Está en la página 1de 56

Present continuous

El presente continuo se forma con el verbo “to be” conjugado seguido del verbo principal
en gerundio, es decir, con -ing.

La forma es exactamente igual que en español.

Sujeto + verbo to be
+ verbo + ing

P.ej.: I am reading.
Yo estoy leyendo.
She is swimming.
Ella está nadando.

En general el “Present Continuous” se utiliza para hablar de:

• Acciones que suceden en el momento en el que hablamos

• Situaciones temporales

• Hábitos temporales o nuevos

• Hábitos molestos o que suceden demasiado a menudo

• Planes para el futuro

• Una situación que está cambiando lentamente

El gerundio en inglés se forma añadiendo “-ing” al infinitivo:

to look: look + -ing = looking

En el caso de que el verbo termine en -e muda, primero se quita la -e y después se


añade la forma -ing:

to have: hav- + -ing = having

En los verbos que terminan en consonante + vocal + consonante y la vocal está


acentuada, se dobla la consonante final antes de poner -ing:

to stop: stopp- + -ing = stopping


to run: runn- + -ing = running
to swim: swimm- + -ing = swimming

A continuación veremos como ejemplo todas las formas del presente continuo del verbo
“to eat” (comer):

Afirmativo:

I am eating yo estoy comiendo


you are eating tú estás comiendo, usted está comiendo, ustedes están comiendo,
vosotros estáis comiendo
he is eating él está comiendo
she is eating ella está comiendo
it is eating ello (cosa / animal) está comiendo
we are eating nosotros estamos comiendo
they are eating ellos / ellas están comiendo

Negativo:

I am not eating I’m not eating


Yo no estoy comiendo
You are not eating You’re not eating
You aren’t eating
No estás comiendo, usted no está comiendo, ustedes no están comiendo, vosotros
no estáis comiendo
He is not eating He’s not eating
He isn’t eating
Él no está comiendo
She is not eating She’s not eating
She isn’t eating
Ella no está comiendo
It is not eating It’s not eating
It isn’t eating
Ello (cosa/animal) no está comiendo
We are not eating We’re not eating
We aren’t eating
Nosotros no estamos comiendo
They are not eating They’re not eating
They aren’t eating
Ellos/as no están comiendo

Interrogativo:

Am I eating? ¿estoy comiendo yo?


Are you eating? ¿estás comiendo tú, está comiendo usted, están comiendo ustedes,
estáis comiendo vosotros?
Is he eating? ¿está comiendo él?
Is she eating? ¿está comiendo ella?
Is it eating? ¿está comiendo ello?
(cosa / animal)
Are we eating? ¿estamos comiendo nosotros?
Are they eating? ¿están comiendo ellos / ellas?
Present simple: affirmative form

El presente simple se usa para hablar de cosas que se hacen habitualmente, con cierta
frecuencia. Se forma con el sujeto más el infinitivo sin to.

To eat (comer):

I eat yo como
you eat tú comes, Ud. come,
Uds. comen, vosotros comeis
he eats él come
she eats ella come
it eats ello (cosa / animal) come
we eat nosotros comemos
they eat ellos, ellas comen

Los verbos en el presente simple sólo cambian en la tercera persona singular añadiendo,
en estos casos, una -s.

to make he makes
to read he reads
to eat he eats

Los verbos acabados en -s, -x, -sh, -ch, o en -o añaden -es en lugar de -s.

to watch he watches
to go he goes
to mix he mixes
to do he does

Los verbos acabados en -y:

a) Si la -y va precedida de vocal se le añade -s como siempre.

P. ej.: to play he plays

b) Si la -y va precedida de consonante cambia a -iantes de añadir -es.

P. ej.: to study he studies

Pronombres interrogativos

What? ¿Qué?
Where? ¿Dónde?
When? ¿Cuándo?
How? ¿Cómo?
Who? ¿Quién?
Why? ¿Por qué?
Which? ¿Cuál?
Whose? ¿De quién?

Estos pronombres se colocan al principio de las frases interrogativas. Cada uno de ellos
se refiere a diferentes cosas:

1.-What? Se utiliza para referirse a cosas.

P. ej.: What is this?


¿Qué es esto?

2.-Where? Se utiliza para referirse a lugares.

P. ej.: Where is the chair?


¿Dónde está la silla?

3.-When? Se utiliza para referirse a tiempo.

P. ej.: When is the party?


¿Cuándo es la fiesta?

4.-How? Se utiliza para referirse a los medios, el modo o el grado.

P. ej.: How do you say that?


¿Cómo se dice eso?

5.-Who? Se utiliza para referirse a personas.

P. ej.: Who is she?


¿Quién es ella?

6.-Why? Se utiliza para referirse a causa o finalidad.

P. ej.: Why are you there?


¿Por qué estás allí?

7.-Which? Se utiliza para referirse a personas o cosas cuando se trata de un número


delimitado.

P. ej.: Which chair do you want?


¿Qué silla quieres? (cuál de ellas)

8.-Whose? Se utiliza para referirse a posesión.

P. ej.: Whose is this?


¿De quién es esto?
Pasado simple

En inglés tenemos que hacer distinción entre verbos regulares y verbos irregulares.

Regulares: Los verbos regulares se caracterizan porque para formar el pasado simple
sólo añaden -edal infinitivo del verbo.

P. ej.: to work + -ed worked

En inglés no existe distinción entre la forma imperfecto del verbo (amaba, comía,
compraba, trabajaba) y la forma simple (amé, comí, compré, trabajé). Por lo tanto, el
pasado simple se traduce al español o como el pasado simple o como el imperfecto según
el contexto.

P. ej.: I worked = yo trabajé o yo trabajaba

El pasado simple de los verbos regulares no cambia, es decir, todas las personas son
iguales. Por lo tanto, se conjuga de la siguiente manera:

I worked yo trabajé, yo trabajaba


You worked tú trabajaste, tú trabajabas,
usted trabajó, usted trabajaba
(ustedes, vosotros), ...
He worked él trabajó, él trabajaba
She worked ella trabajó, ella trabajaba
It worked ello (cosa, animal) trabajó,
trabajaba
We worked nosotros trabajamos,
nosotros trabajabamos
They worked ellos / ellas trabajaron,
ellos/ellas trabajaban

En los verbos que terminan en “y” precedida por consonante, la “-y” cambia a “i” y se
añade “-ed”.

P. ej.: cry cried


try tried
fry fried

En el siguiente ejemplo vemos el verbo “to want” conjugado en pasado:

Afirmativo:

I wanted yo quise, yo quería


You wanted tú quisiste, tú querías, usted
quiso, usted quería (ustedes,
vosotros), ...
He wanted él quiso, él quería
She wanted ella quiso, ella quería
It wanted ello quiso, quería
(cosa, animal)
We wanted nosotros quisimos,
nosotros queríamos
They wanted ellos / ellas quisieron,
ellos / ellas querían

Pasado simple: Verbos irregulares

A continuación damos una serie de verbos irregulares con su pasado. Debemos recordar
que sólo se usa la forma en pasado del verbo para la afirmativa; por lo tanto, en las
negativas e interrogativas la estructura seguirá siendo la misma. En pasado todas las
personas son iguales.

Pasado simple irregulares:

to buy (comprar) bought


to come (venir) came
to drink (beber) drank
to eat (comer) ate

to fall (caer) fell


to fly (volar) flew

to go (ir) went
to have (tener) had
to hurt (doler, hacer daño) hurt

to leave (salir, dejar) left


to meet (encontrar persona) met
to read (leer) read
to see (ver) saw
to sit (sentarse) sat

to take (tomar) took


to think (pensar, creer) thought
to wake up (despertar) woke up

P. ej.:

I ate Yo comí / comía


I did not / didn’t eat Yo no comí / comía
Did I eat? ¿Comí / Comía yo?

She saw Ella vió / veía


She did not / didn’t see Ella no vió / veía
Did she see? ¿Vió / Veía ella?

To be going to

Esta forma verbal se usa para hablar del futuro, más concretamente para expresar la
intención de llevar a cabo una actividad. También se denomina futuro de intención. Está
compuesto del verbo “to be” conjugado seguido del gerundio del verbo “to go” más el
infinitivo del verbo principal con to.

TO BE + GOING + TO + INFINITIVO

La forma going to nunca cambia y sólo tenemos que conjugar el verbo “to be”, tanto
para las afirmativas como para las negativas e interrogativas.

En español se traduce por ir a.

I am going to go home.
Voy a irme a casa.
(Tengo la intención de irme a casa.)
I am going to eat dinner.
Voy a cenar.
(Tengo la intención de cenar.)
She is not going to work.
Ella no va a trabajar.
(No tiene la intención de trabajar.)
We are not going to come.
Nosotros no vamos a venir.
(No tenemos la intención de venir.)

Are you going to study?


¿Vas tú a estudiar?
(¿Tienes la intención de estudiar?)
Is he going to read?
¿Va él a leer?
(¿Tiene la intención de leer?)

