Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
®
www.presonus.com
Español
4.3 Creando una nueva canción — 20
Table of Contents
4.3.1 Configurando tus
1 Visión general — 1 entradas y salidas — 22
4.3.2 Creando canales de audio
1.1 Introducción — 1 e instrumentos — 24
1.2 Acerca de este manual — 1 4.3.3 Grabando un canal de audio — 25
1.3 Sumario de las características de hardware 4.3.4 Añadiendo instrumentos virtuales
de la serie Studio — 2 y efectos — 25
4 Inicio rápido de
Studio One Artist — 15
4.1 Instalación y autorización — 15
1 Visión general
1.1 Introducción
Gracias por adquirir una interface de audio PreSonus® serie Studio. PreSonus Audio
Electronics, Inc., ha diseñado las interfaces serie Studio utilizando componentes
de alta calidad para asegurar un rendimiento óptimo que durará toda una vida.
Equipada con preamplificadores de micrófono Clase A de alto
headroom, un sistema de medición robusto, selección de mezclas de
cue A/B, conversión de 24 bits a 192 kHz de alta definición y más, la serie
Studio rompe nuevas fronteras para la ejecución y producción musical.
¡Todo lo que necesitas es una computadora con una conexión USB 2.0,
unos cuantos micrófonos y cables, monitores activos y tus instrumentos,
y estarás listo para grabar!
1
1 Visión general Studio 2|6 y Studio 6|8
1.3 Sumario de las características de hardware de la serie Studio Manual del propietario
2
1 Visión general Studio 2|6 y Studio 6|8
1.5 Qué hay en la caja Manual del propietario
1 Go online to my.presonus.com and create — or log into 1 Vaya online a my.presonus.com y cree — o ingrese —
— your MyPreSonus user account. a su cuenta de usuario MyPreSonus.
MIDI and S/PDIF I/O 4 balanced TRS Line Outputs XMAX™ ultra-low noise high-headroom mic preamps
I/O MIDI y S/PDIF 4 salidas balanceadas de línea TRS Preamplificadores XMAX™ para micrófono de ruido
ultra-bajo y alto nivel de tolerancia (headroom)
2 Click to register. 2 Haga clic en Register (Registrar).
MIDI- und S/PDIF-Anschlüsse 4 symmetrische TRS-Line-Ausgänge
Rauscharme, übersteuerungsfeste XMAX™
Entrées/sorties MIDI et S/PDIF 4 sorties ligne symétriques sur jack 3
Mikrofonvorverstärker 3 Enter your Studio 6|8 serial number. 3 Ingrese el número de serie de su Studio 6|8.
points (TRS)
Préamplis micro XMAX™ à grande marge et bruit ultra faible
4 Download your Windows driver (no driver necessary for 4 Descargue el driver para Windows (No se requieren
Mac), software and Owner’s Manual. drivers para OS X), software y Manual de usuario.
5 Connect your equipment to the Studio 6|8. Please refer 5 Conecte su hardware a la interfaz Studio 6|8.
to the hook-up diagram in this Getting Started guide Por favor utilice como referencia el diagrama de
and additional instructions in your Owner’s Manual. conexiones en esta Guía de inicio y las instrucciones
adicionales en su Manual de usuario.
6 Install your Windows driver (if necessary) and
Studio One Artist 3 DAW software. 6 Instala el driver de Windows (si se requiere) y el software
DAW Studio One Artist.
7 Watch the Studio 6|8 Instruction video and consult
your Owner’s Manual for further instructions. 7 Observe el video instructivo de Studio 6|8 y consulte el
18011 Grand Bay Ct. • Baton Rouge, © 2017 PreSonus Audio Electronics, Inc. All Rights Reserved. PreSonus, UC Surface, and XMAX are trademarks or registered trademarks of Manual de usuario para obtener más instrucciones.
Louisiana 70809 USA• 1-225-216-7887 PreSonus Audio Electronics, Inc.. Studio One is a registered trademark of PreSonus Software, Ltd. Mac and Mac OS are registered trademarks of
www.presonus.com Apple, Inc., in the U.S. and other countries. Windows is a registered trademark of Microsoft, Inc., in the U.S. and other countries. Other product
names mentioned herein may be trademarks of their respective companies. All specifications subject to change without notice.
