 Ø250
Ø315
15.00
Ø35
5
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS 1L (m)
TUBERÍA DE PEAD - SDR 11
DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø110
Ø125

20.00 Ø160
Ø200
Ø250

15.00 Ø315
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50 8.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L
2 (m)

Página 93 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


CUATRO TRAMOS DE TUBERÍA SIMPLEMENTE APOYADOS

502.9qL4 . qL4
2399
y1 = y2 =
y1 y2 ELI ELI

y = deflexión máxima (mm)


q = Peso lineal (kg/m)
L1 L2 L2 L1 L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 13.5


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32
Ø4
30.00
Ø50
Ø63
Ø75
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

25.00 Ø90
Ø11
Ø12
5
Ø160
20.00
Ø20
0 Ø250
Ø315
15.00 Ø35
5
Ø400
Ø50
10.00 Ø63
0

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS L1(m)
TUBERÍA DE PEAD - SDR 13.5
DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø110
Ø125
20.00 Ø160
Ø200
Ø250

15.00 Ø315
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS L 2(m)

Página 94 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

DISTANCIA MÁXIMA ENTRE SOPORTES PARA TUBERÍA DE PEAD


CUATRO TRAMOS DE TUBERÍA SIMPLEMENTE APOYADOS

502.9qL4 . qL4
2399
y1 = y2 =
y1 y2 ELI ELI

y = deflexión máxima (mm)


q = Peso lineal (kg/m)
L1 L2 L2 L1 L = Longitud entre soportes (m)
EL = Módulo de Elasticidad a largo plazo (kg/cm²)
I = Momento de inercia (cm4)

TUBERÍA DE PEAD - SDR 17


DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32
Ø4
30.00 Ø50
Ø63
Ø75
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

25.00 Ø90
Ø11
Ø12
5
20.00 Ø160
Ø20
0 Ø250
Ø315
15.00
Ø35
5
Ø400
Ø50
10.00 Ø63
0

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00
DISTANCIA ENTRE APOYOS L 1(m)
TUBERÍA DE PEAD - SDR 17
DEFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE APOYOS
35.00
Ø25
Ø32

30.00 Ø40
Ø50
Ø63
DEFLEXIÓN MÁXIMA (mm)

Ø75
25.00 Ø90
Ø110
Ø125
20.00 Ø160
Ø200
Ø250

15.00 Ø315
Ø355
Ø400
Ø500
10.00 Ø630

5.00

0.00
0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 4.50 5.00 5.50 6.00 6.50 7.00 7.50
DISTANCIA ENTRE APOYOS L (m)
2

Página 95 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

6. INSTALACIÓN DE TUBERÍAS ENTERRADAS


Las tuberías enterradas están sujetas a cargas externas, el efecto de la presión externa en las
tuberías GEMACA es más complejo que solamente el efecto de la presión interna. Para los
propósitos del diseño, es usual hacer una distinción entre las tuberías rígidas y flexibles, para las
tuberías rígidas (como el concreto) son consideradas parte del la estructura total y son diseñadas
para soportar todas las cargas externas como la presión interna. Debido a que el polietileno es una
tubería flexible es considerada como solamente uno de los componentes del sistema tubería-suelo.
En una situación de tubería enterrada, el DR de la tubería y la resistencia del suelo que la envuelve
deben especificarse para mantener los tres parámetros de diseño de tubería enterrada (colapso,
pandeo o aplastamiento) dentro de los límites aceptables. El diseño correcto esta basado en dos
parámetros claves: el primero es el valor apropiado del espesor de pared para la presión externa
que ejerce el suelo, el segundo, el correcto diseño de como la tubería de PEAD de GEMACA y el
terreno alrededor aceptan la carga de relleno y la transferencia de esta a las paredes intactas de
la trinchera.

6.1 CONSIDERACIONES DE DISEÑO PARA ENTERRAR LAS TUBERÍAS


Cuando se entierrra una tubería de PEAD, el terreno circundante se puede comprimir o deflectar
ligeramente bajo las cargas dinámica y estática. Estas cargas incluyen el peso del relleno encima
de la tubería, el peso del nivel fréatico que satura el terreno, el trafico vehicular, estructuras
cercanas, o cualquier combinación de estas cargas.
Luego de tender la tubería en la trinchera y colocar el relleno en capas sobre la tubería, este se
compacta a la densidad Proctor especificada, luego se coloca una capa adicional, el peso de la
tierra sobre las compactadas anteriormente se incrementa, esto aumenta ligeramente la compresión
de la tierra alrededor de la tubería. Como la tierra no es un material elástico, la compresión es
permanente. En el estado denso, la tierra desarrolla un incremento de resistencia a la presión
vertical del suelo hasta que esta alcanza el equilibrio estático sin otro peso o compresión.

6.2 CONSIDERACIONES TÉRMICAS EN TUBERÍAS ENTERRADAS


En las instalaciones directamente enterradas, la fricción con el terreno le provee una resistencia a
los movimientos de la tubería causados por los cambios de temperatura, dando como resultado una
disminución del número de anclajes requeridos y la relajación de esfuerzo que ocurre en la tubería.
En algunas circunstancias, se emplean collares de concreto para transferir la fuerza térmica al suelo
alrededor de la tubería. Esto se hace mediante la colocación de un anillo de anclaje, el cual se
embute en el collar de concreto.

Página 96 de 129
IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

Los puntos finales de un sistema deberían instalarse tan próximos como sea práctico a temperatura
de operación. Cuando se instalan tuberías de PEAD más calientes que el terreno, se requiere una
longitud ligeramente mayor para compensar la contracción de la tubería cuando esta se contrae al
enfriarse hasta la temperatura del terreno. El “culebreo”en la trinchera que ocurre en forma natural
durante el tendido es suficiente para compensar la contracción térmica en tuberías de Ø110 y
menores. Durante instalaciones de invierno, puede usarse la longitud exacta de la tubería. Las
tuberías que son muy cortas o no están alineadas no pueden acercarse por los tornillos de las
bridas.
Cuando el relleno es suave o tiene fluido, esta en un pantano o en el lecho de un río, el movimiento
de la tubería no es restringido por el relleno. Bajo estas condiciones, los esfuerzos de la tubería se
transmiten a la conexión final, pudiendo causar daños en las conexiones frágiles. Si esta posibilidad
existe, se deben colocar anclajes justo antes de los puntos terminales para aislar y proteger la
conexión.
La fuerza calculada debido al cambio de la temperatura es producto de los esfuerzos en la pared
y el área de sección transversal de la pared de la tubería. La longitud de tubería requerida para el
anclaje contra esta fuerza calculada, depende de la circunferencia de la tubería, el valor de la
presión de contacto entre el terreno y la tubería, y el coeficiente de fricción entre el relleno y la
tubería.
Los esfuerzos y fuerzas que se desarrollan debido al cambio de temperatura en una tubería con
restricciones son independientes de la longitud y las condiciones de entierro de la tubería. Si el
movimiento del extremo de la tubería no es permisible, se le debe anclar. Las restricciones
diseñadas apropiadamente transfieren las fuerzas al terreno. Si la tubería no es anclada para resistir
los movimientos, el extremo de la tubería se expandirá o contraerá con los cambios de temperatura,
estos cambios en la longitud se pueden extender en la zanja del entierro hasta que la resistencia
por fricción del relleno iguale a la fuerza térmica. Estos movimientos se deben considerar en el
diseño de las características físicas de las conexiones a bombas, bocas de visita de alcantarilla,
sumideros, etc.

