Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
DE LA VOZ
© GAlA Ediciones
De la presente edición para todos los países de lengua castellana:
Vicente Camarón, 21.
28011 Madrid - España
Tel. (91) 526 20 59 .
Fax. (91) 526 36 59
Reservados todos los derechos. Este libro no puede reproducirse total ni par-
cialmente, en cualquier forma que sea, electrónica o mecánicamen te, sin autori-
zación escrita del editor.
Este libro está dedicado a las
personas que usan la voz como
Título d e la edición original: The Tao ofVoice. vehículo para promover la paz y
la armonía por todo el mundo.
© 1991 Stephen Chun-Tao Cheng.
Publicado inicialmente por: Destiny Books.
O ne Park Street.
Rochester, Vermont.
© GAlA Ediciones
De la presente edición para todos los países de lengua castellana:
Vicente Camarón, 21.
28011 Madrid - España
Tel. (91) 526 20 59 .
Fax. (91) 526 36 59
Reservados todos los derechos. Este libro no puede reproducirse total ni par-
cialmente, en cualquier forma que sea, electrónica o mecánicamen te, sin autori-
zación escrita del editor.
,
Indice
p
Agradecimientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Prólogo . . . . . . . . . .. . . . . .. . .. . . . . . .. . . . . . . . . . . .. . . . . .. . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . 11
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
l. Bases filosóficas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
.. Las raíces del taoísmo. Yin y yang y el Principio supremo
esencial. El prodigio del movimiento circular continuo. Po-
der creativo del estado meditativo profundo: el momento
«Ajá».
2. La filosofía taoísta de la respiración y del canto . . . . . . . . . . . 29
La interrelación de las fuerzas opuestas y la «recogida»
del sonido. Ejercicios de movimiento circular continuo.
8
9
transformar el estado de miedo en un estado de alegría:
Un enfoque oriental y occidental. Agradecimientos
7. Pautas para una práctica eficaz .. ..... . ...... .. .............. . 143
8
9
Prólogo
Lao Tse
22 23
entender estos dos conceptos en acción es importante para tas, se puede imaginar el movimiento de un giroscopio o
mi técnica vocal. El diagrama del Principio supremo esencial incluso de un trompo. Este movimiento es al mismo tiempo
muestra el oscuro yin y el luminoso yang. Muestra la rela- ht5rizontal y vertical y va hacia adentro y hacia afuera,
ción simétrica y rotativa del yin y del yang a través de la creando la energía para mantener el equilibrio. Junto con
interrelación dinámica de las fuerzas opuestas. Los círculos éste, la sensación de la en ergía en circulación es parte esen-
más pequeños del diagrama simbolizan la idea de que dentro cial del Tao de la voz.
del yang está el ying, y dentro del yin se halla el yang. El
equilibrio entre los dos opuestos simboliza su interdepen-
dencia esencial. .. El prodigio del movimiento circular continuo
El diagrama tiene dos figuras en forma de pez que ilus-
tran el movimiento circular continuo dentro del círculo. La En el buen cantar sólo hay una voz -una voz suave y
línea divisoria curvada simboliza la energía que fluye cons- sin quiebros- , aunque por comodidad los cantantes se re-
tantemente de una fuerza a otra, un dar y recibir esencial fieren a diferentes registros, como voz de garganta y voz de
al movimiento circular. Este es el movimiento del Tao. pecho. El equilibrio de la voz en los registros de la &arg~nta
La importancia del movimiento circular continuo y de y pecho y el paso fluido de un registro a otro son esenciales
la interrelación de las fuerzas opuestas fue señalada y des- para producir una buena voz. El movimiento circular conti-
crita por Lao Tse: nuo puede ayudar a conseguir este equilibrio. . .
El movimiento circular continuo puede obrar prodigiOS
En su movimiento el Tao es grande, activo, de largo prácticamente en todos los aspectos de la vida. Podemos
alcance y cíclico. verlos a menudo a nuestro alrededor. Puede encontrarse
Es inmutable como la unidad, incesante y permanen- en la rueda en sus muchas formas, incluyendo los discos de
temente renovado. música, los de vídeo y ordenador y las cintas de casette.
Nadar a braza o a «crawl», el lanzamiento de disco, e incluso
Las palabras de Lao Tse evocan maravillosas imágenes caminar y corr er son actividades que utilizan la maravilla
para la voz y el canto. Las imágenes suscitadas por un del movimiento circular continuo. También está en el mo-
concepto, un método, o por un maestro en un cantante, vimiento del giroscopio utilizado en el mundo científico.
tienen mucho que ver con la respuesta positiva o negativa A principios del siglo XVI, Leonardo da Vinci utilizaba
de éste. Estos pensamientos taoístas son las raíces desde las círculos para la calistenia y para los movimientos de danza.
que ha crecido mi enfoque. Así, lo que lo distingue de otros Según él, se basaba en el movimiento de la Tierra girando
métodos es principalmente la aplicación de estos conceptos sobre su eje 6. Actualmente, en China se aplica el movimiento
del movimiento circular y de la interrelación de las fuerzas circular continuo y la interrelación de las fuerzas opuestas
opuestas (yin y yang), junto con la adaptación de la respira- en el ejercicio nacional de salud supremo, el Tai Chi Chuan.
ción profunda de los ejercicios de Tai Chi y mi propia técnica Durante la última década, esta forma de ejercicio también
psicofísica. se ha popularizdo en otras partes del mundo, especcialmente
La visualización es una parte muy importante de esta en Estados Unidos. Su desarrollo se atribu ye a Chang San-
última. Cuando se visualizan los conceptos del movimiento feng, un taoísta que vivió en el siglo XIII. Se cree que e~t~
circular continuo y de la interrelación de las fuerzas opues- ejercicio fomenta en muchos practicantes la salud, la felici-
22 23
dad y la longevidad, porque relaja el cuL'rpo ' la mente,
calma el sistema nervioso. favorece la circulaLión c.k la s<~n
gre y el corazón, mejora el funcionamientu c.k la~ articula-
ciones y ayuda a la digestión. La coordinación dd l..ucrpo,
la mente ~' el espüitu estimula el flujo continuo de la t?nergía
respiratoria o energía vital tki), y es esencial en la prúctica
dd Tai Chi Chuan. Yo creo también que t:'S , · it~l p<u·<~ la
formacíón de una buena ,·oz.
Como el movimiento circular ,, la dinámica d\! la intl.'-
rrclacción de las fuerzas opuestas se utilizail tGnto en d Tai
Chi. he seleccionado dos formas de ejer ciciOs btt ... icos. que
he modificado para que usted los haga. Llamados t'l Gallo
dorado v la Meditación en mo,·imiento (n~3Sc d capítulo 3),
son muy fáciles de aprender. La práctica diaria de estos
ejercicios le ayudará a relajarse y a c~ntrarse, a respirar
con amplitud, a generar un flujo de energía esponlánen
para el canto y para el habla y, lo que e:s más imporwnk, a
estar en ar menia con el Tao al crear un equilibrio entre su
cuerpo, mente y espíritu.
La meditación taoísta, que es parte esencial de la vida
cotidiana de muchos dúnos, también se aplica al movin1icnto
circular continuo. El estilo de vida taoísta deriva de un
estudio cuidadoso, que combina la meditación y las prácticas
diarias de salud física desarrolladas durante siglos. La me-
ditación que utiliza el movimiento circular continuo se llama
Meditación con el Gran Círculo. Se puede practicar de varias
maneras. En uno de los métodos, el circulo empieza en un
punto detrás del entrecejo, que los taoístas Uaman el <<centro
del espílitu» (Tsu-Ch'iao)7. La concentración total en este
punto se considera de importancia vital para el progreso y
el crecimiento espirituaL El gran círculo continua desde allí
hacia el «centro de la energía vital)) (Tan-T'ien), que está
situado en el bajo abdomen, apro>-.'imadamente cinco centí-
metros por debajo del ombligo. En esta práctica de medita·
ción taoísta, se imagina que la respiración fluye desde el
centro del espíritu hasta el centro de la energía vital, y
vuelve después en un movimiento circular continuo.