Para responder también se usa la forma corta, evitando, de este modo, repetirlo todo.
Esta forma consiste en responder con el sujeto seguido del verbo “to be” en afirmativa o
negativa, según convenga.

P. ej.: Are you going to see the movie?


Yes, I am. No, I am not.
Going to

La construcción “going to” se usa para expresar futuro en inglés en dos casos:

1. Cuando queremos expresar intención:

I’m going to study harder next semester.


Voy a estudiar más el próximo semestre.
(Ya lo tengo decidido.)

2. Cuando predecimos un futuro inmediato que ya se ve venir:

He’s going to fall.


Se va a caer. (Veo que está a punto de tropezar con el bordillo.)

Como habrás podido comprobar corresponde más o menos a la perífrasis española “ir
a”.

Present simple: negative form

Para formar el presente simple en negativa de cualquier verbo en inglés que no sea
auxiliar, se utiliza la partícula do (o does en tercera persona del singular) seguida de la
partícula negativa not más el infinitivo del verbo sin “to”. La estructura fija a seguir
sería:
SUJETO + DO / DOES
+ NOT + VERBO

Debemos prestar atención al hecho de que vamos a jugar siempre con las partículas do /
does y not, permaneciendo el verbo principal siempre igual.

Si en afirmativa le añadíamos una -s a la tercera persona del singular, en negativa


usamos does en lugar de do, de manera que ya no se añade la -s al verbo.

Tomemos el verbo “to eat” como ejemplo:

I do not eat yo no como


You do not eat tú no comes, Ud. no come,
vosotros no coméis, Uds.
no comen
He does not eat él no come
She does not eat ella no come
It does not eat ello no come
(animal o cosa)
We do not eat nosotros no comemos
They do not eat ellos / ellas no comen

Al igual que los verbos que hemos visto hasta ahora, esta forma verbal también se puede
contraer; de hecho la forma contraída es mucho más usual en lenguaje oral.
I don’t eat yo no como
You don’t eat tú no comes, Ud. no come,
vosotros no coméis, Uds.
no comen
He doesn’t eat él no come
She doesn’t eat ella no come
It doesn’t eat ello no come
(animal o cosa)
We don’t eat nosotros no comemos
They don’t eat ellos / ellas no comen

Present perfect

Forma: El presente perfecto se forma con el presente simple del verbo “to have”,
utilizado como auxiliar, seguido del participio pasado del verbo principal.

La estructura para la forma afirmativa del presente perfecto sería:

SUJ + TO HAVE + PARTICIPIO PASADO

El participio pasado en los verbos regulares tiene exactamente la misma forma que el
pasado simple, y en los verbos irregulares varía.

El verbo “to have” significa, en este caso, “haber” y se conjuga como siempre (la tercera
persona del singular “has” y el resto de personas “have”).

El participio del verbo principal no varía en ninguna persona.

I have called yo he llamado


you have called tú has llamado, Ud. ha llamado, Uds. han llamado, vosotros habéis
llamado
he has called él ha llamado
she has called ella ha llamado
it has called ello (cosa / animal) ha llamado
we have called nosotros hemos llamado
they have called ellos / ellas han llamado

En la forma negativa utilizamos la partícula “not”; como siempre, ésta va colocada después
del verbo “to have”, ya que es el verbo que se conjuga. Puede aparecer en la forma larga
o contraída.

La estructura para la forma negativa del presente perfecto sería:

SUJ + TO HAVE +
NOT + PARTICIPIO

I have not called yo no he llamado


you have not called tú no has llamado, Ud. no ha llamado, Uds. no han llamado,
vosotros no habéis llamado
he has not called él no ha llamado
she has not called ella no ha llamado
it has not called ello (cosa / animal) no ha llamado
we have not called nosotros no hemos llamado
they have not called ellos / ellas no han llamado

En la forma contraída:

I haven’t called yo no he llamado


you haven’t called tú no has llamado, Ud. no ha llamado, Uds. no han llamado,
vosotros no habéis llamado
he hasn’t called él no ha llamado
she hasn’t called ella no ha llamado
it hasn’t called ello (cosa / animal) no ha llamado
we haven’t called nosotros no hemos llamado
they haven’t called ellos / ellas no han llamado

Para la forma interrogativa basta con invertir el orden de “suj. + to have” a “to have +
suj”.

La estructura para la forma interrogativa del presente perfecto sería:

TO HAVE + SUJ. + PARTICIPIO?

Have I called? ¿he llamado yo?


Have you called? ¿has llamado tú, ha llamado Ud., han llamado Uds., habéis llamado
vosotros?
Has he called? ¿ha llamado él?
Has she called? ¿ha llamado ella?
Has it called? ¿ha llamado ello?
(cosa / animal)

Have we called? ¿hemos llamado nosotros?


Have they called? ¿han llamado ellos / ellas?

Para hacer las respuestas cortas sólo utilizamos el sujeto en cuestión seguido del verbo
“to have” en afirmativa o negativa, según convenga.

P. ej.: Have you written the letter?


Yes, I have.
No, I haven’t.
Uso: Este tiempo verbal es una mezcla de presente y pasado. Siempre implica una
conexión con el presente; de hecho, si formamos una frase en presente perfecto
podríamos normalmente hacer una misma frase en presente simple para una misma
situación.

P.ej.: Someone has put the cat in.


The cat is in.

Este tiempo se usa mucho en conversaciones, periódicos, televisión y radio, etc.

El presente perfecto se usa en dos casos:

a) Acciones y situaciones pasadas sin indicación temporal.

P.ej.: I’ve lived in Spain.


He vivido en España.

b) Con el adverbio “just”, indicando que la acción está recién terminada. Con hechos y
acciones no acabadas o con consecuencias aún en el presente.

P.ej.: I’ve just had breakfast.


Acabo de desayunar.

Pronombres posesivos

Los pronombres posesivos (possessive pronouns) sustituyen a sustantivos y se utilizan


para expresar posesión o pertenencia.

En la oración pueden realizar la función de sujeto y complemento directo:

Sujeto: Mine are blue.

Complemento directo: The blue is mine.

This is my book. It is mine.

(possessive determiner) (possessive pronoun)

(Este es mi libro. Es mío.)

These are my books. They are mine.

(possessive determiner) (possessive pronoun)

(Estos son mis libros. Son míos.)

This is your book. It is yours.


(possessive determiner) (possessive pronoun)

(Este es tu/su (de usted) libro. Es tuyo/suyo (de

usted).)

These are your books. They are yours.

(possessive determiner) (possessive pronoun)

(Estos son tus/sus (de usted) libros. Sontuyos/suyos (de usted).)

This is his book. It is his.

(possessive determiner) (possessive pronoun)

(Este es su (de él) libro. Es suyo (de él).)

These are his books. They are his.

(possessive determiner) (possessive pronoun)

(Estos son sus libros. Son suyos (de él).)

This is her book. It is hers.

(possessive determiner) (possessive pronoun)

(Este es su (de ella) libro. Es suyo (de ella).)

These are her books. They are hers.

(possessive determiner) (possessive pronoun)

(Estos son sus (de ella) libros. Son suyos (de ella).)

This is its leash. It is its.

(possessive determiner) (possessive pronoun)

(Esta es su (de ello referido a cosa/animal) correa. Essuya (de ello referido a
cosa/animal).)

These are its leashes. They are its.


(possessive determiner) (possessive pronoun)

(Estas son sus (de ello referido a cosa/animal) correas. Son suyas (de ello referido a
cosa/animal).)

This is our book. It is ours.

(possessive determiner) (possessive pronoun)

(Este es nuestro libro. Es nuestro.)

These are our books. They are ours.

(possessive determiner) (possessive pronoun)

(Estos son nuestros libros. Son nuestros.)

This is your book. It is yours.

(possessive determiner) (possessive pronoun)

(Este es vuestro/su (de ustedes) libro. Esvuestro/suyo (de ustedes).)

These are your books. They are yours.

(possessive determiner) (possessive pronoun)

(Estos son vuestros/sus (de ustedes) libros. Sonvuestros/suyos (de ustedes).)

This is their book. It is theirs.

(possessive determiner) (possessive pronoun)

(Este es su (de ellos/as) libro. Es suyo (de ellos/as).)

These are their books. They are theirs.

(possessive determiner) (possessive pronoun)

(Estos son sus (de ellos/as) libros. Son suyos (de ellos/as).)

Adjetivos posesivos

my book / my books
mi libro / mis libros
your book / your books
tu, su (de usted, ustedes),
vuestro libro / tus libros

his book / his books


su libro (de él) / sus libros

her book / her books


su libro (de ella) / sus libros

its book / its books


su libro / sus libros
(de ello referido a cosa / animal)

our book / our books


nuestro libro / nuestros libros

their book / their books


su libro (de ellos / as) / sus libros

The weather (El tiempo)

En inglés se puede preguntar por el tiempo en varias maneras. Las más comunes son:

What is the weather like?

O How is the weather?

La forma más común es la contraída:

What’s the weather like?

O How’s the weather?

