Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
H1304e PDF
H1304e PDF
Módulo de control
EASY 412
EASY 600
Antes de instalar
● Conecte los dispositivos con la ● Aplique un aislamiento eléctrico fiable a la
alimentación eléctrica desconectada. fuente de 24 V de baja tensión. Utilice
● Asegúrese de que los dispositivos no únicamente fuentes de alimentación que
puedan conectarse de forma accidental. cumplan con la norma IEC 364-4-41 o
HD 384.4.41 S2.
● Verifique el estado del aislamiento desde
la fuente de alimentación. ● Las desviaciones de los valores
nominales del voltaje principal no
● Conecte la puesta a tierra y proteja la deben exceder los límites de tolerancia
instalación contra cortacircuitos. descritos en las especificaciones, ya que
● Cubra o proteja las demás unidades podrían causar un mal funcionamiento
activas. y representan un modo de operar
peligroso.
● Siga las instrucciones técnicas (AWA)
del dispositivo. ● Todos los dispositivos de parada de
emergencia que cumplan la norma
● Sólo el personal técnico cualificado
IEC/EN 60 204-1 deben ser efectivos en
está autorizado a manipular los
todos los modos operativos de los
dispositivos/el sistema.
dispositivos automáticos. La
● Antes de instalar o tocar el dispositivo, desconexión de dichos dispositivos de
asegúrese de estar libre de carga seguridad no debe causar la puesta en
electroestática. marcha accidental o no controlada.
● Los cables de conexión y de transmisión ● Los dispositivos montados en cajas o en
de señales deben instalarse de modo que cajas de control sólo deben activarse y
las interferencias inductivas o capacitivas manejarse después de su debida
no interfieran en las funciones instalación y con la caja cerrada. Las
automáticas. unidades fijas y portátiles sólo deben
● Instale los dispositivos automáticos y los activarse y manejarse con la caja cerrada.
correspondientes elementos operativos ● Tome medidas para volver a poner en
de modo que se prevenga la puesta en marcha de modo adecuado los
marcha involuntaria de los mismos. programas que han sido interrumpidos
● Tome las medidas de seguridad por un bajón o fallo de tensión. Evite en
adecuadas, tanto en hardware como en todo momento cualquier situación de
software, para el interface I/O, de modo peligro y, en caso de necesidad, instale
que una ruptura de línea o cable en la dispositivos de parada de emergencia.
fuente no cause estados indefinidos en
los dispositivos conectados.
IBM es una marca registrada de International Se reservan todos los derechos, incluidos
Business Machines Corporation. los de la traducción.
Todos los demás nombres de marcas Quedan rigurosamente prohibidas, sin la
o productos son marcas comerciales autorización escrita de Moeller GmbH, Bonn,
o registradas de sus correspondientes bajo las sanciones establecidas en las leyes,
propietarios. la reproducción total o parcial de esta obra
por cualquier medio o procedimiento
(impreso, fotocopia, microfilm o cualquier
otro), la duplicación así como la distribución
de ejemplares de ella por medio de sistemas
electrónicos.
Sujeto a cambios sin previo aviso.
Índice
Relé de función 83
Relé temporizador 90
Relé contador 98
1
Índice
2
Índice
3
4
06/00 AWB2528-1304E
1 Observaciones para el usuario
5
Observaciones para el
usuario
Uso indebido
El “easy” no debe utilizarse para sustituir sistemas
de control de dispositivos de seguridad, como por
ejemplo en el caso de controles de quemadores,
grúas, paros de emergencia o sistemas de control
bimanuales.
¡Advertencia!
Advierte ante una situación peligrosa que puede
causar graves heridas o incluso la muerte de
personas en caso de que no se sigan las indica-
ciones de seguridad y no se tomen las medidas
adecuadas para evitar el peligro.
¡Precaución!
Indica una situación peligrosa que puede llevar a
que se causen involuntariamente heridas en
personas o daños materiales.
¡Observación!
Indica una situación peligrosa que puede llevar a
que se causen involuntariamente daños en los
productos o en los componentes de la instala-
ción conectada.
Informaciones y consejos
6
Observaciones de
seguridad
Observaciones de
seguridad
¡Peligro de electrocución!
No ejecute nunca trabajos que afecten a compo-
nentes eléctricos del aparato mientras la
corriente esté conectada.
EASY 412/621-DC-..X
EASY 412/619-AC-..X
7
Observaciones para el
usuario
“easy”-C para
EASY 412-..-.C.
EASY 6..-..-.C.
“easy”-E para
EASY ...-AC-.E
EASY ...-DC-.E
06/00 AWB2528-1304E
8
2 “easy”
9
“easy”
햲
햳
DEL
ALT
햴
햸
햵
ESC
OK
DEL
ALT
햷
ESC
OK
햲 Tensión de alimentación
06/00 AWB2528-1304E
햳 Entradas
햴 LEDs de estado operativo
햵 Teclado
10
Gama easy
Se ofrece el “easy”
para corriente continua de 24 V EASY...-DC-..
para corriente alterna EASY...-DC-..
en dos tamaños:
EASY 412, ocupa 4 módulos de 17,5 mm c/u.
EASY 600, ocupa 6 módulos de 17,5 mm c/u.
con reloj programable EASY...-..-..C..
con salidas de relé EASY...-..-R..
con salidas de transistor EASY...-DC-T..
sólo con indicador LED EASY...-..-..X
como ampliación EASY ...-...E
11
“easy”
12
Funciones del “easy”
13
“easy”
12..........
1.........12
y
RS LU 02:00
LU ..34....STOP
10:42
1......8
PASSWORD...
SISTEMA
GB D F E I..
06/00 AWB2528-1304E
14
Funciones del “easy”
Entradas I12345678
ââ###### LU Día de la semana
â### 12:50 Hora
Salidas Q1234 RUN Modo operativo RUN/STOP
â conectado/ #
desconectado
Entradas 12..........
Entradas 1.........12
Ampliación RS AC P- Ampliación AC ok/ Teclas P
Día de la semana/Hora LU 10:42
Salidas 1......8
Conexión: 1, 2, 3, 4/Desconexión: ...
RS = La amplación funciona correctamente
06/00 AWB2528-1304E
15
“easy”
12...6.89..12
Remanencia/I-impe- RE I AC P- Ampliación AC ok/Teclas P
dimento de rebotes LU 14:42 ST
12345678 RUN Comportamiento de arranque
RE = Remanencia activada
I = Dispositivo contra rebotes de entrada desactivado
AC = La ampliación AC funciona correctamente
DC = La ampliación DC funciona correctamente
GW = Tarjeta para acoplamiento de bus
ST = Al conectar la tensión de alimentación EASY se inicia en modo opera-
tivo “Stop"
“easy”-Pantalla LED
EASY 412-..-..X, EASY 600 y “easy”-E tienen en la
parte frontal un LED que visualiza el estado de la
tensión de alimentación, así como el modo operativo
“Run” o “Stop” (véase la Figura en Página 10).
LED apagado Sin tensión de alimentación
LED con luz Con tensión de alimentación en
permanente modo operativo “Stop"
LED intermitente Con tensión de alimentación modo
operativo “Run" 06/00 AWB2528-1304E
16
Funciones del “easy”
PROGRAMA
SUPRIM.PROG SUPRIMIR?
TARJETA...
PROGRAMA
SUPRIM. PROG
APARATO-TAR- SUSTITUIR?
TARJETA...
JETA
TARJETA-APA-
RATO
SUPRIM. TARJ
PROGRAMA. APARATO-TAR-
RUN RUN JETA
PARAMETROS TARJETA-APA- SUSTITUIR?
STOP RATO
CONFIG.
RELOJ SUPRIM. TARJ
APARATO-TAR-
Pantalla de parámetros
PROGRAMA. JETA
RUN TARJETA-APA-
RATO
Registro de
PARAMETROS
CONFIG.
parámetros SUPRIM. TARJ SUPRIMIR?
RELOJ
Pantalla para
PROGRAMA. configurar la hora
RUN
PARAMETRO HOR.INVIERNO
CONFIG. CONFIG. DIA : LU
RELOJ REJOL HORA :14:05
HOR.VERANO
CONFIG.
06/00 AWB2528-1304E
RELOJ HOR.VERANO
HOR.VERANO
HOR.INVIERNO
17
“easy”
CONTRASENA
RUN
Entrar la contraseña
Menú especial
Establecer contraseña
CONTRA- CONTRASEÑA
SENA...
ENTR.RETR.DE
SC. Entrar la contraseña
P CONECTAR
Cambiar/borrar la contra-
GB D F E I
seña
CAMBIAR CON- CONTRASEÑA
TRASENA
CONTRASENA ACTIVAR
ENTR.RETR.DE ENTR.RETR.DESC
CAMBIAR CON-
SC.
ENTR.RETR.CON. TRASENA ACTIVAR
P CONECTAR
ACTIVAR
GB D F E I
CONTRASENA
ENTR.RETR.DE
SC.
TECLAS P TECLAS P
CONECTAR
TECLAS P
GB D F E I
CONTRASENA
ENTR.RETR.DE
SC.
P CONECTAR
GB D F E I INGLES
ALEMAN
06/00 AWB2528-1304E
GB D F E I
FRANCES
ESPANOL
ITALIANO
18
Funciones del “easy”
Entrar la contraseña
Menú especial
Establecer contraseña
CONTRA- CONTRASEÑA
SENA...
SISTEMA Entrar la contraseña
Cambiar/borrar la contra-
GB D F E I..
seña
CAMBIAR CON-
CONTRASEÑA
TRASENA
ACTIVAR
CAMBIAR CON-
TRASENA ACTIVAR
ACTIVAR
CONTRASENA
SISTEMA ENTR.RETR.DE ENTR.RETR.DESC
GB D F E I.. SC.
ENTR.RETR.CON.
P CONEXION
ARRANQUE
ENTR.RETR.DE
SC. TECLAS P
TECLAS P
TECLAS P
CONECTAR
ENTR.RETR.DE
SC.
