Está en la página 1de 9

A Trastornos digestivos L

A&E (Accident & Emergency) - Discharge – Dar el alta; Labor – Parto


Urgencias flujo(vaginal o del pene) Larynx – Laringe
Abdominal pain – Dolor Discomfort – Malestar Laxative – Laxante
abdominal Disease – Enfermedad Liver – Higado
Acute pain – Dolor agudo Drug – Medicamento Lockjaw – Tétanos
Aids- Sida Low back pain – Lumbalgia
Anaesthesia – Anestesia E Lungs - Pulmones
Anaesthetic – Anestésico ED - Urgencias
Anemia - Anemia Eyewash/Eyedrops– Colirio M
Antibiotics – Antibióticos ENT (Ear, Nose, Throat) - Malignant tumor – Tumor
Antihistaminic - Otorrinolaringología maligno
Antialérgico/antihístaminico Measles – Sarampión
Anxiety – Ansiedad F Mood – Estado de ánimo
Appointment - Cita Febrile – Fébril MRI - Resonancia Magnética
Assessment – Valoración Fill - Empastar o empaste Mumps - Paperas
Asthma attack – Ataque de Flu- Gripe
asma Follow-up – Chequeo de N
seguimiento Nausea - Náusea
B Food poisoning – Intoxicación Nearsighted - Miope
Bedpan - Cuña alimentícia NOK - Next of Kin - persona a
Benign tumor – Tumor benigno cargo/responsable/de
Bill - Factura G confianza.
Biopsy – Biopsia GP (General Practitioner) -
Bladder – Vejiga Médico de cabecera O
Bleed - hemorragia Gastritis – Gastritis Ophtalmology – Oftalmología
Blister - Ampolla Germ – Germen O.R (operating room)-
BP/Blood pressure- Presión Gland – Glandula Quirofano
sanguínea Gall-bladder- vesicula biliar Otitis – Otitis
Blood test – Análisis de sangre Overdose – Sobredosis
Blood transfusion – H Oxygen - Oxígeno
Transfusión de sangre Hay fever - Alergia inespecífica
Bone marrow – Médula ósea Heartburn - Acidez P
Bowel - intestinos Hiccups- Hipo Pacemaker – Marcapasos
Bowel movement - defecar HIV- Vih Pain – Dolor
Brace -Férula HPV - human papillomavirus - Pain threshold – Umbral de
Breathlessness – Falta de aire Virus del papiloma humano dolor
Bruise – Golpe, moratón Pancreas – Pancreas
Bruxism – Bruxismo I Pins and needles - hormigueo
IBS - Irritable bowel Syndrome Piles – Almorranas
C - Colon irritable Plaster – Escayola
CAT/CT - TAC ICU – UCI Pneumonia – Neumonía
Catheter – Sonda Illness – Enfermedad Prescription – Receta
Cavity - caries IM - Intramuscular
Chiken pox - Varicela Infant – Lactante Q
Chills- Escalofrios Infection – Infección Queasy – Que siente nauseas
Clinical chart/record/notes – Inflammation – Inflamación
Historia clínica Inherited disorder – R
Clinic- OPD - Consultas Enfermedad heredada Renal failure – Insuficiencia
externas Injection – Inyección renal
Cold – Resfriado, Catarro Inpatient – Hospitalizado Remove – Extirpar
Colitis – Colitis Insomnia – Insomnio Rheumatism – Reumatismo
Constipation – Estreñimiento Insurance - Seguro Rubella - Rubeola
Cough - toser Intake – Ingestión
Coverage - Cobertura del Intestine – Intestino S
seguro Itch - Picor Sample - muestra (de orina etc)
Crabs – Ladillas IV – Intravenoso Scabbies- Sarna
Cramps – Retortijones. Scan - Ecografía/scanner
Calambres musculares. J Serum – Suero
Dolores menstruales Jaundice- Ictericia Shortsighted - Miope
Crutches - Muletas Shortsightedness - Miopía
K Side effects – Efectos
D Kidneys – Riñones secundarios
Decay - Cariar o caries Knife needle – Bisturí de aguja Sight test - Graduación de la
Diarrhoea – Diarrea vista
Digestive disorders – Sling - cabestrillo
Smallpox – Viruela
Smear Test - Citología T W
Sneeze - estornudar Tear/tore/torn - rotura muscular Ward - Planta (de un hospital)
Sprain - esguince Temperature (to have a ) - tener Warning- Aviso, advertencia
Sputum - Esputo fiebre. Weep – Ojos llorosos
Staple - Grapa Tetanus - Tétanos Wheeze - silbido
STD (Sexual Transmitted Theatre – Quirófano Whopping cough- Tosferina
Disease)-Enfermedad de Twisted ankle - tobillo retorcido Wound - Herida
transmision sexual
Stiff (to be) - agujetas U X
Sting – Picadura de insecto Ulcer - Ulcera X-Ray - Rayos X
Stitch – Punto de sutura UTI/Urinary track infection –
Stool – Heces Infección de orina Y
Surgery – Cirugía - también la V
consulta del GP. Vaccine – Vacuna Z
Swelling - hinchazón Vomit – Vómito

Vocabulario relacionado al hospital


Conocer este tipo de vocabulario te ayudará a desenvolverte de manera efectiva en hospitales de cualquier
parte del mundo.

