Está en la página 1de 16

:www.xindianti.

com

Hh 三菱 ELENESSA(VFGL)无机房电梯调试指引

Hh Mitsubishi ELENESSA (VFGL) pautas de puesta en marcha del ascensor de sala de máquinas

元件代码表: Tabla de códigos de componentes:

5 一主回路接触器 (Contactor circuitos principal)

IDSD-下减述:(Descripción inferior):

1USD-上减速:(Desaceleración)

ACL2→交流电抗器 (Reactor de corriente alterna)

ALARM-报警及通话按钮:(Alarma y botón de llamada)

BKI,BK2→制动器控制线圈:(Bobina de control de freno)

BKD→制动器开放按钮:(Botón de freno abierto)

BUF-CAR→轿剧侧援冲器开关:(Interruptor de ayuda lateral sedán)

DOT-下极限:(Límite inferior)

C 一检修运行确认按钮:(Botón de confirmación de operación de inspección)

CFX→轿厢固定开关:(Interruptor fijo del coche)

CFX-SC→CFX 国路短接按钮 (Botón nacional corto)

CP→控制电源斯路器:(Circuito de alimentación de control)

LF→滤波器:→ (filtro):

CTU'CTV→电流互感器:(Transformador de corriente:)
DL→下限位:(Límite inferior)

BUT-CWT-对重侧缓冲器开关:(Conmutador lateral de contrapeso)

M→曳引机:(Máquina de tracción)

DS-**→层门锁闭开关:(Interruptor de bloqueo de puerta de capa)

DSR-下行端站誠速开关:(Interruptor de velocidad de la estación de enlace descendente)

DYN 一动态制动器傑电器:(Freno dinámico Jie Electric)

DZU'DZD-平层开关:(Interruptor de nivel)

ED SW-紧急电动运行开关:(Interruptor eléctrico de emergencia)

CBP→群控电源断路器:(Disyuntor de potencia de control de grupo)

ELD-紧急停装置电源断路器:(Interruptor de alimentación del dispositivo de parada de


emergencia)

EMERCENCY STOP-緊急停止开关:(Interruptor de parada de emergencia)

FE SW-消防员运行 n 开关:(Bombero corriendo n interruptor)

FER SW。→消防返回运行开关:Interruptor de operación de retorno de fuego)

HRS1 HRS2→轿顶扶手栏开关 1-2。(Interruptor de barra de pasamanos superior del automóvil


1-2.)

HST→层站电源斯路器:(Línea de alimentación de la estación)

INTERPHONE→轿顶通话 (Llamada superior del coche)

IPU→逆变及电源装置 (Inversor y fuente de alimentación)

LB→抱闸控制接触器,(Contactor de control de frenos)


MCP→主电源断路器:Disyuntor principal

LIGHT(EMR/HIP)→层站检修箱照明开关:(Interruptor de iluminación de caja de inspección


de piso)

DOOR CUT→切除门机运行开关:(Interruptor de funcionamiento de la máquina de puerta de


corte)

MP→主电源接触器:(Contactor de potencia principal)

GS→辆门镇闭开关:(Interruptor de puerta cerrada)

MPI'MP2-主电源接触器控制开关 1'2; (Interruptor de control del contactor de potencia


principal 1'2)

NON SERVICE-服务层切换开关:(Servicio de cambio de capa:)

RSQ 一紧急电动模式制动器开放繼电器:(RSQ un relé de emergencia de freno de modo


eléctrico abierto)

RZU'RZD→再平层开关:(Interruptor de nivelación)

SCB→轿内照明断路器:(Interruptor automático de iluminación interior del automóvil)

SECRET CALL- 密码召唤运行开关:(Interruptor de ejecución de llamada de contraseña)

TSS- 限速器族紧轮开关:(Interruptor compactador limitador de velocidad)

UHS 一検修运行上行限位开关:(Reparación de interruptor de límite ascendente de


operación)

USR 上行端站减迷开关→( Interruptor de desvanecimiento de estación de enlace ascendente)

WELL LIGHT-→井道照明开关 (Interruptor de iluminación de pozo)

UL→上限位:(Límite superior)
CST→轿顶站控制电源断路器:(Interruptor automático de control de la estación superior del
automóvil)

GOV-限速器开关:(Interruptor limitador de velocidad)

M5→主回路轴助接触器:(Contactor del eje del circuito principal)

E'EXIT→安全窗开关:(Interruptor de la ventana de seguridad)

OPEN-开门按钮:(Botón de apertura)

UOT-上极限:(Límite superior)