24 •
C'uandu medite debería uslcd imaginar al inspirar qw·
su re~piración baja desde el centro del espíritu alcenlro tk
la t'ller~i::t Yital. Al espirar, imagine qu~.: su respirm:iún con-
linúa bajando
. desde d c:cntm de lu energía ,·ira!. lw ..:i;l
~
NOTAS
1 E:.te libro tiimbi¿n es conocido como cThe Book of Tau~t y cThe Tao
·¡ d1 Clung... Su grandeza mspiró al famoso autor Lln Yutang, a decir: «SI
t·xi~lc un libro <!n la literatura oriental que deba ser leido antes que cualquier
ulro, en mi opinión e:. el Libro del Tao de Lao Tse». Lin Yuntag (Ed.), •The
Wbdom of China and India. (New York: Random House, 1942}, p. 579.
!Nota dd autor. Lao Tse es una variación de la pronunciación del nombre
l.a~>-Tzu y Lato Tzu.)
2 Frítjof Capra, «El Tau de la Física». (Ed. Luis Cárcamo.)
3 !bid., p. 104. Capra cita aG. S. !Grk, •Heraclitüs·The Cosmos Fragments•
26
~ Eduumd Bord.:aux Szekeiy, •Creative Exersises for health and Beauty•
(Rutland, VT: Acad~my Book Publishers, 1976). Szekely emplea las notas y
dibujos dt! Ja Vinci dt' los archivos Sforza de Milán y Florencia para recons-
truir la!. idC:l!> dd artista sobre el movimiento circular.
• Tamb..~n e; S llam:~da •la ca' idad original• y considerada por los taoístas
uno de lulo t:~otrus ~senciales para la meditación. En la tradición India as1ática.
d lugar siiUadu d~trás del l!ntrecejo se llama el «tercer ojo•. En occidente
sabemos que: ésa c::s b zona dd cerebro donde está situada la glándula
pincal. Justo debajo c::stá otro cc:ntro d<! med•tación importante llamado el
,.Joto de los cuatro p.!t:..!u.;... Su función consiste en poner los p<!nsamientos
l'll at:cic'ln. H<! cl..:~Lubil'rto qu~ si canalizo mi dl.'seo de:: tener una entonación
libn: \' buena o un cnnto c:xprcsivo ,. bello n travt!s dd terct:r oJO y dd loto
ele los ~·u;Hro p~1alos. con frccut:ncin puedo crear d sonido que quiero
obt~·nc:r
27
2. La filosofía taoísta
de la respiración y del canto
Lau T:-l'
... ~ .
/
'/
figura 3 Figura 4
34
Empi~cc: la segunda parte de ta frase en la parte c.le abajo
del círculo. subiendo la nota mientras canta la palabra átona
•<a•1. Finalice cantando la fras~ con la palabra tónica «mí)),
miemras baja - b nota hacia el centro de su ener~ia útal.
~
• ':* • ... .
.. . ...:
• • .......r~ .
•
- ~_
. .. ...
~
figlll .1 S Figura ()
35
- -
Figura 7
111itac.lo en su imaginación; ¡pucc.le ir hasta el cielo ,. hasta <;]
centro de la Tierra! De hecho, otra lllC\IH:Ta de ~lcabar el
~..:anlo de una nota larga es imagina¡· que el sunido se adentra
profundamcntt: dentro de la Tierra en línea recta; cantar
de este modo hace muv . vigoroso
'-'
el sonido ele la \'<JZ. Puede
imaginar que su sonido, mientras se desplaza en un moYi-
miento circular, se reúne y se funde con hls m<mH·illosas
Yibraciones Jcl soJ, d universo, d cielo. la tierra, el océano.
la naturaleza~- la g1.'11ll:. Cuando usted logra pensar de esta
manera, su ser entero se llena de vibraciones más c:?nrique-
ccc.loras.
Su entonación suena más \'Íva _,. ,·ibrante cuanto lll<l-' tll
es la n:-locidaJ dd movimiento del círculo ima2:inada. En
~
41
3. Ejercicios que proporcionan
un estado saludable
para vocalizar e interpretar
1 Ching
r'·. movimiento).
Smetana: <<Moldava>>.
Vangelis: «Carros de fuego)) (música electrónica).
Vivaldi: «Las cuatro estaciones» (primavera). Concierto
en Mi para violín, cuerda y Continuo (allegro).
Figura 9 Figura 10
46
4. A medida que ac~rca los talones al suelo, vuelva a
b~jar las manos trazando un arco hacia los lados.
hasta que las palmas vuelvan a encontrarse y quedar
una sobre otra, de nuevo cinco centímetros por de-
bajo del ombligo, como en la fase segunda. Espire al
hacerlo (figura 12). Agách~se otra vez, repiti~ndo des-
de la fase ::,t>!Wnda
.... hasta la cuarta .
47
abierto y pacílico. Termine bajando los brazos l ateralm ~nte
hasta que queden colgando a los costados de su cuerpo.
Inspire y espire por la nariz, con la punta de la lengua
rq>CJsando en la parte delantera de su paladar duro. Según
l;l 1ilo~ofía taoísta, de esta manera está conectando d cielo
v la tk·rra. Al inspirar, imagine qut> su respiración entra por
... u ll'lltro dt·l ~:spíritu -un punto detJ·as del entrecejo- ~·
dL·~plll~~ dirija la respiración al c~ntro de su ent"rgí<.t ,·ital
1111 pu11to cillClJ centímetros por d~bajo de su ombligo- y
noll' l o m o St' 1ort a k ce esta zona. Asi de prof undu es com u
d,·lw rc~pirar, e llondo canll: u hable en una g ran sala. La
colt\'l ' l':-;u:iún 110 e~igl' tan ta fin'llt'za en esw zona.
/ ;
Figura 15 Figurñ 16
1nísmo: «estoy desplegando rnís alas cunto un hvn noso pá-
jaroll. Oisfntt~ la fluitl.a. de sus mm imknLo~. b fuerza de
. . us brazos, y la aperturct de su LLlt::rpo al estirarse. Mit:n tras
inspira y levanta su brazo imagine que su manu está s:1cando
L'll~rgía de la tierra, del cidu ~:del universo, llevándola a su
brazo, pulmón, riñón ~~ pierna. de la parte cui-respundíente
de"'' cuelT>U, y de\'olviénJob de nucru a la tierra. Deje que
:-.ll lltí..11lu se manlt:nga ~m-iba hasta que. complete este pen-
-,a 111 ien to. 0L'spués de practic~1 r dtl.! ejercicio duran le unos
días o 111ás. sentirá que la Cih::rgía va a las .zonns de su
n1erpo qu~ ha imaginado.
Figura 17 Figura 18
50
l'ulcmdo simp!I:!J7lt::rlle
l. Colóquese sobre su pierna izquierda, doblándola li-
gerament~, y estire los brazos a los lados como un
par de alas, inspirando al hacerlo. Estire la pierna
d~recha hacia adelante y espire (figura 17).
2. Al inspirar. i.ndin~ lentamente el tronco hacia adelante
y l!Slire b pi~rna den:cha pot· detrás, quedando en la
posición del patinador (figura 1B).
