Está en la página 1de 9

ACUERDO DE NO COMPETENCIA

En Santiago de Chile, el (día) de (Mes) de (Año), entre don (Nombre


representante legal), cédula nacional de identidad N°_______, en representación
de (Razón social empresa), RUT (RUT empresa), en adelante “(Nombre
reducido empresa)”, ambos domiciliados en (Dirección empresa), comuna de
(Comuna empresa), Santiago, por una parte; y doña (Nombre representante
legal de ustedes), cédula nacional de identidad Nº
__________________________, en representación de
_____________________________________, RUT _____, en adelante
“_____”, ambos domiciliados en _____, por otra parte; se ha convenido el
siguiente acuerdo de información confidencial (el “Acuerdo”):

PRIMERO. OBJETO DEL ACUERDO.

1.1. El objeto de este Acuerdo es regular la información de carácter confidencial


que será entregada por ____________ a (Nombre empresa)
(indistintamente también como la “Receptora”) con motivo de la participación
de la primera en procesos de información, cotizaciones, licitaciones, prestación
de servicios para la Receptora y en la eventual negociación de un Contrato de
Consultoría y/o Asesoría Técnica o de Provisión de Servicios o la modificación
de los existentes entre las partes, como asimismo cualquier negociación que
se lleve a efecto o cualquier contrato que se firme entre las partes, todos con
motivo del proyecto denominado
“________________________________________” (el “Proyecto”).

1.2. Para cumplir el objeto del Acuerdo, la Receptora podrá tener acceso a
información confidencial y/o sujeta a derecho de propiedad de
_______________, pudiendo ser ésta utilizada por los representantes
autorizados de la Receptora según los términos y condiciones convenidos en
este documento.

SEGUNDO. TÉRMINOS Y CONDICIONES

2.1. ____________ podrá revelar a (Nombre empresa) información


confidencial y/o sujeta a derecho de propiedad dentro o relacionada con el
objeto del Acuerdo. Toda información revelada por _____________ o que
ésta ponga en conocimiento (ya sea en forma escrita, oral o de cualquier otra
manera y ya sea directa o indirectamente, o deducida por el receptor de la
información) a (Nombre empresa), o a cualquier empleado, ejecutivo, asesor
o representante de (Nombre empresa) será considerada confidencial y/o
sujeta a derecho de propiedad de _______________ (en adelante la
“Información Confidencial”). A modo de ejemplo y sin que el presente listado
sea taxativo, se entiende por información confidencial aquella que se encuentre
relacionada con los negocios y operaciones de ______________, las
empresas relacionadas y/o al Proyecto, incluyendo, sin limitación, cualquier
información en relación a tarifados, descuentos y costos; secretos comerciales;
información secreta, confidencial o propietaria; claves de acceso a
computadores y diseños de programas; diseños de software de computadores
propios y configuraciones de hardware; tecnología propia; operaciones en
Internet; nuevos productos e ideas de servicios; planes de negocios; estudios
estratégicos de la compañía; antecedentes de recursos humanos; estructura
de la organización, datos de marketing, financieros, bancarios, crediticios, de
comercio, de investigación y ventas; información contable; procesos; planes;
intenciones; oportunidades de mercado; know-how; derechos de propiedad
intelectual; información en relación a clientes o empleados; información
confidencial de otras compañías y sus productos; u otros asuntos de negocios
de ___________. Además, se entenderá como Información Confidencial,
toda aquella otra que sea revelada señalando tal circunstancia, o marcándola
con una leyenda que así lo establezca.

2.2. Toda Información Confidencial recibida deberá ser utilizada por la Receptora
exclusivamente para cumplir el objeto del Acuerdo y será guardada como
Información Confidencial, obligándose con ________ particularmente a lo
siguiente:

• A no divulgar en ninguna forma el todo o parte de la Información Confidencial


proporcionada a ésta por ________ a ningún tercero, sea persona natural o
jurídica.

• A no utilizar la Información Confidencial entregada en el propio beneficio de la


Receptora, en beneficio de otras personas con las cuales la Receptora tenga
una relación de tipo laboral o contractual o que el beneficio se obtenga como
persona natural o a través de personas jurídicas en las cuales éste tenga interés
o participación, o sean relacionadas o subsidiarias. La infracción a la presente
cláusula quedará sujeta al ejercicio de todas las acciones que establecen las
leyes en materia de protección de secretos empresariales y de competencia
desleal, sin perjuicio de la indemnización establecida en la cláusula 2.8
siguiente.

