Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
TÍTULO:
PRE FABRICACIÓN DE TUBERÍAS EN TALLER
PROCEDIMIENTO
P&P AID DEPARTMENT
Toda la información contenida en ESC: DOCUMENTO No.: REVISIÓN
la presente documentación es
confidencial y de propiedad de - PMAL-466-OP-C-206 A
INMAC, siendo prohibida su
reproducción o copia, total o
parcial, sin autorización previa. REEMPLAZA A: Pág.: 1 de 16
CLIENTE: PLUSPETROL PERU CORPORATION S.A.
PROYECTO: EPC CONSTRUCCIÓN LOCACIÓN PARA POZO DE AGUA MA-1006 - PLANTA MALVINAS
PMAL-466-OP-C-206 REV: A
INDICE
1. OBJETIVO.................................................................................................... 3
2. ALCANCE .................................................................................................... 3
3. REFERENCIAS ............................................................................................ 3
4. RESPONSABILIDADES ............................................................................... 3
5. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS ............................................................ 6
6. DESCRIPCIÓN ............................................................................................ 7
7. PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO.......................................................... 8
8. ASEGURAMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD........................................ 15
9. SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL ................................................... 16
10. MEDIO AMBIENTE ................................................................................ 16
11. ANEXOS ................................................................................................ 16
CLIENTE: PLUSPETROL PERU CORPORATION S.A.
PROYECTO: EPC CONSTRUCCIÓN LOCACIÓN PARA POZO DE AGUA MA-1006 - PLANTA MALVINAS
PMAL-466-OP-C-206 REV: A
1. OBJETIVO
2. ALCANCE
Este procedimiento tiene como alcance las actividades de pre fabricación de tuberías
que se realicen en los talleres de INMAC se encuentren dentro del alcance del
proyecto “EPC CONSTRUCCION LOCACIÓN PARA POZO DE AGUA MA-1006-
PLANTA MALVINAS”.
3. REFERENCIAS
4. RESPONSABILIDADES
GERENTE DE PROYECTO
PMAL-466-OP-C-206 REV: A
SUPERVISOR DE OBRA
SUPERVISOR SSOMA
SUPERVISOR DE CALIDAD
• Verificar que se cumpla el presente procedimiento como parte del Plan de Calidad
aplicado al proyecto del cliente.
• Llevar un Control de Calidad de cada una de las etapas del proceso constructivo
de las tuberías en taller, para tener una correcta trazabilidad en este.
CLIENTE: PLUSPETROL PERU CORPORATION S.A.
PROYECTO: EPC CONSTRUCCIÓN LOCACIÓN PARA POZO DE AGUA MA-1006 - PLANTA MALVINAS
PMAL-466-OP-C-206 REV: A
• Coordinar con las áreas temas relacionados a las actividades del procedimiento,
tales como recursos e inspecciones.
AYUDANTE GENERAL
PMAL-466-OP-C-206 REV: A
DEFINICIONES Y ABREVIATURAS
PMAL-466-OP-C-206 REV: A
• LEL: Lower Explosión Limit. - Concentración inferior de un gas, vapor, etc. que se
podría encender en el aire si una fuente de ignición está presente.
5. DESCRIPCIÓN
RECURSOS
Mano de Obra:
• Supervisor de Calidad.
• Inspector de Soldadura (CWI, CAWI o Nivel II según ASNT-TC-1ª) Certificado
• Supervisor SSOMA.
• Supervisor de Campo
• Capataz Metal Mecánico
• Soldador Homologado
• Operario Tubero
• Amolador
• Ayudantes Generales.
• Termómetro Láser
CLIENTE: PLUSPETROL PERU CORPORATION S.A.
PROYECTO: EPC CONSTRUCCIÓN LOCACIÓN PARA POZO DE AGUA MA-1006 - PLANTA MALVINAS
PMAL-466-OP-C-206 REV: A
• Lápiz térmico
• Pinza Amperimétrica
6. PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO
RECEPCIÓN DE MATERIALES
b) Debe comprobarse que dicha tubería no está señalizada con ningún sello
de rechazo o retención y se realizarse una inspección visual, comprobando
que no tienen ningún defecto aparente, tal como abolladuras, ovalización,
falta de limpieza, etc.
