Explora Libros electrónicos
Categorías
Explora Audiolibros
Categorías
Explora Revistas
Categorías
Explora Documentos
Categorías
Grupo de Traducción:
Blanca20011983 Saiyu^mbopizita^ Noebearomero
Vecina Lizels
Moderadora de Corrección:
Leluli
Grupo de Corrección:
vickyra Liraz
francatemartu lsgab38
Revisión Final:
Blanca20011893
Diseño:
Francatemartu
Página4
índice
Sinopsis Capítulo 11
Capítulo 01 Capítulo 12
Capítulo 02 Capítulo 13
Capítulo 03 Capítulo 14
Capítulo 04 Capítulo 15
Capítulo 05 Capítulo 16
Capítulo 06 Capítulo 17
Capítulo 07 Capítulo 18
Capítulo 09 Capítulo 19
Capítulo 08 Capítulo 20
Página5
Sinopsis
C
uando la “no-vida” parece estabilizarse para Jane Jameson, el
destino vuelve a hundir sus colmillos y causar estragos.
Página 6
Capítulo 1
Traducido por Blanca20011983 y Princesa de la Luna
Corregido por Anaizher
“Quién dijo que dar a luz a un niño es lo más duro que una madre puede manejar,
nunca tuvo que lidiar con un gruñón vampiro adolescente.”
Esta era una biblioteca muy diferente de la de hacía un año, la que estaba
ocupada con mis versiones de bolsillo destartaladas de Jane Austen y Roald Dahl...
y una terriblemente extensa colección de figuritas de unicornio. Esta era una
biblioteca de adultos. Yo había hecho un muy buen espacio para los libros y los
muebles de Gabriel. Fue una decisión difícil, considerando que la mayoría de sus
libros eran valiosas antigüedades, mientras que la mayor parte de los míos fueron
comprados en la tienda.
1
Persuasión es la última novela escrita por Jane Austen. La empezó a escribir poco tiempo después de
haber terminado Emma, la terminó de escribir en agosto de 1816. Austen murió a la edad de 41 años
en 1817, no obstante Persuasión fue publicada como trabajo póstumo en 1818.
Dick una palabra al respecto.
―Así que ahora sería un muy mal momento para decirte que no tengo
reproductor de vídeo. Esta es una casa estrictamente digital.
Él negó.
Negué despacio.
2
Router: Enrutador. Un aparato que capta la señal de Wi-Fi y la expande. Se utiliza para ampliar la
señal a los lugares donde ésta es débil o no se capta.
Se inclinó y me besó.
Esto puede parecer una acusación injusta, pero Gabriel y yo habíamos sufrido
varios problemas derivados de las relaciones debido a su descuidada actuación en el
pasado. Por ejemplo, el fuego en mi ático fue causado por la psicótica creación de
Gabriel, Jeanine, quien me había seguido, casi me mata con el aerosol de plata y,
finalmente, conspiró para que nuestra amiga Andrea fuera convertida por la fuerza
en un vampiro. Traté de resistirme a señalar que todo esto podría haberse evitado si
Gabriel me hubiese hablado de Jeanine, en vez de jugar al torturado: No puedo
decirte porque me vas a odiar, así que te protejo y te mantengo en la oscuridad.
Miré hacia arriba para ver que tiraba de un cable largo azul-gris que atravesaba
las páginas casi translúcidas. Se me cayó la mandíbula y estaba arrodillada en la
tumbona en un instante.
―Es una escena entre Edward y Jane. Sé lo mucho que te gustan. Edward está
diciendo: …a veces tengo una sensación extraña contigo, especialmente cuando estás
cerca de mí, como ahora: es como si tuviera un cable en algún lugar bajo mi costilla
izquierda firme e inexplicablemente atado a un cable similar ubicado en el lugar
correspondiente de tu pequeña estatura.
Estaba tan distraída mirando sus labios cuando formaba las palabras que
apenas me di cuenta de la repentina tensión alrededor de mi dedo. Me di cuenta
ahora que Gabriel había deslizado un anillo en el hilo que me había dado. Yo asentí
mientras el diamante brillaba en la luz de la lámpara de aceite.
―No soy Edward ―dijo Gabriel dijo― no tengo miedo de que el hilo se
rompa y me dejes sangrando. Nuestros alambres han sido probados. Y están firmes.
Te pido que hagas este enlace permanente. Por favor, cásate conmigo.
Sonreí mientras me ponía el anillo en la mano. No puedo decir que fue una
sorpresa. Después de la aprobación de la Ley Federal del Matrimonio Muerto-Vivo
hace unos meses, Gabriel me había pedido oficialmente que me casara con él con esa
piedra de buen gusto. Y yo había dicho que no. Habíamos acordado vivir juntos
porque yo le había dicho que todavía no estaba lista para ser una novia. Todavía
estaba acostumbrándome a ser un vampiro. Todavía me estaba recuperando del
matrimonio infernal de Zeb y Jolene. Y, ah sí, la creación de Gabriel tratando de
asesinarme en mi propia casa. Necesitaba un descanso.
prometió no volver a preguntar hasta que estuviera lista. Y cuando lo dijo, de repente
me sentí preparada. Y como un idiota porque había dejado de preguntarme.
Esta petición no fue exagerada, no había un anillo escondido en el soufflé. Era
la manera correcta para Gabriel de preguntarme si quería casarme con él. Y este era
el momento adecuado.
―Eres un poco dura con respecto a la joyería y, sabía que eso sería capaz de
soportar el...
―Tengo que decir que si hubiera sabido lo que me esperaba al ser una mujer
casada, probablemente habría estado de acuerdo con el compromiso mucho antes.
Se rio entre dientes, apretando el pulgar derecho en la punta de mi canino. Lo
dejé que perforara la piel. Mordisqueé mientras se movía debajo de mí. Una dulce
gota de sangre de mi creador era como una sensación agradable y húmeda en otros
lugares. Tirando de mi camisa arrastró sus labios sobre el borde de mi sujetador y
arrancó la tira izquierda con sus afilados colmillos.
―Por cierto, no dijiste que sí ―murmuró tirando del otro tirante con los
dientes.
―Es preocupante... ¿tengo que darte una joya para poder oírte gritar “sí, sí,
sí” como lo has hecho hoy por primera vez? ―preguntó, oliendo mi cuello.
―Por eso Dick gana todas las guerras de bromas ―le dije mientras me
Página 13
―No.
―¿No?
Suspiré y froté el pecho desnudo contra su camisa de una forma nada virginal.
―... aprovechar.
―Así que estoy pensando... ¿las Vegas la próxima semana? Podríamos jugar
un poco, nos casamos, tiramos a Dick de la cadena y regresamos el lunes ―sugerí.
Página 14
―No nos vamos a casar en una capilla sospechosa con un imitador de Elvis.
―Podríamos arreglarnos con un imitador de Barbra Streisand si te deja más
cómodo.
―La pequeña Jane pensó que tenía que casarse con Mark-Paul Grosselaar de
Salvados por la campana en un castillo inglés. La pequeña Jane era un idiota.
―Si quieres un castillo Inglés lo tendrás... menos a ese Mark -Paul ―dijo―.
Y si quieres un viaje a Las Vegas, lo tendrás. Yo quiero que tengas el tipo de boda
que te haga feliz.
Lo miré.
―Quiero ponerme un traje y que me digan dónde esperar. Eso me haría muy
feliz.
Gemí.
―Todo está bien. Elegir las flores. El vestido. Los vestidos de las damas de
honor... Sí, espera, estoy deseando que llegue. La venganza será toda mía. Pero tomar
tantas decisiones... y luego ser sutilmente criticada por todas las mujeres de mi
familia. Y el hecho de que cada una de esas decisiones probablemente arruinará el
matrimonio de alguien.
―¿Arruinar la boda?
lugar que no fuera la Iglesia Bautista. Los primos amenazaron con boicotearla si no
permitía que hubiera niños. Nuestro tío-abuelo dijo que no vendría a la recepción si
no servían Pabst Blue Ribbo3. La gente parece perder la cabeza cuando se trata de
matrimonios. No se puede hacer feliz a todos.
Hubo momentos que me sentía como un fracaso por no haber dejado Hollow.
Es decir, sólo he vivido a pocos kilómetros de la casa donde crecí. Pero cuando era
humana tenía buenas razones para quedarme. Mi familia, tía Jettie, la Biblioteca
Pública Half-Moon, donde dediqué la mayor parte de mis años adultos a ayudar a
los niños a encontrar libros que amaban. Y si me hubiera ido, no hubiera conocido a
Gabriel. Probablemente todavía sería humana. Y claro, esa era la vida que debería
haber tenido.
Aun así, Half-Moon Hollow es un lugar extraño para que un vampiro pase
Página 16
3
Pabst Blue Ribbo: Un tipo de cerveza.
Hollow. Los periódicos y teléfonos se han mantenido aquí por conveniencia, pero la
corriente real de la información se transmite a través de las cocinas, salones de belleza
y pasillos de mercado. Una visita al centro un sábado por la mañana significa la
diferencia entre la ignorancia comunitaria y saber quién está en la cárcel, quién está
embarazada y cuál matrimonio está al borde del desastre.
En serio, una vez entré en la oficina sin llamar... y quedé marcada de por vida.
Voy a vivir con eso para siempre.
―¡Jane!
―Sabes, deberías tomar más en cuenta mis apuestas cuando tomas decisiones
sobre la vida.
―Querida Penthouse, nunca pensé que algo así podría ocurrirme, pero
cuando mi mujer super sexy me preguntó qué quería más que nada en mi
cumpleaños…
―No tengo a nadie a quien culpar sino a mí misma ―murmuró mientras Dick
se iba a arreglar un depósito.
Con una increíble mezcla de lealtad feroz y flexibilidad moral, Dick solía ser
el chico que buscaba el equilibrio entre bastidores. Si necesitabas un iPad que sólo
funcionara en los adaptadores europeos, era el hombre. Vivió así más de un siglo
antes de caer en el amor verdadero por Andrea, la primera mujer que pudo
transmutarlo, como el agua en vino. Andrea no aceptaba ninguna de las rarezas
remotamente encantadoras de Dick y, al parecer, fue lo que estuvo buscando todo
este tiempo. Consiguió dar el salto de amor y vivir juntos. Y poco a poco fue
cambiando sus camisetas y recuerdos obscenos de la serie “Los Duques de Hazzard”
por el apartamento pretencioso de Andrea en el centro. Era, de lejos, la cosa más
astuta que había visto, y eso era algo.
―¿Cómo es que siempre pareces tener champán en las manos para las
ocasiones especiales? ―le pregunté.
Andrea suspiró.
―… podrías decorar la habitación con tus recuerdos de Los Duques de
Hazzard.
Me estremecí con las burbujas de champagne que se metían por mi nariz. Dick
y Andrea estaban ocupados con la renovación de la casa de la familia de Dick desde
que Gabriel le había devuelto las escrituras meses atrás. Gabriel no la había dejado
pudrir mientras estuvo bajo su cuidado desde el siglo pasado, pero no la había
mantenido exactamente para vivir. Usando todos sus contactos ilegales, Dick estaba
reuniendo la mano de obra y los materiales para modernizarla completamente
incluyendo fontanería y cableado eléctrico, dejando la habitación a prueba de luz y
adicionando una ducha lo suficientemente grande para la suite principal.
―Una caverna de hombre ―dijo ella arrugando el rostro como si decir esas
palabras le doliera.
Cubrí la risa con otro sorbo de champán. Dick puso su brazo alrededor de mis
hombros.
―¡Oh, Dios mío! ¡La boda! ―gritó Andrea―. ¿Cuándo? ¿Dónde es? ¿Qué
pasa con tu vestido?
―Bueno, Gabriel desechó mi plan de ir a Las Vegas, así que no tengo ni idea
―le dije.
―¿Me estás diciendo que recibió la oferta de una mujer que quería dejar toda
la basura de la boda y casarse con él en Las Vegas y la rechazó? Tengo que poner un
poco de sentido en ese chico ―dijo Dick sacudiendo la cabeza.
―No es que no ame todo en nuestra boda, amor. El día más feliz de mi vida.
En serio.
Andrea resopló y se volvió hacia la sección de ritual con velas. Me reí y acabé
de joderlo.
―Tienes problemas.
Y sí, le estaba dejando la contabilidad a Dick. Resulta que los tratos lucrativos
calculados sin piedad en un oscuro callejón clandestino lo hicieron realmente bueno
en matemáticas. Y ahora que sabía que dormía sobre una base permanente, confié
en que no iba a robarme.
―¡Hola señorita Jane! ―Saludó por encima de los auriculares que estaban
estallando mientras descargaba el camión.
más alto que yo y luchaba contra la tartamudez, ruborizándose como una niña cada
vez que estaba cerca de mí.
¿Dije que estaba a punto de graduarse en la escuela secundaria? Lo que me
convierte en la vieja más traviesa del mundo.
―Llama al 911 ―grité saltando del techo y cayendo cerca del cuerpo
arrugado de Jamie. Sus ojos estaban salvajes y desenfocados. Un hilo rojo fluía por
su boca cuando tosía, débil y jadeante. Sus piernas estaban cruzadas de una manera
extraña. Una gruesa piscina de sangre se extendía debajo de él empapando mis jeans
cuando me arrodillé en el pavimento.
―Pero…
―Transfórmame ―murmuró Jamie con una voz grave y húmeda por las
burbujas rojas que se formaban en sus labios―. Por favor. No quiero morir.
―¿Dick?
―No, tú ―dijo Jamie. Su voz se desvanecía con cada palabra―. Confío en ti.
Te conozco.
Dick presionó el pulso de Jamie con los dedos y movió la cabeza. Se volvió
hacia mí.
Silbidos roncos llenaron la calle cuando Jamie luchó por respirar por la nariz.
Se ahogaba. Ahogamiento en tierra firme, los pulmones dejaron de funcionar. Soltó
mi muñeca, sin aliento, tratando desesperadamente de llenarlos. Me acordé de esa
sensación. No se puede pensar. Estás mal, consciente del dolor. Todo en lo que
puedes concentrarte es en el vacío aterrador en tu pecho.
Sus pálidos ojos verdes buscaron los míos, una garantía de respuesta. Le sonreí
temblorosa.
―Esta parte no es fácil, pero va a terminar pronto. Cuando despiertes, serás
como nosotros.
Puse mi muñeca que ya estaba sanando contra su boca, dejando que tomara
otro sorbo antes de que sus ojos se cerraran. Sus brazos se aflojaron y cayeron a un
lado. La cabeza cayó hacia atrás contra mi brazo.
Página 26
Capitulo 2
Traducido por Blanca20011983 y Princesa de la Luna
Corregido por Vickyra
M
e extendí en el sofá de la sala de descanso, con la cabeza de Jamie
en mi regazo, sin saber qué hacer. Estaba exhausta, emocional y
hematológicamente. La pérdida de sangre que se exige en la
creación de un vampiro requiere mucha del creador vampiro. Se dice que es la cosa
más cercana a los muertos-vivos de dar a luz, cosa que suena muy mal.
En más de 150 años, Gabriel había creado sólo tres vampiros. Dos de ellos se
enfermaron y acabaron matando a todo el mundo... Tal vez es por eso que los
vampiros solo convierten a un puñado de vampiros a lo largo de su vida.
Mierda.
Me froté la mano por la cara y apoyé mi cabeza contra la pared. Afuera, podía
escuchar a Dick usando una manguera para limpiar la sangre de Jamie en la calle.
No habíamos hecho nada malo. Dick me aseguró que habíamos seguido los
protocolos del Consejo en esta situación, pero aun así no era una buena idea tener
un enorme charco de sangre en la parte delantera de la tienda. Era impropio.
Cogí el teléfono varias veces para llamar a la policía, pero Dick lo puso fuera
Página 27
El rostro de Jamie estaba pacifico en la muerte. Se veía tan joven, sereno. Pero
cuando se despertase, su vida se convertiría en irreconocible. Estaría enojado,
confundido. Yo no era tan estúpida como para pensar que era mi culpa. Yo no había
hecho que el conductor viniera zigzagueando por la calle y golpease a Jamie. Y él me
había pedido que lo transformase. Pero yo había sido llevada a un punto muerto en
mi vida cuando me transformé. Yo estaba sola, sin compromiso, adicta al trabajo,
insatisfecha (recientemente despedida).
Jamie todavía tenía potencial. Su vida era digna de ser vivida. Él podría haber
crecido, haber ido a la universidad, poner en orden un trabajo normal, haber hecho
a una chica ridículamente feliz cuando le pidiese que se casaran. Podría haber tenido
bebés y haberse emborrachado con otros jugadores de softbol de campeonato de la
iglesia. Y ahora él estaría congelado para siempre a los diecisiete años. Perdería su
identidad para siempre en su inusualmente larga vida.
Pensé en los padres de Jamie, en casa, sin darse cuenta de que la existencia de
su hijo había sido alterada de forma permanente. Mis padres celebraban el Año
Nuevo con los Laniers desde que tengo memoria. Ellos jugaban a las cartas y comían
Chex Mix hasta el punto de entrar en una sobredosis de ajo mientras sus padres
bebían leche con chocolate bautizado. Normalmente recibía el año nuevo de Dick
Clark en la habitación con Jamie y su hermana.
Página 28
Respiré.
Al ver que yo no sería capaz de ofrecer mucho más, Dick intervino, explicando
sobre el conductor imprudente y el alcance de las lesiones de Jamie.
La mirada cristalina de Ophelia no dudó en buscar en mi cara.
—Me pidió que lo transformara. —Le dije, mi voz un poco más firme de lo
que debería haber sido, dadas las circunstancias—. Él no quería morir.
Me aclaré la garganta.
Sophie, de la que traté de permanecer lejos después de que ella había buscado
en mi cerebro usando sus talentos psíquicos especiales de detector de mentiras, sonrió
cálidamente hacia mí. Claro, ella sonrió de esa manera antes de utilizar sus talentos
especiales, así que me inclinó un poco hacia atrás en el sofá.
Mientras Waco, que siempre tenía una actitud caballerosa de abuelo conmigo
me dio una palmadita cariñosa en mi cabeza, Peter me miró feo. Me senté como una
piedra, sin saber qué responder. ¿Dónde estaban las no tan sutiles amenazas? ¿El
menú de las posibles graves consecuencias? ¿Los insultos afilados de Ophelia sobre
mí está distraído y / o mi armario?
La gran cosa sobre las personas bien compuestas como Ophelia es que cuando
finalmente llegas a ellos, el breve destello de ira en sus facciones llega a cegar con
irritación. Ophelia se puso de pie y se alisó la falda con sus manos.
Sophie me entregó una bolsa de regalo negra llena de muestras de botellas con
sangre sintética, toallitas quitamanchas, radio reloj con GPS que seguía los
movimientos del sol, protector solar FP- 500, los suplementos de hierro con lo que
parecía ser una bebé vampiro en la etiqueta, y una copia de: Progenitor para el
estúpido: una Guía para criar vampiros recién nacidos. Bueno, eso fue todo. Ni una
empresa de éxito en mi vida, la muerte u otra, había comenzado con una canasta de
regalo.
—En serio, ¿quién publica estas cosas para nosotros? —Exigí, sosteniendo una
copia de Progenitor para el estúpido. Miré a Dick, que parecía tan perplejo como yo
estaba con los acontecimientos que se desarrollaban en la habitación—. ¿Esto es
normal?
no podemos dejar que se vaya a casa con sus padres. Jamie necesita a alguien que
está acostumbrado a trabajar con gente joven. Jane tiene esta experiencia de su
antigua profesión.
—Jamie no está en mi programa de la biblioteca desde que dejó de leer esos
libros Capitán Calzoncillos. —Le dije. Ophelia me dio una de sus miradas patentadas
de ¿por qué sigues hablando? Suspiré—. ¿Por cuánto tiempo?
—Hasta que él esté listo para vivir solo. —Ella dijo, dando a Jamie una mirada
especulativa—. No te preocupes, voy a pasar por aquí a menudo para comprobar su
progreso. Como ya sabes, tus modos siempre me mantienen entretenida, Jane.
—Lo sé. —Dije. Peter en realidad se rió entre dientes, era la primera vez que
le oí expresar cualquier tipo de humor.
Bastardo.
—No enviará a Peter, ¿verdad? —le pregunté—. Porque la noticia será mejor
recibida si se la da alguien con, mmm, ¿sentimientos?
Asentí con la cabeza. Tal vez era más fácil conseguir tan malas noticias de un
tipo que se parecía a coronel Sander.
Página 33
Probablemente no.
—¿Qué pasa con el coche? —le pregunté.
—¿Qué coche?
—El coche que golpeó a Jamie. ¿No quieres saber quién lo causó?
Tuve que dar el brazo a torcer. La última vez que tuve contacto con la SD
Half-Moon Hollow, yo había preguntado a uno de los policías si sería cómodo tener
su cabeza metida muy profundamente en uno de sus propios agujeros. Registrar un
reporte de persona desaparecida para Andrea fue más difícil después de eso.
Sentí a Gabriel estremecerse a mi lado, y, sin embargo, deje mis labios crujir
Página 34
cuando sentí un codazo en el costado. Deslizó sus brazos debajo de los míos y me
sacó fuera de la tienda. Dick colocó cuidadosamente a Jamie en la parte posterior del
Big Bertha y corrió hacia el lado del conductor. Lo vi instintivamente alcanzar el
pomo de la puerta del lado del conductor, que se encontraba en un hormigón
arrugado. Me eché a reír ante lo absurdo del gesto. Una oleada de náuseas y fatiga
pasó a través de mí, y la risa se fundió en una risa histérica de poner -tus-manos-en
las rodillas.
Eso es lo que pasaba cuando estabas saliendo con un chico que te salvó de un
tiro en una zanja. Había una cierta cantidad de drama que se esperaba de su relación.
Pero cuando cuento esta historia en público, Gabriel tuvo que transformarme
debido a las lesiones que sufrí mientras rescataba a los huérfanos de una camioneta
Página 35
rota y en llamas.
Gabriel finalmente rastreó a Bud McElray y se tomó la revancha irónica en
mi nombre, obligando a Bud a ir a un sitio de caza y luego empujar un árbol sobre
él para que su muerte pareciera un accidente. La muerte de Bud y el posterior debate
sin tapujos sobre ello es uno de los episodios más oscuros de nuestra relación. No
muchas parejas pueden decir que consumaron su amor después de romper una mesa
de café.
Nuestra voluntad evidente para supervisar a sus hijos, junto con el hecho de
que vivían en el área de River Oaks, significaba que eran visitantes frecuentes. Fue
Página 36
tan bonito tener los niños corriendo alrededor de la vieja casa, dado que la
oportunidad para el desorden y lloros serían escasos por los próximos siglos. Había
muchas rutas para desviar las reglas de “los vampiros no pueden tener hijos”.
Además, siempre era divertido ver a Gabriel con mis ahijados. Él siempre estaba
rígido y formal con ellos hasta que nos fuimos a la habitación y oímos ruidos
sospechosos de una conversación de bebés. Por supuesto, cuando volvimos nos
encontramos con él leyendo el informe sobre el mercado de valores, como si se tratara
de los hermanos Grimm.
Fue fascinante ver a los nuevos padres trabajar. Jolene y Zeb maniobraban una
máquina bien engrasada. Si Joe necesitaba una botella, Zeb tenía una lista antes de
que Jolene pudiera alcanzarla. Si Janelyn necesitaba eructar, Jolene había puesto el
pañal en el hombro de Zeb antes de que pudiera poner al bebé en la posición correcta.
Los cambios sincronizados de pañales eran elegantes mismo siendo malolientes, con
un ballet de calidad en ellos.
Algunas noches parecía que estaban en algún tipo de maniobra militar, ellos
contra los bebés. No vamos a dejar que nos vuelvan locos. No nos van a derrotar.
Vamos a tener sexo de nuevo algún día.
Jolene se había relajado bastante. Las pequeñas cosas que solían terminar en
brazos no le molestaban más. Creo que una vez que una mujer empujó fuera de su
cuerpo dos objetos del tamaño de un melón, sin medicación, la perspectiva de que la
familia de su marido no le gustase no importaba mucho.
Mientras los niños estaban jugando en el suelo de la sala, Jolene comparó este
tiempo interminable de espera a esperar un bebé que va a nacer. Todo el mundo
estaba emocionado y ansioso, pero los detalles son inciertos y están fuera de nuestras
manos.
Una vez más, me pregunté por qué me rodeé de las mujeres que eran mucho
más hermosas que yo. Ciertamente, tenía algún tipo de auto-derrota psicológica de
trabajo en el presente pliego. Jolene era hermosa en una forma exótica que casi me
intimidó cuando la vi por primera vez cuando comenzó a salir con Zeb. Tenía un
rostro ovalado perfecto, con pómulos altos y rizos salvajes, de una docena de
diferentes tonos de marrón. Mi único consuelo era que cuando abrió los carnosos
labios de color rosa, sonaba como Lulú de Hee Haw.
—Bueno, no si traes la realidad junto con ella —la miré mal cuando llegué al
teléfono que estaba sonando, sabiendo que era mi madre antes de cogerlo.
—¡Oh, Dios mío!, ¿has oído lo que pasó con el pobre Jamie Lanier? —Mamá
preguntó sin decir hola primero. Ella regresó a su método de llamar. Sin saludos
Página 38
desde que Andrea me delató por haber rechazado la primera petición de Gabriel—.
Él estaba trabajando, entregando la leche y fue atacado por un vampiro. Carol Ann
Reilly dijo que le sacaron del camión hasta que le drenaron hasta secarlo y lo
transformaron.
Resoplé un suspiro.
—¿Qué?
Me aclaré la garganta.
—¡Oh, Dios mío!, lo sé, le dije a Carol Ann que con la sangre embotellada y
los donantes voluntarios, no tienen que atacar a la gente y arrastrarlos a sus vehículos
como en las películas. En realidad, yo quería que esa mujer viniera conmigo a un par
de reuniones, ella tiene una mente tan cerrada.
Me mordí el labio. Pero con la audición de lobo de Jolene, ella se echó a reír
libremente.
—El Consejo Vampiro envió a alguien para decirle a los pobres Rosie y Jeff
lo que pasó. Y lo peor es que el Consejo no les dijo dónde está. Su propio hijo muerto
y ellos no pueden verlo.
Sentí un nudo en la garganta cada vez mayor. Por favor, por favor, por favor,
no dejes que mi madre note que dejé de hablar, recé. Eso siempre demuestra que hay
algo que no estoy contando.
visitarlos, Jane y mostrarles que esto no es el fin del mundo. Ellos siempre pensaron
muy bien de ti, querida. Creo que sería una gran ayuda.
Sentí la misma punzada caliente y aceitosa que siempre sentía cuando estaba
a punto de mentir u omitir detalles muy importantes a mi madre. ¿Cómo podría
mirarla a la cara y contarle lo que hice? Después de su impacto inicial a causa de mi
transformación, siempre había ignorado los aspectos más sangrientos del
vampirismo como algo que tenía que hacer. ¿Seguirá pensando eso? Ella volvería a
su antigua forma y pensaría, ¿acaba de perder el control de su sed de sangre y se hizo
un almuerzo de Jamie? Me aclaré la garganta, deseando que el gran bulto hubiera
desaparecido.
—No sé si esto es una muy buena idea ahora mamá. Técnicamente, ellos están
de luto. Y probablemente no van a querer ver vampiros hasta que vean a su hijo.
Le sonreí.
Página 40
—Hmm… —Me di cuenta que era la primera vez que hablaba con mi madre
desde que me comprometí y no había pensado en decírselo. No había pensado en
nada más que mi futuro inmediato. De repente, las noticias sobre mi compromiso no
parecían tan abrumadoras. Más que nada, quería que Gabriel hubiera aceptado mi
propuesta de matrimonio oculto porque estaríamos casados ahora. Tuve la sensación
de que no me gustaría pensar en planes de boda para mucho tiempo. Por supuesto, si
hubiéramos hecho ese viaje improvisado a Las Vegas, aquel conductor loco habría
golpeado a Jamie sin vampiros alrededor para ayudarle. No nos gustaría volver de
nuestra luna de miel, para ir a su funeral.
—Es por eso que ustedes son los sustitutos. —Ella dijo.
—¿Por ejemplo?
—¡Dejen de hacer eso! Te lo juro, me gustaba más cuando ustedes dos estaban
tramando uno contra otro, no contra mí. ¡Hasta pronto!
—Jane, fuiste casi atropellada por un coche. Tal vez fue un accidente, pero
creo que podemos estar de acuerdo que hay noventa por ciento de posibilidades de
que sea intencional. —Dijo Gabriel.
—El punto es, no vamos a esperar a que el problema te encuentre otra vez. —
Dijo Gabriel—. Esta vez, me dejarás utilizar todos los recursos a mi disposición para
encontrar a esa persona y detenerla.
—No, creo que estás lidiando bien con el problema. No voy a hacer todo lo
que nos separe o arrastre este problema. Si tienes que quedarte conmigo en la tienda
mientras yo estoy trabajando, vamos a establecer una oficina allí. Caray, yo te
arreglaré tu propia línea para el fax. Si piensas que tenemos que cerrar la tienda
durante un tiempo, podemos hacer esto. Déjame saber lo que puedo hacer para que
esta situación sea más fácil para ti.
—Bueno.
—Skinny, ¿tienes alguna idea de quién podría estar detrás del volante de ese
coche? —preguntó Dick—. Tú has dicho que se volvió en tu dirección después de
ver a Jamie. ¿Crees que es posible que fueras el objetivo y Jamie sólo el daño
colateral?
—Sí —le dije—. En realidad eso esta zumbando en mi cerebro desde que
Jamie exhaló su último suspiro. —Y después de un par de años, realmente tenía un
sistema para tamizar a través de la lista de sospechosos cuando algo sucede. Pero,
sinceramente, no creo tener enemigos, incluso en ese momento. Quiero decir, yo no
hice nada a nadie últimamente. Y yo no creo que tenga nada para complacer a
alguien. Esto es por lo general lo que me pone en problemas. En primer lugar, estuvo
Missy, la agente de bienes raíces que quería mi casa para convertirla en un
condominio de vampiros hortera. Y además, Esther Barnes, la psíquica que intentó
echar a perder el cerebro de Zeb y evitar su matrimonio con Jolene. Y por supuesto,
Jeanine. Pero en todos esos casos yo había hecho algo para molestar a alguien.
—Bueno, sí, ellas conspiran contra mí, pero Courtney Legal dice que los
planes son hechos para hacer de Jane, una marginada social que sufrirá una muerte
solitaria, sin dinero, y deplorable. Creo que se trata de la sustitución de todos mis
anuncios a las bibliotecas.
específicamente. Si hay alguien que va después de... —Yo apreté los labios y miré
especulativamente por Dick.
—¿Qué? —Exigió.
—Ah, nada.
—¿Los ex-empleados?
—Él me prometió que no hay otros —murmuré, entrecerrando los ojos hacia
él.
—Idiota.
—¡Ohh! —Dijo Zeb—. ¿Y qué pasa con esas chicas que insultaste en el bar e
hiciste llorar de la escuela secundaria? acabo de verlas en comunión. Esto
probablemente debe haber suscitado algunos sentimientos.
—No creo que estés ayudando aquí, Zeb. —Dick dijo, palmeándole el
hombro.
—¿Y qué pasa con los asesinos pagados por tu abuela Ruthie? —Jolene
sugirió.
Todos ellos parecían morder sus labios al mismo tiempo para no reírse.
—Me alegro de que estén tomando todo lo que dicen en serio. —Jolene dijo
con su mejor tono maternal.
—Contratamos a dos de mis primos más buenos para venir aquí durante el
día y mantener un ojo en el lugar. —Añadió Jolene.
Dick asintió.
que podía resumirse como creo que deberíamos mantener a Jane encerrada e
4
Departamento de vehículos motorizados.
5
Serie de televisión americana.
ignorante de su propia protección. En lugar de eso, Gabriel dijo:
Balbuceé.
—Ahh, me conoces tan bien. —Le di un beso en sus labios fruncidos y tensos.