• A no publicar ni permitir la publicación del todo o parte de la Información


Confidencial proporcionada a la Receptora por _________,
2
NDA
• A no sacar, hacer sacar o permitir que sean sacadas, ninguna clase de copias
de la Información Confidencial, a no ser que de modo específico fuera
autorizado por _________ ,

• En general, a proporcionar todos los medios que estén a su alcance para


impedir cualquier forma de divulgación de la Información Confidencial
proporcionada por ____________.

Para efectos de la presente cláusula, se entenderá por “divulgación” de la


Información Confidencial, la circunstancia de ponerla en conocimiento de
terceros o del público en general, distintos a aquellas personas autorizadas
para tomar conocimiento y utilizar la Información estrictamente para los fines
objeto del Acuerdo. Dentro de los terceros a los cuales no está permitido
divulgar la Información Confidencial se encontrarán el cónyuge, familiares y
personas relacionadas con aquellas personas que hubieren tomado
conocimiento de la Información Confidencial con ocasión del Acuerdo o
contrato celebrado por las partes. Asimismo, se considerará “divulgación” el
conocimiento de la información a que pueda tener acceso un tercero o el
público en general, ya sea en forma oral, escrita, o por cualquier otro medio,
ya sea proporcionándole la Información Confidencial directamente o
permitiéndole imponerse de ella, ya sea dejándola a su alcance o permitiéndole
tener acceso a ella, como consecuencia de un acto deliberado o por negligencia
o descuido de la Receptora, alguno de sus empleados, dependientes, asesores
o subcontratistas.

2.3. La Receptora se obliga a revelar la Información Confidencial solamente a los


empleados y asesores que necesiten esta información para cumplir el objeto
de este Acuerdo, en adelante “Empleados Autorizados”, los cuales tratarán la
Información Confidencial como si fuese información confidencial de su propia
empresa. Estos Empleados Autorizados deberán saber que la Información
Confidencial está sujeta a derechos de propiedad. Es obligación de la Receptora
suscribir y resguardar el cumplimiento de un contrato de confidencialidad con
los Empleados Autorizados, en los mismos términos que los estipulados en el
presente Acuerdo.

2.4. Las disposiciones del presente Acuerdo no obligan a ____________ a revelar


determinada Información Confidencial a la Receptora. ____________ no se
hace responsable frente a la otra parte de la exactitud de la Información
Confidencial, siendo responsabilidad de la Receptora la evaluación de ella. La
revelación de Información Confidencial no importará la concesión de derecho
alguno o licencia alguna a la Receptora respecto de la Información Confidencial
o para el uso de cualquier marca, derecho de autor o patente, y cualquier otro

3
NDA
derecho de propiedad intelectual o industrial sobre dicha información o bien
sobre cualquier otra que se encuentre bajo control de __________, en la
actualidad o en el futuro, la que continuará siendo propiedad de
_____________ dicha Información Confidencial.

2.5. Las restricciones y obligaciones de (Nombre de empresa) sujetas a este


Acuerdo, con relación a la confidencialidad, expirarán cumplidos diez años a
contar de la fecha de término del mismo; salvo aquellas que recaigan sobre
Información Confidencial que contemple secretos industriales, de fábrica y
empresariales de ___________ las cuales tendrán una duración indefinida y
perpetua en el tiempo (previa indicación expresa de ___________ de que dicha
información en particular, entregada a la Receptora, contempla secretos
industriales, de fábrica y empresariales). Sin perjuicio de lo anterior, dichas
restricciones y obligaciones no serán aplicables a aquellas partes de la
Información Confidencial de ___________ que:

(a) Fueren conocidas por la Receptora antes de la recepción de la


Información Confidencial sujeta a este Acuerdo (acreditado dicho
hecho mediante documentos escritos).
(b) Fueren conocidas mediante publicaciones o cualquier otro medio de
comunicación.
(c) Fuere requerida su divulgación o publicación por disposición legal u
orden de una autoridad judicial o administrativa facultada al efecto.
En tal caso dicha divulgación o publicación solamente podrá
efectuarse luego de notificar por escrito a ________ de las razones
y naturaleza de la divulgación o publicación requerida, con el objeto
de que ésta pueda ejercer las acciones que considere pertinentes
para proteger la Información Confidencial. Además, la divulgación
deberá limitarse únicamente a aquella porción de la Información
Confidencial que fuere necesaria para dar cumplimiento a la
disposición legal u orden de autoridad judicial o administrativa.

