Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
SE DEBERÁ MANTENER UNA COPIA DE ESTE PERMISO EN EL ÁREA INMEDIATA DEL TRABAJO POR FAVOR IMPRIMIR
SECCIÓN A - Descripción del Trabajo ** Permiso válido únicamente por un período de 12 horas o hasta el final del turno de trabajo **
Fecha de Fecha de Lugar de
Emisión: 10/04/2019 Hora: 09:00 Expiración: 10/04/2019 Hora: 18:00 Trabajo: B.S. Miquetla
Receptor del Permiso Compañía
(letra imprenta): (letra imprenta):
Descripción del trabajo: Calibración de MFM Coriolis e instrumentos asociados en PM
SECCIÓN B – Tipos de Peligro
N/A Sí N/A Sí N/A Sí N/A Sí
Ergonómico/de Puntos de Trabajo en Caliente (Vea la
Líquidos/Vapores Inflamables Levantamiento Apriete/Bordes Filosos página 4)
Vapores Tóxicos o Nocivos Quemadura Térmica Radiación Caídas/Alturas (Vea la página 4)
Excavación de Zanjas y Otras
Contacto con la Piel Presión Amianto Excavaciones (Vea la página 4)
Sustancia Química
Ruido ≥ 85 dBA Eléctrico Energizado Otro _________________
_________________(Identificar)
Atmósfera Inerte
SECCIÓN C – Controles Requeridos (distintos a los usuales del área): Ningún Equipo Especial Requerido Después de Analizar los Peligros
N/A Sí N/A Sí N/A Sí
Vestimenta de Protección (Marque con un Interruptor de Circuito por Falla a Bloqueo y Etiquetado
Círculo) Traje de Protección Química, Traje de Tierra Andamiaje/Otra Protección Contra
Protección Contra Arcos Eléctricos, Delantal de Goma (Disyuntor por Corriente Residual) Caídas
Calzado (Marque con un Círculo) Protección Auditiva (Marque con un Soldadura/Corte/Soldadura de Latón
Aceite, Resistente a Sustancias Químicas, Descarga Círculo) (Marque con un Círculo) Capucha para Soldador,
Eléctrica Tapones Orejeras Ambos Antiparras/Gafas, Chaqueta
Guantes (Tipo___________________) Otro EPP _________________ Barricadas/Advertencias
Ojos (Marque con un Círculo) Protección de las Vías Respiratorias
Máscara para el Rostro Antiparras (Marque con un Círculo)
Purificador de Aire (especifique
Otro No EPP cartucho______) Aparato de Respiración
Especificar:___________________ Autónomo Manguera de Aire Escape
Alfombrilla aislante de goma Guantes para Altas Temperaturas
Manta aislante de caucho Botas Aislantes de Goma
SECCIÓN D – Apertura de Equipo/Línea - Antes de comenzar las aperturas reales de equipos o líneas.
1. Línea o equipo positivamente identificado en el lugar donde se realizará el 4. Todos los equipos y/o líneas se han limpiado y/o purgado
trabajo. (método usado para limpiar/purgar):_____________________
2. Todos los equipos se encuentran debidamente aislados de fuentes de 5. Guardas de protección contra salpicaduras usadas o
energía peligrosas (procedimiento de control de energía completado y consideradas
anexado)
3. Todos los equipos y/o líneas se han drenado y/o despresurizado (verificado 6. El área de trabajo está debidamente restringida con barricadas
positivamente en el lugar donde se efectuará el trabajo) y el impacto en las áreas adyacentes está controlado
SECCIÓN E – Emisión de Permiso y Verificación
El receptor del permiso confirma que todo el personal que está comprendido en el mismo entiende lo siguiente:
Responsabilidades Exigencias de orden y limpieza
Peligros Ubicación de la ducha de emergencia/unidad de lavado de ojos
más cercanas
Procedimientos de emergencia, incluyendo alarmas, evacuación, etc. Impactos ambientales/asociados al permiso
Definir los procedimientos de emergencia, incluida la notificación de servicios de
emergencia:____________________________________________________________________________________________________________________
Acepto cumplir con todas las condiciones, comunicarlas a todo el personal
Confirmo que los controles apropiados están instaurados. involucrado en el trabajo y reportar cualquier problema o inquietud al Emisor del
Permiso.