Página 47
Capítulo 3
Traducido por Blanca20011983
Corregido por Noebearomero
“Los vampiros recién nacidos son impredecibles. Cosas útiles para tener a mano:
sangre embotellada, cadenas de plata y un oso de peluche.”
E
n el tercer día, insistí para que Jolene, Zeb y los niños, se
mantuvieran alejados. En realidad, yo les pedí que dejaran su casa
en la vereda de mi propiedad y visitaran la casa de Jolene por una
noche. No todos los vampiros ascendían sanos, y yo no quería que
la familia de Zeb se convirtiese en un daño colateral por el recién nacido Jamie.
—¿Esto es una cosa del creador? —le pregunté—. ¿Tú me sentiste cuando
ascendí?
Página 48
—Es un privilegio único. —Me dijo Gabriel—. Garantiza que estés presente
cuando tu creación asciende. En algunos casos de creaciones particularmente
difíciles, ese instrumento rastreador será útil a largo plazo.
—Flaquita, despacio, ¿ok? Ten cuidado, los recién nacidos son complicados.
Y él es un recién nacido adolescente. Está con el doble de las hormonas. Imagínate
cómo debe haber sido Ophelia cuando ascendió. —Gabriel se aclaró la garganta de
esa manera “Cierra tu maldita boca” que había perfeccionado hace muchos años. La
expresión de mi cara hizo carraspear a Dick para que me calmara—. Estoy seguro de
que todo irá bien. Nada de qué preocuparse. Sube.
Rodando los ojos, subí en silencio, de dos escalones a la vez con los chicos
detrás. El cuerpo de Jamie estaba quieto y frío en la cama, pero se podía sentir el
murmullo de corriente a lo largo de su piel. Me senté en la cama y con cuidado
comencé a desabotonarme la camisa para que pudiera tirar del cuello hacia un lado.
—No voy a quitarme la camisa. Estoy haciendo que el acceso a mi cuello sea
más fácil. —Le dije. Gabriel hizo una mueca—. ¿Qué? Así fue la primera comida
que tuve fue contigo. Pensé que así era cómo funcionaba.
—Gabriel, estoy tratando de entender muy bien tu punto de vista aquí, pero
estás a un par de sílabas de molestarme.
Hice una señal de silencio y sentí a Jamie moverse a mi lado. Sus párpados se
abrieron y saltó como si acabara de despertarse de una pesadilla. Él parpadeó un par
de veces, adaptándose sus ojos a la increíble visión vampiro, clara y nítida.
Lentamente se sentó, estirando sus músculos recientemente formados.
De repente, sentí los ojos de Gabriel sobre mí, y si yo hubiera podido haberme
puesto colorada, mis mejillas habrían sido del color de la remolacha. Me aclaré la
garganta y mantuve mi voz baja y suave.
—¿Señorita Jane?
—Jamie.
Él no necesitaba respirar.
Jamie se frotó su nuez de Adán y tragó, una señal de que la sed se estaba
formando en su garganta.
—Sí
Página 51
—Genial.
Mi frente se arrugó.
—Voy a ganar un abrigo largo y negro como ese tipo, ¿Ángel? Ohh, o de Spike.
A mi hermana le encanta ese programa.
Asentí.
—¿Qué quiere decir con la noche que he muerto? ¿Cuánto tiempo he estado
fuera?
—¿Me perdí tres días de escuela? —gritó—. ¿Sin ser liberado? Voy a estar
expulsado del equipo de baloncesto. ¡Oh hombre, mi padre me va a matar!
—No por algunos días. Tenemos que asegurarnos que tú, uh, eres seguro para
estar cerca de los seres humanos. Es un poco peligroso para ti estar alrededor de la
gente en este momento. Y sé que odias hacer daño a alguien. Tendrás que
acostumbrarte a comer y todo el asunto de la sed de sangre, antes de que podamos
dejar que te acerques a transeúntes inocentes.
—Oh, hombre, ¿por qué tenías que hablar de comida? Tengo hambre. —Él
gimió, frotándose el abdomen—. Bueno, no tengo hambre, en realidad, pero sed,
mucha sed. Como si hubiera estado en el desierto durante días. ¿Esto es normal? —
preguntó con la voz distorsionada mientras sus colmillos se extendían y golpeaban
contra el labio—. ¿Qué es esto? —Puso su mano sobre su boca—. ¿Qué mierda es
esto?
—Esos son tus colmillos. —Le dije—. Es una respuesta perfectamente normal
a tu hambre.
—Oh, Dios mío. ¡Esto es tan vergonzoso! Me siento como si tuviera que
caminar con un cuaderno grande cubriéndome la cara.
—Estoy avergonzado de que tenga que hablar de eso ahora —dijo Jamie,
lanzando una mirada a Dick y Gabriel.
—No, si no quieres hacerme daño. —Le aseguré—. Ahora, sólo hay que poner
tus colmillos en la piel y muerde.
—¿Qué?
—Aquí, Jamie, te voy a ayudar con esto de nuevo, pero la próxima vez, lo
tienes que hacer por ti mismo. —Me mordí la piel delgada de mis venas, haciendo
una mueca por el ruido, y le ofrecí a Jamie. Lamió tímidamente sobre la herida y la
sangre que se acumulaba en mi piel. Podía oír el gruñido detrás de mí de Gabriel.
Jamie tomó el bocado y sacó sangre de la herida con facilidad. Sus manos
envolvieron mi brazo, y se inclinó sobre mí, apoyando su espalda en mí. Se relajó,
acariciando la piel de mi brazo de una manera que claramente no era platónica.
—Jamie, ya es suficiente. —Dije, usando lo que esperaba que fuera una buena
imitación de la voz de mi madre de “se razonable Jane”.
Página 54
Jamie gruñó y tiró de mi brazo posesivamente. Movió sus caderas hacia mí, y
mis ojos se abrieron. Jamie tenía un problema. Bueno, no era un problema. Era un
problema perfectamente normal.
—Pero ¿qué pasa con la escuela? —exigió, con la voz rota—. ¿Trabajo?
¿Béisbol? ¿Universidad?
—Sinceramente, no lo sé. Tal vez cuando estés listo, podemos pedir a Ophelia
organizar algunas clases particulares por lo que aún puedes graduarte con tu clase...
Suponiendo que estás dispuesto a tener una ceremonia nocturna. ¿Y la universidad?
tal vez dentro de unos años puedes intentarlo. Desde la Revelación, la mayoría de las
escuelas han añadido clases nocturnas a sus horarios. Sé que probablemente estás
confiando en becas de béisbol, pero yo te puedo ayudar con la matrícula. Me siento
un poco responsable de la misma. Lo siento, Jamie. Sé que esto es mucho para
asimilar. Confía en mí, que he estado allí. Tienes que centrarte en que estás vivo,
técnicamente hablando. Y una vez que dejes de pensar en todo a lo que renunciaste,
ser un vampiro será bastante increíble.
—Bueno, eres súper fuerte, por ejemplo, como los atletas que usan sustancias
ilegales mil veces. ¿y eso que hiciste para no caer de cara? No se puede comparar a lo
que puedes hacer en relación con el equilibrio y la agilidad. Puedes correr más rápido
de lo que nunca imaginaste. Y algunos vampiros ganan talentos de bonificación
extra.
—¿Como cantar?
Dick se echó a reír y murmuró algo acerca de “karaoke”, que era una clara
referencia a la última vez que estuvieron en la bodega como un grupo y me cantó
una versión particularmente triste de “El amor es un campo de batalla”. Gabriel trató
de aclarar su garganta cubriéndose la risa, pero fracasó. Les hice una mueca.
—No, como Gabriel, que puede alterar la memoria humana. Es útil cuando
Página 56
—Sólo las mentes humanas. —Le dije—. Pero yo trato de no husmear en los
cerebros de las personas. Es muy grosero. Todavía no puedo leer a los vampiros, a
menos que me esté alimentando de ellos. Y eso sucede generalmente cuando Gabriel
y yo estamos... Olvídalo.
Fruncí el ceño.
—No, quiero ver qué tan rápido y fuerte soy. ¿Puedes llevarme por ahí? Yo
sólo quiero correr o algo así. ¿Por favor? Parece que he estado durmiendo durante
días.
—No estoy seguro de que sea una buena idea, Flaca —añadió Dick, lanzando
miradas nerviosas en mi joven protegido.
Jamie me mostró sus grandes ojos verdes de cachorro, y sentí una extraña
sensación de fusión en el pecho. Gemí. Esto no era un precedente saludable para
definirlo, él me convenció por ser adorablemente patético.
—Por favor —me rogó—. Tengo algunas preguntas para ti, y son algo
particulares.
—Realmente, ¿diste una tos falsa y dijiste idiota a mi novio? ¿Qué viene ahora?
¿Un estornudo de perra?
—Debí dejar que lo transformaras tú. —Me volví a Jamie y le puse un dedo
en el pecho—. Ok, pero al primer signo de tornillos sueltos en el autobús de las
monjas, te voy a romper los tobillos como Kathy Bates en Misery. —Él me dio una
mirada en blanco. Suspiré y traté de pensar en una tortura de referencia más reciente
en el cine—. Voy a aserrarte el culo. —Se rió—. Lo digo muy en serio. Harás lo que
yo diga, cuando yo diga, o no serás capaz de caminar durante una semana.
—Lo creas o no, mi madre solía decir lo mismo antes de ir a Walmart con
Daisy.
Trotamos por las escaleras con Dick y Gabriel pisándonos los talones. Me
detuve en el porche, olfateando el aire, tratando de sentir a los seres humanos que
Página 58
podrían cruzarse en nuestro camino. Jamie estaba mirando el cielo, protegiendo sus
ojos sensibles de la luz de la luna. Él flexionó sus manos, se maravilló de cómo el
tendón y el hueso se movían bajo la piel. Sonrió y me miró como un niño dando sus
primeros pasos.
Jamie estaba estirando sus brazos por detrás de sus hombros de forma
provocativa, diciendo con claridad que él no me consideraba un rival deportivo.
—Puedo ver todo, cada cráter de la luna, cada rama de cada árbol. Puedo oler
todo, desde hierba aplastada bajo mis pies, hasta el olor de tu piel. ¿Alguien te ha
dicho que hueles como el melocotón y canela?
—No, eso es sólo ese olor clavado en mi mente, probablemente porque fue lo
último que olí mientras moría. Ese olor significa seguridad, significa casa, que es
probablemente un extraño instinto vampiro, ¿eh? —Él continuó como si no le hubiera
advertido por su comportamiento inapropiado—: ¿Cómo nunca oímos hablar de
estas cosas cuando hablaban de vampiros en las noticias? Todo era “Sea respetuoso
y prudente al aproximarse a un excéntrico muerto no vivo”. Nadie dice “los vampiros
son como superhéroes”. ¡Pídale a uno de ellos que salte desde un edificio alto en un
solo salto!
—Lo que sea. Si vuelvo a ir a la escuela, voy a convencer al director para que
me deje continuar jugando al béisbol. Podríamos ganar con mis nuevas habilidades.
—Dijo saltando de nuevo y ejecutando varios mortales hacia atrás—. Sin embargo,
vamos a tener que jugar por la noche.
—¡Hey!
historia, la razón de por qué salimos del ataúd, ese tipo de cosas.
—Bueno, yo estaba en la escuela primaria durante la Gran Revelación, y mis
padres no me dejaban ver las noticias porque tenían miedo de que me diera pesadillas.
—Gracias por recordarme de nuevo lo joven que eres. —Suspiré—. Ok, nadie
sabe de dónde vinieron los vampiros. Casi todas las culturas tienen algún tipo de
vampiro en su folclore. Yo podría aburrirte hasta las lágrimas, describiendo las
tradiciones eslavas procedentes de las creencias más populares, probablemente
propagadas por los gitanos cuando viajaron a la India y Egipto. Pero es tu primera
noche, así que te sobra. Hay un montón de libros en la biblioteca que debes tener en
cuenta, de todos modos.
Continué.
—Los vampiros lo tuvieron muy bien durante casi dos mil años,
escondiéndose en las sombras, bebiendo hasta saciarse, pareciendo todos hermosos
y sin edad. Y entonces este impostor idiota, el consultor Arnie Frink, fue
transformado y exigió a su jefe horas de trabajo nocturno, amparándose en las leyes
estadounidenses de discapacidad. Después que el tribunal determinó que Arnie no
estaba loco o respirando para lo que importaba, Arnie tuvo sus horas de la noche, un
establecimiento precioso, y una entrevista con Barbara Walters. Los vampiros
estaban mostrándose, queriendo o no. Probablemente recuerdes a todo el mundo
corriendo con pánico, comprando Kits de Defensa para el hogar contra vampiros en
WalMart, haciendo cruces con estacas en el patio de las barracas. Los vampiros
estaban entrando en pánico también, formando el Consejo Mundial Para La
Igualdad Del Trato De Los Muertos Vivientes, haciendo intentos de formar un frente
ante los gobiernos de todo el mundo, tratando de mantener a raya a las multitudes.
Pero me di cuenta de que te resulta igual de molesto a ti viniendo de mí, así que sólo
voy a referirme a la Guía Para Un Recién Muerto-Vivo. Se trata básicamente de una
guía de supervivencia para los vampiros recién convertidos. Es necesario
memorizarlo, partes de ella pueden llevarse en el bolsillo.
Página 61
Jamie gimió al pensar ante la idea de llamar a su casa, así que pasé a temas
más interesantes.
—Las reglas son muy simples. La cosa más importante que tienes que
recordar es: el sol es malo. Eso te va a matar. No hay argumentos, no hay
negociación. Vas a ser un pequeño montón de polvo. Yo intenté usar protector solar
SPF 500 una vez, pero terminé con graves quemaduras en mis manos porque me
olvidé de proteger los pliegues entre los dedos. El dolor no se puede describir. Lo
evitaría totalmente en la medida de tu capacidad.
—Ok, pero ¿qué pasa con las estacas, cruces, balas de plata y todo eso? Porque
creo que una pistola con balas de plata sería muy impresionante para la autodefensa.
Me gustaría ir con un abrigo negro.
—¿Eh?
mantequilla de maní. Ella tiene que sentarse en una mesa especial en la cafetería.
6
The Wiggles es una banda de Sídney, Australia, que está especializada en música destinada a niños
en edad preescolar.
—Pues lo mismo.
—Esto es genial.
Me aclaro la garganta.
—Lamentablemente, no.
—¿Ajo?
—¿Y el sexo?
—¿Qué tiene?
—¿Puedo tener?
—Esa es tu opción.
—Él sólo pasó a ser mi novio después de transformarme. No tiene nada que
ver con esta cosa del creador.
Me encogí de hombros.
—Una vez que te hayas establecido, puedes salir con quien quieras, siempre y
cuando haya un adulto consintiéndolo y no hagas nada anatómicamente
comprometedor en mi casa.
Esto le dio un brillo en sus ojos, de repente estaba muy agradecida de que
Jamie no pudiera embarazar a nadie. No habría látex suficiente para contener aquel
brillo.
—Tienes que tener cuidado con los humanos, Jamie. —Dije, con tono
amable—. Los papis no serían felices de encontrarte rodando en el asiento trasero
con sus hijas, no vas a estar más feliz ahora que tienes colmillos. Y aunque que un
disparo de escopeta no te va a matar, va a doler como el infierno. Y no quieres
hacerles daño a las niñas también. Eres un chico guapo. Podrías romper un montón
de corazones.
Gemí.
—¿El vicepresidente?
—Oh, tenemos que hablar.
Página 65
Capítulo 4
Traducido por Blanca20011983
Corregido por Noebearomero
“Habrá eventos externos que pueden distraerte de tus tareas como creador.
Solamente deja a tu creación con vampiros de confianza. Bajo ninguna circunstancia dejes
solo a tu pequeño con un ser humano, a menos que desees resolver casos de homicidio
por negligencia, con grandes cantidades de dinero.”
J
amie demostró ser tan enérgico e inquieto como cualquier bebé recién
nacido en su primer día en casa después del hospital. Ninguno de
nosotros descansó hasta que el último borrón de cielo nocturno fue
quemado por el sol y él se desplomó en la habitación de invitados.
—¿Qué?
Extraño.
Eso no sonaba natural para mí, pero no creo que ayudara hablar de eso.
Parecía que por primera vez, mi madre tenía una razón legítima para estar agotada,
hacer exigencias y tener ataques de histeria. Pero ella parecía muy tranquila. Su voz
no había fallado ni una sola vez durante nuestra conversación. Ella no me había
pedido hacer una ensalada de jamón, queso crema, gelatina e ir a su casa para recibir
a los amigos. No estaba preguntando qué iba a usar durante el velorio. Yo estaba más
que un poco preocupada.
—Eso es extraño.
—Ya me conoces, Jane. Tengo que cuidar de todos los detalles ahora,
centrarme en eso. Voy a caer en pedazos después. No te preocupes.
Asentí. Cuando mamá finalmente se calmase, papá estaría allí para cuidar de
ella, para juntar sus piezas. Él era mejor en eso de lo que la gente creía. Pero de todos
modos, estaría de pie con sedantes en cantidades industriales.
—Por supuesto que lo tenía —le dije, girando los ojos e imaginando los elogios
que la abuela había mecanografiado, realzado, y entregado al reverendo Neel.
—Pero no hay ninguna regla que diga que debemos tener funerales durante el
día. Podríamos comenzar después de la puesta del sol —ofreció mamá. Sonreí.
—¡Jane!
—Janie, te necesito ahí, por favor —su voz se elevó unas octavas, y mi
voluntad se desmoronó.
Una vez en mi vida, pasaría por una situación con un poco de dignidad. Muy
bien, no lo haría, pero no fingiría como si mi vida dependiera de ello. Colgué el
teléfono, y por primera vez en mi vida, o la vida humana, mi primera reacción fue
Página 69
Extraño.
Gabriel se subió de nuevo a la cama, hundiendo la cara en la almohada. En
estado de shock, me apoyé en la cabecera.
prácticamente en estado de coma durante mis primeros días como un vampiro. Pero
creo que todas las apuestas están de sobra cuando se trata de cualquier fuente de
alimento y un adolescente.
—¡Jane!
Casi me atraganté con la sangre, recordándome una vez más que darle una
llave extra de la casa a Jenny era un gesto de buena fe. Recuperarla ahora sería un
salto en la dirección equivocada.
—¿Jen?
Jenny se sorbió la nariz y echó los brazos alrededor de mí. Gabriel bajó las
escaleras y vio a Jenny sollozando tranquilamente en mi hombro. Levantó las cejas
con asombro. Me encogí de hombros. Cuando volvió a subir las escaleras de nuevo,
me dije ¡Cobarde! en silencio para él.
—Ok —gimió ella mientras caía en una de las sillas de la cocina—. Es que no
Página 71
podía ir a casa de mamá con sus preocupaciones, así que mi primer pensamiento fue
que debía venir a ti.
—¿En serio?
Me alegré que Zeb y Jolene pasaran mucho tiempo en casa y que de vez en
cuando necesitaran alimentación. De lo contrario, sólo tenía el recipiente para la
crema y el azúcar que quedaba de mis días humanos para ofrecer a Jenny. Me serví
una taza de café y me senté en la mesa.
Hmm, una historia bonita y dulce de la abuela Ruthie. El recuerdo más feliz
Página 72
que tengo de ella fue cuando ella y mi fantasmagórica tía Jettie tuvieron un ataque
de gritos a través de la pizarra. Los recuerdos de ella arrastrándome pataleando y
gritando de Teeny Teas difícilmente serían clasificados como material de memoria.
La decepción de ella con mi baja ubicación en un concurso de Pequeña Miss Half-
Moon Hollow, al que ella me obligó a participar, tampoco. O la vez que ella no me
habló todo un verano porque yo no saldría con un cretino que respiraba por la boca,
nieto de uno de sus amigos del club de bridge. (El mejor verano de mi vida).
—¿Jane?
Las rabietas, el regaño, las falsas emergencias médicas, los muchos, muchos
recordatorios de que yo no era la nieta que ella esperaba que fuese. No puedo decir
que eso sirviera como un recordatorio cálido y vago de la abuela.
—Tiene que haber algo, Jane. Quiero decir, no siempre vivieron enfrentadas
la una a la otra.
—Ya sabes, en algunas culturas, los dolientes contratan a personas para que
parezca que el difunto ha sido amado y se lo echa de menos. ¿Tal vez podría contratar
a alguien para hacer un recuerdo especial? —Sugerí. Jenny me frunció el ceño—.
Mira, Jen, nunca estuve a la altura para la abuela Ruthie. Ella no hizo ningún
esfuerzo por ocultarlo. ¿Por qué fingir ahora? Si me paro frente a un montón de gente
y digo la poética de mis momentos conmovedores con mi abuela, todo el mundo
sabrá que estoy mintiendo. Así que ¿por qué hacerlo?
—Jenny.
—Los funerales son para los vivos, Jane, no para los muertos —dijo, antes de
darse cuenta que esta declaración no era apropiada y empezara a reír. Se dio la vuelta
y se sentó riendo, rebuznando como un burro, con lágrimas corriendo por sus mejillas
hasta que le di una toalla de papel para secarse la cara.
Página 73
—Sí, Kent y yo empezamos hace unos años, después que amenazó con
mudarse. Dijo que mi necesidad de organización estaba acabando con la voluntad de
vivir de él.
—No.
Suspiré.
Fruncí el ceño.
—Sí, una fuerza misteriosa entró en la cocina ayer y se llevó todo lo que tenía
disponible.
Me reí internamente con el hecho de que él llamó Sra. a Jenny. Ella tenía mi
edad y era tan femenina como yo. Eso fue divertido, justo en el punto donde el cálido
y rico olor de la sangre bombeando de Jenny, lo hizo estallar. Sus fosas nasales se
dilataron, y yo podía ver los músculos de la mandíbula trabajando, como si se le
hiciera agua la boca. Sus ojos se clavaron en mí, presa del pánico. Sus colmillos se
vinieron abajo en un clic, pero él puso su fuerte mano sobre su boca para cubrirlos.
—¡Jamie, no!
Página 75
—¿Qué?
—No, Dick estaba conmigo cuando sucedió —le dije, mis cejas se arquearon
con confusión. La mandíbula de Jenny se dejó caer, y ella dejó escapar un grito—.
¿Qué? ¡Oh! ¡Qué asco!
—¿Lo cambiaste?
—¿Me vas a delatar? ¿En serio? ¿Tienes cinco años? No tuve otra opción, Jen.
Página 76
—No, no me refiero a que voy a decirle que hiciste algo mal, pero ya sabes lo
que pasa cuando estoy cerca de ella. Se da cuenta de todo con esa extraña percepción
extra-sensorial, me arrincona, y lo siguiente que sé es que estoy hablando de todo.
¿Cómo crees que ella se enteró de aquella vez que tú y Zeb robaron el gnomo del
jardín de la señorita Turnbow?
—¿Fuiste tú?
—Sabes que voy a pasar mucho tiempo con ella con todo este asunto del
funeral, y ella querrá apegarse a algo no relacionado con el funeral, para
concentrarse. Maldita sea, Jane. ¿Cómo me pones en esta posición?
—De ninguna manera, hermana. Pasé años sin una razón legítima para
interrogarte...
—Argh.
—¿Así que convertiste a Jamie? ¿Cómo funcionó eso? ¿Tuviste que beber toda
su sangre? ¿Por qué está contigo? ¿Cómo se siente Gabriel acerca de todo esto?
—Bueno, primero que no lo hicimos. No bebí toda su sangre debido a que fue
golpeado por un coche y fue básicamente desangrando antes de que pudiera llegar a
él. Pero sí él bebió la mía.
Página 77
Ella suspiró.
—Qué lástima.
—No, me refería a ti, —dijo, poniéndome una cara triste—. Eso debe haber
sido bastante aterrador.
—¿Y el joven Jamie siempre vagará por la casa sin camisa? —preguntó ella,
tratando de parecer indiferente e infeliz.
—Jennifer.
—Pues, no. Si hubiera sabido que tu vida era tan emocionante, los hubiera
peleado hasta que se sometieran hace años.
Página 78
Capitulo 5
Traducido por Blanca20011983
Corregido por flor25
E
n la noche del funeral de mi abuela, dos cosas extrañas sucedieron.
Primero alguien colgó la cabeza de un ciervo recién cortada en mi
porche. En segundo lugar, bueno, voy a hablar de eso un poco más
tarde.
Afortunadamente para mí, Zeb llegó a la casa durante el día para recuperar
una manta dejada por los gemelos, y encontró la cabeza de venado tirada en mi
puerta como un regalo del día de San Valentín taxidermista7. La lanzó fuera y lavo el
porche antes de que Fitz empezase a rodar sobre él. También me llamó para tratar
de explicar la situación y su teoría de que el suministro de venado era trabajo del
conductor que había golpeado a Jamie, pero como los vampiros durante el día son
menos, como bien se sabe, me dijo: Lleva tus galletas a Boston y cállate, Terrance, Y
luego le colgó.
no estar ahí para mi madre mientras enterraba a su propia madre. Pero mamá me
7
Profesional dedicado a la cría y conservación de los animales muertos para la exhibición o estudio.
había asegurado que estaría bien, siempre y cuando la visitara.
Gabriel se quejó de que Jamie dejaba a Fitz enojado cuando jugaban. Una de
sus aventuras más memorables resultó ser que Fitz arrastro a Jamie través de la
puerta para perros desgarrando un trozo del marco de la puerta. Jamie se quejó de
que Gabriel miraba mucho History Channel. Jamie bebía todas las botellas de tipo O
negativo en la casa y deja las vacías en una formación de pirámide en el porche. No
voy a describir la reacción de Gabriel cuando vino y vio a Jamie viendo Jersey Shore8.
No podría decir si fue a causa de la diferencia de edad o de la diferencia de las
generaciones o el hecho de que Jamie encontró que coquetear conmigo hacia que los
colmillos de Gabriel crujieran.
De cualquier manera, era molesto como el infierno. Tanto es así que prometí
que si escuchaba otra pelea sobre de quién era el turno para sacar la basura me bebería
una docena de mezclas de café expreso de Andrea, lo que permitiría quedarme
después de la salida del sol, y arrancarles sus colmillos mientras dormían. Había
logrado mantenerlos tranquilos durante unas veinticuatro horas.
En base a la experiencia con sus parientes hombre lobo, Jolene me dijo que
este era un comportamiento muy normal, sobre todo en un grupo donde los hombres
tienen recursos limitados. En este grupo, el recurso fue mi tiempo y atención. Esto
ayudó a tratar de ver los dos puntos de vista. Gabriel por fin había conseguido que
Página 80
8
Jersey Shore fue un reality show que se estrenó en MTV el 3 de diciembre de 2009 en Estados Unidos.
El programa sigue la vida de ocho participantes que convivirán en la costa de Jersey en el Estado de
Estados Unidos de Nueva Jersey.
miembro en la familia desordenado nuestro hogar. Y el pobre Jamie, había logrado
recientemente, partes normales del cuerpo, y de repente él está muerto, bebiendo
sangre, separado de su familia, y entregando su bienestar a su niñera. Además, como
la directora del instituto le considero muerto, estaba siendo educado en casa hasta el
final de su último año. No más béisbol. No baile de fin de curso. Y el consejo no se
movía para conseguir una ceremonia de graduación nocturna.
9
Monkey‘s Eyebrow: es una comunidad rural en el condado de Ballard, Kentucky, Estados Unidos.
10
En el original: Redneck. Se trata de una persona que por lo regular vive en la parte sureña de Estados
Unidos, se les considera "Rednecks" o "Cuellos rojos" porque antiguamente en los trabajos de pizca
de algodón o siembra al tener que trabajar de sol a sol la parte baja de la nuca se asoleaba tanto que
quedaba enrojecida; este estilo de vida tiene mucho que ver con el lado campirano o "Country",
generalmente los "Rednecks" son hombres que les encanta la cerveza, son un tanto malhablados y se
comportan un tanto rudos por su naturaleza de campo; el término es aplicable par vaqueros modernos,
campesinos o traileros, el término contrario lo encontrarías en "Blue collar boys" que serían todo lo
contrario y viven generalmente en las zonas urbanas.
dormida y se puso totalmente en alerta. Mierda.
Leyendo sus textos, sonreí, aunque estaba muy decepcionada por haberme
perdido a mamá soltando la bomba p. Jenny había, sin embargo, contado con la
presencia de ánimo para utilizar su teléfono móvil para hacer una foto del conjunto
de la prima Junie, lo que parecía un top negro escotado y una falda con estampado
de leopardo más adecuada para la piscina que para un funeral. Me eché a reír, lo que
hizo a Gabriel moverse a mi lado.
Como ser humano, había hecho todo lo posible para evitar este tipo de
situaciones. Y dando uso de mis escudos mentales, había sido absolutamente
tolerable. Tal vez era mejor simplemente porque Gabriel había estado allí. Por
primera vez en mi vida, no tenía que asistir a una de estas cosas sola. Fue casi
desorientador lo dulce que era sentir su mano en mi espalda mientras caminaba por
la habitación. Ya no tenían esa mirada de lástima de “pobre bibliotecaria solterona”.
No hubo preguntas de los amigos de mi madre sobre cuando sentaría cabeza. Bessie
Paxton ni siquiera hizo un comentario sarcástico sobre el "estrés" que puse en mi
pobre abuela, algo que ella hacía regularmente cuando la abuela Ruthie aún vivía.
Por otra parte, creo que ese tipo de cosas tiende a disminuir cuando tu novio
vampiro espeluznante está de pie justo detrás de ti. Tan enfermizo como pensar en
una visita a un funeral como una reunión, había sido bueno estar lejos de casa y sin
críos por una noche. Andrea y Dick se habían quedado en casa con Jamie, quien se
resentiría amargamente. Dijo que no necesitaba una niñera. Pero entonces Dick se
ofreció para mostrarle como hacia la conexión directa en mi auto, que amargamente
me molestaba. El truco consistía en recibir las visitas con mi cara de póker cuando
un doliente mencionó "ese pobre muchacho Lanier” y cómo sus padres fueron
devastados al saber que fue transformado. Jenny “sorpresa, sorpresa” se las arregló
para mantener mi participación en la situación por sí misma. Creo que ella estaba
usando una combinación de meditación y cantando interiormente el lema secreto de
su hermandad para no delatarme.
Por mi parte, cada vez que Jamie era mencionado, me volvía hacia el ataúd
Página 83
abierto y miraba a la abuela Ruthie. Ella estaría muy contenta con mi madre por
haber encontrado en su armario una bolsa de ropa marcados como “traje de funeral”.
En algún momento, uno de los Whitlows debe haber transformado el vestido en
negro que se había marcado como “traje de funeral”. Todavía tenía los zapatos y
accesorios a juego.
—Qué lenguaje, Jane —la abuela suspiró, mirándome con esa ola familiar y
el labio de desaprobación.
Me apoyé con fuerza contra la madera maciza de roble, con ganas de poner
más espacio entre el espectro burlador de mi abuela y yo. Por primera vez en mi vida,
yo estaba sinceramente asustada de la abuela Ruthie. Viva tenía una presencia crítica
y de intimidación en mi vida. Ahora, era sólo miedo. Su boca era como una línea de
enojo en su rostro. Sus ojos estaban ensombrecidos, opacos y oscuros. Pude ver cada
mal pensamiento que había tenido sobre mí.
—Abuela Ruthie, ¿qué demonios? —grité cuando Gabriel golpeó el otro lado
de la puerta, moviendo la perilla—. ¿Qué estás haciendo aquí? —Ella me sonrió y se
volvió hacia el espejo para ajustar sus mechones de cabello de humo.
—No estoy muerta, Jane. —Bufe cuando los golpes al otro lado de la puerta
pararon.
—No directamente. —la abuela olfateó—. La casa debería haber sido para mí.
No eres más que una usurpadora, una impostora. Jettie debería estar loca para
dejártelo a ti.
—Tienes una opción. Puedes aceptar que estoy aquí para quedarme y
permanecer fuera de mi camino. O puedes salir y dejar la casa para mí, como deberías
haber hecho en primer lugar.
La miré.