Mitsubishi ELENESSA (VFGL) tabla de códigos de componentes de la guía de depuración del


elevador sin cuarto: IDSD-reducción más baja: deceleración 1USD-up: 5 contactor del circuito
principal "Alarma de ALARMA y botón de llamada: BKI, BK2 → bobina de control de freno: ACL2
→ AC Reactor: BKD → Botón de apertura del freno: BUF-CAR → Interruptor auxiliar del lado del
sedán: DOT- Límite inferior: un botón de confirmación de operación de inspección: CFX →
Interruptor fijo del automóvil: CFX-SC → Botón de cortocircuito nacional CFX CP → Controlador
del circuito de alimentación: LF- CTU'CTV → Transformador de corriente: Interruptor de búfer
del lado del contador BUT-CWT: DL → Límite inferior: M → Máquina de tracción: Interruptor de
velocidad honesta de la estación de enlace descendente DSR: DYN Un freno dinámico Jie
eléctrico: DS - ** → interruptor de bloqueo de la puerta de aterrizaje: DZU 'DZD - interruptor de
nivelación: CBP → interruptor de circuito de alimentación de control de grupo: ED SW -
interruptor de emergencia de funcionamiento eléctrico: EMERCENCY STOP - interruptor de
parada de emergencia: ELD- Interruptor de potencia del dispositivo de parada de emergencia:
FER SW. → Interruptor de operación de retorno de fuego: Interruptor de operación FE SW-
firefighter: HRS1 HRS2- 12 HST → Dispositivo de carretera de fuente de alimentación de piso:
INTERFONO → IPU de llamada superior del automóvil → Dispositivo de fuente de alimentación
y inversor: Dispositivo: LB → Contactor de control de frenos MCP → Interruptor de circuito de
alimentación principal: LUZ (EMRHIP) → Interruptor de iluminación de la caja de inspección de
la capa: CORTE DE LA PUERTA → Interruptor de operación de la máquina de la puerta de
extracción: MP → Contactor de alimentación principal: GS → Interruptor de puerta
cerrada ”MPI'MP2-Contacto de alimentación principal Interruptor de control 1'2; interruptor
de la capa de servicio NO SERVICIO: RSQ-modo eléctrico de emergencia relé de apertura del
relé: RZU'RZD → interruptor de re-nivelación: SCB → interruptor de circuito de iluminación
interior del automóvil: SECRET CALL-interruptor de operación de llamada de contraseña:
Interruptor de límite superior de operación de reparación UHS: interruptor de compactador
limitador de velocidad TSS: USR → interruptor de fascia de la estación de enlace ”WELL LIGHT-
→ interruptor de iluminación de pozo CST → interruptor de circuito de alimentación de control
de la estación superior del automóvil: límite de velocidad GOV Interruptor: UL → límite
superior:

www.xindianti.com

名称 功能

29 起动指令(手动校式)

正常时点灯(自动模式)

5 (主接触器动作时亮)

PWFH(PP)|欠相检出

21 开门指令

22 关门指令

UP-Call 上行方向

DOWN-Call 下行方向

Nombre Función

29 Comando de inicio (Calibración manual)

Iluminación normal (modo automático)

5 (se enciende cuando el contactor principal se está moviendo)

PWFH (PP) Detección bajo fase


21 instrucciones de apertura de puerta

22 instrucciones de cierre de puerta

Up - Call. Dirección de llamada ascendente

DOWN-Call Dirección hacia abajo

名称 功能 通常状态

DCV* 主回路电容充电指示器 主国路电容充电时点亮

PWD 紧急电源指示器 使用 MELD 电源时点亮

41DG 触点按收器 层门和闭锁装置合上时点亮

DZ 触点接收器 桥潮进入门区时点亮

60 触点接收器 自动模式时点亮

CWDT CC-CPU(轿厢控制 CPU)正常工作时点亮

MWDT MCP(马达控制器)正常工作时点亮

SWDT SLC (速度限制校测器)正常工作时点亮

MNT R/M/FWR 在中间和下部位置时点亮

各种指示器

Nombre Función Estado normal

Indicador de carga del condensador del circuito principal DCV * Se ilumina cuando se carga el
condensador del circuito principal del país

Indicador de energía de emergencia PWD Se ilumina cuando se usa energía MELD

41DG contact presser Se ilumina cuando la puerta de aterrizaje y el pestillo están cerrados
El receptor de contacto DZ se ilumina cuando el puente entra en la zona de la puerta