Part# 70-12000037-C
www.presonus.com
Power User Tip: Todo el software y drivers que acompañan a tu interface serie
Studio están disponibles para descarga desde tu cuenta My PreSonus. Por favor
visita http://my. presonus.com y registra tu interface serie Studio para recibir
todas las descargas y licencias.
3
2 Instalación inicial Studio 2|6 y Studio 6|8
2.1 Conexiones del panel frontal Manual del propietario
2 Instalación inicial
2.1 Conexiones del panel frontal
4
2 Instalación inicial Studio 2|6 y Studio 6|8
2.1 Conexiones del panel frontal Manual del propietario
Medidores de salida. Estos medidores muestran el nivel de salida recibido desde los
dos primeros retornos del driver (Main Left/Right). Estos medidores poseen el mismo
rango que los medidores de entrada y muestran el nivel de la señal antes del control
de salida principal.
LED Sync. Esta luz indica si tu interface serie Studio está en sincronía con tu
computadora. Cuando la sincronía no está disponible, esta luz destellará entre rojo y
azul.
Direct Monitor. El botón Direct combina la fuente de lo que se está escuchando por
la salida de audífonos y la salida principal de la siguiente manera:
•• Cuando el monitoreo directo está desactivado, sólo
escucharás la reproducción desde tu computadora.
•• Cuando el monitoreo directo está activado, el botón se
iluminará de azul y escucharás una combinación 50/50 de la
reproducción de tu computadora y las señales de entrada.
Cue A/B. Este botón te permite seleccionar la fuente desde la cual escucharás a
través de tu salida de audífonos. Cuando el botón no está iluminado, las salidas de
reproducción 1 y 2 estarán enrutadas a la salida de audífonos. Presiona el botón para
enrutar las salidas de reproducción 3 y 4 a tus audífonos en lugar de las salidas 1 y 2.
Control de ganancia de entrada. Estos botones proveen 80 dB de ganancia variable
(-15 a +65 dB) en las entradas de micrófono e instrumento y 40 dB de ganancia
variable (-20 a +20 dB) en las entradas de línea.
Main. El botón Main controla el nivel de salida para las salidas principales izquierda y
derecha en la parte trasera de tu interface serie Studio y tiene un rango de -80 a 0 dB.
Este control provee atenuación solamente.
5
2 Instalación inicial Studio 2|6 y Studio 6|8
2.2 Conexiones del panel posterior Manual del propietario
6
2 Instalación inicial Studio 2|6 y Studio 6|8
2.2 Conexiones del panel posterior Manual del propietario
Cable adaptador MIDI y S/PDIF (Studio 6|8). Aquí es donde conectarás el cable
adaptador para las entradas y salidas MIDI y S/PDIF.
•• MIDI es la sigla para “Musical Instrument Digital Interface” (interface digital
para instrumentos musicales). De cualquier manera, MIDI puede ser usado
para muchas otras cosas además de instrumentos musicales y secuencias.
Las entradas y salidas MIDI permiten la conexión de una gran variedad de
dispositivos equipados con MIDI tales como teclados controladores y puede
ser usado para enviar y recibir MIDI Machine Control o MIDI Time Code.
Nota: MIDI no transporta señales de audio, pero frecuentemente es usado para
disparar o controlar una fuente de audio como un instrumento virtual o un
sintetizador físico. Deberás asegurarte de que los datos MIDI sean correctamente
enviados y recibidos por el hardware o software apropiados. Es posible que requieras
también enrutar fuentes de audio a las entradas de tu interface serie Studio. Por
favor consulta el manual de usuario de tus dispositivos MIDI para ayuda en su uso y
configuración.
•• El estándar S/PDIF permite la transmisión digital de 2 canales de audio hasta
96 kHz a 24 bits. Las entradas y salidas S/PDIF también permiten a tu interface
Studio 6|8 enviar y recibir hacia y desde dispositivos digitales externos.
Entrada y salida MIDI (Studio 2|6). Estas son las conexiones de entrada y salida MIDI.
•• MIDI es la sigla para “Musical Instrument Digital Interface” (interface digital
para instrumentos musicales). De cualquier manera, MIDI puede ser usado
para muchas otras cosas además de instrumentos musicales y secuencias.