6.3 CONEXIONES DE TRANSICIÓN


Si la parte final de la tubería no está anclada para resistir el movimiento, una pequeña parte de cada
terminación se puede expandir o contraer con los cambios de temperatura. Esta zona se extenderá
en la zanja de la trinchera hasta un punto en el cual la resistencia por fricción del relleno sea igual
a la fuerza térmica. Estos movimientos deben estar considerados en el diseño. Se le debe colocar

Página 97 de 129
IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

un anclaje a la tubería cuando esta a de conectarse a un tanque, boca de visita, una válvula, etc.
La Figura 16 muestra algunos sistemas de anclaje para conexiones finales típicas.
La tubería de polietileno esta sujeta a expansión y contracción circunferencial, por lo tanto el
diseñador debe considerarlas para elaborar aplicaciones seguras.
El siguiente ejemplo pude servir de ayuda:
Una tubería GEMACA PE3408 de Ø110 SDR 11 se entierra a 1.5 m de profundidad en un suelo
arenoso denso con un alto nivel fréatico. La temperatura de la tierra es 20°C. Ocasionalmente se
usa para transportar agua a 30ºC. La tubería tiene un recorrido recto y es de 1000 m de longitud.
Calcular lo siguiente:
1. El cambio de temperatura
2. La tensión teórica
3. El cambio de longitud teórico
4. La tensión instantánea de esfuerzos en la pared de la tubería
5. Las fuerzas de tensión
6. Diseñar un collar para aislar la conexión final de los efectos de la contracción térmica.
Datos:
Diámetro externo de la tubería D = 110 mm
Área de la sección transversal de la tubería A = 0.0031 m²
Coeficiente lineal de expansión térmica a = 0.61 x 10-4 m/m/ºC
Modulo de Elasticidad instantáneo E = 944 MPa @ 20°C
Cambio de Temperatura ? T = 10ºC
Coeficiente de fricción terreno/PEAD µ = 0.10
Longitud L = 1000 m
Densidad del terreno ? = 2083 kg/m³
Profundidad de la tubería enterrada h = 1.5 m
CÁLCULOS:
Deformación térmica, g:

ε = α ∆T = (0.61× 10− 4 )(10) = 0.61× 10− 3 m / m


Contracción teórica instantánea sin restricciones, ? L:

∆L = ε L = (0.61× 10− 3 )(1000) = 0.61m


Debido a que la tierra restringe la tubería, esta no cambiara la longitud pero en cambio se
desarrollara un esfuerzo de tensión debido a la contracción. Esfuerzo de tensión teórico, s :

Página 98 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

σ = εE

σ = (0.61× 10− 3 )(944 × 106 ) = 576 KPa


El modulo instantáneo de elasticidad ha sido tomado a la menor temperatura.
Esfuerzo de tensión real s A es la mitad del esfuerzo teórico s , por relajación de esfuerzos:

σ A = 576 / 2 = 288 KPa


Fuerza de tensión real, F:

F= σA

F = (288 × 103 )(0.0031) = 893 N (91Kgf )


La resistencia de fricción del suelo, f, :

f = µN
N es la fuerza normal por la presión del terreno contra las paredes de la tubería, calculada en un
anillo de 1 m de ancho. La presión del suelo, PS:

PS = γh

PS = (2083)(15
. ) = 3125 N

N = π D (1m) PS

N = π (0.110)(1)(3125) = 1080 N

f = (0.10)(1080) = 108 N
La fricción contra el terreno ejerce una fuerza de 34.4 N por metro de longitud de tubería, por lo que
la longitud a la cual la fricción compensa la fuerza de expansión térmica es 893/108 = 8.27 m.
Movimiento teórico de los extremos sin restricciones, ? L:

∆L = (0.61× 10− 3 )(8.27) = 0.005 m = 5 mm


Diseño del collar de restricción:
Los movimientos de los extremos de la tubería pueden ser restringidos por un anclaje. En las
instalaciones bajo tierra se emplea un bloque de presión de concreto para transferir la carga de
tensión en la tubería al suelo alrededor. La carga de tensión en la tubería primero debe ser

Página 99 de 129
IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

transferida al concreto, pero como el concreto no tiene agarre en la lisa superficie del PEAD, se le
debe colocar un anillo de anclaje, el cual se embute en el concreto, para de esta forma transferir
la fuerza al terreno circundante. Las tuberías de PEAD de GEMACA soportan un esfuerzo de corte
de aproximadamente 10.3 MPa (1500 psi). El bloque de presión de concreto se dimensiona basado
en el esfuerzo de compresión del suelo.
Asumiendo un collar cuadrado de 300 mm por lado y 150 mm de ancho. La superficie neta de
empuje del collar AC es:

π (0.110)2
A C = (0.300)(0.300) − = 0.080 m²
4

El esfuerzo de compresión en la tierra debido a la carga transferida por la cara del collar es:

S = F / A ⇒ S = (893) / (0.080) = 111


. KPa

: SUMARIO DEL EJEMPLO: Un cambio de 10°C en una tubería enterrada de Ø110 SDR 11 y 1000 m
de longitud a 1.5 m de profundidad podrá tener un cambio de longitud de 5 mm en cada extremo.
La tubería está restringida por la fricción con el terreno y no se expanderá más alla. Un collar de
concreto de cara cuadrada de 300 mm x 300 mm absorberá la fuerza de compresión de 893 N
debido a la expansión térmica, y lo distribuirá en el terreno con un esfuerzo de 11.1 KPa.

6.4 LIMITES DE LAS TUBERÍAS ENTERRADAS DEBIDO A LA PRESIÓN EXTERNA DEL TERRENO
La deflexión del anillo de la tubería de PEAD de GEMACA se puede calcular usando las
propiedades de la tubería y la ligera compresibilidad del la tierra. Cuando la tubería deflecta con el
suelo, ésta forma una elipse muy pequeña por una disminución ? Y en el diámetro vertical, y un
incremento casi igual (pero ligeramente menor) en el diámetro horizontal ? X. El incremento
diametral horizontal comprimirá más la tierra a los lados de la tubería desarrollando un soporte
lateral. La disminución del diámetro en la vertical aliviara a la tubería de las concentraciones
verticales de presión por parte del suelo y las fuerzas del terreno para soportar un mayor parte de
la carga vertical producto del arqueo de la tubería.
Las deformaciones en las tuberías flexibles enterradas comienzan a ser críticas cuando la tubería
alcanza el punto de deflexión del anillo donde no podrá resistir ningún incremento en la carga del
suelo. Para limitar la deflexión del anillo de la tubería se debe compactar el suelo apropiadamente,
la carga sobre la tubería se distribuye a través del suelo y a lo largo del arco alrededor de la tubería.

Página 100 de 129


IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

El modulo del suelo, E´, es la relación de la presión del suelo (esfuerzo) para la deflexión del suelo
(tensión) a una misma compactación de la tierra. Refierase a la Tabla 10 para valores de E´.

TABLA 10. VALORES DE E´ BASADOS EN EL TIPO DE SUELO (ASTM D2321) Y GRADO DE


COMPACTACIÓN
Tipos de Suelo para Suelto Bajo Moderado Alto
Material Inicial de Relleno > 70% (75-85%) (85-95%) > 95%

I Materiales granulares, rocas rotas o 1 3 3 3


piedras, corales, cenizas, etc

II Suelos de granos Bastos con algunos No Recomendado 1 2 3


pequeños o no finos

III Suelos de Granos Finos y Gruesos No Recomendado No Recomendado 1 2

IV Suelos de Granos Finos No Recomendado No Recomendado No Recomendado No Recomendado

V Suelos Orgánicos (Turba, Estiércol, No Recomendado No Recomendado No Recomendado No Recomendado


Arcilla, etc)

6.4.1 Recubrimiento Mínimo


No hay reglas firmes respecto a la mínima profundidad para enterrar una tubería. Las variables
cambian para cada instalación y el diseñador debe chequear cada diseño con respecto al colapso,
pandeo o aplastamiento. Algunas veces los siguientes puntos pueden ser muy útiles.
1. En las partes donde no habrá tráfico sobre el suelo, el diseñador puede considerar un
recubrimiento de 0.45 m o un diámetro, el que sea mayor.
2. Cuando se espere trafico de camiones, el diseñador debe considerar una profundidad de
0.90 m o un diámetro, el que sea mayor.
3. Si el tráfico esperado es de locomotoras o camiones pesados la profundidad mínima a
considerar es 1.5 m o más.

6.4.2 Cálculo de la Presión Total de la Tierra por Componentes


El diseño apropiado del sistema “suelo-tubería”de PEAD balancea la respuesta de la tubería y el
suelo circundante a las presiones externas totales. El diseño de la tubería enterrada por colapso,
pandeo o aplastamiento, requiere el cálculo de la presión total del suelo, PT, en la parte superior de
la tubería. Hay muchas causas para la presión en la parte superior de la tubería. Es útil para
examinar la presión total, ver a ésta como la suma de sus componentes; la presión externa total
producida por la tierra en la parte superior de la tubería se puede expresar como:

Página 101 de 129


IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

PT = PS + PL + PI
Donde: PS = Carga de presión estática total o presión de carga muerta
PT = Presión total por la carga viva
PT = Presión externa efectiva total debido presión de operación negativa interna (vacío).
Cada uno de estos componentes de la presión del suelo se calcula, discute y se ejemplifica en un
típico problema de diseño.