Emisor del Permiso Receptor del Permiso
(Letra imprenta) (Letra imprenta)
Firma:________________________________________________ Firma:_________________________________________
SECCIÓN F – Al Concluir el Trabajo/Expirar el Permiso:
He realizado el trabajo detallado precedentemente y he vuelto a colocar todas las guardas y dispositivos de seguridad. Todas las herramientas y
materiales han sido removidos del área.
No he podido terminar el trabajo. El área de trabajo ha quedado en condiciones seguras con los controles apropiados donde corresponden para aminorar
cualquier riesgo potencial.
Receptor del Permiso Firma ______________________________ Emisor del Permiso Firma ______________________________
Página 1 de 7
Copia no controlada si está impresa. Cerciórese de tener la revisión correcta. Documento Confidencial de Baker Hughes
© 2012–2013 Baker Hughes Incorporated Entrada en Vigencia: 13 may 2013
Permiso de Trabajo Versión D HSES-FM-PTW-002
Permiso No. ____________________
Nombre/s de la/s Persona/s Cubierta/s por este Permiso de Trabajo (Por favor escribir en letra imprenta legible)
El presente formulario se debe utilizar para todos los trabajos que requieren permiso. Algunos de ellos son:
Página 2 de 7
Copia no controlada si está impresa. Cerciórese de tener la revisión correcta. Documento Confidencial de Baker Hughes
© 2012–2013 Baker Hughes Incorporated Entrada en Vigencia: 13 may 2013
Permiso de Trabajo Versión D HSES-FM-PTW-002
Permiso No. ____________________
Entrada de personal a un contenedor o espacio confinado: Se deberá completar un Permiso de Entrada a Espacio Confinado.
Trabajos en caliente de alto riesgo.
Actividades en áreas de depósito de tanques.
Interconexiones en vivo o taponamiento.
Cualquier trabajo que requiera bloqueo y etiquetado.
Áreas donde haya o pueda haber atmósferas enriquecidas o carentes de oxígeno a causa del trabajo a realizarse.
Trabajos que requieran o puedan requerir la protección de las vías respiratorias debido a la formación de atmósferas
peligrosas o a peligros de asfixia derivados de su realización.
Todas las actividades laborales que no estén catalogadas como Trabajos Exentos de Permisos.
Demolición de equipos, instalaciones y estructuras.
Trabajo en o resolución de problemas con equipos o sistemas eléctricos energizados.
Desactivación o cierre de las válvulas de control de agua de un sistema de combate de incendios o un equipo de seguridad
para el personal, tal como rociadores, duchas, unidades de lavado de ojos, etc.
Trabajos en posiciones elevadas que superan los seis (6) pies (1,8 m) de altura con respecto al suelo, excluyendo
plataformas con protección contra caídas (por ej.: barandas) independientemente de las actividades que se desarrollen. Esto
puede incluir trabajos en andamios, plataformas temporales, tanques y escaleras. El trabajo a realizar puede requerir un
Permiso de Trabajo en función de sus propias características.
Desconexión de tuberías, ductos y equipos que contengan o puedan contener sustancias químicas o presión.
Uso de grúas móviles para levantar equipos y materiales.
Excavación de zanjas y otros tipos de excavaciones.
SECCIÓN A – El Lugar de Trabajo, el Receptor del Permiso, su Compañía, la Descripción del Trabajo, etc., se deberán detallar en las
líneas provistas para tal fin.
SECCIÓN B – Se deberá llevar a cabo una evaluación de los peligros presentes en el área o asociados al trabajo a realizar. Estos
peligros deberán ser identificados. Si el peligro potencial implica sustancias químicas, se deberá registrar el nombre de las mismas.
SECCIÓN C – El Emisor y el Receptor del Permiso deberán determinar cualquier equipo de seguridad incluyendo EPP, además de los
básicos requeridos en el área. Se deberá dejar constancia de estos requerimientos adicionales en el permiso. Marque el casillero de
“Ningún Equipo Especial Requerido Después de Analizar los Peligros”, si correspondiere.