Las entradas y salidas MIDI permiten la conexión de una gran variedad de
dispositivos equipados con MIDI tales como teclados controladores y puede
ser usado para enviar y recibir MIDI Machine Control o MIDI Time Code.
Nota: MIDI no transporta señales de audio, pero frecuentemente es usado para
disparar o controlar una fuente de audio como un instrumento virtual o un
sintetizador físico. Deberás asegurarte de que los datos MIDI sean correctamente
enviados y recibidos por el hardware o software apropiados. Es posible que requieras
también enrutar fuentes de audio a las entradas de tu interface serie Studio. Por
favor consulta el manual de usuario de tus dispositivos MIDI para ayuda en su uso y
configuración.
Interruptor de alimentación (Studio 6|8). Éste es el interruptor de alimentación de
tu Studio 6|8.
Puerto USB 2.0. Usa este puerto para conectar tu interface serie Studio a tu
computadora. Aunque las interfaces serie Studio son dispositivos USB 2.0, son
completamente compatibles con conexiones USB 3.0. No conectes tu interface serie
Studio a puertos USB 1.1 o inferiores en tu computadora.
Para propietarios de Studio 2|6, esta conexión también provee la alimentación a
través del bus.
Conector de alimentación (Studio 6|8). Aquí es donde conectarás la fuente externa
de 12VDC incluida.
7
2 Instalación inicial Studio 2|6 y Studio 6|8
2.3 Diagramas de conexión Manual del propietario
8
2 Instalación inicial Studio 2|6 y Studio 6|8
2.3 Diagramas de conexión Manual del propietario
9
3 Conexión a una computadora Studio 2|6 y Studio 6|8
3.1 Instalación en Windows Manual del propietario
10
3 Conexión a una computadora Studio 2|6 y Studio 6|8
3.1 Instalación en Windows Manual del propietario
11
3 Conexión a una computadora Studio 2|6 y Studio 6|8
3.1 Instalación en Windows Manual del propietario
Media Player
Web Browser
Etc.
Media Player
Web Browser
Etc.
Power User Tip: Cuando uses cualquiera de las opciones, necesitarás seleccionar Outputs
1 y 2 en la aplicación de audio que deseas grabar. Asegúrate de seleccionar Output 3 y
4 en la aplicación de audio donde grabarás para evitar un loop de retroalimentación.
12
3 Conexión a una computadora Studio 2|6 y Studio 6|8
3.2 Instalación en macOS Manual del propietario
3.3 Usando las interfaces serie Studio con aplicaciones populares de audio
En la sección 4 de este manual, podrás encontrar instrucciones de instalación
completas para Studio One Artist, así como un breve tutorial de sus
características. De cualquier manera, puedes usar tu interface serie Studio
con cualquier aplicación de grabación de audio que soporte Core Audio
o ASIO. Por favor consulta la documentación que viene con tu aplicación
de audio para instrucciones específicas para seleccionar el driver de las
interfaces serie Studio como el driver de audio para tu software.
A continuación ofrecemos instrucciones de configuración básicas para unas
cuantas aplicaciones populares de audio.
Steinberg Cubase 4+
1. Lanza Cubase.
Ableton Live 5+
13
3 Conexión a una computadora Studio 2|6 y Studio 6|8
3.3 Usando las interfaces serie Studio con aplicaciones populares de audio Manual del propietario
Cakewalk Sonar 6+
1. Lanza Sonar.
5. Reinicia Sonar.
9. Ajusta el Playback Timing Master a “[Studio-series model] ... DAW Out 1”.
10. Ajusta Recording Timing Master a “[Studio-series model] ... DAW Out 2”.
14
4 Inicio rápido de Studio One Artist Studio 2|6 y Studio 6|8
4.1 Instalación y autorización Manual del propietario
Para instalar Studio One Artist, descarga el instalador desde tu cuenta My PreSonus
en la computadora donde lo usarás.
Windows: Lanza el instalador de Studio One y sigue las instrucciones en pantalla.
Mac: Arrastra la aplicación Studio One Artist hacia la carpeta Applications en
el disco duro de tu Mac.