2.6. Al cumplirse el objeto del presente Acuerdo o bien en cualquier momento, a


petición escrita de __________, la Receptora deberá prontamente: (a)
destruir o entregar (o hacer que se destruya o se entregue) a _______ todos
los documentos y los demás materiales que constituyan Información
Confidencial u otros documentos escritos, compilaciones o copias de dicha
Información Confidencial y que hayan sido entregados por, o en representación
de __________ y todas las copias, extractos u otras reproducciones
parciales o totales de las anteriores; y (b) eliminar o borrar (o hacer eliminar o
borrar) toda la Información Confidencial de cualquier computador, procesador
4
NDA
de palabras, sistema de recuperación, base de datos o cualquier otro
mecanismo que contenga Información Confidencial.

Si la información fuere destruida, eliminada o borrada, ________ tendrá el


derecho de pedir a la Receptora una declaración escrita indicando que ya no
tiene la posesión de la Información Confidencial, en razón de haber sido
destruida, eliminada o borrada, indicando la fecha respectiva.

2.7. (Nombre de empresa) reconoce y acuerda que los términos y condiciones de


este Acuerdo son razonables y necesarios para la protección de los legítimos
intereses de _______, y para prevenir perjuicios o pérdidas de ésta como
consecuencia de cualquier acción realizada por (Nombre de empresa) en
incumplimiento de este Acuerdo.

2.8. En caso de incumplimiento de las obligaciones establecidas en este contrato,


el Receptor se obliga a pagar a ________ todos los perjuicios, directos e
indirectos, previstos e imprevistos derivados de la falta cometida y en particular
de los que digan relación con la imposibilidad de pedir patentes u otros
derechos de propiedad intelectual o bien que sea discutida la titularidad sobre
dichos derechos a favor de _________. Por consiguiente, el Receptor
consiente en rembolsar, indemnizar y mantener indemne a _________ y a
sus ejecutivos, directores, empleados, agentes, consejeros y consultores frente
a cualquier daño, pérdida o gasto incurridos por los mismos como resultado
del uso de Información por el Receptor en contravención a los términos del
presente Acuerdo.

2.9. La falta de ejercicio de las facultades o derechos otorgados a ________ por


este Acuerdo o por la ley, o el retardo en su ejercicio no podrán interpretarse
como una renuncia a tales facultades o derechos.

TERCERO. PROHIBICIONES A LA RECEPTORA DE LA INFORMACION

La Receptora de la Información Confidencial no podrá, sea directa o indirectamente


y en ninguna forma:

a) interferir o intentar interferir con cualquier práctica, comercio, negocio,


patrocinio o asuntos de ______, el Proyecto y/o de sus afiliadas y/o clientes;
b) captar, contratar o solicitar de cualquier manera y por cualquier medio los
servicios de ningún empleado de ______ o sus afiliadas; o

5
NDA
c) inducir, intentar inducir, o asistir a otros a inducir o intentar inducir a ningún
trabajador o asesor de _____ o de sus afiliadas, o a cualquier otra persona
relacionada o en relación de negocios con _____, a terminar su relación con
ella o de cualquier otra manera interferir en la relación entre _____ y
cualquiera de dichas personas o en la relación entre ella y cualquiera de sus
proveedores o clientes.

CUARTO. PUBLICIDAD

La Receptora consiente en que se materialice o no la firma de un contrato con


_____, no podrá efectuarse ningún anuncio público relativo a su eventual
participación en el Proyecto o en el eventual contrato que se suscriba entre ellas,
salvo que _____ lo hubiere consentido, por escrito, previamente en ello,
consentimiento que deberá referirse además al contenido del anuncio. Sólo una vez
materializado el contrato podrá la Receptora efectuar los anuncios que estime
necesarios siempre que lo efectúe de común acuerdo con _____ y en conformidad
a las reglas que se establezcan en dicho contrato. Lo anterior se entiende sin
perjuicio de los requerimientos que al respecto formulare la autoridad administrativa
o judicial, o que por ley corresponda.

QUINTO. NO EXCLUSIVIDAD

Las partes dejan expresa constancia que la celebración del presente Acuerdo no
puede ser interpretado en forma alguna como la concesión de una exclusividad o
como una limitación a los derechos de las partes para desarrollar sus actividades en
el giro de sus propios negocios, siempre que ello no afecte las obligaciones de
confidencialidad asumidas en el presente Acuerdo.