SECCIÓN D – Esta sección se deberá completar cada vez que las actividades de reparación o mantenimiento impliquen la apertura de
un ducto u otro equipo. Los preparativos se deberán efectuar en el orden establecido. Una vez que se hayan seguido los pasos, se
podrá abrir el ducto o el equipo. Aunque se tomen todas las precauciones mencionadas en esta sección, puede que haga falta equipo
de seguridad adicional, especificado en la SECCIÓN C, para abrir el ducto o el equipo de manera segura.
SECCIÓN E – Esta sección comunica el requisito de verificar que todos los empleados de nómina y bajo contrato y contratistas que
desempeñen el trabajo, hayan repasado los peligros, controles, limitaciones del permiso y acciones de respuesta a emergencias. Esta
sección tiene el propósito de documentar que todas las partes entiendan sus responsabilidades de conformidad con el sistema del
permiso y se hayan abordado ciertas consideraciones, tales como concesiones de permisos ambientales para reparaciones o
mantenimiento e impactos potenciales de este trabajo.
El Receptor del Permiso deberá revisar lo precedente con las personas que no estén presentes en el momento y que estén incluidas
en el mismo, antes de comenzar el trabajo.
No se puede comenzar el trabajo hasta que el/los permiso/s haya/n sido firmado/s por el Emisor, el Receptor y el Aprobador de
Permisos, si correspondiere.
Tanto el Emisor como el Receptor deberán firmar esta sección indicando su conformidad sobre el estado final del trabajo y el área de
trabajo.
Exhiba/coloque el Permiso de Trabajo y otros permisos requeridos en las inmediaciones del mismo y durante su duración.
El Permiso de Trabajo no debe mantenerse en un vehículo, una oficina o en posesión de un miembro de la cuadrilla de trabajo.
SECCIÓN F – Esta sección, que documenta el cierre del permiso debido a la finalización del trabajo o la expiración del permiso,
deberá ser firmada por el Receptor y el Emisor del Permiso.
SECCIÓN G – Esta sección brinda información que deberá tratarse antes de efectuar un trabajo en un equipo o sistema eléctrico
energizado (por ej.: componentes o circuitos eléctricos). La realización del permiso de trabajo y la Evaluación de Peligros y Riesgos
(HRA)/el Análisis de Peligros del Trabajo (JHA) proveen los temas esenciales a abordar durante la reunión informativa previa al
trabajo.
En el pie del formulario se deben documentar los nombres de las personas cubiertas por este permiso.
Página 3 de 7
Copia no controlada si está impresa. Cerciórese de tener la revisión correcta. Documento Confidencial de Baker Hughes
© 2012–2013 Baker Hughes Incorporated Entrada en Vigencia: 13 may 2013
Permiso de Trabajo Versión D HSES-FM-PTW-002
Permiso No. ____________________
Pruebas Aceptable
Resultado Resultado Resultado Resultado Resultado Resultado
Atmosféricas Real Real Real Real Real Real
Nivel
Medidor Serie #: LEL O2 LEL O2 LEL O2 LEL O2 LEL O2 LEL O2
Inflamabilidad/O2 0% LEL/19,5 – 21,0% O2
Probador (Iniciales)
Duración de la Prueba
Aprobación de Trabajo en Caliente
Página 4 de 7
Copia no controlada si está impresa. Cerciórese de tener la revisión correcta. Documento Confidencial de Baker Hughes
© 2012–2013 Baker Hughes Incorporated Entrada en Vigencia: 13 may 2013
Permiso de Trabajo Versión D HSES-FM-PTW-002
Permiso No. ____________________
Diagrama de servicios subterráneos revisado y anexado al permiso para esas líneas y otras obstrucciones previstas
Preparativos para Excavaciones
Sí No
Las excavaciones tendrán menos de 4 pies (1,2 m) de profundidad y serán evaluadas por una Persona Competente en Excavaciones
Las excavaciones tendrán una configuración simple de 1,5 pies (0,47 m) horizontales por 1 pie (0,3 m) de pendiente vertical (o 34° medidos
desde el plano horizontal)
En caso negativo, antes de la emisión de un permiso, la excavación requerirá
Un plan de excavación detallado, desarrollado por un ingeniero profesional
Una Evaluación de Peligros y Riesgos
El cumplimiento con lo dispuesto en Trenching and Excavation User Guide
Aprobación de la Excavación de Zanjas y Otras
Excavaciones
Aprobador del Permiso
Nombre (Letra Imprenta): Firma:
Completar los Preparativos de la sección de Trabajos en Caliente para el Trabajo respectivo a realizar, según corresponda.