TECLAS P ARRANQUE STOP
CONECTAR
ENTR.RETR.DE ARRANQUE RUN
SC. 2 sólo en el modo de
TECLAS P funcionamiento
CONECTAR REMANENCIA “Stop”
REMANENCIA
CONTRASENA
SISTEMA
GB D F E I.. INGLES
ALEMAN
GB D F E I
FRANCES
ESPANOL
ITALIANO
PORTUGUES1
NEERLANDES1
06/00 AWB2528-1304E
SVENSKA1
POLACO1
TURCO1
1 sólo EASY 600
19
Seleccionar o saltar entre opciones de menú
Cursor ÍÚ PROGRAMA.
STOP
PARAMETRO
CONFIG.
seleccionar o RELOJ
saltar
Indicador de cursor
20
Funciones del “easy”
Fijar valor
HOR.INVIERNO
Seleccionar el
valor ÍÚ
DIA : LU
HORA: 01:25
Seleccionar un
dígito ú í
Cambiar el valor
en la posición
ÍÚ
Valo-
res
Guardar Posi-
configuración ciones
Mantener valor Valor en posición
anterior
06/00 AWB2528-1304E
21
22
06/00 AWB2528-1304E
3 Instalación
¡PELIGRO de electrocución!
No ejecutar nunca trabajos que afecten a compo-
nentes eléctricos del aparato mientras la
corriente esté conectada.
23
Instalación
30 30
30
24
Montaje
25
Instalación
Conectar ampliaciones
3
06/00 AWB2528-1304E
26
Bornes de conexión
Conectar la tensión de
alimentación
Los datos de conexión requeridos para los
modelos de aparatos “easy”-DC con 24 V DC y
“easy”-AC con una tensión normalizada de
100 V a 240 V AC pueden encontrarse en
Capítulo 11, a partir de Página 217.
Aparatos AC
“easy”-AC
L
N
F1
06/00 AWB2528-1304E
L N N
115/230 V ~
27
Instalación
“easy”-E
L
N
F1
E+ E- R1 ... R12 L N N
115/230 V ~
¡Observación!
En el primer momento de contacto, se genera un
breve golpe de corriente. No poner en marcha el
“easy” con contactos Reed, ya que podrían
quemarse o conglutinarse.
06/00 AWB2528-1304E
28
Conectar la tensión de
alimentación
Aparatos DC
“easy”-DC
L01+
L01-
F1
+24V 0V 0V
24 V DC
“easy”-E
L01+
L01-
F1
29
Instalación
Apantallamiento
Para los “easy” AC y DC debe preverse un apantalla-
miento (F1) de como mínimo 1 A (T).
L
+24 V
S1
N
0V Ι1
−
Ι1 Ι1
30
Conectar las entradas
¡ATENCIÓN!
Conecte las entradas del “easy”-AC, según las
normas de seguridad VDE, CEI, UL y CSA, a la
misma fase principal a la que esté conectada la
tensión de alimentación. De lo contrario, el
“easy” no reconocerá los niveles de conmuta-
ción o puede sufrir daños irreparables a causa de
sobretensiones.
L
N
L N N l1 I2 I7
230 V AC
“easy”-AC
L
N
>1A
06/00 AWB2528-1304E
“easy”-E
31
Instalación
32
Conectar las entradas
1A
L N N I1
115/230 V AC
“easy” AC
¡ATENCIÓN!
No utilizar en I7, I8 ningún contacto de relé Reed.
Se podrían quemar o conglutinar a causa de la
alta intensidad de conexión de I7, I8.
33
Instalación
1A
100 nF/275 V
L N N I1
115/230 V AC
1A
100 nF/275 V
1 kΩ
L N N I1
115/230 V AC
06/00 AWB2528-1304E
34
Conectar las entradas
1A
L N N I1 1 2
115/230 V AC
F&G
Z7-JC/KO
35
Instalación
+24V 0V l1 I2 I7
24 V DC
“easy”-DC
06/00 AWB2528-1304E
36
Conectar las entradas
+24 V
0V
>1A
Input 24 V 24 V
“easy”-E
¡ATENCIÓN!
Las señales analógicas son más sensibles al
ruido que las digitales, debido a ello, debe pres-
tarse especial atención a la colocación y
conexión de los buses.
Una conexión inadecuada podría ocasionar
estados de conexión no deseados.
37
Instalación
Valor teórico
06/00 AWB2528-1304E
38
Conectar las entradas
L01+
L01-
1.3 kO/0.25 W
1 kO/0.25 W
24V 0V 0V I7
24 V
Sensor fotoeléctrico
L01+
L01-
12V ~
0..10V
0V +12V
0V
+24V 0V 0V I7
24 V DC
06/00 AWB2528-1304E
39
Instalación
Sensor de temperatura
Sensor de 20 mA
Mediante una resistencia interna de 500 , la
conexión de un sensor de 4 a 20 mA (0 a 20 mA) –
no representa ningún problema.
L01
L01
햲
1A 4...20 mA
500 Ω
24 V 0 V 0V I7
24 V DC
햲 Sensor analógico
Se dan los siguientes valores:
4 mA = 0,2 V
10 mA = 4,8 V
06/00 AWB2528-1304E
20 mA = 9,5 V
(Según U = R I = 478 10 mA 苲 4,8 V).
40
Conexión de salidas
Q1
1 2
1000 W
0V ,N
10 58 W 25.000
8 A/B 16
L1, L2, L3 (115/230 V )
06/00 AWB2528-1304E
+ 24 V
41
Instalación
EASY 618/619-AC-RC(X)
1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 R
Q1 Q2 Q3 Q4 Q5 Q6
24 V 8A 2A
10 000 000 115 V 8 A 2A
230 V 8 A 2A
1000 W
0V ,N
10 58 W 25.000
8 A/B 16
L1, L2, L3 (115/230 V )
+ 24 V
EASY 618-AC-RE
1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 R
S1 S2 S3 S4 S5 S6
24 V 8A 2A
F 10 000 000 115 V 8 A 2A
230 V 8 A 2A
1000 W
0V ,N
10 X 58 W F 25.000
F 8 A/B 16
L1, L2, L3 (115/230 V )
+ 24 V
Contrario a las entradas, pueden conectarse varias
fases principales a las salidas.
42
Conexión salidas de
transistor
+24 VQ +24 VQ 0 VQ 0 VQ Q1 Q2 Q3 Q4
10 A
0V
R L
2.5 A 24 V 0.5 A 0.5 A
+ 24 V
20.4–28.8 V
5 W/24 V
EASY 620/621-DC-TC
+24 VQ 0 VQ Q1 Q2 Q3 Q4 Q5 Q6 Q7 Q8
F10 A
0V
R
f 2.5 A + 24 V 24 V 0.5 A 0.5
(20.4–28.8 V )
5 W/24 V
06/00 AWB2528-1304E
43
Instalación
EASY 620-DC-TE
S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 +24 VQ 0VQ
F10 A
0V
Conexión en paralelo:
Para aumentar la potencia, es posible conectar en
paralelo hasta 4 salidas. De este modo la intensidad
de salida aumenta a 2 A máx.
¡ATENCIÓN!
Dentro de un grupo (de Q1 a Q4 o de Q5 a Q8,
de S1 a S4 o de S5 a S8) las salidas pueden
conectarse en paralelo; por ejemplo Q1 y Q3 o
Q5, Q7 y Q8. Es necesario excitar de forma
simultánea las salidas conectadas en paralelo.
¡ATENCIÓN!
Al desconectar cargas inductivas, debe tenerse
en cuenta lo siguiente:
Las inductividades con módulo de protección
causan menos averías en la totalidad del sistema
eléctrico. Generalmente es recomendable
conectar los módulos de protección a la
inductividad.
06/00 AWB2528-1304E
44
Conexión salidas de
transistor
+ 24 V Q..
Q..
0V
0V
45
Instalación
Ampliación local
En la ampliación local, el equipo de ampliación se
encuentra ubicado directamente al lado del aparato
base.
왘 Conectar la ampliación “easy” mediante el
enchufe de conexión “EASY-LINK”.
EASY-LINK
EASY619-... EASY6....-RE
EASY621-... EASY6....-TE
EASY200-EASY
06/00 AWB2528-1304E
46
Ampliar las entradas/
salidas
Ampliación descentralizada
Con la ampliación descentralizada, podrán instalarse
y utilizarse los aparatos de ampliación a una
distancia de hasta 30 m de los aparatos base.
¡ADVERTENCIA!
El conducto bifilar o multifilar entre los aparatos
debe cumplir con la tensión de aislamiento
requerida para el entorno de la instalación,
debido a que, en caso contrario, una anomalía
(defecto a tierra, cortocircuito) podría causar la
destrucción de los aparatos o daños a personas.
Normalmente será suficiente con un conducto,
por ejemplo NYM-0, con una tensión de servicio
asignada de Ue = 300/500 V AC.
E+ E-
E+ E-
47
48
06/00 AWB2528-1304E
4 Puesta en servicio
D Alemán
GB D F E I..
F Francés
E Español
06/00 AWB2528-1304E
I Italiano
49
Puesta en servicio
50
Introducir el primer
esquema de contactos
¡ATENCIÓN!
Inmediatamente después de conectar la tensión
de alimentación, “easy” ejecuta un esquema de
contactos memorizado en el modo operativo
“Run”, a menos que se haya configurado el
comportamiento para un “arranque en el modo
operativo STOP”. En el modo operativo “Run”,
las salidas se excitan según las condiciones de
conexión lógicas.
51
Puesta en servicio
F1
S1 K1
S2
K1
H1
L01-
06/00 AWB2528-1304E
52
Introducir el primer
esquema de contactos
F1
S1 S2
+24V 0V I1 I2
Q1
1 2
H1
L01-
53
Puesta en servicio
I12345678 ............