SEXTO. VIGENCIA Y TERMINACION.

El presente Acuerdo tendrá una duración de 2 años a contar de esta fecha. Sin
perjuicio de lo anterior, cualquiera de las partes podrá poner término a este Acuerdo
en cualquier momento, previo aviso por escrito a la otra parte con 15 días de
anticipación a la fecha en que se desee ponerle término. Asimismo, la Receptora se
obliga, en el plazo de ocho días desde la fecha de término del Acuerdo, a restituir o
destruir toda la Información Confidencial, garantizando la inexistencia de copias de
6
NDA
la misma, y de acuerdo a lo establecido en la cláusula Segunda, 2.6 anterior. No
obstante la terminación anticipada del Acuerdo, las obligaciones de confidencialidad
continuarán vigentes según lo previsto en la cláusula 2.5 precedente.

SÉPTIMO. COMUNICACIONES

Toda comunicación otorgada de conformidad a este instrumento deberá ser


efectuada por escrito, vía fax o vía e-mail, y sólo se entenderá haber sido recibida:

a) Cuando haya sido entregada por mano, contra recepción debidamente


firmada de la misma;
b) Cuando haya sido despachada por correo certificado, dentro de los 5 días
hábiles siguientes a la fecha de su entrega en el correo u oficina postal según
los registros o certificado de correos;
c) En el caso de comunicación vía fax, cuando haya sido enviada y recibida por
la otra parte en su domicilio señalado más adelante, o en otro domicilio al
cual haya sido enviada de conformidad a esta cláusula.
d) En el caso de la comunicación vía e-mail cuando haya sido enviada y recibida
por la otra parte en su casilla electrónica señalada más adelante, o en otra
que haya sido oportunamente comunicada, y dicha comunicación haya sido
respondida señalando la recepción.

Para los efectos anteriores, serán personas de contacto y domicilios válidos de las
partes los siguientes:

……
Nombre :
Domicilio :
Fono :
E-mail :

……..
Nombre : (Datos empresa)
Domicilio :
Fono :
Fax :
E-mail :

7
NDA
Será responsabilidad de cada parte avisar a la otra, sea por escrito, vía fax o vía e-
mail, en caso de cambio en la persona y/o en los demás datos de contacto para los
efectos de las comunicaciones.

OCTAVO.DOMICILIO CONVENCIONAL

Ambas partes acuerdan que constituyen domicilio en la ciudad de Santiago de Chile.

NOVENO. VALIDEZ DEL ACUERDO

Se deja constancia que en el evento que cualquier estipulación de este Acuerdo


fuere declarada inaplicable o nula por cualquier circunstancia, respecto de cualquier
persona, por un Tribunal competente, este Acuerdo permanecerá plenamente válido
y exigible respecto de los derechos, obligaciones y demás estipulaciones que no
hayan sido objeto de esa declaración judicial.

DÉCIMO. ARBITRAJE

Cualquier dificultad o controversia que se produzca entre las partes respecto de la


aplicación, interpretación, duración, validez o ejecución de este Acuerdo o cualquier
otro motivo será sometida al arbitraje de un árbitro mixto, esto es, arbitrador en
cuanto al procedimiento y de derecho en cuanto al fallo, conforme al Reglamento
Procesal de Arbitraje del Centro de Arbitraje y Mediación de Santiago, vigente al
momento de solicitarlo.
Las partes confieren poder especial irrevocable a la Cámara de Comercio de Santiago
A.G., para que, a petición escrita de cualquiera de ellas, designe a un árbitro mixto,
de entre los integrantes del cuerpo arbitral del Centro de Arbitraje y Mediación de
Santiago.
En contra de las resoluciones del árbitro no procederá recurso alguno. El árbitro
queda especialmente facultado para resolver todo asunto relacionado con su
competencia y/o jurisdicción.

UNDÉCIMO. LEGISLACIÓN APLICABLE


8
NDA
Este Acuerdo se regirá y ha sido otorgado de conformidad a las leyes de la República
de Chile.

DUODÉCIMO. EJEMPLARES

El presente Acuerdo se suscribe en dos ejemplares del mismo tenor, quedando uno
en poder de (Nombre de empresa) y uno en poder de (Nombre de empresa).

____________________________________

(Nombre Representante Legal)

Nombre de empresa

___________________________________

(Nombre Representante Legal)

Nombre de empresa

9
NDA

También podría gustarte