6.4.3 Carga Total de Presión Estática, PS


Hay tres fuentes de la carga de presión estática, donde la carga total de presión estática es la suma
de cada una de estas:

PS = PDE + PWE + PB
Donde: PDE = Carga de presión estática por el suelo seco o ligeramente húmedo
PWE = Carga de presión estática por el suelo húmedo o saturado por debajo del nivel
fréatico máximo
PB = Carga de presión estática causadas por la superficie de estructuras estacionarias
como edificios o fundaciones.

6.4.4 Presión del Suelo Seco, PDE


El peso de la tierra seca es aproximadamente 100 a 120 libras por pie cubico (lb/ft³). Todo pie de
tierra “seca” ejerce sobre la tubería una presión de 100 a 120 lb/ft³ en la corona de la tubería. El
valor del suelo seco, PDE, para la determinación de la carga de presión estática total , es le producto
de la densidad de la tierra seca y la profundidad de la tierra (en pies) desde la superficie del suelo
hasta la parte superior del nivel fréatico sobre la tubería.

6.4.5 Presión del Suelo Saturado de Agua, PWE


Se determina mediante la multiplicación de la densidad de la tierra húmeda, aproximadamente 120
a 140 lb/ft³ y la altura de esta tierra sobre la tubería.

6.4.6 Presión del Suelo por Estructuras Estáticas, PB


En algunas aplicaciones, la las tuberías pueden ser instaladas debajo de edificios o cerca de otras
estructuras. Si la estructura está localizada directamente sobre la tubería, la presión debido al peso
de ésta es más concentrado e intenso que si la estructura esta ubicada a cierta distancia. La
distribución de la presión vertical en la tierra sobre la tubería bajo una carga estática se representa

Página 102 de 129


IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

como una superficie de campana o bulbo. La presión disminuye en todas las direcciones desde el
centro hacia afuera. La presión externa de la tierra es menor cuando la tubería es enterrada a más
profundidad o más apartada de la estructura estática.
Se recomienda la Teoría de Boussinesq para determinar la presión de una carga concentrada.
Según esta teoría, la carga causada por una carga estática sobrepuesta en la parte superior de la
tubería se evalúa de la siguiente manera:

3 W Z3
PB =
2 π R5

Donde: PB = Presión de suelo por estructura estática, lb/pies2


W = Carga de la superficie sobrepuesta, lb
Z = Distancia vertical desde el punto de la carga hast el tope de la tubería, pies
R = Distancia en línea recta desde el punto de la carga hasta el tope de la tubería,
pies

R= X 2 + Y 2 + Z2

X y Y son las distancias a 90º a cada uno de los otros desde el punto de la carga hasta el tope de
la tubería en pies.
Si la presión en la tubería es causa por una carga superficial distribuida uniformente semejante a
una fundación o zapata corrida, la presión de la tierra en la tubería se puede determinar mediante
la división del área de carga en un grupo de pequeñas áreas individuales. La carga para cada una
de estas áreas se calcula y se suma para obtener la presión total del suelo sobre la tubería causada
por la fundación. Esta técnica se ilustra en el siguiente ejemplo. Unos comentarios sobre este
método se pueden encontrar en Soil Mechanics in Engineering Practice de Terzaghi y Peck.

Ejemplo: Una línea de un desagüe de 24" (Ø630) se va a colocar a través del área de una planta
donde el tope de la tubería esta 10 ft bajo tierra. El nivel fréatico temporal del agua alcanza un altura
máxima de 7 pies debajo de la superficie (3 ft sobre la tubería). En este punto, el eje central de la
tubería esta enterrado a 4 pies y en paralelo a la parte más larga de la fundación del equipo, esta
posee 6 pies de ancho , 10 pies de largo, una carga de 3000 psf a una profundidad de 3 pies bajo
la superficie. Determinar la presión total por carga estática en la tubería en el punto “A”, el cual se
encuentra ubicado en la tubería directamente en frente de la línea media de la estructura estática
(5 pies).

Página 103 de 129


IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

'

'

Datos: Densidad de la tierra seca = 100 lb/ft3


Densidad de la tierra húmeda = 130 lb/ft³
Profundidad a al cual está enterrada, H = 10 ft
Altura del nivel de tierra saturada sobre la tubería, h = 3 ft
Altura de la tierra seca sobre la tubería, (H - h) = 7 ft
Carga direccionada de la fundación = 3000 psf @ 3 ft de profundidad

Formula: PS = PDE + PWE + PB

Donde: PDE = (H − h)(ρDE )

PWE = h ρWE

3 W Z3
n
PB = ∑
0 2 πR
5

Página 104 de 129


IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

Z = Altura vertical

R= X 2 + Y 2 + Z2

Cálculos:

PDE = (10 − 3)(100) = 700 lb / ft ²

PWE = (3)(130) = 390 lb / ft ²

PB = 300 lb / ft ² (Ver Tabla 11)

PS = 700 + 390 + 300 = 1390 lb / ft ² = 9.65Psi


El área de la carga de la estructura estática es dividida en quince cuadros, Cada cuadro es de 2 x
2 ft, para un área total de 60 ft². El peso total de cada cuadro es equivalente a 12000 libras ( 4 pies2
x 3000 psf = 12000 libras).

TABLA 11. DETERMINACIÓN DE LA PRESIÓN DE LA TIERRA PARA LA CARGA ESTÁTICA


PROFUNDIDAD DISTANCIA POR CARGA POR CUADRO
CUADRO PESO
VERTICAL HORIZONTAL 1000# CARGA 12000 lb
1-1 12.000 7 pies 6.4 2.1 psf x 12 = 25,2 psf
1-2 12.000 7 pies 8.1 1.2 psf x 12 = 14,4 psf
1-3 12.000 7 pies 9.8 0.6 psf x 12 = 7,2 psf
2-1 12.000 7 pies 5.4 3.0 psf x 12 = 36 psf
2-2 12.000 7 pies 7.3 1.5 psf x 12 = 18 psf
2-3 12.000 7 pies 9.2 0.8 psf x 12 = 9,6 psf
3-1 12.000 7 pies 5.0 4.0 psf x 12 = 48 psf
3-2 12.000 7 pies 7.0 1.7 psf x 12 = 20,4 psf
3-3 12.000 7 pies 9.0 0.9 psf x 12 = 10,8 psf
4-1 12.000 7 pies 5.4 3.0 psf x 12 = 36 psf
4-2 12.000 7 pies 7.3 1.5 psf x 12 = 18 psf
4-3 12.000 7 pies 9.2 0.8 psf x 12 = 9,6 psf
5-1 12.000 7 pies 6.4 2.1 psf x 12 = 25,2 psf
5-2 12.000 7 pies 8.1 1.2 psf x 12 = 14,4 psf
5-3 12.000 7 pies 9.8 0.6 psf x 12 = 7,2 psf
Pb = 300 psf

Página 105 de 129


IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

6.4.7 Presión Total por Carga Viva, PL


El tráfico operando sobre o cerca de las tuberías enterradas causa un ligero movimiento de la tierra
bajo su peso. Las cargas vivas son evaluadas también por la teoría de Boussinesq. El peso del
arco o del eje se incrementa un 50% para proveer a la tubería un diseño con resistencia extra y un
resistencia contra los impactos de esas fuerzas dinámicas. La carga en la parte superior de la
tubería causada por la carga dinámica sobrepuesta localizada en un punto dado, se evalúa por:

3 W Z3
PB =
2 π R5

Donde: W = 1.5 x superficie de la carga sobrepuesta, lb


Z = Distancia vertical desde el punto de a carga hasta el tope de la tubería, pies.
R = Distancia de la línea recta desde el punto de la carga hasta el tope de la tubería, pies

R= X 2 + Y 2 + Z2

Donde X y Y = Distancia horizontal a 90º cada una desde el punto de la carga en el tope de la
tubería, en pies.
La Figura 5, carga viva H20 y la Figura 6, carga viva Cooper E-80 resumen la presión total originada
por el peso de la tierra y de los vehículos circulando. Se ha incluido una consideración para el
impacto en cada figura.