######## LU
#### 13:24 LU 02:00
Q1234 STOP STOP
54
Introducir el primer
esquema de contactos
55
Puesta en servicio
Cableado
“easy” ofrece en el esquema de contactos una herra-
06/00 AWB2528-1304E
56
Introducir el primer
esquema de contactos
El puntero de cableado
funciona entre contactos y êê↑ êê êêê
← l→
relés. Al desplazar el puntero
sobre un contacto o una bobina êê↓ êêê
de relé, vuelve a convertirse en
cursor y puede activarse de
nuevo.
57
Puesta en servicio
06/00 AWB2528-1304E
58
Introducir el primer
esquema de contactos
I12345678 12..........
ââ###### LU
LU 02:00
â### 12:50 1........RUN
59
Pulsar ESC para volver al LED de estado.
60
Introducir el primer
esquema de contactos
61
62
06/00 AWB2528-1304E
5 El cableado con “easy”
Guardar la configuración
63
El cableado con “easy”
Sistemática de mando
Las teclas de cursor tienen tres funciones en el
esquema de contactos “easy”. El modo actual se
reconoce por la apariencia del cursor parpadeante.
Mover
Entrar
Conectar
â
En el modo “Mover”, se posiciona el cursor
mediante ÍÚ ú í en el esquema de contactos
para seleccionar una vía lógica, un contacto o
una bobina de relé.
I1
Mediante OK se cambia al modo “Entrar”, de
modo que se puede entrar o modificar un valor
en la posición del cursor. Pulsar ESC en el
modo “Entrar” y “easy” deshará las últimas modifica-
ciones realizadas en una entrada.
l
Mediante ALT se cambia a “Conectar“ para
cablear contactos y relés; al pulsar nueva-
mente sobre ALT se vuelve al modo “Mover”.
Mediante ESC se sale de la pantalla de esquema de
contactos y de parámetros.
pantalla de parámetros.
Con í se cambia al siguiente campo de contacto o de
bobinas, sin entrar parámetros.
64
Usar “easy”
Contactos de maniobra
Con los contactos de maniobra se cambia el flujo de
corriente en el esquema de contactos “easy”. El
estado de señal de los contactos de maniobra, como
por ejemplo los contactos de cierre, es “1” cuando
están cerrados y “0” cuando están abiertos. En el
esquema de contactos “easy” se cablean los
contactos como contacto de cierre o apertura.
Contacto Representación “easy”
Contacto de cierre, I,Q,M,A,Ö,C,T,P,D,S,:,R
abierto en estado de reposo
65
El cableado con “easy”
Relé
“easy” ofrece nueve tipos de relés distintos para el
cableado de un esquema de contactos.
66
Usar “easy”
67
El cableado con “easy”
I1-I2uT1-ÄQ1
Q1-Ö1kêê êêê
Vías lógicas
êê êê êê êêê
êê êê êê êêê
Conexiones
Con conexiones se establecen los contactos
eléctricos entre contactos de maniobra y
bobinas. Pueden construirse conexiones a través
de varias vías lógicas. Cada punto de unión es
una conexión.
68
Trabajar con contactos y
relés
Tarjeta de memoria
Toda tarjeta de memoria comprende un esquema de
contactos y se introduce en el interface de “easy”.
Para información sobre el funcionamiento de este
apartado y sobre cómo aplicar un programa,
consultar Capítulo 6 a partir de la Página 137.
EASY-SOFT
EASY-SOFT es un programa de PC con el que se
pueden crear, probar y actualizar los esquemas de
contactos “easy”.
Los esquemas de contactos finalizados se trans-
fieren entre el PC y “easy” a través del cable de
conexión. Después de transferir el esquema de
contactos, “easy” puede iniciarse directamente
desde el PC.
Para más detalles sobre el programa y la trans-
ferencia, consultar en Capítulo 6 a partir de la
Página 142.
69
El cableado con “easy”
S1 o S2 conectan H1
Esquema de contactos “easy“
K1 H1 I2u------ÄQ4
I3k
06/00 AWB2528-1304E
70
Trabajar con contactos y
relés
I1
Los valores para los campos de contacto y
bobina se cambian mediante el modo “Entrar”.
El valor que se modifica, parpadea.
deseada.
71
El cableado con “easy”
72
Trabajar con contactos y
relés
2
l
Establecer y cambiar conexiones
Los contactos de maniobra y las bobinas de
relé se conectan con el puntero de cableado
mediante el modo “Conectar”. En este modo “easy”
presenta el cursor en forma de puntero.
왘 Mover el cursor mediante ú í ÍÚ hacia el campo
de contactos o de bobinas a partir del cual se
quiere crear una conexión.
73
El cableado con “easy”
Incorrecto
Nunca conectar en dirección
adversa. Para informarse de I1-Q4-i3o
porqué no funciona el cableado z-----k
hacia atrás, consultar en el hI2-I4-ÄQ2
Capítulo 9 en la Página 193.
Correcto
En casos de más de tres
contactos en serie, utilizar uno I1-Q4-i3-ÄM1
de los 16 relés auxiliares “M”. I2-I4-M1-ÄQ2
Borrar conexiones
왘 Mover el cursor en el campo
de contactos o de bobinas a la derecha de la
conexión que se quiere eliminar. Activar el modo
“Conectar” mediante ALT.
왘 Pulsar DEL
“easy” borra un ramal de conexión. Las conexiones
colindantes que se encuentran cerradas se
mantienen. En caso de haber más vías lógicas
conectadas entre ellas, “easy” elimina primero la
conexión en vertical. Pulsar de nuevo DEL para
eliminar también la conexión en horizontal.
74
Trabajar con contactos y
relés
75
El cableado con “easy”
76
Trabajar con contactos y
relés
I12345678 P2 ............
######## LU P2
#### 01:00 LU 02:00
Q1234 STOP ........STOP
77
El cableado con “easy”
06/00 AWB2528-1304E
78
Trabajar con contactos y
relés
Funciones de bobina
Las funciones de conmutación de las bobinas de relé
se determinan a través de la función de bobina. Para
los relés “Q”, “M”, “S”, “D”, “:” existen las siguientes
funciones de bobina:
Representación del Indica- Función de Ejemplo
esquema de dores bobina
contactos “easy”
Ä Función de ÄQ1,ÄD2,
contactor ÄS4,Ä:1
ÄM7
ä Función de äQ3,äM4,
telerruptor äD8,äS7
S Activar SQ8,SM2,
(Set) (enclavar) SD3,SS4
R Desactivar RQ4,RM5,
(Reset) (desenclavar) RD7,RS3
79
El cableado con “easy”
on
Representación en “easy”
Relé de salida Q: ÄQ1...ÄQ8
(según referencia)
Relé auxiliar M: ÄM1...ÄM16
Relé de función (Texto) D: ÄD1...ÄD8 (EASY 600)
06/00 AWB2528-1304E
80
Trabajar con contactos y
relés
Relé de impulsos
La bobina de relé cambia de “0” a
“1” cada vez que se produce un
cambio en la señal de entrada. El relé
se comporta como un relé de
impulsos.
Diagrama de comportamiento:
on
on
Representación en “easy”
Relé de salida Q: äQ1...äQ8
(según referencia)
Relé auxiliar M: äM1...äM16
Relé de función (Texto) D: äD1...äD8 (EASY 600)
Relé S: äS1...äS8 (EASY 600)
Relé enclavado
Las funciones de bobina
“Enclavar” y “Desen-
clavar” funcionan en
pareja. Al seleccionar “Enclavar”, el relé arranca y
permanece en este estado hasta que se desactiva
mediante la función de bobina “Desenclavar”.
06/00 AWB2528-1304E
81
El cableado con “easy”
Diagrama de comportamiento:
on
S
on
R
on
A B
Representación en “easy”
Relé de salida Q: SQ1...SQ8,RQ1...RQ8
(según referencia)
Relé auxiliar M: SM1...SM16,RM1...RM16
Relé de función SD1...SD8,RD1...RD8
(Texto) D: (EASY 600)
Relé S: SS1...SS8,RS1...RS8
(EASY 600)
Utilizar por relé y sólo una vez cada una de las dos
funciones de bobina “S” y “R” .
Si se excitan ambas bobinas al
mismo tiempo, como puede I1-I2----SQ1
verse en “B” en el diagrama de ...
comportamiento, tendrá prio- ...
ridad la bobina que esté I2-------RQ1
cableada en la parte más baja
del esquema de contactos.
82
Relé de función
83
El cableado con “easy”
L01+
Cableado fijo
con relé S1 S2 P1 K1T
C R
P1 K1T H1
L01–
Contador 2s
Valor 10
06/00 AWB2528-1304E
84
Relé de función
L01+
L01–
Cableado “easy”
y esquema de contactos S1 S2
I5-------DC1
I6-------RC1
C1-------TT1
+24 V 0 V I5 I6
T1-------ÄQ1 1 2
Q1
H1
L01–
85
El cableado con “easy”
Ä
Ü
(03/98) FO 98 DM. Printed in the Federal Republic of Germany (08/98)
06/00 AWB2528-1304E
86
Relé de función
Temporizadores
Comparadores analógicos
ANALOG ANALOG ANALOG
A A A
Reloj
(03/98) FO 98 DM. Printed in the Federal Republic of Germany (08/98)
ON
ON
ON
OFF
OFF
OFF
Contadores incrementales/decrementales
DIR DIR DIR
87
El cableado con “easy”
왘 Entrar el esquema de
contactos en la tercera vía I5-------DC1
lógica hasta “C1”. I6-------RC1
C1
“C1” es el contacto del relé de
función Contador 1.
왘 Entrar el esquema de
contactos hasta el contacto Ü w g
“T1” del relé temporizador. S n02.00n
Establecer el parámetro Ä sTRG dT1
para “T1”. yRES b +
88
Relé de función
89
El cableado con “easy”
90
Relé temporizador
X w g
zador “T2” .
왘 Especificar la función del relé. M:Sn01.50n
Ä sTRG dT2
Ä yRES b +
06/00 AWB2528-1304E
91
El cableado con “easy”
92
Relé temporizador
93
El cableado con “easy”
Diagrama de comportamiento:
on
TRG
on
RES
on
t t t
A B C
94
Relé temporizador
Diagrama de comportamiento:
on
TRG
on
RES
on
t t
A B C
95
El cableado con “easy”
Campos de aplicación
Activar la función de inercia de motores o ventila-
dores.