3. Manteniendo la respiración, inl"orpón::se. Dcspues ha-
ga oscil~1r la pierna d~rt:cha hacia addank de ntl~\'o,
51
al ticn.po que cspir~t Repita cinco \'~:'Ce~ este movi-
miento hacia t:~delante y hacia atra~ siempre a un
ritmo suficientemente lento para qu~ pueda mantener
el equilibrio.
-l. Repita el ejercicio cinco Yeccs más. mantcni~ndu~e
'uhre la pierna derecha, ~~ balanc~ando la pierna iz-
qllil'rd<l hacia addantL: y hacía atrás.
Relajw1do la espalda
l. Coloquesc con los pie~ · paralclos entre si y separado:-.
a umt di~tanda un poco superior a IZt de sus hu111bro:-.,
con sus manos en la cintura. Doble las rudillm li!..!.L'-
~
53
Figura 22 Figura 23
. . ..
, .. -·~ ~
1:,-
·-
Gira11du alrededor del sol
57
.. -
....
·.' ~
..
•,
Figura 33
Figura 34
.,
1
l
Repita este ejercicio al menos cinco veces de cada lado,
alternativamen te. Puede hacerlo más veces, mientras se sien-
ta cómotlo, especialmente si lo hace aisladamente. Recuerde
dectuar es tt? ejercicio a una velocidad moderada, utilizando
b respiración correcta. Este movimiento, adaptación de uno
de los morimiemos del Tai Chí, es muy bueno para centrar-
se, ampliar la respiración, :-·generar energía vital. Tambié·n
ayuda a disipar b tL"nsión. Disfrute el sentimiento de rluidez
que aporta.
La mediwciún 1! n mu1·imien1u
Este ejercicio tambü~n es una \'ersión modificada de una
forma de Tai Chi, desarrollada en China en el siglo xrx.
60 •
o c.IL: pie. Al cspira1·, puede dejar que su energía respiratoria
fluya con el movimiento, o puede imaginar que sus manos
t:'mpujan suavemente el aire hacia abajo.
La meditación en movimiento es un ejercicio sencillo .v
eficaz que utiliza el movimiento circular continuo de las
manos v de los brazos. Le ayuda a respirar profundamente
de forn;a n.:laj<:~da, genera un flujo espont<inco de cnl!rgia, y
le centra ,. arraiga. Tambi0n es bendicioso para las personas
interesadas en In práctica de la meditación sin tener qul'
S(..'ntarse. Si practica este ejercicio a d celos puramente ml'-
ditalivos, no hay límit<.:s de tiempo para practicarlo; sin ~..·m
bargo. asegúrese de que no se cansa. Condxbse un corlo
descanso entre cada selie de veinte o treinta movimiento:-..
61
4. Treinta ejercicios vocales
esenciales
Conr uciu
Anúnímo
Instrucciones generales
con él, le será fácil aplicarlo a los demás ejercicios, con tan
sólo algunos ajustes. Al final del ejercicio 1 se inclu:·."t'll
instrucciones especiales para las personas que no pueden
cantar una escala de cinco notas.
Por ejemplo, cuando aplique el movimiento circular con·
tinuo a va1ios ejercicios, preste atención al volumen y a la
duración de las notas. En algunos ejercicios, una nota fuerte
puede ir seguida de dos o más suaves. Como se describe en
el capítulo 2, es importante recordar que cuando usted canta
una nota fuerte, su mano se halla en la parte supcdor dd
círculo, bajando hacia usted o «recogiendo>> el sonido a me-
dida que canta. Cuando su mano se dilige hacia af ucra y
hacia arriba en el círculo, usted canta la nota o notas suave!-.
que siguen a la nota fuerte.
En cuanto a la duración de las notas, normalmente una
nota larga requiere un gran círculo. Sin embargo, cuando
la nota larga es la última de la fras~. o es una nota aislada,
la finaliza «recogiendo» el sonido, mientras su mano va ele
la parte superior del círculo hacia abajo y hacia usted. Ima-
gine que está dirigiendo la nota hacia su centro de energía
vital. En otras palabrasJ usted no describe el rnovimiento
circular completo, sino que lo finaliz.a en esta primera mitad
del círculo. Sí la primera o la última nota es suave, <<recoja))
también el sonido de la misma manera.
Los términos «fuerte» y «suave» (con frecuencia abre-
viados como <<L» o «S» [en inglés «loud'' y «soft>,]) tal como
se utilizan en estos ejercicios vocales, inüican simplemente
que una nota es ligeramente más fuerte que la otra. Esta
dinámica es relativa, y por ello no tiene que cantar estricta-
mente más fuerte o más suave. De hecho, para su voz es
mejor que al principio cante todas las notas fuertes con un
65
volumen moderado. Puede cantar unn not~ fuerte o suave
con un volumen ligeramente ma~ or o menor. Cuando su
voz se ha~'a calemaJu u !:>t baya vuelto más firme. puede
cantar múy alto, con tal de que no la fuerce. (Véase la ta-
bla 1 del capítulo S, con la lista dt los términos italianos
que se utilizan en música para indicar esta dinámica de
nh•eles, si todavía no está f amilíatizado con ellos. Se utilizan
~·n las partituras de este capítulo.)
Cante las notas marcadas como «suaves)), más o menos
..,uaven1ente dependiendo del grado de suavidad de la nota
¡¡ntt:rior. En pr-incipio. cante la nota sua\'e casi tan suave
comu d final de la nota precedente. En algunos casos, una
11otu suave puede cantarse moderamente fuerte, si la nota
a11teríur se cantó fuerte o muy fuerte.
Para cambiar suavemente de una nota fuerte a una sua-
v~.:, caute el final de la nota fuerte con un volumen decre-
cit·nte. En estos ejercicios vocales hay algunas notas mar-
l'adas para ser cantadas más fuertes(<) o más suaves(>).
F~tus movimientos se conocen como «crescendos>> y «de-
lTe~cendos)). Practicarlos le ayudará no sólo a pasar de una
nota a otra suavemente (con armonía. en el sentido taoísta),
~íno también a cantar con expresividad y exactitud.
El movimiento circular continuo y la respiración, junto
c:on las técnicas de apertura de garganta descritos en el
capítulo S, le facilitarán el aprendizaje del canto gradual-
mente más fuerte y gradualmente más suave, y la práctica
de todos los ejercicios, con resultados excelentes. Por su-
ruesto, tendrá que practicar con fe, disciplina, regularidad
y entusiasmo.
Como aprender w1a técnica requiere una repetición men-
tal y física, estará bien que revise frecuentemente los otros
capítulos de este libro relacionados con estos ejercicios.
Ejecute los ejercicios cantados con o sin palabras. Puede
vocalizados con «a)) u «0>1 al principio, y después con otras
vocales o con vocales precedidas de consonantes. Pnlclí-
q uelos en varias claves.
Sea creativo. Tal vez encuentre estimulante crear sus pro-
66
pios ejercicios. O qui1..á compruebe que ciertas frases de una
canción o alia particular le aportan una buena cualidad vocal
o le causan problemas que tiene que resolver. Puede tomarlas
corno ejercicios. Puede resultar divertido compartir sus va-
riaciones y sus creaciones originales con otras personas.
M
Las personas empiezan a usar la «m>> cuando son bebés.
Normalmente nuestra primera palabra es c<mamá». Esta con-
sonante puede añadir resonancia a las vocales. Sín embar-
go, si su voz tiende a ser nasal, evite utilizar la m., y también
la n
68
R
Para vocalizar se utiliza la r fuerte española o italiana.
La r ayuda a desarwllar la flexibilidad de la lengua y a
concentrarse en la energía respiratoria.
