Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
MANUAL DE
MANTENIMIENTO
R-290
974280
ÍNDICE
Etiquetado.................................................................. 5-8
Información de contacto................................................ 31
Manual de mantenimiento R-290
R-290
Preguntas
frecuentes
1
Manual de mantenimiento R-290
Kit# 992987
TB | 11/2016
2
Manual de mantenimiento R-290
4. ¿Hay una cantidad máxima de carga para aplicaciones comerciales con R-290? Sí. Solo puede tener una cantidad de carga
máxima de 150 gramos (5,3 oz) en cada sistema de refrigeración. Por ejemplo, GDM-10 tiene una cantidad de carga de 1,9 onzas.
5. ¿Hay un marcado especial en un armario construido con R-290? ¿Cómo puedo saber si el equipo con el que estoy
trabajando está construido con R-290?
Sí. Los indicadores son:
• La etiqueta con el número de serie indicará el tipo de refrigerante.
• La unidad tendrá varias etiquetas indicando que está construido con un refrigerante de hidrocarburo/R-290.
• La unidad también tendrá los manguitos de proceso de color rojo. (Norteamérica)
6. ¿Necesitaré diferentes medidores para usar con un sistema R-290? No. Se puede emplear el set de distribuidores 134a.
Debido a las pequeñas cantidades de carga del sistema, sugerimos el uso de las mangueras más cortas posibles. En nuestro kit
de mantenimiento están incluidas mangueras de 30 cm.
7. ¿Son necesarias herramientas especiales para realizar el mantenimiento en un sistema de refrigeración R-290?
Sí. A continuación se enumeran las dos herramientas especiales.
a. Un contador de gas combustible/detector de fugas electrónico R-290. Este está disponible en la mayoría de proveedores de
climatización. También está disponible en las piezas de True. Número de pieza de fabricación True 965087.
b. Una placa de seguridad que advierta sobre la prohibición de fumar o de llamas abiertas.
Se necesitan también herramientas de refrigeración estándar: Punzonadora, nitrógeno, bomba de vacío, medidor de micrones,
llaves, burbujas de jabón, set de distribuidores y cutter para tubos.
8. ¿Es necesario recuperar el refrigerante R-290? No.
9. ¿Cómo comprobamos las fugas en un sistema R-290?
La comprobación de fugas en un sistema R-290 es básicamente la misma que en un sistema R-134a y R-404A con un par de
excepciones. También puede usar una solución de burbujas o un detector ultrasónico de fugas. También recomendamos usar
nitrógeno seco sin oxígeno con un trazo de gas que no exceda los 200 PSI.
- Excepción #1: no puede usar un detector de fugas de haluro en un sistema R-290.
- Excepción #2: su detector electrónico de fugas debe estar diseñado específicamente para gas combustible.
10. ¿Dónde puedo obtener refrigerante R-290? Para usar en reparaciones con garantía True, podrá obtener este refrigerante
directamente del Departamento de piezas de True. Puede también adquirir el refrigerante de un proveedor de climatización o una
empresa que venda gases y suministros para soldaduras. Nota: Si adquiere refrigerante de otro sitio que no sea True, asegúrese
de que compra propano con grado de refrigerante R-290.
11. ¿Cuál es la diferencia entre el R-290 y el propano estándar que se puede comprar en una ferretería?
R-290 tiene un nivel de pureza mucho más elevado. Este nivel es superior al 97,5 %. R-290 tiene un contenido de humedad bajo.
La humedad dañará el sistema de refrigeración y los componentes. Además, el R-290 no lleva ninguna esencia añadida como
hace el propano estándar.
12. ¿Puedo modificar un armario viejo para usar con R-290? No. Está terminantemente prohibido modificar cualquier equipo.
13. ¿Se pueden emplear en un armario 134 a/404 a las mismas piezas que se usan para realizar el mantenimiento en un
armario de hidrocarburo?