15
4 Inicio rápido de Studio One Artist Studio 2|6 y Studio 6|8
4.2 Configurando Studio One Manual del propietario
16
4 Inicio rápido de Studio One Artist Studio 2|6 y Studio 6|8
4.2 Configurando Studio One Manual del propietario
17
4 Inicio rápido de Studio One Artist Studio 2|6 y Studio 6|8
4.2 Configurando Studio One Manual del propietario
18
4 Inicio rápido de Studio One Artist Studio 2|6 y Studio 6|8
4.2 Configurando Studio One Manual del propietario
4. Debes especificar qué canales MIDI serán usados para comunicación con el
teclado. Para la mayoría de los usos, deberás seleccionar todos los canales
MIDI. Si no estás seguro qué canales MIDI elegir, selecciona todos los 16.
19
4 Inicio rápido de Studio One Artist Studio 2|6 y Studio 6|8
4.2 Configurando Studio One Manual del propietario
7. Si éste es el único teclado que usarás para controlar tus sintetizadores externos
e instrumentos virtuales, deberás habilitar la casilla Default Instrument
Input. Esto asignará automáticamente tu teclado para controlar todos los
dispositivos MIDI en Studio One Artist.
8. Da clic en “OK”.
Si tienes un módulo de sonido que deseas conectar, deja abierta la
ventana External Devices y continúa a la siguiente parte de esta sección.
Si no, puedes cerrar la ventana y continuar a la siguiente sección.
20
4 Inicio rápido de Studio One Artist Studio 2|6 y Studio 6|8
4.3 Creando una nueva canción Manual del propietario
3. Especifica qué canales MIDI serán usados para comunicación con este módulo.
Para la mayoría de los usos, deberás seleccionar todos los canales MIDI. Si no
estás seguro de qué canales, te sugerimos seleccionar todos los 16.
4. En el menú Send To, selecciona la salida de interface MIDI desde la cual Studio
One Artist enviará los datos MIDI a tu módulo de sonido. Ahora estás listo para
empezar a grabar en Studio One Artist.
El resto de esta guía de inicio rápido tratará de cómo configurar una
nueva canción y ofrecerá algunos tips sobre el flujo de trabajo para
navegar por el entorno de Studio One Artist.
21
4 Inicio rápido de Studio One Artist Studio 2|6 y Studio 6|8
4.3 Creando una nueva canción Manual del propietario
22
4 Inicio rápido de Studio One Artist Studio 2|6 y Studio 6|8
4.3 Creando una nueva canción Manual del propietario
Power User Tip: Si deseas que esta configuración sea la misma cada vez que abras
Studio One, da clic en en el botón Make Default.
23
4 Inicio rápido de Studio One Artist Studio 2|6 y Studio 6|8
4.3 Creando una nueva canción Manual del propietario
•• Audio. Usa este tipo de canal para grabar y reproducir archivos de audio.
•• Instrument. Usa este tipo de canal para grabar y reproducir información
MIDI para controlar dispositivos MIDI externos o instrumentos virtuales.
•• Automation. Este tipo de canal te permite crear parámetros
automatizados para controlar tu sesión.
•• Folder. Este tipo de canal te ayuda a manejar tu sesiones, así como
editar rápidamente múltiples canales al mismo tiempo.
Power User Tip: Si deseas agregar un canal por cada una de las entradas disponibles, ve
a Track | Add Tracks for All Inputs.
Rec Track
Mute Arm Name
Solo Monitor Meter
Custom
Track
Color
ST/Mono
Audio Input
Source Select
Nota: Los canales de instrumento son prácticamente idénticos a los canales de audio.
La lista Input Source para canales de instrumento enlista los dispositivos MIDI externos
disponibles así como también cualquier instrumento virtual que haya sido añadido a
la canción.