Para responder utilizamos el pronombre impersonal “it” siempre con el verbo en tercera
persona del singular, seguido del adjetivo que describe el tiempo o bien de la forma continua
de un verbo que describa el tiempo.

It is sunny. Está soleado.


It is windy. Hace viento.
It is raining. Está lloviendo.
It is snowing. Está nevando.
It is foggy. Hay niebla.
It is cloudy. Está nublado.
It is hot. Hace calor.
It is cold. Hace frío.
Have you ever ...?

“Ever” se traduce por “alguna vez”. Se usa en frases interrogativas y se coloca entre el
sujeto y el participio.

P.ej.: Have you ever eaten chips?


¿Has comido patatas fritas alguna vez?
Has he ever been there?
¿Ha estado él allí alguna vez?

Adverbs and prepositions of time: ‘for’, ‘since’ and ‘ago’

For: Se usa para denotar un periodo de tiempo y su traducción es: “durante” o “desde
hace”. “For” usado con el presente perfecto denota un periodo de tiempo que se extiende
hasta el presente.

They have studied German for two years.


Ellos han estudiado alemán durante dos años.

Since: Se usa con un punto determinado en el tiempo y significa “desde”. Siempre se


utiliza con el presente perfecto, y normalmente va seguido de un mes, año o fecha
concreta, pero también puede ir seguido de una frase.

I haven’t seen him since January.


No lo he visto desde enero.
I haven’t seen him since we studied together.
No lo he visto desde que estudiamos juntos.

En el siguiente gráfico vemos más detalladamente el uso de “since” y “for” con referencia
al momento en el que se habla:

I have lived here for five days.


Yo vivo aquí desde hace cinco días.
I have lived here since Saturday.
Yo vivo aquí desde el sábado.
“Ago” es una partícula que se usa con pasado simple. Significa “hace” y se coloca
después de una expresión de tiempo:

Hace tres meses  Three months ago


Hace dos años  Two years ago
Hace cuatro días  Four days ago
Hace mucho tiempo  Long time ago

Se utiliza cuando el punto de referencia es el presente. Cuando usamos “ago” decimos


simplemente cuando tuvo lugar una acción pasada.

P. ej.: I saw her three days ago.


La ví hace tres días.
I read that book two years ago.
Leí ese libro hace dos años.

How long does it take...?

“How long does it take ...?” es la forma que se usa en inglés para decir “¿Cuánto se
tarda en...?”.
How long does it take to go to Boston?
¿Cuánto se tarda en ir a Boston?

Para responder a esta pregunta se utiliza el mismo sujeto impersonal (“it”) y el mismo
verbo (“to take”) seguido de la cantidad de tiempo que se tarda en llevar a cabo la
acción.
It takes five hours.
Se tarda cinco horas.
It takes one day.
Se tarda un día.

En la forma negativa:
It doesn't take long to go to Boston.
No se tarda mucho en ir a Boston.

Si queremos personalizar esa acción, podemos usar los pronombres personales objeto.
Recuerde que los pronombres personales objeto siempre se ubican después del verbo.

How long does it take you to go to Boston?


¿Cuánto tardas (tú) en ir a Boston?
It takes me five hours.
A mí me lleva / yo tardo cinco horas.

How long does it take them to go to Boston?


¿Cuánto tardan (ellos) en ir a Boston?
It takes them one day.
A ellos les lleva / Ellos tardan un día.

Nota: En las frases comparativas los pronombres personales objeto se sitúan siempre
detrás de “than” y “as”.

It takes me one hour more than him.


A mí me lleva una hora más que a él / yo tardouna hora más que él.

Además, tanto en la pregunta como en la respuesta, podemos incluir el medio de


transporte. Se utiliza la preposición “by”.

How long does it take to get to Barcelona by bus? It takes three hours to get to
Barcelona by bus.
¿Cuánto se tarda en ir a Barcelona en autobús?Se tarda / lleva tres horas en ir
a Barcelona en autobús.

How long does it take to get from London to Dublin by train? It takes about four
or five hours to get from London to Dublin by train.
¿Cuanto se tarda en / cuánto lleva ir desde Londres a Dublín en tren? Se
tarda / lleva tres o cuatro horas en llegar a Londres desde Dublin en tren.

Have been / Have gone

Para estudiantes españoles existe gran confusión entre estas dos formas verbales, ya que
en español son prácticamente iguales.

To have been: Significa “haber estado”.

Utilizamos “have been” cuando alguien ha ido a algún sitio y ya ha vuelto.

To have gone: Significa “haber ido”.

Utilizamos “have gone” cuando alguien ha ido a algún sitio y todavía no ha vuelto.

She has gone to the pharmacy.


Ella ha ido a la farmacia.
(Se ha ido y no ha regresado.)
She has been to the pharmacy.
Ella ha ido a la farmacia.
(Ha ido pero ya ha vuelto.)

Con el verbo “to go” se usa la preposición “to”, que significa “a”. Esto es fácil para un
español, pero tenemos que tener en cuenta que en estos casos también se usa la
preposición “to” con el verbo “to be”.

She has been to the shop.

She has gone to the shop.


Preposiciones de movimiento

En inglés hay muchas preposiciones que, dependiendo de las frases en que se


encuentren, tendrán un significado u otro.

Las siguientes preposiciones van acompañando a verbos que denotan movimiento, por
lo tanto son consideradas preposiciones de movimiento.

En este caso hemos utilizado como verbo de movimiento el más evidente, es decir, el
verbo “to go”, “ir”.

to go up subir, ir hacia arriba


to go down bajar, ir hacia abajo
to go past pasar (sin detenerse)
to go under ir debajo de
to go around ir alrededor de
to go through ir a través de
to go over ir por encima de

Aunque el verbo que nos encontremos sea otro, el significado conjunto se puede deducir
a partir de las preposiciones; así pues, las ideas básicas que conllevan estas
preposiciones son:

Idea que
Preposición Ejemplo
transmite
Go up the hill.
UP arriba
(Sube la colina.)
Go down the hill.
DOWN idea de bajar
(Baja la colina.)
Go past the hotel.
PAST por delante de (Pasa por delante del
hotel.)
Go under the bridge.
UNDER por debajo de (Pasa por debajo del
puente.)
Go around the
AROUND alrededor de roundabout.
(Rodea la rotonda.)
Go through the
THROUGH a través de tunnel.
(Atraviesa el túnel.)
Go over the bridge.
OVER por encima de (Pasa por encima del
puente.)
A continuación presentamos otras preposiciones que acompañan a verbos de
movimiento:

Idea que
Preposición Ejemplo
transmite
Go from Ely to Eagle.
FROM desde (Ve desde Ely hasta
Eagle.)
Walk to the house.
TO hacia (Camina hacia la
casa.)
Walk toward the
house.
TOWARD hacia
(Camina hacia la
casa.)
Go into the store.
INTO hacia dentro
(Entra en la tienda.)
Come out of the
OUT hacia fuera store.
(Sal de la tienda.)
Go across the park.
ACROSS a lo largo de
(Cruza el parque.)
Jump off the horse.
OFF fuera
(Salta del caballo.)

Acuerdos

Son frases cortas para expresar que estás de acuerdo con la otra persona. Estas frases
pueden ser afirmativas o negativas. El equivalente en español a estas frases es: “yo
también” o “yo tampoco”.

Su forma dependerá de si la frase es afirmativa o negativa.

Así pues para una frase afirmativa la estructura sería:

SO + AUXILIAR + SUJETO

La estructura a seguir en frases donde el significado es negativo es:

NEITHER + AUXILIAR + SUJETO

1. Significado afirmativo

La estructura es fija y sólo se juega con el auxiliar (que dependerá del tiempo verbal) y el
sujeto en cuestión.
Si la frase está en presente simple, al expresar que se está de acuerdo con alguien
utilizaremos el auxiliar “do / does”, que es el que se emplea cuando se habla en presente
simple.

I play soccer.
Yo juego al fútbol.
So do I.
Yo también.

Cuando estamos hablando en pasado, utilizaremos el auxiliar que se emplea en el pasado,


es decir, “did”.

I played soccer.
Yo jugué o jugaba al fútbol.
So did I.
Yo también.

Cuando la frase tiene ya un verbo auxiliar (to be, to have) o un modal


(can, must, should, etc.), simplemente se repite el auxiliar o modal con el sujeto que
corresponda.

I can swim.
Yo puedo nadar.
So can I.
Yo también.
I am hungry.
Estoy hambriento.
So am I.
Yo también.
She has eaten.
Ella ha comido.

So has he.
Él también.
They are reading.
Ellos están leyendo.
So are we.
Nosotros también.

2. Significado negativo

Si, como hemos visto, para las afirmativas utilizamos “so”, para las frases con significado
negativo vamos a usar “neither”. El resto de la estructura no varía.
Así, para el presente utilizaremos “do / does”, para el pasado “did”, y para los verbos
auxiliares y modales “to be”, “to have”, “can”, ...

I don’t like soccer.