No necesariamente. Recomendamos usar piezas OEM con un número de modelo específico. Las piezas usadas en armarios de
hidrocarburo deben cumplir una certificación UL específica para componentes ignífugos y que no produzcan chispas.
3
Manual de mantenimiento R-290
4
Manual de mantenimiento R-290
¿Es necesario un
etiquetado especial
en el equipo?
SÍ
5
Manual de mantenimiento R-290
ETIQUETADO ESPECIAL
INTERNACIONAL
ETIQUETA DE ADVERTENCIA AL ETIQUETA DE ADVERTENCIA EN ETIQUETA DE ADVERTENCIA EN
LADO DE LA ETIQUETA DE SERIE LA ZONA DE ACCESO POSTERIOR LA ZONA DE ACCESO FRONTAL
EN EL INTERIOR DEL ARMARIO
6
Manual de mantenimiento R-290
ETIQUETADO ESPECIAL
CAJA ELÉCTRICA
7
Manual de mantenimiento R-290
NOTAS
8
Manual de mantenimiento R-290
ARMARIO / COMPONENTES
9
Manual de mantenimiento R-290
COMPONENTES
CONECTORES ELÉCTRICOS
No aprobado para
usar en sistemas de
hidrocarburo/R-290.
R-290
10
Manual de mantenimiento R-290
COMPONENTES
RELÉ DE COMPRESOR
R-134a/R-404A R-290
COMPONENTES
COMPONENTES
COMPONENTES
1-800-424-8783
(NORTEAMÉRICA)
o al distribuidor local de
True Manufacturing.
(INTERNACIONAL)
14
Manual de mantenimiento R-290
¿Cuál es la diferencia
a la hora de realizar
el mantenimiento
en sistemas de
hidrocarburo?
Los procesos empleados para el
mantenimiento de los sistemas de
hidrocarburo son muy parecidos a los
sistemas de hidrofluorocarbonos
actuales (R-134a y R-404a)
15
Manual de mantenimiento R-290
SERVICIO
HIDROCARBURO/ESPECÍFICO DE R-290
PURGA DE NITRÓGENO
PROCEDIMIENTOS DE SOLDADURA
•M
ediante nitrógeno seco sin oxígeno establezca una presión
de 3-5 PSI (,21-,34 bar) y purgue durante 2 minutos antes
de soldar. Continúe purgando nitrógeno a través del sistema
hasta que haya finalizado de soldar.
16
Manual de mantenimiento R-290
HERRAMIENTAS
HIDROCARBURO/ESPECÍFICO DE R-290
HERRAMIENTAS EMPLEADAS ESPECÍFICAMENTE PARA
UN SISTEMA DE HIDROCARBURO/R-290
1.
2.
1. Placa de seguridad
2. Contador de combustible
Inficon Gas Mate
Modelo 718-202-GI
(Pieza True n.° 965087)
17
Manual de mantenimiento R-290
HERRAMIENTAS
18
Manual de mantenimiento R-290
1
4
CONSTRUYENDO LO ÚLTIMO EN REFRIGERACIÓN COMERCIAL — True, “El mejor en su clase” 1
Las buenas prácticas de refrigeración empiezan siempre con un buen trabajo de investigación, para determinar qué
4
causó el fallo y poder eliminar la posibilidad de que se repita. A continuación le mostramos un grupo de procedimien- 1
tos paso a paso que recomendamos seguir cuando repare un sistema de refrigeración.
Antes de abrir el sistema de refrigeración, recuerde que el aceite Si el aceite muestra señales de contaminación o ha habido una restric-
4
1
POE es muy higroscópico y absorbe muy rápido la humedad. No ción en el sistema, todo el aceite deberá ser extraído y reemplazado.
debería dejar el sistema abierto a la atmósfera durante más de 15 Esto puede lograrse retirando el compresor y limpiando todo el sistema
minutos. Cualquier vacío que exista antes de una reparación deberá con nitrógeno. Retire todo el aceite que hay en el compresor y en el
romperse con nitrógeno a fin de evitar que la humedad entre en el acumulador. Mida la cantidad de aceite viejo en un vaso medidor y
1
4
sistema. 1 reemplácela por la misma cantidad de aceite nuevo. Si es necesario,
puede usar un agente de aclarado para limpiar.