 Waiting room = Sala de espera  Doctor on call/duty = Médico de guardia


 White coat = Bata  Stretcher = Camilla
 Syringe = Jeringa  Nurse = Enfermera
 Rehabilitation center = Centro de  Emergency room = Sala de emergencias
rehabilitación

Por ejemplo:
 The doctor on call arrived 20 minutes ago. → El médico de guardia llegó hace 20 minutos.
 There's a special box for discarding syringes → Hay una caja especial para descartar las jeringas.
 The ambulance took the injured man to the emergency room → La ambulancia trasladó al herido a la sala de emergencias

Síntomas y molestias
Todos los pacientes que llegan a tu consulta te describirán los síntomas que presentan, por lo que es importante que
conozcas los más comunes en inglés.

 Bleeding = Sangrado  Pain = Dolor


 Heartburn = Ardor de estómago  Chills = Escalofríos
 Dizziness = Vértigos  Swelling = Inflamación
 Drowsiness = somnolencia  Strain = Desgarre muscular
 Headache = Dolor de cabeza

Por ejemplo:
 His nose was bleeding profusely. → Su nariz estaba sangrando abundantemente.
 He had a pain in his leg after the game → El tuvo un dolor en su pierna después del juego.
 Jane was suffering from continuous headaches → Jane estaba sufriendo de continuos dolores de cabeza.

Partes del cuerpo más comunes

Skull = El cráneo Head = Cabeza


Lung = El pulmón Back = Espalda
Spinal cord = La médula espinal Skin = Piel
Muscles = Músculos
Blood vessel = Vaso sanguíneo
Por ejemplo:
 Tom had a big bruise on his forehead after he walked into the door. → Tom tenía un gran hematoma en la
frente después de que él entrara por la puerta.
 The activity of the spinal cord is similarly depressed. → La actividad de la médula espinal está igualmente
deprimida.
 Spinal cord injury can leave a person paralyzed → Una lesión en la médula espinal puede producir parálisis

Frases comunes
A continuación te dejaremos algunas frases comunes que probablemente escuches ó debas utilizar al ejercer
como médico en el extranjero.
 We need to run some tests. → Tenemos que hacerle algunas pruebas
 We need to draw some blood. →Tenemos que extraerle un poco de sangre
 We're going to give you a shot now. → Ahora, vamos a ponerle una inyección.
 I’d like to keep you here overnight for observation → Me gustaría mantenerte en observación durante la
noche
 Does it hurt when I press here? → ¿Te duele cuando presiono aquí?
 I’m going to prescribe you some antibiotics. → Le voy a prescribir antibióticos

injection (indchékshon) - inyección physician (fisíshan) - médico clínico


intensive care unit (inténsiv kér iúnit) - unidad plaster (pláster) - yeso
de cuidados intensivos prescription (preskrípshon) - receta
laboratory (láboratori) - laboratorio pyjamas (padchámas) - piyama
mask (mask) - mascarilla sleeping pills (slíiping pils) - pastillas para
medical record (médikal récord) - historia dormir
clínica slippers (slípers) - pantuflas
medicine cabinet (médisin kábinet) - armario stitches (stíchis) - puntos de sutura
de remedios stretcher (strécher) - camilla
microscope (máikroskóup) - microscopio surgeon (sérdchon) - cirujano
nurse (néers) - enfermera surgical instruments (sérchikal ínstruments) -
operating table (óperéiting téibl) - mesa de instrumentos quirúrgicos
operaciones syringes (sríndchis) - jeringas
operation (operéishon) - operación therapy (zérapi) - terapia
oxygen (óksidchen) - oxigeno treatment (tríitment) - tratamiento
painkiller (péinkiler) - calmante para el dolor waiting room (uéiting rum) - sala de espera
paramedics (páramediks) - paramédicos wheelchair (uíilcher) - silla de ruedas
patient (péishent) - paciente x-ray plate (eks réi pláte) - radiografía