Control de sistemas de iluminación en caso de
ausencia con función de conexión aleatoria.
Relé temporizador, generación de un impulso a
partir de una señal
El relé cambia un contacto durante el
tiempo de retardo, independiente-
mente de la duración de la señal de
disparo.
ü
Diagrama de comportamiento:
on
TRG
on
RES
on
t t
96
Relé temporizador
Campos de aplicación
Llevar señales de conexión a una duración de
impulso definida.
Disminuir los impulsos a un tiempo de ciclo.
Relé temporizador, intermitente
Frecuencia de Intermitencia =
1
Ü ---------------------------------------------
Tiempo nominal × 2
Ejemplo
Tiempo nominal = 0,2 s, Frecuencia de Intermitencia =
1
------------------ = 2,5 Hz
0,25 × 2
Diagrama de comportamiento:
on
TRG
on
RES
on
t t t
97
El cableado con “easy”
Relé contador “easy” trabaja con los relés contadores “C1” hasta
“C8”.
on
DCx
A B C D
on
RCx
8
7
6 5
4 3
2
1
0
06/00 AWB2528-1304E
Cx on
98
Relé contador
99
El cableado con “easy”
f0005g
pantalla.
sDIR n
Ä sCNT d C1
Ä yRES b +
100
Relé contador
101
El cableado con “easy”
102
Reloj temporizador
Ejemplo de conexión 1
El reloj temporizador “Ö1” se activa de lunes a
viernes entre las 6:30 y las 9:00 horas, y entre las
17:00 y 22:30 horas.
fLU-VIg fLU-VIg
n dÖ1 n dÖ1
ON s06:30n A ON s17:00n B
OFFy09:00b + OFFy22:30b +
Diagrama de comportamiento:
LU MA MI JU VI SA DO
A on
B on
on
Ejemplo de conexión 2
El reloj temporizador “Ö2” se activa los viernes a las
16:00 horas y se desconecta los lunes a las
6:00 horas.
fVI g fLU g
n dÖ2 n dÖ2
ON s16:00n A ON s--:--n B
OFFy--:--b + OFFy06:00b +
Diagrama de comportamiento:
VI SA DO LU
A on
B on
on
06/00 AWB2528-1304E
103
El cableado con “easy”
Ejemplo de conexión 3
El reloj temporizador “Ö3” se activa por la noche, los
lunes a las 22:00 horas y se desactiva los martes a las
6:00 horas.
fLU g
n dÖ3
ON s22:00n D
OFFy06:00b +
Diagrama de comportamiento:
LU MA
D on
on
Ejemplo de conexión 4
Las configuraciónes de hora de un reloj programable
se solapan. El reloj se activa los lunes a las
16:00 horas, los martes y miércoles a las
10:00 horas. La hora de desconexión de lunes a
miércoles se sitúa en las 22:00 horas.
fLU-MIg fMA-MIg
n dÖ4 n dÖ4
ON s16:00n A ON s10:00n B
OFFy22:00b + OFFy00:00b +
06/00 AWB2528-1304E
104
Reloj temporizador
Diagrama de comportamiento:
Ejemplo de conexión 5
Entre las 15:00 y las 17:00 horas se corta la
corriente. El relé se desconecta; después de reac-
tivar la corriente sigue desconectado, ya que la
primera hora de desconexión era a las 16:00 horas.
fLU-DOg fLU-DUg
n dÖ4 n dÖ4
ON s12:00n A ON s12:00n B
OFFy16:00b + OFFy18:00b +
Ejemplo de conexión 6
El reloj programable está conectado las 24 horas. Se
conecta los lunes a las 0:00 horas y se desconecta
los martes a las 0:00 horas.
fLU g fMA g
n dÖ1 n dÖ1
ON s00:00n A ON s--:--n B
OFFy--:--b + OFFy00:00b +
06/00 AWB2528-1304E
105
El cableado con “easy”
106
Comparador de valores
analógicos
metros
La hora actual sólo se visualiza en la pantalla de
parámetros en modo “Run”.
Llamar la pantalla de parámetros en modo “Run”
a través de la pantalla de flujo de corriente o a
través de la opción “PARÁMETROS” del menú
principal.
107
El cableado con “easy”
108
Comparador de valores
analógicos
ANALOG ANALOG
I7 w g I7 w g
n § dA1 n $ dA2
7.1y b + 7.5y b +
Diagrama de comportamiento:
[V]
A BC D
10 I7
7,5
7,1
5
A1 A2 A1
on
¡ATENCIÓN!
Para evitar que las bobinas de relé se conecten
rápida y descontroladamente, excitar en
conexión con comparadores de valores analó-
gicos tan sólo aquellas bobinas de relé con las
06/00 AWB2528-1304E
109
El cableado con “easy”
I8 y b + 0.0y b + 0.0y b +
110
Comparador de valores
analógicos
ANALOGICO
Entrada I7 I7 w8.0 Vg Valor real
Comparación n § dA1 Número de relé
Entrada I8 I8 y4.2 Vb + Pantalla de parámetros
Valor real
ANALOGICO
Entrada I7/I8 I7 w8.0 Vg Valor real
Comparación n $ dA1 Número de relé
Valor teórico 3.2y b + Pantalla de parámetros
111
El cableado con “easy”
THINK
FUTURE
SWITCH TO
GREEN
Números 1 a8
06/00 AWB2528-1304E
112
Pantalla de texto
Pantalla
Se pueden visualizar 12 símbolos en una sola línea,
con un máximo de 4 líneas.
Variable
Los valores reales y teóricos de los relés temporiza-
dores y contadores, el valor real escalado de la
entrada analógica I7 ó I8, y la hora se visualizan auto-
máticamente en pantalla en la línea 2 ó 3, símbolos 5
a 8 (para la hora, de 5 hasta 9). En caso de haber
entrado texto en estos puntos, el texto se verá
sobrescrito por los valores de la variable. En lugar de
esto, colocar símbolos vacíos que conserven los
espacios (en el ejemplo a las 13:51), en caso de que
el texto deba proseguir a la pantalla de variables.
Ejemplo: VALOR13:51HORAS
Escalado
Los márgenes de valores de las entradas analógicas
I7, I8 (de 0 hasta 10 V) se pueden visualizar de la
siguiente forma.
Valor analógico, Margen de Ejemplo
margen visualización selec-
cionable
de 0 hasta 10 V de 0 hasta 9999 de 0000 hasta 0100
de 0 hasta 10 V 999 –de 025 hasta 050
de 0 hasta 10 V 9.9 –de 5.0 hasta 5.0
Funcionamiento
Los relés auxiliares (marcas) D = “Visualizador”,
“Pantalla de texto” funcionan en el esquema de
contactos como marcadores normales M. Los 8
marcadores se pueden utilizar como marcadores
remanentes.
06/00 AWB2528-1304E
113
El cableado con “easy”
114
Saltos
Ejemplos
Contador con Valores analógicos esca- D1 como aviso de avería
valor real y valor teórico lados como valor de en caso de fallo de
temperatura fusible
Números 1 a8
Función de las bobinas Ä
Funcionamiento
Si se excita la bobina de salto, no se ejecutarán las
siguientes vías lógicas. Los estados de las bobinas
06/00 AWB2528-1304E
115
El cableado con “easy”
Observación
En el caso de saltarse vías lógicas, los estados
de las bobinas se mantienen. El tiempo de los
relés temporizadores ya arrancados sigue
corriendo.
116
Saltos
Ejemplo
Mediante el interruptor selector se preseleccionan
dos procesos distintos.
Proceso 1: Conectar motor 1 inmediatamente.
Proceso 2: Conectar enclavamiento 2, tiempo de
espera, a continuación conectar motor 1.
Contactos y relés utilizados:
I1 Proceso 1
I2 Proceso 2
I3 Enclavamiento 2 desconectado
I12 Interruptor protector de motor conectado
Q1 Motor 1
Q2 Enclavamiento 2
T1 Tiempo de espera 30.00 s, con retardo de
respuesta
D1 Texto “Se ha disparado interruptor
protector de motor”
06/00 AWB2528-1304E
117
El cableado con “easy”
I1-------Ä:1 I1-------Ä:1
I2-------Ä:2 I2--------:1
:1 :1
--------uÄQ1 --------uÄQ1 Margen de la marca de salto 1 tratado.
hRQ2 hRQ2 Salto tras la marca 8.
---------Ä:8 ---------
---------Ä:8
Ä: Se saltará el margen hasta la marca de salto 8.
:2-------ÄQ2 :2------
-------
--------:8
-:
Q2-I3----TT2 Q2-I3-----:8
Marca de salto 8, el esquema de contactos se
T2-------ÄQ1 T2--------:8 tratará de nuevo.
:8 :8
i12-------ÄD1 i12-------ÄD1
118
Ejemplos de conexiones
Negación
Negación significa que en el accionamiento el
contacto no cierra sino que abre (circuito “NO”).
En el ejemplo “easy” del
esquema de contactos cambiar i1-------ÄQ1
el contacto de apertura y el
contacto de cierre en el
contacto “1” mediante la tecla
ALT.
Tabla lógica:
I1 Q1
1 0
0 1
Contacto permanente
Para que una bobina de relé
esté siempre en contacto con la ---------ÄQ1
tensión, debe cablearse una
conexión a través de todos los
campos de contacto desde la
bobina hacia el extremo
izquierdo.
