Está en la página 1de 6

NOVAES, Dr.

João – Agricultura, Repertório Homeopático

Repertório homeopático da agricultura


(Homeopathic repertory of agriculture)

Posologia: (Dosage)

Pode iniciar-se o tratamento por 6CH e à medida que haja melhorias,


aumentar para 30CH e 200CH…

You can start the treatment and 6C, as there


improvements, increased to 30C and 200cH ...

Ao aplicar a dose 6CH: administrar três vezes ao dia;


Ao aplicar a dose 30CH: administrar duas vezes ao dia;
Ao aplicar a dose 200CH: administrar uma vez ao dia;
Ao aplicar a dose 1000CH; administrar uma vez por semana;
Ao aplicar a dose 10.000CH; administrar uma vez por mês.

When applying the dose 6C: Administer three times daily;


By applying the 30C dose: administer twice a day;
By applying 200cH dose: Administer once daily;
When applying the dose 1000CH, manage once a week;
When applying the dose 10.000CH; administer once a month.

Quando usamos pragas, por exemplo, insectos, caracóis (isopatia)


deveremos fazer uma tintura com 70% de álcool e 30% de água
destilada, deixar fechada em ambiente escuro e colocar um saco
preto durante 15 dias. Depois coar com filtro de café e dinamizar
para 1CH.

When we use pests, eg insects, snails (isopathy) should do a


dye with 70% ethanol and 30% distilled water, leaving closed
in dark and put a black bag for 15 days. Then strain through a
coffee filter and boost to 1CH.
NOVAES, Dr. João – Agricultura, Repertório Homeopático

Nux vomica 6CH

Elimina os produtos tóxicos absorvidos pelas plantas através dos


tratamentos alopáticos com pesticidas e herbicidas, ou plantas que se
situam em terrenos com produtos químicos em doses tóxicas.

Eliminate toxic chemicals absorbed by plants through the


allopathic treatments with pesticides and herbicides, or plants
that are situated on land with chemicals in toxic doses

Sulphur 6CH

Preventivo geral das plantas. Fortalecendo a energia das plantas, os


vírus, as bactérias, os fungos e os vermes não se instalam. Facilita a
absorção dos elementos minerais de que necessita do solo. Usado em
plantas com má formação da casca, folhas e frutos.

Preventive general plant. Strengthening the power of plants,


viruses, bacteria, fungi and worms did not settle. Facilitates
the absorption of mineral elements that need soil. Used in
plants with malformation of bark, leaves and fruits.

Arnica 6CH

Para tratamento das agressões físicas que a planta recebe no seu dia-
a-dia; quando é transplantada de um local para outro; plantas onde
foram feitas podas ou colheitas muito agressivas; plantas
prejudicadas e mal cuidadas no transporte, viagens, enxertos,
mudanças de temperatura, granizo, geada ou calor muito forte.

Treatment for the assault on the plant gets its day-to-day,


when it is transplanted from one location to another, where
plants were very aggressive pruning or harvesting; plants
damaged and poorly maintained transportation, trips, slips,
changes temperature, hail, frost or heat very strong.
NOVAES, Dr. João – Agricultura, Repertório Homeopático

Natrum muriaticum 6CH

Preventivo de traumas. Reequilibra a planta que está traumatizada


por ter sido transportada para outro país, outro clima, outro solo, e
porque perdeu o contacto com as espécies que habitava. Também
facilita a adaptação aos novos ambientes capacitando-a para
absorver os elementos minerais do solo onde se encontra e do que
necessita.
Usado em plantas que sofreram grandes exigências anti-naturais para
o aumento da produtividade, cruzamentos comerciais, indutores de
frutificação e plantação em lugares inadequados.

Preventive trauma. Rebalances the plant that is traumatized


by having been transported to another country, another
climate, another land and because it lost touch with the
species inhabited. It also facilitates adaptation to new
environments enabling it to absorb the minerals from the soil
where you are and what you need.
Used in plants that have suffered large unnatural demands for
increased productivity, commercial crossings, and planting
fruit-inducing in places inadequate.

Phosphorus 6CH

Reequilibra a seiva da planta, facilitando-a a retornar ao seu padrão


genético equilibrado e que foi anteriormente deformado em gerações
passadas por tratamentos com pesticidas e herbicidas e que adoecem
as plantas. Plantas que foram partidas ou acidentadas por raios.
Plantas mal tratadas com veneno e enxertadas.