—¿Eso crees? ¿Eh? Prefieres sentarte en el frío y vacío de esta casa, una
concha, para que puedas pasear por toda la eternidad, que dejar que me quede aquí
y llenarlo de vida mucho más.
preguntó con malicia sarcástica y mirando mi ombligo al útero que nunca produciría
futuros herederos—. Mejor que sea mantenida por alguien que aprecia la historia de
la familia, que cuide de ella, que la ame. Tu solo la convertirás en una tumba.
—Estás loca. Yo solía bromear sobre cómo estabas loca, pero la muerte
honestamente te empujó hasta el fondo, ¿no?
—Lo tuviste todo demasiado fácil, Jane. Durante toda tu vida, nunca he
entendido sobre que pensabas que era tan especial en ti. Esperas que todo caiga en tu
regazo como siempre lo hiciste. Bueno, ya no. Voy a hacer la vida aquí en River Oaks
muy desagradable para ti a partir de ahora. Estarás durmiendo tu sueño muerto una
mañana para despertar con el sol brillando sobre ti, ¿por qué se abrieron todas las
cortinas?
—No puedes. —Me reí—. No eres lo suficientemente fuerte como para mover
objetos todavía. Tía Jettie tomó meses para averiguarlo. Y hasta que lo hagas, ¡habré
descubierto una especie de ritual de exorcismo para terminar tu plan, echándote fuera
de mi casa! —con la última sílaba, la puerta detrás de mí, de repente cedió. Y la
forma espectral de la abuela Ruthie se disipó como el vapor que se levanta de la
ducha. Me caí hacia atrás contra la puerta abierta, mi cabeza golpeó la madera con
un ruido sordo.
—¡Ay!
Gabriel y Jamie estaban de pie encima de mí con barras de hierro en las manos
y expresiones confusas en sus rostros.
—Bueno, ¿Por qué no te vas al sótano y le das una patada a la puerta del
armario? —le dije—. Tiene que haber un gran sobrante de la vieja remodelación de
la cocina.
—La abuela Ruthie está aquí con nosotros —susurré, sabiendo que, con toda
probabilidad, mi abuela estaba invisible flotando en algún lugar de la habitación, al
ver el daño que estaba causando.
—¡Oh, querida, por supuesto, todavía está aquí con nosotros! Sé que ustedes
dos no formaban parte de las mejores amigas, pero siempre llevaras el recuerdo de tu
abuela contigo. Los buenos recuerdos serán más brillantes que lo malo.
—Bueno, no la quiero aquí en la casa, eso es seguro. ¿Crees que Dick conoce
a un tipo que podría hacer un exorcismo?
Página 88
—Claro que sí —dijo Gabriel—. ¿Esto implicará pagar con una caja de
11
Saw (titulada El juego del miedo en Latinoamérica a partir de la tercera entrega, ya que la primera
y la segunda se las conoce como Juego macabro, no siendo así en España, país en el que se mantiene
su título original) es una película de terror/horror estrenada en 2004.
baterías de automóviles robados?, esta es la verdadera pregunta. Lo voy a llamar. ¿Por
qué no te vistes y te vas a casa de tu madre? Yo me quedaré aquí con Jamie y trataré
de resolverlo.
—Me gustaría que estuvieras allí conmigo. Haces que todo este proceso sea
mucho más fácil —dije, besándolo profundamente. Él me dio una sonrisa burlona.
—Creo que lo dices solo para ser agradable, pero te dejo aquí con un
adolescente muerto vivo y un ciudadano de edad avanzada muerto.
Me puse una falda negra de tubo y una chaqueta que había elegido para el
funeral “después la fiesta”. Yo todavía estaba firme con mis zapatos de tacón negro
cuando salí al balcón para encontrar a Jamie dando golpees estilo tijera sobre una
serie de puertas de armario que había colocado junto al muro de la casa. Asentí con
la cabeza hacia él, sintiendo una oleada de genuina perplejidad materna.
Jamie me sonrió y, sin mirar, pateó la puerta del piso y la golpeó en el aire. Su
entusiasmo para la destrucción era contagioso. Apenas contuve una risita cuando lo
acusé de ser un exhibicionista. Oí un ruido de motor débil en la distancia, Jamie y yo
nos giramos para ver un camión negro en la carretera, escupiendo polvo y grava a su
espalda. Instintivamente, me moví más cerca de mi creación, posicionándome entre
él y el desconocido conductor. Jamie parecía hipnotizado por el camión a medida
que avanzaba hacia nosotros. Abrí mis sentidos, y pude sentir la caída caótica de la
Página 89
—¿Sabes quién es? —le pregunté en voz baja mientras me volvía. Sabiendo
por experiencia que tratar de luchar contra las bombas no lleva a ninguna parte. La
boca de Jamie se abrió igual a la de un guppy12. La puerta del pasajero se abrió y vi a
la madre de Jamie saltar. Entonces vi por qué Jamie estaba tan paralizado por el
enfoque de la camioneta. Infierno, al ver la expresión en el rostro de Rosie Lanier,
estaba un poco asustada. Al parecer, Ophelia había informado a los padres de Jamie,
quien fue el creador del mismo. Recordaba a Rosie Lanier como una de esas madres
impecablemente vestidas que podían cruzar un campo de fútbol embarrado sin
ensuciarse los zapatos. Su cabello rubio cuidadosamente mantenido, estaba opaco y
pegajoso, se aferraba a su rostro con manchas rojas. Era como si ella no se hubiera
quitado la máscara durante días. Ella invadió el césped y se me echó encima, me di
cuenta de que no sólo los zapatos estaban embarrados, pero no estaban a la altura.
—¡Mataste a mi hijo! —gritó, preparándose para otro golpe. El Sr. Lanier salió
del camión. Estaba mirando a Jamie, mirando a su hijo con una mezcla de horror e
incertidumbre. Estaba dentro de su cabeza antes de que pudiera detenerse. Sus
pensamientos eran una ola vertiginosa de una cadena de amor, terror, alivio, tristeza
y miedo abrumador. Él nunca pensó que iba a ver a su hijo vivo de nuevo, y, bueno,
en realidad no lo estaba, pero él se movía, hablaba y los miraba directamente. Y
mientras que quería correr hacia él y lanzar sus brazos alrededor de Jamie, estaba
siendo golpeado por el miedo. ¿Pensaba que Jamie podría hacerles daño? ¿Tratar de
morderles? Él sabía que yo era un vampiro y que no hacía daño a nadie. ¿Pero quiere
decir que su hijo estaba a salvo? ¿Debería acercarse a proteger a Rosie de nosotros?
En este punto, yo quería que alguien nos protegiera de Rosie.
Página 90
12
Tipo de pez de acuario.
—¡Mamá para! —Jamie gritó, agarrando las muñecas de Rosie.
—Rosie, por favor. —Lanier dijo en voz baja, acercándose. La Sra. Lanier se
sacudió del agarre Jamie. Él dejó que lo alejara mientras hervía de ira—. ¡Mataste a
mi muchacho, monstruo!
—Sra. Lanier, me conoce desde que era una niña. ¿De verdad cree que habría
herido a Jamie? Yo no le habría mordido si no fuera absolutamente necesario.
—¡No sé quién eres desde que te convertiste en esta cosa! —ella me gritó.
—Esta cosa es como su hijo. Jamie es el mismo chico dulce que siempre fue,
solo un poco diferente ahora. Usted tiene una oportunidad increíble. Casi perdió su
hijo, pero todavía puede hablar con él. Todavía puede manejar la situación. Y dice
que lo ama. ¿Puede realmente decir que no puede hacerlo?
—¿Qué quieres decir con “No lo sé”? —Jamie exigió—. ¡Yo soy tu hijo!
—Eres un vampiro —ella replicó—. Tú bebes sangre. Eres es peligroso. Ni
siquiera se nos permitió saber dónde estabas hasta hoy, para nuestra propia
protección. ¿Cree que íbamos a venir para llevarte casa con nosotros? ¿Crees que te
dejaría estar cerca de tu hermana?
—Puedo hacer cualquier cosa que necesite hacer para proteger a mi familia.
Rosie cerró de golpe la puerta de la camioneta, pero Jeff dio a Jamie una
última mirada triste. En silencio, me dijo:
—Nuestro hijo está muerto. —El motor sonó, y el camión rugió fuera del
garaje. Vi las luces traseras en la distancia, hipnotizada hasta que ya no eran visibles.
Jamie se sentó en los escalones del porche con un ruido sordo. A pesar de que era,
naturalmente, muy pálido, su rostro parecía gris.
—Lo siento.
Suspiró, pasándose una mano por el pelo. Fue un varonil, aunque cansado,
gesto, y él podría haberlo logrado si no fuera por las débiles manchas de lágrimas de
vampiro alrededor de los ojos.
—Está bien estar molesto, Jamie. No hay nada de malo en estar herido cuando
tu familia te rechaza. Y podría haber sido peor. La familia de Gabriel lo ató a un
árbol y lo dejaron al sol.
—Sí, creo.
—¿No te dije que la comida solida nos hace vomitar? —le pregunté,
crispándome—. Hay una cosa con nuestras enzimas, así, la falta de enzimas. El punto
es que todos los alimentos humanos saben a suciedad y a calcetines de gimnasio
mojados para ti.
—Yo estaba demasiado sediento para pensar en ello —él dijo, frunciendo el
ceño—. Pero ahora tiene mucho más sentido por qué no tienes comida en la casa...
Bien, este día cada es cada vez mejor y mejor. —Le sonreí con simpatía.
—De acuerdo. Sabes, te estás adaptando a esta nueva vida bastante bien,
considerando todas las cosas. Tú no has tenido un escalofriante momento chiflado.
Tuve varios cuando me desperté por primera vez. No trataste de escapar. No trataste
de atacar un autobús lleno de monjas. Como tu creador, estoy muy orgullosa de ti.
Él gimió.
—Oh, Jane, ¿cómo pudiste? —mamá gritó tan fuerte que tuve que tirar el
teléfono lejos de mi oído—. Lo estabas haciendo tan bien, no comiéndote a la gente.
—No, cariño, ya lo sabes. Es sólo. Oh, ¿cómo voy a hacer frente a Rosie? —
ella se inquietó—. Esto es mucho peor que el tiempo que Jamie tiró su pistola de
agua en tu cabeza y te dejo con un pequeño rasguño en la frente.
El rasguño mencionado iba desde la ceja hasta la línea del cabello. Me había
olvidado completamente de eso. La madre de Jamie le había hecho pagar mi ida a la
sala de emergencia con el dinero de su cerdito y el capital de su cumpleaños. Pero
nunca tuvo otra rabieta mientras yo estaba cuidando de él. Estaba tan absorta en el
pasado. La insistente voz de mi madre me sacó de mis pensamientos.
—Eso fue antes de que fueras dueña de un negocio que depende de la buena
voluntad de sus vecinos.
Página 94
Maldita sea, ella tenía un buen punto. Mis clientes vampiros y hombres lobo
no se preocupaban mucho por mi estado creativo de emergencia, pero un súbito
éxodo de clientes humanos recién llegados haría un mal negocio. Tendría que hablar
con Andrea sobre el aumento de nuestras ventas online, por si acaso.
—Él está bien con eso —dije, mi voz elevándose una octava que sólo Fitz
podía oír. Al otro lado de la cocina, Gabriel me dio una mueca un tanto sarcástica.
—Cariño, tienes que tener cuidado. Estás en una fase muy delicada en tu
relación ahora. Están viviendo juntos. Gabriel está descubriendo todos tus pequeños
y molestos hábitos. —Un pequeño bufido de indignación se escapó de mi boca.
—Tú estás descubriendo cosas sobre ti misma todos los días, no todos son
buenos. La mayoría de ellos no lo son. —Mamá continuó sin cesar—: Y no están
casados, entonces Gabriel tiene una vía de escape en la puerta trasera. Y luego agrega
un atractivo joven en tu casa, es prácticamente un bebé ave adorable con un ala rota.
Esto añadirá tensión a tu relación ya frágil.
—¿Frágil?
Página 96
Capítulo 6
Traducido por Blanca20011983
Corregido por Lsgab38
“Una palabra sobre las relaciones románticas entre los creadores y sus hijos. Esta
palabra es ‘complicada’.”
P
ara el registro, los exorcismos no son tan fáciles como puedas pensar.
tardase seis días después de la muerte de su hermana, para finalmente regresar a River
Oaks. Dado que la presencia espectral de la abuela Ruthie estaba apareciendo por
toda la casa y era un dolor en el culo, no dudé en contarle la noticia.
Tía Jettie respondió exaltada.
—¡Oh, Dios mío, lo sé! —dijo—. Ahí es donde he estado los últimos días.
Todos los ex de Ruthie se reunieron pronto cuando oyeron la noticia, y están
haciendo una fiesta como no creerías en el cementerio.
—Hay varios hombres en esta ciudad que han estado esperando este día
durante mucho tiempo, Jane.
—Así que tú sabías que la abuela Ruthie estaba aquí, ¿por qué estuviste
ausente durante tanto tiempo? —Exigí.
—Oh, infiernos, no. ¡Ruthie! —Jettie gritó—. ¡Trae tu culo flaco aquí abajo!
—¡A pesar de que esto sea grosero para alguien que dice ser un modelo de
buenas maneras! —gritó Jettie, mirando al techo.
—Bueno, siempre tuvo éxito en ser un dolor en el culo mientras estaba viva.
¿Por qué no ahora? —gritó Jettie.
—Esto explica por qué no hemos oído nada de ella hasta ahora —murmuré—
. ¿Así que sólo está al acecho en el éter, observándonos y manteniendo su energía?
—En esencia. —Mr. Wainwright respondió cuando Jamie dijo que era
“aterrador”—. Tengo un par de libros sobre el tema en la tienda.
Jettie me sonrió.
—Sí, pero escojo tocar estos objetos. Elijo permitir que mi energía pueda
Página 100
Ella cruzó sus delgados brazos sobre su pecho y me dio su mejor mirada
severa.
—Ahora que la emoción acabó, ¿te importaría decirme quién es este hombre
guapo y qué diablos haces llevando un anillo de compromiso?
—Tía Jettie, ¿te acuerdas de Jamie Lanier? Jamie tuvo un pequeño accidente
hace poco tiempo y tuve que convertirle. Se quedará con nosotros hasta que aprenda
las normas vampíricas —dije condensando la historia considerablemente. Jamie me
dio una mirada de agradecimiento, como si estuviera contento de no tener que vivir
todo el trágico pasado de nuevo. Le dio una sonrisa encantadora con colmillos a tía
Jettie. Ella parpadeó hacia él.
Tía Jettie gritó lo suficientemente fuerte como para que aquellos de nosotros
que teníamos una super audición tuviéramos que taparnos los oídos. Se lanzó hacia
Página 101
mí, tratando de darme un abrazo sin concentrarse, y pasó por delante de mí. Me
estremecí con esa sensación de frío.
—¡Estoy tan feliz! Oh, Gabriel, cariño, ¡te dije que diría que sí con el tiempo!
—Bueno, estoy tan feliz como puedo estar. —Jettie cantaba sentada en el sofá,
mientras que la forma fantasmal del señor Wainwright floto cerca de mí y me dio
una fría caricia en la mejilla. Jettie exigió todos los detalles de cómo Gabriel me había
convencido. Ella tartamudeó y estuvo de acuerdo con Gabriel en la elección de la
propuesta, mientras que Jamie giraba los ojos haciendo ruidos de burla en voz baja.
—¿Te das cuenta de que estoy sentado aquí? ¿No? ¿Qué de hecho puedo
escucharte? —preguntó Gabriel.
Jamie asintió.
—Sí, claro.
Gabriel gruñó.
—Mira, tú...
—Chicos, ahora no, ¿de acuerdo? —Suspiré—. Sólo puedo tratar con la
disfunción familiar hasta cierto punto en una noche. Abuelos fantasmas ganan a la
actitud irritable vampiro macho, así que déjenlo ya.
—Creo que Jane necesita un poco de aire. Lidiar con Ruthie siempre le alteró
un poco. ¿Por qué no van los dos a dar un pequeño paseo, mientras nos quedamos
conociendo a Jamie? Apareceremos si hay un problema.
Jamie parecía visiblemente molesto por tener que quedarse a solas con dos
desconocidos muertos.
—Mmm...
—Cariño, odio tener que decirte esto, pero tú eres lo más parecido que voy a
Página 102
llegar a tener a un biznieto —dijo la tía Jettie cuando Jamie se sentó torpemente a su
lado—. Será mejor que te acostumbres a mí. Además, puedo contarte trapos sucios
sobre tu creadora. Humillaciones en abundancia.
—Jamie debe tener más respeto por ti Jane, y más aún si dañó tu cabeza en la
vida humana —reprendió.
—Creo que podemos estar de acuerdo que mi cabeza estaba destinada a sufrir
daños, con o sin la ayuda de Jamie. —Le contesté.
—Sabes lo que quiero decir. Tu culpa te impide ser estricta con Jamie. Estas
tratando demasiado en ser su amiga y no su guía a través de su primer año como un
vampiro peligroso.
—¿Has estado leyendo las revistas de Jolene sobre cómo ser padre de nuevo?
—Sí, y eso no significa que lo que digo no es cierto. Necesitas mantener una
mano firme con Jamie.
—¿Cómo?
—Bueno, mi interés era romántico. No quería alejarte, aunque al final creo
que lo hice de todos modos. En todo caso, debes aprender de mis errores como
Creador, y no repetirlos.
Fruncí el ceño.
—No estoy del todo segura. Sé que en el fondo es una buena persona, pero
hace las cosas más ridículas e irreflexivas. Él usa esa cosa de “Oh, no puedes estar
enojada conmigo porque soy atractivo y encantador”. A veces honestamente, creo
que voy a matarle. Esto es tan condenadamente disfuncional. Quiere que cuide de él,
pero se enfada cuando lo trato como a un niño. Tiene miedo de crecer, pero es
evidente que no quiere que cuide de él. Estoy teniendo problemas para encontrar el
camino a seguir aquí. Y lo último que necesito es a ti reclamándome, diciéndome
que el pequeño progreso que he hecho no es saludable. ¿Podemos no hablar de eso
ahora? ¿Podemos aprovechar el hecho de que estamos juntos, fuera de casa? Echo de
menos estar a solas contigo, contigo sólo para mí.
Me detuve. ¿Período de reflexión? ¿En qué estábamos? Sonaba como algo que
puedes aconsejar a los clientes locos de una tienda de armas a parejas atascadas en
la mediación de divorcio. No sonaba como la base para la felicidad conyugal durante
toda la vida. Tiré del borde de mi camisa y me quite los zapatos.
—Sí, eso significa que es probable que tengamos un máximo de diez minutos
antes de que alguien se dé cuenta de que en realidad estamos tratando de divertirnos,
y que por lo tanto ellos deben poner fin de inmediato a eso... Así que quítate los
pantalones. —Ordené. Sus cejas se levantaron—. Lo siento, sé que esto no es muy
romántico.
Apenas tuve tiempo de dejar salir una risita antes de tener ambos lados de mi
camisa en sus manos. Hubo una presión sobre mis hombros y el sonido de una tela
rasgada. Miré hacia abajo para verle sosteniendo los trozos de mi camisa en sus
manos. Él sonrió y se encogió de hombros.
—Si puedes ser mandona y exigente, puedo ser mandón y exigente, también.
Página 105
Empujó mis hombros hacia adelante hasta que las palmas de las manos se
apoyaron en el suelo. Envolvió mi pelo alrededor de su puño, inclinando la cabeza
hacia un lado para que pudiera seguir alimentándose. La otra mano se deslizó entre
mis muslos para provocarme.
Todo mi ser se tensó cuando usó su mano, sus colmillos y sus embestidas en
sintonía. Cuando una sensación llegaba, la siguiente venía inmediatamente después.
Estaba insoportablemente llena, la ola de placer me tensó hasta que grité.
Página 106
Retiró sus colmillos, lamiendo las heridas poco antes de hundirse de nuevo.
Me arqueé hacia arriba, gritando. Se estremeció contra mí, metiendo sus dedos en
mi pelo para arrastrarme más cerca mientras se liberaba. Me hundí en el suelo con
un suspiro, su peso descansaba muy bien encima de mí. Tomando una respiración
profunda, presioné mi rostro en el frío suelo, disfrutando de la sensación de
cosquilleo de la hierba contra mi piel. Cerré los ojos, envolviendo los brazos de
Gabriel alrededor de mí mientras escuchaba el canto de las cigarras y el zumbido de
los mosquitos. Podría fácilmente, y felizmente haberme quedado dormida allí
mismo.
—Sabes, tengo que decir, para nuestra primera “aventura al aire libre”, creo
que fue realizada de forma admirable. —Suspiré.
—¿Sigues pensando que el tener a Jamie cerca nos obligará a tener un período
de reflexión? —le pregunté con aire de suficiencia, mientras trataba de ponerme el
sujetador.
—Sí. O puede crear una brecha insalvable entre nosotros, de modo que
terminaremos lanzándonos un bric-a-brac13 uno al otro... uff. —Se rió cuando le di
un codazo en el pecho.
—¡Eso fue una vez! —Me reí cuando envolvió sus brazos a mí alrededor y me
besó en el pelo. Me liberé sonriendo felizmente mientras quitaba los trozos de hierba
y hojas de su cabello—. Y no fue bric-a-brac. Era un libro... Espera, ¿nos referimos a
nuestra primera pelea o la última pelea?
Él respondió:
A lo lejos, oí un ping.
—¿Qué diab...? —Me volví hacia el ruido, sólo para tener a Gabriel
envolviendo sus brazos alrededor de mí y tirándome al suelo. Oí su respiración
saliendo de sus pulmones como si hubiera recibido un puñetazo en la espalda. Sentí
un objeto extraño afilado pincharme en el pecho. Miré hacia abajo, incapaz de
comprender el color rojo en el pecho de Gabriel.
13
Bric-a-brac: Objeto de decoración.
Capítulo 7
Traducido por Bellen1930
Corregido por Liraz
“No permita que su descendencia viva sólo con la sangre embotellada. Los
Vampiros recién nacidos necesitan el apoyo nutricional de la sangre de los vivos, o por lo
menos un donante de sangre si son aprensivos ante la violencia. Una dieta de sangre
embotellada sería como permitir que un niño humano viva con caramelos y refrescos.”
—A
y —dijo Gabriel, como si se hubiese golpeado la
punta del pie. Él cayó sobre mí y se desmayó.
Luchando contra el pánico, cerré los ojos, concentrando mis sentidos, y los
abrí para buscar cualquier señal de seres humanos o vampiros que estuviesen cerca.
No había olor. Ningún movimiento. Conseguí oír unos latidos de corazón,
moviéndose rápidamente. Logré oír las ramas de los árboles rompiéndose cuando el
arquero humano corría alejándose del caos que había causado. Su mente era una
maraña, tan destrozada y acelerada, que no conseguía aferrarme a un único flujo de
pensamiento.
Me acordé de todas las malas películas de Kevin Costner que había visto: la
de Bailando con lobos y Robin Hood, sin el acento apropiado. Cuando alcanzaron a
su infeliz pareja, Kevin arrancaba la punta de la flecha con plumas y tiraba de ella.
Acerqué suavemente a Gabriel y vi que no era la tradicional flecha con plumas. Era
una vieja flecha deportiva, como la que usarían la mayoría de los cazadores de
ciervos. Abrí la camisa de Gabriel y vi que la carne que sobresalía alrededor de la
punta de la flecha estaba seca y agrietada. ¿Una reacción a la madera?
—Ay —dijo de nuevo, sonando más enojado. Consideré eso una buena señal.
—¿Qué?
Sin ningún otro comentario, tiré fuerte. Gabriel gritó cuando la flecha resbaló
y cayó en el suelo. La sacudida de dolor pareció ayudarlo a concentrarse. Sus ojos se
estrecharon, disparando en mi cara.
—Sí, amor, es por eso que tienes una flecha de madera saliendo de tu la
espalda.
—Bueno, ahora que el pánico inicial acabó, creo que estoy de verdad, ¡muy
molesto con esto! —Gruñó. Me reí, pasándome una mano por la cara.
Página 110
—Lo sé. Esto es por tu culpa, señora del sexo espontáneo al aire libre —
murmuró mientras lo levantaba.
—Sólo tenemos que hacer un control más exhaustivo del perímetro a partir de
ahora —murmuró.
—No lo sé. Simplemente parece que es lo que hay que hacer después de haber
recibido una flecha.
—Eres mi hombre.
—¿Quién diablos dispararía flechas? ¿Nadie tiene respeto por los recientes
avances en las armas de fuego?
—Sólo un pequeño malentendido con una flecha perdida —dije con los
dientes apretados mientras conducía a Gabriel por el pasillo hasta el cuarto de baño
de invitados, donde guardábamos los suministros médicos.
Página 111
Jamie soltó los mandos y nos siguió. El potencial de ver una carnicería real
era más extravagante que matar zombies digitales, o lo que sea que estuviera
haciendo.
—En algún lugar cerca, es temporada de caza con arco —dijo Jamie.
—Si vas a acusar a alguien, tienes que asegurarte primero. Jamie, ¿disparaste
a Gabriel en la espalda con un arco y una flecha?
—¡Maldita sea, sabía que no tendría que haber dicho eso! —exclamó Jamie.
—¿Podemos centrar la conversación en mí, que casi soy asesinado por una
estaca voladora?
—Jane. Espera.
—No me siento muy bien —dijo Gabriel, con voz tensa mientras una
humedad aparecía en la esquina de sus ojos.
Jamie se burló.
—Pensé que nunca estabas enfermo. Ay, vamos, Gabe ¿lágrimas? Encontraré
tu tarjeta de hombre y la romperé...
—Jamie, ¡cállate! —Pedí con un tono de voz con la que Jamie no podía
discutir—. Gabriel, ¿cuál es el problema? ¿Qué te duele?
Gabriel abrió la boca para responder, y una enorme ola de oscuro carmesí
salió de su boca y cayó en mis manos. Jamie gritó de espanto y se tambaleó hacia
atrás. Dejé que Gabriel se hundiera en el suelo del pasillo y acuné su cabeza en mi
regazo. Tosió, rociando de manchas rojas una antigua alfombra de la familia.
—¡Cierra la boca, vieja! ¡Te acostaste con más hombres que yo! —grité
mientras Gabriel me vomitaba, escupiendo sangre en mis pantalones vaqueros—.
Gabriel, por favor dime lo que quieres que haga.
sintió al lado de la carretera cuando fui golpeada por detrás y él vino a mi casa
encontrándome sangrando.
Mi sangre parecía ayudar. Las piernas de Gabriel dejaron de temblar. Sus
dedos agarraron mi brazo, manteniéndolo en su boca. Le acaricié la frente y le pedí
a Jamie un trapo mojado para limpiar el rastro de lágrimas de sus mejillas. Los
minutos pasaron silenciosamente, sin comentarios de Jamie o de la abuela Ruthie.
Mis miembros estaban empezando a dormirse y a quedarse fríos. Podía sentir como
mis funciones corporales se desaceleraban a medida que la sangre salía de mis venas.
Traté de recordar la última vez que me había alimentado, pero no pude. Claramente,
mi horario de comidas era un poco más variable de lo que pensaba.
Sus dedos agarraron mi manga, acercándome más. Mis ojos ardían por las
lágrimas contenidas.
—Calma, Flaca.
—No sé lo que pasó —dije, secándome las mejillas con manos temblorosas,
mientras Dick me llevaba al sofá—. Estábamos caminando fuera. Estábamos
hablando, riendo, y oímos un ruido, un ping. Y Gabriel estaba con una flecha en su
pecho...
Con cuidado, cogí las piezas de la flecha. Él se aproximó para oler la flecha e
hizo una mueca amarga.
Página 116
—Hablo en serio, Dick. Quiero saber cuál es el problema con esta flecha —
dije. Dick se rió.
Él se encogió de hombros.
—Conozco a un tipo.
—Por un precio.
—Voy a hacer una ronda más antes de ir con él —dije, sacudiendo la cabeza—
. Sería mejor saber a lo que nos estamos enfrentado ahora. Vete.
de la cocina y me dijo que me lavara las manos, por si el veneno de la flecha pudiese
ser absorbido por la piel.
Besó a Andrea en la parte superior de la cabeza mientras ella alimentaba a
Gabriel, y se fue por la puerta de enfrente.
—¿Sabes?, es en estos momentos en los que estoy muy contenta de ser amiga
de Dick Cheney —dije, mientras Andrea apretaba mis dedos con su mano libre.
—Mira, hiciste una broma tonta —dijo, empujándome—. Todo va a estar bien
ahora.
—Discúlpame por haber enloquecido ahí abajo. Yo nunca había visto nada
igual. Quiero decir, he visto las películas de terror, pero esto era...
Me eché a reír.
—Creo que eso sería una descripción adecuada. Cuando te das cuenta de que
alguien haría cualquier cosa por ti, incluso si eso significase separarse para siempre,
arriesgándose a no volver a amar nunca más, sólo para tener la certeza de que estarás
bien segura… Ya no hay vuelta atrás. Harás todo lo posible para estar con él. Tal vez
te gustaría golpearle un par de veces cuando estás a su lado, pero cuando lo
encuentras, no lo dejarás escapar.
Jamie se estremeció.
—Sobreviviré.
Gabriel gruñó dormido y se volvió hacia mí. Me mordí la muñeca y dejé que
la sangre gotease en su boca.
—Hey, tienes que dejar de hacer eso. Lo has alimentado dos veces. Dick dijo
que podrías drenarte.
—Quiero decirte, que realmente, entiendo por qué estás con Gabriel, aunque
me duela decirlo. Él tiene un aura de hombre mayor y sofisticado. Pero, ¿y Dick? Él
es legal y un buen amigo. Pero la antigua Jane, la Jane que vi crecer, no habría mirado
Página 119
Él negó con la cabeza, y yo sentí que había fracasado en mis deberes como
creador. Mi historia era un cuento que debería servir de advertencia, debería ser
impresa y distribuida como un panfleto de lo que no deberían hacer los jóvenes
vampiros cuando se introducen en la vida social de los no-vivos. Él dijo:
—¿Por Dick?
—Por algún idiota que pensaba que ser vampiro era una buena excusa para
quitarle el dinero a los trabajadores en lugar de conseguir un empleo.
—¿Me dejas que te cuente la historia? —dije—. El idiota, que por cierto, se
llamaba Walter, cambió sus indignas intenciones hacia mí. Terminamos peleando en
el aparcamiento. Yo estaba defendiéndome cuando Walter trató de romper mi cráneo
como una nuez, con sus propias manos. Le di una patada en el culo. Y Dick apareció
para regañarme por mi conducta poco deportiva. Así fue como nos conocimos.
—No. Bueno, en realidad, sí. Esa es una importante lección de la vida. Pero
el punto es que, después de la pelea, acabé siendo acusada del asesinato de Walter.
Después de verlo sólo una vez, Dick, quiso hablar a mi favor al Consejo, para ayudar
a limpiar mi nombre, a pesar de que sus intereses estaban muy alejados a cualquier
tipo de aplicación de la ley. Ese es el tipo de persona que es Dick. Una vez que eres
su amigo, no hay nada que no haría por ti. Y sí, yo confío en él. Porque yo sé
exactamente lo bromista que puede ser, pero él nunca me mintió, ni siquiera cuando
habría sido mejor para él si hubiera mentido. Eso cuenta.
—Eres más feliz ahora, ¿no? —preguntó, bizqueando para mí, como si me
estuviera viendo por primera vez en mucho tiempo—. Nunca fuiste tan... firme antes,
nunca estuviste tan contenta, creo que esa sería la palabra. Siempre estabas medio
triste y estresada cuando tu madre te arrastraba a la iglesia o a asuntos familiares.
Siempre imaginé que era porque, bueno, porque estabas con tu madre.
Solté un bufido.
—Yo no sé nada sobre la tristeza. Pero estaba sola. Sentía que faltaba algo en
mi vida, pero no sabía que era. Mi vida es mejor ahora. Tengo más. Y sí, tuve que
renunciar a algunas cosas, pero a largo plazo eso no es tan malo.
—Yo también tenía miedo de eso. Pero no es así como funciona —aseguré.
Él se quedó paralizado.
Me encogí de hombros.
—¿Qué quieres que te diga? ¿Sé un buen chico, come tus verduras, y todo
estará bien?
—Sí, gracias.