No me gusta el fútbol.
Neither do I.
A mí tampoco.
I can’t swim.
Yo no puedo nadar.
Neither can I.
Yo tampoco.
I’m not hungry.
Yo no estoy hambriento.
Neither am I.
Yo tampoco.
She hasn’t eaten.
Ella no ha comido.
Neither has he.
Él tampoco.
They aren’t reading.
Ellos no están leyendo.
Neither are we.
Nosotros tampoco.

Como podemos ver, aunque la frase primera esté en negativa, la segunda, es decir, la
que usamos para expresar acuerdo, siempre está en afirmativa, la partícula que implica
negación es “neither”.

Present perfect + Yet / Already

“Yet” y “already” son adverbios de tiempo.

Present perfect + yet:

“Yet” se usa con el presente perfecto para hablar o preguntar si se ha realizado una
acción o no hasta el momento. “Yet” se usa normalmente en frases interrogativas y
frases negativas y va colocado al final de la frase. Se traduce por “ya” en las
interrogativas pero por “todavía” en las negativas.

Have you eaten yet?


¿Ya has comido?
I haven’t eaten yet.
No he comido todavía.

Present perfect + already:


“Already” se usa para expresar que se ha realizado una acción antes de lo esperado.
“Already” se usa en frases afirmativas. Se traduce por “ya”. Cuando se usa con el presente
perfecto se coloca entre el verbo auxiliar “have” y el participio del verbo principal.

Have + already + participio

I have already eaten.


Yo ya he comido.
He has already arrived.

Él ya ha llegado.

The use of 'yet' and 'already' in the present perfect

Presente perfecto + "yet" / "already"

Presente perfecto + "yet":

“Yet” se utiliza con el presente perfecto para referirse a algo esperado que puede
haber pasado ya (o no). "Yet" suele aparecer al final de las frases negativas y
interrogativas:

Have you eaten yet?


¿Has comido ya?

I haven’t eaten yet.


No he comido todavía.

En situaciones muy formales, "yet" se puede colocar justo después de "not":

I have not yet eaten.


Todavía no he comido.

Presente perfecto + "already":

“Already” se refiere a una acción que ha ocurrido pronto o más pronto de lo


esperado. Se utiliza con frases afirmativas y interrogativas. En tiempos verbales
perfectos normalmente se coloca entre en auxiliar y el participio:

Have + "already" + participio pasado

I have already eaten.


Ya he comido.

He has already arrived.


Él ha llegado ya.

En las frases interrogativas, "already" insinúa que el hablante ya sabe que ha


pasado:
Have you already washed the car?
¿Ya has lavado el coche? (creo que lo has lavado ya)

"Already" también puede colocarse al final de la frase para enfatizar:

Have you eaten already?


¿Has comido ya? (creo que has comido ya y me sorprende)

Inglés norteamericano

En el inglés norteamericano, es común usar "yet" y "already" con tiempos verbales


pasados en lugar de perfectos:

Have you had lunch yet? (Br.E)


¿Has comido ya?

Did you have lunch yet? (Am.E)


(lit.) ¿Comiste ya?

I've already eaten. (Br.E)


Ya he comido.

I already ate. (Am.E)


(lit.) Ya comí.

Have you ever ...? No, (I’ve) never

“Ever” se traduce por “alguna vez”. Se usa en frases interrogativas y se coloca entre el
sujeto y el participio.

P. ej.: Have you ever eaten chips?


¿Has comido patatas fritas alguna vez?
Has he ever been there?
¿Ha estado él allí alguna vez?

“Never” se traduce por “nunca”. Se usa con un sentido negativo; sin embargo, el verbo
debe estar en afirmativo, ya que en inglés no puede aparecer más de una negación.
“Never” se coloca entre el auxiliar y el participio.

P. ej.: I have never eaten chips.


No he comido patatas fritas nunca.
We have never been to Yorkshire.
No hemos estado en Yorkshire nunca.
Too much / Too many / Not enough

“Too much” se traduce por “demasiado / a” y “to many” por “demasiados / as”.

Too much: Se emplea con incontables, por lo tanto, se usa el verbo en singular. Va
colocado delante del sustantivo en cuestión.

There is too much water (rice, time, money,...)


Hay demasiada agua (arroz, tiempo, dinero,...)

Too many: “Too many” se usa con contables. Con “too many” se usa el verbo en plural
porque se supone que hay más de una cosa contable. Va colocado delante del sustantivo
en cuestión.

There are too many fries (hats, pens,...)


Hay demasiadas patatas (sombreros, bolígrafos,...)

Too much / Too many

“Too much” quiere decir "más que la cantidad deseada / más que es bueno". El
equivalente en castellano sería "demasiado/a(s)". Se utiliza en conjunto con los
sustantivos no contables:

I ate too much chocolate. (Now I feel sick.)


Comí demasiado chocolate. (Ahora me encuentro mal.)

There is too much salt in this soup. (It doesn't taste good.)
Hay demasiada sal en en esta sopa. (No me gusta el sabor.)

“Too many” tiene un significado parecido, pero se utiliza con los sustantivos
contables:

I've eaten fast food too many times this month. (It's not good for my health.)
Este mes he comido muchísima comida basura. (No es bueno para mi salud.)

There are too many cars on the road today. (It's inconvenient / annoying.)
Hay demasiado tráfico en la carretera hoy. (Es inconveniente.)

Not enough: “Not enough” se usa para decir que no hay suficiente. Se usa tanto con
contables como con incontables.

There isn’t enough water.


No hay suficiente agua.
There aren’t enough fries.
No hay suficientes patatas.

En realidad, el “not” no va junto con “enough” sino junto con el verbo de la oración:

We haven’t got enough water.


“Not enough” se usa para expresar que no hay suficiente de algo, o que se
necesita más de algo.

There isn't enough milk. (We need to buy some more.)


No hay suficiente leche. (Tenemos que comprar más.)

There aren't enough eggs to make a an omelet. (We need three eggs and there
are only two.)
No hay suficientes huevos para hacer una tortilla. (Nos hacen falta tres y solo
hay dos.)

Si tenemos una construcción con auxiliar, la partícula "not" se puede añadir a él:

We haven’t got enough water.


No tenemos suficiente agua.

There won't be enough food for everyone.


No habrá suficiente comida para todo el mundo.

Phrasal verbs

En inglés hay un número muy extenso de verbos cuya característica principal es que van
acompañados de diferentes partículas que dan sentidos distintos al verbo.

Estos verbos se denominan “phrasal verbs” o “prepositional verbs”, dependiendo su


nombre de la partícula que acompaña al verbo, es decir, si es una preposición o un
adverbio.

Un mismo verbo puede ir acompañado de distintas partículas y, en cada caso, su


significado global varía.

Conviene comparar las diferentes partículas de cada verbo y los significados que resultan
de su empleo.

Las ideas básicas que implican estas partículas son:

Away idea de alejar, de marcharse


Back idea de hacia atrás,
idea de volver a hacer algo
Down idea de bajar
In idea de entrar
Off idea de desprenderse,
cortar, cerrar
On idea de continuar
Out idea de sacar, salir, apagar
Over idea de acabar, cruzar
Through idea de a través de
Up idea de arriba

Veámoslo tomando como ejemplo el verbo “to go”:

To go up subir
To go down bajar
To go back volver
To go in entrar

Como cualquier otro verbo, normalmente estos verbos van seguidos de un complemento,
del tipo que sea.

En el caso de los “phrasal verbs”, el complemento puede ir situado después de la partícula


o entre el verbo y ésta.

P. ej.: He picked the trash up.


He picked up the trash.

En el caso de que el complemento sea un pronombre (me, you, him, her, us, them, it),
el complemento tiene que ir entre el verbo y la preposición.

P. ej.: He picked it up.


NOT He picked up it.

Just

Se usa “just” para indicar que una acción acaba de realizarse. Por lo tanto, en español
se traduciría por “acabar de” seguido de un infinitivo. En inglés la partícula “just” se usa
con el presente perfecto y va colocado entre el auxiliar “have” y el participio del verbo
principal.

Have + just + participio

P. ej.: I have just eaten.


Acabo de comer.
I have just been to Austria.
Acabo de venir de Austria.
She has just arrived.
Ella acaba de llegar.

The use of 'just' in the present perfect


Just

Se utiliza “just” para referirse a una acción que ocurrió hace muy poco tiempo. Se
coloca entre el auxiliar y el participio en los tiempos verbales perfectos:

Have + just + participio pasado

I have just eaten.


Acabo de comer (lit. Justo he comido.)

I have just returned from Austria.


Acabo de volver de Austria. (lit. Justo he vuelto de Austria.)

Inglés norteamericano

Es común usar "just" con los tiempos verbales pasados en lugar de perfectos en el
inglés norteamericano, manteniendo el mismo significado:

I just ate.
Acabo de comer (lit. Justo comí.)

I just returned from Austria.


Acabo de volver de Austria. (lit. Justo volví de Austria.)

Something, anything, nothing

Something: “Something” se usa en frases afirmativas y significa “algo”. También se


usa en frases interrogativas pero no es muy frecuente.

P. ej.: I want something to eat.


Quiero comer algo.