El receptor de 60 contactos se ilumina en modo automático

CWDT CC-CPU (CPU de control del automóvil) se ilumina durante el funcionamiento normal

MWDT MCP (controlador del motor) se ilumina durante el funcionamiento normal

SWDT SLC (detector de límite de velocidad) se ilumina durante el funcionamiento normal

MNT R / M / FWR se ilumina en las posiciones media e inferior

Varios indicadores

MONO MONI 功能 7seg3 7seg2. 7seg1

1. 5 0. 显示控制软件 NRS 故障要因 E*2. 0. 0*3

1 1 1~7

2 2

3 显示控制软件 E-stop 故障姿因 3

4 4

5 5

6 显示硬件安全国路故障要因 6

7 7
8. 显示制动器故障要因 8

9 显示駆动软件故障要因 9

A A

B 显示管理软件故障要因 B

C 最示 SLC 故障要因 C

D 显示車行传送故障要因 D

E E

F*1 显示门 CPU 故障要因 F

* 1:门→保养的传送数据显示与 CPU 印板上的 7SEG 相同。KP-SYKO:0-F(保养软件的锁


存数据)。门 CPU 故障原因为锁存数据,不是实时数据。如果需要实时检测,通过桥顶站
上显示器确认。没有 MONI = 1 锁存(门一保养的传送数据显示与 CPU 印板上的 7SEG 相

同)。

* 2:如果 MONO-0-E 有故障存在,字符“ E”闪炼。(故障认证)

* 3:7SEGI“0”表示无故障。如果有多个故障,显示信息每

E05 EOF-E01)
MONO MONI función 7seg3
7seg2 .7seg1

1. 5 0. Software de control de pantalla Factor de falla NRS E * 2. 0.


0*3

1 1 1
~7

2 2

3 Software de control de pantalla Postura de falla de parada de emergencia 3

4 4

5 5

6 Visualizar los factores de falla de seguridad vial del hardware del país 6

7 7

8. Indique el factor de falla del freno 8

9 Visualización de la causa del fallo del software 9

A A

B Factor de falla del software de administración de pantalla B

C muestra la causa más importante de falla de SLC C

D muestra la causa de la falla de transmisión del vehículo D

E E

F*1 muestra la causa de la falla de la CPU de la puerta F

* 1: La visualización de datos de transmisión de la puerta → mantenimiento es la misma que


la del 7SEG en la placa de la CPU. KP-SYKO: 0-F (datos de enclavamiento para el software de
mantenimiento). La causa de la falla de la CPU de la puerta son los datos bloqueados, no los
datos en tiempo real. Si se requiere detección en tiempo real, confírmela en la pantalla de la
estación de puente. No hay pestillo MONI = 1 (la visualización de datos de transmisión para el
mantenimiento de la puerta es la misma que la del 7SEG en la placa de la CPU).

* 2: Si el MONO-0-E tiene una falla, el carácter "E" parpadea. (certificación de falla)


* 3: 7SEGI "0" significa que no hay falla. Si hay varias fallas, muestre información para cada

E05 EOF-E01)

称量数据写入:

写入 NLWT 时(BLWT 写入的不同之处是 SETI-0,SETO-3)将电梯停在最下(上)层,旋


转开关 SETI-0。SETO-2。SWI 按到 SWIV 側,关门设为称量写入模式。轿内和层站指示器是
示 SETI / 0。将电梯运行到最上(下)层停止,手动或自动都可以。将称量致据 NLWT /
BLNT 写入 Flash-Memory,在操纵箱和层站指示器上届示层楼。在 Fash-Memory 中写入电
缆和钢丝的的不平衡重量数据(FMS)层站数据写入:()将空载桥層停止在最下层。(2)
将操纵箱内的旋转开关设定为 SETI-0,SETO-7。(3)在自动模式下,将投动开关 SWI 按到
SWI 下側。在。内和层站指示器上重复显示.1- [A]-[7]-(4)执行如下操作,完成写过程,电
梯自动从最下层运行到最上层,层高数据和电護和钢。绳的不平衡重量写入 RAM。(桥履
速度 075m's【4Sm / min)》当数据写入 RAM 时,轿内和层站指示器重复显示,]-【A] -17]。