Tabla lógica:
--- Q1
1 1
Conexión en serie
“Q1” se conectará con una
conexión en serie de tres I1-I2-I3-ÄQ1
contactos de cierre (conexión
“Y”). i1-i2-i3-ÄQ2
119
El cableado con “easy”
Conexión en paralelo
“Q1” se conectará con una
conexión en paralelo de un I1u------ÄQ1
mayor número de contactos de I2s
cierre (conexión-“O”). I3k
120
Ejemplos de conexiones
Autoenclavamiento
Una combinación formada por Contacto de cierre S1
conexiones en serie y en para- en “I1”
lelo se cablea en un autoencla-
vamiento. I1uI2----ÄQ1
Q1k
El autoenclavamiento se produ-
cirá a través del contacto “Q1”
que se encuentra paralelo a
“I1”. Cuando se accione y
vuelva a abrirse “I1”, el contacto “Q1” tomará el flujo
de corriente hasta que se accione “I2”.
06/00 AWB2528-1304E
121
El cableado con “easy”
Tabla lógica:
I1 I2 Contacto Bobina
Q1 Q1
0 0 0 0
1 0 0 0
0 1 0 0
1 1 0 1
1 0 1 0
0 1 1 1
1 1 1 1
122
Ejemplos de conexiones
123
El cableado con “easy”
Tabla lógica:
I1 T1 M1
0 0 0
1 0 0
1 1 1
Arranque de estrella/triángulo
Con “easy” pueden realizarse dos conexiones en
estrella y triángulo. La ventaja de “easy” es que se
puede seleccionar libremente el tiempo de conmuta-
ción entre el contactor de estrella/triángulo, así como
también el tiempo de espera entre la desconexión
contactor de estrella y la conexión contactor de
triángulo.
S1
S2 K1M
K5M K3M
124
Ejemplos de conexiones
L
N
S1
S2 K1M
L N I1
Q1 Q2
1 2 1 2
N
06/00 AWB2528-1304E
125
El cableado con “easy”
126
Ejemplos de conexiones
VALOR
1 2 3 4
Posición de memoria
Función
Ciclo Valor Posición de memoria
1 2 3 4
1 1 1 0 0 0
2 0 0 1 0 0
3 0 0 0 1 0
4 1 1 0 0 1
5 0 0 1 0 0
Reinicio = 1 0 0 0 0
127
El cableado con “easy”
128
Ejemplos de conexiones
129
El cableado con “easy”
130
Ejemplos de conexiones
Iluminación de escaleras
En las conexiones convencionales se necesitan
como mínimo 5 unidades de división en el distri-
buidor, es decir, un telerruptor, dos relés temporiza-
dores y dos relés auxiliares.
Con “easy” sólo se necesitan 4. Con 5 conexiones y
el esquema de contactos “easy” puede llevarse a
cabo la iluminación de la escalera.
06/00 AWB2528-1304E
131
El cableado con “easy”
S1
S2
H1
H2
S3
H3
L
N
K3T K1 K5 K5
K4
K5 K2T
K1 K2T K3T K4 K5
5s 6 min
06/00 AWB2528-1304E
132
Ejemplos de conexiones
S1
S2
H1
H2
S3
H3
L
N
L N I1
Q1
1 2
133
El cableado con “easy”
I1-------TT2 I1------uTT1
T2-------SM1 hTT2
I1u------äQ1 T2-------SM1
T3k T1u------äQ1
Q1-m1----TT3 T3s
q1-------RM1 T4k
Q1um1----TT3
h------TT4
q1-------RM1
135
136
06/00 AWB2528-1304E
6 Cargar y guardar esquemas de
contactos
“easy”-X
En las variantes “easy” que no disponen de teclado,
el esquema de contactos “easy” puede cargarse
automáticamente, con EASY-SOFT o en cada
conexión de la tensión de alimentación, de la tarjeta
de memoria introducida.
Interface
El interface de “easy” está protegido.
137
Cargar y guardar
esquemas de contactos
esquemas de contactos.
138
Tarjeta de memoria
2
2
1
1
139
Cargar y guardar
esquemas de contactos
140
Tarjeta de memoria
141
Cargar y guardar
esquemas de contactos
142
EASY-SOFT
왘 Verificar si el esquema de
contactos utiliza relés de
función que el aparato
“easy” no reconoce.
El relé de función “reloj programable” sólo se utili-
zará con equipos “easy” con reloj de tiempo real
(Referencia “easy”-C).
El relé de función “comparador analógico” sólo
existe en equipos 24-V-DC “easy”-DC.
Relés como pantalla de texto, saltos, marcadores
“S” sólo se utilizarán con EASY 600.
143
왘 Cerrar el interface
una vez sacado el
cable después de
una transferencia.
06/00 AWB2528-1304E
144
7 Configuraciones “easy”
06/00 AWB2528-1304E
145
Configuraciones “easy”
Configuración de la contraseña
La contraseña puede configurarse a través del menú
especial, independientemente del modo “Run”/
“Stop”. En caso de ya encontrarse activada otra
contraseña, no se podrá cambiar al menú especial.
왘 Para llamar el menú especial pulsar DEL y ALT.
왘 La fijación de una contraseña se inicia mediante
la opción de menú “CONTRASEÑA...”.
En caso de no entrarse ninguna
contraseña, “easy” cambiará ENTRAR CS Â
automáticamente a la pantalla ----
de contraseña y mostrará
cuatro barras: no existe contra-
seña.
왘 Para establecer la contraseña utilice las teclas de
cursor:
06/00 AWB2528-1304E
146
Protección por contraseña
Activación de la contraseña
Existen tres posibilidades para activar una contra-
seña existente:
De forma automática al poner en funcionamiento
el “easy”.
De forma automática después de cargar un
esquema de contactos protegido de la tarjeta de
memoria.
A través del menú de contraseña.
왘 Para llamar el menú especial pulsar DEL y ALT.
왘 Abrir el menú de contraseña mediante la opción
de menú “CONTRASEÑA...”.
“easy” sólo visualiza el menú de
contraseña si existe una contra- CAMBIO CON-
seña TRASENA
ACTIVAR
147
Configuraciones “easy”
Desbloqueo de “easy”
El desbloqueo de “easy” desactiva la protección por
contraseña. Más tarde se podrá volver a activar la
protección por contraseña, mediante el menú de
contraseña o desconectando y conectando la
tensión de alimentación.
왘 Pulse OK para cambiar al menú principal.
La entrada “CONTRASEÑA...”
parpadea. CONTRA-
SENA...
왘 Pulsar OK para cambiar a la
STOP
entrada de contraseña.
PARAMETROS
CONFIG.
RELOJ
148
Protección por contraseña
----
En caso de que no exista
ninguna contraseña, “easy”
muestra cuatro líneas.
149
Configuraciones “easy”
150
Cambiar el idioma de menú
Inglés ENGLISH GB
Alemán DEUTSCH D
Francés FRANÇAIS F
Español ESPAÑOL E
Italiano ITALIANO I
EASY 600 también ofrece
Portugués PORTUGUES –
Neerlandés NEDERLANDS –
Sueco SVENSKA –
Polaco POLSKI –
Turco TURKCE –
idioma de menú.
RIT.INGR. ON
Pulsar ESC para volver al LED P TASTO ON
de estado. GB D F E I..
151
Configuraciones “easy”
152
Cambio de parámetros
왘 Utilizando Í o Ú se puede
hojear el registro de paráme- ü w00.00g
tros. Al hacerlo, el cursor S n30.00n
debe situarse sobre el deno- sTRG dT1
minador del relé de función, yRES b +
en este caso se encuentra
en “T1”.
왘 Modificar los valores de un registro de paráme-
tros:
ú í cambiar posiciones de parámetro una tras
otra
ÍÚ cambiar el valor de una posición de pará-
metro
OK para guardar parámetro o
ESC para mantener la configuración anterior.
El cursor se encuentra de nuevo sobre el denomi-
nador “T1”.
Pulsar ESC para abandonar la pantalla de paráme-
tros.
valores teóricos.
A través de la opción de menú “PARÁMETROS”,
pueden cambiarse los valores teóricos.
153
Configuraciones “easy”
154
Cambio de parámetros
155
Configuraciones “easy”
I12345678 ............
######## LU
#### 01:00 LU 02:00
Q1234 STOP ........STOP
HORA : 09Â30
Pulsar ESC para salir de la
pantalla de ajuste del reloj.
156
Cambio entre horario de
verano y de invierno
Cambio entre horario Los equipos “easy”-C están equipados con un reloj
de verano y de invierno de tiempo real. Puede cambiarse de horario de
verano a horario de invierno con sólo pulsar una
tecla.
왘 Seleccionar “CONFIG.RELOJ” del menú prin-
cipal.
Aparecerá el menú de ajuste del
reloj. CONFIG.
RELOJ
La opción “HOR.INVIERNO” /
HOR.INVIERNO
“HOR. VERANO” cambia al
margen de tiempos seleccio-
nado.
Ajuste de horario de invierno
Si “easy” muestra “HOR.VERANO” significa que el
horario de invierno ya está fijado.
왘 En caso contrario seleccionar “HOR.INVIERNO”
y pulsar OK.
“easy” retrasará el reloj 1 hora, p.e. de las 17:43 del
domingo a las 16:43 del domingo.
En la pantalla aparecerá “HOR.VERANO”.
Ajuste de horario de verano
왘 Seleccionar
“HOR.VERANO” y pulsar CONFIG.
OK. RELOJ
“easy” adelantará el reloj 1 hora, HOR.VERANO
p.e. de las 12:30 del miércoles a
las 13:30 del miércoles.
06/00 AWB2528-1304E
157
Configuraciones “easy”
Cambio del retardo de “easy” trata las señales de entrada dando un retardo
entrada a la entrada. Esto garantiza, por ejemplo, que los
rebotes en los contactos de conmutadores y pulsa-
dores sean tratados sin interferencias.
Puede suceder que en muchas aplicaciones deban
tratarse impulsos de señales muy rápidas. En estos
casos, puede desconectarse el retardo de entrada.
왘 Para llamar el menú especial pulsar DEL y ALT.
왘 Si es necesario cambiar al menú “SISTEMA”.
158
Activación y desactivación
de las teclas P
159
Configuraciones “easy”
160
Comportamiento de
arranque
Ajuste del comportamiento de arranque
Los modelos X de “easy“ sólo pueden arrancar
en modo “Run”.