INGLÉS ESPAÑOL PORTUGUÉS


abdominal discomfort molestia abdominal desconforto abdominal

abdome doloroso à
abdominal tenderness abdomen doloroso a la palpación
palpação

accident and emergency


servicio de urgencias serviço de emergências
department

ACE inhibitor IECA IECA

acute bleeding sangrado agudo sangramento agudo

insuficiencia cardíaca
acute heart failure insuficiencia cardíaca aguda
aguda

TDAH (Transtorno do
TDAH (Trastorno por déficit de atención e
ADHD Déficit de Atenção com
hiperactividad)
Hiperatividade)

adherence cumplimiento aderência/cumprimento

adjuvant therapy terapia adjuvante terapia adjuvante

admission rates tasas de ingreso taxas de admissão

advanced life support soporte vital avanzado suporte avançado de vida


INGLÉS ESPAÑOL PORTUGUÉS
adverse effect efecto adverso efeito adverso

adverse outcome resultado adverso resultado adverso

AF fibrilación auricular fibrilação auricular

AIDS SIDA AIDS

airway obstruction obstrucción de las vías respiratorias obstrução das vias aéreas

LMA (leucemia mieloide


AML LMA (leucemia mieloide aguda)
aguda)

antagonistas dos
angiotensin-II receptor antagonistas de los receptores de la
receptores da angiotensina
antagonists angiotensina II
II

bilateral infiltrates infiltrados bilaterales infiltrados bilaterais

insuficiencia medular/insuficiencia de la insuficiência da medula


bone marrow failure
médula ósea óssea

caesarean delivery parto por cesárea parto por cesariana

antagonista do
antagonista del calcio/bloqueador de los
calcium channel blocker cálcio/bloqueador dos
canales de calcio
canais de cálcio

estudo de casos e
case control study estudio de casos y controles
controles

cell count recuento celular contagem de células

cell lines estirpes celulares linhagens celulares

chemical goal objetivo de la farmacoterapia objetivo da farmacoterapia

chronic graft-versus-host enfermedad de injerto contra huésped doença de enxerto contra


disease crónica hospedeiro crônica

clinical efficacy eficacia clínica eficácia clínica

clinical evidence evidencia clínica evidência clínica

clinical examination exploración física exame clínico

clinical findings hallazgos clínicos achados clínicos

clinician's familiarity familiarización del médico familiarização do médico

colonic obstruction obstrucción del colon obstrução do cólon

community setting entorno comunitario ambiente comunitário

community-acquired pneumonia adquirida na


neumonía adquirida en la comunidad
pneumonia comunidade
INGLÉS ESPAÑOL PORTUGUÉS
comorbid conditions comorbilidades comorbidades

contraindication contraindicación contraindicação

critical care cuidados intensivos cuidados intensivos

CRP proteína C-reactiva proteína C-reativa

dipstick tira reactiva tira reagente

discovery detección detecção

disorder trastorno transtorno

drug fármaco fármaco

eating disorders trastornos de la alimentación transtornos da alimentação

eligible patients pacientes elegibles pacientes elegíveis

emergency medicine medicina de emergencia medicina de emergência

end-stage terminal/etapa terminal estágio terminal

extended release liberación prolongada liberação prolongada

failure to thrive retraso en el desarrollo atraso no desenvolvimento

fasting blood glucose glucemia en ayunas glicose em jejum

fasting blood sugar glucemia en ayunas glicose em jejum

fat embolism embolia grasa embolia gordurosa

FHx antecedentes familiares antecedentes familiares

tratamento de primeira
first-line therapy tratamiento de primera línea
linha

tomografia por emissão de


fluorodeoxyglucose (FDG)- tomografía por emisión de positrones
pósitrons (TEP) com
PET (TEP) con fluorodesoxiglucosa (FDG)
fluordesoxiglicose (FDG)

visita de
follow-up visit visita de seguimiento acompanhamento/seguime
nto

food intake ingesta de alimentos ingestão de alimentos

full therapeutic dose dosis terapéutica completa dose terapêutica completa

fundoscopic eye fondo de ojo fundo de olho/fundoscopia

gallstone pancreatitis pancreatitis por litiasis biliar pancreatite por litíase biliar

gastro-oesophageal reflux enfermedad por reflujo gastroesofágico doença por refluxo