Would you like something to eat? (El hablante espera que la respuesta sea
afirmativa.)

Anything: “Anything” se usa en frases interrogativas y negativas y significa “algo” si la


frase es interrogativa y “nada” si la frase es negativa.

P. ej.: Do you want anything to eat?


¿Quieres comer algo?
I haven’t got anything to eat.
No tengo nada para comer.

Nothing: “Nothing” se usa en frases afirmativas y significa “nada”. En inglés no se


pueden utilizar dos negaciones juntas; por lo tanto, si el verbo está en afirmativa y
queremos decir “nada”, utilizaremos “nothing”, pero si el verbo está en negativa y
queremos decir “nada”, utilizaremos “anything”.
P. ej.: I don’t want anything to eat.
No quiero comer nada.

I want nothing to eat.


No quiero comer nada.
She doesn’t want anything.
Ella no quiere nada.
She wants nothing.
Ella no quiere nada.

Estas mismas reglas nos sirven para otros grupos de palabras formadas con “some-”,
“any-” y “no-”, como:

Somebody Someone Somewhere


Anybody Anyone Anywhere
Nobody No one Nowhere
etc.

Indefinite pronouns: something, anything, nothing

Los pronombres indefinidos se utilizan cuando no es posible o necesario especificar


/ ser preciso:

Lugares Personas Objetos


somewhere someone / somebody something
algún lugar / sitio alguien algo
nowhere no one / nobody nothing
ningún lugar / sitio nadie nada
anywhere anyone / anybody anything
cualquier lugar / sitio cualquier persona cualquier cosa

Los pronombres indefinidos con "some-" se suelen usar en frases afirmativas:

There is a supermarket somewhere near here.


Hay un supermercado (en algún lugar) cerca de aquí.

Somebody called earlier.


Alguien llamó antes.

I want to talk to you about something.


Hay algo de lo que te quiero hablar.

Los pronombres indefinidos con "some-" y "any-" se usan en las frases


interrogativas con una ligera diferencia de significado. Compara:
Would you like something to eat? (El hablante espera una respuesta afirmativa)
¿Quieres algo para comer?

Would you like anything to eat? (El hablante no sabe si la respuesta va a ser
afirmativa o negativa)
¿Quieres algo para comer?

Los pronombres indefinidos con "any-" también aparecen en las frases con un
significado negativo:

I don't want to go anywhere today.


No quiero ir a ningún sitio hoy.

You never help me with anything.


Nunca me ayudas con nada.

Los pronombres indefinidos con “no-” también se pueden utilizar en las frases con
un significado negativo. Sin embargo, el verbo tiene que estar en afirmativo para
evitar la doble negación:

There is nothing in the refrigerator. (NOT There isn't nothing in the refrigerator.)
No hay nada en la nevera.

Speak to nobody. = Don't speak to anybody. (No hables con nadie.)

She wants nothing. = She doesn't want anything. (Ella no quiere nada.)

En el inglés norteamericano, sobre todo en situaciones informales, los pronombres


indefinidos con "-where" también se pueden sustituir por "-place":

Let's go someplace where we can talk.


Vamos a algún sitio donde podamos hablar.

Present Perfect vs. Past Simple

PRESENT PERFECT
Subj. + HAVE/HAS
Affirmative + Participle + Compl.
form
I have traveled a lot.
She has read many books.

Subj. + HAVE/HAS + not /


Negative never + Participle + Compl.
form They haven’t seen that movie
yet.
He has never been to Italy.

HAVE/HAS + Subj.
+ Participle + Compl.?
Interrogative
Have you talked to him today?
form
Has she spent all her money
yet?
PAST SIMPLE
Subj. + V -ed (regular
Affirmative verbs)
form + Compl.
I talked to him yesterday.
She asked him about his age.

Subj. + DID + not


+ V + Compl.
Negative
form I didn’t believe him then.
She didn’t answer my question.

DID + Subj.
+ V + Compl.?
Interrogative
form Did you enjoy the party?
Did you take the train yesterday?

Past participle

The past participle of the regular verbs is formed by adding “-ed” to the infinitive of the
verb:

listen listened
ask asked

The past participles of the irregular verbs must be learned by heart.

b) Use:

PRESENT PERFECT
- To refer to actions in the past without
time specification:
I have been to the USA twice.
- To refer to actions in the past that are not
finished yet:
I have learned to drive this week.
- With “ever, never, before, already, yet,
this week, this year”, etc.:
Have you ever read this book?

PAST SIMPLE
- To refer to an exact moment in the past:
I went to the USA in 1997.
- To refer to a finished action in the past:
I learned to write when I was six.
- With “yesterday, then, ago, last week, last
year”, etc.:
I read it last year.

The “Present Perfect” is, as the name suggests, a tense that is related to the present,
because the time reference in which the action is taking place has not finished yet
(today, this week, this month, etc.), or because the effects of the action are still felt in
the present. Compare:

Matthew has lost his notebook and now he can’t do his homework.
(Present Perfect)
Matthew lost his notebook but he has found it and now he’s doing his homework.
(Past Simple)

Present perfect vs. past simple

a) Forma:

PRESENTE PERFECTO PASADO SIMPLE


I talked to him
I have travelled /
yesterday.
traveled a lot.
Afirmativo Hablé con él ayer.
He viajadomucho.
(+) She asked him for the
She has read many books.
time.
Ella ha leídomuchos libros.
Ella le pidió la hora
Negativo I didn't believe him.
They haven’t seen that film
Yo no le creía.
yet.
(-)
No han vistoesa película She didn't answer my
todavía. question.
Ella no respondió a mi
He has not been to Italy. pregunta.
Él no ha estado en Italia.
Have you talked to him Did you enjoy the
today? party?
¿Has habladocon él hoy? ¿Te lo pasaste bien en
Interrogativo
la fiesta?
Has she spent all of her
(?)
money already? Did you take the train
¿Ya ha gastado todo su yesterday?
dinero? ¿Fuiste en tren ayer?

Pasado vs. participio pasado

El pasado y el participio pasado de los verbos regulares tienen la misma forma


con "-ed". Los verbos irregulares tienen formas diferentes:

Participio
Infinitivo Pasado
pasado
to ask asked asked
pedir / pedí, preguntaste, pedido,
preguntar etc. preguntado
travelled / traveled travelled /
to travel
regular viajé, viajaste, viajó, traveled
viajar
etc. viajado
enjoyed
to enjoy enjoyed
disfruté, disfrutaste,
disfrutar disfrutado
etc.
was / were
to be been
fuí, era, estuvimos,
ser / estar estado, sido
etc.
irregular to see saw seen
ver vi, viste, vio, etc. visto
to read read read
leer leí, leíste, leyó, etc. leído

b) Uso:

PRESENTE PERFECTO PASADO SIMPLE


- Para expresar una acción
- Para expresar una acción en el pasado
en el pasado y decimos
cuando no decimos exactamente
cuando:
cuando:
I went to the USA in 2017.
I have been to the USA twice.
Fui a los estados unidos en
He estado en los estados unidos dos
el 2017.
veces.
- Para expresar una acción
- Para expresar una acción que empezó
terminada:
en el pasado pero no ha terminado
todavía:
I learned to write when I
was six.
I've been married for two years.
Aprendí a escribir cuando
Llevo dos años casados.
tenía seis años.
- Con “ever, never, before, already, yet,
- Con “yesterday, then, ago,
this week, this year”, etc.:
last week, last year”, etc.:
Have you ever read this book?
I read it last year.
¿Alguna vez has leído este libro?
Lo leí el año pasado.

B1-2
Past continuous

Form: El pasado continuo se forma con el pasado simple del verbo “to be” seguido
del gerundio del verbo principal (verbo + ing).

Sujeto + was / were


+ verbo + ing

Afirmativa:

I was eating yo estaba / estuve comiendo

You were eating tú estabas / estuviste, vosotros estabais / estuvisteis comiendo

She was eating ella estaba / estuvo comiendo

He was eating él estaba / estuvo comiendo

It was eating ello estaba / estuvo comiendo (cosa, animal)

We were eating nosotros estábamos / estuvimos comiendo

They were eating ellos / ellas estaban / estuvieron comiendo

Negativa:

Sujeto + was / were


+ not + verbo + ing

I was not eating yo no estaba / estuve comiendo

You were not eating tú no estabas / estuviste, vosotros no estabais / estuvisteis


comiendo

She was not eating ella no estaba / estuvo comiendo

He was not eating él no estaba / estuvo comiendo

It was not eating ello no estaba / estuvo comiendo (cosa, animal)

We were not eating nosotros no estábamos / estuvimos comiendo

They were not eating ellos / ellas no estaban / estuvieron comiendo

Negativa contraída:
I wasn’t eating yo no estaba / estuve comiendo

You weren’t eating tú no estabas / estuviste, vosotros no estabais / estuvisteis


comiendo

She wasn’t eating ella no estaba / estuvo comiendo

He wasn’t eating él no estaba / estuvo comiendo

It wasn’t eating ello no estaba / estuvo comiendo (cosa, animal)

We weren’t eating nosotros no estábamos / estuvimos comiendo

They weren’t eating ellos / ellas no estaban / estuvieron comiendo

Interrogativa:

Was I eating? ¿estaba / estuve yo comiendo?