161
2
y
CONTRASENA
SISTEMA ENTR.RETR.DE ENTR.RETR.DE
GB D F E I.. SC. SC.
P CONEXION P CONEXION
ARRANQUE ARRANQUE RUN
STOP REMANENCIA
REMANENCIA CONEXION
CONEXION
162
Posibilidades de error
163
164
06/00 AWB2528-1304E
8 Remanencia
165
Remanencia
Contadores progresivos/
regresivos C5, C6, C7, C8
Observación
Los datos remanentes se guardan cada vez que
se desconecta la alimentación de tensión. La
seguridad de conservación de los datos está
garantizada para 100.000 ciclos de escritura.
166
Borrar valores reales rema-
nentes
CONTRASENA
SISTEMA ENTR.RETR.DE ENTR.RETR.DE
GB D F E I.. SC. SC.
TECLAS P TECLAS P
CONEXION CONEXION
ARRANQUE ARRANQUE
STOP RUN
REMANENCIA REMANENCIA
CONEXION DESCONEXION
Borrar valores reales Los valores reales remanentes se borran bajo las
remanentes siguientes condiciones (sólo en modo “Stop”):
Al transferir el esquema de contactos del EASY-
SOFT (PC) o de la tarjeta de memoria al “easy” se
ponen a “0” los valores reales remanentes
(marcador = desconectado). Este criterio se
06/00 AWB2528-1304E
167
Remanencia
se transfiere a la tarjeta.
EASY 412-DC-.. ➞ EASY-SOFT, V 1.0, V 1.1
Se guarda el esquema de contactos “easy”. Los
valores reales del “easy” se conservan.
168
Transferencia del compor-
tamiento de remanencia
Observación
Incluso en el caso de que se borraran del
esquema de contactos los relés remanentes
M13, M14, M15, M16 (de D1 a D8) y los relés de
función C8, T8 (C5, C6, C7, T7), los valores
reales remanentes se conservan al cambiar de
“Stop” a “Run”, así como también al desco-
06/00 AWB2528-1304E
169
Remanencia
Observación
Si se ha establecido la condición de desactivar la
marca, ésta se desactivará.
tidas:
ÄM13 hasta ÄM16, ÄD1 hasta ÄD8
170
Relés auxiliares rema-
nentes (Marcador)
Ejemplos
Bobina S/R (contacto de apertura)
Tarea:
Debe entrarse en memoria si se ha instalado un
tornillo o no. Al conectar la instalación no debería
volverse a instalar un tornillo ya instalado; ya que, de
lo contrario, se podría destruir la pieza o provocar
una caída de la producción.
Contactos y relés utilizados:
I3 Tornillo identificado.
Q2 Impulso de soplado,
transporte de tornillos.
M8 Orden Soplar tornillo.
M14 Existe tornillo (remanente).
M9 Pieza transportada,
desactivar M14.
Esquema de contactos (sección):
M8um14----ÄQ2
hI3----SM14
M9-------RM14
Diagrama de comportamiento:
171
Remanencia
M8
Q2
I3
M9
M14
U = Tensión de alimentación
Relés de impulsión
Tarea:
Tras producirse una caída de tensión, la luz de la
escalera debe recuperar su estado de conexión
anterior.
Contactos y relés utilizados:
T2 Autorización tras el primer ciclo
I1 Pulsador
Q1 Salida de lámpara
M15 Relé de impulsión (remanente)
06/00 AWB2528-1304E
172
Relés auxiliares rema-
nentes (Marcador)
Diagrama de comportamiento:
I1
M15
Q1
T2
t t t
A B C
U = Tensión de alimentación
Campo A:
Q1 está conectado. Se corta la tensión de alimenta-
ción. I1 está desconectado. Tras la conexión M15
permanece conectado. El mismo criterio rige a la
inversa en caso de que M15 esté desconectado.
Campo B:
Se corta la tensión de alimentación. I1 está conec-
tado. Tras la conexión – en el primer “ciclo del easy”
– M15 está conectado. La conexión en serie M15 y
T2 (tiempo de autorización) impide un impulso
06/00 AWB2528-1304E
parpadeante de Q1.
173
Remanencia
Campo C:
Se conecta M15 y permanece activado hasta la
siguiente conexión de I1.
Función S/R
Tarea:
Tras producirse una caída de tensión, la luz de la
escalera debe recuperar su estado de conexión
anterior.
Contactos y relés utilizados:
T2 Autorización tras el primer ciclo.
I1 Pulsador.
M1 Impulso de pulsador (identificación
positiva de impulso).
M2 Límite de impulso (un tiempo de ciclo).
Q1 Salida de lámpara.
M15 Relé de impulsión (remanente).
174
Relé temporizador
remanente
Diagrama de comportamiento:
I1
M1
M15
Q1
T2
U = Tensión de alimentación
175
Remanencia
Remanencia en el grupo 1
Condición previa:
La excitación de la bobina de disparo TT7, TT8
posee con seguridad el valor “1” (conectado) al
conectar la tensión de alimentación mientras trans-
curre el tiempo. Esto puede llevarse a cabo a través
de marcadores remanentes o a través de entradas
que se encuentren conectados a la tensión.
Remanencia en el grupo 2
Condición previa:
La excitación de la bobina de disparo TT7, TT8
posee con seguridad el valor “0” (desconectado) al
conectar la tensión de alimentación mientras trans-
06/00 AWB2528-1304E
176
Relé temporizador
remanente
Ejemplos
Retardo de respuesta, Conectar retardo de
respuesta con margen aleatorio, remanente
Tarea 1 (retardo de respuesta):
Un motor de accionamiento debe arrancar 30
segundos después de la primera conexión de la
instalación.
Diagrama de comportamiento:
I1
T8
t1 t2 t 1 + t 2 = 30 s
06/00 AWB2528-1304E
U = Tensión de alimentación
177
Remanencia
Tarea 2:
Una cinta transportadora debe funcionar en vacío.
Esta marcha en vacío se produce, posteriormente a
la orden “STOP CINTA”, haciendo funcionar la cinta
mediante un relé temporizador hasta que haya trans-
currido el tiempo. Si se interrumpe el proceso a
causa de un corte de suministro eléctrico, la cinta
sólo realizará el recorrido en “vacío” durante el
tiempo restante tras la conexión.
T8------uRQ1£
hRM16
178
Relé temporizador
remanente
Diagrama de comportamiento:
I2/T6
Q1
I3
M16
T8
t1 t2 t 1 + t 2 = 30 s
U = Tensión de alimentación
179
Remanencia
180
Relé temporizador
remanente
Diagrama de comportamiento:
I2/T6
Q1
I3
M16
T8
t1 t2 t 1 + t 2 = 30 s
U = Tensión de alimentación
06/00 AWB2528-1304E
181
Remanencia
Diagrama de comportamiento:
I1
T8
Q1
t1 t2 t
A B
06/00 AWB2528-1304E
t 1 + t 2 = 30 s
U = Tensión de alimentación
182
Relé temporizador
remanente
Intermitente, remanente
Tarea:
Un cilindro impresor debe bajar a intervalos regu-
lares, mediante una función intermitente, a fin de
imprimir una superficie de color, volviendo posterior-
mente a subir dejando la superficie sin imprimir.
Contactos y relés utilizados:
Q1 Válvula
T8 Tiempo
Diagrama de comportamiento:
T8
Q1
06/00 AWB2528-1304E
t t1 t2 t
A
t1 + t2 = t
U = Tensión de alimentación
183
Remanencia
Campo A:
En este campo se corta el suministro eléctrico. El
tiempo restante transcurre tras realizarse la reco-
nexión.
Ejemplos
Contaje de piezas
Tarea 1:
Las piezas se embalan automáticamente en una caja
de transporte. Cada caja debe contener el número
correcto de piezas, incluso en el caso de que se
produzca un corte en el suministro eléctrico. Una vez
se ha llenado la caja, se retira manualmente y se
desactiva el contador.
Contactos y relés utilizados:
I5 Contar piezas.
I6 Desactivar contador.
Q1 Paro piezas, lámpara de señalización.
C8 Contador progresivo.
I5-------DC8 f0042g0036
£C8-------^Ä
^ Q1 sDIR n
I6-C8----RC8 Ä sCNT dC8
yRES b +
06/00 AWB2528-1304E
184
Contador progresivo/
regresivo C7, C8
Diagrama de comportamiento:
햲 햲
185
Remanencia
T8
M16
Q4
I1
06/00 AWB2528-1304E
U = Tensión de alimentación
186
Contador progresivo/
regresivo C7, C8
Campo A:
Valor antes de la caída de tensión: 107
Valor tras la reconexión: 107
El relé temporizador T8 finaliza el período de contaje
tras la reconexión.
Engrase automático a intervalos iguales y con
cantidad constante de grasa
Tarea 3:
60 minutos tras el último engrase deben engrasarse
los cojinetes de una máquina durante 30 segundos.
Contactos y relés utilizados:
T1 Ciclo de tiempo.
M15 Engrasar.
Q1 Válvula.
T8 Tiempo de engrase.
C8 Contador progresivo.
06/00 AWB2528-1304E
187
Remanencia
Entrada de parámetros:
X f g
S n30.00n
Ä sTRG dT8
yRES b +
06/00 AWB2528-1304E
188
Contador progresivo/
regresivo C7, C8
T1
C8
M15
Q1
T8
06/00 AWB2528-1304E
t1 t2 t 1 + t 2 = 30 s
U = Tensión de alimentación
189
190
06/00 AWB2528-1304E
9 “easy” interno
1 I1-I4-Ö1-TT2
2 I2-I3----RT2
3 T2-u-----ÄQ1
4 P1-kêê êêê
.. ...