• Los soportes que estén en contacto con la tubería deberán cumplir con las
exigencias de calidad de estas y del medio de trabajo. Los soportes soldados
deberán ser de materiales compatibles con el material de la tubería.
PMAL-466-OP-C-206 REV: A
Se debe realizar una limpieza alrededor del extremo de la tubería en una longitud
mínima de 50 mm interna y externamente, para tener una superficie libre de
grasas, pinturas u otros contaminantes.
PMAL-466-OP-C-206 REV: A
Para el izaje de las tuberías se usará cualquier método que no dañe al metal
base (eslingas de lona y cuerdas de izaje). No se permitirá el martillado en
ninguna etapa del proceso de alineamiento o soldadura.
PMAL-466-OP-C-206 REV: A
o Bridas deslizantes deben ser colocadas de tal manera que la distancia desde
la cara de la brida hacia la tubería sea igual al espesor nominal de la tubería
más 1/8 pulg. (3 mm).
CLIENTE: PLUSPETROL PERU CORPORATION S.A.
PROYECTO: EPC CONSTRUCCIÓN LOCACIÓN PARA POZO DE AGUA MA-1006 - PLANTA MALVINAS
PMAL-466-OP-C-206 REV: A
Una vez realizado todos los controles requeridos (control dimensional, niveles
escuadra, orientación, diseño de juntas, etc.) se procederá con el proceso de
soldadura.
El precalentamiento de las superficies a soldar se debe realizar de tal forma que
alcance a todo el espesor del material base y en una zona suficientemente ancha
(75mm) a ambos lados de la junta del material base antes de que comience el
proceso de soldadura y que normalmente debe mantenerse entre las diversas
pasadas en caso de soldadura de pasadas múltiples. Se aplicará localmente
llama de gas y su medición se realizará, siempre que sea posible, en la cara
opuesta a la que se está aplicando la fuente de calor por medio de lápices
termoindicadores, Pirómetros digitales, etc.
PMAL-466-OP-C-206 REV: A
PMAL-466-OP-C-206 REV: A
Soldadura
La soldadura se realizará conforme a lo indicado en el documento PCAS-245-
OP-C-614 Soldadura de Tuberías y Accesorios.
Los criterios de aceptación estarán definidos en base a los códigos de fabricación
aplicables y a las especificaciones del proyecto del cliente.
o Identificación de Spools
PMAL-466-OP-C-206 REV: A
TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO
Una vez que la prefabricación del spool ha concluido y encontrándose liberado
por la Supervisión, se procede a los trabajos de embalaje y almacenamiento para
el transporte a Obra.
Debe verificarse que las partes internas de cada ítem prefabricado está libre de
materiales extraños tales como arena, polvo, tierra, etc.
Cada extremo de tubería, así como los extremos para soldadura de encastre, o
accesorios unidos a la tubería deben estar adecuadamente protegidos para
evitar daños o ingreso de elementos extraños.
PMAL-466-OP-C-206 REV: A
Soldadura.
• Una vez terminado todos los trabajos de fabricación, PWHT, END, pintura,
se procederá a su liberación para transporte a Obra.
9. MEDIO AMBIENTE
• Todos los trabajadores están obligados a cumplir la normativa vigente
relacionada a la Protección del Medio Ambiente.
• Todos los residuos relacionados a esta actividad serán almacenados en
los depósitos correspondientes, para su posterior evacuación y disposición
final.
10. ANEXOS
Tarea a realizar:
PERSONAL EJECUTANTE PRE FABRICACIÓN DE TUBERÍAS
1 6 11
2 7 12
3 8 13
4 9 14
5 10 15
Riesgo
Item Etapas Peligros/Riesgos S P Acciones Preventivas/Controles de Riesgo
ASL ARA
Inspección y uso adecuado de herramientas manuales, personal capacitado en el uso de
Herramientas manuales / golpes y cortes 2 2 4 herramientas manuales, uso de epp adecuados ( guantes, lentes de seguridad, casco,
zapatos de seguridad. Cambio de color al mes
Terreno Irregular/ Caídas al mismo nivel y distinto nivel, tropezones, Charlas en caidas resbalones y tropezones, transitar por accesos habilitados y autorizados,
2 2 4 concentración laboral, pisadas firmes y seguras, evitar correr y saltar
resbalones.
