Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
es un lenguaje o palabra específica de alguna disciplina o en su caso profesión, es por esta razón que los
textos que incluyen este tipo de palabras, están enfocados a especialistas en el área, aunque no por ello
sean inaccesibles para todas las personas, y aún en ocasiones aunque conozcamos del tema se nos pueden
escapar algunas palabras ya que día a día surgen tecnicismos distintos.
Ejemplos de Tecnicismos:
Estos son solo algunos de los ejemplos de tecnicismos que podemos encontrar en diversas profesiones.
Tecnicismos de mercadotecnia
Target
Nicho de mercado
Tecnicismos de informática
Software
Malware
Spyware
Hardware
Compilación
Adware
HTML
Codecs
LOCALISMO
Son palabras, expresiones o atribuciones de significados cuyo uso es exclusivo de un área
geográfica determinada (habitualmente un término municipal o una población).
Ejemplos
Arralado: Con miedo
Assa nigua: Que alguien está presumiendo
Atalaya: Controla o espera
Bien: Sustitución de la palabra sí
Burra: Camioneta
ANGLISISMO
Se le llama anglicismos a las palabras de origen en inglés introducidas al castellano u otro idioma, como
puede ser al portugués, italiano entre otros.
Algunos ejemplos de Anglicismos:
Ok = del número 0, K killers
Checar = de checking = revisar
Jeans = pantalón
Closet = armario
Confort = confortable
VULGARISMO
son palabras o expresiones que se utilizan popularmente de forma incorrecta, que representan un error en
el uso adecuado del lenguaje y que aunque va desapareciendo, cada día surgen más términos de éste al
hablar.
Ejemplos de vulgarismos:
A la mejor (a lo mejor)
Abuja (aguja)
Aburrición (aburrimiento)
Alante (adelante)
Agarré y me fui (entonces me fui)
MODISMO
son costumbres lingüísticas, usos del idioma que se dan en el habla cotidiana y existen en los distintos
países. Una característica de los modismos es que se utilizan en el hablar común entre las personas.
ejemplos de modismos:
1. A chaleco: Algo que se hace a la fuerza (modismo mexicano).
2. Cutre: Poco atractivo, en mal estado (modismo español).
3. ¡Aguas!: Expresión utilizada para expresar que existe un peligro (modismo mexicano).
4. Dar atole con el dedo: Expresión que se refiere a que algo se ha manejado con engaños (modismo
mexicano).
5. Currar: Trabajar (modismo español).
REGIONALISMO
conceptos propios de un país o de una localidad, suelen ser sinónimos locales de palabras de uso general o
representar ideas directas. Los regionalismos lingüísticos son las expresiones que son propias de alguna
región específica ya sea en cada país en específico o dentro de las regiones de cada país.
EXTRANGERISMO
son aquellas palabras o términos que son usados dentro de una zona geográfica en específico, dicha zona
puede corresponder a cualquier país y por lo general son palabras que tienen un significado igual o muy
similar a otras que se usan de forma general.
Ejemplos de regionalismos:
1. Lapicero – pluma – bolígrafo.
2. Niños – chavos – pibes – críos – chamos.
3. Chancho – cerdo – lechón – marrano.
4. Papalote – cometa.
5. Bonito – bueno – guay – chido.
GALISISMO
son aquellas palabras que provienen del francés y que hemos sabido cómo adaptar a nuestro lenguaje o
idioma. Como ocurre con el inglés y sus anglicismos, son muchos los galicismos que podemos encontrar en
el castellano de manera que vemos a continuación algunos de los mejores
Ejemplos
* Amateur: Es un sinónimo del término castellano “aficionado” y sería un galicismo semántico
* Bulevar: Hace referencia a un tipo de vía pública, generalmente ancha y adornada con flores y
árboles. Suele tener una connotación comercial y sería un galicismo de cálculo semántico y léxico.
* Cabaret: Hace referencia a cualquier sala de espectáculos, pero especialmente a aquellas que
tienen connotaciones eróticas. Es habitual que este galicismo se utilice entre las clases más altas, y
no tanto entre las bajas (aunque es un término muy conocido). Sería además un galicismo léxico.
* Capó: Es un componente del automóvil, la chapa que cubre el motor. Deriva del francés “capot” y
sería un galicismo léxico.
* Chef: El jefe de cocina. También es una palabra francesa. En este caso, no teníamos una palabra
única que hiciera referencia al concepto de “jefe de cocina” por lo que se adopta como se dice y
escribe en francés. De este modo, es un galicismo léxico.
NEOLOGISMO
Se llaman neologismos a las palabras nuevas que surgen por el uso cotidiano o son formadas
intencionalmente para poder designar las cosas, su uso es muy extenso, abarcando principalmente a la
ciencia y las tecnologías, lo que nos da como resultado muchas palabras como son:
Laptop
Notebook
ejemplos de Neologismos:
Lingüístico
es el estudio científicotanto de la estructura de las lenguas naturales y de aspectos relacionados
con ellas como de su evolución histórica, de su estructura interna y del conocimiento que los
hablantes poseen de su propia lengua (esto último es particularmente cierto en el enfoque
generativista).
Lengua
es un sistema de comunicación normal para ser escrito, de convenciones y reglas gramaticales,
empleado por las comunidades humanas con fines comunicativos. Usualmente, está basada en
símbolos sonoros, pero también puede estar constituida únicamente por signos gráficos. Como tal,
la palabra proviene del latín lingua.