I1-q1-j--ÄQ8
191
“easy” interno
192
Ciclo de esquema de
contactos “easy”
193
“easy” interno
EASY 412
Con EASY 412 se puede calcular el tiempo de ciclo
del siguiente modo:
Número Período de Total
duración en s
Ciclo base 1 210 –
Refresh 1 3500 –
Contactos y campos de – 20 –
contactos puenteados
Bobinas – 20 –
Vías lógicas de la – 50 –
primera hasta la última,
también las vacías entre-
medio
Conexión (sólo f,v,d) – 20 –
Relé temporizador – – –
(v. Tabla 1)
Contador (v. Tabla 1) – – –
Procesador de valores analó- – – –
gicos (v. Tabla 1)
Total –
Número 1 2 3 4 5 6 7 8
Relé temporizador 20 40 80 120 160 200 240 280
en s
Contador en s 20 50 90 130 170 210 260 310
06/00 AWB2528-1304E
194
Esquema de contactos
“easy”
195
“easy” interno
I1u------TT1
dt1----ÄQ1
dT1----TT2
hT2----ÄQ2
06/00 AWB2528-1304E
196
Esquema de contactos
“easy”
---------TT8
T8um16----DC8
h------SM16
t8-------RM16
C8-------^^ÄQ4
I1------uRC8
hRT8
197
“easy” interno
EASY 600
Con EASY 600 se puede calcular el tiempo de ciclo
del siguiente modo:
Número Período de Total
duración en s
Ciclo base 1 520 –
Refresh – 5700 –
Contactos y campos de – 40 –
contactos puenteados
Bobinas – 20 –
Vías lógicas de la – 70 –
primera hasta la última,
también las vacías entre-
medio
Conexión (sólo f,v,d) – 40 –
Relé temporizador – – –
(v. Tabla 2)
Contador (v. Tabla 2) – – –
Procesador de valores analó- – – –
gicos (v. Tabla 2)
Total –
Número 1 2 3 4 5 6 7 8
Relé temporizador 40 120 160 220 300 370 440 540
en s
Contador en s 40 100 160 230 300 380 460 560
Comparador 120 180 220 260 300 360 420 500
de valores analó-
gicos en s
06/00 AWB2528-1304E
198
Esquema de contactos
“easy”
---------TT8
T8um16----DC8
h------SM16
t8-------RM16
C8-------^^ÄQ4
I1------uRC8
hRT8
199
“easy” interno
1
S1
0
1
B B
0
A C
200
Tiempos de retardo para
entradas y salidas
1
S1
0
1
B B
0
A C
201
“easy” interno
S1
1. 2. 1. 2.
A B
S1
1. 1.
A B
Retardo de desconexión
I7 y I8: 100 ms (100 ms) en EASY 412-AC..
I7 y I8: 20 ms (16,6 ms) en
EASY 6..-AC-RC(X)
202
Consulta sobre cortocir-
cuito/sobrecarga en
EASY..-DC-T..
S1
1. 1.
A B
203
“easy” interno
204
Consulta sobre cortocir-
cuito/sobrecarga en
EASY..-DC-T..
I1-m16----ÄQ1
I16-------SM16
êê êê êê êêê
êê êê êê êêê
El esquema de contactos superior actúa del
siguiente modo:
En caso de que una salida de transistor marque un
error, se colocará I16 en M16. El contacto de aper-
tura de M16 desconecta la salida Q1. M16 puede
borrarse al reiniciarse la tensión de la alimentación
“easy”.
Ejemplo 2: Salida del estado de servicio
I1-m16----ÄQ1
I16-------SM16
M16-------ÄQ4
êê êê êê êêê
Esta conexión actúa tal y como se ha descrito en el
ejemplo 1. Además, en caso de detectarse una
sobrecarga, las luces de señalización conectadas a
Q4 se conectan. Si Q4 tiene sobrecarga, “palpitará”.
Ejemplo 3: Reinicio automático de la señalización
de error
I1-m16----ÄQ1
I16-------SM16
M16-------TT8
t8-------RM16
M16-------ÄQ4
06/00 AWB2528-1304E
205
“easy” interno
206
Ampliar EASY 600
Comportamiento de transferencia
Las entradas y salidas de las unidades de ampliación
se transfieren en serie y bidireccionalmente. Hay que
tener en cuenta el cambio en los tiempos de reacción
de las entradas y salidas de las ampliaciones:
Tiempos de reacción de las entradas y salidas de
las ampliaciones
La configuración del dispositivo contra rebotes de la
entrada no tiene ninguna influencia sobre el equipo
de ampliación.
Tiempos de transferencia de las entradas y salidas:
Ampliación central
Tiempo para las entradas R1 hasta R12:
30 ms + 1 tiempo de ciclo
Tiempo para las salidas S1 hasta S6 (S8):
15 ms + 1 tiempo de ciclo
Ampliación descentralizada
Tiempo para las entradas R1 hasta R12:
80 ms + 1 tiempo de ciclo
Tiempo para las salidas S1 hasta S6 (S8):
40 ms + 1 tiempo de ciclo
06/00 AWB2528-1304E
207
“easy” interno
ADVERTENCIA
Controlar continuamente la capacidad de
función de las ampliaciones Easy para evitar
malas conexiones en la máquina o instalación.
I14-m1----Ä:8
---------SM1
I14--------Ä:8
I1uI2----ÄQ1
Q1k
06/00 AWB2528-1304E
208
Ampliar EASY 600
I14-m1----Ä:1
---------SM1
I14--------Ä:1
I2uI3----ÄQ1
Q1k
I14-------ÄD1
I14--------Ä:8
:8------uÄD1
hRQ1
:8
06/00 AWB2528-1304E
209
210
06/00 AWB2528-1304E
10 ¿Qué pasa cuando...?
211
¿Qué pasa cuando...?
06/00 AWB2528-1304E
212
Situaciones durante la
creación de esquemas de
contactos
213
¿Qué pasa cuando...?
Problema
Problema Explicación Solución
Los valores reales no se guardan La remanencia no está conectada. Conectar la remanencia en el
remanentemente . menú “SISTEMA” .
EASY 412-AC.. no reconoce la Utilizar EASY 412-DC
función .
EASY 412-DC.. no reconoce la Utilizar EASY 412-DC con rema-
función . nencia
El esquema de contactos “easy” Conectar la remanencia en el
se ha cargado con un EASY-SOFT menú “SISTEMA” .
que no soporta la función.
El menú “REMANENCIA CON./ El modelo “easy” no dispone de Utilizar EASY 412-DC
DESC.” no aparece en el menú esta función.
“SISTEMA”.
“easy” se encuentra en el modo Modo operativo “Stop”
operativo “Run”
El menú “SISTEMA” no se visua- El modelo “easy” no dispone de Cambiar “easy” si se requiere
liza. este menú. remanencia
“easy” sólo se inicia en modo No existe ningún esquema de Entrar, cargar esquema de
“Run” contactos en “easy”. contactos
Comportamiento de arranque se Ajustar el comportamiento de
encuentra en la función arranque en el menú “SISTEMA”.
“Arranque en modo STOP”.
06/00 AWB2528-1304E
214
Problema
215
216
06/00 AWB2528-1304E
11 Características técnicas
General EASY...
7.5
M4
110
102
90
45
4.5
7.5 47.5
35.5 56.5
06/00 AWB2528-1304E
58
217
Características técnicas
10.75 50
110
102
90
45
4.5
M4
47.5
35.75
56.5
71.5
58
06/00 AWB2528-1304E
218
General
16.25 75 16.25
M4
110
102
90
45
4.5
107.5 47.5
56.5
58
75 2,95
90 3,54
102 4,01
107,5 4,23
110 4,33
219
Características técnicas
“easy”-AC simétrico
Impulso energético (Surge) 0,5 kV canal de alimentación CEI/EN 61 000-4-5, grado de
“easy”-DC simétrico severidad 2
220
General
Resistencia de aislamiento
Mediación de las distancias de aire y EN 50 178, UL 508, CSA C22.2, No 142
efluvio
Resistencia de aislamiento EN 50 178
Herramienta y secciones de conexión
Rígido mín. 0,2 mm2, máx. 4 mm2/AWG: 28, 12
Flexible con terminal mín. 0,2 mm2, máx. 2,5 mm2/AWG: 28, 14
Anchura de destornillador 3,5 0,8 mm
0,14 0,03
Par de apriete 0,6 Nm
Mantenimiento de memoria intermedia/Exactitud del reloj de hora real (sólo en “easy”-C)
Mantenimiento de memoria inter-
media del reloj
a 25 °C/77 °F típ. 64 h
a 40 °C/104 °F típ. 24 h
Exactitud del reloj de tiempo real típ. 5 s/día, ~ 0,5 h/año
Precisión de repetición del relé temporizador
Exactitud del relé temporizador 1 % del valor
Resolución
Campo “s” 10 ms
Campo “M:S” 1s
Campo “H:M” 1 min.