Mantenimiento preventivo del equipo,Extintor de PQS UL,personal capacitado en uso de
1 Traslado de Personal y de Herramientas y/o Equipos
Equipo en movimiento / Atropello y Incendio 3 2 6 extintores. Operador certificado,Check list diario de equipo, velocidad maxima 10Km/h,contar
con vigia, transito por vía establecidas
Solicitar apoyo al momento de levantar y/o mover materiales, Coordinación en el trabajo,
Manipulación de Carga / sobre-esfuerzo. 2 2 4 - Personal capacitado en "Técnicas de Levantamiento de cargas ", Adoptar posturas
i
Estrobamiento Ndel la carga
t realizado por personal
25k autorizado y Habilitado por PPC, zona
Carga suspendida / Caída de carga 3 2 6
señalizada, personal fuera de linea de fuego de la carga
Inspección periódica de las herramientas a utilizar; Check list actualizado de equipos;
Herramientas manuales / golpes y cortes 2 3 6
personal capacitado en el manejo de las herramientas y equipos; uSo de Epp.
Personal capacitado en transporte de cargas pesadas; Señalización adecuada; Vigía; Uso de
Recepción de Materiales Tranporte de Material / Golpes, aplastamiento 3 3 6
Epp.
Personal capacitado en carga y descarga de cargas pesadas; Señalización adecuada; Vigía;
Descarga de Material / Golpes, aplastamiento. 3 3 9
Uso de Epp.
Identificación Autoridad Ejecutante Autoridad del área Otros SEVERIDAD Improbable (1) Poco Probable (2) Probable (3) Muy probable (4)
1 6 11
2 7 12
3 8 13
4 9 14
5 10 15
Riesgo
Item Etapas Peligros/Riesgos S P Acciones Preventivas/Controles de Riesgo
ASL ARA
Uso de careta de soldador,guantes de cuero cromo,mandil cuero cromo,chaqueta,escarpines,
Uso de equipo de soldar / quemaduras 2 2 4
delimitacion del area frente a terceros, personal capacitado en la labor.
Condiciones Climatológicas adversas/ Caidas almismo nivel, Cortocircuito en Personal Capacitado para estos casos y con todos sus Epp, sistema de puesta a tierra y uso
2 3 6
red electrica o al interior del equipo (Maquina de Soldar) de interruptores adecuados para corte automatico de energá en caso de cortocircuito.
Uso de equipo de soldar / radiación ionizante 2 2 4 Uso de careta de soldar,uso de carpas antiflama y/o mantas ignifugas.
Humos metalicos / Inhlación de humos metalicos 2 2 4 Uso de respiradores para humos metálicos,en lo posible trabajar en zonas ventiladas
3 Soldeo de Piezas Inspección preuso de maquinaria, tablero de alimentación con puesta a tierra y protección
manipulación de herramientas eléctricas / contacto eléctrico 2 2 4
difernecial.
Inspección y uso adecuado de herramientas manuales,personal capacitado en el huso de
herramientas manuales / golpes y cortes 2 2 4 herramientas manuales, uso de gepp adecuados ( guantes, lentes de seguridad, casco,
zapatos de seguridad.
Ruido de Helicoptero o avion/ Perdida auditiva 2 2 4 Uso de protectores auditivos.
Contemplar contenedores para residuos de acuerdo a estandar PPC, personal capacitado en
Generación de residuos / Contaminación de suelo 1 2 2
manejo de residuos.
Ruido / Hipoacusia 2 2 4 Uso de protectores auditivos en todo momento
Contar con hojas MSDS de producto, Contar con personal calificado para respuesta ante
Pintura y solventes/ Derrame y contaminación del suelo. 2 2 4
derrames, Contar con Kit antiderrame en el lugar. Mantener orden y limpieza en el área.
Contar con depósitos adecuados para la disposición de los residuos (bolsas, cilindros). En
caso de la ocurrencia de la contaminación, retirar el suelo afectado.