—¿Para qué sirven los creadores?
Página 123
Capítulo 8
Traducido por Bellen1930
Corregido por Liraz
“Tómese tiempo para conocer a su descendencia. ¿Cuáles eran sus intereses antes
de morir? ¿Cuáles eran sus hobbies? Saber cómo retribuir a su cría será un largo camino
para convertirlo en un ser responsable, y no un asesino de la sociedad.”
C
onsideré una señal de cuánto amo y confío en Dick, cuando después
de casi veinticuatro horas, no había asumido automáticamente que
él se había escapado con mi dinero. Gabriel estaba descansando
confortablemente, sólo despertando cada pocas horas para alimentarse, me sonreía
levemente y luego se volvía a dormir. Dick regresó la noche siguiente. Casualmente
pasó a través de la puerta con un refrigerador lleno de sangre e hizo parecer como si
él no hubiese subido por las escaleras para comprobar cómo estaba su viejo amigo.
—Mi camarada en EKU te da las gracias por los cinco —dijo, agitando un
sobre marrón, cuando entró por la puerta.
Resoplé. La Universidad del Este de Kentucky era el único lugar en que la
policía científica estudiaba en el Estado. La idea de Dick esperando alrededor de un
laboratorio, mientras que un estudiante pos-graduado de la universidad con una
camisa divertida estaba haciendo nuestro trabajo sucio me hizo reír.
—Cinco mil.
Cerré los ojos y recordé que Dick acababa de hacerme un gran favor. Y eso
que tendría que reponer mi “el final está cerca, corre como el demonio” alijo de
efectivo en la biblioteca.
Dick me sonrió.
Le lancé a Zeb una mirada confusa cuando se sentó con cautela a los pies de
nuestra cama.
—Te voy a salvar de pasar otra noche encorvada sobre este hombre, el informe
no es fácil de entender. Mi amigo Denny dijo que la punta de flecha estaba empapada
de cantidades concentradas de cafeína líquida, aspirina y warfarina, ninguno de los
cuales se enumeran en la etiqueta.
Página 125
—¿Qué?
Zeb me hizo un gesto con la mano desembucha pareciéndose
aterradoramente a un mimo.
—Esta es la parte donde normalmente, nos dices lo que eso significa. Nos
evita tener que buscar las cosas.
—Bueno, ella sabe lo que significa omnisciente, lo que la coloca por delante
de nosotros. —Dick resopló.
14
El termino sangre delgada o adelgazada se utiliza cuando la misma por algún motivo esta diluida.
sanar. ¿Llamaste a Ophelia? —preguntó.
—Sabes que ella te preguntará quién crees que lo hizo. ¿Alguna pista?
—Sé que dije que iba a estar atenta en la búsqueda de quien te golpeo, Jamie,
pero es que no he tenido tiempo. Claramente, dejarlo sólo, aunque fuera por unos
días era un error.
—Ya no hay excusas —dije—. No voy a dejar que esto crezca como he hecho
con todas las grandes locuras que he encontrado en el pasado. Esta mierda termina
ahora.
Él gimió.
—Jane.
—Dick. —Repliqué con el mismo tono de exasperación.
—Soy muy protectora con mi gente... Y con los cachorros que amo —dije—.
Sabes que el círculo te incluye.
Le eché una mirada mordaz y él respondió con una cara bizca. Suspiró.
—Te llevaré allí, pero si ella me pregunta, me estás manteniendo como rehén.
—Cuando me reí de él, exclamó—: ¡Ella es más aterradora que tú!
No había ninguna burla cuando Dick me llevó a una pequeña casa de campo
de dos plantas en County Line Road. Siempre imaginé a Ophelia viviendo en algún
condominio súper moderno lleno de cuero negro y cromo. Martha Stewart podría
haber vivido en esa casa. Había geranios en las macetas de la ventana en el porche
delantero.
Ante mí había una hermosa niña. Tenía la cara tan blanca y suave como el
marfil. Llevaba un abrigo rojo sobre una falda plisada de seda. Ella era, literalmente,
la niña de los rizos de oro, un adorable rizo le colgaba en el centro de la frente. Sus
ojos eran hielo y niebla combinados, grises, fríos y calculadores.
Página 128
Cobarde.
Esa era la voz de Ophelia, ella podía sonar como una adolescente real, por
una vez, en lugar de la cansada oficial del Consejo, irritada. Me quedé mirando
estúpidamente a la niña y luego a Ophelia, quien apareció en la puerta con unos
pantalones vaqueros y una camisa blanca sencilla. Era la primera vez que la veía en
ropa que no era de trabajo. Ella no hizo contacto visual conmigo, centrándose en la
niña, que, y ahora me daba cuenta, no tenía pulso ni respiración. Esta no era una
colegiala normal de un jardín de infantes. Era una pequeña vampira.
—Ophelia, ¿qué...?
—La edad suficiente como para sentirme insultada por ese tono de voz. —La
chica bromeó—. Ophelia dijo que yo era su hermana. Haz cálculos, mujer. ¿Tienes
alguna habilidad en el razonamiento deductivo? Honestamente, Ophelia, ¿esto es lo
que pasa por un vampiro en estos días? ¿Por qué los novatos siempre insisten en
tratarme como a uno de sus preciosos niños en edad preescolar? Si me ofrecen un
vaso más de jugo, me veré obligada a tomar medidas drásticas. Será como en Oslo.
Tengo que admitir que el tener esos pequeños ojos de muñeca japonesa tan
cerca de mí, envió un escalofrío por mi columna vertebral. Así que hice lo que
cualquier persona sensata haría cuando se enfrenta a una máquina de matar en
miniatura... me acerqué y la provoqué. Sonreí con esa dulce forma que a Jenny le
volvía loca.
—No sé con qué clase de vampiros de clase baja estás acostumbrada a tratar,
pero sé exactamente lo que significa «defenestrada». Y si piensas que eres lo
suficientemente fuerte como para empujarme por una ventana, puedes venir,
Vampira de bolsillo.
—Me gusta —dijo Georgie cuando Ophelia le entregó un juego portátil. Salió
fuera de la habitación y se sentó en la parte superior de la mesa de la cocina para
jugar. Ophelia esperó por Georgie para limpiar el pasillo y se volvió hacia mí.
Ella parpadeó con incredulidad, como si pensara que había oído mal.
Le sonreí.
—Creo que estás pensando en Steve Urkel —dije. Cuando ella no respondió,
murmuré—: Muy bien. Si satisfaces mi curiosidad, voy a darte un informe completo
Página 131
sobre la última locura que nos afectó a Gabriel y mí. Esto te ayudará a salir adelante
de cualquier catástrofe estúpida que se cruza en mi camino. Considéralo como
cortesía profesional.
Ophelia frunció los labios.
—Sólo lo digo porque creo que va a ser valioso para ti. Si usas esta
información para llamarme...
—¿Sí?
pesadillas a Georgie —dijo ella, frunciendo el ceño—. Y ella vio una buena parte de
los juicios de las brujas de Salem... Y la segunda temporada de Desperate
Housewives.
—Nuestros padres nos trajeron en una de las travesías justo después de lo del
Mayflower. Siempre fueron muy rápidos para escapar e ir a donde iba todo el mundo.
No te puedes imaginar las condiciones a bordo de la nave. Caliente, apretado y
oloroso. Me hace estremecer incluso ahora. Una noche, yo intentaba obtener un poco
de aire fresco mientras todos dormían. Entonces, ese hombre blanco emergió de las
sombras, y yo estaba segura de que estaba viendo una especie de fantasma. En vez
de eso, me encontré con mi primer vampiro. Su nombre era Joseph. Él tenía casi 500
años, y quería ver el nuevo mundo. Había estado escondido en el sótano, detrás de
las cajas y barriles, alimentándose de ratas para evitar que lo encontraran. Ahora me
doy cuenta de que debía de haber estado solo y hambriento, pero no trató de
morderme. Quería hablar conmigo. Nadie conversaba mucho conmigo. La gente no
hablaba mucho con las niñas en ese entonces, así que, ya sabes. Apenas me veían y
no me escuchaban. «Tú tienes un propósito en este planeta, y mientras no estés
sirviendo a ese propósito, no existes». Pero Joseph, era probablemente el hombre más
educado y brillante que jamás había conocido. Y todas las noches hablábamos. Sobre
el mundo, acerca de la gente en el barco, de mi familia. Nunca les hablé a mis padres
de él. Yo sabía que ellos me apartarían de él o determinarían que estaba loca. Así que
mantuve a Joseph en secreto.
»Hubo problemas casi tan pronto como llegamos a lo que sería el actual
Massachusetts. La tierra prometida y de abundancia no era lo que habían dicho. A
mi familia le fue tan bien como al resto, y eso no era muy bueno. Todo el mundo
estaba muy enfermo. La comida era escasa. Tuvimos que trabajar muy duramente
para tener sólo lo básico para subsistir. Mi amigo vampiro estaba cerca, observando
para ver si era lo suficientemente fuerte como para sobrevivir a la fiebre y la viruela.
No lo era. Dos semanas antes de mi decimosexto cumpleaños, él me transformó antes
de que pudiera morir de lo que probablemente era gripe.
Página 133
—Pero ¿por qué es tan terrible un vampiro niño? —pregunté—. Aparte de ser
increíblemente aterradora. Y que evidentemente trata muy mal a su consola de
juegos.
Ophelia suspiró.
—No fue tan malo al principio. Ella siempre fue una chica dulce e inteligente.
Podía entender lo que se esperaba de ella, y que había líneas que no podía cruzar.
Pero imagínate ser una adolescente en el cuerpo de una niña. O un adulto de cuarenta
años. Tienes todos los pensamientos y sentimientos de un adulto, pero un cuerpo
infantil. Georgie nunca crecerá. Ella nunca conocerá el amor sin infligir varias leyes.
Los otros vampiros nunca la verán como algo más que una preocupante obligación.
Yo la he condenado a esto.
Página 134
Ella resopló.
—Me dieron una prohibición de un millar de años para crear a otro vampiro.
La teoría del Consejo era que probablemente no viviría mucho tiempo, entonces,
evitarían que causara más daños. No importa qué tan alto esté en la jerarquía de
vampiros, siempre voy a tener mi cabeza colgando de un hilo.
—Bueno, eso explica el comentario de Waco sobre que la primera vez como
creador no suele ser muy buena.
—Sí, Waco se hace apreciar por sus chistes —bromeó—. Ahora, ¿a qué
mierda te referías antes?
—En efecto.
—¿Y sospechas de juego sucio? ¿No crees que sea posible que un cazador
pudiera pasar por tu propiedad y disparar accidentalmente a Gabriel? —preguntó
ella.
—Como que: Vaya, ¿yo dejo accidentalmente una flecha de madera en una
solución peligrosa que puede envenenar a un vampiro y luego paseo por la propiedad
de unos de cuantos vampiros de la ciudad, y acabo perdiendo el control de dicha
flecha y disparo a siete centímetros a la izquierda del corazón de un vampiro?
Detrás de ella, Georgie se movió para pararse sobre las puntas de los dedos,
mientras que mantenía el equilibrio sobre la parte de atrás de una silla de cocina. Me
debatía entre decírselo a Ophelia o admirar el equilibrio de Georgie.
—Gabriel se preguntaba lo mismo. Pero no creo que Jamie sea así. Por otra
parte, él quedaba entretenido con videojuegos en casa, cuando salimos.
—Gracias supongo.
Página 137
Capítulo 9
Traducido por lizels
Corregido por Keyla Hernández
“Aunque los vampiros serán vistos como criaturas solitarias e inquietantes, cada
uno de nosotros, sea joven o viejo, necesita socialización. Vampiros que pasan mucho
tiempo solos pierden su humanidad, y con eso su capacidad de atraer y alimentarse de
forma segura a su presa humana.”
M
i primer día de regreso a la tienda no fue como esperaba. Entré
en el espacio delante de la tienda para encontrar a Andrea
frotando furiosamente la ventana.
—Uh, cariño, creo que ya conversamos sobre el hecho de que nuestros clientes
no se preocupan por la limpieza de la ventana delantera. Ellos medio les gusta la idea
de que nadie pueda verlos desde el lado de afuera —dije cuando salí de Big Bertha.
—Ah, diablos —suspiré. Andrea mantuvo los ojos hacia abajo y fijos en su
tarea. Analizando la ventana, vi pequeños restos de pintura más antiguos en áreas
diferentes del vidrio—. Esta no es la primera vez, ¿verdad Andrea?
Página 138
—¿Y en línea?
—¿Cómo?
—Como el hecho de que yo ni siquiera pedí ese aumento que estaba esperando
—dijo ella, frunciendo el ceño, puse la mano sobre mi rostro—. Todo se va a resolver.
Página 139
—Bueno, se los pedí educadamente. Creo que eso los cogió de sorpresa —dijo
ella, limpiando el mostrador de la cafetería—. ¿Cómo esta Gabriel? Dijo Dick que
iba a pasar esta noche en su casa para mantener un ojo en él y en Jamie.
—Todavía durmiendo. Pero su color esta cada vez mejor. Volvió a tener un
tono de piel que puede ser encontrado en el espectro de tonos humanos. Dick piensa
que él puede despertar al día siguiente más o menos.
—Parece prometedor.
—Sip. Está bien, basta de esta mierda deprimente —me quejé, lanzando la
pila “púdrete en el infierno” en la basura—. Vas a hacer una de tus pociones de café
de muchas octavas para mí. Vamos a llamar a Ophelia y decirle sobre el correo de
odio y el grafiti en la ventana. Montaremos una cámara de video en la puerta
delantera para obtener pruebas de que los Laniers y sus amigos están dañando la
tienda y, luego, entregáremos las cintas a las autoridades humanas y vampíricas.
Página 140
Andrea se estremeció.
—¿Qué?
—¿Vamos a planear una operación policial15 para atrapar los padres afligidos?
—preguntó ella.
—¿Los afligidos padres que están dañando mi tienda y tal vez lanzando cosas
tóxicas contra mi novio? Si.
—¿Qué? —exigí.
—Es exactamente eso, travesuras del tiro al arco de al lado, si ellos solo están
pintando la ventana, medio entiendo porque lo están haciendo. Están con rabia y
confusos, y el único objetivo que ven es a ti.
Ella se agachó cuando lancé una copia de la Guía para los Recientes no
muertos a ella.
—¡Y necesitas encontrar más formas adecuadas para canalizar tu rabia!, ¿No
deberías está planeando una boda ahora?
Ella se burló.
—Bueno, no, las almendras de Jordan son tan de los ´80… puedo decir por tu
15
Operación policial: Del original “Sting Operation” que es una operación engañosa proyectada para
capturar una persona por cometer un delito.
16
Almendras Jordan: http://www.ohnuts.com/blog/almondss1.jpg
expresión que no vas a tener mucho sentido del humor sobe el asunto de la boda,
¿verdad?
Gemí.
—Entonces, está bien con las cintas de las llamadas combinadas con la
alfombra del pasillo, los vestidos de las damas de honor, los manteles de las mesas de
recepción y tu liga, todo escogido por tu madre, porque ella cree que el verde espuma
de mar complementaría con los ojos de Gabriel.
—Debí haber sido más convincente sobre toda las cosa de la huida en
secreto17.
—Lo que necesitas es a Iris Scanlon —dijo ella, rodando su bolso en busca de
la cartera.
—¿Iris Scanlon es una ministra que consiguió diploma por Internet y no hace
preguntas? —pregunté, huyendo cuando Andrea lanzó la Guía a mi cabeza.
nuevo, la industria de la boda estaba todavía muy orientada hacia el día. Una de las
especialidades de Iris era ayudar a planear las bodas de vampiros. Era lo que decía la
17
Huida en secreto: Del original “elopement” que es frecuentemente usado para referirse a una boda
de forma súbita y secreto, generalmente realizando una huida precipitada lejos de su tienda de
residencia junto con su amada con la intención de casarse.
tarjeta de negocios que Andrea sacó de su bolso. Iris era exactamente lo que yo
necesitaba, una tercera persona indiferente y externa, pero comprometida, para lidiar
con los pequeños detalles que me dejarían loca, pero que yo no podía confiar a Jolene,
Andrea, o mamá sin sus gustos personales influenciando en sus decisiones.
—Ella hace un gran trabajo. —Me garantizó Andrea—. Comenzó hace poco,
por eso no fui capaz de usarla para nuestra boda. Pero ella ayudó en la boda de
Hadley Wexler el mes pasado y está planeando la ceremonia de compromiso de
Sophie con su novia de toda la vida.
—La llamé, marqué una reunión, volví su vida más fácil —dijo Andrea,
deslizando la tarjeta hacia mí.
—¿En serio?
Andrea me sonrió.
Hice la entrevista con Iris. Y cuando Gabriel despertó dos días después, con
dolor de garganta y mal humorado y no completamente seguro de lo que había
pasado, Iris ya me había enviado las muestras de telas para los manteles, la alfombra
en el pasillo, y servilletas. Y no había una mancha de verde espuma de mar a la vista.
Por sus correos electrónicos, Iris parecía competente, directa, y completamente poco
sentimental sobre esas cosas de boda.
Dick rió.
—En realidad. Si Zeb de repente comienza a ser todo arrogante y sexy, ¿qué
voy hacer?
—Hey, ¡puedo ser arrogante y sexy! Jolene dice que soy como el Wolfman18
humano.
Página 144
18
El hombre lobo, en inglés The Wolfman, es una película británico-estadounidense, estrenada en
Francia el 10 de febrero de 2010 y dirigida por Joe Johnston. Protagonizada por Benicio del Toro.
Dick asintió.
—Mucho.
—Voy a jugar Madden con Jamie. Él me respeta por lo menos —gruñó Zeb.
—¿Lo soy?
—Pero de alguna forma, mi informe hacia Ophelia elude una línea a otra.
—Está bien, entonces fue una cosa inteligente a hacer —admitió Gabriel—.
¿Cuándo llegaste a esta conclusión de “recursos”?
—Cuando me di cuenta que le había dado a Dick cinco mil dólares y le pedí
que condujera hasta el otro lado del Estado hacia un laboratorio criminalístico de la
Facultad para hacer pruebas que podían o no haber detectado el veneno en tu sistema
de una forma que podía o no habernos ayudado para tratarte —dije, feliz por no
poder sonrojarme.
—Muy bien él parece estar pasando mucho tiempo en la ducha —dije en voz
baja, tan baja que incluso la súper audición de Jamie no me podría oír.
—¿Qué?
—Sí, pero eso es, porque estabas… —Puse mi mano sobre mi boca—. ¡Oh!
y hermoso.
19
State Farm: Compañía de seguros.
—¡Augh! —gemí.
Intenté calmar mi embarazo al hablar sobre Iris y el progreso que ella estaba
haciendo con la boda. Ahora estaba reacia a admitirlo. Andrea estaba en lo cierto.
Gabriel estaba emocionado por haber hecho el esfuerzo de llamar a una planeadora
de bodas. Estaba tan emocionado con mi aparente interés en la planificación de
bodas que inmediatamente se emocionó, llamando a Iris, y marcando una reunión la
noche siguiente seguido por una reunión en una tienda de vestidos de novia en
Murphy.
—Ella dijo que tiene sus maneras —dijo Gabriel—. Además de eso, fue
avisada sobre lo que Andrea llamó tu “aversión enfermiza a probar ropa” entonces
va a acompañarte a la tienda a donde para servirte refrescos y para apoyo moral.
—Diablos, si ella puede llevar bebidas a una tienda de novias, la amo también
un poco —dijo Dick.
—Sabes parece un poco inútil planear una boda cuando aun no decidimos
cuando va a ser la boda —dijo Gabriel, jugando con el anillo de compromiso en mi
dedo.
—En realidad, tenía una idea sobre la fecha, pero no quería hacer nada hasta
que despertaras —dije—. ¿Qué piensas del 8 de Julio?
respetable.
—Eso es menos dulce —admitió Gabriel—. Pero creo que es una buena y
fuerte fecha de matrimonio.
—Y ahora que la fecha de matrimonio está resuelta, sabes lo que eso significa
—dijo Dick, alegremente frotando las manos de una manera que me puso claramente
nerviosa.
—¿Podemos ordenar esas cajas de fósforos con relieves que me gustan tanto?
Suspiré.
—Recuérdame cambiar algún dinero por pesos21 al final de junio. Creo que no
van a aceptar dinero americano cuando tenga que salvarlos de la prisión en Tijuana.
Gabriel rió.
—Aun así, ocho de julio. Estoy muy emocionado. Solo nos da algunos meses
para planear, sabes.
Página 148
—Si no estuviera hecho para el ocho de julio, es porque no tiene que hacerse
20
Feriado de Estados Unidos.
21
Moneda mexicana.
—le aseguré.
Reí y alisé el cabello hacia atrás de la frente de Gabriel, cuando él cayó hacia
las almohadas, exhausto. Mi mano se congelo en su sien cuando la temperatura un
poco encima de mí hombro descendió cerca de diez grados. Podía sentir la
respiración helada en mi rostro cuando la voz de mi abuela Ruthie se deslizó en mi
oído.
Había pequeñas apariciones aquí y allá. Mis llaves del auto desaparecieron.
Las ventanas temblaban. Basura aleatoria aparecía en el mostrador, pero creo que
eso era de Jamie. Jettie dijo que Ruthie probablemente estaba reconstruyendo su
fuerza para otra aparición de gran estilo.
—¿Por qué alguien querría casarte contigo? —Ella tenía una sonrisa burlona
en su voz—. Nunca entendí lo que pensabas que era tan especial en ti. No eres tan
bonita. Tienes una figura de LineBacker22. No tienes ningún verdadero talento. La
Página 149
única cosa en que eres buena es para leer. Una niña puede hacer eso.
22
Posición de futbol americano y canadiense.
—Cállate la boca, vieja —gruñí negándome a dejar a mi labio incluso temblar.
—¿Será que este es un mote cariñoso que se volvió popular, mientras yo estaba
inconsciente?
Página 150
Capítulo 10
Traducido por Bellen1930
Corregido por Vickyra
“Si usted todavía está en contacto con su Creador, mientras cuida sus propias crías,
establezca límites claros con su creador con respecto al tratamiento de su cría, o va a ser
constantemente, cortado de regalos y va a embotellar sangre de la misma persona que lo
llamó ‘mimado’.”
I ris Scanlon era todo lo que esperaba. Ella era un cruce entre gitanos y
duendes, con un cuerpo pequeño y compacto cubierto con un ondulado
y salvaje pelo negro. Llevaba una falda negra a la altura de la rodilla y
una bonita blusa azul hielo, y calzada con unos —no es broma— Zapatos Negros
Ejecutivos. Ella estaba tomando constantemente notas en un pequeño bloc doblado
en su funda de cuero en relieve con el logo Beeline y con una caricatura de una
pequeña abeja. Gabriel no llevaba pijama, por primera vez en casi una semana y
estaba sentado en el sofá, preguntándole. No tenía ni idea de que a él le importasen
tanto los colores de los smokings y las listas de reproducción de DJ. Personalmente,
quería evaluar cuántas rarezas podría aguantar, así que le pregunté a Iris sobre la
petición más extraña que jamás había recibido de un cliente. Tomó un sorbo de té
helado y reprimió una sonrisa.
—Tengo que decir que fue cuando me llamaron de madrugada para organizar
una limpieza de animal pendenciero versus cliente para restaurar la sala de estar de
un vampiro. El vampiro dijo que no sabía que los tigres eran terribles animales
Página 151
domésticos hasta que el tigre destruyó su sofá y trató de comerse una pared. Cuando
él era humano, amaba a los gatos. Y él se imaginó que como era más grande, más
fuerte y más terrorífico ahora, necesitaba una mascota más grande, más fuerte y más
terrorífica... Al parecer, nunca había visto un solo episodio de “Cuando los Animales
atacan23”. Pero la buena noticia es que ahora sé cómo funciona una pistola
tranquilizante.
—No lo entiendo. Parecía muy agradable al teléfono. —Dijo Iris con el ceño
fruncido.
—¿Al teléfono?
—Sí, me llamó esta mañana para hablar sobre sus preferencias por las flores.
Ella había planeado que nos encontráramos en una tienda de novias más tarde. Su
hermana también tiene intención de estar allí.
información. Por otra parte, voy a dejar que los vendedores sepan que los cambios
requerirán la confirmación de la contraseña.
23
When Animals Attack: es una serie de especiales de televisión que salió al aire por FOX en los
Estados Unidos durante los mediados y finales de la década de 1990.
Yo traté de que mi sonrisa condescendiente fuese un poco más agradable.
Puede parecer extraño conducir durante más de una hora para Murphy, con
Jolene y Andrea detrás, pero tenía muy buenas razones para no ir a la tienda de
Novias en Hollow, Sueños Nupciales. Esas razones eran:
—¿Entonces, lavó toda la ropa sucia de su maleta, y luego decidió que la ropa
en su armario no estaba lo suficientemente limpia y también la lavó? —Iris estaba
Página 153
24
Original: FFOTU —Amigos y familiares de No Muertos.
con Gabriel el año pasado.
—Con almidón. —Añadí, volviéndome hacia Big Bertha pasando por la calle
Yancy hacia la Boutique Sueños Nupciales. El nombre de la tienda era suficiente para
que me diese la vuelta. Yo no era una de esas mujeres que soñaban con siluetas suaves
de diseñador y adornos exóticos. Yo era realista. Mi piel pálida no se veía bien contra
el blanco. Las faldas de sirena me hacían parecer un muñeco de nieve. Y los lazos en
el trasero me hicieron pensar en colmenas. Eran casi dos horas después del cierre de
la tienda, pero Iris lo había arreglado para tener la tienda para nosotras y poder
disfrutar de una visualización privada.
A través de la ventana de enfrente, pude ver que mamá y Jenny habían llegado
antes que nosotras y que alguien le había dado una de esas perchas con ruedas, en la
que había colgados una media docena de vestidos de princesa de pesadilla.
—¿Sí, Jane?
Andrea resopló.
pequeña abeja de cristal amarillo de delante. Abrió la tapa, y pude sentir el olor a
vodka por encima del labio.
—Este no es mi primer rodeo. —Dijo ella, sacudiendo la cabeza.
—No he leído muchos libros sobre etiqueta de boda de un vampiro, pero creo
Página 155
Mierda.
los fantasmas del mal de las reinas del baile. Y como los vestuarios estaban
enmarcados con cortinas en lugar de puertas...
—Viene tambaleándose de los vestuarios a la tienda con sus bragas a la vista
y el vestido por la cabeza —dijo Jenny, abucheando. Andrea y Jolene se cayeron la
una sobre la otra riendo. Las miré.
—Creo recordar por qué odio ir de compras. —Dije con las manos en las
caderas.
—¡Oh, querida! —Susurró Mamá, con los ojos brillantes—. ¡Es tan hermoso!
—Yo lo veo como una mala alucinación merengue —dije. La falda parecía
estallar por debajo del corpiño, haciendo que mis caderas parecieran un kilómetro de
anchas. El dobladillo estaba bailando alrededor de dos centímetros del suelo y
mostraba mis calcetines blancos de gimnasia. Las mangas eran de estilo acolchado
“Belle”, pero hace tiempo que se habían desinflado y colgaban en mis bíceps como
globos caídos. Iris se había detenido en seco y dejó caer la tiara que sujetaba.
—Te ves como Cenicienta. —Susurró Mamá. Detrás de ella, a Iris, Jolene, y
Andrea le temblaban sus cabezas en sincronía.
Me encogí de hombros.
Asentí con la cabeza, con los labios ocultos en una sonrisa sin humor.
—Eso es.
—Este no es el vestido.
—No se sienta mal, señorita Jameson, el vestido ha estado aquí desde 1992.
Muchas madres trataron de influenciar en sus hijas con él. Y todavía está aquí. Eso
debería decir algo. —Pensé en todas las mujeres que se habían probado ese vestido
antes que yo y me estremecí.
—No veo por qué no. Sólo evita los embutidos de salchicha.
—Oh, Dios mío, es tan bonito. —Andrea gritó cuando Jenny se llevó las
manos a la boca. Del rostro de Jolene salió una brillante sonrisa—. Pero espera, es
un vestido de alquiler. La gente lo ha utilizado antes. Es usado.
Página 159
—¡Ay! Esto es lo que me pasa por salir con vampiros. Mis tías trataron de
advertirme.
—Es tan bueno oírte decir eso y saber que no lo quieres decir como un insulto
—dije. Ella asintió con la cabeza mientras se inclinaba para examinar el cordón.
Sonreí.
—Absolutamente maravillosa.
que realmente le habíamos hecho su trabajo un poco más fácil. Ella parloteaba acerca
de las opciones de las flores y de los alimentos estacionales, sobre los pequeños
detalles que podríamos añadir a la ceremonia para que fuera más Austeniana.
Andrea me hizo prometer que intentaría hacer que Dick y Gabriel usaran
capas y sombreros. Parecía que para ayudar a nuestro corto periodo de tiempo, mis
opciones eran pequeñas. Mis combinaciones de colores se limitaban a lo que iría con
el vestido gris... Excepto para los vestidos de las damas de honor. Yo ya había
decidido que serían de amarillo limón como el marcador de texto de la tía Jolene, y
que Vonnie lo hiciera especialmente. El tipo de amarillo que destacaba y que se
encontraba en los Post-its urgentes. En verdad, si la iluminación exterior fallaba,
podríamos utilizar el color de los vestidos para iluminar la ceremonia. Y sí, tuve que
usar un vendedor que me odiaba, porque Vonnie tenía el único modelo que queda en
el territorio continental de los Estados Unidos para “Volantes y Sueños”, el mismo
vestido que había llevado a la boda de Jolene. La venganza sería mía durante unos
meses hasta revelar los vestidos de dama de honor grises que realmente planeaba que
se pusieran.
Estaba atrapada como un ciervo encandilado por los faros. Mis ojos se
abrieron y mi boca se cerró. Me aclaré la garganta.
Mama resopló.
—Oh, no seas boba, Jane. ¿Cómo crees que se sentirá Jenny si por lo menos,
no es una dama de honor?
Pensé que Jenny estaría bien con eso. De hecho, cuando había hablado con
ella sobre ese asunto, su respuesta fue: “Yo estoy bien con eso”. Pero, por supuesto,
en lugar de decir eso, le dije:
Página 162
—Sí, porque yo no quería usar el mullido vestido rosa que eligió. Creo que, a
cambio, le estoy haciendo un favor. —Dije.
—Van a pensar: “Bueno, ¿no es bueno que Jenny venga a apoyar a su hermana
en la boda, en vez de amenazarla con un acto sangriento?”
—¿Insistió para que usase ese trapo de bruja que elegiste? Vaya, gracias,
mamá.
—Estaba segura de que esto iba a pasar, teniendo en cuenta el vestido color
melocotón que te pusiste en mi boda.
Página 163
—Lo siento.
—No, no lo sientes. —Murmuró Jenny.
—Cualquier cosa que hagas no va a ser tan terrorífico como lo que hicieron
los primos de Jolene.
Página 164
Capítulo 11
Traducido por Blanca20011983
Corregido por Vickyra
Y
o sabía que Gabriel se sentía mejor cuando lanzó a Jamie a través
de la pared. La tensión en la casa había aumentado desde que
regresé a trabajar. Creo que la abuela Ruthie estaba haciendo que su
presencia fuese notada al mover teléfonos móviles y chequeras y cualquier cosa que
necesitáramos. Ella se cernía sobre nosotros en nuestro sueño, susurrando. Aparecía
detrás de nosotros en los espejos y en las esquinas de las habitaciones. Tía Jettie
pasaba la mayor parte de su tiempo patrullando los jardines con el Sr. Wainwright,
pero cada vez que sentía a la abuela Ruthie materializándose, aparecía dentro de la
casa. La cantidad de energía que ella gastaba la dejaba agotada.
Las cosas iban mucho mejor en la tienda. Una vez que se corrió la voz de que
estaba de vuelta al trabajo, cada persona que entraba por la puerta me pedía que lo
convirtiera. Escuche cada triste historia posible, desde una enfermedad terminal, a
necesitar un par de décadas más para pagar los préstamos estudiantiles. Por extraño
que parezca, mi clientela vampiro aumentó. Era como si hubiera pasado algún tipo
de prueba. Yo era una vampira de verdad ahora.