Figura 5. Carga de Autopista H20

Página 106 de 129


IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

Figura 6. Carga Viva Cooper E-80

Más alla de una profundidad optima, la presión total en la tubería se incrementa principalmente
como resultado de la presión del suelo. Este efecto se puede observar en las Figuras 5 y 6. A pocas
profundidades la carga se intensifica porque la tubería esta muy cerca del equipo circulando y la
carga viva no se distribuye bien en el suelo.

6.4.8 Presión Externa Aparente Debido al Vacío Interno, PI


El vacío genera un esfuerzo anular de compresión en la pared de la tubería y actúa para colapsar
la línea. Bajo condiciones de vacío el valor de PI es positivo y se suma a los otros dos componentes
de la presión externa, PS y PL, para obtener la presión total, PT, que actúa sobre la tubería. El vacío
interno genera una presión igual al valor absoluto del vacío. La presión externa aparente máxima
debida a vacío dentro de la tubería es 14.7 psi (2117 lb/ft²).

6.5 DIRECTRICES PARA EL DISEÑO DE TUBERÍAS ENTERRADAS


El ingeniero de diseño debe seleccionar el DR apropiado y especificar las condiciones del relleno
para obtener el desempeño esperado en el sistema “suelo-tubería”.

6.5.1 Diseño por Colapso de Pared

Página 107 de 129


IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

El colapso de la pared ocurre cuando la presión externa vertical causa un esfuerzo de compresión
en la pared de la tubería, el cual excede la resistencia a la compresión a largo plazo del material
de la tubería. Para diseñar por colapso de pared se debe realizar el siguiente chequeo:

SDR − 1
SA = PT
2

Donde: SA = Esfuerzo de compresión real


PT = Presión externa total en la parte superior de la tubería
SA no debe superar los 10 MPa (1500 Psi), que es el valor de resistencia a compresión para la
tubería de PEAD GEMACA.

6.5.2 Diseño por Pandeo de Pared


El pandeo local de pared es una curvatura longitudinal en la pared de la tubería . El pandeo puede
ocurrir a largo plazo en una tubería no presurizada si la presión externa total del suelo, PT, excede
la presión crítica de pandeo del sistema suelo-tubería, PCB. Aunque raramente el pandeo de la pared
es el factor de limitación en el diseño de un sistema GEMACA, el chequeo de las tuberías no
presurizadas se puede hacer acorde a los siguientes pasos para asegurar que se cumple: PT < PCB.
Todos los diámetros de tubería con el mismo DR en las mismas condiciones de entierro poseen los
mismos colapso críticos y resistencia crítica de pandeo.
1. Calcular o estimar la presión total del suelo, PT, en la parte superior de la tubería.
2. Calcular el esfuerzo, SA , en la pared de la tubería:

SDR − 1
SA =  P
 2  T

3. Basandose en el esfuerzo SA y el tiempo de duración estimado de no presurización,


determinar el valor del modulo de elasticidad de la tubería. E, en psi (el valor aproximado
para E es de 35000 psi).
4. Calcular el diferencial de presión crítica de colapso, PC:

2 E( t D) (DMIN DMAX )
3 3
2.32 E
PC = Ó PC =
1− µ2 SDR3

Donde: (DMIN/DMAX) = 0.95


µ = Relación de Poisson = 0.45 para la tubería de polietileno.

Página 108 de 129


IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

E = Modulo de elasticidad a tensión dependiente de esfuerzo y tiempo, . 35000 psi


D = Diamtero externo
t = Espesor
5. Calcular el modulo de elasticidad del suelo, E´, mediante la representación de la presión
total externa del suelo, PT, contra la densidad del suelo especificada para obtener la resis-
tencia del suelo como se muestra en la Figura 7.
6. Calcular la presión crítica de pandeo en la parte superior de la tubería mediante la fórmula:

PCB = 0.8 E′
PC

Donde: Pcb = Presión crítica del suelo para pandeo en la parte superior de la tubería, psi.
E´ = Modulo de elasticidad del suelo, psi
PC = presión diferencial hidrostática de colapso crítico, psi
7. Calcular el factor de seguridad : SF = Pcb / PT .
8. Los procedimientos anteriores se pueden reservar para el calculo de el mínimo DR de la
tubería requerido para una presión del suelo dada y estimar la densidad del suelo.
En una tubería presurizada enterrada directamente, la presión interna es usualmente muy grande
y excede la presión crítica externa de pandeo del suelo. Cuando una tubería presurizada va a ser

Figura 7. Módulo de elasticidad del suelo.

Página 109 de 129


IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

cerrada por un periodo se debe examinar el pandeo del a pared.


6.5.3 Diseño por Aplastamiento
La deflexión del anillo de la tubería, por definición es la relación del cambio vertical en el diámetro
de la tubería con respecto al diámetro original, esta relación se expresa en porcentaje.
La tubería PEAD de GEMACA esta diseñada para ser “flexible”. Esto asume que la tubería deflecta
bajo el efecto de la compresión vertical que produce la tierra alrededor de ella. El diseño por
aplastamiento nivela la habilidad de la tubería para acomodarse, sin distorsiones estructurales, y
la compresión vertical de la tierra alrededor. Este tipo de diseño calcula la esfuerzo vertical y lo
compara con la deflexión del aro de la tubería.
TABLA 12. DEFLEXIÓN PERMISIBLE DEL ARO DE TUBERÍAS DE PEAD GEMACA BASADO EN DR

DR DEFLEXIÓN PERMISIBLE DEL ARO

32.5 8.1 %

26 6.5%

21 5.2%

19 4.7%

17 4.2%

15.5 3.9%

13.5 3.4%

11 2.7%

La deflexión del arco de la tubería de PEAD esta limitada a no producir más de 1 a 1.5 % de
esfuerzo tangencial en la superficie externa de la pared de la tubería. Cuando la pared de la tubería
comienza a engrosar (un valor de DR bajo), la distancia desde el eje neutral a la superficie externa
se incrementa. Como resultado, se requiere una ligera deflexión para crear el esfuerzo tangencial
permisible. La deflexión del sistema suelo-tubería se controla con la especificación apropiada de
la compactación del relleno.

Página 110 de 129


IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

Dmax

 D 
% Deflexión = 1− min  ×100
Do Dmin  DO 

Figura 8. Cálculo de la deflexión de anillo

El porcentaje de la deflexión basado en el esfuerzo dado por el DR de la tubería se puede calcular


como sigue:

∆Y
= 0.25 ε SDR
D

Donde: ? Y= Deflexión vertical, plg


D = Diámetro externo de la tubería, plg
g = Esfuerzo tangencial en la superficie del aro de la tubería, plg/plg

GEMACA recomienda limitar esfuerzo tangencial superficial a 0.01. Este valor se basa en los
siguientes criterios:
1. La mayoría de las deflexiones de la tubería flexible ocurren dentro de un lapso de pocos
días luego de que se completa el relleno final. El desarrollo de un arco de tierra sobre la
tubería alivia a la tubería de mucha de la carga vertical de la tierra por la acción del arqueo
de la tierra alrededor y por el desarrollo de la resistencia de la tierra a los lados de la
tubería.
2. Un valor de esfuerzo permisible de 0.01 se dejara para una deflexión adicional razonable,
debido a la distribución del relleno producto de un terremoto, fluctuaciones del nivel fréatico,
etc.
3. Un valor de 0.01 para el esfuerzo de diseño permisible para la desviación normal de la
temperatura encontrada durante la instalación.
En resumen, la densidad de la tierra se puede especificar para el tendido y el relleno inicial la
presión total de la tierra en la parte superior de la tubería, PT, para no causar, a un DR dado un
exceso en la máxima deflexión del aro permisible.