F yJ
E.iercícios
Ejer<.'iciu 1
Este eje1 cicio es para cantar con el movimiento circular
continuo, utilizando su mano para guiar y activar su imagi-
nación. Fue descrito previamente en el capítulo 2, como el
ejercicio clel movimiento circular vertical.
Alterne el uso de su mano derecha e izquierda para
dirigir el movimiento circular. Más adelante no necesitará
~
ti j
~t:l-
j 1
•
Ma_
i -··+
....
Ma
- 11
Ejercicio 2A
1 "" J J ... - J
•1
-
1 1 1
1
•
'
• •
A
Ma _ Ma_ Ma - Ma_ Ma
Fa- fa_ fa_ Fa_ Fa
No_ Ní - - No_ Ni_ Ní
Lu_ u_ _ Lu
Lu- Li--
C E G E C
00000
D F F D ~Recoja• la últíma nota
trazando medio circulo
aproximadamente.
73
Ejercicio 2B
L S L S L L L
6 i -- ~ ..
t
Ma_
=-1
Ma_
J
-
·---¡ • ..
-
1 ~
Ma Ma Ma
Jo Jo Jo Jo Ju Jo Jo
Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja
G E e G e
o 0000
F D
f:ic rcécio 3
Ma
--
_ _
·-+· - '-··~~.
-
Ma ___
----·-·
Mu-- Mu-- Mo
Ü----------------------------
A-----------------~----~
No - - N e - - N u - - Ni ____ Nu
fo{)o FoDo o
e G e G e
D F O F
E E E E •ReCoJa~
. 1a u., lima
. nurn.
L S S L L S S L
r.'\
;! r.'\
~-·-·.....-
... 1 r.'\
o
u
-
I
<11 ~--
- 1 ~
o
u
J ~
·L
.. 1
....¡.
11
E o
G
e
o
A
75
Ejercicio 5
Andante
® f
<:: .::;:::.. -<::: :::>- <::: ::::;:..... <::: .::;:::... y <:: ::::::... <:: .::;:::... <:: :::>- <:: .::;:::...
~e f ::f QJ J I .¡ s 1; 11
No No Nu No _ _
A A
() o
Nu Ni Nu Ni Nu Ni Nu t-:i
[).¡ De Da De Da Do: o~ De
\.1~
~t •
1
AEIOU AE.IOU (Rcpclil 111.5 stltJbasJ
OEIUA OEIUA
UIEOA UIEOA
~_14
rl=1i. .1 .1 ±3~E-E~!33~~v~.~.~~~~~~~:3~
.. .. . ..rv- .......... E=::iJ
d::::__j~~~ - - .,---=: 1=¡::: 1 ¡ 1
4
Ejercicio 6
0 1/
L S S L S S S 1
CD =-
'$
-!) J •r JJ 2 J J 1 " 11
76
Ejercicio 7
Andante
L S L S S S
+: r
S
o "f •~ J3
-=::: ::::>-
.. -~
Ejercicio 8
Andante
L S S L S S S L S S L S S S
J l:pA J J 18 -F.,.- - "!/ -=-11
~- ...: ¡; •
t J J
E¡ercicio 9
Moderato
.. r
~
• J ~ j J ~
...Pr
' • 1
1
Ejercicio 1o·
Este ejercicios utiliza stacatto, y el ejercicio 1 1 usa LUla
combinación de stacatto con una nota sostenida y le~ato.
Ambos son útiles para desarrollar la flexibilidad, la agiJidad
y liberar la voz .
•
• Cuando haga A sin esfuerzo pase a B.
77
@ LSSSL SS SL @ - _
9
~
~"fifi=*h. J, ·-tJF
. . .-.- i
,5?-tr J-: j111 ff=D·~, -¡¡
· .
~
J
.
..,.l #
........ -; -
. . •.
• • . •
· ---.
Cante estas notas con «a>> o también cun (<o»; después
inkntclas con «ja>> o «jo», imaginando que se está riendo
li~lTamente. Ponga atención en no tensar la garganta, porque
ll'Ír sud~: tensarla.
1:¡ercicio 1 r
0 S S S L S S S
~• F·'.
~
;
~-~r
= (';\
' -::...1
:r
i!)
A A 1\ A 1\ A----
Nu _ __ Nu-_-_--
_- _
Nu _ __ Ni _ _ __
1:/erc:il'iu 12·
Q) a:>
(A) L S S CD <::::: .::::;::::.. @L S S S CD<::::: .::::;::::..
3 1"':'
~
1"':'
1 ;:=m 1j E3
•
)
(_ ]
() Q_ o o o_ o
Or Q_ Or Or o_ Ar
o E- E o E_ E
78
EjerCicio 1T
0 -e:::::: =- @
~ <=:::::: -=:::::: ~ ~ ::::=:-
Ejercicio J.:r
0---------------
0
]:¡ _ _ __ _ 0
A_--_-
_-_
Ejercicio 15
L S S L S S LSSLSS L
~ 3 J - 3
~ j
>
3; fJ
j t J J~ 3 J 1 2
-> > :>
l
A O--------------------
u
Fa Fe Fi Fa Fe Fi Fa Fe Fi Fa Fe Fi Fa
Fi F.: Fa Fi Fe: Fa Fi Fe Fa Fi Fe Fa Fi
.-
•l • Cuando haga A sin esruerzo pase a B.
t
.•
• Cuando haga A sin csr ucrzo pase a B.
r
i 79
Ejetcicio 16
L S S L S S L
J
~- ..1
1
•
J r·
o
Ejt.!rcir.:io 17
(i)f
(i)f p
{j) f
(/)f Q) p
Q) p r:-
{~'
[&e
tJ
mf
j
1'";'\
j'
1'";'\
F 11
mf
"r
~
r g
Pré
A
sen ce Pré
A
- sen - ce
Ya Ya
80
I:.jet cicio 18
u• 1
3
Ejercicio 19
.e::: .:::>
tJ r 11 J 1
E;ercicio 20
8\
Eie rcicio 21
1 S 1':\
1':\ 1':\
~e C.; es=A J ~ 1
:l
• J ~
•
~
•
_}
j J j ]
l:'jercicio 23
Mod~:ral o
3 3
L S L L
~3
0 1':\
; ~j ] ,;=;= ee r r l
3
pú<:O ril.
< ~ <... -> <. --» L S S 3 J L } S .e:: m¡ -
82
Ejerc:icio 2.¡.
Ejercicio 25
Modera lo
3
¡ .- ~
3 3 - 1:'
> ...
L:Q;LJ j >FJ J;r
A----------------------------
0---------------------------
Ejercicio 2fl
Moderato
j:;;::_ L S L. S L L S L S L
~ g4t J .J IJ j J • j 1 11
Ma Mt: Mi Mo Mu Ma ML· Mi Mo Mu
F<J Ft: Fi Fo Fu Fa Fe Fi Fo Fu
1\111 M1 Mu Mi Mu MuMi Mu Mi M u
83
l
Ejercicio 27
L S S S L
@t J J J J J ) -&1--J- i
• -J ::::a:: J j
Ya Y Yt: Ya Yo Yu Repeli1 las silaba~
Ka\· Ji K:~ Ku Ku
-
$J J i
ti J J !
E 1
• •
:±j==± #Q;@
,_. j r- J )
.... 1 11
Este ejercicio le entrena para cantar t<)'>l ~' ((k» con flexi-
bilidad. No es necesario llegar más alto que el cuarto espacio
(Mí). Mantenga el tempo con blÍo.
Ejercicio 28
¡e J- ¡; t F
L S S S L S S S L S S S L
E • ,.S
1 ,
- 'l ....