Así que cuando llegué a casa y escuché el alboroto desde la calle, yo apreté los
dientes y pise las escaleras del porche delantero. En ese momento, yo estaba
esperando que el arquero feliz, hubiese invadido nuestra casa con una explosión,
porque no creo que pudiera manejar más drama “etapa-materna”. ¿Cómo Jerry
Springer no había puesto eso en su programa todavía?
Los ojos de Gabriel se dispararon hacia mí, y Jamie se aprovecho eso para dar
puñetazos a Gabriel en la mandíbula. Siguió con el movimiento golpeando la barbilla
de Gabriel con el codo.
—¿Sabes que Jamie solía luchar con sus amigos en su patio trasero y subió
secuencias realizadas a YouTube?
—Con respecto al traje de cuero que llevaba puesto, tengo que estar de
acuerdo. —Yo musite.
Jamie me sonrió.
—¿Y cómo terminó en una destrucción parcial de una casa que sobrevivió a
la Guerra Civil? —le pregunté.
Jamie rió y ayudó a Gabriel a levantarse del suelo. Gabriel le dio una palmada
en la espalda y se echó a reír. Parecían haberles unido el golpearse mutuamente sin
sentido. Gemí y me pase una mano por la cara. Por primera vez, me sentí
verdaderamente superada en número en mi propia casa. Pensé que tal vez era mejor
cuando se estaban ignorando claramente entre sí. Por otro lado, parece un paso en la
dirección correcta para Gabriel. Llevaba sin tener esa cantidad de ejercicio durante
toda la semana. Su rostro ya no era ni de lejos, el color de la harina de avena, y él se
Página 168
25
Underworld es una película de acción y terror, estrenada en 2003. La trama creada por Danny
McBride, Kevin Grevioux y Len Wiseman está centrada en la guerra secreta entre los vampiros,
descritos como los aristócratas sedientos de sangre, y los licántropos, hombres lobo caracterizados por
ser brutales y marginales que habitan ocultos planeando su venganza. Es la primera película de la
tetralogía de Underworld.
26
Hammerlock. Golpe de lucha libre en el que un luchador inmoviliza al oponente sujetándole el brazo
torcido en la espalda.
—Llamé al contratista para arreglarlo. Traté de mantenerme alejado de los
muros de carga, ¿ok? —Jamie luchó en el suelo y tiró a Gabriel a la cocina por sus
orejas—. Pensándolo bien, ¿por qué no lo hacen afuera?
Me volví hacia tía Jettie y el Sr. Wainwright, los cuales estaban saliendo a
través de la puerta para comprobar los bosques alrededor de la casa en busca de
intrusos.
—Él es un muchacho grande, Jane. Estoy bastante seguro de que sabe que
tenemos relaciones íntimas.
—Oh, ¿por qué lo dices de esa manera? —Me quejé—. Es como mi abuela lo
llamaba.
Página 169
—Bueno, hablar de tu abuela previene todas las erecciones futuras, así que
gracias.
—Estoy incómoda con la idea de que ella este en la casa cuando estamos... —
No digas relaciones íntimas. No digas relaciones íntimas.
—¡Me pareció muy divertido! —Jamie gritó desde la cocina—. Y sí, puedo
oírte. Cada palabra. Y no quiero estar ni cerca de su “Tiempo de diversión desnudos”
para ella? Dada su relación con la plaga de ratas, me imagino que sí. Pero yo sabía
que mencionar la niñera de Ophelia delante de Gabriel no mejoraría mi relación
tenue con mi oficina local del Consejo. Así que primero, mantuve mi boca cerrada
frente a Ophelia.
—Pareces estar sanando con suficiente rapidez. —Ophelia dijo con tono seco
mientras miraba el brazo de Gabriel colgando alrededor de mis hombros.
—Sí, lo estoy.
—Ya sabes, es una costumbre invitar a la gente a entrar cuando están de pie
en la puerta. —Dijo ella, sonriendo dulcemente.
Poniendo los ojos en blanco y pareciéndose mucho a su edad física, ella pasó
por delante de mí. Vio a la pared de dentro destrozada y se giró.
—¿Renovación?
—Sí, es por eso que vine. Quería ver cómo tú y tu nueva custodia lo estaban
llevando solos. Estaba un poco preocupada después de nuestra conversación. Entre
tus funciones como creador y tus pecadillos personales típicos, me odiaría que
estuvieras sobrecargada.
27
William Wilkie Collins fue un novelista, dramaturgo y contrista inglés, autor del libro: La mujer de
blanco.
—Jane está haciendo un gran trabajo con Jamie. —Gabriel le dijo—. Teniendo
en cuenta...
—¿Teniendo en cuenta? —Me volví hacia Gabriel para darle una mirada
fulminante.
—Una cosa insultante —me quejé—. Estoy muy bien. Nuestra discusión el
otro día me ayudó a poner las cosas en perspectiva para mí.
Ella me dio una sonrisa y se volvió hacia esa mirada sincera y desconcertante
de Gabriel.
—Tengo entendido que las felicitaciones están al orden del día. Me sentí un
poco insultada porque no me lo dijeron antes. Saben que el Consejo se entera de
todos los matrimonios vampiro.
—Sin duda alguna aprovecharía eso en el futuro. No creo que yo pueda tener
acceso frecuente a las conexiones Dick.
—Yo sé lo que quieres decir. —Ella dijo—. ¿Tienes alguna idea de lo caro que
los zapatos de un crío de los años 30 pueden ser, incluso con el descuento “Dick
Cheney”?
—Recibió una multa muy alta. —Ophelia admitió—. Lo único que lo salvó
del juicio fue que el Sr. McElray no sería reclamado por miembros de la familia, y
Gabriel manipuló su pequeña venganza sin revolver mucho interés por parte del
público.
Página 173
—Por favor, oren por la pobre Velma porque ella tuvo que vender 10 acres por
la rehabilitación de Bud. Y, por favor, oren por Ray, ya que comenzó su servicio a la
comunidad por agredir a un lector de medidores.
Gabriel se estremeció.
—Era un gran jugador de fútbol en su tiempo, llevo a los Howlers más cerca
del Estado de lo que habían ido antes o después. De hecho, él fue a la universidad
durante dos semestres antes de romperse la rodilla y dejar su beca.
—Eso estaría cubierto, excepto que cuando rascas más de seiscientos dólares,
tiene que presentar una identificación válida. Él fue lo suficientemente inteligente
como para cobrar sus billetes ganados dentro de un radio de treinta kilómetros del
Página 174
lugar donde se había declarado robados los billetes. Sin embargo, es mucho más
respetable que las travesuras de Bud, que incluye orinar en una fuente pública durante
un servicio de Memorial Day28.
—Entonces, espera, creo que la flecha tiene algo que ver con Gabriel
empujando el árbol sobre Bud McElray. —Me volví hacia Gabriel—. ¿Quiere decir
que realmente están detrás de ti, no de mí?
—Y bien, estoy seguro de que quieres decir, “Oh, mi amor, ¿qué voy a hacer
si te hacen daño?” —dijo secamente.
—No, es sólo que estoy tan acostumbrada a que la gente venga detrás de mí,
que es una especie de refrescante cambio de ritmo.
28
Memorial Day, es un día festivo nacional americano celebrado cada año el último lunes de Mayo.
Antes conocido como Día de la Condecoración, la fiesta honra a los militares de USA muertos en
combate.
tienen instintos de caza sobrenaturales, este es un gran logro.
—Tiene sentido. Mamá dijo que Ray... Fue sobreviviendo un poco después de
abandonar la universidad. Vivía en una de estas cabañas de caza que él construyó en
el bosque detrás de la casa de sus abuelos, hasta que la casa fuera recuperada entonces
se mudó a un tipo de remolque permanente en el parque estatal. Cuando fue a la
cárcel, su tráiler fue remolcado a un depósito de chatarra, y Bud consiguió su camión.
Se aclaró la garganta.
—Sí, hemos estado buscando a Ray McElray para interrogarlo. Supongo que
no hace falta decir que deben estar en guardia.
Está claro que yo era una mala influencia para él. O tal vez Jamie era una
mala influencia para él.
—Supongo que tengo que darte las gracias por contar estas historias
escandalosas. —Murmuré. Ophelia tuvo el buen sentido de ocultar su risa con una
tos.
Solté un bufido.
Gabriel abrió la boca, pero mi terca creación eligió ese momento para volver
corriendo a la cocina, con la camisa desgarrada en su hombro.
—¿Estás listo para tomar un poco más de tiempo, viejo? —le preguntó. La piel
de Jamie todavía tenía un leve rubor de su bronceado antes de la muerte, y los
músculos que había adquirido durante los años de béisbol ondularon mientras se
movía. Lanzó a Gabriel una de sus sonrisas de un millón de vatios, el blanco de sus
dientes hacia de alguna manera que el verde de sus ojos brillara aún más. Percibió a
la linda adolescente que estaba de pie a mi izquierda y aumentó el poder de su
sonrisa.
—¿Él siempre anda sin camisa así? —preguntó ella, arrastrando la última
sílaba. Detrás de ella, Gabriel se atragantó con una carcajada.
Me aclaré la garganta.
—Jamie. ¿Camisa?
—Claro, lo siento.
Subió dos peldaños, con los ojos de Ophelia pegados en su espalda. Negué
con la mano delante de su cara, y parecía estar sumida en estupor. Sus ojos se
clavaron en mi rostro sonriente, y ella volvió a la modalidad de negocio.
Página 178
Suspiré.
—Te lo prometo.
—Se ve bien. —Jamie dijo, mirando por la ventana para ver a Ophelia en el
coche—. ¿Qué edad tiene?
—Jamie, no.
—No ese vampiro. —Insistí—. Y ella no es una buena chica. Las chicas
buenas no amenazan con desmembrar bibliotecarios inocentes regularmente.
—¿En serio?
—Sí, eso no hace de ella un puma29, hace que sea un tigre de dientes de sable.
Jamie sonrió.
—Puede ser.
Página 180
29
Puma: Nombre con el que se llama a las mujeres mayores de edad que seducen jóvenes.
Capítulo 12
Traducido por vecina
Corregido por flor25
“Habrá noches, antes del amanecer, en que te vas a preguntar : ¿Qué sucedió con
mi vida? ¿Qué sucedió con estar fuera toda la noche bebiendo sangre de inocentes? La
respuesta es simple. Te volviste un creador.”
C
laro, inmediatamente comencé a investigar el paradero de Ray
McElray. No planeé confrontarlo. Solo quería encontrarlo, para que
pudiera indicar al Consejo la dirección correcta.
No quería ofender al Consejo y sus recursos, pero tenía mucha más fe en mis
propias habilidades de búsqueda. No te metas con una bibliotecaria con una historia
de acoso cibernético a su vampiro creador y a varios de sus abuelos.
brazo. Zeb estaba cargando una cantidad absurda de objetos necesarios para
sustentar dos hijos.
Jolene suspiró cuando dejó caer el peso combinado de tres personas en mi
sofá.
—Siento que debería estar haciendo mis propios negocios a base de carne. El
jamón bueno no es barato.
—Él no puede pagar impuestos sobre los salarios que no gana. No creo que
esté legalmente autorizado a votar. Y me parece que no quiero saber qué tipo de
revistas le gustan —respondí.
—Creo que estás lidiando con eso de la manera equivocada —dijo Zeb—.
Estás buscando en todos los lugares correctos, todos los lugares que el Consejo va a
verificar de cualquier manera. Necesitas esforzarte más. Necesitas verificar todos los
lugares que el Consejo no va a verificar. Tú sabes cosas sobre las personas que viven
aquí, el otro lado de Hollow, que algún anciano aburrido ni siquiera consideraría
como posibilidad. Necesitas abrazar el factor Dick.
Jolene abrió la boca para comentar. Levanté mi mano y coloqué un dedo sobre
los labios.
Página 182
—¿Crees que ella sabe alguna cosa más? —preguntó Jolene—. ¿Tal vez
deberías llamarla?
—¡Hola, querida! —Giré para descubrir que mi madre estaba entrando por mi
puerta del frente, cargando un expediente enorme cubierto de encajes rosa Chantilly.
—¿Quizás un millón de dólares deba caer del cielo? —dijo Jolene, mirando
hacia la puerta.
—Oh, seguro, para eso tus poderes malignos no funcionan —murmuró Zeb.
—Mamá, ¿qué estás haciendo aquí? ¿Con encajes? —esperé que ella mirara
hacia abajo, a su carpeta, y dijo—: Yo pensé que Iris tenía todo este material en su
casa para protegerlo… Er, mantenerlo en un solo lugar.
Página 183
—Oh, encontré su dirección y fui allí más temprano para buscar alguna
información que necesitaba. —Iris no tenía su número en la lista telefónica, vivía en
medio de la nada, y regularmente tomaba cuatro rutas diferentes para ir a su casa
para evitar que sus clientes encontraran su casa. Claramente, había subestimado el
ingenio de mamá. Una vez más.
Quizás debería haberle pedido que encontrara a Ray McElray. Ella lo tendría
amarrado atrás en su auto a tiempo para mirar su capítulo de “La ley y el Orden”.
Jolene agregó:
—¿Tú quieres colocar a Dick al lado de un bar abierto y, luego, entregarle algo
30
El Frisbee golf es un juego que es jugado de forma muy similar al golf, pero en vez de usar una bola
se usan discos.
que pueda arrojarnos? —pregunté.
—Bueno, podemos posponer esta discusión hasta que tengamos ideas mejores
—dijo mamá—. Oh, y quería ver el menú para la recepción contigo. Sé que tú no
comes, pero sabes cómo tu tío Dave puede ser con el azúcar baja en su sangre.
Entonces creo que necesitamos duplicar la variedad de aperitivos distribuidos
durante las fotos.
Suspiré, recordándome que las fotos eran la única parte de la boda tradicional
en que mamá era absolutamente insistente. Ella creía que éste era el único casamiento
que iba a tener viniendo de mí, entonces quería que fuese bien documentado. Y servir
aperitivos, mientras las personas esperaban por nosotros era solo algo educado a
realizar.
—Exactamente —dijo ella, pasando una página rota de una revista de novias
de su maletín y entregándomela—. ¿Qué te parecen estos?
—No seas boba —rió, pasando otra página sobre mini quiches—. Pero tu
padre estaría encantado. Solo quiere estar seguro que tendremos albóndigas suecas.
para dormir toda la noche, como una especie de hibernación. Acción de Gracias en
un clan de hombres-lobos era como una masacre de ganado en una hacienda. Y las
grandes celebraciones como bodas eran el tipo de cuento horripilante que los
31
QVC: empresa multinacional especializada en compras por televisión.
32
White Castle: restaurante de hamburguesas.
animales de corral podían susurrar para sus hijos para mantenerlos alejados.
Zeb murmuró.
—Mira, creo que no precisas preocuparte con todo esto —le dije—. Elige lo
que estas pensando para que tú y papá sean felices. —Jolene limpió su garganta, de
modo que agregué—: Y Jolene.
—Pero querida, tú sabes cómo puede ser una pesadilla hacer felices a tus tías
con la recepción. Tía Lyla está a dieta nuevamente. Tía Gladys se rehúsa a comer
cualquier cosa que no sea atún en lata…
—Oh, Jane, ahora estás siendo realmente una boba —dijo ella—. Pasaste
Navidad con la familia este año.
—Pasé Navidad contigo y papá este año, después que los otros familiares
partieron a cenar en casa de tía Tootsie.
—Pobre Velma, nunca consiguió que sus nietos se enderezaran. Eso partió su
corazón, hasta el final. Estoy feliz por ella haber partido antes que Bud tuviera su
accidente de caza.
Jolene levantó sus cejas para mí, cuestionando. Le hice un leve movimiento
de cabeza y ella apretó los labios cerrados.
—¿Y después Ray fue enviado a prisión por algo tan bobo como billetes de
lotería? Digo yo, si vas a parar a prisión por robo, sé un hombre serio y roba un banco.
Hazlo en grande o no hagas nada.
Mamá se agrandó.
—Gracias, Zeb.
—No. Quiero decir, sé que pasó por la florería de Margie Nash para garantizar
que las flores en la tumba de Bud y Velma fuera cambiadas cada dos meses. Margie
mencionó eso la otra noche. Dijo que él parecía realmente abatido por la muerte de
Bud mientras estaba en prisión.
—Jane, ¿qué diablos está sucediendo contigo? ¿Por qué estás haciendo todas
estas preguntas respecto de alguien que casi no conoces? Oh, mi Señor, ¿esto es una
cosa más de esas de vampiros? ¿Cuándo es que Ray fue transformado?
—No, mamá, Ray no es un vampiro. ¿Margie dijo que lo vio durante el día?
Página 187
—pregunté. Cuando ella asintió con la cabeza, dije—: Ok, entonces él todavía está
vivo. Solo necesito hablar con él. Y estoy teniendo dificultades en rastrearlo. Eso es
todo.
—¿Hablar con él sobre qué? — exigió mamá.
Mierda. Estaba sin ideas. ¿Por qué mi incontinencia verbal tenía que escoger
este momento para abandonarme?
—Ella le debe dinero —Jolene saltó. Le miré con una mirada incrédula.
Jolene, orgullosa de su raciocinio rápido, agregó—: Bueno, en verdad, ella le debía
dinero a Bud. Hizo algún trabajo de jardinería aquí antes de morir, y nunca tuvo
oportunidad de pagarle. Ella se siente mal por eso y quiere pagarle a Ray.
Ok, tuve que admitir que era bastante impresionante. Zeb le sonrió.
—¿Tú le diste trabajo a Bud McElray, Jane? —Mamá preguntó, con la cabeza
inclinada hacia mí, con esa expresión extraña en su rostro, orgullo—. Eso fue muy
gentil de tu parte. Espero que él no se haya aprovechado.
Lo miré y murmuré:
—Demasiado.
Mamá se apresuró para salir de la sala, dejándome seguirla hasta las escaleras
hacia el cuarto principal. Abusé de mi velocidad de vampiro para llegar antes que
ella y limpiar todos los elementos incriminatorios que podrían estar en nuestra
habitación.
Página 188
—Solo quiero combinar las cintas con el gris de tu vestido, querida. Creo que
lo llamarías Colonial, pero Iris cree que es más un plateado.
—¿De qué diablos estás hablando? —mamá levantó un rueda de color del
fabricante de cintas y gemí—. Debes detenerte.
Mamá se quedó sin aliento. Yo estaba sosteniendo lo que parecía una mortaja
funeraria. El corpiño de mi vestido era apenas un punto central para los flecos
volando de seda gris, el resto dejado de las mangas y falda. No había sido cortado,
había sido rasgado, violentamente, una y otra vez, hasta que todo lo que quedó fueron
pedazos.
Mi cabeza giraba mientras las tiras de tela sedosa fluctuaban por entre mis
dedos. Mi vestido. Mi vestido fue destruido. La única cosa que realmente me gustaba
33
Un quilt es la unión de dos lienzos de tela con un relleno en medio. La capa superior, o top, por ser
la más visible es decorativa. La capa inferior, o backing, sirve para cerrarlo. El relleno, o batting,
provee de calor o grosor. El término “quilting” se refiere a las costuras que por lo general son
decorativas y que unen las tres capas. También impiden que el relleno se mueva.
sobre todo este asunto de la boda, además de pasar toda la eternidad con el hombre
que amo y todo eso, era el vestido, y ahora podría usarse como un traje de una zombie
particularmente ofrecida.
No sabía que los vampiros podían desmayarse, pero allí estaba yo, recostada
en el suelo en mi sala de estar con Andrea y Jolene de pie a mi lado, emanando
simpatía. Andrea me ayudó a sentar, mientras Jolene me entregó un vaso caliente de
0 negativo. Tía Jettie y el Sr. Wainwright estaban en una esquina, Jettie torciendo las
Página 190
Huh. Mi madre había hecho lo que era mejor para mí. Basada en lo que yo
necesitaba. Creo que es una de las siete señales de que se aproxima el fin del mundo.
Pero en vez de ser una idiota sobre eso, dije:
—Gracias, mamá.
—No puedo creer que ella hizo esto —dijo Andrea—. Imagina la energía
necesaria para rasgar así tu vestido.
Jolene gruñó.
Página 191
—Es esto. Vamos a acabar con esa perra muerta. No me importa quién es ella,
Jane, no se juega con el vestido de boda de una chica.
Mezcla de Novia y Godzilla. Las Noviazillas tienen su fama por su carácter indomable igual que el
34
Godzilla de la película.
—¿De qué están hablando ustedes dos? —mamá preguntó—. ¿Por qué están
llamando a Jamie “perra muerta”? Yo sé que puede ser un poco desagradable,
algunas veces, pero todos los adolescentes lo son.
Imaginé que eso no era correcto. Entonces, es claro, estaba preparando una
historia completamente plausible sobre otra represalia de la Cámara de Comercio,
cuando Jolene dijo:
—¿Mamá, tu hija es un vampiro, y no puedes creer que existe tal cosa como
fantasmas?
Ella frunció la frente.
—Oh, es…
Andrea carraspeó.
—Sí, y voy a hacer alguna cosa también. ¿Un exorcista me estas escuchando,
vieja? Y no me importa con quien te marches al próximo plano. Estás saliendo de
aquí.
—Vamos a llamar a la tienda de disfraces y ver si ellos tienen algo así —dijo
mamá—.Y si no tienen, podremos volver a la tienda de novia para hacer compras.
Página 193
Gemí.
—Estás en lo cierto.
—Y puedes hacerle saber a Gabriel que estás bien, porque está haciendo un
pozo en la alfombra de tanto andar.
—Nunca te escuché hacer un ruido como ese antes. Fue aterrorizante. Por
favor, no vuelvas a hacerlo. Todos los gritos en esta habitación deben ser agradables.
—Vamos a exorcizar a la abuela Ruthie —gruñí—. Esta noche. Ella fue muy
lejos. Regañarme, todo bien. Mover cosas por ahí, ok. Pero hasta aquí llega mi límite,
¿me estás oyendo, Ruthie?
Escuché un silbido indignado detrás de mí, pero Ruthie no fue capaz de hacer
mucho más que mover algunos hilos de mi cabello. Ella estaba exhausta por el
esfuerzo. Ahora era el mejor momento para atacar.
Página 194
—Eres tan “El hombre para mí” —suspiré y me puse de puntillas de pie para
besarlo completamente—. ¡Tía Jettie!
—Si nosotros tenemos que ir, iremos —dijo Jettie—. No quiero que la
mantengas aquí en casa por miedo a lastimarme.
—No nos iremos hasta que sea el momento cierto —los brazos fríos de Jettie
me envolvieron, provocando escalofríos en mi espalda—. Volveremos mañana en la
noche, a no ser, claro, que tú nos envíes para el gran futuro.
—Jolene, querida, te amo, pero tú y Zeb necesitan llevar a los niños a casa.
No quiero que algún tipo de posesión accidental y asustadora suceda con los gemelos.
—Tienes razón. Sé que tienes razón. Y odio eso. Voy a encontrar la manera
Página 195
Zeb y Jolene recogieron a sus niños y salieron. Dick llegó con la cabra. No
hice preguntas sobre donde la consiguió o por qué eligió cargarla en el asiento de
atrás del auto de Andrea, en vez de su “El Camino”. Mientras Jamie y Gabriel lo
ayudaron a sacarla del semi devorado asiento de atrás, Andrea preguntó:
—No.
—No.
—No.
Página 196
Capítulo 13
Traducido por Blanca20011983 y vecina
Corregido por flor25
C
uatro horas.
tenía que sentir hacia mí para hacer algo así. La mujer que me había perseguido toda
mi vida sobre ser más femenina y tradicional había cogido mi vestido de novia y lo
había convertido en confeti. Iris ya me había enviado fotos de los diseños de los
vestidos que eran similares al que había encontrado. Había intentado verlos unas
cuantas veces, pero comenzaría a pensar en comprar otro vestido a tan sólo un par
de semanas de la boda. Iba llorar ante la idea. Gabriel se sentiría incómodo con mi
sorprendente, y sin precedentes hasta ahora, show de chica histérica y llame Jolene.
Jolene traería más sangre para el postre y un DVD de Jane Austen. Gabriel y Jamie
se escondían en algún lugar de la casa.
—Bueno, somos una mierda como los cazadores de fantasmas, pero somos
vendedores de libros muy buenos. Si continuamos así durante las próximas seis
semanas, podemos dar la vuelta a todo el daño infligido por tu escapada Jamie.
—Creo que “escapada” es una descripción un poco injusta, pero esto es una
buena noticia —dije, cerrando el cajón con un balance final—. Ya sabes, ha sido un
placer tener una noche aburrida en el trabajo. Incluso Mary Beth Cartwright, cuyo
nombre no recordaba en nuestra décima reunión, se acercó y me dijo que no le
importaba cuando o donde era mi boda, iría porque era muy importante para ella.
—¡Oh, querida, las bodas sacan a la superficie la parte más extraña de las
Página 199
Ella resopló.
—Lo hice para cerrar el tema. Y mostrarles un último dedo medio proverbial.
No esperaba correos electrónicos concisos y pasivo-agresivos acerca de lo dura e
ingrata de corazón que soy por haberles excluido de mi vida.
—Sabes, a veces me preocupo si hemos sido una mala influencia para ti —le
dije—. Tú fuiste una buena chica cuando eras humana.
—Por favor, soy diez veces más feliz como un vampiro. Lo único que lamento
es que no puedo rastrear un novio o dos y usar mis poderes malignos de vampiro para
hipnotizarlos, obligándolos a desnudarse y bailar Highland Fling cada vez que oyeran
la palabra “Hola”.
—¿Cuál es tu punto?
—Eso está mal... Y sin embargo, incluso con esta inquietante imagen grabada
a fuego en mi corteza cerebral, esto es aún más divertido que estar en casa.
Página 200
35
Dawson's Creek es una serie estadounidense que fue emitida por la cadena Warner entre los años
1998 y 2003. La serie trata sobre la vida de cuatro chicos adolescentes que viven en un pequeño pueblo
Gabriel y Dick entraron por la puerta del frente, discutiendo sobre los
hábitos de estacionamiento ilegales de Dick. Dick había traído a Gabriel a la ciudad,
para que pudiéramos llevar a Big Bertha a casa. Desde la lesión de Gabriel, todo el
mundo se mostró inflexible acerca de no dirigirnos a casa y cerrar la tienda solos. Y,
francamente, yo no podía decir que los culpaba. Cosas igualmente malas habían
sucedido cuando habíamos estado solos.
—Tienes que dejar de darle tus libros de Jane Austen — me dijo Dick.
—Tuvimos una noche sin incidentes, por lo cual estoy agradecida —le dije—
. Y yo estoy lista para ir a casa, ¿quién está con Jamie?
—En realidad, pensé que estaría bien dejarlo solo durante una hora. Él se está
comportando muy bien últimamente, parecía una especie de insulto seguir tratándolo
como a un bebé.
—Mírate, siendo todo razonable —me reí, agarrando mi bolso debajo del
mostrador. Me detuve y le di una mirada especulativa—. ¿Habrás bloqueado todas
las bebidas en casa antes de salir , ¿no?
Él se encogió de hombros.
ficticio llamado Capeside, situado en la costa del estado de Massachusetts, de la evolución de sus
vidas, desde sus tres últimos años de instituto o preparatoria hasta dos años de su vida universitaria,
tratando todo tipo de dramas y problemas de la adolescencia y sociedad.
de plástico quemado.
—¡Ve adentro ahora! — gritó Gabriel mientras alejaba a Dick del fuego.
pálido y entero.
—Lo siento, Dick, ¿estás bien? —le pregunté, sintiéndome egoísta y culpable
mientras que Andrea presionaba un paño caliente contra las mejillas de Dick
manchadas de sangre.
—¡Gracias, Dios!
—No puedo creer que Ray hizo eso —gruñí—. Pensé que estaba enojado con
Gabriel. Con la excepción de tratar de atropellarme, no hizo nada para ponerme en
peligro. ¿Por qué habría de destruir un coche que claramente no es algo que conduzca
Gabriel?
—¿Qué? —exigí.
—Había una nota en el capó — dijo Gabriel, sacando un papel del bolsillo
trasero de Dick—. Estaba pegado a la parrilla con una estaca de madera.
—Deja de esconderte detrás de ella o ella saldrá herida —leí en voz alta—.
Bueno, no tiene ninguna lógica. Tus no estás exactamente en la clandestinidad. Te
estás recuperando de tus heridas de flecha. Y él no ha sido muy proactivo, de todos
modos. Quiero decir, estamos sentados como patos muertos todos los días, e incluso
no hizo un intento de entrar en la casa.
Suspiré.
—Um, la razón por la que no trató de entrar en la casa durante el día es que
yo contraté a una empresa que Dick me recomendó para que instalaran un sistema
integral de seguridad para la casa. Los contratistas trabajaban durante el día, mientras
estábamos durmiendo y se irían antes de levantarnos para que no te dieras cuenta de
los cambios. Todo lo que instalaron complementaron las reformas que ya habías
hecho. Los cristales de las ventanas fueron reemplazados por un cristal a prueba de
balas. Las cortinas contra el sol han sido ahora atornilladas en el interior con un
cierre magnético que sólo se liberaran cuando es activado por sensores UV externos.
Las puertas fueron construidas con acero reforzado. Y los picaportes emiten una
descarga eléctrica a cualquiera que trate de usarlas sin una llave.
—Porque no quiero que cunda el pánico ante la idea de que McElray nos
había asustado. Y tú tiendes a ser un poco loca cuando alguien sugiere cambios a la
casa —dijo. Dick le dio un codazo, y añadió—: Y pondrías objeciones al precio.
—¿Todo eso?
Gabriel se estremeció.
—El triple.
—¡El triple!
—Entre el secreto y la urgencia de los trabajos y las medidas que había que
tomar para mantenerlo discreto, el precio aumenta —dijo tímidamente—. Creo que
es demasiado tarde para decir que era un regalo de matrimonios por adelantado. —
Trató de fingir una sonrisa cautivadora.
Página 204
Me quedé mirándolo.
—¿Qué pasó con no ocultarme cosas? —exigí—. ¿Qué pasó con no dejarme
fuera de los acontecimientos? ¿Y cómo mierda mi madre ha sido capaz de entrar en
la casa durante el día para dejar cosas de la boda, si están electrificados los picaportes?
—Corre.
—Anna...
—Mira, yo sé que las bodas son caras, pero si quieres quemar tu propio auto
para cobrar el seguro tendrás que hacerlo de una manera menos obvia. ¡Tengo que
informar de esto a la policía como incendio! Mi madre va a tener un ataque cuando
se entere. Tú sabes que ella te ama. Todo lo que ella habla es sobre el Club del Libro
de los martes por la noche. No puede esperar para empezar de nuevo, incluso si eso
significa que Rosie Lanier nunca vuelva a hablarle de nuevo. Y ahora tengo que
decirte que tengo que detenerte y tu club de lectura cerrado.
Página 205
—Anna, yo no queme a Big Bertha por el dinero del seguro. Por un lado, no
recibiría mucho dinero. Y por otro, sabes que no haría eso con nada que perteneciera
a Tía Jettie. Hay una persona que estuvo dejándonos mensajes amenazadores. El auto
es solo su última nota. Hasta ahora, dejamos que las autoridades de vampiros lidiaran
con eso. Hay informes, si quieres buscarlos.
—¿Conoces a Ophelia?
—Ah, claro, nosotros, hum, lidiamos con algunos incendios relacionados con
vampiros cada año —dijo, pareciendo un poco incómoda. Ella aclaró su garganta—
. Entonces, mamá quiere saber por qué no llamaste a la panadería para encargar tu
pastel de boda.
Para ser honesta, realmente no había pensado mucho sobre el pastel, ya que
yo no iría a comer nada de eso. Y realmente no había pensado en eso los últimos
minutos, con el escenario del auto en llamas sucediendo. Pero la Sra. Mastrofilippo
trabajaba en una de las mejores panaderías de la ciudad, por lo tanto tenía sentido
encargarle a ella… A pesar que pensé que la idea de un pastel con tres capas de crema
italiana que no podría disfrutar, era deprimente. Y como Anna tenía su dedo en el
botón “acusar a Jane de incendio vehicular”, decidí que era prudente jugar bien.