24
4 Inicio rápido de Studio One Artist Studio 2|6 y Studio 6|8
4.3 Creando una nueva canción Manual del propietario
Abriendo el navegador
25
4 Inicio rápido de Studio One Artist Studio 2|6 y Studio 6|8
4.3 Creando una nueva canción Manual del propietario
26
5 Información técnica Studio 2|6 y Studio 6|8
5.1 Especificaciones Manual del propietario
5 Información técnica
5.1 Especificaciones
Studio 26 Studio 68
General
Frecuencia de muestreo 44.1, 48, 88.2, 96, 176.4 o 192 kHz 44.1, 48, 88.2, 96, 176.4 o 192 kHz
Resolución del convertidos 24 bits 24 bits
Rango dinámico del convertidor 114 dB 114 dB
Rango dinámico del convertidor 114 dB 114 dB
Entradas de micrófono
Nivel máximo +4.5 dBu (balanceado, ganancia al mínimo) +16 dBu (balanceado, ganancia al mínimo)
Rango de ganancia 70 dB 80 dB
Respuesta de frecuencia 20Hz - 20kHz (+/- 0.1dB, ganancia al mínimo, 48kHz) 20Hz - 20kHz (+/- 0.15dB, ganancia al mínimo, 48kHz)
Rango dinámico 110 dB (ponderación A, ganancia al mínimo) 114 dB (ponderación A, ganancia al mínimo)
THD + N 0.004% (1kHz, -1 dBFS, ganancia unitaria) 0.007% (1kHz, -1 dBFS, ganancia al mínimo)
EIN -125 dBu (ganancia al máximo, 150Ω, ponderación A) -130 dBu (ganancia al máximo, 150Ω, ponderación A)
Impedancia de entrada 1.6K Ω 1.6K Ω
Alimentación Phantom +48 VDC (10mA total) +48 VDC (10mA por canal)
Entradas de línea
Nivel máximo +19.5 dBu (balanceado, ganancia al mínimo) +22 dBu (balanceado, ganancia al mínimo)
Rango de ganancia 70 dB 40 dB
Respuesta de frecuencia 20Hz - 20kHz (+/- 0.1dB, ganancia al mínimo, 48kHz) 20Hz - 20kHz (+/- 0.15dB, ganancia al mínimo, 48kHz)
Rango dinámico 110 dB (ponderación A, ganancia al mínimo) 113.9 dB (ponderación A, ganancia al mínimo)
THD + N 0.007% (1kHz, -1 dBFS, ganancia al mínimo) 0.007% (1kHz, -1 dBFS, ganancia al mínimo)
Impedancia de entrada 10K Ω 10K Ω
Entradas de instrumento
Nivel máximo +14 dBu (no balanceado, ganancia al mínimo) +15 dBu (no balanceado, ganancia al mínimo)
Rango de ganancia 70 dB 80 dB
Respuesta de frecuencia 20Hz - 20kHz (+/- 0.15dB, 48kHz, ganancia al mínimo) 20Hz - 20kHz (+/- 0.1dB, 48kHz, ganancia al mínimo)
Rango dinámico 110 dB (ponderación A, ganancia al mínimo) 114.7 dB (ponderación A, ganancia al mínimo)
THD + N 0.008% (1kHz, -1 dBFS, ganancia al mínimo) 0.012% (1kHz, -1 dBFS, ganancia al mínimo)
Impedancia de entrada 1M Ω 1M Ω
27
5 Información técnica Studio 2|6 y Studio 6|8
5.1 Especificaciones Manual del propietario
Studio 26 Studio 68
Salidas de línea (3/4)
Nivel máximo +10 dBu (balanceado) +18 dBu (balanceado)
Respuesta de frecuencia 20Hz - 20kHz (+/- 0.1dB, ganancia unitaria, 48kHz) 20Hz - 20kHz (+/- 0.2dB, ganancia unitaria, 48kHz)
Rango dinámico 113 dB (ponderación A) 109 dB (ponderación A)
THD + N 0.008% (1kHz, -1 dBFS) 0.0015% (1kHz, -1 dBFS)
Salidas de audífono
Potencia máxima 30 mW/canal (56Ω de carga) 150 mW/canal (56Ω de carga)
Respuesta de frecuencia 20Hz - 20kHz (+/- 0.2dB, 56Ω de carga, 48kHz) 20Hz - 20kHz (+/- 0.2dB, 56Ω de carga, 48kHz)
Rango dinámico 104 dB (ponderación A, 56Ω de carga) 107 dB (ponderación A, sin carga)
THD + N 0.009% (1kHz, -1 dBFS, sin carga) 0.002% (1kHz, -1 dBFS, sin carga)
Rango de impedancia de trabajo 32Ω a 300Ω 32Ω a 300Ω
28
6 Información de garantía Studio 2|6 y Studio 6|8
6.1 Cómo la Ley del Consumidor se relaciona con esta garantía Manual del propietario
6 Información de garantía
Las obligaciones de garantía por parte de PreSonus
están limitadas por los siguientes términos:
Costo de cobertura Provista sin costo adicional Incluida sin costo adicional
Exclusiones y limitaciones
Esta garantía no cubre lo siguiente:
5. Daños causados por accidente, abuso, instalación inapropiada, no seguir
las instrucciones del manual del propietario u operación inapropiada, renta,
modificaciones al producto, alteración o negligencia.