Para sus manómetros, utilice tubos de refrigeración lo más cortos
4
posibles. Recomendamos mangueras de 304,8 mm (12") como Cuando vaya a soldar un sistema R-290, purgue siempre el nitrógeno
1
1
4
1
fugas.
Recupere el refrigerante del sistema. NOTA: El R-290 puede ventilar- Utilice un máximo de 200 PSI (13,8 bar).
se en un área bien ventilada sin fuente de ignición.
4
Libere la carga de nitrógeno hasta unas 2 libras de presión positiva
Está prohibido introducir en el sistema de refrigeración cualquier otra sus- (,1379 bar).
tancia que no sea un agente de aclarado, nitrógeno, refrigerante o aceite.
4
K
Extraiga el componente de refrigeración defectuoso y filtre el secador extraer la humedad del sistema. Recuerde que la humedad absorbida
cortándolo con un cutter para tubos. por el aceite POE no se puede eliminar y habrá que empezar el proceso
K
de nuevo.
4
F
4
aceite, objetos extraños como desecante del secador, piezas metáli- 500 micrones.
cas de las válvulas, etc.
Asegúrese de que el sistema mantiene estos micrones con los medido-
Al reemplazar un compresor, asegúrese de que también extrae todo res cerrados y la bomba desconectada para comprobar si hay fugas o
el aceite usado del sistema. humedad.
Mientras purgue nitrógeno a través del sistema, perfore un orificio Una vez que se evacue el sistema, pese la carga de refrigerante que se
de aprox. 3,18 mm (1/8") en la base del acumulador (SI HAY) para encuentra en la etiqueta de serie dentro del armario. El R-290 se puede
no dejar aceite contaminado en el sistema. Después de soplarlo con añadir como un líquido o vapor. La carga del refrigerante 134a/404A
nitrógeno, asegúrese de soldar y cerrar el orificio otra vez. solo es líquida. El refrigerante debe cargarse por el lado de alta presión.
Compruebe y garantice que el aceite del sistema de refrigeración no Realice una marcha de prueba y compruebe que funciona correctamente.
está contaminado, empleando el kit de comprobación adecuado para
el tipo de aceite.
LLAME AL SERVICIO TÉCNICO DE TRUE CON CUALQUIER CONSULTA QUE TENGA RELACIONADA A LAS PRÁCTICAS DESCRITAS ANTERIORMENTE:
8:30AM – 5:00PM M-F +52 555 804 6343/6344 9:00AM – 5:30PM M-F 1
6
WORLD HEADQUARTER
5
8:30AM
UK – 5:End
- Field’s 00PM M-F
Road, GERMANY - Hauptstr. WORLD HEADQUARTER
AUSTRALIA - 6B Phiney
1 +5
M
6
Manual de mantenimiento R-290
SERVICIO
SERVICIO
SERVICIO
CARGAS EN EL SISTEMA
SERVICIO
SELLAR EL SISTEMA
NOTAS
24
Manual de mantenimiento R-290
¿Cuál es la diferencia
entre las herramientas
usadas?
25
Manual de mantenimiento R-290
HERRAMIENTAS
1. Llaves
2. Set de distribuidores
3. Bomba de vacío
4. Nitrógeno seco sin oxígeno
5. Escala
6. Medidor de micrones
7. Punzonadora
8. Tapas en hilera temporales
9. Cutter para tubos
26
Manual de mantenimiento R-290
HERRAMIENTAS
PRECAUCIONES GENERALES
• Todas las herramientas y equipos adecuados y necesarios
están disponibles para incluir un extintor de fuegos de CO2
o de polvo seco.