'!- 1 11
Eje1'cicio 29
L S S L S L
r.-o V r.-o
&e r @ • 1 ¡,J J :1 J
~ .;w·~
~'"=E{ F--=::ll
=-_--=¡¡
u u _______
Fu Fu Fu Fu
A A-- - - - - -
Este ejercicio le ayuda a cantar escalas cromática!>.
84
Ejercicio 30
1\lnderato
L S L S L S L S (VJL S L S L
~<:: -1=J 1
No _ __
J J J +td
2 t 1Nu- _ __
n ~
N
A u--- No - _
______________
A---------------
u ___________
\) ---------
L S L S L S L S (VIL S L S L ;;:--;;;:...
;&~-4ftt~:¡=·~~ _ Jf@r~J~E~r§1~ZJ~
:.VTI~=t§
Nu No No _ _ _ No-
A
U A - - - - - - --_
u __________
L L L
uw ¡r cr
1 •
85
' ~:~o
¡·
La primave1'·a fluye en mí
~0 H! - 'ª'!.• M
mf tVI
•
1_ '· -,~.:...
1- 1.::E
.. -
..,.. - r~-
-- :.1;3 ::l_
-
~-±
.._ . = • - .. ..¡·-·T~
. - .. • "4j ..e
-:¡¡::
J
---
A
-4
_.. J.
'
:! 1 J. G:i
3
1 J.
V
e
17
V V
~~ J. 4#3 J 1 (" Ó 1:E
~1
~ r r Ir JJI
y =A y
tJ4r ~ r lO&r r; 1
2'i
V
~F= f¡ P r r r 1 1 J
~o
J V
bSE
~
Elj. ......
h 1
~bi J
•
jJ J ]13¡ J. CJª
3-1
V
~f F EJijf¡'· . i••
3 -1
1
38
Q_ 1 ' ¡
y
~?--~• W e e
•• LiJ.
- #J. TI
V
57 l-1-.---\}- mj V
. .
pueden cantarse más suaves que las notas
~· 11 ....,_!Jhl pnnctpales.
La primavera fluye e11 mi la estrenó mundialmente el
flautista Caro! Wincene en la Ceremonia de la Carr1paña de
la Paz y el Concierto por la Paz, celebrado en las Naciones
Unidas el Día de la Tierra, 2 de marzo de 1991.
NOTAS
..
8!-\
5. Técnicas para principiantes
Lao Ts<.>
A punto de boste<.ar
Déjese sentir como si estuviera a punto de bostezar,
mientras emite el sonido de la vocal redonda ~<a)>. Al hacerlo,
comprobará que su garganta se abre automáticamente mu-
cho más de lo habitual, en especial en la parte posterior de
su boca. Mientras, su mandibula se ab1irá automáticamente.
Ponga atención en dejarla caer suficientemente, de manera
que si pone su índice en la articulación de la mandíbula
-cerca del oído- puede encontrar una pequeña muesca
significativa. Si no la encuentra, es que no ha abierto sufi-
cientemente la mandíbula y la garganta.
La apertura de la garganta en la parte posterior de la
boca y la caída de la mandíbula deberán resultar de la
sensación de estar a punto de bostezar. Esté atento a no
forzar la mandíbula hacia abajo. Recuerde también que no
está bostezando realmente, yn que bostezar tensa la gar-
ganta. La sensación ~<a punto de bostezan> es muy diferente.
Este es el mejor e.krrido que conozco para ab1ir la gar-
ganta con rapidt·z. Tamhil·n es muy útil cuando canta una
nota alta. Abra su garganta posterior un poco más, sin•iéndosl'
de esta sensación c<<l punto dl· bm.tezan' ¡y qucdarú sorprL'n·
dido por lo rácilllH'III(' <itll' puede cantar una nota alta!
92
1.::1 sonido de sire12a
Empiece imaginando que va a 11recogcn> su sonido hacia
la zona de detrás del entrecejo, el centro del espíritu. lmagine
que este sonido desciende a través de su garganta, hacia su
centro de energía vital debajo del ombligo. Mientras lo ima-
gina, inicie un sonido deseedente ~· suave de sirena, comen-
zando tan alto como pueda hacerlo confortablemente con
el sonido vocal 11a>•. Debe utilizar la sensación t<a punto de
bostezan• al iniciar este sonido. Trate de oírlo claramente
en su mente antes de empezar a cantarlo. A medida que su
sonido de sirena baja del registro de cabeza al de pecho,
céntrese en estirar cada vez más la pat·te superior de la
garganta. Los hombres pueden empezar este sonido en un
falseta que son¡;trá como una voz· de mujer y le ayudat·á a
abrir la garganta. Dé la bienvenida al sonido de sirena con
todo su ser. Si siente un tirón en la garganta, ábrala un
poco menos. Tampoco debería forzar su garganta dejando
que el sonido baje o suba demasiado.
Un sonido redondo de «a» ayuda más que ningún otro
sonido -vocal a crear un amplio espacio abierto en la parte
de atrás de la boca. Al practicar este ejercicio, los princi-
piantes tienen tendencia a cambiar l<a>> por I<U» al descender
al registro más bajo. Ponga atención en mantener todo el
tiempo un sonido redondo de ((a» y no deje que su garganta
se cierre. A medida que desciende a su registro más bajo,
puede notar que a veces su sonido es entrecortado. Para
centrar su voz, mantenga el labio inferior cub1iendo apenas
sus dientes y no abra demasiado la boca.
A veces, cuando canta una canción que requiere cambiar
la voz de su registro de garganta al de pecho, o viceversa,
se produce un quiebro en su voz. Aparece un cambio abrup·
to en la calidad de la voz. El sonido de sirena es el mejor
método que conozco para ayudarle a eviLar este quiebro e
incluso el cambio de calidad. Continúe ejercitándose en <'re-
cogen> el sonido con más suavidad a medida que se acerca
al punto de quebranto. Al mismo tiempo, no deje que su
93
,·ta·J gw !'.l' agote. El ejercicio del sonido de sin~na facilita la
tttllnn :.trr11oniosa de sonidos, para que nu lenga qut! con-
\ 1't1l1 ar">c t•n cada nota pnrtic'ular. De este modo, puede
p.t-..ar por l'IH:ima del quiebro de la voz sin tropezarse con
1·l v I'Vitarlo rápida y fácilmente.
¡:,,, nmlqui~r momento, pero especialmente cuando está
1 utpv~<Hldo a aprender este ejercicio, puede sentir que no
Gárgaras imaginarias
Otra maneJ-a de obtener una garganta abierta es imaginar
que está haciendo gárgaras con el sonido «a». Centre su
atención en la parte superior de la garganta, justo detrás
del paladar. lnténtelo primero con media cucharilla de agua,
echando la cabeza hacia atrás, de manera que el agua quede
en la parte posterior de su boca. Mientras hace las gárgaras,
sienta cómo se estira y se abre la parte superior de la gar-
ganta. Trague el agua, para pasar después a hacer las gár-
garas de manera imaginaria, ya con la cabeza en posición
normal, recreando esta sensación de apertura de garganta.
Cuando cante, estire la parte superior de ésta de manera
similar, variando el movimiento según sus necesidades.
Después de experimentar con los cinco ejercicios, prac-
tique con los que le vengan mejor. Practicarlos le ayudará
a darse cuenta de cómo logra una buena garganta abierta.
Poco a poco creará la costumbre de abrir la garganta al
cantar o hablar, sin pensar en ninguno de los ejercicios. La
práctica diaria, incluso durante sólo diez minutos, le ayuda-
95
rán a desarrollar buenos hábitos para manrenet· una gar-
ganta abierta y flexible, produciendo una voz resonante
con amplias escalas y una dinámica vatiada.
