Está en la página 1de 3

1. Analiza y traduce las siguientes formas verbales.

Está permitido el uso del diccionario

ἔβαλες:

λυούσης:

λουόμενος:

ἐκινδύνευσε(ν):

λιπόντες:

κτείναντος:

φθείρας:

λύσασα:

εἶπε(ν):

λιμώττουσα:

δυνάμενοι:

ὤν:

δηλοῖ:

ἔφη:

τίκτουσαν:

εὑρίσκονται:

ἐνόμισε(ν):

ὑποτυχοῦσα:

ἤριζον:

ἀπεκρίνατο:

ἐβλεψάμεν:

θεασαμένου:

δεξάμενος:

ἐκρύπτετο:
El genitivo absoluto:

➢ Está formado por un sustantivo o pronombre y un participio, ambos en caso genitivo.


Sustantivo y participio deben concordar en género, número y caso.

➢ Esta construcción equivale a una oración subordinada: temporal, causal, concesiva…

➢ Normalmente solemos traducir el participio en genitivo como gerundio simple si es de


presente; si es de aoristo lo traducimos por gerundio compuesto.

Ejemplo:

ἀποθνῄσκοντος τοῦ ἀνθρώπου, ἡ ψυχὴ αὐτοῦ εἰς οἰκίαν Ἅιδου εἶσι.

Muriendo el hombre, su alma va a casa de Hades.


Al morir el hombre, su alma va a casa de Hades.
Después de morir el hombre, su alma va a casa de Hades.

1. Analiza y traduce los siguientes ejemplos:

λύκου αὐτῷ ἀπαντήσαντος… ὁ ἀνὴρ ἐπί τὸ δένδρον ἀνέβη.

Σοῦ παιδὸς ἔτι ὄντος… ἐνίκησε τοὺς βαρβάρους.

1.

- ἔπιπτες:

- ἐγένετο

- ἐγίγνετο:

- ἔπινε:

- ἐλάβετε:

- ἐλέγομεν:

- ἔσχες

- ἔθνῃσκον:

- ἐφεύγετε:
- ἐμάνθανες:

- ἔτεκομεν

- ἔλιπε:

2. Completa el siguiente cuadro describiendo las formas verbales que se ofrecen en la columna
izquierda.

ἐφθειρας
ἐκρύψαντο
ἔνειματο
ἐκομήσαμην
ἠγγείλαμεν
ἀπέκτεινασθε
λύσασαν
ἔτεινε
ἐκρυψάμην
ἐπλέξαντο
ἐλύθην
ἀποκτείνας
λυθέντα

También podría gustarte