Página 111 de 129


IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

6.6 TUBERÍAS DE DRENAJES REVESTIDAS


Las tuberías de polietileno son comúnmente empleadas para recuperar tuberías viejas y
deterioradas. El proceso de recubrimiento es ventajoso porque representa una interrupción mínima
en el tráfico de la superficie y en el servicio de las líneas municipales.
Hay siete pasos básicos en el proceso de recubrimiento:
1. La línea existente debe ser inspeccionada, la inspección de la tubería existente con equipos
de video es empleada para examinar obstrucciones, fugas, intrusión de raíces, segmentos
colapsados o aplastados.
2. Limpiar y despejar la tubería, un pequeño segmento de la tubería a introducir debe ser
empujado a través la tubería existente para asegurarse de que se encuentra en conciones
para recibir el recubrimiento.
3. La tubería de polietileno es unida por medio de un proceso de fusión a tope.
4. A la tubería original se le debe colocar un dispositivo de acceso, las dimensiones de este
tipo de accesorio aparecen en ASTM y PPI.
5. Se debe diseñar un apropiado cabezal para el arrastre, la tubería puede ser empujada o
arrastrada ( o la combinación de ambos). Además puede experimentar esfuerzos de tensión
durante el transcurso del proceso de inserción así como también por los cambios de
temperatura. Se recomienda un periodo de relajación de 24 horas antes de realizar las
conexiones de servicio y las conexiones laterales a la tubería de polietileno.
6. Luego del período de estabilización y de haber hecho las conexiones de servicio, el último
paso es realizar las conexiones del terminal y estabilizar el espacio anular cuando sea
necesario . Ver la figura 10 para más información en el paso de la tubería de polietileno
a través de una boca de visita de concreto.

Página 112 de 129


IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

Figura 9. Conexiones bridadas a tanquillas.

Información adicional acerca de este proceso se puede encontrar en ASTM F585, “Standard
Practice for Insertion of Flexible Polyethylene Pipe into Existing Sewers”y el documento del Plastics
Pipe Institute títulado “Pipeline Rehabilitation with polyethylene Pipe”.

6.7 TUBERÍAS ENTERRADAS


6.7.1 Zanjas y Preparación del Fondo
El ancho de la trinchera puede variar con la profundidad y el tipo de suelo presente. El ancho el
fondo debe permitir luna adecuada compactación alrededor de la tubería. Si el material escavado
esta libre de rocas y desmoronado por la excavadora, quizás provea un adecuado material para el
fondo. Se debe usar un tamaño máximo de partícula de Clase I o Clase II para el fondo y asientos
o un relleno con ½" para diámetros pequeños (<8") y el tamaño máximo de 1" de agregados para
diámetros mayores a 8". Para más información sobre la instalación de tuberías de polietileno bajo
tierra, referirse al “Technical Report TR-31" de PPI.

Figura 10. Conexiones a bocas de visita. Figura 11. Conexiones a tanquillas.

Página 113 de 129


IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

Figura 12. Bloques de Anclaje y Encamisados de Concreto

El fondo de la zanja debería ser ligeramente esponjoso y libre de rocas y demás objetos, el primer
punto se consigue mediante el uso de 4 a 6 de un fondo apisonado y los objetos pueden originar
puntos de carga en la tubería. En caso de que el suelo sea inestable, se deberá socavar el fondo
de la trinchera y rellenarlo con un material apropiado.
A menos que se especifique, una nivelación rigurosa del fondo de la zanja es innecesaria para la
mayoría de los sistemas presurizados, en cambio la pendiente si debe ser respetada en los
sistemas de flujo por gravedad.
Cuando las juntas se realicen por el método de fusión , la tubería de polietileno es una sistema de
tuberías es un conjunto libre. Por lo general las tuberías de polietileno no requieren bloques de
sujeción, una buena compactación alrededor de los accesorios así como en los codos y en las tes
es suficiente. Si se usan bloques de sujeción ( encamisamientos de concreto de suficiente medida
o superficies de anillos de concreto) en el suelo sin alteraciones proveerán la adecuada protección.
Los bloques de sujeción o encamisamientos deberían ser construidos o reforzados en concreto y
actúan como un anclaje entre la tubería o accesorio y las paredes de la trinchera. La Figura 12
ilustra varios tipos de bloques de concreto y encamisamientos de los accesorios.

Página 114 de 129


IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

La siguiente información sobre entierro directo de tuberías hace esta contenida en la norma ASTM
D 2331, “Recommended Practice for Underground Installation of Flexible Thermoplastic Sewer
Pipe”. Referirse a la Figura 13 para los términos asociados con el entierro de tuberías de
polietileno en trincheras.
• El fondo de la trinchera debe ser esponjoso, seco y nivelado si es necesario.
• Si se requiere material en el fondo, este deberías ser adecuado e identificado por ASTM
D 2331, el material debe ser nivelado y compactado hasta un mínimo de 85% de densidad
Proctor estándar.
• Colocar material de relleno debajo de los asientos de la tubería.
• Apisonar si es requerido alrededor de los asientos de la tubería.
• El relleno primario y secundario debería ser puesto en forma uniforme en capas que no
excedan las 12 plg, donde cada capa debe estar compactada a un mínimo de 85% de
densidad Proctor estándar.
• El relleno primario debería extenderse hasta una altura del 75% del diámetro de la tubería.
Si la tubería va a ser colocada sobre el nivel fréatico, consultar al ingeniero del proyecto
para determinar la altura de esa zona.
• El relleno secundario debería ser normalmente de 12 a 18 plg sobre la parte superior de la
tubería. Consultar con el ingeniero del proyecto ara determinar si se requiere material
adicional.
• El relleno final de la zanja debería ser de un material libre de piedras grandes u otro
material extraño.
• Se debe obtener una adecuada compactación antes de colocar cualquier equipo sobre la
tubería.
Consultar con el ingeniero del proyecto para determinar las especificaciones del relleno y demás
condiciones especiales antes de enterrar cualquier tubería.

6.7.2 Instalación de la Tubería


La tubería de polietileno puede ser unida al nivel del suelo y luego bajada a la zanja, esto puedo
generar exceso de esfuerzos o tensión durante la instalación, si es necesario se deben emplear
conexiones bridadas para facilitar el manejo de la tubería y accesorios en y fuera de la maquina de
fusión y durante la instalación.

Página 115 de 129


IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

La longitud de tubería que puede ser halada para colocarla en posición depende de el diámetro y
el espesor de pared. La fuerza de halado que se debe aplicara la tubería en el nivel de tierra se
puede estimar con la siguiente formula:

F= S A
Donde: F = Fuerza de halado máxima, lbs
S = Máximo esfuerzo permitido ( criterio conservador 1000 - 1600 psi)
A = Área de la sección transversal de la pared de la tubería, plg2
Se debe tener prevención cunado se hala de a tubería para prevenir que los cables del proceso
dañen la tubería. Nunca halar la tubería por un extremo bridado.

6.7.3 Instalación de Accesorios


Cuando los accesorios están conectados a estructuras rígidas deberían prevenirse movimientos o
dobleces, si es mediante relleno este tiene que compactarse para proveer un soporte completo,
o si es mediante soporte de concreto de relleno este tiene que estar por debajo de la tubería y el
accesorio. Una atención particular debería prestarsele a la compactación alcanzada alrededor de
los accesorios y extensibles a varios diámetros de tubería más alla de del final del accesorio en
estas áreas se recomienda un 90% de densidad Proctor estándar o más. Si se emplea un relleno
de concreto para proveer soporte , este de debería ser rígido y extenderse un diámetro de tubería
o un mínimo de 12" desde la unión bridada. Observar los métodos sugeridos en la Figura 13.
Los pernos de las conexiones bridadas así como también las abrazaderas en un cojín de soporte

Figura 13. Anclajes para conexiones rígidas en tuberías enterradas.