写入完成后显示楼层。

Escritura de datos de pesaje:

cuando se escribe en NLWT (la diferencia entre la escritura BLWT es SETI-0, SETO-3), el elevador
se detiene en la capa más baja (superior) y se gira el interruptor SETI-0. SETO-2. El SWI se
presiona hacia el lado de SW1 V y la puerta se ajusta al modo de escritura de pesaje. Los
indicadores de coche y aterrizaje se muestran como SETI / 0. Pare el elevador hacia el piso
superior (inferior), ya sea manual o automáticamente. Escriba el peso NLWT / BLNT en la
memoria Flash y muestre el piso en la caja de control y el indicador de aterrizaje. Escriba datos
de aterrizaje de datos de peso no balanceados (FMS) para cables y alambres en Fash-Memory: ()
Detenga el puente sin carga en el nivel más bajo. (2) Ajuste el interruptor giratorio en la caja de
control a SETI-0, SETO-7. (3) En el modo automático, presione el interruptor de empuje SWI
hacia el lado inferior del SWI. En. Visualización repetida en los indicadores internos y de
aterrizaje. 1- [A] - [7] - (4) Realice las siguientes operaciones para completar el proceso de
escritura: el elevador se ejecuta automáticamente desde el nivel más bajo hasta la capa
superior, los datos de altura de la capa y la protección eléctrica y el acero. El peso
desequilibrado de la cuerda se escribe en la RAM. (Velocidad del puente 075m [4Sm / min)
"Cuando los datos se escriben en la RAM, el automóvil y el indicador de aterrizaje se muestran
repetidamente,] - [A] -17]. El piso se muestra después de completar la escritura.

(SETO-8,SETI-0.M www.xindantico

【制动器力矩检查】

()确认静态制动力矩:注:

在完成 NL 和 BL 称嚴数据写入后实行该确认。(如果称量值不正确,就不能正确确认制动
器力矩)

1- 将空载轿厢停止在 O 最上层:

2- 设定操级箱内 LIHS-420X 的旋转开关 SETI-0,SETO-1。按下 SW1V。

3- 设为手动模式,同时按下 IIP 中的 RUN 和 UP 按钮。

4- 随着制动器据动,电动机向上方向运行。确认静态制动力矩。

5- 确认层站指示器的显示数值大于'180“,当静态制动器力矩小于,180”时:1。连线交替
松开制动器,确认轿厢不会移动。设定操作箱内 LIS-420X 上的旋转开关 SET1-0,SETO-8,
按下 SW1▽推出制动力矩确认模式,退出后,设定旋转开关 MN1-0。ON0-3 以松开单制制
动器,阿时按下 HIP 中的 RUN 和 IN 按钮时,制动器 2 松开,(制动器 1 和制动器 2 根据
或引机安装的左手成右手方向首不同,)“B'。I1。如果松开单侧制动器时,轿厢的位置移
动走度大于 2m / min,*层站指示器显示层結指示‘E”,制动器动作,在这种情况下,打开
制动器盖板,检查制动器,确认制动器弹装被浏节器显示到标尺线,并确保无灰生。111。

如果制动器存在异常,修改后再次确认动器释放。

6- 将转層设为白动,停在最下层。设定操以箱内 LHS-420x 上的旋转开》 0

V 退出制动器力矩确认模式
[Verificación del par de frenado]

() Confirme el par de frenado estático: Nota:

Esta confirmación se realiza después de completar la escritura de datos de pesaje NL y BL. (Si
el valor de pesaje no es correcto, el par de frenado no se puede confirmar correctamente)

1- Detenga el auto vacío en la parte superior de O:

2- Coloque el interruptor giratorio SETI-0, SETO-1 del LIHS-420X en la caja de operación.


Presione SW1V.

3- Configure el modo manual y presione los botones RUN y UP en el IIP al mismo tiempo.

4- El motor funciona en dirección ascendente a medida que actúan los frenos. Confirmar freno
estático @ par.

5- Confirme que el valor de visualización del indicador de aterrizaje es mayor que '180 ",
cuando el par de freno estático es menor que 180": 1. Suelte los frenos alternativamente para
confirmar que el automóvil no se mueve. Ajuste el interruptor giratorio SET1-0, SETO-8 en el
LIS-420X en la caja de operación, presione SW1 ▽para presionar el modo de confirmación de
par de frenado y salga, ajuste el interruptor giratorio MN1-0. ON0-3 para liberar el freno único,
cuando se presionan los botones RUN e IN en el HIP, se libera el freno 2. (El freno 1 y el freno 2
son diferentes de acuerdo con la dirección izquierda de la instalación para zurdos). '.I1. Si la
posición del automóvil se mueve más de 2 m / min cuando se suelta el freno de un lado, el
indicador de aterrizaje * muestra la indicación de empalme' E ', el freno se acciona, en este caso,
la tapa del freno se abre Verifique los frenos y asegúrese de que el cartucho del freno se
muestre en el puente hacia la línea de la regla y que no haya canas. 111) Si hay una anomalía
en el freno, confirme la liberación del actuador nuevamente después de la modificación.