Memoria de remanencia
Ciclos de escritura memoria de rema- 100 000
nencia
06/00 AWB2528-1304E
221
Características técnicas
222
Entradas
Entradas EASY-412-AC-...,
EASY 618/619-AC-RC(X), EASY 618-AC-RE
DESCONEXIÓN
223
Características técnicas
06/00 AWB2528-1304E
224
Entradas
225
Características técnicas
U[V]
9.9
5.0
0
5.0 9.9
226
Salidas de relé
AC-15 250 V AC, 3 A (600 S/h) 300 000 maniobras 300 000 maniobras
DC-13 L/R 150 ms 24 V DC, 200 000 maniobras 200 000 maniobras
1 A (500 S/h)
227
Características técnicas
UL/CSA
Corriente continua a 240 V AC/240 V DC 10/8 A
AC Código de Control Circuit Rating B300 Light Pilot Duty
(Categoría de empleo)
Tensión asignada de empleo máx. 300 V AC
Máx. intensidad térmica 5A
continua, cos = 1
Potencia máxima de conexión y 3600/360 VA
desconexión, cos 1
DC Código de Control Circuit Rating R300 Light Pilot Duty
(Categoría de empleo)
Tensión asignada de empleo máx. 300 V DC
Máx. intensidad térmica continua 1 A
Potencia máxima de conexión y 28/28 VA
desconexión
06/00 AWB2528-1304E
228
Salidas de transistor
229
Características técnicas
230
Cálculo tiempo de ciclo
Número 1 2 3 4 5 6 7 8
Relé temporizador 20 40 80 120 160 200 240 280
en s
Contador en s 20 50 90 130 170 210 260 310
Comparador 80 100 120 140 160 180 220 260
de valores analó-
gicos en s
06/00 AWB2528-1304E
231
EASY 600
Número Período de Total
duración en s
Ciclo base 1 520
Refresh 5700
Contactos y campos de 40
contactos puenteados
Bobinas 20
Vías lógicas de la 70
primera hasta la última,
también las vacías entre-
medio
Conexión (sólo f,v,d) 40
Relé temporizador –
(v. Tabla 5)
Contador (v. Tabla 5) –
Comparador de valores –
analógicos (v. Tabla 5)
Total
Número 1 2 3 4 5 6 7 8
Relé temporizador 40 120 160 220 300 370 440 540
en s
Contador en s 40 100 160 230 300 380 460 560
Comparador 120 180 220 260 300 360 420 500
de valores analó-
gicos en s
06/00 AWB2528-1304E
232
Índice alfabético
233
Índice alfabético
Entrada analógica Los tipos DC de “easy” están equipados con las dos
entradas analógicas “I7” e “I8”. La tensión de
entrada se sitúa entre los 0V y los 10V. Los valores
de medición se analizan mediante el relé de función
integrado “Comparador de valores analógicos”.
234
Índice alfabético
235
Índice alfabético
236
Índice alfabético
237
238
06/00 AWB2528-1304E
Índice alfabético
A
Activar ............................................................................ 81
Apantallamiento ............................................................. 30
Aumentar la intensidad de entrada ................................ 34
Autoenclavamiento ...................................................... 121
B
Bobina de relé
Borrar ......................................................................... 72
Cambiar ...................................................................... 71
Entrar .......................................................................... 71
Función de bobina ...................................................... 71
función de bobina ....................................................... 79
insertar ........................................................................ 58
Borrar valores reales remanentes ................................ 167
C
Cable de transmisión ................................................... 142
Cableado
bobinas de relé ........................................................... 80
borrar .......................................................................... 57
entrar .......................................................................... 56
hacia atrás ................................................................ 193
reglas .......................................................................... 80
teclas de cursor........................................................... 76
Cálculo del tiempo de ciclo ......................................... 194
Cambiar de nivel de menú ............................................. 54
cambiar entre RUN/STOP .............................................. 58
Cambiar horario de invierno ......................................... 157
Cambiar horario de verano .......................................... 157
campo de bobina ........................................................... 67
campos de contacto ...................................................... 67
Ciclo ............................................................................. 191
Circuito “NO” ............................................................... 119
Clips de fijación .............................................................. 25
06/00 AWB2528-1304E
239
Índice alfabético
240
Índice alfabético
Conexiones
Borrar ......................................................................... 74
Entrar .......................................................................... 73
conexiones
ubicación en esquema de conta ................................ 67
Configuración del idioma de menú .............................. 151
Contacto de apertura ..................................................... 65
invertir ......................................................................... 73
Contacto de cierre ......................................................... 65
invertir ......................................................................... 73
Contacto de maiobra
Número de contacto .................................................. 71
Contacto de maniobra ................................................... 73
Borrar ......................................................................... 72
Cambiar ...................................................................... 71
Entrar .......................................................................... 71
insertar ........................................................................ 55
Invertir ......................................................................... 57
Nombre de contacto .................................................. 71
Contacto de relé Reed ................................................... 33
Contactos de cierre ....................................................... 65
Contactos de entrada .................................................... 70
Contactos de maniobra
resumen ...................................................................... 65
Contraseña
activar ....................................................................... 147
borrar ........................................................................ 149
cambiar ..................................................................... 149
configuración ............................................................ 146
desbloquear “easy” .................................................. 148
eliminar protección ................................................... 150
Copia de estado ........................................................... 192
Corte de corriente .......................................................... 50
Cortocircuito .................................................................. 45
consulta en EASY..-DC-T.. ....................................... 203
D
Definir día de la semana .............................................. 156
Definir idioma de menú .................................................. 49
06/00 AWB2528-1304E
Desactivar ...................................................................... 81
Detectores de proximidad bifilares ................................ 34
Determinación de la frecuencia de contaje ................. 100
Diagrama ........................................................................ 81
241
Índice alfabético
E
Ejemplos
Bobina S/R (contacto de apertura) ........................... 171
función S/R ............................................................... 174
relé temporizador, con retardo de desconexión ....... 180
relé temporizador, generación de un impulso
a partir de una señal .............................................. 182
relé temporizador, retardo de respuesta .................. 177
relés de impulsión ..................................................... 172
Enclavamiento ................................................................ 80
Esquema de contactos
borrar .......................................................................... 60
cableado ..................................................................... 56
Cablear ....................................................................... 73
cargar ........................................................................ 143
Comprobar .................................................................. 77
Control ........................................................................ 77
Ejemplos ................................................................... 118
entrada rápida ............................................................. 60
guardar ............................................................. 139, 143
Procesamiento interno .............................................. 191
prueba ......................................................................... 58
Rectículo ..................................................................... 55
resumen ...................................................................... 67
teclas de función ........................................................ 64
esquema de contactos
campo de bobina ........................................................ 67
campos de contacto ................................................... 67
retículo ........................................................................ 67
vía lógica ..................................................................... 67
Establecer hora ............................................................ 156
F
Función de bobina
Contactor .................................................................... 80
relé de impulsión ......................................................... 81
06/00 AWB2528-1304E
242
Índice alfabético
G
Guía de menú ................................................................. 13
I
Indicación de cursor ...................................................... 64
Indicador de cursor ........................................................ 20
Indicador de flujo de corriente ....................................... 59
Insertar
contacto de maniobra ................................................ 55
Vía lógica .................................................................... 57
Interface ....................................................................... 137
invertir ............................................................................ 73
L
Lámpara de filamento .................................................... 33
LED de estado ............................................................... 15
LED de estado ............................................................... 15
Limitar la intensidad de conexión .................................. 34
Longitud de cable .......................................................... 32
M
Marcador ........................................................................ 79
Marcadores
remanentes ............................................................... 170
Menú especial .......................................................... 18, 19
seleccionar ................................................................. 14
Menú principal
resumen ...................................................................... 17
seleccionar ................................................................. 14
modo operativo
cambiar ....................................................................... 58
Montaje
atornillar ...................................................................... 25
carril DIN ..................................................................... 24
Montaje con tornillos ..................................................... 25
O
Opción de menú modificable ......................................... 58
06/00 AWB2528-1304E
P
Pantalla de esquema de contactos ............................... 54
Pantalla de flujo de corriente ............................. 76, 77, 89
243
Índice alfabético
Pantalla de parámetros
comparador de valores analógicos .......................... 111
relé contador ............................................................. 101
relé temporizador ........................................................ 92
reloj programable ...................................................... 106
Pantalla de texto .......................................................... 112
Pantalla LED ................................................................... 16
par de apriete ................................................................. 27
Parametro
visualizar ................................................................... 152
Parámetro
Pantalla de flujo de corriente ...................................... 89
Parámetros
bloquear acceso ....................................................... 152
cambiar ..................................................................... 152
cambiar tiempo de conexión .................................... 154
Parpadeo ...................................................................... 170
Perturbaciones ............................................................... 32
Pulsador
OK ............................................................................... 54
Pulsadores-P .................................................................. 76
R
Relé
Nombre ....................................................................... 71
Número ....................................................................... 71
resumen ...................................................................... 66
Relé auxiliar ............................................................ 79, 193
Relé contador ................................................................. 98
Registro de parámetros ............................................ 101
Relé de función
Ejemplo ....................................................................... 84
relé contador ............................................................... 98
relé temporizador ........................................................ 90
reloj temporizador ..................................................... 102
Resumen ..................................................................... 83
relé de impulsión ............................................................ 81
Relé enclavado ............................................................... 81
Relé temporizador
06/00 AWB2528-1304E
cableado ..................................................................... 90
con retardo de respuesta ..................................... 93, 95
generación de un impulso a partir de una señal ......... 96
intermitente ................................................................. 97
244
Índice alfabético
S
Saltos ........................................................................... 115
Señalización
PROG NO VÁLIDO ................................... 141, 143, 213
Sistema ..................................................................... 212
Sobrecarga .................................................................... 45
consulta en EASY..-DC-T.. ....................................... 203
Soluciones ................................................................... 211
Suprimir rebotes de contacto ...................................... 200
T
Tablas lógicas .......................................................118–121
Tarjeta de memoria
borrar ........................................................................ 142
insertar ...................................................................... 139
Tecla
ALT ............................................................................. 57
DEL ............................................................................. 57
OK .............................................................................. 64
Teclado .......................................................................... 12
Teclas P
activar y desactivar .................................................. 159
Tiempos de retardo
para “easy”-DC ........................................................ 200
para “easy”-AC ........................................................ 201
Todo sobre “easy” ......................................................... 10
06/00 AWB2528-1304E
V
Valores reales ................................................................. 84
Valores teóricos ..................................................... 84, 154
245
Índice alfabético
Vía lógica
Borrar .......................................................................... 75
Entrar .......................................................................... 75
insertar de nuevo ........................................................ 57
06/00 AWB2528-1304E
246
Esquema de circuito del módulo de control “easy” FO 98
Cliente: Programa:
Fecha: Página:
Comentarios:
(03/98) FO 98 DM. Printed in the Federal Republic of Germany (08/98)
Esquema de circuito del módulo de control “easy” FO 98
Cliente: Programa:
Fecha: Página:
Temporizadores
Comparadores analógicos
ANALOG ANALOG ANALOG
A A A
Reloj
(03/98) FO 98 DM. Printed in the Federal Republic of Germany (08/98)
ON
ON
ON
OFF
OFF
OFF
Contadores incrementales/decrementales