Figura 38
96
Vo~.:alice con los dedos dentro y fuera varias n~ccs. Al
principio quizá sienta que le duele un poco la manclibula o
que está incómodo. No se preocupe; esta sensación desapa-
recerá rápidamente. Enseguida tomará el hábito de mantener
la apertura correcta de la boca para formar una buena \'07..
En pt;ncipio, las notas altas y fuertes requieren un espacio
tná5 amplio; las notas suaves y bajas y las de escalas medias
necesitan un espacio menor. Mediante la práctica y utiliza-
ción constantes de su voz, aprenderá a ajustar el espacio
conforme a las necesidades. La apertura de la boca variará
lambién en función de los diversos sonidos vocales \'con-
sonantes. Por ejemplo, verá que el espacio para la vocal ce a))
no es el mismo que para las vocales «Ull o «Ü,. El espado
para la consonante «S» no es el mismo que el de la conso-
nante «V». Además, como es difícil mantener la boca y la
garganta abiertas mientras se detiene en una con~onante,
es importante acabar de pronunciar las cunsonantes tan
rápidamente como pueda.
Al hacer este ejercicio, ajuste la posición de su m.uw,
muñeca y dedos, lo más cómodamente posible. No tense la
boca o los labios ni utilice los músculos del cuello para
hacer bajar la barbilla o el labio inferior. Deje que.: éste
cubra apenas Jos dientes de abajo relajadamente, esto evitar~
tensar la garganta... En todos estos ejercicios recuerde utili-
zar ambas manos alternativamente.
102
Bailando elntls
Practique las notas altas mientras baila un vals o simple-
mente c.la vuellas en círculo. El vals y los giros son formas
(,le movimiento circular continuo utilizados en el mundo
entero para desbloquear inhibiciones y miedos. Yo prefiero
el vals porqu~ combina los giros y la utilización del ritmo.
Practique primero el \'als, hasta que se sienta cómodo y
libre en el movimiento. Después comience a cantar una
nota alta al principio c.ld giro. A continuación manténgala
sin tensión, mientras sigue bailando. ¡Le sorprenc.lerá la fa-
cilidad con que fluye su sonido hacia afuera! Las notas
sonarán armoniosas, a causa del continuo movimiento del
cuerpo, y al mismo tiempo este ejercicio le ayudará a ex-
perimentar la nota .alta y a sentirla en la cabeza y en el
cuerpo.
El abrazo
Practique las notas altas mientras abraza a alguien con
cmusiasmo. Si no hay otra persona cerca, abrace una al-
mohada. Ponga atención en implicar todo su cuerpo, espe-
. cialmente el centro de energía vital. Si no tiene a nadie a
quien abrazar, imagine que lo hace. Imagine que canta la
nota (o que ésta fluye clentro de usted) rápidamente, sin
titubeos, justo en el momento que empieza a abrazar. Abra-
zar con entusiasmo ayuda a activar todo su ser, pennitién-
dole alcanzar las notas más altas y enriquecer la resonancia
de su voz.
Vaciar la respiración
En la meditación taoísta, como en la meditación budista,
vaciar la me!"lte es limpiarla y liberarla de la tensión, para
que esté fresca y poderla utilizar de nuevo. En el canto,
vaciar la respiración es uno de los mejores métodos para
alcanzar más fácilmente notas altas y aumentar la resonan-
cia. Incline ligeramente el cuerpo hacia adelante, como si
fuera a saludar, mientras espira todo el aire que tenga, de
manera que su abdomen inferior se vade completamente.
Tan pronto como sienta que ha vaciado todo el aire, incor-
pórese mientras inspira suave y cómodamente, imaginan-
do el sonido «a» redondo. (Esté atento a no inspirar dema-
siado, porque el cuerpo podría tensarse.) Su respiración
descenderá rápidamente al centro de energía vital. Cante
ahora una nota mientras imagina que está «recogiendo, el
sonido.
Repita cinco o seis veces este ejercicio sin que dure:
demasiado. Esto le dará una buena sensación de respirar
profundamente activando la energía que fluye desde el <.·en·
104 •
tro tle energía vital y sentirá que puede llegar a las notas
agudas. Saldrán más fácilmente, y su sonido será pleno.
Notas graves
TABLAl
Terminología de las dinámicas en música
1' c rmino Abreviatura Equtvalentl!
italiano musical español
Canrando Pianissimo
Practique el ejercido del sonido de la sirena que hemos
visto al principio dd capítulo. Hágalo tranquila y pausada-
mente con la garganta abierta y la sensación de flexibilidad
en la mandíbula y la garganta, sintiendo también que el
cuerpo está libre de tensiones.
Aun cuando cantt: suavemente, mantenga alto su nivel
de energía, no deje que decaiga. En las entonaciones suaves,
su boca debe estar más cerrada que en las entonaciones
fuertes, y debe adoptar la forma más redonda posible. Relaje
su labio inferior, cubriendo apenas los dientes infetiores.
Haga respiraciones profundas suavemente y sin esfuei-L.O,
cerciorándose de que inspira una pequeña cantidad de aire.
Encontrará que es fácil cantar notas suaves empleando me-
nos rure.
Cuando empiece a cantar una nota muy suave, imagine
que está recogiendo la nota dulce, rápidamente, y con con-
fianza. Al mismo tiempo, debería abrir su boca y garganta
un poco más. Recuerde los ejercicios de movimiento circular
continuo. Imagine que está aspirando la nota muy suave y
que el sonido pianissimo es como Lma nube flotando a través
suyo.
Vocalice las vocales redondas «a», <<O>>, y «U)). Imagine
que su entonación es redonda y tiene una cualidad de timbre
suave. Continue vocalizando las vocales «i» y «ei>> (como
Ley). Escoja los sonidos de las vocales con las que se siente
más cómodo. Algunos cantantes sienten que la «Í)) y «ei)} son
más provechosas cuando se cantan notas muy suaves, mien·
tras que otros prefieren las «a)), «0>1, y «U)).
A continuación vocalice agregando a las vocales las con-
sonantes <<ffil), «f» y «V)>, emitiendo sonidos como «ma» y <<fi».
Cuando vocalice cun una consonante delante de una vocal,
107
deje salir la consonante lo más deprisa posible. Si al piincipio
no le resulta cómodo agregar consonantes antes de las vo-
cales, déjelo un intenralo de tiempo antes d~ intentarlo nue-
\'amente.
Si no se siente centrado o Ueno de energía antes de
vocalizar. o siente que su respiración no desciende fácilmente
al área TanT'íen, practique durante unos minutos Jo~ ejer-
cicios Gran Círculo Solar. Desplegando Mis Alas. y Medita-
ción En Movimiento del capítulo 3. Estos estimularán su
energía sin esfuerzo, y le ayudarán a coordinar la respiración
con la energía para producir la entonación correcta.
Es importante aprender a hacer cambios uniformes y
efectivos en las dinámicas, como cuando unn nota mu~r
suave va precedida por una nota fuerte. Cante sua,·emente
el final de la nota fuerte, haciendo decrecer rápida y gra-
dualmente el volumen de ésta antes de empezar a cantar la
nota suave. Si el compositor no Jo quiere así, b nota suave
deberá ser indicada con súbito p (pia11issimo brusco). Otra
forma de hacer cambios, es cantar desde una dinámica
muy suave para pasar gradualmente a un sonido muy fuerte
y luego volver al sonido suave (del crescendo al descrecendo).