—Bueno, dile que la llame —dijo Anna—. Creo que los sentimientos de
mamá están un poco dañados por no haberte pasado por allí todavía. ¿Cuándo es el
gran día, al final?
—Ocho de julio.
Página 206
—¿Qué sucedió?
—No podemos pensar así. Vamos a calmarnos e intentar pensar con claridad
Página 207
antes de salir corriendo hacia alguna trampa extraña. Además, tu tía Jettie está detrás
de ti, intentando encontrar la manera de entrar en la conversación sin que te
sorprendas.
Suspiré.
—Cerca de treinta minutos —dijo Jettie—. Conseguí retenerlo casi una hora
antes que se marchara. Tuve que jugar la carta de la abuela suplicarle al máximo para
mantenerlo durante ese tiempo —frunció su frente, agregando—: Ruhtie habría sido
capaz de hacer que no se marche.
—Tengo que ir tras él —me giré hacia Gabriel—. No podemos dejarlo llegar
cerca de su familia. Puede perder el control. Podría herir a uno de ellos. Nunca se
perdonaría si lo hiciera.
Asentí, salté del balcón y partí corriendo hacia la casa de Lanier en Melody
Lane. Mientras corría, yendo más rápido que haber ido conduciendo, pensé en los
horrores que podrían estar esperándonos en casa de Jamie. ¿Qué haría yo si él hubiera
herido a algún miembro de su familia? ¿Podría culparlo, después de las cosas que su
madre le había dicho? ¿Sería capaz de entregarlo a Ophelia?
—Te das cuenta que podríamos haber tomado mi auto —dijo Gabriel
Página 208
—Jamie…
Miré por encima del hombro, donde Gabriel estaba esperando. Pensé en mi
propia crisis post-existencial, cuando me había agarrado al techo, como un gato de
los dibujos animados y acusado a Gabriel de colocar droga en mi bebida para que él
pudiera tener su diversión conmigo y después transformarme. Hasta ahora, la
explosión de Jamie era menos acusatoria, pero más sincera. Él era mucho más
equilibrado de lo que yo había sido como adolescente, payasadas de “YouTube” de
Página 209
lado. Recordé todas las discusiones que tuve con mi madre mientras crecía y como
odiaba cuando ella me decía que estaba exagerando cuando me atrevía a expresar
mis sentimientos. Entonces, asentí y dije:
—Tienes razón.
—¿Q… qué?
—No, tienes razón, esto es una mierda. Lamento que esto te haya sucedido.
Discúlpame, yo fui la persona que te hizo esto. Si pudiera volver a aquella noche en
frente de mi tienda y moverme un poco más rápido, hacer más para avisarte sobre el
auto, haría cualquier cosa para impedir que te lastimen, Jamie. Merecías una vida
humana normal. Ir al baile. Terminar la escuela. Accidentalmente embarazar a tu
chica en segundo año de la universidad. Conseguir un trabajo de nueve a cinco, para
poder hacerte cargo después de tu rápido casamiento…
—No es justo —dijo, su voz calmada y clara—. No es justo que ellos puedan
simplemente patearme fuera de la familia. No es posible que los padres puedan
simplemente decidir no amar más a un hijo.
—Tienes razón —le dije—. Estás en todo tu derecho de estar enojado ahora.
Pero el problema sobre la familia es que no puedes controlar lo que ellos hacen.
Confía en mí cuando te digo esto. Si yo pudiera controlar a mi madre, el mundo sería
un lugar bueno y decente. Solo puedes controlar la forma de cómo responder a ella.
Y si nunca más vuelven, si te evitaran por el resto de sus vidas, la pérdida es de ellos.
Página 210
Jamie asintió, con la cabeza inclinada para abajo de tal forma que su barbilla
estaba prácticamente tocando su pecho. Lentamente, centímetro por centímetro,
inclinó la cabeza hacia mí, hasta que tocó mi hombro. Parpadeando furiosamente,
coloqué mi brazo alrededor de su hombro.
—Tu vida nunca va a ser la misma, pero puede ser mucho más interesante —
le dije—. Odiaría que perdieras eso, porque estás asustado o demasiado apegado a tu
pasado para mirar hacia el futuro.
Gimió.
—Pero pensé que habías hecho esa cosa del exorcismo —dijo.
—Cuanto más tiempo pasamos juntos, más te darás cuenta que fallo
miserablemente en casi la mitad de las cosas que intento.
—¿Sí?
—¿Y sobre cuando tú intentaste mudarte para mi casa en plena noche, para
que tu madre no supiera de nuestra convivencia pre-matrimonial, solo para que ella
apareciera en nuestro jardín, gritándote locamente? ¿Cuál fue la lección allí?
Gabriel rió.
—Y sobre cuando…
—Oh, mi Señor, ¿cuándo te quedarás sin historias?
Gruñí.
Página 213
Capítulo 14
Traducido por Blanca20011983y lizels
Corregido por flor25
C
on la crisis de la adolescencia evitada en casa, la búsqueda de Ray
McElray y el exorcismo paralizado, estaba tratando de resolver el
“problema sobre el vestido de novia” de una manera que no
implicara más compras.
Big Bertha era una pérdida total. Incluso los numerosos contactos de Dick no
tenían el poder de resucitar a un auto muerto. Su cadáver fue llevado a Half Moon-
36
Villano del mundo de Ronald McDonald.
Hollow Scrap ‘n’ Salvage, y estaba esperando a ser cortado en cubitos. Gabriel me
ofreció su coche. Diablos, incluso trató de llevarme por la noche a un concesionario
en Murphy para elegir uno nuevo como regalo de bodas por adelantado. Pero yo no
estaba lista para otro auto. Y estaba un poco malhumorada.
Así que, la noche del viernes me encontré frente al espejo, tratando de entrar
en cada vestido que tenía, en busca de algún tipo de vestido de novia que me
mantuviera fuera de las tiendas de novia. Mis opciones hasta el momento incluían,
un vestido de iglesia azul marino con cuello de marinero que mi madre había
comprado en la escuela secundaria, y un vestido vintage rojo de tía Jettie que usé en
una fiesta de Navidad aquí en River Oaks. También tenía uno negro sin tirantes que
llevé en la fiesta de compromiso de Jolene, sólo para ser encontrada por la madre de
Zeb, arrugado en un lugar de estacionamiento con Gabriel.
Suspiré. Con un par de llamadas rápidas, Iris podría terminar con el tema
Austen. Demonios, ella probablemente podría trabajar con este vestido y transformar
la boda en un alguna obra maestra del estilo 1960. Tendría que aguantar y sacar el
máximo partido de la situación.
—¡Hey!
—Si es tu vestido de dama de honor y estás aquí para patearme el culo, voy a
recordarte que le dije a tu tía que no se meta esta vez. Considéralo un gesto de buena
voluntad.
—No, lo creas o no, yo no estoy aquí para vengarme del amarillo radioactivo
que elegiste —bromeó—. Soy una buena amiga, y tú eres estúpida. Y tengo dos
sorpresas para ti esta noche.
—Jane —ella resopló—. Y, por cierto, eran tres fantasmas. Sí, he leído ese
libro, así que respira. La primera sorpresa es la siguiente. Yo no quería echarlo a
perder antes de que fuera terminado.
—La mujer del paquete lo recreó a partir de una foto del vestido original. Yo
tenía algunas fotos de la tienda de novias en mi teléfono, y la tía Vonnie todavía tenía
tus medidas del vestido de dama de honor. Resulta que mis tías pueden hacer ropa
muy codiciadas.
Ella se estremeció.
Me ardían los ojos, y sentí un cosquilleo en la nariz, una señal bien clara que
Página 216
37
Forma parte de los personajes de Cuento de Navidad, de Charles Dickens.
mi vestido de forma segura a un lado mientras yo sollozaba.
—Por favor, por el amor de Dios, no dejes que Dick te vea haciendo eso. Ha
escrito muchas cartas imaginarias a Penthouse sin la ayuda de medios visuales.
—¡Es mi vestido!
—¿Lo sabías?
—En realidad, mi madre va a hacerte una prueba el lunes. De hecho, Zeb está
guardando el vestido en un lugar seguro no revelado al otro lado de la ciudad, para
que ciertos fantasmas felices con sus tijeras no pongan sus pequeñas manos perras en
el. —Jolene gritó “perras”, en caso de que la abuela Ruthie estuviera escuchando—.
Nosotros ya hemos llamado a Iris y le dijimos que dejara la búsqueda de un vestido.
—Creo que ella lo ve como un caso especial —dijo Jolene—. Necesita toda la
ayuda que pueda conseguir.
—No, creo que podemos estar de acuerdo que es por el bien común que se
Página 217
—Me van a llevar al Meat Market, ¿no es así? —gemí, pensando que era el
único lugar de hombres casi desnudos, exclusivamente en el área de tres estados,
donde habíamos sometido a Jolene a la humillación similar antes de su boda. De
nuevo, esto confirma mi teoría de que las despedidas eran menos sobre la celebración
del final de los días de una chica soltera y más sobre amigas vengándose de lo que la
novia les hizo pasar durante la planificación.
—¿Y mi madre está abajo también? Porque eso sería realmente exagerar el
factor de la ECA.
—No. Lo pensé, pero quiero ser capaz de mirarla de nuevo a los ojos.
Esa fue mi culpa, la verdad. Yo insistí en tener una fiesta de despedida mucho
antes de la boda. Porque había ido a noches de chicas con Jolene y Andrea antes, y
no quería empezar mi vida de recién casada como los zapatos raspados de Lindsay
Lohan. Gabriel no estaba contento con la idea de salir sola. Realmente, él hizo todo
lo posible para convencer a Andrea y Jolene de cualquier aventura de despedida de
soltero. Pero ellos lo convencieron de que era un error dejar de vivir nuestras vidas
sólo porque algún loco transformó mi coche en barbacoa. Querían darme la
experiencia completa de la novia, dijeron, lo que me hizo pensar que todavía estaban
resentidas por su propia despedida. Hacer a Andrea usar la tiara pene en toda la
ciudad fue probablemente demasiado lejos, pero ella me hizo atar arcos
Página 218
perfectamente cuadrados en más de 50 sillas del jardín para la ceremonia al aire libre.
Se justificaba en ese momento.
Suspiré y me puse mis tacones negros.
—Jane, no vas a usar ese vestido —me dijo Andrea—. No tomas buenas
decisiones con ese vestido. ¿Recuerdas la primera noche de chicas después de que
Jolene tuviera sus bebés? Trataste de hacerte un tatuaje, pero tu piel se estaba
sanando.
—No me mires —dijo Jolene—. Me encanta ese vestido. Las malas decisiones
de Jane son las culpables.
—Bueno, tú eres el vampiro, lo que significa que tu eres la que estas chupando.
Zeb y Dick ayudando a Jamie a organizar una especie de torneo de Call of Duty.
—Sí, me encanta ese vestido. Tengo muy buenos recuerdos asociados a él.
Jolene susurró:
—¿Necesitas una chaqueta? —preguntó—. Suele estar frío por estos lares. ¿Tal
vez una chaqueta o un abrigo para la nieve?
—Gracias, Jamie.
Página 220
—Zeb, ¿no crees Jolene estaría mucho más cómoda con un abrigo? —Gabriel
preguntó, señalando a la falda vaquera que exponía una buena parte de las piernas
de Jolene.
—¿De qué tengo que preocuparme? Los lobos se aparean de por vida.
—Es sólo una expresión —le dije mientras Jolene le dio un codazo en las
costillas y le dijo que la unión de por vida sólo cuenta si el macho no fue sofocado en
su sueño.
Jamie se burlaba.
—No lo entiendo. Si estas preocupado por ella, ¿por qué no le das un arma?
—¿Realmente crees que dejar a Jane armada en público es una buena idea? —
preguntó Zeb.
Jamie frunció el ceño, reflexionando en ello.
—Buen punto.
—Y con esta observación, con mi propia descendencia vuelta contra mí, nos
vamos —murmuré.
—No hagas nada que yo no haría —dijo Jamie mientras caminábamos hacia
la puerta principal. Por encima de mi hombro, le oí decir—: No te preocupes, Gabe.
Mi prima Marnie tuvo un gran momento en su despedida de soltera, y volvió a casa
perfectamente segura. Claro, estaba embarazada de un stripper que se llamaba
“Marcus, El Matador”, pero estaba perfectamente segura.
Dick lo reprendió:
—Sabes que realmente no tienes por qué estar nerviosa por Jamie, ¿verdad?
Él nunca se alimentó de un ser humano. El sólo está con sangre embotellada de los
donantes desde que fue transformado. Él no te va a hacer daño... probablemente.
—No fue por eso que estaba nerviosa —Jenny insistió—. Es solo que ¿ te has
fijado en él? Quiero decir, él era tan lindo cuando era pequeño, pero ahora es sólo...
quiero decir, ¡no es justo! Tiene ese encanto de sexy vampiro y es tan hermoso... Y
ahora me siento un criminal sexual por decirlo en voz alta.
Página 222
Me encogí de hombros.
—Oh, Jen, no es una gran cosa. Yo tenía esos mismos pensamientos después
de convertirlo, y eso no me convierte en la mayor loca en el mundo.
Ella suspiró.
—Oh, gracias.
—Tú eres la mayor pervertida en el mundo, porque eres tres años mayor que
yo, así que te hace un poco más enferma que yo —dije sonriendo.
—Gracias Jane.
Con un gesto, cogió un ramo hecho de Tootsie Roll Pops38 blasonada con una
larga cinta rosa en la que había escrito obscenamente en letras negras “¡Última
oportunidad para una mamada!”
38
Marca americana de chupachús (chupeta, chupete, chupetín, colombino, o paleta es el nombre con
el que se conoce en castellano al caramelo duro y colorido de unos 2 a 3 cm de diámetro, de forma
esférica u oval, con un palito cilíndrico (generalmente blanco) insertado en el centro de la esfera que
sirve para sostenerlo).
soltera como podrían influenciar en el nivel de daños aquella noche. Discutimos,
reímos y acusamos, mientras Jenny escuchaba. Y me sentí un poco mal porque Jenny
probablemente se sentía excluida de la conversación.
—Sabes que este es el último adiós que nuestro grupo va a tener —dijo
Jolene—. No estoy segura de que nuestra amistad vaya a sobrevivir mucho más de
esto.
—¡Ahhh, estas tomando nuestra última boda, Jane! —dijo Andrea con los
ojos llenos de lágrimas.
—A nadie le gusta una chica con manchas de sangre por el rostro —dijo
Jenny, golpeando suavemente en el brazo de Andrea—. Piensa en cosas felices, como
lo divertido que será ver a Jane elegir una pareja de bailarines que utilizan esas
hamacas de bananas39 en sus pollas.
Gemí.
—Jolene, tenemos que llevarla a casa más a menudo. Desde que los gemelos
nacieron y su vida se volvió sin sexo, has estado toda agresiva con las chicas sanas.
Página 224
39
En el original Banana hammocks: tipo de tanga que utilizan los stripper y que sostienen su pene
como si fuera una hamaca.
Le arqueé una ceja.
—Las mujeres de mi, hum familia, tienden a recuperarse hacia nuestra vida
sexual muy rápido. Infierno, cuatro semanas después del nacimiento de los gemelos,
Zeb fue a abrazarme, besando mi cuello y diciéndome cuan orgulloso estaba de mí y
como yo estaba tratando con los niños. Y lo siguiente lo sabes…
—Bow-chicka-wow-wow
Jolene rió.
—Nunca fui inhibida o nada, pero una vez que Zeb me vio dar a luz y vivir
con eso, no había mucho de mi cuerpo que lo pudiera enojar. No me preocupé mucho
y solo disfruté. Básicamente, los gemelos fueron el inicio de nuestra propia revolución
sexual.
—Eso realmente no me ayuda, porque nunca... nunca voy a dar a luz. Pero
Gabriel ha visto a mi cuerpo hacer otras cosas extrañas. Quemaduras de tercer grado.
Heridas de bala. Ese tipo de cosas.
Oh, la orgia de traseros del Meat Market. Como extrañaba eso. Los ojos de
Página 225
40
In the Navy (en español: En la armada) es una canción grabada por el grupo discoteca Village People
lanzó en 1979.
dólares del tamaño de una pelota de béisbol y los mantuvo agitando alrededor de
modo que los bailarines constantemente circulaban por nuestra mesa. Jolene, después
de haber sufrido por su propia saga de despedida de soltera fálico-temático, fue lo
suficientemente buena para no hacer la noche entera sobre humillarme. Ella se limitó
a pedirme exclusivamente bebidas con nombres extremadamente sexuales. Ni
siquiera quiero saber lo que tiene un “Gritando sexo con un camarero”. Solo sé que
el camarero estaba realmente feliz incluso antes de oírla decir las palabras en voz alta.
—¡No dejes que me vea! —ella gimió—. ¡Oh, mi Dios, estoy tan avergonzada!
El rubor de Jenny en las mejillas se volvió más brillante. Ella se relajó cuando
Joe le dio la espalda y comenzó a trabajar en el lado opuesto de la habitación.
—Fue la única vez que mamá no me reto, porque estaba preocupada a donde
se estaba yendo tu vida.
—Bueno, tomamos un pequeño tiempo para ver hacia donde estaba yendo
nuestra relación. Y yo podría haber partido como una mujer llorona solitaria a través
de la mayoría de los bares en Hollow —afirmó Jenny, cubriendo el rostro con las
manos—. Joe y yo regresamos hacia el apartamento de él después de la última
conversación. Ni siquiera me divertí porque continúo enganchando mi cabello en su
estúpida…
—¿Tu también?
—¡Te dije que descubrirías todo tipo de cosas nuevas sobre tu hermana! —
cantó Jolene. Hice una mueca hacia ella.
—¿Me pregunto si él estaba detrás la prima Junie como una especie de tres
goles en la familia? —dije.
Andrea me sonrió.
—Sabes, ellos dicen que si tienes relaciones sexuales con cualquier persona, o
su pareja tuvo sexo con él. Entonces…
—Andrea, aprecio tu creciente sentido del humor travieso, pero eso es solo
Página 227
como aquella vez que querías usar la camiseta “Team Jacob: Porque vampiros no
deberían brillar” en aquel lugar —dije, sacudiendo la cabeza.
—Es curioso, peor no es la hora ni el momento.
—Jolene, ya que pareces ser una de las pocas personas aquí que no durmió
con Joe Tilden, ¿podrías ir al bar, por favor? —pidió Jenny—. Vamos a necesitar
bebida, muchas de ellas.
Cerca del quinto coctel, noté que había olvidado los regalos de damas de
honor de las chicas en el SUV. Les iba a pequeños bolsos y zapatos para combinar
con sus vestidos que era en realidad un chiste. Sus regalos reales eran fotos
enmarcadas de nosotras en la mecedora del Porche de River Oaks. Mi hermana iba
a recibir una foto de nosotras dos con vestidos a juego en la Pascua cuando teníamos
tres y siete años. Ella adoraba ese tipo de cosas.
—Oh, elegiste la chica equivocada —dije, girando los ojos—. Ok, Skippy,
podríamos hacer esto de la manera fácil, tú vas a la casa con ambos testículos
intactos. O hay otro camino. Y como que ya dije el final.
Él sacó un frasco de su bolsillo, y pude ver que era un aerosol de plata. Y eso
es cuando fue confirme que estaba tratando con Ray McElray. ¿Cuántos asaltantes
de alrededor llevaban aerosol de vampiros en autodefensa solo en caso de ser
agredidos por muertos vivientes? Después de haber sido pulverizada directamente en
Página 228
el rostro por esa cosa el año pasado, sabía que no quería aquello cerca de mí. Lo
saqué de su mano y lancé.
Sentí que mis colmillos se extendían, y estaba muy cerca de agarrarlo directo
en su yugular. Lo empujé.
Ow.
Eso me dolió más. El dolor me dio una especie de distante lucha mental.
Extendí la mano a su cerebro, y la primera capa de emoción fue sorpresa. Él no
esperaba ese tipo de lucha en mí. Se sintió estúpido por pensar que yo sería dócil. Los
depredadores del sexo femenino eran siempre los que tenías que ver. Su cerebro era
una maraña roja de rabia… ¿Y la reticencia? Él no estaba enojado conmigo. Solo
estaba usándome para algo. Mensaje. Esa era la palabra que él no paraba de pensar.
Mensaje. Yo era su mensaje. Herir al vampiro no era suficiente. Gabriel Nightengale
tenía que aprender una lección.
enmascarado que tuve que asumir era Ray McElray. Dos vampiros en uniformes
negros de SWAT saltaron de sus vehículos como si sus pantalones de poliéster
estuviesen en llamas. Gabriel y Dick vinieron corriendo por la parte final de la fila,
corriendo en mi dirección.
Ray se metió las manos en los bolsillos y sacó lo que parecían dos explosivos.
Él los sostuvo y presionó hacia abajo los gatillos, lanzando una cortina de aerosol de
plata. Jamie y los vampiros uniformados cayeron hacia atrás, instintivamente
alejándose del líquido nocivo. Gabriel y Dick se agacharon a través de ella, sus pieles
crepitantes y humeantes. Miré hacia arriba para ver a Ray deslizándose detrás del
volante del camión al que yo lo había empujado. Encendió el motor y comenzó a
tirar hacia el frente antes de que Dick consiguiera lanzarse sobre el capó.
Ophelia afirmó.
—Pensamos que el Sr. McElray podría estar vigilando la casa. Él iba a ver qué
salías sin los hombres. La vería como vulnerable y podría seguirla. Queríamos ver
hasta donde sería necesario el sentimiento hasta… que dejase de “esconderse detrás
de ella”.
—Era eso o la ceremonia de boda. Pensé que te gustaría recibir una acción
preventiva.
Ophelia sonrió.
—Jolene me invitó.
Gemí.
Los vampiros de SWAT regresaron con las manos vacías, pero por poco, y
Dick con el ceño fruncido. Ray McElray conocía los caminos de Hollow mejor de lo
que suponían, ellos explicaron, y después que lanzó a Dick fuera de su capó en una
maniobra de conducción que habría hecho a sus amados Dukes Of Hazzard
orgullosos, apagó las luces, aceleró a través del bosque, y tomo algunos sinuosos
caminos, lanzando grava fuera del bosque por County Line Road.
Página 231
—¿Qué está sucediendo con los súper soldados? —exigí—. ¿Cómo puede un
ser humano medio loco engañarlos por tanto tiempo? ¿Qué paso con los vampiros,
rastreadores especialistas? ¿No puedes simplemente tomar el olor de él y seguir su
rastro?
—Jane, entiendo que estas molesta, pero necesitas ajustar tu tono antes de que
mi paciencia se canse —dijo Ophelia, su propio tono frío—. No sabemos como el Sr.
McElray fue capaz de permanecer fuera de nuestro radar por tanto tiempo. Mi
conjetura es que él conoce el interior de esta región mucho mejor de lo que jamás
podríamos, y eso le está dando una clara ventaja.
Ophelia les gritó a los tíos de SWAT, en varios idiomas, y ellos se movieron
furtivamente al bar para arrastrar a mis damas de honor ebrias del suelo y
empujándolas fuera. Andrea estaba confusa por la apariencia de Dick en el
estacionamiento, pero no estaba en condiciones de hacer demasiadas preguntas.
Jenny estaba cantando una versión alterada de “Hot Stuff ” que alteraba los tímpanos,
con toda la fuerza de sus pulmones. Y Jolene estaba confusa sobre el porqué Ophelia
llegaba tan tarde a la fiesta.
Los tíos de SWAT nos escoltaron a casa y fueron instruidos a vigilar la casa
hasta el amanecer. Zeb se había aparentemente perdido el torneo de Wii y, por lo
tanto, tenía que limpiar el desorden de la fiesta, mientras los otros siguieron su
escolta. Él estaba más que feliz en ir con su cansada y sobria esposa a casa, mientras
Dick tenía que cargar a Andrea ebria, pero alegre a su auto. Jenny se desmayo en el
sofá, y no tuvimos el coraje para hacer nada, pero colocamos un cesto de basura y
algunos Advil cerca de su cabeza.
—Tengo que decir, hasta ahora la fiesta de despedida, y la llegada del personal
de SWAT fue más divertida aun que la fiesta de Jenny —murmuré cuando Gabriel
me llevó hasta la escalera. Jamie estaba en nuestros talones, recapitulando todas sus
partes favoritas de la noche. La mayoría de ellas se referían a mí recibiendo una
patada en el trasero por un pueblerino enmascarado.
Página 232
—Hey, no te pongas todo superior conmigo. Sucede que sé que Dick planeaba
secuestrarte en una noche de póker que salió mal este fin de semana. Eres el único
que no tiene posibilidades de despedirse de la vida de soltero.
Página 233
41
Frase hecha que significa tirarse la ultima cana al aire antes de sentar cabeza.
Capítulo 15
Traducido por vecina
Corregido por flor25
L
a planificación de la boda y la seguridad personal parecieron ocupar
la mayor parte de mi tiempo en los próximos días. El sorprendente
vestido de novia de Jolene le permitió a Iris dedicar su atención en
finalizar los detalles. La instalación fue bien, porque la madre de Jolene le había
prohibido a la tía Vonnie hablar directamente conmigo. Y eso pudo haber sido una
ilusión basada en pánico, pero pensé que la copia de los hombres-lobo era aún más
bonita que el traje original. Eso era una cosa buena, porque, sorpresa de todas las
sorpresas, los cincuenta huéspedes invitados habían confirmado su presencia, incluso
mi prima Junie, que me odia.
Decidí que beber de Marty hasta secarlo y dejar el cuerpo tirado sobre la mesa
probablemente sería mal educado.
—¿Está mal estar considerando realmente desviarnos para que podamos tener
sexo sin preocuparnos de ser oídos? —preguntó cuando entramos en la County Line
Road.43
—No es tan malo como el hecho de que lo esté considerando —le dije. Miré
por la ventana buscando un lugar adecuado y no encontré ninguno. Todo lo que
podía ver era la torre de agua del condado, su silueta contra la luna llena.
42 La Honda Ridgeline: es un medio a tamaño completo camión utilitario deportivo producido por el
fabricante japonés Honda.
43 County Line Road: conocida localmente como County Line Road y la calle del norte 215 , se
encuentra a 2,534 millas (4,078 kilómetros) de largo de este a oeste de cuatro carriles carretera dividida
a caballo entre el límite entre Broward y Miami-Dade condados en la Florida
viola tus reglas de “Como evitar ser muerto como un tonto” en una película de terror.
—¡Detén el auto! —salté fuera antes que Gabriel detuviera el auto por
completo. La distancia entre la torre de agua parecía correcta, y la luna parecía
también estar en la posición correcta, pero yo lo estaba viendo desde el ángulo errado.
En sus pensamientos desordenados, Ray McElray había visto la inscripción en la
torre “HALF-MOON HOLLOW”. Todo lo que yo podía ver era “HAY”.
—Creo que sé dónde encontrarlo — le dije, agradecida que haber sido sensata
al usar mis zapatillas para ir a comprar el auto—. Vamos.
—¿El mismo equipo que tenía tanto miedo de un poco de plata que no lo
alcanzó la otra noche? ¿El mismo equipo que Jamie pudo seguir sin ningún problema
y encontrarlo varias veces? —le respondí.
—Buen punto —me dijo—. Entonces, cuando llegamos hasta el Sr. McElray,
¿qué debemos hacer?
—Ninguna pista.
—Jane, para.
—¿Qué?
Me besó suavemente.
Cuando llegamos más cerca, vi que el tráiler no era un remolque en sí. Era un
viejo ómnibus44 escolar que había sido pintado con spray de camuflaje. Las paredes
estaban cubiertas de gubias y manchas de óxido. No había luces, ni siquiera una vela
parpadeando u hoguera. Un cráneo de ciervo estaba montado en la pared frontal,
goma y cartones cubrían las dos ventanas, que parecían haber sido golpeadas por
dentro. Había musgo español45 real colgando en los árboles y rozando el techo de
metal prensado. No sabía que podíamos tener musgo español tan al norte. Quizás
Ray lo compró y lo hizo manualmente y lo dejó colgado en el ambiente.
Este es el tipo de cosa que no queremos que las personas de Kentucky sepan.
Hay trabajadores, personas de clase media, personas bien educadas que viven en
Página 237
nuestro Estado. Las personas que tienen todos sus dientes, no se casan con sus
primos, y nunca ni siquiera vieron un episodio de “Lizard Lick Towing47”. Pero de
—Voy a escoger este momento para recordar que esto fue idea tuya. Aún
podemos llamar a Ophelia.
—No hay ninguna razón por ahora. No siento ningún pensamiento —le
dije—. Sin pensamientos, sin latidos de corazón. Quiero decir, su olor es fuerte aquí,
pero él no está.
—Su auto está aquí. Puedo ver el brillo de la rejilla cerca de allí —dijo él—.
Y si no me equivoco, esta parte del bosque está a solo 1.600 metros de River Oaks.
Eso explica como él fue capaz de permanecer tan cerca.
—¿Tú crees que es extraño que no haya trampas? Quiero decir, ese hombre te
lanzó una flecha llena de anticoagulantes. Por lo menos podrías esperar un tigre
grande o una cueva llena de grandes estacas de madera o algo así.
El cartel de stop que había a un lado, todavía estaba intacto, y lo usé para abrir
la puerta del ómnibus. Cuando eso no hizo explotar el ómnibus, lo tomé como una
buena señal. Antes de subir y dar el primer paso, me giré y pregunté:
El papel de pared del interior del ómnibus eran fotos de nosotros, tomadas de
lejos de Gabriel y yo sentados en la hamaca de la galería, de nuestros amigos
ayudándonos a mover las cosas de Gabriel a la casa, fotos tomadas por la venta del
frente de mi tienda. Especificaciones del modelo de mi auto. Diseños de líneas de mi
casa. Noticias y recortes sobre Half-Moon, Harold anunciando la muerte de Bud y
nuestro compromiso.
—Creo que es bastante seguro afirmar que este es nuestro hombre. Si él está
enojado contigo, ¿por qué toda su investigación es sobre mí?
Me estremecí.
Página 239
—Ah, sí hasta es dulce de una forma psicótica y enferma. Aún así, no soy la
que arrojó un árbol sobre su hermano. Siento que estoy sobrando aquí.
—Gracias por tu preocupación.
Ray había instalado cubos de basura donde antes estaban los asientos del
ómnibus. Estaban llenos de latas medio vacías de salchichas y frijoles y salchichas de
Viena. Las moscas zumbaban sobre el contenido congelado. Botellas vacías de
whisky barato, estaban abandonadas por el suelo. Un perfume excesivamente dulce,
decadente rondaba por el aire, con una corriente de vómito. Francamente, el lugar
me recordó al baño de mi dormitorio en la fraternidad en una mañana de sábado.
Miré hacia arriba y vi que la atención de Gabriel estaba dirigida hacia una
litera atornillada en la parte trasera del ómnibus. Había una forma oscura
amontonada en el centro del colchón, cubierta por un cobertor viejo del ejército.
—A juzgar por el olor, diría que hay una posibilidad real de que sea el propio
Ray McElray —dijo, empujándome detrás de él cuando se acercó más—. Es humano.
Está definitivamente muerto. El cuerpo estuvo aquí algunos días y huele a alcohol.
Pudo haber bebido hasta morir después de su intento fallido contigo.
Gemí.
—Sí, porque, claramente, proteger sus sentimientos debe ser nuestra principal
preocupación, cuando encontramos un cuerpo muerto.
Gabriel tiró del cobertor apenas unos centímetros. Vi una cabeza de cabello
rizado que asomaba por el cobertor. Di un paso al frente para obtener una mejor
vista, y escuchamos un chasquido siniestro.
Miré hacia abajo y vi que algún tipo de panel había sido cortado en el suelo a
pocos metros de la cama. Y casi pisé sobre él. Miré más de cerca el suelo hacia atrás
y vi varios pequeños paneles cortados. Tuvimos suerte de llegar hasta ahí sin pisar
ninguno.
—Lo haría, pero estoy en una especia de parálisis de miedo ahora —dije.