Uso de productos aditivos / Contaminación de suelos 2 2 4
Uso de geomembranas para cubrir el suelo en caso se use aditivos. Contar con la Hoja
MSDS y difundirlo entre personal
Uso de EPP guantes, Uso de herramientas manuales en buen estado, Realizar la inspección
Herramientas manuales / Golpes, cortes, atrapamientos 2 2 4 mensual de herramientas cumpliendo con el código de color del mes , Distribución adecuada
del personal, Capacitación en uso adecuado de herramientas manuales.
3 Aplicación de Pintura
Personal calificado para realizar la tarea, uso de mascarillas con filtro para gases,Contar con
Pintura y solvente / Intoxicacion, nauseas, propagacion de partículas. 2 2 4
la Hoja MSDS y difundirlo entre personal.
Transitar por zona libre de obstáculos, mantener orden y limpieza, mantener los pasillos de
Superficie irregular, área desordenada / Caídas a nivel, tropiezos 2 2 4 circulación los mismos que tendrán el ancho suficiente para permitir el paso del personal
en general así como de la brigada de emergencias.
Condiciones adversas Calor / deshidratación/ Insolación 1 2 2 Ingesta de agua con sales rehidratantes, pausas cortas, uso de protector solar
Limpieza de la superficie con trapos industriales / Contaminación del suelo 2 2 4 Se dispondrá del trapo industrial usado al tacho que corresponda (tacho rojo)
MATRIZ DE CLASIFICACION DE RIESGO
EQUIPO DE ANALISIS DE RIESGO
PROBABILIDAD
Identificación Autoridad Ejecutante Autoridad del área Otros SEVERIDAD Improbable (1) Poco Probable (2) Probable (3) Muy probable (4)
2
EVALUACIÓN DE RIESGO
Lugar: Fecha: Permiso de Trabajo Nª:
1 6 11
2 7 12
3 8 13
4 9 14
5 10 15
Riesgo
Item Etapas Peligros/Riesgos S P Acciones Preventivas/Controles de Riesgo
ASL ARA
Induccion y Capacitacion al personal en la gestion de manejo de residuos, disponer de
Residuos sólidos escoria de soldadura / contaminacion de suelo 2 2 4
envases apropiado para acopio, dejar limpio el area de todo material contaminante
Inspección y uso adecuado de herramientas manuales, personal capacitado en el uso de
Manipulación de herramientas manuales / golpes y cortes 2 2 4 herramientas manuales, uso de epp adecuados ( guantes, lentes de seguridad, casco,
zapatos de seguridad. Cambio de color al mes
Terreno Irregular/ Caídas al mismo nivel y distinto nivel, tropezones, Charlas en caidas resbalones y tropezones, transitar por accesos habilitados y autorizados,
2 2 4 concentración laboral, pisadas firmes y seguras, evitar correr y saltar
resbalones.
Disposición de residuos de madera y clavos en zonas acondicionadas en el área de trabajo
Generación de residuos No peligrosos industriales / contaminación al medio
4 Abandono de Fase y Retiro de Personal 2 2 4 (código de colores) y posterior disposición final a las zonas asignadas por PP, en
ambiente
cumplimiento del Plan de Manejo de residuos Sólidos
Mantenimiento preventivo del equipo,Extintor de PQS UL,personal capacitado en uso de
Equipo en movimiento / Atropello y Incendio 3 2 6 extintores. Operador certificado,Check list diario de equipo, velocidad maxima 10Km/h,contar
con vigia, transito por vía establecidas
Solicitar apoyo al momento de levantar y/o mover materiales, Coordinación en el trabajo,
Manipulación de Carga / sobre-esfuerzo. 2 2 4 - Personal capacitado en "Técnicas de Levantamiento de cargas ", Adoptar posturas
ergonomicas, No levantar carga mayores a 25kg por persona.
Estrobamiento de la carga realizado por personal autorizado y Habilitado por PPC, zona
Carga suspendida / Caída de carga 3 2 6
señalizada, personal fuera de linea de fuego de la carga
MATRIZ DE CLASIFICACION DE RIESGO
EQUIPO DE ANALISIS DE RIESGO
PROBABILIDAD
Identificación Autoridad Ejecutante Autoridad del área Otros SEVERIDAD Improbable (1) Poco Probable (2) Probable (3) Muy probable (4)