Rebalances the sap of the plant, making it easier for her to


return to their genetic pattern that is balanced and has
previously been deformed in past generations by treatments
with pesticides and herbicides and sick plants. Plants that
were broken or uneven lightning. Plants treated with venom
and evil grafted.
NOVAES, Dr. João – Agricultura, Repertório Homeopático

Thuya occidentalis 6CH

Plantas que têm as folhas, galhos e frutos enrugados, como exemplo:


folha de uma planta enrodilhada parecendo formar um fruto.
Deficiência da seiva, deformação dos frutos, cristalização da polpa.

Plants that have leaves, stems and fruits shriveled as


example: leaf of a plant like coiled form
a fruit. Deficiency of the sap, fruit deformation,
crystallization of the pulp.

Syphylinum 30CH

Prevenção ou tratamento (advindas após os tratamentos com


medicamentos químicos) de deformações dos galhos, folhas, frutos e
flores. Ajuda a recuperação dos órgãos internos e externos das
plantas. Fraqueza dos brotos, ataques da mosca da fruta e atracção
de parasitas.

Prevention or treatment (resulting after treatment with


chemical drugs) of deformation of twigs, leaves, fruits and
flowers. Helps recovery of internal and external organs of
plants. Weakness of the shootings, attacks on fruit flies and
attracting vermin.

Medorrhinum 30CH

Plantas ou árvores com corrimento esbranquiçado anormal


(gomoses). Usado com sucesso em árvores e plantas com
vulnerabilidade da casca, perfuração por larvas (moscas), má
cicatrização nas podas, fragilidade às doenças infecciosas.

Plantas ou árvores com corrimento esbranquiçado anormal


(gomoses). Usado com sucesso em árvores e plantas com
vulnerabilidade da casca, perfuração por larvas (moscas), má
cicatrização nas podas, fragilidade às doenças infecciosas.
NOVAES, Dr. João – Agricultura, Repertório Homeopático

Psorinum 30CH

Complemento do Sulphur no combate à lepra das árvores (folhas e


cascas enrugadas) reprimida das gerações anteriores. Aumenta a
resistência da planta e das árvores aos vírus, fungos, bactérias,
vermes, ferrugem e ácaros. Aumenta a energia vital das plantas e
árvores.

Completion of Sulphur in leprosy trees (leaves and bark


wrinkled) suppressed from previous generations. Increases
plant resistance to viruses and trees, fungi, bacteria, worms,
and rust mites.Increases vital energy of plants and trees.

Mercurius solubilis 6CH

Plantas facilmente quebráveis, que produzem frutos podres e queda


precoce. Troncos fracos e doentes.

Plantas facilmente quebráveis, que produzem frutos podres e


queda precoce. Troncos fracos e doentes.

Mercurius corrosivus 6CH

Usado na doença da casca e na seiva apodrecida dos carvalhos


(Quercus robur L.)

Used in skin disease and sap rot of oak (Quercus robur L.)

Terra colhida da lavoura 6CH


(Harvested crop land 6CH)

Usado na limpeza de solos onde foram usados químicos, como


pesticidas e herbicidas.
Fazer um buraco de 10 cm e retirar um pedaço de terra de cada parte
do terreno e fazer uma tintura. Depois de fazer a dose 6CH fazer a
limpeza do terreno diluindo 1ml da tintura em 100 litros de água e
aplicar no terreno agrícola. Depois de 8 dias o terreno agrícola está
apto para fazer a plantação.

Used in the cleaning of soil where they were used chemicals


such as pesticides and herbicides.
Make a hole of 10 cm and removing a piece of land on each
side of the ground and make a tincture. After making the dose
6CH make the clearing of land by diluting 1ml of dye in 100
liters of water and apply on agricultural land. After 8 days the
agricultural land is able to do the planting.
NOVAES, Dr. João – Agricultura, Repertório Homeopático

Pragas, caracóis, lagartas, lesmas, etc 1CH


(Pests, snails, caterpillars, slugs, etc. 1CH)

Usado para afastar as pragas das plantas. Aplicar onde habitualmente


as pragas se instalam.

Used to ward off pests of plants. Apply where pests normally


settle.