Gabriel no estaba muy preocupado con eso porque parecía estar aturdido, en
coma. Tosí, comencé a golpear su espalda para apagar las llamas.
—Parece demasiado bueno que toda esa cosa fue resuelta por el consumo
excesivo de alcohol y explosivos caseros —me encogí de hombros—. ¿Pero cuáles
son las posibilidades de que él tuviera un compañero de cuarto?
Ophelia fue muy cortés sobre toda esta cosa de habernos ido solos, una vez
que le explicamos lo sucedió al yo reconocer la torre de agua. Creo que ayudó que
Jamie vio la explosión y vino corriendo, entonces él estaba detrás de mí mientras
explicaba la situación. Ella probablemente no quería parecer una mujer irritable y
mala frente a él. Los restos de Ray fueron recogidos por las autoridades humanas.
No había mucho para recoger, ya que los explosivos habían sido escondidos debajo
de la cama.
Para mí, eso no tenía sentido. ¿Por qué alguien iría a dormir encima de una
bomba de gran potencia? Pero Ophelia sugirió que tal vez quería matar a quien
Página 242
—Jane, ¿crees que serás capaz de mantenerte alejada de los problemas durante
los próximos tres días antes de tu boda, o necesitaré duplicar tu seguridad? —Ophelia
preguntó.
—Bien, aún los voy a mantener fuera de casa, por si acaso. Estoy segura que
hay más de un interesado en matarte de una forma ostentosamente pública.
—Me encantaría ofenderme con eso, pero es probable que estés en lo cierto.
Con muy poco tiempo antes de la boda, trabajé tantas horas en la tienda como
me fue posible, preparándola para Andrea para la semana que Gabriel y yo
estaríamos en algún lugar secreto, pasando nuestra luna de miel. Confié en Andrea y
Dick para cuidar el negocio. Y confié que Jamie no huiría con el circo. Pero no confío
en mí misma para no revisar mi correo de voz cada cinco minutos para estar segura
que nada haya explotado o pulverizado con ácido en mi ausencia.
Honestamente, tuve la suerte de tener una tienda para distraerme. Tenía muy
poco que hacer por la boda, gracias a Iris. Ella me envió un itinerario para el día
anterior y el día de la boda. Solo tenía que aparecer en el momento indicado y
vestirme. Si no estuviera casándome con uno de los hombres más lindos del planeta,
Página 243
—¿Qué estás haciendo? —pregunté cuando ella giró guías blancas de cartón
en el lugar y abrió la parte superior de la tela para revelar un par de campanitas de
plata impresas donde se leía “Felicidades Eternas” en una fuente curvada.
Ella rió.
—Jane, ¿si hubieras sido capaz de leer esos libros, te sentirías más preparada,
o trabajarías con demasiada información alimentando un frenesí, convencida que
puedes organizar una boda tú sola, y acabarías matando uno de tus seres queridos en
un accidente relacionado con una pistola de pegamento? —preguntó, torciendo los
labios.
—Ok, entonces, creo que las palabras que tú estás buscando son “Gracias, oh
gerente asistente recién promovida, por encontrar otra fuente de ingresos para libros
especializados. Sin ti, mis estanterías estarían vacías. Tendría pocos clientes. Y mi
café le quemaría la garganta a todos mis clientes.”
Me giré para encontrarme con una familiar rubia asomando la cabeza por la
puerta del frente.
—¿Sra. Lanier?
Claramente, Andrea creía que ella era la única autorizada a abusar de mí. La Sra.
Lainer tendría que permanecer detrás de ella.
Rosie Lanier intentó sonreír, pero sus músculos no consiguieron formar la
expresión. Ella aclaró su garganta.
—Jane.
—¿Hay algo que pueda hacer por ti? —pregunté delicadamente, aunque mi
mano aún estuviera firme sobre el spray pimienta.
—No puedo fingir que estoy feliz de estar aquí, Jane. Nunca pensé… —cruzó
hacia una de las mesitas y se sentó en una de las confortables sillas púrpuras.
Llevé una banqueta que estaba cerca del bar del café.
—Cuando escuché lo que sucedió contigo, pensé. “Oh, pobre Sherry”. Nunca
siquiera consideré que algo así podría suceder con mi propio hijo. Pensé que
estábamos seguros. Éramos una buena familia, buenas personas —dijo.
—Sentí tanta rabia de ti cuando descubrí lo que sucedió. Quiero decir, era
horrible que Jamie había sido transformado, ¿pero que fue por alguien que conocía?
Pensé que debería haberte conocido mejor, como tú deberías haber sido más leal.
“Después de todo el tiempo que pasamos juntos con la familia”, pensé. “Al final de
cuentas, con todos los picnics del Día del Trabajo, fines de semana de campamento
y fiestas de año nuevo, ¿cómo ella pudo hacernos esto?”. Te odié mucho. Cuanto más
pensaba sobre eso, más parecías transformarte en este monstruo horrible en mi
cabeza, esa peligrosa vagabunda viciosa que había robado la vida de mi hijo,
Página 246
distanciándolo.
—Eso cambió una noche cuando estaba mirando algunos álbumes antiguos,
buscando fotos de Jamie. Encontré esta. —Deslizó una foto vieja de cuatro por seis,
desgastada por arriba de la mesa. Gemí cuando Andrea se adelantó, tomó la foto y
lanzó una carcajada. La miré.
—Yo vi esta foto. Y recordé este viaje con tu familia. Recordé, lo buena que
eras con Jamie, como lo habías mantenido fuera de los problemas toda la semana,
contándole historias sobre Huck Finn y Daniel Boone. Recuerdo decirle a tu madre
que buena madre serías algún día y como ella sonrió con mi pensamiento. Y me di
cuenta que aquella niña nunca haría nada para poner a Jamie en peligro. Aquella
niña, que dedicó la mayor parte de sus años adultos a enseñarles a otros niños el amor
por los libros, no podría cambiar tan drásticamente. Aquella niña daría su último
suspiro para mantener a alguien como un seguro para los niños —concluyó—.
Coloqué eso sobre nosotros. La culpa es mía. Cuando tú cambiaste, me sentí tan triste
Página 247
por tu madre, por lo que le sucedió. Pero durante todo este tiempo, estaba
sintiéndome orgullosa y superior, porque eso nunca me sucedería. No en mi familia.
Estoy siendo castigada, ¿no lo ves? Fui tan orgullosa, tan arrogante. No le di al Señor
48 Oak Ridge Boys: El grupo fue fundado en la década de 1940 como el Oak Ridge Quartet. Se hizo
popular en el evangelio sur durante la década de 1950. Su nombre fue cambiado oficialmente a los
Muchachos de Oak Ridge, en la década de 1960, y se mantuvo un grupo de gospel orientada hasta
mediados de la década de 1970, cuando cambiaron su imagen y se concentró en la música country.
una elección, pero fue una bofetada.
Me moví hacia el otro lado de la mesa para apretar su mano, pero ella la retiró.
Intenté no dejarla herir mis sentimientos.
—Él la extraña mucho. Está confundido, asustado, pero no más que cualquier
chico que está creciendo. Es un buen chico, Señora Rosie. Usted hizo un trabajo
maravilloso criándolo. Y es el mejor tipo de vampiro. Es exactamente como él era
como ser humano, solo que tiene dientes afilados. No hirió a las personas. No abusa
de sus poderes. Aún es un niño y adoraría verla.
—No estoy segura si podemos hacer eso aún —dijo—. Tengo miedo de lo que
veré cuando lo mire. Va a romper mi corazón si aún se parece a mi niño. Y va a
romper mi corazón si no se parece. No sé cuando estaré lista. Sé que tu madre está
bien con los amigos y familiares muertos-vivos, pero yo no estoy lista para marchar
en cualquier desfile de orgullo nocturno. Me va a llevar algún tiempo.
—Lo haré.
Página 248
Ella se estremeció.
—Siento mucho todo eso. Voy a admitir, que la primera vez fui yo. Pero voy
a llamar al árbol de teléfono y cancelarlo con todo el mundo49.
Página 249
49 Ella hace referencia al esquema donde una persona llama a otra, que a su vez llama a otras dos,
que llaman a tres más, y así sucesivamente.
50 Una asociación de padres y maestros ( PTA ) o la asociación de padres, maestros y alumnos ( PTSA
) es una organización formal compuesto de padres, maestros y personal que se pretende facilitar la
participación de los padres en la escuela. Ocurren en el Estados Unidos, el Reino Unido y Japón , y
pueden ocurrir en otros países.
Capítulo 16
Traducido por Vecina
Corregido por Lsgab38
“Es importante tener tiempo para uno mismo. Ser un Creador es un asunto difícil,
desgastante. Reserva pequeños mimos para ti mismo: un baño caliente, un buen libro, una
batalla hasta la muerte. Un Creador cansado es un Creador ineficaz.”
E
ra, aparentemente, la noche para resolver sentimientos
problemáticos con figuras maternas, porque llegué a casa del trabajo
para descubrir que Gabriel y Jamie habían ayudado al Sr.
Wainwright a crear un espacio ritual de exorcismo en medio de la sala. Había un
enorme símbolo dibujado con tiza blanca en la madera, rodeado por sal marina. Eso
parecía un cruce entre un espermatozoide y un manatí varado. Las velas blancas
apagadas estaban colocadas en cada punto cardinal. Jamie estaba conversando
animadamente sobre seguir las instrucciones cuidadosas del Sr. Wainwright de un
libro llamado Rituales espirituales y ritos.
—El Sr. Wainwright encontró la ceremonia correcta. Esta vez está seguro. Y
ahora, Gabe y yo tenemos que salir para tomar un baño, porque no podemos llevar
la energía para los objetos alrededor de nuestro ritual. ¿No es genial? —Contó
mientras Gabriel me besaba.
D&D: Dungeosn & Dragons es un RPG de fantasía medieval desarrollado originalmente por Gary
51
Gygax y Dave Arneson, y publicado por primera vez en 1974 en los EUA por TSR, empresa de Gary
Gygax. Hoy el juego es publicado por Wizards of the Coast.
espiritual de mi abuela.
—¡Después que ya había entrado, los avisos, en todo caso, fueron escasos! —
Gabriel exclamó cuando Jamie le codeó las costillas en dirección a la puerta de salida
de atrás para su frío baño nocturno.
—Muy bien.
—Pero nosotros no queremos que la abuela Ruthie ande por ahí. Queremos
que se marche, posiblemente para otra dimensión. ¿Existen dimensiones sin medias
largas? Porque eso sería algo gracioso.
Página 251
—Si giraras el problema y la mirada desde otro ángulo tendría más sentido. Si
no podemos forzar a Ruthie a salir, ¿qué es lo que podemos hacer para que se marche,
no solo de la casa, también del plano terrestre?
—Si la respuesta fuera quemar la casa, tengo que decir que es un poco
exagerado.
—Feministas, hijos rebeldes, los perros de pelo largo, algunos grupos étnicos
sin nombre, bodas en la playa, personas que envían emails de agradecimiento, y a mí.
romance y la emoción de los grandes eventos, pero las cosas de rutina le enfadan
hasta las lágrimas. Francamente, quedé sorprendida por el tiempo que ella estuvo al
lado de tu abuelo John para tener a tu madre.
—No necesitábamos la imagen mental, pero tienes un excelente punto —le
dije.
Tragué en seco.
Jettie continuó:
—Lo que significa que precisas ir fuera para el baño —dijo el Sr. Wainwright,
empujándome gentilmente hacia la puerta.
—Sí. Pasé dos años rodeada por todo esto en la tienda —le dije,
obedientemente lavando mis brazos y piernas con el jabón de hissopo52 que Gabriel
había dejado para mí—. El Sr. Wainwright estaba hablando sobre el Lago Ness y
poltergeists2 antes del final de mi entrevista. Probablemente ya he leído todos los
títulos sobre lo oculto disponibles en versión impresa.
Gabriel suspiró.
—Romances —me burlé—. ¿Por qué abriría una tienda específica para
vampiros para vender romances? ¿Nunca has leído ninguno mientras estuviste en la
tienda?
admisión y del hecho que yo estaba prácticamente desnuda del otro lado de una
sábana muy fina—. No es que hiciera eso ahora, porque tú eres como una hermana
52 Hissopo: arbusto que crece en las rocas áridas de regiones mediterráneas y asiáticas, de cuyas
flores se hace una infusión estimulante.
mayor/madre para mí, y eso sería extraño.
—¡Ah! ¡Adoraría eso! —Me reí—. Me gustaría abrazarte ahora, pero estoy
desnuda, y mi gran novio vampiro está de pie justo detrás de mí.
Le sonreí.
Silencio. El único ruido en la sala era el tic tac del reloj sobre la chimenea.
—¡Ruthie Early! —La llamé—. ¡Yo soy tu sangre! ¡Te ordeno que vengas y
hables!
Página 255
Nada.
Un remolino con rabia de energía roja emanó del centro del símbolo, subiendo
a la altura de los ojos. La abuela Ruthie apareció, los ojos plateados destellando
oscuridad cuando intentó levitar sobre mi cabeza, para intimidarme. Sentí a Gabriel
y Jamie a mis espaldas, listos para apartarme del camino en caso que Ruthie
encontrara sus tijeras. El símbolo la mantenía dentro del círculo, incapaz de pararse
sobre el suelo.
—¿Quién te crees que eres Jane Jameson, para decirme lo que tengo que hacer
en mi propia casa?
—Abuela Ruthie, estoy dándote una última oportunidad —le dije—. Deja mi
casa ahora. Encuentra otro lugar para pasar el tiempo. Mejor aún, avanza a la
próxima fase. No quiero más cosas feas entre nosotras. Y creo que podemos estar de
acuerdo que intentar existir en la misma casa sólo nos llevará a más cosas feas.
—No tengo ninguna razón para salir de mi casa, Jane —gruñó—. Si alguien
debe marcharse, eres tú.
—¿Estás diciendo que si te doy alguna razón para marcharte, podrías seguir
adelante?
—No puedo pensar en ninguna posible motivación que pudieras tener para
cambiar mi mente —exclamó.
El abuelo John que solo conocía por fotos que mi madre tenía en casa. Su
Página 256
rostro era joven, bonito. Estaba en el auge de la vida, cuando el camión le alcanzó.
Tenía dificultades en imaginar a este hombre, que ahora estaba pestañeando para mí
y sonriendo como un idiota, casándose con mi abuela. A propósito.
Estaba contenta por tener a la tía Jettie fuera de casa, con el abuelo Fred allí.
Ellos tenían una historia… complicada. Tía Jettie y el abuelo Fred comenzaron a
salir o lo que podría ser considerado una relación cuando una persona era una
sombra del Más Allá, poco después de la muerte de ella. (En su defensa, no había
muchos hombres en Hollow que no habían estado casados con la abuela Ruthie. Eso
limitaba sus opciones de amoríos. A través de mi empleo en la tienda, tía Jettie
conoció al Sr. Wainwright, que en esa época aún vivía. Ellos comenzaron a pasar
tiempo juntos. El Sr. Wainwright murió. Y la próxima cosa que supo el pobre abuelo
Fred con su sombrero con bolita, era que estaba solo.
El único ex que no estaba presente era el ex novio de la abuela, Bob, que murió
como resultado de un exceso de Viagra el año anterior. Deduje que él consideraba su
relación con Ruthie terminada.
—No tuve nada que ver con esto, abuela Ruthie. Pero creo que tus ex maridos
Página 257
Y con eso, una pared de diálogos pareció abrirse por la sala como un
maremoto. Sufrimientos, decepciones, discusiones pasadas, los resentimientos que
cada hombre había llevado para la vida después de la muerte de su tiempo pasado
con Ruthie. ¿Sabes, esas discusiones del Parlamento Británico, que se muestran en
televisión, donde todos están hablando al mismo tiempo, gritando y abucheando, y
tienes que permanecer sentado? Estudios Sociales en la universidad habría sido
mucho más interesante si tuviéramos que estudiar esto. Fue muy parecido.
El abuelo John le dijo a Ruthie que la única razón por la cual fue atropellado
por el camión fue porque estaba saliendo de madrugada para hacer horas extras en
el aserradero para pagar las cuentas que ella había quedado debiendo por toda la
ciudad fingiendo ser una dama del sur. Y quedó ofendido porque ella siguió con su
vida tan rápido y se casó con el mejor amigo de él menos de dos años después de su
muerte. El abuelo Tom la acusó de casarse con él porque a ella le gustaba su casa,
pero no él. El abuelo Jimmy quería saber por qué la abuela Ruthie prohibió a la
familia de él ir a su funeral y dijo que no tenía derecho de quedarse con la
conmemoración de la Guerra Civil que él había pensado dársela a sus nietos. Y el
abuelo Fred dijo que la muerte era un “dulce alivio”, aunque eso significase ser
alcanzado por un millón de voltios solo para estar lejos de ella.
—¡Bueno, bueno, bueno! —La abuela Ruthie chilló—. Tal vez no habré sido
la mejor mujer para ninguno. ¡Pero ustedes fueron unos maridos miserables! Quizás
si hubieran intentado un poco más, la vida habría sido un poco más fácil para
nosotros. Pero todo está acabado ahora. ¡Estamos todos muertos! ¡Espero que todos
hayan tenido su cierre, para poder simplemente callar la boca y seguir adelante!
Página 258
—Pero abuela Ruthie, ellos no van a seguir adelante —le dije, sonriendo
dulcemente.
—¿No? —preguntó con su voz cada vez más desconfiada.
—Sí, eso es parte del rito de invocación —dije—. Vamos a anclar los espíritus
de estos hombres a River Oaks, tal como Ruthie consiguió hacerlo sola. Solo tengo
que repetir este canto tres veces, y estará hecho. Va a ser un gran momento para
recordar, abuela. Tú, yo y mis cuatro abuelos. Vamos a ser una gran familia feliz.
Imaginen, tendrán todo el día y toda la noche por el resto de la eternidad para
dedicarse el uno al otro. Y van a tener tiempo para largas charlas, largas charlas sobre
como falló su relación. Ya puedo ver eso. El clan entero reuniéndose alrededor del
fuego. El aroma persistente de Bengay53 en el aire. Jugando pinochle54 y cantando
canciones de fogones. Nada excepto tiempo de familia y mucha y mucha unión.
—¡No, Jane, no puedes hacer eso! ¡No lo voy a permitir! ¡Esta es mi casa, mía!
¡Tú no tienes derecho!
—¡Jane, para con esto! —la abuela Ruthie chilló—. ¡Por favor, haré cualquier
cosa!
presentes y sean vinculados a este lugar! —canté otra vez—. ¡Por Hestia, por Hécate,
pido que nos concedan un hogar eterno, una familia eterna! ¡Como yo quiero, así
Cuando llegué al tercero “Por Hestia, por Hécate”, la abuela Ruthie se había
encogido a un pequeño punto del tamaño de una perla en la atmósfera sobre el
símbolo. Ella desapareció con un pop suave, y la atmósfera en la sala se calentó por
algunos grados.
—Bien, la energía saliendo del símbolo desapareció, entonces diré que sí. Tu
abuela cortó voluntariamente su conexión con la casa a fin de escapar hacia el
próximo plano —dijo él—. Lo has hecho muy bien, Jane.
—Entonces, creo que las cosas estarán más ocupadas por aquí, ¿no es así? —
dijo Jamie mientras los abuelos se dispersaban alrededor de la sala, conversando entre
sí. El abuelo Fred estaba dando a tía Jettie y al Sr. Wainwright un amplio espacio,
pero estaba feliz que él era lo suficientemente maduro para colocar sus sentimientos
a un lado y ayudarme—. ¿Ellos no entrarán a mi habitación, no? Porque no quiero
que termine con vibraciones de un hogar de la tercera edad.
—Nunca dije que eres una mala actriz. Dije que no tienes cara de póker. Pero
orgullosamente admito que estaba equivocado. Eso fue magistral —dijo Gabriel.
—Encontrar otra cosa —le dije—. Habría continuado mintiendo hasta que
Ruthie admitiera que la única cosa que la horrorizaba más que yo posea la casa era
la idea de compartirla con los hombres que ella condujo a la sepultura.
—Creo que la palabra “conducir” hiere mis sentimientos —dijo una voz
amable detrás de mí. Me giré para encontrar al abuelo John sonriéndome
cariñosamente—. Te transformaste en una persona muy frontal, ¿sabías?
Asentí tímidamente. Por encima del hombro de John, podía ver a los otros
abuelos saludándome y pasando a través de las paredes exteriores, volviendo a sus
lugares individuales. También los saludé, sin saber que decir más que—: Gracias.
—Claro.
El abuelo John miró a Gabriel y Jamie mientras ellos discutían sobre la mejor
manera de limpiar el borde de tiza en el suelo.
Página 261
—Creo que es porque tu abuela nunca percibió realmente este lugar. Ella veía
algo como para mostrar, para alardear con otras personas, incluso cuando estaba
cayéndose a pedazos. Nunca lo vio como un lugar donde una familia vivió. Tú
percibes a eso.
—Gracias, abuelo.
Página 262
Capítulo 17
Traducido por Vecina
Corregido por Lsgab38
“Es vital promover la lealtad en tu Cría. Puedes necesitar de él, algún día, sea de
aquí a un año o de aquí a un siglo. La Cría leal atenderá al llamado del Creador, no importa
donde él se encuentre. Una Cría resentida va a tomar mucho tiempo para hacer que se
encuentre confortable mientras él o ella disfruta de su infortunio. “
E
l tiempo es una cosa graciosa. Las semanas anteriores al casamiento
parecían estar moviéndose a ritmo acelerado, con la explosión del
bus escolar, la remoción de una abuela muerta, y la construcción de
una relación con abuelos muertos. Pero de alguna forma, caminar por el corredor
improvisado que habíamos construido en la parte trasera del jardín de River Oaks
parecía durar una eternidad. En el ensayo, papá sostenía mi codo, un poco liderando,
un poco arrastrándome. Estoy segura que en su cabeza, él estaba apoyándome lo
necesario, quitando el césped de mi vestido. Gabriel me estaba esperando, y yo
simplemente no conseguía llegar hasta él lo suficientemente rápido.
Iris estaba cerca del árbol que sería envuelto en flores y cintas mientras
estuviéramos durmiendo al día siguiente. Ella estaba cuidadosamente revisando las
notas de la ceremonia con el tío de Jolene, Creed, que realizó todos los ritos de
casamiento como el más viejo del clan y un juez de paz. El Reverendo Neel era un
buen hombre, pero sus libertades llegaban solo hasta ahí. Y encontré deprimente la
idea de casarme por medio de una especie de funcionario público. Era un honor
especial para un hombre-lobo extender tal gesto de amistad para un vampiro, y sin la
intervención de Jolene, no habría sucedido. Los padres de Jolene estaban allí, junto
Página 263
con los tíos que serían más personas en mi presencia. Tenía que encontrar alguna
forma de agradecerles por arreglar mi vestido. Y para un hombre-lobo, significa
alimentarlos. Todos los no vampiros disfrutarían de un gran lote de lasaña casera de
mamá, mientras Gabriel sería llevado para su castigo de despedida de soltero. Creo
que debería ir a mi habitación y fingir ser virgen una noche más.
Mamá no podría haber estado más satisfecha con el trabajo de Iris, incluyendo
el arreglo de una fiesta de boda un poco más tradicional que la que tuvieron Jolene y
Zeb. Andrea era mi dama de honor, y Zeb era mi padrino. Dick era el padrino de
Gabriel, con Jolene y Jenny en los papeles secundarios. Intenté que Jamie fuera el
portador del anillo, pero se negó a llevar una pequeña almohada. En vez de eso, él
fue el groomsman55 llevando a Fitz del lado de la familia de la novia y tenía la tarea
de mantenerlo lejos de perseguir ardillas durante la ceremonia. Luego de sentarme
durante innumerables casamientos prolongados que dejaron mi trasero dormido y
mis nervios desgastados, quería una ceremonia en sí corta y dulce, y Gabriel estuvo
de acuerdo. Anduve por el corredor, dijimos los votos, caminamos juntos hasta el
altar. Nos miramos fijamente uno al otro mientras los solistas cantaban que lo que el
mundo ahora necesita es amor, dulce amor. Ninguna lectura especial de Corintios o
Shakespeare. Y ningún candelabro. Las llamas y los velos tienden a poner a novias
vampiras muy nerviosas.
La buena noticia era que este simple ensayo era considerable. Y ya que todo
el mundo en la fiesta había participado del mismo proceso antes, sabían donde estar,
donde mirar, y como mantener sus flores. Y ellos sabían el ritmo especial -paso,
juntos, paso, juntos- necesario para el momento de caminar por el pasillo de forma
adecuada y con precisión. Si solo pudiera hacer que el tío Creed me llamara Jane en
vez de Jean, sería perfecto. Iris consideró suficientemente ensayado y nos entregó
nuestras rutinas del día de la boda. Y dijo:
55
Groomsman: persona que espera o atiende las necesidades de los novios en una boda.
alguna cosa parecida.
—Tienes razón, no quiero saber. Solamente no dejes que algo le suceda, ¿ok?
Dick, creo que no es necesario decir que si alguna cosa le sucede a Gabriel evitándole
de ir al altar mañana a la noche, te haré responsable. Y luego, los hombres crecidos
van a llorar cuando vean lo que hice contigo.
56
Xanax: medicación con prescripción para tratamiento de pacientes con desorden de pánico u otro
trastorno.
a la boda. Me acosté en mi cama y cerré los ojos, preguntándome si sería capaz de
dormir un segundo ese día. En el piso de abajo, escuché un golpe suave en la puerta.
Recordando los restos mortales aun no identificados de Ray McElray, cogí un bate
de béisbol de Jamie en la habitación y me arrastré silenciosamente por las escaleras.
—¿Quién es?
—Es una sorpresa y estás bien vestida así —me dijo, sus ojos brillando
mientras me llevaba al coche—. Tu madre me dejó solo para poder pasar un
momento especial con mi niña antes que se convierta en una mujer casada.
Mantuve una fluida conversación sobre las clases de mi padre, sus alumnos,
la limpieza compulsiva de mamá en casa y como ella trabajó sus ansiedades sobre la
boda. Papá condujo en dirección al centro, en la calle principal, y, finalmente,
aparcando en el Punto de café.
Tragué en seco. El Punto de café había sido nuestro lugar especial desde que
era pequeña. Papá y yo salíamos temprano los sábados a la mañana con el pretexto
de hacer compras, y, entonces, nos sentábamos en una mesa de la esquina la mayor
parte del día, conversando y comiendo patatas fritas con queso. Mamá nunca
descubrió como ir a hacer compras o al supermercado hiciera que papá siempre
terminase con Velveeta57 en su camisa. Evidentemente, esas manchas de queso
Página 266
disminuyeron, y más cuando fui a la escuela, y aún más cuando mamá vio los
resultados de colesterol de papá. Y desaparecieron completamente cuando comencé
57
Velveeta: marca de un producto de queso procesado con un sabor que es identificado como un
tipo de queso americano con una textura que es más suave.
con mi dieta líquida. Giré para mirar a mi padre, que tomó mi mano y la apretó.
Él sonrió.
—No, pero puedes verme comer. Y puedes tener una botella de sangre. Fui a
la barra y le pregunté a Marjorie si podía guardarla para ti. Ella te extraña, lo sabes.
Suspiré.
—No puedo creer que pasaron casi dos años desde la última vez que te vi —
dijo, mientras nos sentábamos en nuestra mesa de siempre, con los gastados asientos
verdes. Marjorie no se molestó en entregarnos los menúes con manchas de grasa. Al
final papá nunca cambió de patata frita con queso y una Coca-Cola.
—Lo siento mucho. Uno tiende a pasar menos tiempo en restaurantes cuando
no comes sólidos.
Página 267
—Está todo bien, querida. Tu padre me dijo que te gusta el falso Tipo O. Voy
a buscarte una y calentarla —dijo—. John, voy a buscarte tus patatas fritas con
queso. En seguida regreso.
—Ah, diablos, Jane. Estoy feliz que estés tan ocupada. Me preocupaba por ti
antes, cuando estabas trabajando en la biblioteca. Parecías siempre estar esperando
que tu vida comenzara. Solo quiero estar seguro que esta es la vida que querías. Y no
quiero que te comprometas con alguien que no te haga feliz.
—Papá, ¿me estás dando un discurso del Sr. Bennet antes del casamiento de
Orgullo y Prejuicio?
—Genial. ¿No crees que es un poco tarde para tener esta conversación? ¿Son
los padres de la novia los que deberían tener los pies fríos?
—Cualquier hombre que esté a punto de entregar a su hija tiene los pies fríos58.
Cuando Jenny se casó con Kent, tuve que parar, meterla en la parte trasera del coche
y hacer una pausa en Hershey, Pensilvania. No es nada personal contra Gabriel. Es
un buen hombre. Solo estoy diciendo, soy consciente que tu madre te presionó mucho
para calmarte. Quiero estar seguro que no dices que sí, porque estás con miedo de
Página 268
—No me caso con él porque tengo miedo de estar sola. Me caso con él porque
58
La expresión to get cold feet muy usado cuando una persona se pone nerviosa o ansiosa y
reconsidera una decisión sobre un evento próximo. Ej: El novio tiene los pies fríos antes de la boda.
no quiero vivir sin él específicamente. Porque cuando pienso sobre estar sin él, siento
una especie de locura y me enfermo, como si hubiera sido cortada la cuerda que me
mantiene sobre el suelo. Eso es tan florido y romántico como pude.
—No, eso estuvo bien. Lo creas o no, eso es exactamente lo que siento cuando
pienso en perder a tu madre.
—Eso es difícil de creer —me quejé cuando Marjorie puso las patatas bien
calientes, con gotas de queso naranja pegajoso, al frente de mi padre.
—Sí, pero siempre podría venir aquí y depende de ti escuchar las estúpidas y
divertidas historias de tu viejo.
—Bueno, aún puedes hacer eso, tendrás un par extra de atentos oídos. Gabriel
realmente te aprecia, lo sabes.
—Creo que también me gusta, tanto cuanto podría gustar de un hombre que
me está haciendo entregar a mi niña —dijo con calma—. No podría entregarte a un
hombre que no creyese que te merezca, Janie.
Se encogió de hombros.
—Jenny quería ir allí desde que era una niña, desde que ella escuchó que los
puestos son en forma de Kisses de la Hershey.
Yo bufé.
—Bueno, tú eres mucho más fuerte que yo. Sabía que no podría dominarte
por mucho tiempo.
*****
Me senté y la miré.
poco de las flores. Las sillas eran como arcos de marfil. Había pequeños globos de
vidrio con velas encendidas colgadas en los árboles y faroles de papel de marfil. Al
otro lado del patio, podía ver mesas que estaban siendo preparadas para la recepción.
El personal del servicio de alquiler recorría el patio como un ejército de hormigas
productivas, ubicando sillas, colocando manteles en las mesas. Mamá estaba en
medio de todo eso, conduciendo el caos, con habilidad.
—Eso es una buena noticia —salí del baño con mi bata, porque tan cerca
como estábamos, no iba a salir con Jolene y Andrea en ropa íntima durante la
próxima hora. La puerta se abrió, y mi hermana entró en la sala, vistiendo su vestido
de dama de honor—. ¿Quién está lista para casarse?
—Ah, bueno. Veo que el encanto de la marca será lo que nos sustentará toda
la noche.
—Lo siento mucho, Jenny, es toda mi culpa —Jolene aseguró—. Hice a Jane
Página 271
—No, pero mira, pinté mis uñas para combinar con sus vestidos. —Moví los
dedos de los pies para mostrarle el color amarillo neón—. Fue solidaridad.
—No cuenta —Jenny insistió—. Tus zapatos las cubrirán. Ahora, ven a
vestirte. Kent y los chicos no pueden esperar a ver qué tipo de ropa usa una novia
vampira.
—Ey, eso no es justo. Los vampiros tienen ojeras. Andrea tiene ojeras.
—No —susurré.
Ella limpió.
Mamá vino corriendo a la habitación con una bolsa de ropa sobre el hombro
y una jarra de sangre en su mano. Porque no había suficientes personas en la
habitación.