Página 116 de 129


IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

deberían ser vueltos a apretar antes de ser enterrados, las conexiones de superficie pueden ser
observadas durante la operación.
La tubería de polietileno o los accesorios se pueden encamisar en concreto si es requerido por el
diseño. Un refuerzo del encamisado de concreto se puede usar para incrementar el rango de
presión de los accesorios , estabilizar válvulas y accesorios pesados y controlar las expansiones
y contracciones térmicas.
PRECAUCIÓN: Los accesorios fabricados por GEMACA son manufacturados por fusión de
segmentos para así obtener el accesorio deseado. En la mayoría de los casos, el rango de presión
del accesorio fabricado es 75% del rango de la tubería original con el mismo espesor.
Los accesorios fabricados, luego de ser fusionados con la tubería, se pueden dañar debido a un
esfuerzo excesivo originado por un manejo impropio. Las resinas que emplea GEMACA son muy
resistentes, pero algunas veces la resistencia a la tensión del polietileno es mucho menor que la
del acero, y no soporta las excesivas fuerzas de empuje y halado que pueden ser ejercidos por los
poderosos equipos de instalación. Si a una t se le unen por fusión tuberías en cada uno de sus tres
extremos y es bajado sin un soporte para el peso de la tubería, la t se puede romper en pedazos.
Los accesorios fabricados no pueden permitir soportar el peso de la tubería.
Los procedimientos de instalación deben minimizar el movimiento horizontal y vertical de la tubería
ensamblada y los accesorios fabricados. Si es necesario tirar el ensamble hasta su posición, nunca
se deben usar los accesorios fabricados, adaptadores bridados o los X como punto de anclaje para
halar de la tubería.
Unir por fusión las tes fabricadas o las estrellas en un sistema es dificultoso debido a que el
ensamblaje es complicado por los tres lados, además el manejo final y posicionamiento de estos
montajes requieren de precauciones adicionales.
El potencial que posee una t o una estrella, de dañarse, se puede minimizar colocando una
conexión bridada en cada ramal del accesorio fabricado. Esto permite el posicionamiento final en
el lugar antes de ser unido a las tuberías. Se recomienda una conexión bridada resistente para ser
usada en el lado del ramal de las tes fabricadas, estrellas y en uno de los extremos de los codos,
especialmente en dimensiones superiores a Ø630 mm.

Página 117 de 129


IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

7. DISEÑO DE TUBERÍAS MARINAS


7.1 CONSIDERACIONES TÉRMICAS EN TUBERÍAS MARINAS
En la mayoría de las aplicaciones marinas la temperatura del agua es relativamente constante.
Cambios estacionales en la temperatura del agua ocurren durante varias semanas. Las tensiones
térmicas en las aplicaciones marinas son normalmente controladas por la relajación de los
esfuerzos y la deflexión vertical entre los puntos de anclaje.
Las tuberías de PEAD pueden enterrarse, apoyarse en el fondo o flotar en la superficie del agua.
El criterio de diseño primario para tuberías sumergidas y con lastres son: (a) la presión critica de
colapso de la tubería vacía o parcialmente llena, (b) el peso del anclaje de concreto y c) la
separación de los anclajes.
Aunque la tubería marina es a veces enterrada en una zanja bajo el agua, cualquier soporte que
esta reciba del material de relleno es usualmente ignorado para los fines del diseño.
Para las aplicaciones marinas, los lastres de peso pueden ser bloques prefabricados de concreto
o elaborados en el lugar del trabajo. Estos lastres pueden ser diseñados para sujetar la tubería a
distancia del fondo usando pesos como X o X en una zanja o directamente en el fondo. Para
tuberías más largas de 12", es recomendable usar pesos con acero de refuerzo para añadir
resistencia. Una recomendación adicional es colocar una vuelta de un material de empaquetadura
de goma o 2 0 3 vueltas de 5 a 10 mil de una lamina de polietileno, para envolver la tubería para
que amortigüe la acción del peso y prevenga los daños a la tubería.

7.1.1 Presión Crítica de Colapso


La tubería marina no recibe soporte estructural del agua que se encuentra alrededor. A menos que
se emplee un apropiado diseño la tubería vacía o parcialmente llena esta propensa al colapso, por
ello deben estar llenas de agua todo el tiempo para minimizar el potencial del colapso. La presión
interna puede ser similar a la presión externa a cualquier profundidad. Referirse a las Tablas 8 y
9 para los rangos de los diferenciales de presión permitidos para varios valores de DR de
tuberías.

7.1.2 Peso de los Anclajes


El peso de la tierra firme de los anclajes de concreto, WtCONCRETO, se puede calcular mediante la
ecuación que se presenta a continuación. El peso del concreto varía entre 1540 y 1550 lb/ft³. El
valor “K” es una constante del anclaje. La flotabilidad neutra se alcanza cuando K = 1. Para un
anclaje adecuado en lagos, pantanos y arroyos se debe emplear un valor de K igual 1.3. Donde

Página 118 de 129


IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

existan corrientes o mareas , el diseñador debe incrementar el valor de K, cercano a 1.5,


dependiendo de los factores de diseño.

L( WP + WF )− (K ρW ∀ T L)
Wt CONCRETO =
 K ρW 
 − 1
ρCONCRETO 

Donde: WtCONCRETO = Peso del concreto, lbs


WF = Densidad del fluido interno x volumen interno de la tubería
WP = Peso de la tubería, lbs/pies
K = Constante del anclaje (1.0 a 1.5)
L = Separación del peso, pies
œ T = Volumen externo de la tubería (agua desplazada) pies3/pies
?W = Densidad del agua, lbs/pies3
?CONCRETO= Densidad del aconcreto, lbs/pies3

7.1.3 Separación entre Anclajes


El peso de los anclajes desarrolla un momento de curvatura estructural en la tubería durante la
instalación. El intervalo de separación se debe limitar para prevenir la excesiva deflexión de la
tubería entre los anclajes ( o el esfuerzo en la tubería en los puntos de anclaje). El espacio entre
los anclajes se puede calcular par un DR de tubería dado, usando uno de los dos como factor de
limitación (esfuerzo o deflexión). En estos cálculos se examina la tubería como una serie integrada
de vigas simples entre anclajes. Aunque el espacio permitido puede exceder de 10 a 15 pies,
muchos diseñadores usan estas medidas para minimizar los problemas de manejo e instalación.
Si puede entrar aire a al tubería, se debe considerar un peso extra y el espacio deben estar más
cerca entre sí. Las tuberías de gas seran diseñadas para ser estables debajo del agua cuando están
llenas de gas, con presión cero y en consecuencia poseen un valor K de diseño mucho mayor que
1.0. En este caso se requiere instalar flotantes en la tubería.
Si hay una corriente presente, el mismo movimiento de la tubería no es peligroso. Algunas veces
las rocas afiladas u otros objetos pueden dañar la tubería. Si las olas o las corrientes se vuelven
un problema, la mejor solución para esto es enterrar la tubería en zanjas.

7.2 INSTALACIÓN DE TUBERÍAS MARINAS

Página 119 de 129


IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

Figura 14. Pesos y anclajes típicos para tuberías marinas.


La tubería de polietileno de GEMACA con frecuencia flota en su posición en la superficie del agua
y entonces se hunde lentamente en una configuración muy suave en forma de “S”. Para las
aplicaciones donde la tubería no va a estar siempre llena de líquido o donde el producto es más
ligero que el agua, se han de requerir muchos lastres pesados. Si es necesario una flotabilidad
adicional durante la instalación, los flotadores serán sujetos a intervalos antes de llevar la tubería
a la superficie del agua.
Dependiendo de las condiciones del sitio, se pueden usar varios procedimientos para ensamblar
la tubería, Algunos procedimientos comunes para el ensamblaje son:
CUnir la tubería en una longitud continua en tierra firme.
CColocar los lastres en la tubería en tierra firme, luego de la unión e la tubería y antes de ponerla
en el agua.

C Unir la tubería en una sola longitud en tierra firme y empujarla o halarla al agua como en el
procedimiento anterior. Luego unir los pesos a la tubería desde una barcaza.
C La tubería se puede unir en tierra mediante bridas colocadas en cada extremo. Los extremos
bridados se tapan para que las secciones para ser botadas al agua y luego ser ensamblado en ella.
Estas líneas flotantes son empleadas con frecuencia en operaciones de drenaje.

Página 120 de 129


IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

La instalación de los lastres es usualmente realizado en tierra. Para minimizar el arrastre y ayudar
el movimiento de la tubería hasta dentro del agua, se puede fabricar una rampa de madera o acero
y colocar en la orilla. Los lastres pueden ser instalados desde una barcaza o lancha.
Cualquier tubería que se sera almacenada temporalmente en un cuerpo de agua debe ser protegida
contra el trafico marino, además las olas pueden dañar la tubería empujandola contra las rocas u
otro objeto filoso.