INGLÉS ESPAÑOL PORTUGUÉS
disease gastroesofágico

gene expression expresión génica expressão gênica

geneterapia/terapia
gene therapy genoterapia
genética

genitourinary tract vías genitourinarias vias genitourinárias

neoplasia maligna
haematological malignancy neoplasia maligna hematológica
hematológica

hair cell célula ciliada célula ciliada

hazard ratio cociente de riesgos instantáneos razão de riscos

high concentrations concentraciones elevadas concentrações elevadas

history historia, antecedentes histórico, antecedentes

tratamento de reposição
hormone replacement therapy tratamiento de reposición hormonal
hormonal

hospital setting entorno hospitalario ambiente hospitalar

imaging estudios por imágenes estudos por imagens

immune response respuesta inmunitaria resposta imunológica

immune system sistema inmune sistema imunológico

investigations pruebas testes

iron deficiency anaemia anemia ferropénica anemia ferropênica

iron staining tinción del hierro coloração do ferro

kidney injury daño renal lesão renal

análises clínicas (estudos


laboratories studies análisis clínicos
de laboratório)

life threatening potencialmente mortal potencialmente mortal

ao longo da vida,
lifelong de por vida, permanente,
permanente

ligamentous injury lesión ligamentaria lesão ligamentar

lipid panel perfil lipídico perfil lipídico

lower quadrant cuadrante inferior quadrante inferior

lymph node ganglio linfático linfonodo/gânglio linfático

major depression depresión mayor depressão maior


INGLÉS ESPAÑOL PORTUGUÉS
malignancy neoplasia maligna neoplasia maligna

mass lesion lesión tipo masa lesão tipo massa

measurement bias Sesgo de medición viés de medição

medical cause causa clínica causa clínica

medical comorbidities comorbilidades médicas comorbidades médicas

histórico clínico/prontuário
medical history historia clínica
clínico

histórico clínico/prontuário
medical record historia clínica
clínico

morbidity morbilidad morbidade

multiorgan failure disfunción multiorgánica disfunção multiorgânica

newborn nursery sala de neonatología sala de neonatologia

non-fatal no mortal não mortal

norepinephrine noradrenalina noradrenalina

normal saline solución salina normal solução salina normal

nursing home residencia de ancianos lar/lar de idosos

older age edad avanzada idade avançada

pessoas de idade
older people personas de edad avanzada
avançada

oral dose dosis oral dose oral

por via oral uma vez por


orally once daily por vía oral una vez al día
dia

OS (overall survival) SG (supervivencia/sobrevida global) SG (sobrevida global)

OTC (over the counter) de venta libre de venda livre

acompanhamento
outpatient follow-up seguimiento ambulatorio
ambulatorial

fornecimento/suprimento
oxygen delivery suministro de oxígeno
de oxigênio

oxygen demand requerimiento de oxígeno requerimento de oxigênio

pain-free sin dolor sem dor

pericardial tamponade taponamiento pericárdico tamponamento pericárdico


INGLÉS ESPAÑOL PORTUGUÉS
physical examination exploración física exame físico

physical findings hallazgos físicos achados físicos

pituitary gland hipófisis hipófise

pituitary hormone hormona hipofisaria hormônio hipofisário

pituitary surgery cirugía de la hipófisis cirurgia da hipófise

ensaio controlado por


placebo-controlled trial ensayo controlado con placebo
placebo

platelet aggregation agregación plaquetaria agregação plaquetária

poor prognosis mal pronóstico mau prognóstico

population-based study estudio poblacional estudo populacional

predictive value valor predictivo valor preditivo

randomised trials ensayos aleatorizados ensaios randomizados

ensaio randomizado, duplo


randomised, double-blind, ensayo aleatorizado, doble ciego,
cego, controlado por
placebo-controlled study controlado con placebo
placebo

recurrent attacks ataques recurrentes ataques recorrentes

renal failure insuficiencia renal insuficiência renal

renal-replacement therapy diálisis diálise

respiratory tract vías respiratorias vias respiratórias

reuptake recaptación recaptação

screening cribado triagem

self-care cuidados personales autocuidado

self-reported referido por el propio paciente relatado pelo paciente

single-agent therapy monoterapia monoterapia

skin scales escamas de piel escamas de pele

starting dose dosis inicial dose inicial

stem cell células madre células-mãe/células-tronco

targeted therapies terapias dirigidas tratamentos direcionados

test prueba teste

tobacco cessation deshabituación tabáquica cessação do tabagismo


INGLÉS ESPAÑOL PORTUGUÉS
treatment of choice tratamiento de elección tratamento de escolha

underlying cause causa subyacente causa subjacente

unresponsive resistente resistente

urinary tract vías urinarias vias urinárias

viral load carga viral carga viral

VTE (venous TEV (Tromboembolismo


TEV (Tromboembolia venosa)
thromboembolism) venoso)

warning label etiqueta de advertencia rotulagem de advertência

white blood cells leucocitos leucócitos

white cell count recuento de leucocitos contagem de leucócitos

x-fold rise aumento de x veces aumento de x vezes

young adults adultos jóvenes adultos jovens

young children niños pequeños crianças pequenas