Página 272
—Oh, eres tan boba. —Ella rió, entregándome la jarra caliente de donante A
positivo—. Gabriel dice que sería mejor si tuvieras algo sustancial en tu sistema,
entonces estás recibiendo esa cosa sustancial ahora. Usa una pajilla para no arruinar
la pintura de labios. ¡Y no hagas eso cerca de ningún vestido!
—La última cosa que necesitamos es que anden por el corredor pareciendo
extras de La Masacre de la Sierra Eléctrica.
Ella se dirigió al baño para ponerse su vestido de madrina. Miré detrás de ella,
mi boca abierta.
—¿Será que mamá me entregó un vaso de sangre humana y luego hizo una
broma sobre una película de terror? —le pregunté a Jenny, que asintió con la cabeza,
toda espantada.
—¿No está en la lista de la Biblia, como uno de las siete señales del
Apocalipsis?
ocasión especial. No veía un buen final para mí. Tal vez ahora fuese el momento para
distraer a todas al revelar los verdaderos vestidos de damas de honor. La verdad, ya
sufrieron lo suficiente. Pero, entonces, todas salieron de la habitación como
obedientes traidoras, dejándome para la conversación más difícil del mundo, la de las
aves y las abejas.
—No, estoy muy clara sobre toda la ceremonia, mamá —dije, saliendo de mi
bata y yendo hacia el vestido que ella sostenía cuidadosamente abierto para mí.
—Sé que he sido un poco molesta con respecto a eso, pero realmente aprecio
todo el esfuerzo que pusiste en la planificación.
Mamá continuó.
—Es que después de algunos años, ustedes dos se acostumbrarán uno con el
otro. Y una mujer casada, a veces, tiene que descubrir esfuerzos especiales, hum, para
mantener el interés de su irritado marido. Desde que los dos van a estar juntos para
siempre, tendrás que trabajar mucho más duro. Entonces, si necesitas algún consejo,
estoy aquí para ti.
—¿El q-qué por qué diablos iría a ti para consejos sobre sexo? —balbuceé.
—Bien, me casé con tu padre hace más de 30 años, y él está tan feliz como
Página 274
un…
—Para, mamá.
—Algunas veces a él le gusta cuando…
—¿Mamá intentó darte la charla sobre que las esposas necesitan aprender
trucos especiales, no es así? —ella preguntó, tratando desesperadamente reprimir la
risa (y fallando miserablemente).
—¿Pero qué sucede con los niños? Cuando ellos se casen, sus esposas podrían
quererlo. —Miré el rostro de Jenny con cuidado. La distribución de la herencia de la
familia había sido un gran problema de disputa entre nosotros a lo largo de los años.
Como ella realmente me inculcó más de una Biblia familiar. Pero parecía
perfectamente bien con la idea que este pequeño pedazo de historia familiar, yo lo
conservase.
—Vamos a esperar y ver si me gustan las chicas con las que ellos se casarán
Página 275
—dijo—. Entonces, eso significa que tu vestido es nuevo y tu collar es viejo y azul.
¿Qué puedes conseguir prestado?
—¿La máquina del tiempo para que pudiera volver antes de la charla de mamá
sobre sexo y nunca haber tenido que escuchar eso?
Jenny y mamá corrieron a verificar al novio y la tienda que hizo sus smokings.
Jolene y Andrea las acompañaron, por causa de los niños. Me volteé para mirarme
al espejo y suspiré. La verdad, parecía una novia. Mi cabello delicadamente
encuadrado con mi rostro, el color castaño desencadenando al gris pálido de mi velo.
Mis amplios ojos, de color miel avellana fueron sutilmente delineados y centelleaban
fuera de mi rostro como estrellas. Mi boca parecía suave y limpia. Andrea y Jenny se
superaron. Miré al espejo, incapaz de creer que la elegante novia, bonita reflejada en
él, era realmente yo.
—Gracias, tía Jettie. Estoy tan feliz que estés aquí conmigo hoy —le dije—.
Aunque no puedas estar en las fotos.
—Te amo mucho, Jane —dijo, sus labios temblando—. Quiero que lo
recuerdes, por siempre.
Página 276
Suspiré.
—Hola, Ray.
Página 277
Capítulo 18
Traducido por Vecina
Corregido por francatemartu
“Su cría estará tentada a acercarse a las personas conocidas en su anterior vida,
quizás para vengarse por alguna cosa. Ponga lo mejor de usted para mantener a su cría
alejada de eso. Caza, golosinas especiales, juegos de mesa, para impedírselo, lo que fuera
necesario.”
R
ay McElray tuvo algunos días difíciles desde que salió de prisión.
Tenía el mismo cabello oscuro y rizado, los mismos ojos castaños,
pero ahora había círculos oscuros bajo ellos y profundas líneas
arrugadas alrededor de su boca. Su rostro era un poco más pesado, hinchado por los
alimentos ricos en almidón del presidio.
—Creo que tengo una chance mejor que la esperada con esto.
—Déjame preguntarte una cosa. ¿Cuándo comenzaste a hacer esta cosa o qué
exactamente pasó por tu cabeza?
Se encogió de hombros.
—No quiero arruinar el bonito vestido, mi señora, pero necesito de usted para
una cosa importante que planeé para su hombre. Entonces me gustaría que
permanezca quieta.
—Soy nuevamente el cebo. ¿Por qué siempre el cebo? —gemí. Por lo menos,
él era el secuestrador más educado que tuve hasta el momento.
—Naturaleza poética, ¿es así? —Ray preguntó, sonriendo casi con orgullo—
. La novia va a faltar el día de su boda. El novio está en marcha para rescatarla,
apenas para ser cortado él mismo. Es el tipo de cosas por las cuales escribían
canciones populares al respecto. Antes del country era todo… Brillante.
—No tengo idea que decían sobre los vampiros, pero yo no voy solo…
—Ahora, ahora, eso no tiene nada que ver con el hecho que eres una muerta-
viva. Diablos, te respeto como un predador. Pero también sé que una buena
predadora no puede ser separada de su compañero.
esto. Si yo te tengo, tu Gabriel vendrá, sin todos sus amigos o aquellos vampiros
ninjas malditos que tienes colgado fuera de tu casa.
Él dio un paso adelante acercándose más, apretando el lápiz arma directo
sobre mi corazón.
—No temas.
atados con cuerdas elásticas. En principio, pensé que los cables estaban cubiertos para
que no irritaran mis brazos, pero luego vi que las piezas fueron envueltas en cadenas
económicas que parecían de plata. Si me giraba o moviera, las cadenas se tensarían,
deslizándose alrededor de mi atadura, y quemaría como el infierno cada vez más
dolorosamente mis brazos.
Este pedazo particular de paraíso parecía no haber sido usado por largo
tiempo. Las paredes eran de madera con metal corrugado que protegían del exterior.
Había una única ventana oscurecida en la pared opuesta. El piso estaba cubierto de
retazos de alfombra que las tiendas usaban de exhibición. Y había un calendario en
la pared con “Las camareras más calientes de Hooters desde 1998”.
Encantador.
—Bueno, te tenía cubierta con una bolsa y estaba apurado por salir de la casa
antes que tu familia lo notara. Y mi hombro se deslizó mientras estaba cargándote y
Página 281
—Les dije que era ropa sucia —dijo él. Yo dudé, y él rápidamente agregó—:
Mira, realmente siento mucho esto. —Ajustó mis cuerdas elásticas, teniendo cuidado
de estar fuera de mi alcance.
—¿Cómo has seguido a Gabriel tan a fondo? —le pregunté—. ¿Cómo sabes
que él mató a Bud?
—En cuanto salí de prisión, fui al establo a ayudar con los ciervos de Bud. Leí
el artículo en el periódico sobre su muerte, vi el informe forense. No me importa lo
que el médico forense diga, no hay ninguna chance que ese tipo de daño ocurra solo
por una caída de un árbol. Bud y yo elegimos ese árbol nosotros mismos cuando
construimos el establo de venados. No había putrefacción, ni debilidad. No había
manera de que caiga. Hubo, obviamente, algún tipo de fuerza sobrenatural en ese
trabajo. Entonces, me preguntaba ¿que podría ser lo suficiente fuerte para empujar
más de un árbol? Al principio, pensé que podría ser un Pie Grande. Pero muchas
personas habían intentado cazar ese bastardo y llevan un montón de equipamiento
de rastreo que no estaba a mi alcance. Era más inteligente trabajar con monstruos
que podía localizar y eliminar como sospechosos.
Me ignoró.
—Entonces fui hasta Cellar. Sabía que era un lugar donde los vampiros iban,
entonces pasé algunas noches allí, mantuve mis oídos bien abiertos. Y antes que tú
lo supieras, escuché esa historia sobre algunos vampiros tontos que empujaron un
Página 282
—¡Yo no tengo que entender! —gritó, poniéndose de pie tan rápido que la silla
cayó hacia atrás—. Tu novio mató a mi hermano por ti, entonces tú lo verás morir.
Mientras él se desintegra en polvo, va a mirar tus ojos y saber que su mentira de vida
eterna y la de todos los vampiros termina evaporada en nada. Que vas a vivir para
siempre sin él y, probablemente, comenzar a follar con algún otro vampiro dentro de
pocos meses… —Miró hacia abajo cuando vio que estaba horrorizada—. Siento
mucho mis palabras, mi señora.
—No se preocupe por eso. Abandoné ese lugar apenas sus hombres me
siguieron del bar de strip. Comencé a vivir aquí en la cabaña de caza de Bud.
—Jane, entonces.
—Y para que conste, no voy a estar follando con algún otro vampiro tan
rápido —le dijo a él—. Tengo la sensación que si tú me fuerzas a presenciar la muerte
de Gabriel, probablemente usaría los próximos meses para cazarte y exhibiría tu
muerte en el granero de ciervos.
—No entiendo. No entiendo cómo puedes vivir con tanto rencor en tu vida.
Pareces ser una persona razonablemente inteligente. ¿Qué te hace pensar que no hay
problema en hacer eso?
—Mira, yo sé que piensas que estás haciendo todo esto por Bud, pero tienes
que entender…
Mis ojos se abrieron. Gabriel estaba de pie sobre mí, desatando mis manos, su
expresión sombría.
—Hola, querido. Estoy feliz de verte —me arrastré—. No, espera, no deberías
verme con mí vestido… da mala suerte.
—Llévame a casa.
—Ahora —prometió.
Frunció la frente.
—Ray me dejó una nota muy útil en su vanidad. Dijo que estarías muerta a
menos que yo encontrara esas coordenadas del GPS en una hora.
—No fue exactamente una trampa —dijo él cuando me senté. Era como nadar
por la superficie de una piscina de oscuridad, mi cerebro limpiando los últimos
resquicios de nebulosa y, finalmente, entrando en foco—. Y él dejó un mechón
considerable de su cabello atrás como un incentivo.
arriba, horrorizada con lo que había hecho con el vestido sustituto. Dudaba que
pudiera convencer a las tías de Jolene a hacer un segundo.
—Nosotros podemos…
—No. Sin aplazamientos. Sin retrasos. Los dos sabemos que nuestro
casamiento sería así, de una forma u otra. Realmente me quiero casar contigo.
Él rió y me besó.
—Te amo. Y cuando salgas, quiero que busques a Dick tan rápido como
puedas. Zeb desaceleró un poco, pero debe estar aquí en cualquier momento. Él te
llevará a casa. Te encontraré allí en cuanto pueda.
Lo miré especulativamente.
—¿Realmente crees que voy a comprar eso y arrastrarme fuera de casa para
esperar por ti como una aspirante a Scarlett O’Hara?
—No tengo uno —confesó—. Es una persona que me quiere muerto. Él quiere
que tú veas mientras me mata. Y no va a parar hasta conseguirlo. Va continuar
viniendo tras de ti. No puedo dejar que eso suceda.
lograrlo.
Me burlé.
—Es el plan más estúpido que escuché. Zeb podría sugerir un plan mejor que
este.
—Jane, sé que estás enojada, pero si te acercas más, voy a explotar tu cabeza.
—Bien, creo que eso significa que no podemos ser más amigos —le dije—.
Mira, sé que estás mal por Bud…
—No, pero era del tipo alcohólico y entonces hacía algo estúpido, ¿no es así?
—Gabriel rebatió—. Él le disparo. Estaba bebido. Pensó que era un ciervo. Y le
disparó a ella. Y entonces simplemente se fue y la dejó morir. Solo la dejó, como un
animal, para morir sola en la oscuridad.
—Gabriel, para con eso. ¡Él es demasiado burro para matar! —grité.
—Ray, estoy intentando ayudarte aquí —siseé, empujando a los dos unos
pasos hacia atrás—. Mira, no estoy defendiendo lo que Gabriel le hizo a Bud. En
verdad, cuando me enteré de esto, le di un buen golpe.
Ray arqueó una ceja y se inclinó hacia un lado para poder sonreírle a Gabriel
con sorna.
—¿Conoces a mi novia?
Página 288
—¿Cómo lo sabes?
—El sedan viejo que alcanzó a Jamie Lanier al frente de mi tienda. Tú estabas
al volante.
Suspiré.
Página 289
—¿Por qué?
—Porque no puedo lidiar con otra lucha mortal. Parece que las tenemos una
vez por año, últimamente, y no es una tradición que quiero continuar.
—Sí, bien, no puedo volver atrás. No puedo simplemente olvidar. ¿Qué tipo
de hermano sería? No sería capaz de vivir conmigo mismo si lo dejo. Y no es como
si los vampiros fueran conocidos por su manera de perdonar todo. Mierda,
Nightengale, yo secuestré a tu mujer. El día de la boda. Diablos, aunque me dejaras
vivir, ella probablemente me mataría solo por eso.
—Jane, ¿te gustaría saber que vas a recibir en Navidad este año? —Dick
preguntó cuando Zeb sopló y bufó al lado de él—. Nosotros vamos a colocarte uno
de esos chips LoJack bajo tu piel, como hacen con los perros. Eso reducirá nuestro
tiempo de búsqueda.
—En tu casa, sujetando a tu madre —dijo Zeb—. Las convencimos que era el
uso más lógico de su fuerza y no una cosa totalmente sexista.
—Oh, seguro, lo veo en la Adega todo el tiempo. Se llama Scooter —dijo él—
. Un buen jugador de billar, pero una mierda en los dardos.
Se encogió de hombros.
—Déjame hacerte una pregunta, Dick. Durante esas actividades de unión tan
varoniles, ¿has bebido un poco?
—¿Siempre beben lo suficiente para contar cosas sobre sus amigos? —le
pregunté, su rostro reflejando que me entendía—. ¿Tal vez hablar sobre esa pareja
asquerosamente feliz que sabes que no va a parar de hablar sobre el hecho de que la
primera vez que tuvieron relaciones sexuales resultó de una discusión que tuvieron
sobre ese hombre empujando un árbol sobre un patán borracho?
Dick carraspeó y se colocó entre Gabriel y Ray mientras ellos discutían sobre
la mejor forma de resolver su deuda.
Lo miré.
Página 291
—¿Qué?
—Estás en lo cierto, Jane —admitió Zeb—. No es justo que Gabe sea capaz a
sobrevivir a tiros y todo. ¿Lucha de cuchillos? No, aun no es deportivo.
—¿Cómo es que eso de ayuda? —le exigí—. ¡Eres el peor buen hombre de
todos!
—¿Por qué somos amigos? —le pregunté, solo para que él me de aquella
sonrisa enloquecedora.
—Estoy dentro —dijo Ray—. Tu amigo tiene razón, es la forma más honrosa
de caer sobre él.
—¿En verdad?
Ray asintió.
Gabriel movió sus pies. Tomé sus manos con las mías. Su boca fue
presionando una fina línea.
—Sin morder —dijo Dick, de pie entre los dos como Mills Lane en Celebrity
Deadthmatch—. Sin utilizar garras. No hagan trampas. Sin objetos de madera
escondidos. Luchan hasta que alguno diga basta.
Ray y Gabriel giraron entre sí, estirando sus cuellos en un extraño modo de
pollo, masculino, que es hecho tanto para estirar las vértebras como para intimidar
al adversario haciéndolo pensar que tú vas a lanzar un beso para él sin previo aviso.
Intentaron ser impresionantes, para mostrarse uno al otro con acrobacias y
combinaciones extravagantes. Ray tenía obviamente pasado tiempo en el gimnasio
de la prisión y creó alguna fuerza impresionante en la parte superior del cuerpo. Pero
aún no era adversario para la velocidad y agilidad de Gabriel.
Para que sepan, cuando alguien está luchando, gritar su nombre y distraerlo
no es una buena idea.
Página 293
Gabriel protestó:
—En serio gente, ¿podemos terminar con esto? Me gustaría casarme esta
noche —exigí—. Ray, ¿sientes que tu honor familiar fue vengado?
—Estoy tan feliz —Gabriel gimió, apoyando las manos sobre las rodillas para
permanecer de pie.
—¿Perdón?
—Quiero ser un vampiro —dijo Ray—. Pensé sobre esto antes. Pero luego de
ver lo que ustedes son capaces de hacer, como se mueven, cuan rápidos son, yo
Página 294
Dick habló:
—Mira esto de este modo, es una vida por una vida —Ray imploró—. Tú le
quitaste la vida a mi hermano. Me estás dando otra a cambio.
—Él tiene un punto —le dije—. Si alguien puede ser más tortuoso que Ray,
ese es Dick.
—Es lo menos que puedo hacer —dijo Dick—. Y voy a mantener mi promesa.
Voy a parar de beber… tanto. No más bares. No más negociaciones dudosas con
personas sombrías.
—Me parece que tenemos que llegar a un lugar —dije, sacudiendo la cabeza
en dirección a River Oaks.
—N
o está tan mal —Gabriel me dijo, colocando el brazo
alrededor de mi cintura y llevándome para el fondo
de la casa. Habíamos conducido con cuidado
alrededor de una docena de autos estacionados al frente para evitar que nuestros
invitados me vieran:
a) en presencia de mi novio y,
—Oh, Dios mío, Jane, ¿has estado luchando con osos? —mamá gritó,
corriendo hacia mí.
Página 297
—Sí, mamá, utilicé un poco mi tiempo del casamiento para prepararme para
luchar contra algunos osos. Creí que una sesión de manicuría-pedicuría no sería
necesario —le dije mientras ella inspeccionaba lo que yo sospechaba seria un labio
cortado y un ojo negro formado cuando me caí sobre mi rostro. Aparentemente, los
tranquilizantes para caballo debilitaban nuestro flujo sanguíneo y por lo tanto,
nuestra capacidad de curar.
—Tenemos casi tres horas de retraso. Jolene y Andrea ya inventaron todas las
historias posibles e inimaginables para ganar tiempo, e Iris mantuvo el bar abierto
con bebida libre. ¿Qué le debemos decir a la gente ahora? —papá preguntó.
—¡Hey!
—Estoy feliz que estés bien —Jolene dijo, poniendo los ojos en blanco.
—La venganza fue lo que nos colocó en estos vestidos —Andrea bufó—.
¿Dónde está Dick?
Página 298
Zeb me dio un golpe antes de ser empujada para las escaleras por mamá y
Jenny.
—Jem, ¿recuerdas todas las veces que le pregunté a Dios por qué había sido
castigada con una princesa maldita y vanidosa como hermana?
y a las manos de mi futuro esposo. Andrea, Jolene y Jenny habían sido libradas de
sus horribles vestimentas color limón y ahora estaban vestidas con buen gusto con
vestidos grises con cinturas imperiales y fajas. Estaban tan aliviadas que ni tuvieron
tiempo de enojarse conmigo por mi ardid.
Por voluntad de mamá, invité a todas las tías, tíos y primos. Y para mi sorpresa
infinita, todos vinieron, con una excepción esperada. Jenny me dijo que la prima
Junie había boicoteado la ceremonia, por principios. Creo que el principio era que yo
estaba muerta, y a pesar de eso me iba a casar antes que ella. Pero el resto de mis
parientes saludaba alegremente a los costados del pasillo, lo que significaba que
Gabriel podía anticipar el discurso de recepción de casamiento tradicional del Tío
Dave y del Tío Junio, titulado “Si tú dañas a nuestra chica vamos a patear tu trasero”
Solo que esta vez, ellos agregarían: vampiro o no.
Papá colocó mi mano en la de Gabriel, y él sonrió para mí. Parecía tan bonito
en su saco antiguo, ningún indicio de su herida en la mejilla. Me gustaría decir que
recuerdo cada detalle de la ceremonia, pero todo lo que recuerdo es mirar los ojos de
Gabriel y sonreír como una idiota. Me alegre de haber escogido votos simples, porque
dudo que pudiera repetir otra cosa que no sea ¡Sí!
directamente a la parte divertida. Los faroles colgados sobre el jardín, su suave luz
brillando sobre nosotros mientras reíamos y bebíamos. Gabriel y yo no comimos
torta, pero la cortamos para los invitados humanos. Finalmente, cuando los dedos
rosados de la aurora se arrastraban por el horizonte, estábamos listos para ir a
descansar.
—Espero que Andrea no esté enojada con él —le dije—. Ella básicamente va
a tener que aguantar a dos Dicks.
una semana.
La palma fría y traslúcida del Sr. Wainwright cayó sobre mis manos
entrelazadas.
Elocuente, lo sé.
—Sabíamos hace algún tiempo que queríamos ver lo que está del otro lado.
Pero no me habría perdido por nada este gran día, por eso nos quedamos. Ahora he
visto todo lo que siempre quise ver. Tú eres feliz. Eres exactamente lo que necesitas
ser y estás exactamente donde precisas. Y yo ya no pertenezco aquí. No tengo miedo
de lo que viene. Estoy ansiosa para ver lo que me está esperando. Y Gilbert dice que
vamos a poder estar juntos si nos concentramos lo suficiente uno en el otro.
—¿Es por eso que estuvieron tan distantes? ¿Por qué estuvieron tanto tiempo
lejos de casa? ¿Querían que nos acostumbráramos a no tenerlos cerca?
Ellos asintieron.
—Pero voy a sentir su falta —susurré mientras ella pasaba la mano por mi
cara.
—Querida, eres una mujer adulta ahora. No necesitas de una boba mujer vieja
por aquí.
—No, pero yo quiero esta boba mujer vieja por aquí —protesté—. ¿No es
Página 302
mejor?
Jettie se estremeció.
—¿Sabes lo que esto significa para mí, no? —pregunté al Sr. Wainwright.
—No tanto como lo que tú significas para mí. Te amo mucho, Jane. No sería
capaz de dejar este plano sin saber que estás aquí para cuidar de las personas y de las
cosas que yo amo.
Las manos del Sr. Wainwright fueron hacia las mejillas de Dick.
—Claro. Me arrepentí de pocas cosas, pero una de ellas es no haber sido capaz
de pasar más tiempo contigo. Espero que no estés decepcionado con tu nieto por
querer descansar un poco.
—Nunca —dijo Dick—. No tuve muchos logros en mi vida, cosas que sé que
hice bien. Verte crecer, ayudarte a lo largo del camino, es algo para lo que estar
orgulloso.
—Los amo a los dos —dijo Andrea—. Voy a estar pendiente de Dick por ti,
Gilbert.
Página 303
Los vi atravesar la hierba, la luz azul rosácea del amanecer cada vez más
fuerte. Instintivamente, nos movimos en dirección a la puerta, alejándonos de la luz
del sol que era cada vez mayor. Tía Jettie estaba alejándose más, desapareciendo.
—¡Tía Jettie, espera! —lloré, corriendo tras ella. Me arrojé sobre su nebulosa
forma. Sentí sus brazos en mi espalda mientras sollozaba en la nada—. Habría
enloquecido sin ti. Me ayudaste a descubrir quién soy y lo que soy. Me mostraste que
todo estaba bien cuando toda la familia parecía determinada a transformarme en algo
que no era. No importa lo que hiciera o lo que fuera, me amabas. Solo quiero que
sepas que también te amo.
—Adiós —le dije, parpadeando rápidamente para limpiar las lágrimas de mis
ojos.
Asentí, abrazándolo.
—Yo también.
Andrea y Dick corrieron para la casa contra el sol naciente. Gabriel me llevó
arriba a nuestra habitación y bajó para proteger las puertas.
momento. Ella se había marchado. Tía Jettie realmente se marchó. Sin aviso, sin
darme tiempo a prepararme. Estaba agradecida por haberme dejado despedirla. No
podía creer que ella me había abandonado, pero entendí porque lo hizo. Si me
hubiera avisado, probablemente habría intentado convencerla de no hacerlo.
Tía Jettie merecía ser feliz. Había estado para cuidarme, para mantenerme
feliz. Yo estaba casada ahora. Tenía una familia. Era hora de afirmarme sobre mis
pies y ser una verdadera adulta.
Limpié mis ojos e intenté concentrarme en el presente. Solo sería una novia
una sola vez, si Dios quiere. No quería ser una sentimentaloide.
Aclaró su garganta.
—Que novio decepcionante que soy. Siento que la mayor parte de mi trabajo
ya fue hecho.
—Tengo tres palabras para ti. Hampshire. Bath. Southampton —dijo cada
lugar con un beso en mi pierna, mi rodilla, mis muslos. Se ubicó entre ellos y se estiró
Página 305
para seguir por la línea de mi clavícula con la nariz antes de morder levemente mi
garganta.
—¡Tres palabras que tienen que ver con Jane Austen! —exclamé.
—Lo siento.
—Tienes razón.
—Sé que tenemos… problemas de viaje. Pero quería hacer algo que romántico
para ti. Solo vamos a tener una luna de miel, un casamiento, Jane. Es eso. Vamos a
hacer esto bien.
Y con eso, se deslizó en casa, juntando nuestros cuerpos por primera vez como
marido y mujer. Suspiré feliz y apoyó su frente en la mía.
Susurré:
“Eventualmente, será el momento de que sus hijos dejen el nido. Puedes sentirte
solo, sentir las ganas de cuidar a alguien. Por favor, resista la tentación de transformar otro
vampiro inmediatamente. Necesitas un poco de tiempo para descansar.”
T
eniendo en cuenta nuestra historia de viaje, lidiamos con la luna de
miel. Solo había un problema, y se centró en quien configuró el
servicio de despertar por la mañana en vez de la tarde. Viajamos a
través de los pueblos de Inglaterra. Caminando por las calles por la noche, visitando
las casas cuidadosamente conservadas, casi se podía imaginar que el tiempo había
parado. Podías ver caballos y carruajes andando por las calles e imaginé las señoras
en gorros y caballeros con sombreros de piel de castor.
Sentí una conexión con mis libros favoritos que no había imaginado posible,
solo por ver los lugares donde las historias ocurrieron.
aeropuerto en auto, Andrea y Dick llamaron para decir que Jamie estaba
esperándonos en casa. Él había sido un ángel perfecto toda la semana, juró Andrea.
Se había encargado de Fitz, había ido a River Oaks varias veces para comprobar la
casa, e incluso había estado trabajando con Ray, cuando despertó, explicando las
diversas ventajas y peligros de ser un nuevo vampiro. Hasta el momento, Ray había
cumplido su promesa y había sido bien educado. Descubrió que no le gustaba la
sangre embotellada o donada, pero en realidad prefería cazar venados y beber de
ellos.
—Bueno, tan triste como estoy por acabar con la luna de miel, estoy feliz por
estar de regreso en casa. Lo creas o no, extrañé a Jamie —dije—. Está bien, regresar
a casa con regalos de Navidad para nuestro chico.
—Tal vez deberíamos parar aquí y caminar el resto del camino… para que no
nos oiga llegar.
—Eso sería…
Gabriel lo consideró.
—De acuerdo.
—¿En el nombre de Barnes y Noble59 que creen que están haciendo? —Dejé
mi maleta.
Jamie se levantó y tiró de los pantalones vaqueros hacia arriba. Ophelia puso
los ojos en blanco y volvió a su vestido.
Gabriel apretó sus dedos en los ojos, como si pudiera alejar las imágenes en
59
Barnes y Noble, Inc: Es la mayor tienda de libros al por menor en los Estados Unidos.
su cerebro.
—Bueno, eh, Ophelia vino a explicarme algunas cosas. Y, uh, hemos estado
viéndonos mientras estaban fuera de la ciudad. Y, ¿me preguntaba si no les importaría
que yo viviera en otro lugar?
—Jamie, cariño, tal vez este no sea el mejor momento —dijo ella.
—Explícate —gruñí.
Ophelia se mordió el labio inferior.
—Lo quería conmigo. Intenté tener amantes humanos antes, pero desde que
las costumbres sociales relativas a la diferencia de edad cambiaron eso simplemente
no funcionó. Ellos envejecieron. Yo continué joven. Y ellos acaban siendo
interrogados por la policía. Es incomodo para todos. Vi a Jamie en el festival de quilt
de esta primavera, y me enamoré de él. Le observé durante semanas. Vi como se
comportó alrededor de otros chicos, como trataba a las chicas. Sabía que era el
compañero correcto para mí. Es dulce y gentil, pero fuerte y resistente. Tiene la
capacidad de liderazgo que madurará a medida que envejezca. Y es lo
suficientemente inteligente para dejarme hacer las cosas a mi manera de vez en
cuando, pero eventualmente acabará por ser capaz de enfrentarme.
—¿Eventualmente?
—Estas diciendo…
sentía mal de estar enfadada con Georgie, pues ella básicamente era una niña, pero
tenía cerca de 300 años más que yo, y debería haberlo pensado mejor. Después, estaba
Ophelia, que debería haber por lo menos contratado algún tipo de niñera
sobrenatural para cuidar de su peligrosa hermana.
—Pero todo salió bien, ya ves. Porque conocí a Jamie, y estamos enamorados,
y vamos a estar juntos para siempre —dijo, sonriéndole dulcemente a él— y el error
de Georgie, que es parte de la razón por la cual insistí en que fuese criado por ti. Me
sentí responsable por lo que le pasó, y sabía que le tratarías bien, necesitaba alguien
que fuera una buena persona, que le enseñara a ser un vampiro bueno, responsable,
pero que fuera demasiado vieja para que no la encontrara atractiva.
—Oh, infierno, no, Missy, debes estar perdiendo la cabeza si crees que fue el
ultimo. Habrá varias. Te voy a dar un saludo con arma. Si vas a salir con mi chico,
va haber reglas y cenas familiares los domingos. Todas las fiestas se celebraran en mi
casa. Puedes comenzar tus propias tradiciones cuando yo esté muerta. Y habrá
muchas y muchas conversaciones sobre que no eres lo suficiente buena para él.
—¿Te hace repensar todo este asunto de la eternidad juntos, eh? —dijo Jamie,
levantando a Ophelia del suelo.
Página 312
—Bueno, al principio, estaba enfadado —dijo, mirándole sin calidez real. Ella
se sintió arrepentida durante un segundo, pero pasó rápidamente—. Pero la parte mal
acabó bien. Lo que está hecho está hecho. Y Georgie se disculpó. Se siente terrible al
respecto. Además de eso, fue agradable oír a Ophelia decir que me persiguió. Nunca
ninguna chica se esforzó tanto para llamar mi atención.
Jamie gritó.
—Eso no tiene nada que ver con el estado civil —dije calmadamente—. Esto
tiene que ver con tu madurez emocional. Y el hecho de que ella fue indirectamente
responsable de que fueras atropellado por un auto, lo que implica un cierto desprecio
por tu seguridad personal. Voy a tener que insistir para que te quedes conmigo por lo
menos durante un año o hasta que puedas darme un plan bien pensado sobre tus
condiciones de vida, incluyendo el modo en cómo pretendes integrar a Georgie en
su vida juntos.
—Bueno, puedes traerla para la cena de Navidad. Vamos a tomar una gran
foto familiar con feos abrigos navideños.
—Bueno, esa soy yo… Jane, la reina malvada. Y solo estoy haciéndote pasar
por esta vergüenza y sufrimiento, porque te amo.
—¿Me amas lo suficiente para prestarme tu auto para llevar a Ophelia hacia
el driver-in60?
—No en tu vida.
Fin
60
Drive-in: Es un servicio local para conseguir que el cliente no necesite salir del auto.
61
Sonido de desaprobación.
Sobre la Autora
Página 315
Traducido, corregido y diseñado en...
http://thefallenangels.activoforo.com/forum