Were you eating? ¿estabas / estuviste tú, estabais / estuvisteis vosotros


comiendo?

Was she eating? ¿estaba / estuvo ella comiendo?

Was he eating? ¿estaba / estuvo él comiendo?

Was it eating? ¿estaba / estuvo ello comiendo? (cosa, animal)

Were we eating? ¿estábamos / estuvimos nosotros comiendo?

Were they eating? ¿estaban / estuvieron ellos / ellas comiendo?

Para responder se suele utilizar la forma corta, con el sujeto en cuestión seguido de
la forma afirmativa o negativa del verbo según convenga.

P ej.: Were you playing?

Yes, I was.

No, I wasn’t.

Uso: El pasado continuo se usa para hablar de acciones que transcurrieron en el


pasado. Pero no son acciones puntuales, sino acciones que implican una duración
en el tiempo.
El verbo “to eat”

Past simple vs. past continuous

a) Forma:

PASADO SIMPLE PASADO CONTINUO


I was talking to him yesterday.
I talked to him yesterday.
Estuve hablando con él ayer.
Afirmativo Hablé con él ayer.
A girl was asking for you, Tom.
(+) She asked him about his age.
Una chica estaba preguntado por ti,
Ella preguntó su edad.
Tom.
I didn't believe him.
They weren't watching the movie.
Yo no le creía a él.
No estaban viendo una película.
Negativo
She didn't answer my
She wasn't studying for her test.
(-) question.
Ella no estaba estudiando para su
Ella no respondió a mi
examen.
pregunta.
Did you enjoy the party? Were you sleeping?
¿Os lo pasasteis bien en la ¿Estabas durmiendo?
Interrogativo fiesta?
Was Jerry talking to Jenny in the
(?) Did you take the train lounge?
yesterday? ¿Estaba Jerry hablando con Jenny en el
¿Cogiste el tren ayer? salón?

b) Uso:

PASADO SIMPLE PASADO CONTINUO


Acciones terminadas en el pasado: Acciones en progreso en el pasado:
I bought a new house last year. I was watching a movie at ten o’clock last night,
Me compré una casa el año Estuve / Estaba viendouna película anoche a las
pasado. diez.

Pasado simple + pasado simple

Cuando usamos el pasado simple más de una vez en una frase, normalmente
indica una secuencia de acciones consecutivas (una acción tras otra):

I closed the door and fastened my seatbelt. I turned the key in the ignition and
the engine started.
Cerré la puerta y me abroché el cinturón. Giré la llave y se arrancó el motor.

When it started to rain, I opened my umbrella.


Cuando empezó a llover, abrí el paraguas.

Pasado continuo + pasado simple

El verbo en pasado continuo suele referirse a una acción más larga, y el pasado
simple a una más corta, o una que interrumpe:

I was taking a shower when the phone rang.


Me estaba duchando cuando sonó el teléfono.

Pasado continuo + pasado continuo

Cuando usamos el pasado continuo más de una vez en la misma frase,


normalmente quiere decir que las dos acciones son más largas y/o simultaneas:

He was making a terrible noise while I was trying to study.


Él estaba haciendo mucho ruido mientras yo estaba estudiando.

'How long does it take...?'

La construcción “How long + take ...?” se utiliza para preguntar la duración o


tiempo necesario para algo. También existe la construcción “how much time...?”:

How long does it take to get to Boston?


¿Cuánto se tarda en ir a Boston?

How long do you take to get ready in the morning?


¿Cuanto tiempo tardas en prepararte por la mañana?

Las respuestas a este tipo de pregunta suelen ir con el "it" impersonal para
referirse al tiempo, y el verbo "take":
It takes three hours to get to Boston on the train.
Son tres horas para ir a Boston en tren.

It takes me two hours to get to Boston by car.


Tardo dos horas en llegar a Boston si conduzco.

It takes me forty minutes to get ready in the morning.


Tardo cuarenta minutos en prepararme por la mañana.

I take forty minutes to get ready in the morning.


(lit.) Tomo cuarenta minutos para prepararme por la mañana.

Podemos adaptar esta construcción a frases negativas o otros tiempos verbales:

How long did it take (you) to drive home yesterday?


¿Cuánto te costó llegar a casa en coche ayer?

It took (me) about an hour.


Me llevó una hora aproximadamente.

It won't take long for dinner to be ready.


La cena no tardará (en estar lista).

It doesn't take Tom more than five minutes to clean his room.
Tom no tarda más de cinco minutos en organizar su cuarto.

'The one' / 'The ones'

Utilizamos estos pronombres para reemplazar un sustantivo que ha sido mencionado


anteriormente, evitando, de este modo, repetirlo de nuevo.

Si el sustantivo que no queremos repetir está en singular, utilizaremos “one”.

Do you like the blue shirt or the brown shirt?

Do you like the blue shirt or the brown one?

I like the brown one.


(en vez de “I like the brown shirt.”)

También se puede utilizar con el pronombre interrogativo “which”.

Cut the wire.


Which one? (en vez de “Which wire?”)

Si el sustantivo está en plural, utilizaremos “ones”.

Do you want the red apples or the green ones?(the green apples)

I want the green ones.

Adverbs of manner

Los adverbios se usan para modificar un verbo. Muchos adverbios de modo se


forman utilizando el adjetivo como base y añadiendo el sufijo -ly.

slow + -ly slowly (lentamente)

quiet + -ly quietly

El sufijo -ly en inglés se traduce por -mente en español.

quickly rápidamente

clearly claramente

El adverbio se coloca después del verbo al que modifica.

He eats slowly.
El come lentamente.

He ran quickly to the supermarket.


Corrió rápidamente al supermercado.

Must / mustn't

El verbo “must” es un verbo modal que se usa para expresar obligación y prohibición.
Como cualquier verbo modal, no tiene forma de infinitivo y no necesita ninguna
partícula para las negativas.

P. ej.: I must Yo debo

I mustn’t Yo no debo

Este verbo, como modal, va seguido de un infinitivo sin “to”.


P. ej.: You mustn’t step on the grass.
No debes pisar el césped.

Phrasal verbs

"Phrasal verbs" son verbos que van con uno o dos adverbios cortos. Estas
"partículas adverbiales" son verbos pueden cambiar el significado del verbo. En los
ejemplos siguientes, podemos ver como cambia el verbo "to go":

Go away. I don't want to speak to you. (leave)


Véte. No quiero hablar contigo.

I think we should go back. It's getting late. (return)


Deberíamos volver. Se está haciendo tarde.

The number of petrol cars will go down in the future. (reduce / get smaller)
El número de coches de gasolina bajará en el futuro.

Are you ready? Let's go in. (enter)


¿Estás preparada? Entremos.

The bomb didn't go off. (explode)


No explotó la bomba.

Please go on. I'm listening. (continue)


Sigue por favor. Te estoy escuchando.

She doesn't want to go out tonight. (leave the house)


Ella no quiere salir hoy.

We'll go over the homework together in the next class. (review / check)
Repasaremos juntos los deberes en la próxima clase.

He's going through a difficult time at the moment. (experiencing)


Él está pasando por una época difícil.

The price of petrol has gone up again. (increased)


Ha subido otra vez el precio de la gasolina.

"Phrasal verbs" y verbos preposicionales pueden resultar complicados para los


estudiantes del inglés porque muchas veces hace falta un contexto para poder
entender su significado. Compara:

Can you turn up the radio? (increase the volume of)


¿Puedes subir (el volumen de) la radio?

She turned up ten minutes late. (arrived)


Ella llegó diez minutos tarde.
Sin embargo, algunas partículas adverbiales poseen un significado abstracto que
nos puede ayudar al momento de entenderlas:

partícula concepto / idea


away alejarse del hablador
back hacía atrás, volver
down hacía abajo, reducir, disminuir
in entrar
off desprenderse, cortar, cerrar
on continuar
out sacar, quitar, salir
over acabar, cruzar
through pasar, atravesar
up subir, incrementar

Con algunos verbos, el complemento se puede colocar antes o después de la


partícula:

He picked the trash up.


Él recogió la basura.

OR

He picked up the trash.


Él recogió la basura.

Sin embargo, si el complemento es pronombre, solo se puede colocar antes de la


partícula:

He picked it up. (y NO He picked up it.)


Él la recogió.

Relative pronouns

Los pronombre relativos, al igual que en español, se usan para referirse o describir
algo o alguien que ha sido mencionado antes.

The woman who lives in that house is my friend.


La mujer que (la cual) vive en esa casa es mi amiga.

En este caso, el “who lives in that house” describe “the woman” a quien se refiere el
hablante.

En español, los pronombres relativos son: el cual, la cual, los cuales, las cuales y que
(cuando puede ser sustituido por alguno de los anteriores).
En inglés estos pronombres son: “who”, “which” y “that”.