7.2.1 Botadura y Hundimiento


Cada extremo de la tubería sera sellado para permitir que flote hasta que este listo para ser
instalado. Típicamente, esto es suficiente con la unión de la brida con una brida ciega de metal., lo
cual le provee de un sello hermético. La tubería es movida hasta su posición por hundimiento
mediante una embarcación.
La transición de la tubería desde la tierra firme hasta el agua se puede hacer en una trinchera antes
de que comiencen las operaciones de hundimiento. Es importante proteger la tubería de los daños
por escombros, hielo, trafico de botes y la acción de las olas.
La operación de hundimiento es controlada por el agua que se añade en un extremo y la
evacuación del aire atrapado en el extremo opuesto. El añadir agua a la tubería en una tasa
controlada asegurara que la tubería se
tienda en la zanja o el ajustarse al perfil del
suelo. La tasa de llenado se controla para
prevenir un radio de curvatura excesivo.
Durante el proceso de hundimiento el agua
puede prevenir el deslizamiento de toda la
longitud de la tubería, mediante la inducción
de una bolsa de agua en el extremo que se
haya en la orilla, esta bolsa se forma en el
extremo de la orilla al levantar el extremo
opuesto de la tubería. Una vez que la
tubería a alcanzado el equilibrio, se agrega
agua adicional, en forma gradual para
hundir la tubería.
Luego de que la tubería se instala en el fondo o en la zanja, se debe hacer una inspección
exhaustiva de la tubería. Todos los lastre deben estar posicionados apropiadamente y la tubería
debe estar el centro de la zanja o en la dirección correcta. El área del atrinchera donde la tubería

Página 121 de 129


IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

deja la tierra y entra en el agua debe estar adecua-


da para proteger la tubería de daños. Cuando se
usa el relleno, se debe revisar la instalación apro-
piada y la profundidad requerida.
Es mejor para las tuberías marinas que sean bas-
tante más largas que cortas. Nunca se debe intentar
unir con bridas una tubería muy corta . En esta
situación la unión bridada se encuentra en una
severa tensión y se pueden originar fugas o falas en
la conexión. Una longitud extra de tubería se pude
obtener de eliminar el “culebreo”de la tubería.

7.2.2 Tuberías en la Superficie del Agua


Las tuberías en la superficie del agua son aquellas que flotan en la superficie o se sumergen
justamente debajo de la superficie de la misma. La tubería de polietileno flota en forma natural, y
cuando se encuentra llena de agua flota justamente por debajo de la superficie.

7.2.3 Tuberías en Pantanos


La ruta de la tubería en áreas pantanosas debe ser estudiada para determinar las condiciones del
suelo. Donde la tierra es solida se puede tratar de enterrar la tubería, en donde el fondo es firme
se pueden tratar como tuberías marinas ancladas, donde hay ciénagas las tuberías pueden
inclinarse hacia la flotabilidad neutra, ni flota ni se hunde y se debe enterrar en el fondo en línea con
el resto de la tubería.
Las condiciones variantes del suelo quizás requieran que el DR de la tubería se ajuste a las
características de desempeño de la tubería de polietileno. Por ejemplo, en áreas fangosas donde
el suelo tiene una alta fluidez, el diseño de la tubería quizás examinado por considerar el fango del
suelo como un fluido con una alta gravedad especifica ejerciendo una alta presión hidrostática
externa como el agua pura.

Página 122 de 129


IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

8. PRUEBA DE PRESIÓN EN LOS SISTEMAS GEMACA


Los sistemas de tubería GEMACA deben ser probados en base a la presión antes de ser puestos
en servicio, para esto el medio preferido de prueba es el agua. Luego de que se remueve todo el
aire de la sección a evaluar, se aumenta la presión a una tasa gradual hasta la presión requerida.
La presión en la sección tiene que ser medida lo más cercano posible del punto más bajo de la
sección a evaluar.
La prueba de presión se puede conducir antes o después de que la línea sea rellenada. La tubería
debe ser cubierta a intervalos, especialmente en las curvas para mantenerlas en su sitio durante
la prueba de presión, en cambio la conexiones bridadas quizás se expongan para una inspección
visual.
La prueba de presión no debe exceder 1.5 veces el rango de la presión de operación de la tubería
o el componente más bajo del rango de presión. Inicialmente se debe aumentar la presión de la
tubería hasta la presión de prueba y dejarla el tiempo suficiente, sin incrementos de presión, para
que la tubería se expanda. Esto por lo general ocurre entre 2 a 3 horas. Luego de que se alcanza
el equilibrio, la sección se presuriza 1.5 veces la presión de operación , la bomba se apaga y la
presión final del test es mantenida por 1, 2 o 3 horas.
La tubería de PEAD mantiene una presión por el desarrollo de esfuerzos en sus paredes, este
proceso continua al los largo del período de pruebas y la tubería incrementa ligeramente el
diámetro. Esta expansión puede ocasionar un descenso en la presión durante la segunda fase de
la prueba . La caída de la presión en esta fase es común y no provee una absoluta certeza sobre
si una falla o fuga están presentes en la tubería. La tubería de PEAD debe probarse graduando la
cantidad de agua extra que se debe añadir para que la presión de la sección retorne a la presión
de la prueba.
Las cantidades de agua adicional permitidas durante la prueba de presión están señaladas en la
Tabla 13 del “Technical Report TR31" de PPI . Si la presión de prueba no se alcanza con el volumen
de agua adicional, la prueba presenta una falla. Si no hay fugas visibles o una caída significativa
de la presión durante el final del período de prueba, la tubería ha aprobado la evaluación.
Las pruebas para los sistemas no presurizados y de flujo por gravedad que se encuentran sobre
o debajo del suelo, quizás se acompañe del cierre de todas las aperturas debajo del tope de la
sección a ser probada. Para los propósitos de la prueba, se debe proveer un medio para que el
liquido alcance una altura de 3 a 5 pies sobre el punto más alto de la línea a ser probada, además
este nivel debe ser mantenido por un largo tiempo para determinar si hay fugas. Como esto no es
practico para alcanzar el nivel sugerido se puede presurizar la línea con agua o aire a baja presión,
donde normalmente no exceda de 5 a 10 psi y por un período de tiempo de 5-10 minutos.

Página 123 de 129


IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

TABLA 13. CANTIDADES ADICIONALES DE AGUA REQUERIDAS POR LA EXPANSIÓN DURANTE


LA PRUEBA DE PRESIÓN (Litros/100m)

Diámetro Nominal 1 Hora de Prueba 2 Hora de Prueba 3 Hora de Prueba

90 1.2 1.9 3.1

110 1.6 3.1 5.0

160 3.7 7.5 11.2

200 6.2 12.4 18.6

250 9.3 16.1 26.1

315 13.7 28.6 42.2

355 17.4 34.8 39.7

400 21.1 41.0 62.1

500 34.8 68.3 99.3

630 55.9 109.3 165.2

PRECAUCIÓN: Los cambios en la temperatura incrementaran o disminuirán la presión de prueba


aparente en cualquier sistema de tuberías, este efecto depende de la tasa de expansión de la pared
de la tubería comparado con el agua en la tubería. El polietileno posee un tasa de expansión y
contracción más elevada que la del agua. Cuando el sistema GEMACA comienza a calentarse (ej
en un día soleado), la presión del sistema decrecerá, en cambio cuando un sistema cerrado
comienza a enfriarse , la presión de este comienza e elevarse. Donde sea posible, las pruebas
deben llevarse a cabo durante periodos de relativa estabilidad en temperaturas atmosféricas, como
por ejemplo temprano por la mañana o al final de la tarde son buenos periodos para llevar a cabo
las pruebas cuando la tubería no ha sido enterrada.
Bajo ninguna circunstancia el tiempo de la prueba no se pueden exceder los siguientes parámetros:
las 8 horas que es el tiempo de la prueba o las 1.5 veces el rango de presión del componente más
bajo del sistemas. Si la prueba no se completa debido a fugas, fallas del equipo, etc, se le tiene que
permitir a la sección que se relaje por 8 horas antes de la próxima evaluación.

Página 124 de 129


IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

9. TÉCNICAS DE REPARACIÓN
9.1 REPARACIONES PERMANENTES
La reparación en una tubería de diámetro pequeño puede ser realizada abriendo un espacio
suficiente en la zanja para cortar el desperfecto y remplazarlo con un nuevo segmento de tubería.
Si la tubería a reparar es de gran diámetro, esto se puede llevar a cabo con una pieza de carrete
bridada. La sección dañada es removida, luego se coloca en la zanja la máquina de fusión a tope,
se unen las bridas a cada uno de los extremos y se coloca y atornilla en su posición la nueva pieza,
que debe tener las dimensiones precisas del tramo a reparar. La Figura 15 ilustra estos métodos.