6- Establezca la transición a blanco y pare en la parte inferior. Establezca la rotación en el LHS-


420x en el cuadro.

V Salga del modo de confirmación de par de freno


○确认动态制器动力矩:

1- 确认轿屬空歌。

2-将轿厢の停止在最上层。

3-用层站检修设备设定到检修模式。

4-图进入桥刚设定 LHS-420X 的 PCB 印板上的旋转开关 SETI-0,SETO-B,0 按下 SW1。

5-

6-用 HIP,以校修速度使轿。向下移动(至少 2.5 米)。

7-用 HIP。以检速度使电梯在 1USD 位置点自动停止。の轿厢向上移动至最上层,

8-用 HIP 以检修遠度使轿期向下移动至最下层。母

9-步骤 6〜8 重复 3 或 4 次,磨合衬快和制动器國盘。

10- 再次重复步 6〜8,3 次,每次读取层站指示器的显示值(该值为制动器距离),检查


平均值是杏在范围内,制动距离太大则制动力矩就太小。确认值:630KG。145 或以下:

825KG。142 或以下:1050RG。134 或以下。注:制动器确认值越小,制动力矩越大。

Confirme el par dinámico del controlador dinámico:

1- Confirma que el auto es una canción vacía.

2- Detén el auto en la parte superior.

3- Configure el modo de inspección con el equipo de mantenimiento de la estación.

4- Figura Al ingresar al puente, simplemente ajuste el interruptor giratorio SETI-0, SETO-B, 0 en


la PCB del LHS-420X. Presione SW1.

5-
6-Use HIP para hacer el auto a la velocidad de corrección. Mover hacia abajo (al menos 2,5
metros).

7-Use HIP. A la velocidad de inspección, el elevador se detiene automáticamente en la


posición 1USD. El auto の sube a la cima,

8-Use HIP para revisar la distancia para mover el auto al nivel más bajo. Madre

9-Pasos 6 ~ 8 Repita 3 o 4 veces para ajustar el revestimiento rápidamente y frenar el disco


nacional.

10- Repita los pasos 6 ~ 8, 3 veces más, cada vez lea el valor de visualización del indicador de
aterrizaje (el valor es la distancia de frenado), verifique que el valor promedio sea el
albaricoque en el rango, la distancia de frenado es demasiado grande, el par de frenado es
Demasiado pequeño Valor confirmado: 630KG. 145 o menos: 825 kg. 142 o menos: 1050RG.
134 o menos. Nota: cuanto menor sea el valor de confirmación del freno, mayor será el par de
frenado.

开关功能:

PCB 开关名称 功能

PI 板(控 下側) SW1 A / SW1 V 功能控制开关 中立

SW2A/SW2 V 7SEG 显示功能用开关 中立

DOOR/RST DOOR(上側):门切断 中立

RST(下侧 2):CPU 复位

DCB/SPA DCB(上舗);关门开关 中立

SPA(下蘭);未使用(预备)

R / M/MNT / FWR R/M(上個); R/M 发报可能 安装时中立

MNT(中立》:RM 发报禁止
FWR( 下侧):Fash-memory 入可能

RSW SETI 注 1 河整功能选择开关 标准设定值:0

SETO ま 1 词整功能选择开关 安装时:6

新电梯 : 8

MONO 各种功能设定开关

MON1 各种功能设定开关

Función del interruptor:

Función de nombre de interruptor de PCB

Tarjeta PI (lado de control) SW1 A / SW1 V interruptor de control de función Neutro

Interruptor de función de visualización SW2A / SW2 V 7SEG Neutro

PUERTA / PUERTA RST (lado superior): corte de puerta Neutro

RST (lado inferior 2): reinicio de la CPU

DCB / SPA DCB (tienda superior); interruptor de cierre neutral

SPA (下 兰); sin usar (preparado)

R / M / MNT / FWR R / M (anterior); R / M informa posible instalación


neutral

MNT (Neutral): RM está prohibido

FWR (lado inferior): memoria fash es posible

RSW SETI Nota 1 Interruptor de selección de función de río Configuración


estándar: 0
SETO switch Interruptor de selección de función de 1 palabra Al
instalar: 6

Ascensor nuevo: 8

MONO varios interruptores de ajuste de funciones

MON1 varios interruptores de ajuste de funciones

También podría gustarte