Who: “who” se usa para introducir una oración de relativo que habla de una
persona, es decir, cuando a lo que se refiere el hablante es una persona.

She is the girl who knows David.

Which: “which” se usa para introducir una frase de relativo cuyo referente es una
cosa, lugar, animal, ...

This is the river which passes through town.

That: “that” se puede utilizar tanto para cosas como para personas.

This is the river that passes through town.

This is the boy that came yesterday.

So / Because

“So” se usa para hablar de consecuencias de una acción o una situación:

It was raining, so we went home.


Causa Consecuencia

“Because” se usa para hablar de las causas de una consecuencia:

We went home because it was raining.


Consecuencia Causa

Word formation: nouns

In the languages we use today, new words are continuously created. For that purpose,
words which already exist in the language are chosen as a base. In that way, we can
create many more nouns: using the adjectives and verbs.

Constitution of nouns using adjectives:

We add the suffixes “-ness” or “-ity” to the adjective:


selfish  selfishness
stupid  stupidity
kind  kindness
popular  popularity
silly  silliness
sincere  sincerity

There are other suffixes that are less frequently used, like “-ty”, “-ence”, “-sm”, “-er”,
“-th”, etc. Sometimes, apart from adding the suffix, we also have to modify the
adjective:

patient  patience
realistic  realism
safe  safety
angry  anger
long  length

Constitution of nouns using verbs:

We add the suffixes “-ment”, “-ion” or”-tion” to the verb. Sometimes, we have to modify
the verb:

to arrange  arrangement
to hesitate  hesitation
to develop  development
to organize  organisation
to treat  treatment
to pronounce  pronunciation
to permit  permission
to decide  decision
to suspect  suspicion

Should / Shouldn’t

Esta forma verbal se usa para dar consejos y, en general, para decir lo que pensamos
que la gente debería o no hacer. Se traduce por “debería, deberías, deberíamos,
deberíais y deberían”, según la persona de la que se trate, seguido de un infinitivo sin
“to”.

“Should” es un verbo modal y como tal no tiene forma de infinitivo y no necesita de un


auxiliar para la forma negativa e interrogativa.

P. ej.: You shouldn’t run.


Should I stay?

Se usa la misma forma para todas las personas, tanto en singular como plural.

P. ej.: She should come.

Va seguido de un verbo sin la partícula “to” del infinitivo.

P. ej.: We should read.

A continuación tenemos como ejemplo “should” seguido del verbo “to eat” en afirmativa:

I should eat yo debería comer


You should eat tú deberías comer, Ud. debería comer, Uds. deberían comer,
vosotros deberíais comer
He should eat él debería comer
She should eat ella debería comer
It should eat ello debería comer
(cosa / animal)
We should eat nosotros deberíamos comer
They should eat ellos / ellas deberían comer

La forma negativa se forma añadiendo la partícula negativa “not” al verbo “should”:

I should not eat yo no debería comer


You should not eat tú no deberías comer, Ud. no debería comer, Uds. no deberían
comer, vosotros no deberíais comer
He should not eat él no debería comer
She should not eat ella no debería comer
It should not eat ello no debería comer (cosa / animal)
We should not eat nosotros no deberíamos comer
They should not eat ellos / ellas no deberían comer

La forma negativa contraida sería:

I shouldn’t eat yo no debería comer


You shouldn’t eat tú no deberías comer, Ud. no debería comer, Uds. no deberían
comer, vosotros no deberíais comer
He shouldn’t eat él no debería comer
She shouldn’t eat ella no debería comer
It shouldn’t eat ello no debería comer (cosa / animal)
We shouldn’t eat nosotros no deberíamos comer
They shouldn’t eat ellos / ellas no deberían comer
La forma interrogativa se construye invirtiendo el orden de sujeto + should a should +
sujeto:

Should I eat? ¿Debería comer?


Should you eat? ¿Deberías comer,
deberíais comer?
Should he eat? ¿Debería él comer?
Should she eat? ¿Debería ella comer?
Should it eat? ¿Debería ello comer?
(cosa o animal)
Should we eat? ¿Deberíamos comer?
Should they eat? ¿Deberían ellos / ellas comer?

Comment tags

“Comment tags” son unas interrogativas cortas que se usan para expresar interés o
sorpresa.

Se traducen por: ¿de verdad?, ¿sí?, ¿de veras?

Estas preguntas se construyen con el sujeto al que nos estemos refiriendo seguido del
auxiliar correspondiente en cada caso, en afirmativa o negativa dependiendo de la frase
en cuestión.

Así pues, si decimos:

I like fish.

Aunque aquí no aparece ningún verbo auxiliar, utilizaríamos el auxiliar que se usaría
para el presente, puesto que la frase está en presente, es decir, “do / does”, y puesto
que la persona que habla es “yo”, nos referiremos a ella como “tu”:

Si la frase estuviese en pasado, el auxiliar sería “did”, y así sucesivamente.

A continuación damos algunos ejemplos:

1. I can ride a bicycle.


Can you?
2. He has gone to the bank.
Has he?
3. She should eat more.
Should she?
4. We went to the movie theater.
Did you?
5. I eat meat.
Do you?
6. They are eating.
Are they?

Si la frase inicial está en negativa, las preguntas también se hacen en negativa, siendo
en estos casos más fácil de construir ya que siempre aparecerá el auxiliar que se debe
emplear:

1. I can’t ride a bicycle.


Can’t you?
2. He hasn’t gone to the bank.
Hasn’t he?
3. She shouldn’t eat so much.
Shouldn’t she?
4. We didn’t go to the movie theater.
Didn’t you?
5. I don’t eat meat.
Don’t you?
6. They aren’t eating.
Aren’t they?

Question tags

Cuando esperamos confirmación por parte del oyente, utilizamos unas construcciones
llamadas “question tags”. Su equivalente en español es: “¿verdad?”

Estas preguntas se colocan al final de la frase y las dice la misma persona que está
hablando, empleando el auxiliar y el sujeto correspondiente en cada caso.

Debemos diferenciar entre:

1. “Question tags” al final de una frase negativa.


2. “Question tags” al final de una frase afirmativa.

1. “Question tags” al final de una frase negativa: Si la frase está en negativa, la


“question tag” consistiría en una interrogativa normal.

He doesn’t like fish, does he?


A él no le gusta el pescado, ¿verdad?

Como podemos comprobar, antes de la interrogación ponemos una coma para separar.

He doesn’t eat much, does he?


Él no come mucho, ¿verdad?
She didn’t eat much, did she?
Ella no comía mucho, ¿verdad?
They can’t eat very much, can they?
Ellos no pueden comer mucho, ¿verdad?
He isn’t eating very much, is he?
Él no está comiendo mucho, ¿verdad?
He shouldn’t eat so much, should he?
Él no debería comer mucho, ¿verdad?

2. “Question tags” al final de una frase afirmativa: En estos casos la frase está en
afirmativa, pero hay que construir la “question tag” en negativa interrogativa, utilizando los
auxiliares y sujetos correspondientes en cada caso.

Cuando hemos visto la primera forma, no teníamos ningún problema a la hora de elegir el
auxiliar correcto, ya que siempre aparecía, por estar en negativa; pero con el segundo tipo
deberemos, a veces, deducir qué auxiliar utilizar según el tiempo verbal de la frase.

Si vemos la siguiente frase:

He works very hard.

tenemos que construir la “question tag” en negativa, utilizando el auxiliar correspondiente.


En esta frase, como está en presente, utilizaremos el auxiliar “do” en tercera persona del
singular (“does”) pero en negativa (“doesn’t”), con el sujeto (“he”):

He works very hard, doesn’t he?

Veamos los siguientes ejemplos:

He eats too much, doesn’t he?


He ate too much, didn’t he?
(pasado simple)
He can eat a lot, can’t he?
(verbo can)
He is eating a lot, isn’t he?
(presente continuo)
He should eat more, shouldn’t he?
(verbo should)

Question tags

"Question tags" son preguntas cortas que aparecen al final de las frases. Aparecen
sobre todo en el inglés hablado. Se pueden usar para confirmar información o para
comprobar si el oyente está de acuerdo. Su equivalente en español sería
"¿Verdad?":

Se utiliza un "tag" positivo después de una frase negativa, y un "tag" negativo


después de una frase positiva:

The food isn't very nice, is it?


La comida no está muy buena, ¿a qué no?
The food is nice, isn't it?
La comida está buena, ¿a qué sí?

No se usan los "tags" con preguntas:

You're French, aren't you?


Eres francés, ¿verdad?

You're not French, are you?


No eres francés, ¿verdad? (pero NO Are you French, are you?)

Si la oración tiene verbo auxiliar, se repite en el "tag":

You don't know my cousin, do you?


No conoces a mi primo, ¿verdad?
She can speak English, can't she?
Ella puede hablar inglés, ¿verdad?
They're tourists, aren't they?
Son turistas, ¿verdad?
You'll call me, won't you?
Me llamarás, ¿verdad?
He's sleeping, isn't he?
Está durmiendo, ¿verdad?
I shouldn't smoke, should I?
No debería fumar, ¿verdad?