9.2 REPARACIÓN MECÁNICA


Se pueden usar abrazaderas de reparación con empacaduras integradas para recubrir la tubería,
pero no son reparaciones permanentes como una reparación bridada o por fusión. Este tipo de
reparación se usa en aplicaciones enterradas porque la compactación del suelo restringe los
movimientos térmicos de la tubería y permite retira las fuerzas causadas por la presión interna.
Generalmente una larga abrazadera de reparación provee una gran capacidad de sellado en las
tuberías termoplásticas, siendo a longitud mínima recomendada 1.5 - 2 veces el diámetro nominal
de la tubería. Luego de que la tubería es limpiada de todos los cuerpos extraños, se debe apretar
la abrazadera uniformente , después de la instalación, se procede a rellenar y compactar alrededor
y sobre la tubería antes de la presurización de esta.

Figura 15. Reparación de secciones dañadas usando bridas.

Página 125 de 129


IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

9.3 REPARACIÓN DE ACCESORIOS


Generalmente los accesorios que fallan son remplazados mediante la colocación de un nuevo
accesorio bridado en el sistema. En este caso no se recomiendan las reparaciones mediante aire
caliente o soldadura de extrusión.

9.4 REPARACIÓN BAJO EL AGUA


Para repara un tubería debajo del agua, se deben levantar los extremos sobre el agua y colocarle
las bridas mediante fusión, luego estos se colocan nuevamente en su posición en el fondo y se
apernan, todo esto bajo el agua. En algunos casos se debe fabricar una pieza de carrete bridado
para reparar la tubería.
Un apropiado equipo de izado ha de ser empleado para asegurar que la tubería no se retuerza y
no se exceda el radio de curvatura máximo. Normalmente es innecesario remover los lastres antes
del izado. Algunas veces se debe ejercer un extremo cuidado cuando se levanta la tubería sobre
el nivel del agua con los pesos adheridos.

9.5 MÉTODOS VARIOS DE REPARACIÓN


Bajo ciertas condiciones se pueden usar parches de reparación por electrofusión o camisa de
contracción térmica, para sellar una perforación o una junta que gotea. Muchos tipos de camisas
están disponibles. Las camisas están recubiertas en su interior con un sellador especial, cuando
se calienta este sellador actúa sobre las fugas o perforaciones y además previene sobre futuras
fugas.

Página 126 de 129


IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

10. TRANSPORTE, MANEJO Y DESCARGA


10.1 TRANSPORTE
El método normal de transporte es en camiones, a continuación se muestran los empaques
estándar de tubería industrial GEMACA.

10.2 MANEJO
Toda la tubería debe ser examinada cuidadosamente antes de su instalación, removiendo as partes
dañadas. Los cortes y las raspaduras reducen el espesor de pared mas del 10% y pueden debilitar
el largo tiempo de servicio. GEMACA recomienda cortar y retirar esas áreas. En cambio las
rozaduras y rasguños menores no tendrán un efecto adverso en la vida de servicio de los
productos GEMACA.
La tubería dañada quizás se pueda reparar por cualquier de los métodos discutidos con
anterioridad, donde la fusión térmica es preferido para todas las aplicaciones donde las condiciones
lo permitan. Algunos métodos ( ej soldadura por extrusión) no son satisfactorios para sistemas de
presión continua.
Las uniones deberán ser manejas cerca de la mitad con eslingas y barras espaciadoras. Los rollos
pueden ser manejados de la misma forma. El uso de cadenas, ganchos o eslingas de cables no
son recomendadas. Los siguientes procedimientos deben ser usados cuando se manejen productos
GEMACA.
1. Cuando se transporte o almacene tubería de polietileno, hay que colocar la tubería más
pesad en el fondo.
2. Proteger la tubería de bordes filosos cuando sobresalgan de la plataforma del camión
colocando una lamina lisa para que se apoye y envolviendola con una tira protectora en
el borde de la plataforma.
3. La tubería de polietileno es muy lisa en sus superficies internas y externas, por ello se debe
asegurar la carga firmemente para prevenir deslizamientos.
4. Las longitudes de pequeño diámetro son ligeras y se pueden manejar manualmente.
Los siguientes procedimientos son comúnmente implementados cuando se manejan productos
GEMACA antes y durante el proceso de fusión:
1. La tubería es colocada al lado de la unidad de fusión, fusionada y halada hasta su posición
para ser instalada. Se debe tener cuidado con la rocas para prevenir daños o una excesiva
abrasión.
2. Para prevenir una carga excesiva en el sistema hidráulico de la máquina de fusión, se
deben colocar juntas adicionales de tuberías sin fusionar en las tenazas pinzas movibles

Página 127 de 129


IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL SIGUIENTE

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

de la maquina de fusión. Las tenazas fijas sostendrán la larga longitud de tubería de


polietileno sin fusionar.
3. “Amarrar”la tubería y mover la maquina de fusión es ineficiente y no es una práctica típica
usada durante la construcción.

10.3 RADIO DE CURVATURA


El mínimo radio de curvatura varía con el DR de la tubería. Las tuberías de pared delgada (SDR 17)
tiene un mínimo radio de curvatura de 27 diámetros y si es de pared gruesa (SDR 7) un mínimo de
20 diámetros.

10.4 DOBLECES
Normalmente, los dobleces no impiden el servicio de la tubería en sistemas de baja presión. Para
aplicaciones de alta presión se deben cortas los dobleces y rejuntar por fusión la tubería.

10.5 TUBERÍA OVALADA


La perdida de la redondez de la tubería debido a la carga excesiva durante el manejo y/o
almacenamiento, no debería afectar la capacidad de servicio de la tubería. La tubería no se debe
considerar dañada a menos que las pinzas de la máquina de fusión no puedan sujetar correctamen-
te la sección para una buena junta por fusión. Ocasionalmente, la tubería puesta en una condición
sin esfuerzos, se relaja y recupera su redondez gradualmente.

10.6 DESCARGA
Las siguientes recomendaciones se emplean para descargar la tubería GEMACA:
1. Asegurarse de que el equipo empleado puede manejar el peso de la tubería.
2. La descarga debe tener un espacio adecuado a ambos lados de la plataforma del camión.
Advertir a todas las personas excepto al operador el montacargas que deben mantener
despejada el área del camión.
3. Descargar las paletas, rollos o bultos de uno en uno. Las correas del camión para asegurar
los rollos y bultos deben ser retiradas cundo estos van a ser descargados.
4. Nunca pararse encima de la carga de tuberías.

10.7 ALMACENAMIENTO
Si la tubería ha de ser apilada para el almacenamiento, debe hacerse en filas rectas y evitarse una
altura excesiva. La tubería puede deformarse si no es almacenada correctamente. Las alturas de

Página 128 de 129


IR ATRAS IMPRIMIR
ANTERIOR MENU PRINCIPAL

TUBERÍA DE SERVICIO INDUSTRIAL

las pilas de almacenamiento desarrolladas por el Plastic Pipe Institute para el PEAD se muestran
en la Tabla 18.
Desde que las tuberías PEAD GEMACA contienen más del 2% de carbón negro, estas pueden
resistir los daños por la luz del sol. La expansión y contracción causadas por el calor desigual del
sol pueden causar que la tubería pandee si no esta restringida por racks. Esto no daña la tubería,
pero puede presentar inconvenientes cuando va a ser retirada del almacén para ser instalada.
Cuando la tubería es colocada en el suelo directamente, las rocas y otros objetos pueden raspar
o marcar la tubería, lo cual debe ser evitado.

TABLA 18: ALTURAS PERMITIDAS DE APILAMIENTO PARA TUBERÍA PEAD DE GEMACA

DIÁMETRO MÁXIMAS FILAS APILADAS DIÁMETRO MÁXIMAS FILAS APILADAS

110 y menores 45 355 12

125 — 160 31 400 11

200 24 500 9

250 17 630 7

315 13

Página 129 de 129


IMPRIMIR

También podría gustarte