Se puede realizar practicando el ejercicio del movimiento
circular vertical del capítulo 2. En cuanto el círculo des-
cienda entrando en usted, aumente su volumen. Cuando el
circulo ascienda saliendo, disnúnuya su volumen. Debe sentir
como si estuviera «recogiendo» suave y continuamente la
nota hasta que el sonido se acabe.
Cantando fortissimo
A los cantantes que están sanos, llenos de energía y vita-
lidad les resultará más fácil cantar fortissimo, que a aquellos
que están menos fuertes. Sin embargo, cantar fortissimo no
significa que se necesite de mucha fuerza o aliento para
producir el sonido. Alguna!i personas toman mucho aire,
tensando así el cuerpo y la garganta, produciendo una en-
tonación que suena tensa y no es tan brillante y fuerte
108
como poclria ser. Por norma, usted puede tomar todo el
aire que quiera, mientras todo el cuerpo y la garganta con-
tinúen nexibles. Dirija la respiración hacia el centro vital de
energía, haciendo que dicha zona se vuelva firme.
No presione sobre el sonido que sale, y no se le ocurra
atacar la nota con toda su fuerza. Si lo hace, tensará el
cuello y la garganta, y el sonido no será bueno. No ckbe
resaltar demasiado el sonido. En cambio, empleando los
ejercicios de apertura de garganta del principio de este ca-
pítulo, podemos sencillamente imaginar que recogemos d
sonido con gran entusiasmo. con confianza .v sin vacilaciones.
~
NOTAS
1 1\lgunos cantantes sienten que los senos nasales y las cavidades post·
nasa!.::s proporcionan cierta resonancia a la voz. Algunas autoridades al
respecto. tras realizar algunos experimentos. han concluido que la resonancia
que sienten algunos cantantes en tales áreas, así como en la zona del pecho.
no afecta a la calidad acústica de la voz; esto es, que no añade nada a la
tonalidad que llega a los oídos de la audiencia. Brodnitz señala que el rol de
los senos nasales como cámaras de resonancia es extremadamente dudoso.
119
6. Técnicas para n1úsicos
y estudiantes avanzados
Axioma düw 1
l
titulado Perfeccione su voz. de 1954, comcnL3 que <<incluso
un cantante experto empleará más aire L'n aprender una
nueva canción que en cantar una ya conocida>' (p. 23)1. Mi
propio maestro de canto de la Escuela de Profesores de la
Universidad de Columbia, el profesor Han-y R. Wilson, acon-
sejaba con frecuencia que yo y mis alumnos cantáramos de
memoria, y me he dado cuenta de que cantamos mucho
mejor cuando sabemos una canción de memoria. Nuestras
voces suenan mejor y podemos expresar las emociones.
Cuando estudié con Alexander Kípnis, ahondé en su inter-
pretación cuando me enseñó a cantar de memoria. Aunque
tenía 80 años, su voz no había perdido el esplendor de su
juventud, sus ujus, cara, movimientos corporales, y sus manos
expresaban lo que sentía sobre la canción.
Mi experiencia con mis alumnos también lo ha demos-
trado. Cuando han memolizado una canción, puedo ayu-
darles a mejorar la emisión de la voz y la interpretación
mucho más rápido que cuando leen una partitura.
Si tiene dificultad en memorizar canciones, los enfoques
que veremos en este capítulo le ayudarán.
•
Enfoques sobre la memori::.ación de la música
-
Durante las últimas décadas se ha investigado mucho
sobre el funcionamiento del cerebro y el aprendizaje. Con-
viene tener en mente algunos de estos descubrimientos cuan
do nos proponemos memorizar la música. En particular,
según las investigaciones dirigidas al final de 1970 pm· los
neurólogos Antonio y Hanna Damasio, se ha demostrado
que el proceso verbal que permite a un cantante cantar las
palabras de una canción es muy diferente del proceso ne-
cesario para pronunciar las mismas palabras fuera de un
contexto musical o poético. El trabajo de Antonio y Hanna
Damasio está resumido como sigue en un artículo del New
York Times3.
125
cit'111 hasta que se ha familiarizado con todos los sonidos y
t'~tractcrísticas uel acompañamiento. Otros llegan todavía
tnú.., lejos, al decir que cada nota -especialmente en la
intrudun.:ión, el intermedio, el final, y todo el tejido a1mónico
y d(.· contrapunto- debería ser una parte importante del
ap1 enuizaje completo de una canción. Yo no creo que sea
w·c.:l:~ario, y hay grandes cantantes que no tienen este nivel
dl' n>JtocirnienLos sobre la música que cantan. Otros sí, y
VMI lal!lbién está bien.
Examine en conjunto la letra y la música. para obtener
'
1
:
...
•
t
t111:1 st.·nsación general de la canción y famiharizarse con su
l'.'>tilo. Le-a la~ palabras con un fuerza moderada y en un
tt·mpo moderado. Pmfundice su comprensión del texto y
dv lo que expresa. Escriba varias veces la letra de la canción
dl· n1emuria, mientras oye la canción en su mente, o míen- 1
Ira" la está cantando.
Oiga t.'ll su mente la canción cantada tal como está es-
n ita. Si siente que el tempo es demasiado rápido, hágalo a
1111 IL'111po cunfortable. Cuando se sienta más cómodo, podrá
L·antaria en el tempo en que está escrita. Sí está intentando
<tprcndt!r una canción que ha oído a un cantante pop, tenga 1
L:n nJenta que muchas veces estos artistas no cantan las
l andones tal como están escritas. Cambian la entonación y
la duración de las notas, las dinámicas, el ritmo, el tempo y
d acompañamjento. Los cantantes de fol.k también pueden
cantar otra versión de la canción que usted tiene. En tal
caso la partitura no es la misma que la grabación que le
gusta. Cuando conozca la letra y la melodía, escuche otras
versiones de acompañamiento y practiquelas. Recuerde que
es conveniente que exista una partitura comercial de la
versión que escoja para podérsela suministrar a su acom-
pañante o banda.
Si sabe escribir música, transcriba la melodía unas cuan-
tas veces. También le ayudará escribir símbolos para dis-
tinguir las introducciones, los intermedios y los finales. Si
tiene facilidad para visualizar, puede visualizar la Ietru y
la melodía frente a usted, así como también la introdw:-
126
<.:ión, la parte intermedia y el final, y otras partes como los
C(.H'OS.
Fíjese en qué partes de la canción inspíra, así podrá
recordarlas. También recuerde y mantenga en la memoria
los estados de ánimo v sentimientos de la canción.
Sí le parece que la canción es demasiado larga para
memorizarla, puede dividirla en partes memorizando las
diferentes secciones, para finalmente cantar toda la canción.
En el proceso d~ m~morización, no cante la canción
demasiadas \'eces porque se le cansará la voz. Si oye la
canción con el oído interno, eso le ayudará a memorizar
más fácilmente. Sí está empezando a cantar, el sonido ima·
ginado puede ser un poco vago, porque su imagen tonal no
está claramente defínida. Pero con tiempo y práctica le
será posible conocer y oh- lo que quiere. Las grabaciones y
actuaciones en vivo de los grandes artistas le ayudarán a
cr~ar una buena ima~:ren tonal.
~
Conclusión
Si puede memorizar de la forma descrita anteriormente,
será una vt>ntaja para usted. Si no puede, no se preocupe,
porque muchos cantantes famosos no saben nada de ar-
monía o contrapunto. Además, muchos cantantes de todo
el mundo cantan sin saber leer partituras. Por ejemplo, en
la tradición oral de la música popular, la gente ha aprendido
a cantar y tocar sin leer música, sólo oyendo y cantando
con más gente. Aun así, será mucho mejor si aprende a leer
música. Siempre es más conveniente tener un conocimiento
completo de lo que está haciendo.