Responsabilidades del Extinguidor de Incendios (Fire Watch)
Leer y entender todos los peligros y precauciones documentados en el permiso.
El extinguidor de incendios deberá continuar observando por lo menos durante 30 minutos más tras finalizar el trabajo en caliente, para detectar y
extinguir fuegos causados por elementos ardientes.
Determinar:
Ubicación de teléfono de emergencia y número a llamar
Si no hay un teléfono disponible, obtener instrucciones de radio y llamada de emergencia
Ubicación y uso del equipo de extinción de incendios
Detener el trabajo siempre que se desarrolle una condición potencialmente peligrosa y contactar al Emisor del Permiso
Cuando ocurra una emergencia, detener todos los trabajos, verificar el apagado correcto de los equipos y hacer una llamada de emergencia. No
permitir la reanudación del trabajo hasta que el permiso sea autorizado nuevamente.
Página 5 de 7
Copia no controlada si está impresa. Cerciórese de tener la revisión correcta. Documento Confidencial de Baker Hughes
© 2012–2013 Baker Hughes Incorporated Entrada en Vigencia: 13 may 2013
Permiso de Trabajo Versión D HSES-FM-PTW-002
Permiso No. ____________________
En caso de incendio, seguir los procedimientos de emergencia establecidos cuando el permiso es emitido. También, como mínimo:
Notificarles a los trabajadores que detengan los trabajos en caliente inmediatamente
Extinguir el incendio únicamente cuando el mismo sea de una magnitud tal que se pueda combatir con el equipo disponible.
No intentar extinguir el incendio a menos que haya una ruta de escape segura establecida.
Si el incendio no puede ser extinguido con el equipo disponible o falla el intento inicial de extinción, hacer la llamada de emergencia y evacuar
el área.
Notificar al Emisor del Permiso.
Nunca confiarse en las condiciones o el trabajo. Las situaciones pueden cambiar rápidamente.
Nunca mirar directamente al arco o llama de corte de un soldador.
Nunca dejar el trabajo en caliente sin un reemplazo adecuado o una autorización.
En todos los casos, se deberán identificar y evaluar los peligros subterráneos antes de comenzar a excavar zanjas u otras excavaciones. Cuando
estén disponibles, se deberán usar diagramas subterráneos para la evaluación.
Página 6 de 7
Copia no controlada si está impresa. Cerciórese de tener la revisión correcta. Documento Confidencial de Baker Hughes
© 2012–2013 Baker Hughes Incorporated Entrada en Vigencia: 13 may 2013
Permiso de Trabajo Versión D HSES-FM-PTW-002
Permiso No. ____________________
Historial de Revisiones
Entrada en
Rev DCR Detalle de la Revisión Realizada por Autorizada por
Vigencia
A RJS Primera publicación Wayne Skocypec Jack Hinton 1-Jun-2011
20918/
B Adición de la sección de Trabajos en Caliente A. Worley R. Kennedy 1-Feb-2012
rjs
C 22348 Corrección fragmento de frase A. Worley A. Worley 6-Ago-2013
Es necesario añadir en la sección F en la página 1 de
6: “Medidas establecidas para mitigar riesgos” al final
D 24115 A. Worley A. Worley 13-May-2013
del fragmento de la frase. Actualmente la frase deje
“El área de trabaja ha sido asegurada con…”
Página 7 de 7
Copia no controlada si está impresa. Cerciórese de tener la revisión correcta. Documento Confidencial de Baker Hughes
© 2012–2013 Baker Hughes Incorporated Entrada en Vigencia: 13 may 2013