6. Daños por aterrizado inapropiado, cableados erróneos (AC o señal),
equipo defectuoso o conexión a un voltaje fuera de los rangos publicados
en las especificaciones (véase el manual del propietario aplicable).
7. Daños en drivers o diafragmas por bobinas de voz quemadas por exceso o
falta de señal o picos de señal de otro dispositivo.
8. Daños ocurridos durante el transporte o manejo inapropiado.
9. Daños causados por servicios o reparaciones realizados por personas no
autorizadas por PreSonus.
10. Productos en los cuales los números de serie hayan sido alterados,
mutilados o removidos.
11. Productos adquiridos fuera de los distribuidores autorizados PreSonus (los
productos que cuenten con garantías transferibles quedan excluidos de esta
restricción, siempre y cuando el cliente y el producto estén registrados ante
PreSonus).
29
6 Información de garantía Studio 2|6 y Studio 6|8
6.1 Cómo la Ley del Consumidor se relaciona con esta garantía Manual del propietario
30
6 Información de garantía Studio 2|6 y Studio 6|8
6.1 Cómo la Ley del Consumidor se relaciona con esta garantía Manual del propietario
Exclusión de daños
LA RESPONSABILIDAD DE PRESONUS POR CUALQUIER PRODUCTO DEFECTUOSO
ESTÁ LIMITADA A LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEL PRODUCTO A LA
ENTERA DISCRECIÓN DE PRESONUS. EN EL CASO DE QUE PRESONUS OPTE POR
REEMPLAZAR EL PRODUCTO, EL REEMPLAZO PODRÁ REALIZARSE CON UNA
UNIDAD REACONDICIONADA. EN NINGÚN CASO PRESONUS SERÁ RESPONSABLE
POR DAÑOS OCASIONADOS POR LA POSIBLE INCONVENIENCIA, PÉRDIDA DE
USO, PÉRDIDA DE GANANCIAS, AHORROS PERDIDOS, DAÑOS A OTROS EQUIPOS
O ARTÍCULOS EN EL LUGAR DE USO Y EN LAS EXCEPCIONES PERMITIDAS POR LA
LEY, DAÑOS POR LESIONES PERSONALES O CUALQUIER OTRO DAÑO INCIDENTAL,
CONSECUENTE O DE CUALQUIER OTRO TIPO, INCLUSO EN EL CASO DE QUE
PRESONUS HAYA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.
Algunos estados, países o provincias no permiten limitaciones en la duración de una
garantía implícita, de modo que la restricción anterior podría no aplicar en tu caso.
Si tienes alguna pregunta acerca de esta garantía o servicio recibido,
por favor contacta a PreSonus USA al +1-225-216-7887 o contacta
a alguno de nuestros distribuidores autorizados internacionales en:
www.presonus.com/buy/international_distributors.
Las características de los productos, diseños y especificaciones están
sujetos a cambios sin previo aviso.
31
La cena está servida
Instrucciones de preparación:
© 2017 PreSonus Audio Electronics, Inc. Todos los derechos reservados. FaderPort, PreSonus y Universal Control son marcas registradas o marcas comerciales registradas de PreSonus
Audio Electronics, Inc. Studio One es una marca registrada de PreSonus Software Ltd. Mac y Mac OS son marcas registradas de Apple Inc., en los Estados Unidos y otros países.
Windows es una marca registrada de Microsoft Inc., en los Estados Unidos y otros países. Otros nombres de productos y tecnologías mencionados aquí pueden ser marcas registradas
de sus respectivas compañías. Todas las especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso… excepto la receta, que es un clásico.
Studio 2|6 y Studio 6|8
Interfaces de audio de 192 kHz, 24-Bit, USB 2.0
Manual del propietario