Si la frase no tiene auxiliar, se utilizan "do / does / did / didn't":

Your brother plays football, doesn't he?


Tu hermano juega a fútbol, ¿verdad?
They went cycling yesterday, didn't they?
Ayer salieron en bici, ¿verdad?
You have a car, don't you?
Tienes coche, ¿verdad?

Como se puede apreciar en los ejemplos arriba, normalmente separamos la frase


principal y el "question tag" con coma.

Para pedir algo cuando queremos ser educados / respetuosos, es común utilizar la
construcción: frase negativa + "tag" positivo
You couldn't give me a lift to the airport, could you?
¿Me podrías llevar al aeropuerto si no es mucha molestia?

El "tag" para "I am" es "aren't I?":

I'm a good dancer, aren't I?


Bailo bien, ¿verdad?

Con "let's", el tag es "shall we"?:

Let's go out for a meal, shall we?


Vamos a cenar fuera, ¿te parece?

En situaciones orales e informales, se pueden usar los "tags": "no", "yeah", y


"right":

You're joking, right?


Estás bromeando, ¿verdad?

I'll see you tomorrow, yeah?


Nos vemos mañana, ¿vale?

Verb patterns: Verbs + infinitive vs. Verbs + gerund

Some verbs are immediately followed by an infinitive and others by a gerund.

For example:

He pretended to be ill.
He wanted to come but he couldn’t.
He seemed to be worried.
BUT:
He didn’t mind going back to the beginning.
He admitted being guilty.

We classify the verbs:

Verbs that are followed by an infinitive.


Verbs that are followed by a gerund.

1. VERB + INFINITIVE

a) Verbs that are followed by an infinitive:

VERB EXAMPLE
afford She can afford to buy a new house.
agree We agreed to meet again.
arrange We arranged to leave at seven.
They attempted to escape from the
attempt
house.
choose They chose to ignore my warning.
decide We decided to leave early.
expect We expect to pass our exams.
forget He forgot to leave the car.
hope She hopes to go to university.
manage He didn’t manage to pass the test.
need You didn’t need to tell her.
offer She offered to come with me.
plan They are planning to go on holiday.
pretend She pretended to be ill.
promise He promised to come.
refuse He refused to go.
seem He seemed to be very happy.
tend The temperature tends to increase.
threaten He threatened to tell her mother.
want I want to study law.

b) Verb + object + infinitive:

VERB EXAMPLE
He advised me to leave that
advise
place.
allow They allowed me to use the car.
He asked her not to open the
ask
box.
She challenged me to do
challenge
something dangerous.
She encouraged me to live on
encourage
my own.
expect I expected him to come earlier.
Their parents forbid them to go
forbid
out at night.
She forced him to eat the piece
force
of cake.
help She helped me to understand it.
I didn’t intend you to hear the
intend
remark.
His family invited me to stay
invite
with them.
They permitted her to go
permit
swimming.
Jane persuaded me to attend
persuade
the lecture.
The doctor recommended meto
recommend
stay in.
You didn’t remind me to bring
remind
some food.
teach Who taught you to cook?
I told you not to send that
tell
letter.
I want you to pay more
want
attention.
warn She warned me not to touch it.
I would like you to recall your
would like
decision.
would I would prefer you not to make
prefer such a request.

c) Verb + object + infinitive without ‘to’:

Some verbs are followed by an object and an infinitive without ‘to’.

VERB EXAMPLE
He made his pupils repeat the
make
exercise.
let My parents let me stay out late.
help She helped me understand it.*

*As you can see under table ‘c’, ‘help’ can be followed by an object and an infinitive
with or without ‘to’.
Attention: Remember that modal verbs are also followed by an infinitive without ‘to’.

They could find the way to the cinema.


You should visit them.

2. VERB + GERUND
a) Verbs that are followed by a gerund:

VERB EXAMPLE
admit He admitted stealing the money.
We can’t avoid seeing her
avoid
occasionally.
Have you considered living in the
consider
country?
deny My son denies breaking the vase.
enjoy We enjoy swimming.
finish Have you finished reading it?
Can you imagine speaking perfect
imagine
English?
This job involves dealing with other
involve
people’s problems.
mind I don’t mind getting up early.
miss I miss walking on the sand.
practice We all practiced kicking the ball.
regret I regret leaving so soon.
risk He risked losing his house.
She suggested going to the movie
suggest
theater.

b) Verbs of preference (talking in general):

VERB EXAMPLE
dislike I dislike camping.
enjoy We enjoy swimming.
Do you fancy going to the movie
fancy
theater?
hate She hates dancing. (in general)
like
I like swimming. (in general)
(=enjoy)
love I love walking. (in general)
I prefer walking to driving.
prefer
(in general)

Compare:

She hates dancing. (dancing in general)


She hates to dance when somebody is watching her. (only under this circumstance)

c) Besides the verbs, there are also expressions that are always followed by
the gerund form:

EXPRESSION EXAMPLE
can’t stand I can’t stand watching TV.
can’t help I can’t help speaking aloud.
to get used to I’m getting used to reading.
to be used to I’m used to reading in bed.
it’s no use It’s no use waiting for him.
to be worth It’s not worth listening to her.
there’s no There’s no point in asking her
point in for information.
to look I’m looking forward to seeing
forward to you.

Verbs + infinitive or -ing

When two verbs occur together, the form of the second verb can be:

"to" + infinitive:

He pretended to be ill.

I wanted to go.

She seems to be worried.

"-ing":

I don't mind helping you.

He admitted stealing the food.

infinitive without "to":

They made us laugh.

We can visit you next weekend.

Verb + "to" + infinitive

See the table below for some common verbs that are followed by "to" + infinitive:

VERB EXAMPLE
afford She can afford to buy a new house.
agree We agreed to meet again.
arrange We arranged to leave at seven.
attempt They attempted to escape from the house.
choose They chose to ignore my warning.
decide We decided to leave early.
expect We expect to pass our exams.
forget He forgot to leave the car.
hope She hopes to go to college.
manage He didn't manage to pass the test.
need* You didn't need to tell her.
offer She offered to come with me.
plan They are planning to go on vacation.
pretend She pretended to be ill.
promise He promised to come.
refuse He refused to go.
seem He seemed to be very happy.
tend It tends to snow in January.
threaten He threatened to tell her mother.
want I want to study law.

* "need" can also be followed by the "-ing" form when it has a passive meaning.
Compare:

I need to clean my car.

My car needs cleaning.

Verb + object + "to" + infinitive

Some verbs are followed by an object + "to" + infinitive:

VERB EXAMPLE
advise He advised me to leave.
allow They allowed me to use their car.
ask He asked her not to open the box.
challenge She challenged me to do something dangerous.
encourage She encouraged me to live on my own.
expect I expected him to come earlier.
forbid Their parents forbid them to go out at night.
force She forced him to eat the cake.
invite His family invited me to stay with them.
permit They will not permit her to go swimming.
persuade Jane persuaded me to attend the lecture.
remind You didn't remind me to bring the food.
teach Who taught you to cook?
tell I told you not to send that letter.
want I want you to pay more attention.
warn She warned me not to touch it.
would like I would like you to rethink your decision.
would prefer I would prefer you not to make such a mess.

Verb + object + infinitive without "to"


Some verbs are followed by an object + infinitive (without "to"):

VERB EXAMPLE
He made his pupils repeat the
make
exercise.
let My parents let me stay out late.
help She helped me understand it.*
can, could, will, must, etc. (modal
I will see you next week.
verbs)

* the verb "to help" can be followed by an infinitive with or without "to":

I helped the old woman cross the road.

I helped the old woman to cross the road.

Verb + "-ing"

VERB EXAMPLE
admit He admitted stealing the money.
avoid We can’t avoid seeing her occasionally.
consider Have you considered living in the country?
deny My son denies breaking the vase.
enjoy We enjoy swimming.
finish Have you finished reading it?
imagine Can you imagine living on a desert island?
involve This job involves dealing with other people’s problems.
mind I don’t mind getting up early.
miss I miss walking on the sand.
practice We all practiced kicking the ball.
regret I regret leaving so soon.
risk He risked losing his house.
suggest She suggested going to the movie theater.

Verbs of preference

VERB EXAMPLE
dislike I dislike camping.
enjoy We enjoy swimming.
fancy Do you fancy going to the movie theater?
hate* She hates dancing.
like* I like swimming.
love* I love walking.
prefer* I prefer walking to driving.
* In American English and when referring to specific situations, we can also use
"to" + infinitive after these verbs:

I prefer to read on weekends.

I like to watch the football if nothing else is on TV.

Other expressions and prepositional phrases followed by "-ing":

EXPRESSION EXAMPLE
can’t stand I can’t stand watching TV.
can’t help I can’t help speaking aloud.
to get used to I’m getting used to living on my own.
to be used to I’m used to staying up late.
it’s no use It’s no use waiting for him.
to be worth It’s not worth listening to her.
there’s no point in There’s no point in asking her for information.
to look forward to I’m looking forward to seeing you.

También podría gustarte