27
Manual de mantenimiento R-290
NOTAS
28
Manual de mantenimiento R-290
R-290 HERRAMIENTAS
29
Manual de mantenimiento R-290
R-290 HERRAMIENTAS
1.
2. 4.
3.
5.
KIT INCLUIDO 2. Placa de seguridad
1. CONTADOR DE COMBUSTIBLE 3. Válvula de carga
Inficon Gas Mate 4. Punzonadora
Modelo 718-202-GI 5. Tubo de refrigeración de 12”
(Pieza True n.° 965087)
30
Manual de mantenimiento R-290
Horas de atención:
Lunes - Jueves 7:00 - 19:00 (CST)
Viernes 7:00 - 18:00 (CST)
Sábado 8:00 - 12:00 (CST)
INTERNACIONAL:
Oficina en Reino Unido:
Fields End Road • Goldthorpe • Nr. Rotherham, South Yorkshire, S63 9EU • Reino Unido
Tel.: +44 1709.888.080 • Fax: +44 1709.880.838
Teléfono gratuito en Reino Unido: 0 800.783.2049
Teléfono gratuito en EE.UU: 0 800.894.928
ServiceDeptEU@Truemfg.com
Oficina en Europa:
Hauptstr. 269 • 79650 Schopfheim • Alemania
Tel.: +49 7622.6883.0 • Fax: +49 7622.6883.499
ServiceDeptEU@Truemfg.com
Oficina en Australia:
6B Phiney Place • Ingleburn, NSW 2565 • Australia
Tel.: +61 2.9618.9999 • Fax: +61 2.9618.7259
Service-Aus@Truemfg.com
Oficina en México:
Tel: +52.55.5804.6343/6344 • Fax: +52 555 804 6342
Tel. EE.UU: +1 636.240.2400 • Fax EE.UU.: +1 636.272.7546
Teléfono gratuito desde EE.UU. y México: +1 800.325.6152
Service-MexicoCity@Truemfg.com
Oficina en Chile:
Avenida Las Condes #7009, Local 1A Edificio A
CP 7560764, Las Condes, Santiago. Chile
Tel. +56.232.13.3600 • Tel. EE.UU.: +1 636.240.2400 • Fax EE.UU.: +1 636.272.7546
ServiceDeptChile@Truemfg.com
31
hidrocarburo
EFICIENCIA ENERGÉTICA • RENDIMIENTO • AHORROS
TRUE TECHNICAL SERVICE
Internacional:
Oficina en Reino Unido:
Fields End Road • Goldthorpe • Nr. Rotherham, South Yorkshire, S63 9EU • Reino Unido
Tel.: +44 1709.888.080 • Fax: +44 1709.880.838
Teléfono gratuito en Reino Unido: 0 800.783.2049
Teléfono gratuito en EE.UU: 0 800.894.928
ServiceDeptEU@Truemfg.com
Oficina en Europa:
Hauptstr. 269 • 79650 Schopfheim • Alemania
Tel.: +49 7622.6883.0 • Fax: +49 7622.6883.499
ServiceDeptEU@Truemfg.com
Oficina en Australia:
6B Phiney Place • Ingleburn, NSW 2565 • Australia
Tel.: +61 2.9618.9999 • Fax: +61 2.9618.7259
Service-Aus@Truemfg.com
Oficina en México:
Tel: +52.55.5804.6343/6344 • Fax: +52 555 804 6342
Tel. EE.UU: +1 636.240.2400 • Fax EE.UU.: +1 636.272.7546
Teléfono gratuito desde EE.UU. y México: +1 800.325.6152
Service-MexicoCity@Truemfg.com
Oficina en Chile:
Avenida Las Condes #7009, Local 1A Edificio A
CP 7560764, Las Condes, Santiago. Chile
Tel. +56.232.13.3600 • Tel. EE.UU.: +1 636.240.2400 • Fax EE.UU.: +1 636.272.7546
ServiceDeptChile@Truemfg.com
974280 TB 11/16