Algunas personas sienten que un proceso analítico deta-
llado les ayuda a memorizar. Si usted no es uno de ellos, o
no se le da bien analizar, no se preocupe 4• Intente el antiguo
enfoque taoísta, que confía más en el poder intuitivo. Debe
abordar el trabajo de memorizar con disciplina y regulari-
dad, pero no haga esfuerzos por aprender las canciones.
Abra su ser y dej~ que sus sentimientos y pensamientos
127
respondan espontáneamente a la letra y a la música. Deje
que las palabras y la música fluyan dentro de usted. Esto le
ayudará a disolver cualquier bloqueo que Lcnga para me-
morizar.
Cuando haya memorizado una canción, \'erá la recom-
pensa de sus esfuerzos. Le será posible cantar con buena
dicción, tempo, ritmo, dinámicas, estilo, frase y respiración.
Con su atención libre de estar centrada en la canción, le
será posible interpretar la canción con sentimiento y clara
comprensión de la letra y de la música. Le animo a que
cante su canción a menudo con absoluta alegría, act uan -
do como para una audiencia. Esto le ayudará a ser mejor
cantante e intérprete y a conser\'ar !a cancíón en su me-
mona.
12lJ
fJroducir 1111 matiz. oscuro
(;L'f1L·ralmcnte, un matiz tonal oscuro exprc:sa pesar o
IJustntt:ión. Por ejemplo, si su pareja le ha dejado o ha
pndido d trabajo qu<: tenia y se ~iente triste, su voz tendrá
tllt ntatiz use uro o sombrío. Para producir este matiz, utilice
... u Ít11aginación para conectar con d sentimiento de desdicha
dl· 1<~ canción. Imagine> también que su voz es profunda y
"' 111 thria. Ose u relea un poco la vocal «a» combinándola con
d :-,uníuu «O>> u <<UW>. y abra un poco más la boca, a la vez
qt ll' til'lll' U11a sensación de apertura en la parte alta de la
:•.ll'ga 111 a. Canll: lus su nidos <•in y «e¡,, con la bu ca un puco
o~hiL"rla y redonda. A vece·s, mientras canto la vocal «all con
l.t ~arganla abierta, imagino que la forma de la parle alta
dl· l:t garganta es ovalada. Esto ayuda a oscurecer la voz.
lbL'gún•se de> que su voz no esté tensa, ya que si no, nu
... uii:II'Ú ~ombría, y no tendrá buena resonancia. No presione
1.1 harhilb sobre el cuello. Algunos cantantes intentan oscu-
ll'l'L'r ~~~~ voces de éste modo, y lo que logran es dañar sus
t 11vrdas vocalc>s
Elementos de interpretación
135
Casals tenia 96 años de edad cuando hizo esta observa-
ción, hablando en un lenguaje más bien taoísta.
La primera vez que interprete una canción, puede que
no se sienta tan libre y espontáneo en su interpretación
como estos maestros, y puede que cometa algunos errores.
No se preocupe, esto es natural. A medida que a\'ance me-
jorará su interpretación, hasta que llegue a «ser unan con la
canción.
La interpretación de una canción puede expresarse en
términos del principio taoísta de inteJTelación de elementos
en movimiento circular. Como vemos en la fie-ura 39, ínter-
~
136
Figura 39
NOTAS
1 Cario Lamperti, clmproving Your Voice• (Ncw York: Vantage Pre:.s,
1954).
2 Para más información sobre este tema, vea Arthur Young, ·Rencxi\·e
Urúverse» (New York: Delacorte Press, 1976); y J. Wh1te & S. Kuppinc1
(Eds.). •Future Science» (New York: Anchor/Doubleda! 1976).
3 Dona! Henahan, «When lhe Neurologists Studv Song-o, New York Time-;,
140
~ Jbid. Henahan comenta que Hanna y Antonio Oamasio han dc~cubierto
4uc el lenguaje y la música se unen en el hcmisfer·io derecho~ a que t'sle es
mlllitivo, a dif e renda del hemisferio izquierdo que: es mas analítico ,.f..sto
pudlia suceder porque la percepción )' expresión mu::;ical. que está más
cercana a la expresión emocional, es función del hemtsferio der~ho. per-
maneciendo algo distante de los procesos analíticos y conducta razonélbk'
del hcmisf erío izquterdo• (p. D19).
~ T ene: m os I<J suet1e de tener una grabación m u~ bucna dc: Ale:-.andcr
Klpnis titulada • The Art o[ Alexander Npnis• (Seraphim. LP 60076) Le
aconsejo que escucht' "U interp•·etaciún, así como otras grabaciones Perdí
rnos un gran artista y mae!'tro cuando murió a la edad de 87 aiw!' t'n nHl' o
eJe 1978.
~ Kon~tantin Stanislavskl, "An Actor Prc:pares.. (Eiizabeth R Haj')guml.
Tr·ans.) (New YorJ..: Theatre Arls Bouks, 1948). p. 167.
7 Franl. E. Miller, .vocal Art Scicnn· .. INe,,- York: G. St:hinner. 1927).
p. 138.
141
7. Pautas para una práctica eficaz
Lao Tse
resonancia.
Cuando en una canción tenga problemas con una nota,
concretamente con una nota aguda, o si siente que la can-
ción que está practicando no le gusta, cante antes una can-
ción que le resulte fácil, que le inspire, o que le guste, y
luego trabaje sobre la otra canción y sus problemas. Si al
cabo de unos minutos no puede cantar la nota alta en la
forma en que querría que suene, abandone la canción por
un tiempo. Practique los ejercicios vocales del libro que le
ayuden a cantar con buena resonancia, flexibilidad y buena
calidad tonal. Y luego, vuelva a cantar la nota aguda durante
unos minutos. Sea creativo. Intente no abunirse al repetir
el mismo ejercicio varias veces. Recuerde otros ejercicios o
frases musicales que le podrian ayudar a cantar la nota
aguda.
Más que trabajar una o dos canciones en particular,
tenga una variedad de piezas, incluyendo canciones que no
haya cantado antes.
Cambie y explore las formas de su movimiento corporal,
incluyendo el movimiento de las manos. Si generalmente
144
practica el movimiento circular continuo con la mano de-
recha, o si suele apoyar el peso del cuerpo sobre su pie
derecho, cambie a su mano o pie izquierdo. o reparta el
peso en los dos pies 1• Se sentirá más flexible si balancea
suavemente el peso del cuerpo hacia adelante o hacia atrás
sobre las articulaciones de los pies. Evite estar de pie todo
el tiempo sobre los talones y tener las rodillas juntas.
Mientras canta o vocaliza puede danzar o mover su cuer-
po de varias formas. Así, se acostumbrará a esta1· relajado~
se sentirá espontáneo, aunque en los concierlos de música
clásica actuales normalmente los cantantes se mueven muY
poco.
Mírese en el espejo y compruebe la expresión de la cara.
la apertura de la boca, la postura y el movimiento.
Para adoptar actitudes buenas y positivas en el canto,
haga el ejercicio mental llamado <<ensayo imaginario)). Los
ensayos imagína1ios son programaciones positivas para el
cerebro. Greg Louganis, medalla de oro en buceo en los
juegos olímpicos de 1984, es uno de los muchos atletas que
ha utilizado con éxito los ensayos imaginarios.
Mientras esperaba su turno para bucear, en su mente ima-
ginaba cómo lo iba a hacer. Este ejercicio puede ser eficaz
para los cantantes. A continuación damos dos ejemplos:
El autor
NOTAS
Salud mental
El autor
NOTAS
Salud mental
NOTAS